From 7aa298c2079cd80d5db576209844e56f01d8cd34 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:38:08 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit 36bcdaa774f0f00b63bf1bc71da46c242f83f862) --- tde-i18n-az/messages/tdebase/tdesu.po | 218 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 108 insertions(+), 110 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-az') diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdebase/tdesu.po b/tde-i18n-az/messages/tdebase/tdesu.po index 9791eaed1da..c905be4cfe7 100644 --- a/tde-i18n-az/messages/tdebase/tdesu.po +++ b/tde-i18n-az/messages/tdebase/tdesu.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdesu\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-30 20:12+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov \n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish \n" @@ -15,6 +15,111 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Vasif Ismailoglu MD" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "azerb_linux@hotmail.com" + +#: sudlg.cpp:29 +#, c-format +msgid "Run as %1" +msgstr "%1 olaraq işə sal" + +#: sudlg.cpp:33 +msgid "Please enter your password." +msgstr "" + +#: sudlg.cpp:37 +msgid "" +"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " +"below or click Ignore to continue with your current privileges." +msgstr "" +"Etmək istədiyiniz əməliyyat ali istifadəçi səlahiyyətləri istəyir. Lütfən, " +"ali istifadəçi parolunu girin, ya da mövcud səlahiyyətlərlə davam etmək üçün " +"'Nəzərə Alma'ı tıqlayın." + +#: sudlg.cpp:42 +msgid "" +"The action you requested needs additional privileges. Please enter the " +"password for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current " +"privileges." +msgstr "" +"Etmək istədiyiniz əməliyyat üçün əlavə səlahiyyətlərə ehtiyacınız var. " +"Lütfən \"%1\" istifadəçisinin parolunu giriniz ya da mövcud " +"səlahiyyətlərinizlə əməliyyata davam etmək üçün 'Nəzərə Alma' tıqlayın." + +#: sudlg.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "" +"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " +"below." +msgstr "" +"Etmək istədiyiniz əməliyyat ali istifadəçi səlahiyyətləri istəyir. Lütfən, " +"ali istifadəçi parolunu girin, ya da mövcud səlahiyyətlərlə davam etmək üçün " +"'Nəzərə Alma'ı tıqlayın." + +#: sudlg.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "" +"The action you requested needs additional privileges. Please enter the " +"password for \"%1\" below." +msgstr "" +"Etmək istədiyiniz əməliyyat ali istifadəçi səlahiyyətləri istəyir. Lütfən, " +"ali istifadəçi parolunu girin, ya da mövcud səlahiyyətlərlə davam etmək üçün " +"'Nəzərə Alma'ı tıqlayın." + +#: sudlg.cpp:59 +msgid "" +"The stored password will be:
* Kept for up to %1 minutes
* " +"Destroyed on logout" +msgstr "" + +#: sudlg.cpp:62 +msgid "&Ignore" +msgstr "&Nəzərə Alma" + +#: sudlg.cpp:78 +msgid "Conversation with su failed." +msgstr "su ilə çevirmə iflas etdi." + +#: sudlg.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "" +"The program 'su' is not found\n" +"make sure your PATH is set correctly." +msgstr "" +"'su' proqramı tapıla bilmir!\n" +"\n" +"PATH-inizin düzgün olub omadığını yoxlayın." + +#: sudlg.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "" +"You are not allowed to use 'su'\n" +"on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use " +"this program." +msgstr "" +"'su' tə'minatını istifadə etməyə icazəniz yoxdur!\n" +"Bə'zi sistemlərdə bu proqramı işlətmək üçün xüsusi bir qrupa (əsasən: wheel) " +"daxil olmalısınız." + +#: sudlg.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Incorrect password please try again." +msgstr "Səhv Parol! Lütfən təkrar sınayın." + +#: sudlg.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()" +msgstr "Daxili xəta: SuƏməliyyatı::checkInstall() 'dan hökmsüz yekun" + #: tdesu.cpp:56 tdesu.cpp:57 #, fuzzy msgid "Specifies the command to run" @@ -109,10 +214,8 @@ msgstr "Əmr bildirilmədi!" #: tdesu.cpp:336 #, fuzzy -msgid "" -"Su returned with an error.\n" -msgstr "" -"Su bir xəta ilə geri döndü!\n" +msgid "Su returned with an error.\n" +msgstr "Su bir xəta ilə geri döndü!\n" #: tdesu.cpp:357 msgid "Command:" @@ -125,108 +228,3 @@ msgstr "həqiqi vaxt: " #: tdesu.cpp:365 msgid "Priority:" msgstr "Üstünlük:" - -#: sudlg.cpp:29 -#, c-format -msgid "Run as %1" -msgstr "%1 olaraq işə sal" - -#: sudlg.cpp:33 -msgid "Please enter your password." -msgstr "" - -#: sudlg.cpp:37 -msgid "" -"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " -"below or click Ignore to continue with your current privileges." -msgstr "" -"Etmək istədiyiniz əməliyyat ali istifadəçi səlahiyyətləri istəyir. Lütfən, ali " -"istifadəçi parolunu girin, ya da mövcud səlahiyyətlərlə davam etmək üçün " -"'Nəzərə Alma'ı tıqlayın." - -#: sudlg.cpp:42 -msgid "" -"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password " -"for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current privileges." -msgstr "" -"Etmək istədiyiniz əməliyyat üçün əlavə səlahiyyətlərə ehtiyacınız var. Lütfən " -"\"%1\" istifadəçisinin parolunu giriniz ya da mövcud səlahiyyətlərinizlə " -"əməliyyata davam etmək üçün 'Nəzərə Alma' tıqlayın." - -#: sudlg.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "" -"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " -"below." -msgstr "" -"Etmək istədiyiniz əməliyyat ali istifadəçi səlahiyyətləri istəyir. Lütfən, ali " -"istifadəçi parolunu girin, ya da mövcud səlahiyyətlərlə davam etmək üçün " -"'Nəzərə Alma'ı tıqlayın." - -#: sudlg.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "" -"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password " -"for \"%1\" below." -msgstr "" -"Etmək istədiyiniz əməliyyat ali istifadəçi səlahiyyətləri istəyir. Lütfən, ali " -"istifadəçi parolunu girin, ya da mövcud səlahiyyətlərlə davam etmək üçün " -"'Nəzərə Alma'ı tıqlayın." - -#: sudlg.cpp:59 -msgid "" -"The stored password will be:" -"
* Kept for up to %1 minutes" -"
* Destroyed on logout" -msgstr "" - -#: sudlg.cpp:62 -msgid "&Ignore" -msgstr "&Nəzərə Alma" - -#: sudlg.cpp:78 -msgid "Conversation with su failed." -msgstr "su ilə çevirmə iflas etdi." - -#: sudlg.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "" -"The program 'su' is not found;\n" -"make sure your PATH is set correctly." -msgstr "" -"'su' proqramı tapıla bilmir!\n" -"\n" -"PATH-inizin düzgün olub omadığını yoxlayın." - -#: sudlg.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "" -"You are not allowed to use 'su';\n" -"on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use this " -"program." -msgstr "" -"'su' tə'minatını istifadə etməyə icazəniz yoxdur!\n" -"Bə'zi sistemlərdə bu proqramı işlətmək üçün xüsusi bir qrupa (əsasən: wheel) " -"daxil olmalısınız." - -#: sudlg.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "Incorrect password; please try again." -msgstr "Səhv Parol! Lütfən təkrar sınayın." - -#: sudlg.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()" -msgstr "Daxili xəta: SuƏməliyyatı::checkInstall() 'dan hökmsüz yekun" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Vasif Ismailoglu MD" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "azerb_linux@hotmail.com" -- cgit v1.2.1