From 0aa82985444fbf5516fcbb23171365bd9bae347c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Mon, 3 Aug 2020 14:49:02 +0200 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-ar/messages/tdetoys/kmoon.po | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ar/messages') diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdetoys/kmoon.po b/tde-i18n-ar/messages/tdetoys/kmoon.po index 453e9d6e516..be05e62ed42 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdetoys/kmoon.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdetoys/kmoon.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmoon\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-02 23:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-22 22:05+0200\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -34,19 +34,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "aser@arabeyes.org" -#: kmoonapplet.cpp:52 +#: kmoonapplet.cpp:34 msgid "Moon Phase Indicator for TDE" msgstr "مؤشر حالة القمر لكيدي" -#: kmoonapplet.cpp:84 +#: kmoonapplet.cpp:66 msgid "&Configure..." msgstr "&عدِد..." -#: kmoonapplet.cpp:100 +#: kmoonapplet.cpp:82 msgid "About Moon Phase Indicator" msgstr "حول مؤشر حالة القمر" -#: kmoonapplet.cpp:108 +#: kmoonapplet.cpp:90 #, fuzzy msgid "" "Written by Stephan Kulow \n" @@ -117,15 +117,15 @@ msgstr "" "القمر كما سيظهر في برنامج Kmoon\n" "طبقا للإعدادات الحاليّة والوقت لديك." -#: kmoonwidget.cpp:127 +#: kmoonwidget.cpp:114 msgid "Full Moon" msgstr "قمر كامل" -#: kmoonwidget.cpp:170 +#: kmoonwidget.cpp:159 msgid "New Moon" msgstr "قمر جديد" -#: kmoonwidget.cpp:178 +#: kmoonwidget.cpp:169 #, c-format msgid "" "_n: Waxing Crescent (New Moon was yesterday)\n" @@ -136,11 +136,11 @@ msgstr "" "هلال جديد (ظهر الهلال الجديد قبل %n أيامً)\n" "هلال جديد (ظهر الهلال الجديد قبل %n يوماًً)" -#: kmoonwidget.cpp:181 +#: kmoonwidget.cpp:172 msgid "First Quarter" msgstr "الربع الأول" -#: kmoonwidget.cpp:189 +#: kmoonwidget.cpp:180 #, c-format msgid "" "_n: Waxing Gibbous (Tomorrow is Full Moon)\n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "" "هلالب متنامي (تبقّى %n ليكون القمر بدراً)\n" "هلاّب متنامي (تبقّى %n ليكون القمر بدراً)" -#: kmoonwidget.cpp:200 +#: kmoonwidget.cpp:191 #, c-format msgid "" "_n: Waning Gibbous (Yesterday was Full Moon)\n" @@ -162,11 +162,11 @@ msgstr "" "هلال مضمحلّ (قبل %n أيّام كان الهلال بدراً)\n" "هلال مضمحلّ (قبل %n يوماً الهلال بدراً)" -#: kmoonwidget.cpp:203 +#: kmoonwidget.cpp:194 msgid "Last Quarter" msgstr "الربع الأخير" -#: kmoonwidget.cpp:213 +#: kmoonwidget.cpp:204 #, c-format msgid "" "_n: Waning Crescent (Tomorrow is New Moon)\n" -- cgit v1.2.1