From de1155bb574b9a72ce20a477f572a39833bcec45 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 31 Dec 2018 01:25:23 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdeaddons/kate - insertcommand Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeaddons/kate-insertcommand/ (cherry picked from commit e3145c6a7b7f8f13bc43f951dd26cbde23ab743c) --- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 67 ++++++++++++++-------- 1 file changed, 42 insertions(+), 25 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-bg/messages') diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-bg/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 9685f639a39..4da2e8c1620 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-12 01:18+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -19,14 +19,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Вмъкване на команда..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "Не ви е позволено да изпълнявате произволни външни приложения. Ако искате да " "можете да правите това, свържете се със системния си администратор." @@ -39,6 +51,10 @@ msgstr "Ограничения на достъпа" msgid "A process is currently being executed." msgstr "В момента се изпълнява процес." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Командата не може да бъде прекъсната." @@ -98,8 +114,8 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" "Избор на директорията, в която ще се изпълни командата. В този случай се " "изпълнява следната поредица от команди \"cd <директория> && <команда>\"" @@ -110,7 +126,8 @@ msgid "" "Some commands, such as locate, print everything to STDERR" msgstr "" "Ако отметката е включена, съобщенията за грешка, които се печатат на " -"стандартния изход за грешка, ще бъдат също прихванати и вмъкнати в документа.\n" +"стандартния изход за грешка, ще бъдат също прихванати и вмъкнати в " +"документа.\n" "Някои команди, като locate, извеждат всичко на стандартния изход за грешка " "(STDERR)." @@ -154,26 +171,21 @@ msgstr "Задаване на броя команди за запомняне." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Автоматично определяне на работната директория на командата.

" -"

Работна директория на програмата (по подразбиране) " -"- директорията, от която стартирате програмата. Обикновено вашата домашна " -"директория.

" -"

Директория на документа - директорията на документа, в " -"който искате да вмъкнете резултата от командата. Използва се само за локални " -"документи.

" -"

Последно използвана директория - последната използвана " -"директория при стартирането на приставката.

" +"

Автоматично определяне на работната директория на командата.

Работна директория на програмата (по подразбиране) - " +"директорията, от която стартирате програмата. Обикновено вашата домашна " +"директория.

Директория на документа - директорията на " +"документа, в който искате да вмъкнете резултата от командата. Използва се " +"само за локални документи.

Последно използвана директория - последната използвана директория при стартирането на приставката." #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -182,3 +194,8 @@ msgstr "Настройване на приставката за вмъкване #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Моля, изчакайте" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" -- cgit v1.2.1