From 70b46043d927215032c80cfad23260e33266c4ae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sun, 9 Dec 2018 19:04:35 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit 5fac9cb3dc1d930fef6f9a9d225e10eb41943fe7) --- tde-i18n-ar/messages/tdelibs/ppdtranslations.po | 102 +++++++++++++++++++----- 1 file changed, 84 insertions(+), 18 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ar/messages/tdelibs/ppdtranslations.po') diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/ppdtranslations.po b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/ppdtranslations.po index 7fa534bcec2..ab1c8404a47 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/ppdtranslations.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/ppdtranslations.po @@ -9,18 +9,33 @@ # Ammar Tabbaa , 2004. # Munzir Taha , 2004. # محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. +#: printers.cpp:3568 +#, no-c-format msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ppdtranslations\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-23 17:55+0100\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" "Language-Team: Arabic \n" +"Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: printers.cpp:2 printers.cpp:2710 #, no-c-format msgid "Executive" @@ -51,6 +66,11 @@ msgstr "منطقة الصّفحة" msgid "Media Source" msgstr "مصدر الوسيط" +#: printers.cpp:14 printers.cpp:2664 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default" +msgstr "إفتراض القائد" + #: printers.cpp:16 printers.cpp:2812 #, no-c-format msgid "Manual Feed" @@ -91,6 +111,11 @@ msgstr "2400 نقطة/بوصة" msgid "Double-Sided Printing" msgstr "طباعة على الوجهين" +#: printers.cpp:32 printers.cpp:2786 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Off" +msgstr "لا تعمل" + #: printers.cpp:34 printers.cpp:4352 #, no-c-format msgid "Long Edge (Standard)" @@ -1126,6 +1151,11 @@ msgstr "أبيض و أسود (1 bpp)" msgid "Simple Colour (4 bpp)" msgstr "لون بسيط (4 bpp)" +#: printers.cpp:448 printers.cpp:2784 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "On" +msgstr "واحد" + #: printers.cpp:450 printers.cpp:3468 #, no-c-format msgid "Duplex" @@ -1711,6 +1741,11 @@ msgstr "25 %" msgid "50 %" msgstr "50 %" +#: printers.cpp:684 printers.cpp:3078 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "No" +msgstr "لا أحد" + #: printers.cpp:686 #, no-c-format msgid "Draft (Economy)" @@ -5476,6 +5511,21 @@ msgstr "ترتيب الناتج" msgid "Collate" msgstr "أدمج" +#: printers.cpp:2192 printers.cpp:6942 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Orientation" +msgstr "التقديم" + +#: printers.cpp:2194 printers.cpp:6888 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Landscape" +msgstr "1 (منظر)" + +#: printers.cpp:2196 printers.cpp:6970 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Portrait" +msgstr "1 (طولي)" + #: printers.cpp:2198 printers.cpp:6998 #, no-c-format msgid "RIT Control" @@ -6184,8 +6234,8 @@ msgstr "" #, no-c-format msgid "1200 dpi, Photo, Full Bleed, Black + Color Cartr., Photo Paper" msgstr "" -"1200 dpi، صورة، طباعة فائضة عن حافة الورقة من كل الجهات، خرطوشة أسود + خرطوشة " -"ألوان، ورق صور" +"1200 dpi، صورة، طباعة فائضة عن حافة الورقة من كل الجهات، خرطوشة أسود + " +"خرطوشة ألوان، ورق صور" #: printers.cpp:2480 #, no-c-format @@ -6355,6 +6405,11 @@ msgstr "ورق مطبوع مسبّقا" msgid "Allow use of 'Reprint' button" msgstr "السماح باستخدام زر 'Reprint' )أعادة الطباعة(" +#: printers.cpp:2546 printers.cpp:3076 +#, no-c-format +msgid "Yes" +msgstr "" + #: printers.cpp:2548 #, no-c-format msgid "Altitude Correction" @@ -6399,7 +6454,8 @@ msgstr "45 ثانية" #, no-c-format msgid "Idle time to start power save mode (min)" msgstr "" -"الوقت الذي تقضيه الطابعة في حالة خمول قبل الانتقال لوضع توفير الطاقة (بالدقيقة)" +"الوقت الذي تقضيه الطابعة في حالة خمول قبل الانتقال لوضع توفير الطاقة " +"(بالدقيقة)" #: printers.cpp:2566 #, no-c-format @@ -7046,6 +7102,11 @@ msgstr "خاصّ بالشّركة" msgid "Confidential" msgstr "سرّي" +#: printers.cpp:2886 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Copy" +msgstr "حقّ النّشر" + #: printers.cpp:2888 #, no-c-format msgid "Copyright" @@ -9682,23 +9743,23 @@ msgid "Leading Edge" msgstr "Leading Edge" #: printers.cpp:4132 -#, no-c-format -msgid "Long edge; left side of canonical page" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Long edge left side of canonical page" msgstr "Long edge; left side of canonical page" #: printers.cpp:4134 -#, no-c-format -msgid "Long edge; right side of canonical page" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Long edge right side of canonical page" msgstr "Long edge; right side of canonical page" #: printers.cpp:4136 -#, no-c-format -msgid "Short edge; bottom of canonical page" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Short edge bottom of canonical page" msgstr "Short edge; bottom of canonical page" #: printers.cpp:4138 -#, no-c-format -msgid "Short edge; top of canonical page" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Short edge top of canonical page" msgstr "Short edge; top of canonical page" #: printers.cpp:4140 @@ -10127,20 +10188,20 @@ msgid "Choice of Ghostscript Driver" msgstr "خيار السائق Ghostscript" #: printers.cpp:4448 -#, no-c-format -msgid "Attempts to choose best PNM format for document; not always reliable." +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Attempts to choose best PNM format for document not always reliable." msgstr "يحاول أن يختار أفضل هيئة PNM للمستند; لا يعتمد عليه دائما." #: printers.cpp:4450 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Attempts to choose best monochrome PNM format for document; not always " +"Attempts to choose best monochrome PNM format for document not always " "reliable." msgstr "يحاول ان يختار أفضل هيئة PNM أبيض و أسود للمستند, لا يعتمد عليه دائما." #: printers.cpp:4452 -#, no-c-format -msgid "A fast monochrome format; best for B&W text and line images." +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A fast monochrome format best for B&W text and line images." msgstr "هيئة أبيض و أسود سريعة, الأفضل للنصوص الأبيض و الأسود و الصور الخطية." #: printers.cpp:4454 @@ -12088,6 +12149,11 @@ msgstr "التفاف المنفذ" msgid "Collate Copies" msgstr "ترتيب النسخ" +#: printers.cpp:5276 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Top" +msgstr "اثنان" + #: printers.cpp:5278 #, no-c-format msgid "Rear" -- cgit v1.2.1