From f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Tue, 3 Sep 2013 19:59:21 +0200 Subject: Additional k => tde renaming and fixes --- tde-i18n-be/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po | 191 --------------------------- 1 file changed, 191 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-be/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po (limited to 'tde-i18n-be/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po') diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po b/tde-i18n-be/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po deleted file mode 100644 index 67f69f06e83..00000000000 --- a/tde-i18n-be/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po +++ /dev/null @@ -1,191 +0,0 @@ -# translation of kabc_ldapkio.po to Belarusian -# Belarusian (classic spelling) translation of kabc_ldap.pot -# Copyright (C) 2003-2004 TDE Team. -# -# Eugene Zelenko , 2003-2004. -# Ihar Hrachyshka , 2006. -# Symbol , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kabc_ldapkio\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-19 12:39+0300\n" -"Last-Translator: Ihar Hrachyshka \n" -"Language-Team: Belarusian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"\n" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:55 -msgid "Sub-tree query" -msgstr "Запыт па дрэве" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:58 -msgid "Edit Attributes..." -msgstr "Змяніць атрыбуты..." - -#: resourceldapkioconfig.cpp:59 -msgid "Offline Use..." -msgstr "Па-за сеткай..." - -#: resourceldapkioconfig.cpp:171 -msgid "Attributes Configuration" -msgstr "Настаўленне атрыбутаў" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:175 -msgid "Object classes" -msgstr "Класы аб'ектаў" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:176 -msgid "Common name" -msgstr "Агульнае імя" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:177 -msgid "Formatted name" -msgstr "Фарматаванае імя" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:178 -msgid "Family name" -msgstr "Прозвішча" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:179 -msgid "Given name" -msgstr "Імя" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:180 -msgid "Organization" -msgstr "Арганізацыя" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:181 -msgid "Title" -msgstr "Зварот" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:182 -msgid "Street" -msgstr "Вуліца" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:183 -msgid "State" -msgstr "Штат" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:184 -msgid "City" -msgstr "Горад" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:185 -msgid "Postal code" -msgstr "Паштовы індэкс" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:186 -msgid "Email" -msgstr "Электронная пошта" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:187 -msgid "Email alias" -msgstr "Псеўданім электроннай пошты" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:188 -msgid "Telephone number" -msgstr "Тэлефонны нумар" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:189 -msgid "Work telephone number" -msgstr "Працоўны тэлефонны нумар" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:190 -msgid "Fax number" -msgstr "Факс-нумар" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:191 -msgid "Cell phone number" -msgstr "Мабільны тэлефон" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:192 -msgid "Pager" -msgstr "Пэйджэр" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:193 -msgid "Note" -msgstr "Заўвагі" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:194 resourceldapkioconfig.cpp:257 -msgid "UID" -msgstr "UID" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:195 -msgid "Photo" -msgstr "Фота" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:240 -msgid "Template:" -msgstr "Шаблон:" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:245 -msgid "User Defined" -msgstr "Вызначана карыстальнікам" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:246 -msgid "Kolab" -msgstr "Kolab" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:247 -msgid "Netscape" -msgstr "Netscape" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:248 -msgid "Evolution" -msgstr "Эвалюцыя" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:249 -msgid "Outlook" -msgstr "Outlook" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:252 -msgid "RDN prefix attribute:" -msgstr "Атрыбут прэфікса RDN:" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:256 -msgid "commonName" -msgstr "commonName" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:337 -msgid "Offline Configuration" -msgstr "Настаўленне пазасеткавай працы" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:346 -msgid "Offline Cache Policy" -msgstr "Праца пазасеткавага кэшу" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:349 -msgid "Do not use offline cache" -msgstr "Не выкарыстоўваць пазасеткавы кэш" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:350 -msgid "Use local copy if no connection" -msgstr "Ужываць мясцовую копію па-за сеткай" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:351 -msgid "Always use local copy" -msgstr "Заўсёды ўжываць мясцовую копію" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:354 -msgid "Refresh offline cache automatically" -msgstr "Абнаўляць пазасеткавы кэш аўтаматычна" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:361 -msgid "Load into Cache" -msgstr "Змясціць у кэш" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:383 -msgid "Successfully downloaded directory server contents!" -msgstr "Змест сервера дырэкторыяў паспяхова сцягнуты!" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:386 -#, c-format -msgid "An error occurred downloading directory server contents into file %1." -msgstr "" -"Адбылася памылка пры спробе сцягвання зместу сервера дырэкторыяў у файл %1." -- cgit v1.2.1