From 2a8bbd20ec08bf82c0ce60e2b8a3de0dc7aed188 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emanoil Kotsev Date: Mon, 20 Jul 2020 10:14:02 +0000 Subject: Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 96.8% (62 of 64 strings) Translation: tdebase/kcmscreensaver Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmscreensaver/bg/ --- tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmscreensaver.po | 29 ++++++++++++++++---------- 1 file changed, 18 insertions(+), 11 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdebase') diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmscreensaver.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmscreensaver.po index 91559d710e8..ae8607f26b3 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmscreensaver.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmscreensaver.po @@ -5,18 +5,21 @@ # $Id: kcmscreensaver.po 829341 2008-07-08 07:58:36Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007. +# Emanoil Kotsev , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmscreensaver\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-07 08:21+0000\n" -"Last-Translator: Zlatko Popov \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-20 13:21+0000\n" +"Last-Translator: Emanoil Kotsev \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -168,17 +171,19 @@ msgstr " сек" msgid "Choose the period after which the display will be locked. " msgstr "" "Автоматично заключване на екрана след изтичане на зададеното време, при " -"което няма активност от страна на потребителя." +"което няма активност от страна на потребителя. " #: scrnsave.cpp:241 msgid "&Delay saver start after lock" -msgstr "" +msgstr "Забави стартирането на сървъра след заключване на сесията" #: scrnsave.cpp:246 msgid "" "When manually locking the screen, wait to start the screen saver until the " "configured start delay has elapsed." msgstr "" +"Когато ръчно заключиш сесията, забави стартирането на екранният предпазител " +"с продължителност конфигурираното време." #: scrnsave.cpp:248 msgid "&Use Secure Attention Key" @@ -190,29 +195,31 @@ msgstr "" #: scrnsave.cpp:255 msgid "Use &legacy lock windows" -msgstr "" +msgstr "Използвай остаряло заключване на екраните" #: scrnsave.cpp:260 msgid "Use old-style unmanaged X11 lock windows." -msgstr "" +msgstr "Използвай стар и неподдържан метод за заключване от X11." #: scrnsave.cpp:262 msgid "Hide active &windows from saver" -msgstr "" +msgstr "Скрий активните прозорци от предпазителя" #: scrnsave.cpp:267 msgid "" "Hide all active windows from the screen saver and use the desktop background " "as the screen saver input." msgstr "" +"Скрий всички активни прозорци от предпазителя и използвай фона на работния " +"плот за вход към предпазителя на екрана." #: scrnsave.cpp:269 msgid "Hide &cancel button" -msgstr "" +msgstr "Скрий бутона за отмяна" #: scrnsave.cpp:274 msgid "Hide Cancel button from the \"Desktop Session Locked\" dialog." -msgstr "" +msgstr "Скрий бутона \"Отмени\" от диалога за заключената сесията." #: scrnsave.cpp:283 msgid "A preview of the selected screen saver." -- cgit v1.2.1