From 8029405a98bc0f1771737342f26d13d5639a7c1d Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Automated System TDE (K Desktop Environment) (чете се КДЕ) е създаден и "
+#~ "се поддържа от програмисти от цял свят, които се ръководят от идеите на "
+#~ "свободния "
+#~ "софтуер. Нито една група, фирма или организация не контролира "
+#~ "изходния му код. Всеки е добре дошъл да участва, подпомага и "
+#~ "разпространява TDE. За повече информация посетете страницата на "
+#~ "проекта в Интернет, която се намира на адрес http://www.kde.org/.
No single group, company or organization controls the "
+#~ "TDE source code. Everyone is welcome to contribute to TDE.
Visit "
+#~ "http://www.kde.org for more "
+#~ "information on the TDE project. "
+#~ msgstr ""
+#~ "
Qt is also "
#~ "available for embedded devices.
Qt is a Trolltech product. See " #~ "http://www.trolltech.com/qt/ for more information.
" - -#~ msgid "" -#~ "The K Desktop Environment is written and maintained by the TDE " -#~ "Team, a world-wide network of software engineers committed to Free Software " -#~ "development.TDE (K Desktop Environment) (чете се КДЕ) е създаден и " -#~ "се поддържа от програмисти от цял свят, които се ръководят от идеите на " -#~ "свободния " -#~ "софтуер.
Нито една група, фирма или организация не контролира " -#~ "изходния му код. Всеки е добре дошъл да участва, подпомага и " -#~ "разпространява TDE.
За повече информация посетете страницата на " -#~ "проекта в Интернет, която се намира на адрес http://www.kde.org/.
" - -#~ msgid "&Report Bugs or Wishes" -#~ msgstr "&Грешки или желания" - -#~ msgid "" -#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n" -#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org " -#~ "where you will find a form to fill in.\n" -#~ "The information displayed above will be transferred to that server." -#~ msgstr "" -#~ "За да изпратите съобщение за грешка, натиснете бутона долу.\n" -#~ "Страницата http://bugs.trinitydesktop.org ще се зареди в браузъра. Там ще " -#~ "трябва да попълните съответния формуляр.\n" -#~ "Информацията, която е показана по-горе, ще бъде автоматично подадена на " -#~ "сървъра." - -#~ msgid "&Report Bug..." -#~ msgstr "Съобщаване за &грешка..." - -#~ msgid "" -#~ "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. " -#~ "When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login " -#~ "information next time you submit this form. Do you want to store the " -#~ "information now?" -#~ msgstr "" -#~ "Браузърът Konqueror може да записва информация в шифрован вид в системата " -#~ "Портфейл. Портфейлът се заключва с една главна парола и информацията в " -#~ "него не може да бъде дешифрирана без тази парола. Когато портфейлът е " -#~ "отключен данните се четат и разшифроват автоматично от него. Искате ли " -#~ "информацията да бъде записана в системата Портфейл?" - -#~ msgid "" -#~ "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. " -#~ "When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login " -#~ "information next time you visit %1. Do you want to store the information " -#~ "now?" -#~ msgstr "" -#~ "Браузърът Konqueror може да записва информация в шифрован вид в системата " -#~ "Портфейл. Портфейлът се заключва с една главна парола и информацията в " -#~ "него не може да бъде дешифрирана без тази парола. Когато портфейлът е " -#~ "отключен данните се четат и разшифроват автоматично от него при " -#~ "следващото посещение на %1. Искате ли информацията да бъде записана в " -#~ "системата Портфейл?" -- cgit v1.2.1