From 3c57d86c364054763ef7485790afd290cfde004f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 26 Jan 2013 13:14:50 -0600 Subject: Rename a number of libraries and executables to avoid conflicts with KDE4 --- .../messages/tdelibs/ktexteditor_autobookmarker.po | 167 --------------------- .../tdelibs/ktexteditor_docwordcompletion.po | 91 ----------- .../messages/tdelibs/ktexteditor_insertfile.po | 56 ------- .../messages/tdelibs/ktexteditor_isearch.po | 134 ----------------- .../messages/tdelibs/ktexteditor_kdatatool.po | 35 ----- tde-i18n-ar/messages/tdelibs/libkscreensaver.po | 34 ----- tde-i18n-ar/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po | 34 +++++ .../tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po | 167 +++++++++++++++++++++ .../tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po | 91 +++++++++++ .../messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po | 56 +++++++ .../messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po | 134 +++++++++++++++++ .../messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po | 35 +++++ 12 files changed, 517 insertions(+), 517 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdelibs/ktexteditor_autobookmarker.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdelibs/ktexteditor_docwordcompletion.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdelibs/ktexteditor_insertfile.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdelibs/ktexteditor_isearch.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdelibs/ktexteditor_kdatatool.po delete mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdelibs/libkscreensaver.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po create mode 100644 tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po (limited to 'tde-i18n-ar/messages/tdelibs') diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/ktexteditor_autobookmarker.po b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/ktexteditor_autobookmarker.po deleted file mode 100644 index f4537fa976e..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/ktexteditor_autobookmarker.po +++ /dev/null @@ -1,167 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-14 01:17+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: autobookmarker.cpp:90 -msgid "AutoBookmarks" -msgstr "AutoBookmarks" - -#: autobookmarker.cpp:101 -msgid "Configure AutoBookmarks" -msgstr "Configure AutoBookmarks" - -#: autobookmarker.cpp:280 -msgid "Edit Entry" -msgstr "Edit Entry" - -#: autobookmarker.cpp:288 -msgid "&Pattern:" -msgstr "&Pattern:" - -#: autobookmarker.cpp:294 -msgid "

A regular expression. Matching lines will be bookmarked.

" -msgstr "

A regular expression. Matching lines will be bookmarked.

" - -#: autobookmarker.cpp:298 -msgid "Case &sensitive" -msgstr "Case &sensitive" - -#: autobookmarker.cpp:302 -msgid "" -"

If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not.

" -msgstr "" -"

If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not.

" - -#: autobookmarker.cpp:305 -msgid "&Minimal matching" -msgstr "&Minimal matching" - -#: autobookmarker.cpp:309 -msgid "" -"

If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not " -"know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate " -"manual.

" -msgstr "" -"

If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not " -"know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate " -"manual.

" - -#: autobookmarker.cpp:313 -msgid "&File mask:" -msgstr "&File mask:" - -#: autobookmarker.cpp:319 -msgid "" -"

A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to limit " -"the usage of this entity to files with matching names.

" -"

Use the wizard button to the right of the mimetype entry below to easily " -"fill out both lists.

" -msgstr "" -"

A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to limit " -"the usage of this entity to files with matching names.

" -"

Use the wizard button to the right of the mimetype entry below to easily " -"fill out both lists.

" - -#: autobookmarker.cpp:324 -msgid "MIME &types:" -msgstr "MIME &types:" - -#: autobookmarker.cpp:330 -msgid "" -"

A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit the " -"usage of this entity to files with matching mime types.

" -"

Use the wizard button on the right to get a list of existing file types to " -"choose from, using it will fill in the file masks as well.

" -msgstr "" -"

A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit the " -"usage of this entity to files with matching mime types.

" -"

Use the wizard button on the right to get a list of existing file types to " -"choose from, using it will fill in the file masks as well.

" - -#: autobookmarker.cpp:340 -msgid "" -"

Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your " -"system. When used, the file masks entry above will be filled in with the " -"corresponding masks.

" -msgstr "" -"

Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your " -"system. When used, the file masks entry above will be filled in with the " -"corresponding masks.

" - -#: autobookmarker.cpp:365 -msgid "" -"Select the MimeTypes for this pattern.\n" -"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " -"well." -msgstr "" -"Select the MimeTypes for this pattern.\n" -"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " -"well." - -#: autobookmarker.cpp:367 -msgid "Select Mime Types" -msgstr "Select Mime Types" - -#: autobookmarker.cpp:385 -msgid "&Patterns" -msgstr "&Patterns" - -#: autobookmarker.cpp:388 -msgid "Pattern" -msgstr "Pattern" - -#: autobookmarker.cpp:389 -msgid "Mime Types" -msgstr "Mime Types" - -#: autobookmarker.cpp:390 -msgid "File Masks" -msgstr "File Masks" - -#: autobookmarker.cpp:394 -msgid "" -"

This list shows your configured autobookmark entities. When a document is " -"opened, each entity is used in the following way: " -"

    " -"
  1. The entity is dismissed, if a mime and/or filename mask is defined, and " -"neither matches the document.
  2. " -"
  3. Otherwise each line of the document is tried against the pattern, and a " -"bookmark is set on matching lines.
  4. " -"

    Use the buttons below to manage your collection of entities.

    " -msgstr "" -"

    This list shows your configured autobookmark entities. When a document is " -"opened, each entity is used in the following way: " -"

      " -"
    1. The entity is dismissed, if a mime and/or filename mask is defined, and " -"neither matches the document.
    2. " -"
    3. Otherwise each line of the document is tried against the pattern, and a " -"bookmark is set on matching lines.
    4. " -"

      Use the buttons below to manage your collection of entities.

      " - -#: autobookmarker.cpp:406 -msgid "&New..." -msgstr "&New..." - -#: autobookmarker.cpp:409 -msgid "Press this button to create a new autobookmark entity." -msgstr "Press this button to create a new autobookmark entity." - -#: autobookmarker.cpp:414 -msgid "Press this button to delete the currently selected entity." -msgstr "Press this button to delete the currently selected entity." - -#: autobookmarker.cpp:416 -msgid "&Edit..." -msgstr "&Edit..." - -#: autobookmarker.cpp:419 -msgid "Press this button to edit the currently selected entity." -msgstr "Press this button to edit the currently selected entity." diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/ktexteditor_docwordcompletion.po b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/ktexteditor_docwordcompletion.po deleted file mode 100644 index 0ee0af93fdc..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/ktexteditor_docwordcompletion.po +++ /dev/null @@ -1,91 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-18 02:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-16 01:16+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: docwordcompletion.cpp:109 -msgid "Word Completion Plugin" -msgstr "Word Completion Plugin" - -#: docwordcompletion.cpp:114 -msgid "Configure the Word Completion Plugin" -msgstr "Configure the Word Completion Plugin" - -#: docwordcompletion.cpp:148 -#, fuzzy -msgid "Reuse Word Above" -msgstr "Reuse Word Ahead" - -#: docwordcompletion.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "Reuse Word Below" -msgstr "Reuse Word Behind" - -#: docwordcompletion.cpp:152 -msgid "Pop Up Completion List" -msgstr "Pop Up Completion List" - -#: docwordcompletion.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "Shell Completion" -msgstr "Word Completion" - -#: docwordcompletion.cpp:156 -msgid "Automatic Completion Popup" -msgstr "Automatic Completion Popup" - -#: docwordcompletion.cpp:498 -#, fuzzy -msgid "Automatically &show completion list" -msgstr "Automatically show completion list" - -#: docwordcompletion.cpp:511 -msgid "" -"_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the " -"sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first " -"part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox widget, " -"followed by the second part: 'characters long'. Characters is a ingeger number " -"between and including 1 and 30. Feel free to leave the second part of the " -"sentence blank if it suits your language better. \n" -"Show completions &when a word is at least" -msgstr "" - -#: docwordcompletion.cpp:517 -msgid "" -"_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence 'Show " -"completions when a word is at least N characters'\n" -"characters long." -msgstr "" - -#: docwordcompletion.cpp:520 -msgid "" -"Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be " -"disabled on a view basis from the 'Tools' menu." -msgstr "" -"Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be " -"disabled on a view basis from the 'Tools' menu." - -#: docwordcompletion.cpp:523 -msgid "" -"Define the length a word should have before the completion list is displayed." -msgstr "" -"Define the length a word should have before the completion list is displayed." - -#. i18n: file docwordcompletionui.rc line 6 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Word Completion" -msgstr "Word Completion" - -#~ msgid "when the word is" -#~ msgstr "when the word is" - -#~ msgid "characters long." -#~ msgstr "characters long." diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/ktexteditor_insertfile.po b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/ktexteditor_insertfile.po deleted file mode 100644 index 29771e14219..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/ktexteditor_insertfile.po +++ /dev/null @@ -1,56 +0,0 @@ -# translation of ktexteditor_insertfile.po to Arabic -# Copyright (C) 2002-2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Mohamed Aser , 2002. -# Youcef Rabah Rahal , 2003. -# Ahmad M. Zawawi , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ktexteditor_insertfile\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-15 13:01+0400\n" -"Last-Translator: Ahmad M. Zawawi \n" -"Language-Team: Arabic \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" - -#: insertfileplugin.cpp:79 -msgid "Insert File..." -msgstr "أدرج ملفّا..." - -#: insertfileplugin.cpp:88 -msgid "Choose File to Insert" -msgstr "إنتقي ملفّا للإدراج" - -#: insertfileplugin.cpp:116 -msgid "" -"Failed to load file:\n" -"\n" -msgstr "" -"فشلت في تحميل الملفّ:\n" -"\n" - -#: insertfileplugin.cpp:116 insertfileplugin.cpp:137 insertfileplugin.cpp:159 -msgid "Insert File Error" -msgstr "خطأ في إدراج الملفّ" - -#: insertfileplugin.cpp:130 -msgid "" -"

      The file %1 does not exist or is not readable, aborting." -msgstr "

      الملفّ %1 غير موجود أو غير قابل للقراءة، إبطال." - -#: insertfileplugin.cpp:134 -msgid "

      Unable to open file %1, aborting." -msgstr "

      لم أستطع فتح الملفّ %1، إبطال." - -#: insertfileplugin.cpp:157 -msgid "

      File %1 had no contents." -msgstr "

      الملفّ %1 فارغ المحتويات." - -#~ msgid "Insert file error" -#~ msgstr "خطأ في إدراج الملفّ" - -#~ msgid "

      The file %1 is empty, aborting." -#~ msgstr "

      الملفّ %1 فارغ، إبطال." diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/ktexteditor_isearch.po b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/ktexteditor_isearch.po deleted file mode 100644 index 50ab12eeb99..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/ktexteditor_isearch.po +++ /dev/null @@ -1,134 +0,0 @@ -# translation of ktexteditor_isearch.po to Arabic -# Copyright (C) 2002-2003 Free Software Foundation, Inc. -# Isam Bayazidi , 2002 -# Youcef Rabah Rahal , 2003 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ktexteditor_isearch\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-05-08 14:49+0200\n" -"Last-Translator: Youcef Rabah Rahal \n" -"Language-Team: Arabic \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" - -#: ISearchPlugin.cpp:68 ISearchPlugin.cpp:371 -msgid "Search Incrementally" -msgstr "إبحث بصفة تزايدية" - -#: ISearchPlugin.cpp:72 ISearchPlugin.cpp:372 -msgid "Search Incrementally Backwards" -msgstr "إبحث بصفة تزايدية نحو الوراء" - -#: ISearchPlugin.cpp:76 ISearchPlugin.cpp:79 -msgid "I-Search:" -msgstr "بحث تزايدي:" - -#: ISearchPlugin.cpp:95 -msgid "Search" -msgstr "بحث" - -#: ISearchPlugin.cpp:101 -msgid "Search Options" -msgstr "خيارات البحث" - -#: ISearchPlugin.cpp:106 ISearchPlugin.cpp:412 -msgid "Case Sensitive" -msgstr "حساسية لحالة الأحرف" - -#: ISearchPlugin.cpp:115 ISearchPlugin.cpp:414 -msgid "From Beginning" -msgstr "من البداية" - -#: ISearchPlugin.cpp:124 ISearchPlugin.cpp:416 -msgid "Regular Expression" -msgstr "عبارة منتظمة" - -#: ISearchPlugin.cpp:244 -msgid "" -"_: Incremental Search\n" -"I-Search:" -msgstr "بحث تزايدي:" - -#: ISearchPlugin.cpp:247 -msgid "" -"_: Incremental Search found no match\n" -"Failing I-Search:" -msgstr "فشل البحث التّزايدي:" - -#: ISearchPlugin.cpp:250 -msgid "" -"_: Incremental Search in the reverse direction\n" -"I-Search Backward:" -msgstr "بحث تزايدي نحو الوراء:" - -#: ISearchPlugin.cpp:253 -msgid "Failing I-Search Backward:" -msgstr "فشل البحث التّزايدي نحو الوراء:" - -#: ISearchPlugin.cpp:256 -msgid "" -"_: Incremental Search has passed the end of the document\n" -"Wrapped I-Search:" -msgstr "بحث تزايدي ملتفّ:" - -#: ISearchPlugin.cpp:259 -msgid "Failing Wrapped I-Search:" -msgstr "فشل البحث التّزايدي الملتفّ:" - -#: ISearchPlugin.cpp:262 -msgid "Wrapped I-Search Backward:" -msgstr "بحث تزايدي ملتفّ نحو الوراء:" - -#: ISearchPlugin.cpp:265 -msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:" -msgstr "فشل البحث التّزايدي الملتفّ نحو الوراء:" - -#: ISearchPlugin.cpp:269 -msgid "" -"_: Incremental Search has passed both the end of the document and the original " -"starting position\n" -"Overwrapped I-Search:" -msgstr "بحث تزايدي فوق الملتفّ:" - -#: ISearchPlugin.cpp:272 -msgid "Failing Overwrapped I-Search:" -msgstr "فشل البحث التّزايدي فوق الملتفّ:" - -#: ISearchPlugin.cpp:275 -msgid "Overwrapped I-Search Backwards:" -msgstr "بحث تزايدي فوق الملتفّ نحو الوراء:" - -#: ISearchPlugin.cpp:278 -msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:" -msgstr "فشل البحث التّزايدي فوق الملتفّ نحو الوراء:" - -#: ISearchPlugin.cpp:280 -msgid "Error: unknown i-search state!" -msgstr "خطأ: حالة بحث تزايدي مجهولة!" - -#: ISearchPlugin.cpp:341 -msgid "Next Incremental Search Match" -msgstr "مواءمة البحث التّزايدي التّالية" - -#: ISearchPlugin.cpp:342 -msgid "Previous Incremental Search Match" -msgstr "مواءمة البحث التّزايدي السّابقة" - -#. i18n: file ktexteditor_isearchui.rc line 9 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Search Toolbar" -msgstr "شريط أدوات البحث" - -#~ msgid "Failing I-Search:" -#~ msgstr "تفشيل البحث المكثف:" - -#~ msgid "I-Search Backward:" -#~ msgstr "بحث مكثف للخلف:" - -#~ msgid "Wrapped I-Search:" -#~ msgstr "بحث مكثف بالتفاف:" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/ktexteditor_kdatatool.po b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/ktexteditor_kdatatool.po deleted file mode 100644 index 0e9681480d3..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/ktexteditor_kdatatool.po +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ -# translation of ktexteditor_kdatatool.po to Arabic -# Copyright (C) 2002-2003 Free Software Foundation, Inc. -# Nuriddin Aminagha , 2002 -# Youcef Rabah Rahal , 2003 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ktexteditor_kdatatool\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-05-08 14:19+0200\n" -"Last-Translator: Youcef Rabah Rahal \n" -"Language-Team: Arabic \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" - -#: kate_kdatatool.cpp:78 -msgid "Data Tools" -msgstr "أدوات البيانات" - -#: kate_kdatatool.cpp:153 kate_kdatatool.cpp:175 -msgid "(not available)" -msgstr "(غير متوفّر)" - -#: kate_kdatatool.cpp:183 -msgid "" -"Data tools are only available when text is selected, or when the right mouse " -"button is clicked over a word. If no data tools are offered even when text is " -"selected, you need to install them. Some data tools are part of the KOffice " -"package." -msgstr "" -"أدوات البيانات تكون متوفّرة فقط عند انتقاء نصّ، أو عندما يكون زرّ الفأرة الأيمن " -"منقورا فوق كلمة. في حالة عدم تقديم أدوات البيانات عند انتقاء نصّ، يجب عليك إذن " -"إعدادها. بعض أدوات البيانات جزء من حزمة كاي أوفيس." diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/libkscreensaver.po b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/libkscreensaver.po deleted file mode 100644 index ec2b18a5333..00000000000 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/libkscreensaver.po +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ -# translation of libkscreensaver.po to Arabic -# Copyright (C) 2001-2003, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Sultan Bin Kharsham , 2001. -# Mohammed Gamal , 2001. -# Youcef Rabah Rahal , 2003. -# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: libkscreensaver\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-23 15:50+0200\n" -"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" -"Language-Team: Arabic \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: main.cpp:48 -msgid "Setup screen saver" -msgstr "أعدّ مدخر الشّاشة." - -#: main.cpp:49 -msgid "Run in the specified XWindow" -msgstr "شغّل في النّافذة الرّسومية XWindow المحدّدة." - -#: main.cpp:50 -msgid "Run in the root XWindow" -msgstr "شغّل في النّافذة الرّسومية XWindow الجذرية." - -#: main.cpp:51 -msgid "Start screen saver in demo mode" -msgstr "إبدأ مدخر الشّاشة في نمط العرض التوضيحي." diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po new file mode 100644 index 00000000000..ec2b18a5333 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# translation of libkscreensaver.po to Arabic +# Copyright (C) 2001-2003, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Sultan Bin Kharsham , 2001. +# Mohammed Gamal , 2001. +# Youcef Rabah Rahal , 2003. +# محمد سعد Mohamed SAAD , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkscreensaver\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-23 15:50+0200\n" +"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: main.cpp:48 +msgid "Setup screen saver" +msgstr "أعدّ مدخر الشّاشة." + +#: main.cpp:49 +msgid "Run in the specified XWindow" +msgstr "شغّل في النّافذة الرّسومية XWindow المحدّدة." + +#: main.cpp:50 +msgid "Run in the root XWindow" +msgstr "شغّل في النّافذة الرّسومية XWindow الجذرية." + +#: main.cpp:51 +msgid "Start screen saver in demo mode" +msgstr "إبدأ مدخر الشّاشة في نمط العرض التوضيحي." diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po new file mode 100644 index 00000000000..f4537fa976e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po @@ -0,0 +1,167 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-14 01:17+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: autobookmarker.cpp:90 +msgid "AutoBookmarks" +msgstr "AutoBookmarks" + +#: autobookmarker.cpp:101 +msgid "Configure AutoBookmarks" +msgstr "Configure AutoBookmarks" + +#: autobookmarker.cpp:280 +msgid "Edit Entry" +msgstr "Edit Entry" + +#: autobookmarker.cpp:288 +msgid "&Pattern:" +msgstr "&Pattern:" + +#: autobookmarker.cpp:294 +msgid "

      A regular expression. Matching lines will be bookmarked.

      " +msgstr "

      A regular expression. Matching lines will be bookmarked.

      " + +#: autobookmarker.cpp:298 +msgid "Case &sensitive" +msgstr "Case &sensitive" + +#: autobookmarker.cpp:302 +msgid "" +"

      If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not.

      " +msgstr "" +"

      If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not.

      " + +#: autobookmarker.cpp:305 +msgid "&Minimal matching" +msgstr "&Minimal matching" + +#: autobookmarker.cpp:309 +msgid "" +"

      If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not " +"know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate " +"manual.

      " +msgstr "" +"

      If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not " +"know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate " +"manual.

      " + +#: autobookmarker.cpp:313 +msgid "&File mask:" +msgstr "&File mask:" + +#: autobookmarker.cpp:319 +msgid "" +"

      A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to limit " +"the usage of this entity to files with matching names.

      " +"

      Use the wizard button to the right of the mimetype entry below to easily " +"fill out both lists.

      " +msgstr "" +"

      A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to limit " +"the usage of this entity to files with matching names.

      " +"

      Use the wizard button to the right of the mimetype entry below to easily " +"fill out both lists.

      " + +#: autobookmarker.cpp:324 +msgid "MIME &types:" +msgstr "MIME &types:" + +#: autobookmarker.cpp:330 +msgid "" +"

      A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit the " +"usage of this entity to files with matching mime types.

      " +"

      Use the wizard button on the right to get a list of existing file types to " +"choose from, using it will fill in the file masks as well.

      " +msgstr "" +"

      A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit the " +"usage of this entity to files with matching mime types.

      " +"

      Use the wizard button on the right to get a list of existing file types to " +"choose from, using it will fill in the file masks as well.

      " + +#: autobookmarker.cpp:340 +msgid "" +"

      Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your " +"system. When used, the file masks entry above will be filled in with the " +"corresponding masks.

      " +msgstr "" +"

      Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your " +"system. When used, the file masks entry above will be filled in with the " +"corresponding masks.

      " + +#: autobookmarker.cpp:365 +msgid "" +"Select the MimeTypes for this pattern.\n" +"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " +"well." +msgstr "" +"Select the MimeTypes for this pattern.\n" +"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " +"well." + +#: autobookmarker.cpp:367 +msgid "Select Mime Types" +msgstr "Select Mime Types" + +#: autobookmarker.cpp:385 +msgid "&Patterns" +msgstr "&Patterns" + +#: autobookmarker.cpp:388 +msgid "Pattern" +msgstr "Pattern" + +#: autobookmarker.cpp:389 +msgid "Mime Types" +msgstr "Mime Types" + +#: autobookmarker.cpp:390 +msgid "File Masks" +msgstr "File Masks" + +#: autobookmarker.cpp:394 +msgid "" +"

      This list shows your configured autobookmark entities. When a document is " +"opened, each entity is used in the following way: " +"

        " +"
      1. The entity is dismissed, if a mime and/or filename mask is defined, and " +"neither matches the document.
      2. " +"
      3. Otherwise each line of the document is tried against the pattern, and a " +"bookmark is set on matching lines.
      4. " +"

        Use the buttons below to manage your collection of entities.

        " +msgstr "" +"

        This list shows your configured autobookmark entities. When a document is " +"opened, each entity is used in the following way: " +"

          " +"
        1. The entity is dismissed, if a mime and/or filename mask is defined, and " +"neither matches the document.
        2. " +"
        3. Otherwise each line of the document is tried against the pattern, and a " +"bookmark is set on matching lines.
        4. " +"

          Use the buttons below to manage your collection of entities.

          " + +#: autobookmarker.cpp:406 +msgid "&New..." +msgstr "&New..." + +#: autobookmarker.cpp:409 +msgid "Press this button to create a new autobookmark entity." +msgstr "Press this button to create a new autobookmark entity." + +#: autobookmarker.cpp:414 +msgid "Press this button to delete the currently selected entity." +msgstr "Press this button to delete the currently selected entity." + +#: autobookmarker.cpp:416 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Edit..." + +#: autobookmarker.cpp:419 +msgid "Press this button to edit the currently selected entity." +msgstr "Press this button to edit the currently selected entity." diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po new file mode 100644 index 00000000000..0ee0af93fdc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po @@ -0,0 +1,91 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-18 02:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-16 01:16+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: docwordcompletion.cpp:109 +msgid "Word Completion Plugin" +msgstr "Word Completion Plugin" + +#: docwordcompletion.cpp:114 +msgid "Configure the Word Completion Plugin" +msgstr "Configure the Word Completion Plugin" + +#: docwordcompletion.cpp:148 +#, fuzzy +msgid "Reuse Word Above" +msgstr "Reuse Word Ahead" + +#: docwordcompletion.cpp:150 +#, fuzzy +msgid "Reuse Word Below" +msgstr "Reuse Word Behind" + +#: docwordcompletion.cpp:152 +msgid "Pop Up Completion List" +msgstr "Pop Up Completion List" + +#: docwordcompletion.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "Shell Completion" +msgstr "Word Completion" + +#: docwordcompletion.cpp:156 +msgid "Automatic Completion Popup" +msgstr "Automatic Completion Popup" + +#: docwordcompletion.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "Automatically &show completion list" +msgstr "Automatically show completion list" + +#: docwordcompletion.cpp:511 +msgid "" +"_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the " +"sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first " +"part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox widget, " +"followed by the second part: 'characters long'. Characters is a ingeger number " +"between and including 1 and 30. Feel free to leave the second part of the " +"sentence blank if it suits your language better. \n" +"Show completions &when a word is at least" +msgstr "" + +#: docwordcompletion.cpp:517 +msgid "" +"_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence 'Show " +"completions when a word is at least N characters'\n" +"characters long." +msgstr "" + +#: docwordcompletion.cpp:520 +msgid "" +"Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be " +"disabled on a view basis from the 'Tools' menu." +msgstr "" +"Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be " +"disabled on a view basis from the 'Tools' menu." + +#: docwordcompletion.cpp:523 +msgid "" +"Define the length a word should have before the completion list is displayed." +msgstr "" +"Define the length a word should have before the completion list is displayed." + +#. i18n: file docwordcompletionui.rc line 6 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Word Completion" +msgstr "Word Completion" + +#~ msgid "when the word is" +#~ msgstr "when the word is" + +#~ msgid "characters long." +#~ msgstr "characters long." diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po new file mode 100644 index 00000000000..29771e14219 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po @@ -0,0 +1,56 @@ +# translation of ktexteditor_insertfile.po to Arabic +# Copyright (C) 2002-2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Mohamed Aser , 2002. +# Youcef Rabah Rahal , 2003. +# Ahmad M. Zawawi , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ktexteditor_insertfile\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-15 13:01+0400\n" +"Last-Translator: Ahmad M. Zawawi \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: insertfileplugin.cpp:79 +msgid "Insert File..." +msgstr "أدرج ملفّا..." + +#: insertfileplugin.cpp:88 +msgid "Choose File to Insert" +msgstr "إنتقي ملفّا للإدراج" + +#: insertfileplugin.cpp:116 +msgid "" +"Failed to load file:\n" +"\n" +msgstr "" +"فشلت في تحميل الملفّ:\n" +"\n" + +#: insertfileplugin.cpp:116 insertfileplugin.cpp:137 insertfileplugin.cpp:159 +msgid "Insert File Error" +msgstr "خطأ في إدراج الملفّ" + +#: insertfileplugin.cpp:130 +msgid "" +"

          The file %1 does not exist or is not readable, aborting." +msgstr "

          الملفّ %1 غير موجود أو غير قابل للقراءة، إبطال." + +#: insertfileplugin.cpp:134 +msgid "

          Unable to open file %1, aborting." +msgstr "

          لم أستطع فتح الملفّ %1، إبطال." + +#: insertfileplugin.cpp:157 +msgid "

          File %1 had no contents." +msgstr "

          الملفّ %1 فارغ المحتويات." + +#~ msgid "Insert file error" +#~ msgstr "خطأ في إدراج الملفّ" + +#~ msgid "

          The file %1 is empty, aborting." +#~ msgstr "

          الملفّ %1 فارغ، إبطال." diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po new file mode 100644 index 00000000000..50ab12eeb99 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po @@ -0,0 +1,134 @@ +# translation of ktexteditor_isearch.po to Arabic +# Copyright (C) 2002-2003 Free Software Foundation, Inc. +# Isam Bayazidi , 2002 +# Youcef Rabah Rahal , 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ktexteditor_isearch\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-05-08 14:49+0200\n" +"Last-Translator: Youcef Rabah Rahal \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" + +#: ISearchPlugin.cpp:68 ISearchPlugin.cpp:371 +msgid "Search Incrementally" +msgstr "إبحث بصفة تزايدية" + +#: ISearchPlugin.cpp:72 ISearchPlugin.cpp:372 +msgid "Search Incrementally Backwards" +msgstr "إبحث بصفة تزايدية نحو الوراء" + +#: ISearchPlugin.cpp:76 ISearchPlugin.cpp:79 +msgid "I-Search:" +msgstr "بحث تزايدي:" + +#: ISearchPlugin.cpp:95 +msgid "Search" +msgstr "بحث" + +#: ISearchPlugin.cpp:101 +msgid "Search Options" +msgstr "خيارات البحث" + +#: ISearchPlugin.cpp:106 ISearchPlugin.cpp:412 +msgid "Case Sensitive" +msgstr "حساسية لحالة الأحرف" + +#: ISearchPlugin.cpp:115 ISearchPlugin.cpp:414 +msgid "From Beginning" +msgstr "من البداية" + +#: ISearchPlugin.cpp:124 ISearchPlugin.cpp:416 +msgid "Regular Expression" +msgstr "عبارة منتظمة" + +#: ISearchPlugin.cpp:244 +msgid "" +"_: Incremental Search\n" +"I-Search:" +msgstr "بحث تزايدي:" + +#: ISearchPlugin.cpp:247 +msgid "" +"_: Incremental Search found no match\n" +"Failing I-Search:" +msgstr "فشل البحث التّزايدي:" + +#: ISearchPlugin.cpp:250 +msgid "" +"_: Incremental Search in the reverse direction\n" +"I-Search Backward:" +msgstr "بحث تزايدي نحو الوراء:" + +#: ISearchPlugin.cpp:253 +msgid "Failing I-Search Backward:" +msgstr "فشل البحث التّزايدي نحو الوراء:" + +#: ISearchPlugin.cpp:256 +msgid "" +"_: Incremental Search has passed the end of the document\n" +"Wrapped I-Search:" +msgstr "بحث تزايدي ملتفّ:" + +#: ISearchPlugin.cpp:259 +msgid "Failing Wrapped I-Search:" +msgstr "فشل البحث التّزايدي الملتفّ:" + +#: ISearchPlugin.cpp:262 +msgid "Wrapped I-Search Backward:" +msgstr "بحث تزايدي ملتفّ نحو الوراء:" + +#: ISearchPlugin.cpp:265 +msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:" +msgstr "فشل البحث التّزايدي الملتفّ نحو الوراء:" + +#: ISearchPlugin.cpp:269 +msgid "" +"_: Incremental Search has passed both the end of the document and the original " +"starting position\n" +"Overwrapped I-Search:" +msgstr "بحث تزايدي فوق الملتفّ:" + +#: ISearchPlugin.cpp:272 +msgid "Failing Overwrapped I-Search:" +msgstr "فشل البحث التّزايدي فوق الملتفّ:" + +#: ISearchPlugin.cpp:275 +msgid "Overwrapped I-Search Backwards:" +msgstr "بحث تزايدي فوق الملتفّ نحو الوراء:" + +#: ISearchPlugin.cpp:278 +msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:" +msgstr "فشل البحث التّزايدي فوق الملتفّ نحو الوراء:" + +#: ISearchPlugin.cpp:280 +msgid "Error: unknown i-search state!" +msgstr "خطأ: حالة بحث تزايدي مجهولة!" + +#: ISearchPlugin.cpp:341 +msgid "Next Incremental Search Match" +msgstr "مواءمة البحث التّزايدي التّالية" + +#: ISearchPlugin.cpp:342 +msgid "Previous Incremental Search Match" +msgstr "مواءمة البحث التّزايدي السّابقة" + +#. i18n: file ktexteditor_isearchui.rc line 9 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Search Toolbar" +msgstr "شريط أدوات البحث" + +#~ msgid "Failing I-Search:" +#~ msgstr "تفشيل البحث المكثف:" + +#~ msgid "I-Search Backward:" +#~ msgstr "بحث مكثف للخلف:" + +#~ msgid "Wrapped I-Search:" +#~ msgstr "بحث مكثف بالتفاف:" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po new file mode 100644 index 00000000000..0e9681480d3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# translation of ktexteditor_kdatatool.po to Arabic +# Copyright (C) 2002-2003 Free Software Foundation, Inc. +# Nuriddin Aminagha , 2002 +# Youcef Rabah Rahal , 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ktexteditor_kdatatool\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-05-08 14:19+0200\n" +"Last-Translator: Youcef Rabah Rahal \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" + +#: kate_kdatatool.cpp:78 +msgid "Data Tools" +msgstr "أدوات البيانات" + +#: kate_kdatatool.cpp:153 kate_kdatatool.cpp:175 +msgid "(not available)" +msgstr "(غير متوفّر)" + +#: kate_kdatatool.cpp:183 +msgid "" +"Data tools are only available when text is selected, or when the right mouse " +"button is clicked over a word. If no data tools are offered even when text is " +"selected, you need to install them. Some data tools are part of the KOffice " +"package." +msgstr "" +"أدوات البيانات تكون متوفّرة فقط عند انتقاء نصّ، أو عندما يكون زرّ الفأرة الأيمن " +"منقورا فوق كلمة. في حالة عدم تقديم أدوات البيانات عند انتقاء نصّ، يجب عليك إذن " +"إعدادها. بعض أدوات البيانات جزء من حزمة كاي أوفيس." -- cgit v1.2.1