From 3147048d0e0a1d282ee8fba5dff5960135e66b38 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate
Тази връзка сочи към първия документ в колекция.
" -#: plugin_rellinks.cpp:84 -msgid "&Previous" -msgstr "" - #: plugin_rellinks.cpp:85 msgid "" "This link references the previous document in an ordered series of " @@ -170,10 +166,6 @@ msgstr "Повече" msgid "
This menu contains other important links.
" msgstr "Това меню съдържа разни полезни връзки.
" -#: plugin_rellinks.cpp:143 -msgid "&Help" -msgstr "" - #: plugin_rellinks.cpp:145 msgid "This link references the help.
" msgstr "Тази връзка сочи към помощната информация.
" @@ -194,10 +186,6 @@ msgstr "А&вторски права" msgid "This link references the copyright.
" msgstr "Тази връзка сочи към авторските права.
" -#: plugin_rellinks.cpp:155 -msgid "Bookmarks" -msgstr "" - #: plugin_rellinks.cpp:157 msgid "This menu references the bookmarks.
" msgstr "Това меню съдържа отметките.
" @@ -210,11 +198,6 @@ msgstr "Други версии" msgid "This link references the alternate versions of this document.
" msgstr "Тази връзка сочи други версии на документа.
" -#: plugin_rellinks.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Разни връзки.
" - #: plugin_rellinks.cpp:170 msgid "Miscellaneous links.
" msgstr "Разни връзки.
" @@ -224,12 +207,11 @@ msgstr "Разни връзки.
" msgid "[Autodetected] %1" msgstr "[Автоматично определяне] %1" -#: plugin_rellinks.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - #: plugin_rellinks.rc:5 plugin_rellinks.rc:21 #, no-c-format msgid "Document Relations" msgstr "Връзки на документа" + +#, fuzzy +#~ msgid "Miscellaneous" +#~ msgstr "Разни връзки.
" -- cgit v1.2.1