From 426d6b1125409a16428c86a4262a73c07735e0f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michele Calgaro Date: Mon, 24 Mar 2014 19:13:23 +0900 Subject: Removed references to printing.kde.org - part 4. This relates to bug 1846. --- tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmtdeio.po | 5 ++-- tde-i18n-bg/messages/tdebase/ktip.po | 43 ++++++-------------------------- tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeprint.po | 30 +++++----------------- 3 files changed, 15 insertions(+), 63 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-bg/messages') diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmtdeio.po index 9b2f3896d70..713cb99fb11 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmtdeio.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmtdeio.po @@ -358,14 +358,13 @@ msgid "" "Enter a valid address or url." "

NOTE: Wildcard matching such as *.kde.org " "is not supported. If you want to match any host in the .kde.org " -"domain, e.g. printing.kde.org, then simply enter " +"domain, then simply enter " ".kde.org" msgstr "" "Въведете валиден адрес." "

Забележка: Глобалното задаване по следния начин " "*.kde.org не се поддържа. Ако искате да използвате всички хостове в " -"домейна .kde.org, като printing.kde.org " -"и други, тогава въведете .kde.org" +"домейна .kde.org, тогава въведете .kde.org" #: kproxydlg.cpp:54 msgid "&Proxy" diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/ktip.po index fb6b078a0b5..8a1b26fd00a 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/ktip.po @@ -49,9 +49,7 @@ msgid "" "also useful sites for major applications like\n" "Konqueror,\n" "KOffice and\n" -"KDevelop, or important\n" -"TDE utilities like\n" -"TDEPrint,\n" +"KDevelop,\n" "which can be put to its full usage even outside TDE...\n" "

\n" "
\n" @@ -64,8 +62,7 @@ msgstr "" "страницата на TDE.

Други полезни страници на различни програми:" "
Браузърът Konqueror " "
Офис пакетът KOffice " -"
Средата за разработка KDevelop " -"
Системата за печат TDEPrint " +"
Средата за разработка KDevelop" "

\n" "
\n" "
\n" @@ -393,7 +390,7 @@ msgid "" "

TDEPrinting (II)

\n" "

Not all print subsystems provide equal abilities\n" "for TDEPrint to build on.

\n" -"

The TDEPrinting Team\n" +"

The TDEPrinting Team\n" "recommends installing a CUPS-based\n" "software as the underlying print subsystem.

\n" @@ -407,8 +404,7 @@ msgstr "" "

Система за печат (II)

\n" "\n" "

Не всички системи предлагат еднакви възможности.

" -"

Разработчиците на системата за печат в TDE http://printing.kde.org/ " +"

Разработчиците на системата за печат в TDE " "препоръчват използването на системата " "CUPS като подсистема за печат.

\n" "

Системата за печат CUPS е лесна за използване, има много възможности, има " @@ -553,34 +549,16 @@ msgid "" "

\n" "

Type help:/tdeprint/ into a Konqueror address field\n" "and get the\n" -" " -"TDEPrint Handbook\n" +" TDEPrint Handbook\n" "displayed.

" -"

This, plus more material (like a\n" -" FAQ, various\n" -" Tutorials,\n" -"a \"TipsNTricks\" section and the\n" -" " -"tdeprint mailing list)\n" -" are available at\n" -"printing.kde.org...\n" -"

\n" "
\n" "\n" msgstr "" "

\n" "Ако имате нужда от информация относно системата за печат в TDE, напишете в " "полето за адрес на браузъра Konqueror help:/tdeprint/" -". Това ще покаже " -"Ръководството на системата за печат.

" -"

Също така, може да намерите повече информация на следните адреси: Често задавани въпроси " -"и " -"Онлайн курсове. " -"

Също така, може да се запишете в пощенския списък." -"

Официалният сайт на системата за печат в TDE е http://printing.kde.org/.

\n" +". Това ще покаже" +" Ръководството на системата за печат.

" "
\n" "\n" @@ -822,10 +800,6 @@ msgid "" "

Then use 'kprinter' as \"print command\".\n" "Works with Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" " StarOffice, OpenOffice.org, any GNOME application and many more...

\n" -"

See " -"printing.kde.org\n" -"for more detailed hints...\n" -"

\n" "
\n" "\n" "

Contributed by Kurt Pfeifle

\n" @@ -835,9 +809,6 @@ msgstr "" "\"kprinter\" като \"команда за печат\"." "

Трикът работи за програми като Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat " "Reader, StarOffice, OpenOffice и мн. др.

\n" -"

За повече подробности, вижте printing.kde.org" -".

\n" "
\n" "\n" "

Kurt Pfeifle

\n" diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeprint.po index c3c3af405ed..2a7fc89c781 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeprint.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -4341,8 +4341,7 @@ msgid "" "back using the Back button.

" "
" "

We hope you'll enjoy this tool!

" -"

" -"The TDE printing team.

" +"

The TDE printing team.

" msgstr "" "

Добре дошли,

" "
" @@ -4353,8 +4352,7 @@ msgstr "" "
" "

Надяваме да останете доволни от използването на този помощник!

" "
" -"

" -"От разработчиците на системата за печат.

" +"

От разработчиците на системата за печат.

" #: management/kmdriverdbwidget.cpp:51 msgid "&PostScript printer" @@ -5921,12 +5919,10 @@ msgstr "" #: posterpreview.cpp:115 msgid "" "Poster preview not available. Either the poster " -"executable is not properly installed, or you don't have the required version; " -"available at http://printing.kde.org/downloads/." +"executable is not properly installed." msgstr "" "Предпечатният преглед на постер не е наличен. Или програмата poster " -"не е инсталирана правилно, или вие нямате необходимата версия, налична на " -"http://printing.kde.org/downloads/." +"не е инсталирана правилно." #: kprinterpropertydialog.cpp:78 kprinterpropertydialog.cpp:138 msgid "Printer Configuration" @@ -6193,14 +6189,7 @@ msgid "" "tiles.]

" "

Note: The standard version of 'poster' will not work. Your system " "must use a patched version of 'poster'. Ask your operating system vendor to " -"provide a patched version of 'poster' if he does not already.

" -"

Additional hint for power users: A patched version of 'poster' is " -"available from the TDEPrint Website " -"at http://printing.kde.org/downloads/. The direct link to the patched source tarball is " -"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2

" +"provide a patched version of 'poster' if he does not already.

" msgstr "" "Печат на постер (може да бъде включено или изключено)" "

Ако отметката е включена, ще може да печатате постери с различна големина. " @@ -6210,14 +6199,7 @@ msgstr "" "

Този диалог с настройки е достъпен, само ако е открита външната програма за " "печат на постери.

" "

Имайте предвид, че стандартната версия на програмата \"poster\" не се " -"поддържа от системата. Трябва да използвате модифицирана версия.

" -"

Модифицираната версия може да бъде намерена на сайта на Системата за печат в TDE " -"в секцията " -"http://printing.kde.org/downloads/. Директната връзка до модифицираната " -"версия на програмата \"poster\" e " -"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2

" +"поддържа от системата. Трябва да използвате модифицирана версия.

" #: kpposterpage.cpp:68 msgid "" -- cgit v1.2.1