From 340caef541a0ef02880eb21bb5b4aeb281ab9c9a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:37:38 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit 2857c8221905c449a6fe07b9f8882855b27705cd) --- tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeprintfax.po | 299 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 154 insertions(+), 145 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-bg') diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeprintfax.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeprintfax.po index cb3de7e8199..fb7e4e4fe82 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeprintfax.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeprintfax.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeprintfax\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-19 11:21+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -18,34 +18,45 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: confsystem.cpp:50 -msgid "F&ax system:" -msgstr "&Факс система:" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Радостин Раднев" -#: confsystem.cpp:51 -msgid "Co&mmand:" -msgstr "Ко&манда:" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "radnev@yahoo.com" -#: confsystem.cpp:61 -msgid "Fax &server (if any):" -msgstr "Факсов &сървър (ако има):" +#: conffax.cpp:43 +msgid "High (204x196 dpi)" +msgstr "Висока (204x196 т/инч)" -#: confsystem.cpp:62 -msgid "&Fax/Modem device:" -msgstr "Факс/модем &устройство:" +#: conffax.cpp:44 +msgid "Low (204x98 dpi)" +msgstr "Ниска (204x98 т/инч)" -#: confsystem.cpp:65 -msgid "Standard Modem Port" -msgstr "Стандартен порт за модем" +#: conffax.cpp:45 +msgid "A4" +msgstr "A4" -#: confsystem.cpp:67 -#, c-format -msgid "Serial Port #%1" -msgstr "Сериен порт #%1" +#: conffax.cpp:46 +msgid "Letter" +msgstr "Letter" -#: confsystem.cpp:68 -msgid "Other" -msgstr "Друг" +#: conffax.cpp:47 +msgid "Legal" +msgstr "Legal" + +#: conffax.cpp:48 +msgid "&Resolution:" +msgstr "&Разделителна способност:" + +#: conffax.cpp:50 +msgid "&Paper size:" +msgstr "Размер на &хартията:" #: conffilters.cpp:42 msgid "Mime Type" @@ -79,36 +90,87 @@ msgstr "Преместване на избрания филтър надолу" msgid "Empty parameters." msgstr "Празни параметри." -#. i18n: file tdeprintfaxui.rc line 10 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Fa&x" -msgstr "Фак&с" +#: confgeneral.cpp:41 +msgid "&Name:" +msgstr "&Име:" -#: main.cpp:33 -msgid "A small fax utility to be used with tdeprint." -msgstr "Малка факс програма за използване със системата за печат" +#: confgeneral.cpp:43 +msgid "&Company:" +msgstr "&Фирма:" -#: main.cpp:39 -msgid "Phone number to fax to" -msgstr "Phone number to fax to" +#: confgeneral.cpp:45 +msgid "N&umber:" +msgstr "&Номер:" -#: main.cpp:40 -msgid "Send fax immediately" -msgstr "Send fax immediately" +#: confgeneral.cpp:48 +msgid "Replace international prefix '+' with:" +msgstr "Замяна на представката \"+\" с:" -#: main.cpp:41 -msgid "Exit after sending" -msgstr "Exit after sending" +#: configdlg.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "Configuration" +msgstr "Настройки на филтри" -#: main.cpp:42 -msgid "File to fax (added to the file list)" -msgstr "File to fax (added to the file list)" +#: configdlg.cpp:34 +msgid "Personal" +msgstr "Общи" -#: main.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "TDEPrintFax" -msgstr "Отчитане на факс операциите" +#: configdlg.cpp:34 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Общи настройки" + +#: configdlg.cpp:37 +msgid "Page setup" +msgstr "Хартия" + +#: configdlg.cpp:37 +msgid "Page Setup" +msgstr "Настройки на хартията и страницата" + +#: configdlg.cpp:40 +msgid "System" +msgstr "Система" + +#: configdlg.cpp:40 +msgid "Fax System Selection" +msgstr "Настройки на факс системата" + +#: configdlg.cpp:43 +msgid "Filters" +msgstr "Филтри" + +#: configdlg.cpp:43 +msgid "Filters Configuration" +msgstr "Настройки на филтри" + +#: confsystem.cpp:50 +msgid "F&ax system:" +msgstr "&Факс система:" + +#: confsystem.cpp:51 +msgid "Co&mmand:" +msgstr "Ко&манда:" + +#: confsystem.cpp:61 +msgid "Fax &server (if any):" +msgstr "Факсов &сървър (ако има):" + +#: confsystem.cpp:62 +msgid "&Fax/Modem device:" +msgstr "Факс/модем &устройство:" + +#: confsystem.cpp:65 +msgid "Standard Modem Port" +msgstr "Стандартен порт за модем" + +#: confsystem.cpp:67 +#, c-format +msgid "Serial Port #%1" +msgstr "Сериен порт #%1" + +#: confsystem.cpp:68 +msgid "Other" +msgstr "Друг" #: faxab.cpp:41 tdeprintfax.cpp:88 msgid "Name" @@ -130,58 +192,6 @@ msgstr "&Редактиране на адресника" msgid "No fax number found in your address book." msgstr "Няма намерени факс номера в адресника." -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Радостин Раднев" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "radnev@yahoo.com" - -#: conffax.cpp:43 -msgid "High (204x196 dpi)" -msgstr "Висока (204x196 т/инч)" - -#: conffax.cpp:44 -msgid "Low (204x98 dpi)" -msgstr "Ниска (204x98 т/инч)" - -#: conffax.cpp:45 -msgid "A4" -msgstr "A4" - -#: conffax.cpp:46 -msgid "Letter" -msgstr "Letter" - -#: conffax.cpp:47 -msgid "Legal" -msgstr "Legal" - -#: conffax.cpp:48 -msgid "&Resolution:" -msgstr "&Разделителна способност:" - -#: conffax.cpp:50 -msgid "&Paper size:" -msgstr "Размер на &хартията:" - -#: filterdlg.cpp:31 -msgid "Filter Parameters" -msgstr "Параметри на филтър" - -#: filterdlg.cpp:37 -msgid "MIME type:" -msgstr "Тип MIME:" - -#: filterdlg.cpp:38 -msgid "Command:" -msgstr "Команда:" - #: faxctrl.cpp:387 msgid "Converting input files to PostScript" msgstr "Конвертиране на файловете до тип PostScript" @@ -223,6 +233,43 @@ msgstr "Отчитане на факс операциите" msgid "Cannot open file for writing." msgstr "Файлът не може да бъде отворен за запис." +#: filterdlg.cpp:31 +msgid "Filter Parameters" +msgstr "Параметри на филтър" + +#: filterdlg.cpp:37 +msgid "MIME type:" +msgstr "Тип MIME:" + +#: filterdlg.cpp:38 +msgid "Command:" +msgstr "Команда:" + +#: main.cpp:33 +msgid "A small fax utility to be used with tdeprint." +msgstr "Малка факс програма за използване със системата за печат" + +#: main.cpp:39 +msgid "Phone number to fax to" +msgstr "Phone number to fax to" + +#: main.cpp:40 +msgid "Send fax immediately" +msgstr "Send fax immediately" + +#: main.cpp:41 +msgid "Exit after sending" +msgstr "Exit after sending" + +#: main.cpp:42 +msgid "File to fax (added to the file list)" +msgstr "File to fax (added to the file list)" + +#: main.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "TDEPrintFax" +msgstr "Отчитане на факс операциите" + #: tdeprintfax.cpp:74 msgid "Move up" msgstr "Преместване нагоре" @@ -364,53 +411,15 @@ msgstr "Фи&рма:" msgid "Invalid fax number." msgstr "Невалиден факс номер." -#: confgeneral.cpp:41 -msgid "&Name:" -msgstr "&Име:" - -#: confgeneral.cpp:43 -msgid "&Company:" -msgstr "&Фирма:" - -#: confgeneral.cpp:45 -msgid "N&umber:" -msgstr "&Номер:" - -#: confgeneral.cpp:48 -msgid "Replace international prefix '+' with:" -msgstr "Замяна на представката \"+\" с:" - -#: configdlg.cpp:34 -msgid "Personal" -msgstr "Общи" - -#: configdlg.cpp:34 -msgid "Personal Settings" -msgstr "Общи настройки" - -#: configdlg.cpp:37 -msgid "Page setup" -msgstr "Хартия" - -#: configdlg.cpp:37 -msgid "Page Setup" -msgstr "Настройки на хартията и страницата" - -#: configdlg.cpp:40 -msgid "System" -msgstr "Система" - -#: configdlg.cpp:40 -msgid "Fax System Selection" -msgstr "Настройки на факс системата" - -#: configdlg.cpp:43 -msgid "Filters" -msgstr "Филтри" +#: tdeprintfaxui.rc:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "Пре&глед" -#: configdlg.cpp:43 -msgid "Filters Configuration" -msgstr "Настройки на филтри" +#: tdeprintfaxui.rc:10 +#, no-c-format +msgid "Fa&x" +msgstr "Фак&с" #~ msgid "KdeprintFax" #~ msgstr "KdeprintFax" -- cgit v1.2.1