\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: dirfilterplugin.cpp:155
-msgid "View F&ilter"
-msgstr "Използване на &филтър"
-
-#: dirfilterplugin.cpp:158
-msgid "Allow to filter the currently displayed items by filetype."
-msgstr "Филтриране на текущо показаните елементи по тип на файл."
-
-#: dirfilterplugin.cpp:175
-msgid "Clear Filter Field"
-msgstr "Изчистване на филтъра"
-
-#: dirfilterplugin.cpp:179
-msgid "Clear filter fieldClears the content of the filter field."
-msgstr ""
-"Изчистване на филтъра"
-"
Изчистване на съдържанието на полето за филтъра."
-
-#: dirfilterplugin.cpp:195
-msgid ""
-"Enter here a text which an item in the view must contain anywhere to be shown."
-msgstr "Съдържание на филтъра, по което ще се филтрира."
-
-#: dirfilterplugin.cpp:199
-msgid "Filter Field"
-msgstr "Филтър"
-
-#: dirfilterplugin.cpp:250
-msgid "Only Show Items of Type"
-msgstr "Показване само на"
-
-#: dirfilterplugin.cpp:316
-msgid "Use Multiple Filters"
-msgstr "Няколко филтъра"
-
-#: dirfilterplugin.cpp:321
-msgid "Show Count"
-msgstr "Показване на броя"
-
-#: dirfilterplugin.cpp:325
-msgid "Reset"
-msgstr "Анулиране"
-
-#. i18n: file dirfilterplugin.rc line 8
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Extra Toolbar"
-msgstr "Допълнителна лента с инструменти"
-
-#. i18n: file dirfilterplugin.rc line 11
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Filter Toolbar"
-msgstr "Лента за филтъра"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po
deleted file mode 100644
index a124bee4b16..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po
+++ /dev/null
@@ -1,414 +0,0 @@
-# translation of domtreeviewer.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: domtreeviewer.po 707095 2007-09-01 02:37:19Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: domtreeviewer\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-18 04:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-31 12:52+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: domtreecommands.cpp:33
-msgid "No error"
-msgstr "Няма грешка"
-
-#: domtreecommands.cpp:34
-msgid "Index size exceeded"
-msgstr "Прехвърлен е размерът на индекса"
-
-#: domtreecommands.cpp:35
-msgid "DOMString size exceeded"
-msgstr "Прехвърлен е размерът на низа DOMString"
-
-#: domtreecommands.cpp:36
-msgid "Hierarchy request error"
-msgstr "Грешка при йерархична заявка"
-
-#: domtreecommands.cpp:37
-msgid "Wrong document"
-msgstr "Грешен документ"
-
-#: domtreecommands.cpp:38
-msgid "Invalid character"
-msgstr "Невалиден знак"
-
-#: domtreecommands.cpp:39
-msgid "No data allowed"
-msgstr "Не са разрешени данни"
-
-#: domtreecommands.cpp:40
-msgid "No modification allowed"
-msgstr "Не е разрешено редактирането"
-
-#: domtreecommands.cpp:41
-msgid "Not found"
-msgstr "Не е намерено"
-
-#: domtreecommands.cpp:42
-msgid "Not supported"
-msgstr "Не се поддържа"
-
-#: domtreecommands.cpp:43
-msgid "Attribute in use"
-msgstr "Атрибутът се използва"
-
-#: domtreecommands.cpp:44
-msgid "Invalid state"
-msgstr "Невалидно състояние"
-
-#: domtreecommands.cpp:45
-msgid "Syntax error"
-msgstr "Синтактична грешка"
-
-#: domtreecommands.cpp:46
-msgid "Invalid modification"
-msgstr "Невалидна модификация"
-
-#: domtreecommands.cpp:47
-msgid "Namespace error"
-msgstr "Грешка при именуваните пространства"
-
-#: domtreecommands.cpp:48
-msgid "Invalid access"
-msgstr "Невалиден достъп"
-
-#: domtreecommands.cpp:56
-#, c-format
-msgid "Unknown Exception %1"
-msgstr "Неизвестна грешка %1"
-
-#: domtreecommands.cpp:292
-msgid "Add attribute"
-msgstr "Добавяне на атрибут"
-
-#: domtreecommands.cpp:322
-msgid "Change attribute value"
-msgstr "Промяна стойността на атрибут"
-
-#: domtreecommands.cpp:353
-msgid "Remove attribute"
-msgstr "Премахване на атрибут"
-
-#: domtreecommands.cpp:385
-msgid "Rename attribute"
-msgstr "Преименуване на атрибут"
-
-#: domtreecommands.cpp:421
-msgid "Change textual content"
-msgstr "Промяна на съдържанието"
-
-#: domtreecommands.cpp:483
-msgid "Insert node"
-msgstr "Вмъкване на възел"
-
-#: domtreecommands.cpp:511
-msgid "Remove node"
-msgstr "Премахване на възел"
-
-#: domtreecommands.cpp:557
-msgid "Move node"
-msgstr "Преместване на възел"
-
-#: domtreeview.cpp:127
-#, c-format
-msgid "DOM Tree for %1"
-msgstr "Дърво DOM на %1"
-
-#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 147
-#: domtreeview.cpp:127 rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "DOM Tree"
-msgstr "Дърво DOM"
-
-#: domtreeview.cpp:464
-msgid "Move Nodes"
-msgstr "Преместване на възли"
-
-#: domtreeview.cpp:527
-msgid "Save DOM Tree as HTML"
-msgstr "Запис на дървото DOM като HTML"
-
-#: domtreeview.cpp:532
-msgid "File Exists"
-msgstr "Вече има такъв файл"
-
-#: domtreeview.cpp:533
-msgid ""
-"Do you really want to overwrite: \n"
-"%1?"
-msgstr ""
-"Сигурни ли сте, че искате файлът да бъде презаписан: \n"
-"%1?"
-
-#: domtreeview.cpp:534
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Презапис"
-
-#: domtreeview.cpp:547
-msgid "Unable to Open File"
-msgstr "Файлът не може да бъде отворен"
-
-#: domtreeview.cpp:548
-msgid ""
-"Unable to open \n"
-" %1 \n"
-" for writing"
-msgstr ""
-"Не може да бъде отворен файлът \n"
-" %1 \n"
-" за запис"
-
-#: domtreeview.cpp:552
-msgid "Invalid URL"
-msgstr "Грешен адрес"
-
-#: domtreeview.cpp:553
-msgid ""
-"This URL \n"
-" %1 \n"
-" is not valid."
-msgstr ""
-"Адресът \n"
-" %1 \n"
-" е невалиден."
-
-#: domtreeview.cpp:766
-msgid "Delete Nodes"
-msgstr "Изтриване на възли"
-
-#: domtreeview.cpp:988
-msgid ""
-msgstr "<Щракнете за добавяне>"
-
-#: domtreeview.cpp:1215
-msgid "Delete Attributes"
-msgstr "Изтриване на атрибути"
-
-#: domtreewindow.cpp:135
-msgid "Show Message Log"
-msgstr "Показване на журналните съобщения"
-
-#: domtreewindow.cpp:145
-msgid "Expand"
-msgstr "Разгъване"
-
-#: domtreewindow.cpp:149
-msgid "Increase expansion level"
-msgstr "Увеличаване нивото на разгъване"
-
-#: domtreewindow.cpp:150
-msgid "Collapse"
-msgstr "Сгъване"
-
-#: domtreewindow.cpp:154
-msgid "Decrease expansion level"
-msgstr "Намаляване нивото на разгъване"
-
-#: domtreewindow.cpp:161
-msgid "Delete nodes"
-msgstr "Изтриване на възли"
-
-#: domtreewindow.cpp:162
-msgid "New &Element ..."
-msgstr "Нов &елемент..."
-
-#: domtreewindow.cpp:166
-msgid "New &Text Node ..."
-msgstr "Нов &текстов възел..."
-
-#: domtreewindow.cpp:174
-msgid "Delete attributes"
-msgstr "Изтриване на атрибути"
-
-#: plugin_domtreeviewer.cpp:22
-msgid "Show &DOM Tree"
-msgstr "Показване на &дърво DOM"
-
-#. i18n: file domtreeviewerui.rc line 15
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "&Go"
-msgstr "Навига&ция"
-
-#. i18n: file domtreeviewerui.rc line 21
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Tree Toolbar"
-msgstr "Лента с инструменти за дървото"
-
-#. i18n: file plugin_domtreeviewer.rc line 8
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Extra Toolbar"
-msgstr "Допълнителна лента с инструменти"
-
-#. i18n: file attributeeditdialog.ui line 16
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Edit Attribute"
-msgstr "Редактиране на атрибут"
-
-#. i18n: file attributeeditdialog.ui line 35
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Attribute &name:"
-msgstr "&Име на атрибута:"
-
-#. i18n: file attributeeditdialog.ui line 53
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Attribute &value:"
-msgstr "&Стойност на атрибута:"
-
-#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 22
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "DOM Tree Viewer"
-msgstr "Визуализатор на дърво DOM"
-
-#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 95
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "&List"
-msgstr "&Списък"
-
-#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 128
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "H&ide"
-msgstr "Ск&риване"
-
-#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 183
-#: rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "DOM Node Info"
-msgstr "Информация за възел"
-
-#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 202
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "Node &value:"
-msgstr "&Стойност на възела:"
-
-#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 213
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "Node &type:"
-msgstr "&Тип на възела:"
-
-#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 224
-#: rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid "Namespace &URI:"
-msgstr "Имен&увано пространство:"
-
-#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 235
-#: rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "Node &name:"
-msgstr "&Име на възела:"
-
-#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 332
-#: rc.cpp:69
-#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Име"
-
-#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 343
-#: rc.cpp:72
-#, no-c-format
-msgid "Value"
-msgstr "Стойност"
-
-#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 414
-#: rc.cpp:75
-#, no-c-format
-msgid "Appl&y"
-msgstr "&Прилагане"
-
-#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 456
-#: rc.cpp:78
-#, no-c-format
-msgid "DOM Tree Options"
-msgstr "Настройки на дърво DOM"
-
-#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 467
-#: rc.cpp:81
-#, no-c-format
-msgid "&Pure"
-msgstr "&Чист преглед"
-
-#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 478
-#: rc.cpp:84
-#, no-c-format
-msgid "Show &attributes"
-msgstr "Показване на &атрибутите"
-
-#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 489
-#: rc.cpp:87
-#, no-c-format
-msgid "Highlight &HTML"
-msgstr "&Открояване на HTML"
-
-#. i18n: file elementeditdialog.ui line 16
-#: rc.cpp:90
-#, no-c-format
-msgid "Edit Element"
-msgstr "Редактиране на елемент"
-
-#. i18n: file elementeditdialog.ui line 35
-#: rc.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid "Element &name:"
-msgstr "&Име на елемента:"
-
-#. i18n: file elementeditdialog.ui line 61
-#: rc.cpp:96
-#, no-c-format
-msgid "Element &namespace:"
-msgstr "Имен&увано пространство:"
-
-#. i18n: file elementeditdialog.ui line 118
-#: rc.cpp:99 rc.cpp:123
-#, no-c-format
-msgid "&Append as Child"
-msgstr "До&бавяне като породен"
-
-#. i18n: file elementeditdialog.ui line 132
-#: rc.cpp:102 rc.cpp:126
-#, no-c-format
-msgid "Insert &Before Current"
-msgstr "Вмъкване п&реди текущия"
-
-#. i18n: file messagedialog.ui line 16
-#: rc.cpp:108
-#, no-c-format
-msgid "Message Log"
-msgstr "Журнал"
-
-#. i18n: file messagedialog.ui line 55
-#: rc.cpp:111
-#, no-c-format
-msgid "C&lear"
-msgstr "Из&чистване"
-
-#. i18n: file texteditdialog.ui line 16
-#: rc.cpp:117
-#, no-c-format
-msgid "Edit Text"
-msgstr "Редактиране на текст"
-
-#. i18n: file texteditdialog.ui line 27
-#: rc.cpp:120
-#, no-c-format
-msgid "Edit &text for text node:"
-msgstr "&Редактиране на текстов възел:"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/dub.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/dub.po
deleted file mode 100644
index 15c1930a45d..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/dub.po
+++ /dev/null
@@ -1,175 +0,0 @@
-# translation of dub.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: dub.po 722264 2007-10-07 02:49:52Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: dub\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-06 14:52+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: dubapp.cpp:61
-msgid "Close playlist window"
-msgstr "Затваряне на списъка"
-
-#: dubapp.cpp:71
-msgid "Ready."
-msgstr "Готово"
-
-#: dubconfigmodule.cpp:29
-msgid "Dub"
-msgstr "Dub"
-
-#: dubconfigmodule.cpp:29
-msgid "Folder-Based Playlist"
-msgstr "Списък за изпълнение на файловете в дадена директория"
-
-#: dubplaylist.cpp:58
-msgid "Adding files not supported yet, see configuration"
-msgstr "Добавяне на файлове все още не се поддържа. Вижте настройките."
-
-#: dubplaylistitem.cpp:82
-msgid "Do you really want to delete this file?"
-msgstr "Сигурни ли сте, че искате файлът да бъде изтрит?"
-
-#: fileselectorwidget.cpp:52
-msgid "Home folder"
-msgstr "Домашна директория"
-
-#: fileselectorwidget.cpp:55
-msgid "Up one level"
-msgstr "Едно ниво нагоре"
-
-#: fileselectorwidget.cpp:58
-msgid "Previous folder"
-msgstr "Предишна директория"
-
-#: fileselectorwidget.cpp:61
-msgid "Next folder"
-msgstr "Следваща директория"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 24
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Dub Preferences"
-msgstr "Настройки на Dub"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 51
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Media home:"
-msgstr "Главна директория:"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 59
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Top-level folder where my media files are stored"
-msgstr "Главна директория, където се намират мултимедийните файлове."
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 69
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Play Mode"
-msgstr "Режим на изпълнение"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 80
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "All media files"
-msgstr "Всички мултимедийни файлове"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 83
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "All media files found under Media Home"
-msgstr ""
-"Изпълнение на всички мултимедийни файлове, намерени в главната директория."
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 91
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Selected folder"
-msgstr "Само в избрана директория"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 94
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Play current folder only"
-msgstr "Изпълнение само на мултимедийните файлове в текущата директория."
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 105
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "All files under selected folder"
-msgstr "Всички мултимедийни файлове в избраната директория"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 108
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Choose media files from current folder and all its subfolders"
-msgstr ""
-"Изпълнение на всички мултимедийни файлове в избраната директория и в нейните "
-"поддиректории."
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 118
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Play Order"
-msgstr "Ред на изпълнение"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 129
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "Normal"
-msgstr "Нормално"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 132
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Play files in normal order"
-msgstr "Изпълнение на файловете в нормален ред."
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 143
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "Shuffle"
-msgstr "Разбъркано"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 146
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "Randomized order"
-msgstr "Изпълнение на файловете в случаен ред."
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 157
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "Repeat"
-msgstr "Циклично"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 160
-#: rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "Repeat the same file forever"
-msgstr "Повтаряне на изпълнението само на един файл."
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 171
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "Single"
-msgstr "Единично"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 174
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "Play a single file and stop"
-msgstr "Изпълнение само един път на само един файл и после спиране."
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/ffrs.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/ffrs.po
deleted file mode 100644
index e283c0fdd83..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/ffrs.po
+++ /dev/null
@@ -1,52 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: ffrs.po 353833 2004-10-12 04:13:23Z scripty $
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ffrs\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-28 22:52+0300\n"
-"Last-Translator: Radostin Radnev \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: ffrs.cpp:188
-msgid "Foreign Region"
-msgstr "Foreign Region"
-
-#: ffrs.cpp:188
-msgid "French Foreign Region"
-msgstr "French Foreign Region"
-
-#: ffrs.cpp:194
-msgid "Width:"
-msgstr "Широчина:"
-
-#: ffrs.cpp:200
-msgid "Height:"
-msgstr "Височина:"
-
-#: ffrs.cpp:206
-msgid "Visible block size:"
-msgstr "Размер на видимата част:"
-
-#: ffrs.cpp:212
-msgid "Transparent block size:"
-msgstr "Размер на прозрачната част:"
-
-#: ffrs.cpp:218
-msgid "Update interval:"
-msgstr "Интервал на обновяване:"
-
-#: ffrs.cpp:224
-msgid "Foreground color:"
-msgstr "Цвят на текста:"
-
-#: ffrs.cpp:229
-msgid "Background color:"
-msgstr "Цвят на фона:"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/fsview.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/fsview.po
deleted file mode 100644
index ed085639711..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/fsview.po
+++ /dev/null
@@ -1,324 +0,0 @@
-# translation of fsview.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: fsview.po 665455 2007-05-17 03:22:49Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: fsview\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-17 02:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-28 22:53+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Радостин Раднев"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "radnev@yahoo.com"
-
-#: main.cpp:19
-msgid "View filesystem starting from this folder"
-msgstr "Преглед на файловата система от директорията"
-
-#: fsview_part.cpp:89 main.cpp:26
-msgid "FSView"
-msgstr "FSView"
-
-#: main.cpp:27
-msgid "Filesystem Viewer"
-msgstr "Визуализатор на файлови системи"
-
-#: main.cpp:29
-msgid "(c) 2002, Josef Weidendorfer"
-msgstr "(c) 2002, Josef Weidendorfer"
-
-#: fsview_part.cpp:76
-msgid ""
-"_n: Read 1 folder, in %1\n"
-"Read %n folders, in %1"
-msgstr ""
-"Четене на 1 директория в %1\n"
-"Четене на %n директории в %1"
-
-#: fsview_part.cpp:80
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 folder\n"
-"%n folders"
-msgstr ""
-"1 директория\n"
-"%n директории"
-
-#: fsview_part.cpp:90
-msgid "Filesystem Utilization Viewer"
-msgstr "Визуализатор на използването на файловата система"
-
-#: fsview_part.cpp:92
-msgid "(c) 2003-2005, Josef Weidendorfer"
-msgstr "(c) 2003-2005, Josef Weidendorfer"
-
-#: fsview_part.cpp:105
-msgid ""
-"This is the FSView plugin, a graphical browsing mode showing filesystem "
-"utilization by using a tree map visualization.
"
-"Note that in this mode, automatic updating when filesystem changes are made "
-"is intentionally not done.
"
-"For details on usage and options available, see the online help under menu "
-"'Help/FSView Manual'.
"
-msgstr ""
-"Това е приставка за разглеждане на използването на файловата система в "
-"дървовидна структура.
"
-"Не се поддържа автоматично обновяване когато се обнови файл или директория, "
-"която се показва в момента в програмата. За подробности, вижте ръководството на "
-"FSView.
"
-
-#: fsview.cpp:294 fsview_part.cpp:121
-msgid "Stop at Area"
-msgstr "Спиране при област"
-
-#: fsview.cpp:292 fsview_part.cpp:123
-msgid "Stop at Depth"
-msgstr "Прекъсване на ниво"
-
-#: fsview.cpp:305 fsview_part.cpp:125
-msgid "Visualization"
-msgstr "Визуализация"
-
-#: fsview.cpp:302 fsview_part.cpp:127
-msgid "Color Mode"
-msgstr "Цветен режим"
-
-#: fsview_part.cpp:131
-msgid "&FSView Manual"
-msgstr "&Ръководство за FSView"
-
-#: fsview_part.cpp:134
-msgid "Show FSView manual"
-msgstr "Показване на ръководството за FSView"
-
-#: fsview_part.cpp:135
-msgid "Opens the help browser with the FSView documentation"
-msgstr "Отваряне на браузъра с документацията за FSView"
-
-#: fsview_part.cpp:199
-msgid ""
-"FSView intentionally does not support automatic updates when changes are made "
-"to files or directories, currently visible in FSView, from the outside.\n"
-"For details, see the 'Help/FSView Manual'."
-msgstr ""
-"Не се поддържа автоматично обновяване когато се обнови файл или директория, "
-"която се показва в момента в програмата.\n"
-"За подробности, вижте ръководството на FSView."
-
-#: treemap.cpp:1255
-#, c-format
-msgid "Text %1"
-msgstr "Текст %1"
-
-#: treemap.cpp:2780
-msgid "Recursive Bisection"
-msgstr "Рекурсивно разполовяване"
-
-#: treemap.cpp:2781
-msgid "Columns"
-msgstr "Колони"
-
-#: treemap.cpp:2782
-msgid "Rows"
-msgstr "Редове"
-
-#: treemap.cpp:2783
-msgid "Always Best"
-msgstr "Винаги най-доброто"
-
-#: treemap.cpp:2784
-msgid "Best"
-msgstr "Най-доброто"
-
-#: treemap.cpp:2785
-msgid "Alternate (V)"
-msgstr "Редуване (В)"
-
-#: treemap.cpp:2786
-msgid "Alternate (H)"
-msgstr "Редуване (Х)"
-
-#: treemap.cpp:2843
-msgid "Nesting"
-msgstr "Влагане"
-
-#: treemap.cpp:2846
-msgid "Correct Borders Only"
-msgstr "Коригиране само на границите"
-
-#: treemap.cpp:2848 treemap.cpp:2849 treemap.cpp:2850 treemap.cpp:2851
-#, c-format
-msgid "Width %1"
-msgstr "Широчина %1"
-
-#: treemap.cpp:2858
-msgid "Allow Rotation"
-msgstr "Въртене"
-
-#: treemap.cpp:2860
-msgid "Shading"
-msgstr "Сянка"
-
-#: treemap.cpp:2873
-msgid "Visible"
-msgstr "Видимо"
-
-#: treemap.cpp:2874
-msgid "Take Space From Children"
-msgstr "Заемане на място от поддиректориите"
-
-#: treemap.cpp:2876
-msgid "Top Left"
-msgstr "Горе, ляво"
-
-#: treemap.cpp:2877
-msgid "Top Center"
-msgstr "Горе, центрирано"
-
-#: treemap.cpp:2878
-msgid "Top Right"
-msgstr "Горе, дясно"
-
-#: treemap.cpp:2879
-msgid "Bottom Left"
-msgstr "Долу, ляво"
-
-#: treemap.cpp:2880
-msgid "Bottom Center"
-msgstr "Долу, центрирано"
-
-#: treemap.cpp:2881
-msgid "Bottom Right"
-msgstr "Долу, дясно"
-
-#: treemap.cpp:2958
-msgid "No %1 Limit"
-msgstr "Без лимит на %1"
-
-#: treemap.cpp:3010
-msgid "No Area Limit"
-msgstr "Без лимит на области"
-
-#: treemap.cpp:3016
-msgid "Area of '%1' (%2)"
-msgstr "Област \"%1\" (%2)"
-
-#: treemap.cpp:3027 treemap.cpp:3038
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 Pixel\n"
-"%n Pixels"
-msgstr ""
-"1 пиксел\n"
-"%n пиксела"
-
-#: treemap.cpp:3042
-msgid "Double Area Limit (to %1)"
-msgstr "Двойно увеличаване лимита на област (до %1)"
-
-#: treemap.cpp:3044
-msgid "Halve Area Limit (to %1)"
-msgstr "Двойно намаляване лимита на област (до %1)"
-
-#: treemap.cpp:3075
-msgid "No Depth Limit"
-msgstr "Без лимит на нива"
-
-#: treemap.cpp:3081
-msgid "Depth of '%1' (%2)"
-msgstr "Ниво \"%1\" (%2)"
-
-#: treemap.cpp:3092 treemap.cpp:3103
-#, c-format
-msgid "Depth %1"
-msgstr "Ниво %1"
-
-#: treemap.cpp:3107
-msgid "Decrement (to %1)"
-msgstr "Намаляване (до %1)"
-
-#: treemap.cpp:3109
-msgid "Increment (to %1)"
-msgstr "Увеличаване (до %1)"
-
-#: fsview.cpp:49 fsview.cpp:389
-msgid "Name"
-msgstr "Име"
-
-#: fsview.cpp:50
-msgid "Size"
-msgstr "Размер"
-
-#: fsview.cpp:51
-msgid "File Count"
-msgstr "Брой файлове"
-
-#: fsview.cpp:52
-msgid "Directory Count"
-msgstr "Брой директории"
-
-#: fsview.cpp:53
-msgid "Last Modified"
-msgstr "Последна промяна"
-
-#: fsview.cpp:54 fsview.cpp:390
-msgid "Owner"
-msgstr "Собственик"
-
-#: fsview.cpp:55 fsview.cpp:391
-msgid "Group"
-msgstr "Група"
-
-#: fsview.cpp:56 fsview.cpp:392
-msgid "Mime Type"
-msgstr "Тип MIME"
-
-#: fsview.cpp:280
-msgid "Go To"
-msgstr "Навигация"
-
-#: fsview.cpp:282
-msgid "Go Up"
-msgstr "Нагоре"
-
-#: fsview.cpp:284
-msgid "Stop Refresh"
-msgstr "Прекъсване на обновяването"
-
-#: fsview.cpp:286
-msgid "Refresh"
-msgstr "Обновяване"
-
-#: fsview.cpp:289
-msgid "Refresh '%1'"
-msgstr "Обновяване на \"%1\""
-
-#: fsview.cpp:296
-msgid "Stop at Name"
-msgstr "Прекъсване на име"
-
-#: fsview.cpp:387
-msgid "None"
-msgstr "Без"
-
-#: fsview.cpp:388
-msgid "Depth"
-msgstr "Ниво"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/imagerename_plugin.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/imagerename_plugin.po
deleted file mode 100644
index 26083a6fd61..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/imagerename_plugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,51 +0,0 @@
-# translation of imagerename_plugin.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: imagerename_plugin.po 647961 2007-03-30 03:06:03Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: imagerename_plugin\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-29 18:13+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: image_plugin.cpp:71
-msgid "You want to overwrite the left picture with the one on the right."
-msgstr ""
-"Искате ли да бъда презаписано съществуващото изображение с това отдясно?"
-
-#: imagevisualizer.cpp:46
-msgid ""
-"This picture isn't stored\n"
-"on the local host.\n"
-"Click on this label to load it.\n"
-msgstr ""
-"Изображението не се намира\n"
-"на локалната файлова система.\n"
-"Щракнете върху етикета, за да се зареди.\n"
-
-#: imagevisualizer.cpp:54
-msgid "Unable to load image"
-msgstr "Не може да бъде заредено изображение"
-
-#: imagevisualizer.cpp:67
-msgid ""
-"_: The color depth of an image\n"
-"Depth: %1\n"
-msgstr ""
-"Цветове: %1\n"
-
-#: imagevisualizer.cpp:68
-#, c-format
-msgid ""
-"_: The dimensions of an image\n"
-"Dimensions: %1x%1"
-msgstr "Размери: %1x%1"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po
deleted file mode 100644
index 7b941db34e7..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,245 +0,0 @@
-# translation of imgalleryplugin.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: imgalleryplugin.po 645779 2007-03-23 15:46:56Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: imgalleryplugin\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-23 11:23+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: imgallerydialog.cpp:53
-msgid "Create Image Gallery"
-msgstr "Създаване на галерия с изображения"
-
-#: imgallerydialog.cpp:54
-msgid "Create"
-msgstr "Създаване"
-
-#: imgallerydialog.cpp:63 imgallerydialog.cpp:99
-#, c-format
-msgid "Image Gallery for %1"
-msgstr "Галерия с изображения от %1"
-
-#: imgallerydialog.cpp:88
-msgid "Look"
-msgstr "Изглед"
-
-#: imgallerydialog.cpp:88
-msgid "Page Look"
-msgstr "Изглед на страница"
-
-#: imgallerydialog.cpp:96
-msgid "&Page title:"
-msgstr "&Заглавие на страницата:"
-
-#: imgallerydialog.cpp:105
-msgid "I&mages per row:"
-msgstr "&Брой изображения на ред:"
-
-#: imgallerydialog.cpp:111
-msgid "Show image file &name"
-msgstr "Включване &името на файла"
-
-#: imgallerydialog.cpp:115
-msgid "Show image file &size"
-msgstr "Включване &големината на файла"
-
-#: imgallerydialog.cpp:119
-msgid "Show image &dimensions"
-msgstr "Включване &размерите на изображението"
-
-#: imgallerydialog.cpp:132
-msgid "Fon&t name:"
-msgstr "&Шрифт:"
-
-#: imgallerydialog.cpp:144
-msgid "Font si&ze:"
-msgstr "Размер &на шрифта:"
-
-#: imgallerydialog.cpp:156
-msgid "&Foreground color:"
-msgstr "Цвят на &текста:"
-
-#: imgallerydialog.cpp:168
-msgid "&Background color:"
-msgstr "Цвят на &фона:"
-
-#: imgallerydialog.cpp:178
-msgid "Folders"
-msgstr "Директории"
-
-#: imgallerydialog.cpp:185
-msgid "&Save to HTML file:"
-msgstr "&Запис в HTML файл:"
-
-#: imgallerydialog.cpp:188
-msgid "The name of the HTML file this gallery will be saved to."
-msgstr "
Име на файл от тип HTML, в който ще бъде записана тази галерия."
-
-#: imgallerydialog.cpp:199
-msgid "&Recurse subfolders"
-msgstr "&Включване на поддиректориите"
-
-#: imgallerydialog.cpp:201
-msgid ""
-"
Whether subfolders should be included for the image gallery creation or not."
-msgstr "
Обхождане на поддиректориите при създаване на галерия."
-
-#: imgallerydialog.cpp:208
-msgid "Rec&ursion depth:"
-msgstr "&Ниво на обхождане:"
-
-#: imgallerydialog.cpp:210
-msgid "Endless"
-msgstr "Всички"
-
-#: imgallerydialog.cpp:212
-msgid ""
-"
You can limit the number of folders the image gallery creator will traverse "
-"to by setting an upper bound for the recursion depth."
-msgstr ""
-"
Може да ограничите броя поддиректории, които се обхождат при създаване на "
-"галерията, като зададете горната граница на поддиректории за обхождане."
-
-#: imgallerydialog.cpp:224
-msgid "Copy or&iginal files"
-msgstr "Копи&ране на оригиналните файлове"
-
-#: imgallerydialog.cpp:227
-msgid ""
-"
This makes a copy of all images and the gallery will refer to these copies "
-"instead of the original images."
-msgstr ""
-"
Копиране на оригиналните файлове на ново място. Галерията ще сочи към тях, а "
-"не към оригиналните изображения."
-
-#: imgallerydialog.cpp:233
-msgid "Use &comment file"
-msgstr "&Използване на файл за коментари"
-
-#: imgallerydialog.cpp:237
-msgid ""
-"
If you enable this option you can specify a comment file which will be used "
-"for generating subtitles for the images."
-"
For details about the file format please see the \"What's This?\" help "
-"below."
-msgstr ""
-"
Ако включите отметката, може да зададете файл за коментари, който ще бъде "
-"използван за генериране на подзаглавия за изображенията."
-
-#: imgallerydialog.cpp:244
-msgid "Comments &file:"
-msgstr "&Файл за коментари:"
-
-#: imgallerydialog.cpp:247
-msgid ""
-"
You can specify the name of the comment file here. The comment file contains "
-"the subtitles for the images. The format of this file is:"
-"
FILENAME1:"
-"
Description"
-"
"
-"
FILENAME2:"
-"
Description"
-"
"
-"
and so on"
-msgstr ""
-"
Тук може да зададете файла за коментари. Той може да съдържа подзаглавията "
-"на изображенията. Тези подзаглавия ще бъдат използвани за в галерията. Форматът "
-"на файла е:"
-"
Име на файл 1:"
-"
Описание"
-"
"
-"
Име на файл 2:"
-"
Описание"
-"
"
-"
и т. н."
-
-#: imgallerydialog.cpp:274
-msgid "Thumbnails"
-msgstr "Умалени копия"
-
-#: imgallerydialog.cpp:290
-msgid "Image format f&or the thumbnails:"
-msgstr "&Формат:"
-
-#: imgallerydialog.cpp:298
-msgid "Thumbnail size:"
-msgstr "Размери:"
-
-#: imgallerydialog.cpp:307
-msgid "&Set different color depth:"
-msgstr "Качество на &цветовете:"
-
-#: imgalleryplugin.cpp:54
-msgid "&Create Image Gallery..."
-msgstr "&Създаване на галерия..."
-
-#: imgalleryplugin.cpp:63
-msgid "Could not create the plugin, please report a bug."
-msgstr "Приставката не може да бъде инициализирана. Моля, съобщете за грешка."
-
-#: imgalleryplugin.cpp:68
-msgid "Creating an image gallery works only on local folders."
-msgstr ""
-"Създаването на галерия с изображения работи само за локални директории."
-
-#: imgalleryplugin.cpp:87
-msgid "Creating thumbnails"
-msgstr "Създаване на умалени изображения"
-
-#: imgalleryplugin.cpp:108 imgalleryplugin.cpp:269
-#, c-format
-msgid "Couldn't create folder: %1"
-msgstr "Не може да бъде създадена директорията: %1"
-
-#: imgalleryplugin.cpp:169
-#, c-format
-msgid "Number of images: %1"
-msgstr "Брой изображения: %1"
-
-#: imgalleryplugin.cpp:170
-#, c-format
-msgid "Created on: %1"
-msgstr "Дата на създаване: %1"
-
-#: imgalleryplugin.cpp:175
-msgid "Subfolders:"
-msgstr "Поддиректории:"
-
-#: imgalleryplugin.cpp:208
-#, c-format
-msgid ""
-"Created thumbnail for: \n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Създаване на умалени изображения за: \n"
-"%1"
-
-#: imgalleryplugin.cpp:211
-msgid ""
-"Creating thumbnail for: \n"
-"%1\n"
-" failed"
-msgstr ""
-"Създаването на умалени изображения за: \n"
-"%1\n"
-" се провали."
-
-#: imgalleryplugin.cpp:226
-msgid "KB"
-msgstr "кБ"
-
-#: imgalleryplugin.cpp:323 imgalleryplugin.cpp:418
-#, c-format
-msgid "Couldn't open file: %1"
-msgstr "Не може да бъде отворен файлът %1"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katecppsymbolviewer.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katecppsymbolviewer.po
deleted file mode 100644
index 8ffcf45e308..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katecppsymbolviewer.po
+++ /dev/null
@@ -1,99 +0,0 @@
-# translation of katecppsymbolviewer.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: katecppsymbolviewer.po 654409 2007-04-16 03:20:39Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-26 02:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-15 09:39+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: cpp_parser.cpp:43
-msgid "Macros"
-msgstr "Макроси"
-
-#: cpp_parser.cpp:44
-msgid "Structures"
-msgstr "Структури"
-
-#: cpp_parser.cpp:45 tcl_parser.cpp:41
-msgid "Functions"
-msgstr "Функции"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:58
-msgid "Hide Symbols"
-msgstr "Скриване на символите"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:59
-msgid "Show Symbols"
-msgstr "Показване на символите"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:69
-msgid "Refresh List"
-msgstr "Обновяване на списъка"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:71
-msgid "Show Macros"
-msgstr "Показване на макросите"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:72
-msgid "Show Structures"
-msgstr "Показване на структурите"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:73
-msgid "Show Functions"
-msgstr "Показване на функциите"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:75
-msgid "List/Tree Mode"
-msgstr "Списъчен/дървовиден режим"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:76
-msgid "Enable sorting"
-msgstr "Включване на сортиране"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:124
-msgid "Symbol List"
-msgstr "Списък на символите"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:137
-msgid "Symbols"
-msgstr "Символи"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:138
-msgid "Position"
-msgstr "Позиция"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:316
-msgid "Parser Options"
-msgstr "Настройки на анализатора"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:320
-msgid "Display functions parameters"
-msgstr "Показване параметрите на функциите"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.cpp:321
-msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
-msgstr "Автоматично разширение на възлите в дървото"
-
-#: tcl_parser.cpp:42
-msgid "Globals"
-msgstr "Глобални"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.h:136
-msgid "Symbol Viewer"
-msgstr "Визуализатор на символи"
-
-#: plugin_katesymbolviewer.h:137
-msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
-msgstr "Диалог за настройване на визуализатора на символи"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katefiletemplates.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katefiletemplates.po
deleted file mode 100644
index 0c7a475ba8b..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katefiletemplates.po
+++ /dev/null
@@ -1,310 +0,0 @@
-# translation of katefiletemplates.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: katefiletemplates.po 719886 2007-10-02 02:33:33Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2006, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katefiletemplates\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-02 01:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-31 12:52+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: filetemplates.cpp:135
-msgid "Any File..."
-msgstr "Случаен файл..."
-
-#: filetemplates.cpp:139
-msgid "&Use Recent"
-msgstr "&Скоро използвани"
-
-#: filetemplates.cpp:251
-msgid "&Manage Templates..."
-msgstr "&Управление на шаблоните..."
-
-#: filetemplates.cpp:255
-msgid "New From &Template"
-msgstr "Нов от &шаблон"
-
-#: filetemplates.cpp:353
-msgid "Open as Template"
-msgstr "Отваряне като шаблон"
-
-#: filetemplates.cpp:384
-msgid ""
-"Error opening the file"
-"
%1"
-"
for reading. The document will not be created."
-msgstr ""
-"Грешка при отваряне на файла"
-"
%1"
-"
за четене. Документът няма да бъде създаден."
-
-#: filetemplates.cpp:385 filetemplates.cpp:980
-msgid "Template Plugin"
-msgstr "Приставка за шаблони"
-
-#: filetemplates.cpp:462
-#, c-format
-msgid "Untitled %1"
-msgstr "Untitled %1"
-
-#: filetemplates.cpp:539
-msgid "Manage File Templates"
-msgstr "Управление на шаблоните"
-
-#: filetemplates.cpp:556
-msgid "&Template:"
-msgstr "&Шаблон:"
-
-#: filetemplates.cpp:561
-msgid ""
-"This string is used as the template's name and is displayed, for example, in "
-"the Template menu. It should describe the meaning of the template, for example "
-"'HTML Document'.
"
-msgstr ""
-"Низът се използва за задаване името на шаблона и се показва в менюто с "
-"шаблоните. Задайте име, което отговаря на съдържанието на шаблона. Примерно, "
-"\"Документ HTML\"
"
-
-#: filetemplates.cpp:566
-msgid "Press to select or change the icon for this template"
-msgstr "Избор на икона на шаблона"
-
-#: filetemplates.cpp:568
-msgid "&Group:"
-msgstr "&Група:"
-
-#: filetemplates.cpp:572
-msgid ""
-"The group is used for chosing a submenu for the plugin. If it is empty, "
-"'Other' is used.
"
-"You can type any string to add a new group to your menu.
"
-msgstr ""
-"Низът се използва за задаване групата на шаблона. Ако има зададена група, "
-"шаблонът се показва в тази подгрупа в менюто. Ако няма зададена група, по "
-"подразбиране се използва групата \"Разни\". Задайте име, което отговаря на "
-"съдържанието на шаблона. Примерно, \"Уеб\"
"
-
-#: filetemplates.cpp:576
-msgid "Document &name:"
-msgstr "&Име на документа:"
-
-#: filetemplates.cpp:579
-msgid ""
-"This string will be used to set a name for the new document, to display in "
-"the title bar and file list.
"
-"If the string contains '%N', that will be replaced with a number increasing "
-"with each similarly named file.
"
-" For example, if the Document Name is 'New shellscript (%N).sh', the first "
-"document will be named 'New shellscript (1).sh', the second 'New shellscipt "
-"(2).sh', and so on.
"
-msgstr ""
-"Низът се използва за задаване името на документа, което ще се показва в "
-"заглавието при създаването на нов документ.
"
-"Ако низът съдържа параметърът \"%N\", той ще бъде заменен с число, което ще "
-"се увеличава всеки път за еднаквите имена. Примерно, ако създадете шаблон с "
-"името \"Програма (%N)\", първият документ ще има име \"Програма (1)\", вторият "
-"\"Програма (2)\" и т.н.
"
-
-#: filetemplates.cpp:587
-msgid "&Highlight:"
-msgstr "О&ткрояване:"
-
-#: filetemplates.cpp:588
-msgid "None"
-msgstr "Без"
-
-#: filetemplates.cpp:590
-msgid ""
-"Select the highlight to use for the template. If 'None' is chosen, the "
-"property will not be set.
"
-msgstr ""
-"Открояване на документа. Може да изключите открояването като изберете "
-"\"Без\".
"
-
-#: filetemplates.cpp:593
-msgid "&Description:"
-msgstr "Описа&ние:"
-
-#: filetemplates.cpp:596
-msgid ""
-"This string is used, for example, as context help for this template (such as "
-"the 'whatsthis' help for the menu item.)
"
-msgstr ""
-"Описание на шаблона. Използва се за показване на помощна информация при "
-"натискане на бутона \"Какво е това?\".
"
-
-#: filetemplates.cpp:600
-msgid "&Author:"
-msgstr "&Автор:"
-
-#: filetemplates.cpp:603
-msgid ""
-"You can set this if you want to share your template with other users.
"
-"the recommended form is like an Email address: 'Anders Lund "
-"<anders@alweb.dk>'
"
-msgstr ""
-"Автор на шаблона.
"
-"Препоръчва се да използвате следния формат, подобен на формата за е-поща - "
-"\"Anders Lund <anders@alweb.dk>\".
"
-
-#: filetemplates.cpp:675
-msgid ""
-"If you want to base this template on an existing file or template, select "
-"the appropriate option below.
"
-msgstr ""
-"Ако искате да създадете шаблона на базата на друг шаблон или документ, може "
-"да укажете от тук, като изберете съответната настройка.
"
-
-#: filetemplates.cpp:682
-msgid "Start with an &empty document"
-msgstr "&Започване с празен документ"
-
-#: filetemplates.cpp:687
-msgid "Use an existing file:"
-msgstr "Използване на съществуващ файл:"
-
-#: filetemplates.cpp:695
-msgid "Use an existing template:"
-msgstr "Използване на съществуващ шаблон:"
-
-#: filetemplates.cpp:725
-msgid "Choose Template Origin"
-msgstr "Изберете база на шаблон"
-
-#: filetemplates.cpp:730
-msgid "Edit Template Properties"
-msgstr "Редактиране настройките на шаблона"
-
-#: filetemplates.cpp:750
-msgid ""
-"Choose a location for the template. If you store it in the template "
-"directory, it will automatically be added to the template menu.
"
-msgstr ""
-"Изберете директория на шаблона. Ако запишете шаблона в директорията с "
-"шаблоните той автоматично ще бъда добавен в менюто.
"
-
-#: filetemplates.cpp:758
-msgid "Template directory"
-msgstr "Директория на шаблона"
-
-#: filetemplates.cpp:765
-msgid "Template &file name:"
-msgstr "Име на &файла на шаблона:"
-
-#: filetemplates.cpp:770
-msgid "Custom location:"
-msgstr "Потребителска директория:"
-
-#: filetemplates.cpp:784
-msgid "Choose Location"
-msgstr "Избор на директория"
-
-#: filetemplates.cpp:793
-msgid ""
-"You can replace certain strings in the text with template macros."
-"
If any of the data below is incorrect or missing, edit the data in the KDE "
-"email information."
-msgstr "
Някои параметри могат да бъдат заменяни със стойности на шаблона."
-
-#: filetemplates.cpp:797
-msgid "Replace full name '%1' with the '%{fullname}' macro"
-msgstr "Замяна на пълното име \"%1\" с параметъра \"%{fullname}\""
-
-#: filetemplates.cpp:802
-msgid "Replace email address '%1' with the '%email' macro"
-msgstr "Замяна на адреса за е-поща \"%1\" с параметъра \"%email\""
-
-#: filetemplates.cpp:809
-msgid "Autoreplace Macros"
-msgstr "Параметри"
-
-#: filetemplates.cpp:816
-msgid ""
-"
The template will now be created and saved to the chosen location. To "
-"position the cursor put a caret ('^') character where you want it in files "
-"created from the template.
"
-msgstr ""
-"Шаблонът ще бъда създаден и ще бъде записан в избраната директория. За да "
-"позиционирате курсора някъде в документа, използвайте знака \"^\".
"
-
-#: filetemplates.cpp:822
-msgid "Open the template for editing"
-msgstr "Отваряне на шаблона за редактиране"
-
-#: filetemplates.cpp:828
-msgid "Create Template"
-msgstr "Създаване на шаблон"
-
-#: filetemplates.cpp:923
-msgid ""
-"The file "
-"
'%1'"
-"
already exists; if you do not want to overwrite it, change the template "
-"file name to something else."
-msgstr ""
-"
Файлът"
-"
%1"
-"
вече съществува. Ако не искате да го презаписвате, променете името на "
-"шаблона."
-
-#: filetemplates.cpp:926
-msgid "File Exists"
-msgstr "Вече има такъв файл"
-
-#: filetemplates.cpp:926
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Презапис"
-
-#: filetemplates.cpp:978
-msgid ""
-"Error opening the file"
-"
%1"
-"
for reading. The document will not be created"
-msgstr ""
-"Грешка при отваряне на файла"
-"
%1"
-"
за четене. Документът няма да бъде създаден."
-
-#: filetemplates.cpp:1057
-msgid ""
-"Unable to save the template to '%1'.\n"
-"\n"
-"The template will be opened, so you can save it from the editor."
-msgstr ""
-"Грешка при запис на шаблона в \"%1\".\n"
-"\n"
-"Шаблонът ще бъде отворен, така че ще може да го запишете от редактора."
-
-#: filetemplates.cpp:1059
-msgid "Save Failed"
-msgstr "Грешка при запис"
-
-#: filetemplates.cpp:1109
-msgid "Template"
-msgstr "Шаблон"
-
-#: filetemplates.cpp:1113
-msgid "New..."
-msgstr "Нов..."
-
-#: filetemplates.cpp:1117
-msgid "Edit..."
-msgstr "Редактиране..."
-
-#: filetemplates.cpp:1125
-msgid "Upload..."
-msgstr "Качване..."
-
-#: filetemplates.cpp:1129
-msgid "Download..."
-msgstr "Изтегляне..."
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katefll_initplugin.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katefll_initplugin.po
deleted file mode 100644
index 3903121bd3a..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katefll_initplugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,53 +0,0 @@
-# translation of katefll_initplugin.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: katefll_initplugin.po 635278 2007-02-19 17:59:43Z zpopov $
-#
-# Zlatko Popov , 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katefll_initplugin\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-19 02:56-0600\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: katefll_plugin.cpp:77
-msgid "Open File List..."
-msgstr "Отваряне на списък от файлове..."
-
-#: katefll_plugin.cpp:86
-msgid "Save File List"
-msgstr "Запис на списък от файлове"
-
-#: katefll_plugin.cpp:90
-msgid "Save File List As..."
-msgstr "Запис на списък от файлове като..."
-
-#: katefll_plugin.cpp:148
-msgid "Do you want to close all other files first?"
-msgstr "Искате ли първо да се затворят всички останали файлове?"
-
-#: katefll_plugin.cpp:149
-msgid "Kate Filelist Loader"
-msgstr "Kate Filelist Loader"
-
-#: katefll_plugin.cpp:150
-msgid "Do Not Close"
-msgstr "Без затваряне"
-
-#: katefll_plugin.cpp:179
-msgid "The selected filelist does not exist or is invalid."
-msgstr "Избраният списък от файлове не съществува или е невалиден."
-
-#. i18n: file ui.rc line 5
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Filelist"
-msgstr "&Списък"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katefll_plugin.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katefll_plugin.po
deleted file mode 100644
index aa01dfbc13d..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katefll_plugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,53 +0,0 @@
-# translation of katefll_plugin.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: katefll_plugin.po 635278 2007-02-19 17:59:43Z zpopov $
-#
-# Zlatko Popov , 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katefll_plugin\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-19 02:56-0600\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: katefll_plugin.cpp:77
-msgid "Open File List..."
-msgstr "Отваряне на списък от файлове..."
-
-#: katefll_plugin.cpp:86
-msgid "Save File List"
-msgstr "Запис на списък от файлове"
-
-#: katefll_plugin.cpp:90
-msgid "Save File List As..."
-msgstr "Запис на списък от файлове като..."
-
-#: katefll_plugin.cpp:148
-msgid "Do you want to close all other files first?"
-msgstr "Искате ли първо да се затворят всички останали файлове?"
-
-#: katefll_plugin.cpp:149
-msgid "Kate Filelist Loader"
-msgstr "Kate Filelist Loader"
-
-#: katefll_plugin.cpp:150
-msgid "Do Not Close"
-msgstr "Без затваряне"
-
-#: katefll_plugin.cpp:179
-msgid "The selected filelist does not exist or is invalid."
-msgstr "Избраният списък от файлове не съществува или е невалиден."
-
-#. i18n: file ui.rc line 5
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Filelist"
-msgstr "&Списък"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katehelloworld.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katehelloworld.po
deleted file mode 100644
index 5b300051520..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katehelloworld.po
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: katehelloworld.po 353833 2004-10-12 04:13:23Z scripty $
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katehelloworld\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-06 21:48+0200\n"
-"Last-Translator: Radostin Radnev \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
-
-#: plugin_katehelloworld.cpp:33
-msgid "Insert Hello World"
-msgstr "Вмъкване на Hello World"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katehtmltools.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katehtmltools.po
deleted file mode 100644
index 05a054a6b52..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katehtmltools.po
+++ /dev/null
@@ -1,30 +0,0 @@
-# translation of katehtmltools.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: katehtmltools.po 647961 2007-03-30 03:06:03Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katehtmltools\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-28 22:56+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: plugin_katehtmltools.cpp:53
-msgid "HT&ML Tag..."
-msgstr "&HTML таг..."
-
-#: plugin_katehtmltools.cpp:85
-msgid "HTML Tag"
-msgstr "HTML таг"
-
-#: plugin_katehtmltools.cpp:86
-msgid "Enter HTML tag contents (the <, >, and closing tag will be supplied):"
-msgstr "Въведете съдържанието на HTML тага:"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po
deleted file mode 100644
index fe666d9f9a5..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po
+++ /dev/null
@@ -1,183 +0,0 @@
-# translation of kateinsertcommand.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: kateinsertcommand.po 654409 2007-04-16 03:20:39Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2006, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kateinsertcommand\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-06 03:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-12 01:18+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:86
-msgid "Insert Command..."
-msgstr "Вмъкване на команда..."
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:113
-msgid ""
-"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to "
-"be able to do this, contact your system administrator."
-msgstr ""
-"Не ви е позволено да изпълнявате произволни външни приложения. Ако искате да "
-"можете да правите това, свържете се със системния си администратор."
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:113
-msgid "Access Restrictions"
-msgstr "Ограничения на достъпа"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:117
-msgid "A process is currently being executed."
-msgstr "В момента се изпълнява процес."
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:204
-msgid "Could not kill command."
-msgstr "Командата не може да бъде прекъсната."
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:204
-msgid "Kill Failed"
-msgstr "Грешка при убиване на командата"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:211
-msgid ""
-"Executing command:\n"
-"%1\n"
-"\n"
-"Press 'Cancel' to abort."
-msgstr ""
-"Изпълнение на командата:\n"
-"%1\n"
-"\n"
-"Натиснете бутона \"Отказ\" за прекъсване."
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:245
-#, c-format
-msgid "Command exited with status %1"
-msgstr "Командата завърши с код на изход %1"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:246
-msgid "Oops!"
-msgstr "Опаа!"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:286 plugin_kateinsertcommand.h:73
-msgid "Insert Command"
-msgstr "Вмъкване на команда"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:293
-msgid "Enter &command:"
-msgstr "Ко&манда:"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:305
-msgid "Choose &working folder:"
-msgstr "&Работна директория:"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:315
-msgid "Insert Std&Err messages"
-msgstr "&Вмъкване на съобщенията от стандартния изход за грешки"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:318
-msgid "&Print command name"
-msgstr "&Отпечатване името на командата"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:323
-msgid ""
-"Enter the shell command, the output of which you want inserted into your "
-"document. Feel free to use a pipe or two if you wish."
-msgstr ""
-"Въведете команда, чийто изход искате да бъде вмъкнат в документа. Може да "
-"използвате пренасочване на входа и изхода."
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:326
-msgid ""
-"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd "
-"&& '"
-msgstr ""
-"Избор на директорията, в която ще се изпълни командата. В този случай се "
-"изпълнява следната поредица от команди \"cd <директория> && <команда>\""
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:329
-msgid ""
-"Check this if you want the error output from inserted as well.\n"
-"Some commands, such as locate, print everything to STDERR"
-msgstr ""
-"Ако отметката е включена, съобщенията за грешка, които се печатат на "
-"стандартния изход за грешка, ще бъдат също прихванати и вмъкнати в документа.\n"
-"Някои команди, като locate, извеждат всичко на стандартния изход за грешка "
-"(STDERR)."
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:332
-msgid ""
-"If you check this, the command string will be printed followed by a newline "
-"before the output."
-msgstr ""
-"Ако отметката е включена, името на командата ще бъде вмъкнато като първи ред "
-"(преди самия резултат от командата)."
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:379
-msgid "Remember"
-msgstr "Запомняне на"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:381
-msgid "Co&mmands"
-msgstr "ко&манди"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:388
-msgid "Start In"
-msgstr "Стартиране в"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:390
-msgid "Application &working folder"
-msgstr "&Работната директория на програмата"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:391
-msgid "&Document folder"
-msgstr "&Директорията на документа"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:392
-msgid "&Latest used working folder"
-msgstr "По&следно използваната директория"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:400
-msgid ""
-"Sets the number of commands to remember. The command history is saved over "
-"sessions."
-msgstr "Задаване на броя команди за запомняне."
-
-#: plugin_kateinsertcommand.cpp:403
-msgid ""
-""
-"Decides what is suggested as working folder for the command.
"
-"Application Working Folder (default): "
-"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually "
-"your home folder.
"
-"Document Folder: The folder of the document. Used only for "
-"local documents.
"
-"Latest Working Folder: The folder used last time you used "
-"this plugin.
"
-msgstr ""
-""
-"Автоматично определяне на работната директория на командата.
"
-"Работна директория на програмата (по подразбиране) "
-"- директорията, от която стартирате програмата. Обикновено вашата домашна "
-"директория.
"
-"Директория на документа - директорията на документа, в "
-"който искате да вмъкнете резултата от командата. Използва се само за локални "
-"документи.
"
-"Последно използвана директория - последната използвана "
-"директория при стартирането на приставката.
"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.h:75
-msgid "Configure Insert Command Plugin"
-msgstr "Настройване на приставката за вмъкване на команда"
-
-#: plugin_kateinsertcommand.h:135
-msgid "Please Wait"
-msgstr "Моля, изчакайте"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katekjswrapper.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katekjswrapper.po
deleted file mode 100644
index 0138d77a783..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katekjswrapper.po
+++ /dev/null
@@ -1,47 +0,0 @@
-# translation of katekjswrapper.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: katekjswrapper.po 635278 2007-02-19 17:59:43Z zpopov $
-#
-# Zlatko Popov , 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katekjswrapper\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-30 01:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-19 02:57-0600\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: bindings.cpp:93
-msgid "Call of DocumentManager member on destroyed object"
-msgstr "Извикване от член на DocumentManager на премахнат обект"
-
-#: bindings.cpp:181 bindings.cpp:313 bindings.cpp:461
-msgid "Method %1 called with wrong signature"
-msgstr "Методът %1 е извикан с грешна сигнатура"
-
-#: bindings.cpp:197
-msgid "One parameter expected"
-msgstr "Очаква се един параметър"
-
-#: bindings.cpp:207
-msgid "One or no parameter expected"
-msgstr "Очаква се един или николко параметъра"
-
-#: bindings.cpp:215
-msgid "A maximum of three parameters expected"
-msgstr "Очакват се максимум три параметъра"
-
-#: bindings.cpp:280
-msgid "Call of KATE member on destroyed object"
-msgstr "Извикване от член на KATE на премахнат обект"
-
-#: bindings.cpp:445
-msgid "Call of MainWindow member on destroyed object"
-msgstr "Извикване от член на MainWindow на премахнат обект"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katemake.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katemake.po
deleted file mode 100644
index 94d15959667..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katemake.po
+++ /dev/null
@@ -1,91 +0,0 @@
-# translation of katemake.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: katemake.po 722264 2007-10-07 02:49:52Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katemake\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-18 04:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-06 14:53+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: plugin_katemake.cpp:86
-msgid "Make Output"
-msgstr "Изход от командата make"
-
-#: plugin_katemake.cpp:159
-msgid "Running make..."
-msgstr "Стартиране на командата make..."
-
-#: plugin_katemake.cpp:160 plugin_katemake.cpp:509
-msgid "No Errors."
-msgstr "Без грешки."
-
-#: plugin_katemake.cpp:336
-msgid "Next Error"
-msgstr "Следваща грешка"
-
-#: plugin_katemake.cpp:340
-msgid "Previous Error"
-msgstr "Предишна грешка"
-
-#: plugin_katemake.cpp:344
-msgid "Make"
-msgstr "Make"
-
-#: plugin_katemake.cpp:348
-msgid "Configure..."
-msgstr "Настройване..."
-
-#: plugin_katemake.cpp:360
-msgid "Line"
-msgstr "Ред"
-
-#: plugin_katemake.cpp:362
-msgid "Message"
-msgstr "Съобщение"
-
-#: plugin_katemake.cpp:502
-msgid "Make Results"
-msgstr "Резултат от командата make"
-
-#: plugin_katemake.cpp:503
-msgid "No errors."
-msgstr "Без грешки."
-
-#: plugin_katemake.cpp:645
-msgid ""
-"The file %1 is not a local file. Non-local files cannot be compiled."
-msgstr ""
-"Файлът \"%1\" не е локален файл. Отдалечени файлове не могат да се компилират."
-
-#: plugin_katemake.cpp:665
-#, c-format
-msgid "Error: Failed to run %1."
-msgstr "Грешка: %1 не може да бъде стартирана."
-
-#: plugin_katemake.cpp:687
-msgid "Directories"
-msgstr "Директории"
-
-#: plugin_katemake.cpp:692
-msgid "Source prefix:"
-msgstr "Представка на изходните кодове:"
-
-#: plugin_katemake.cpp:697
-msgid "Build prefix:"
-msgstr "Представка на компилираната програма:"
-
-#. i18n: file ui.rc line 4
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "&Make"
-msgstr "&Make"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katemodeline.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katemodeline.po
deleted file mode 100644
index 72f5949b38f..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katemodeline.po
+++ /dev/null
@@ -1,22 +0,0 @@
-# translation of katemodeline.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: katemodeline.po 647961 2007-03-30 03:06:03Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katemodeline\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-28 22:57+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: ModelinePlugin.cpp:58
-msgid "Apply Modeline"
-msgstr "Прилагане режим на ред"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kateopenheader.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kateopenheader.po
deleted file mode 100644
index 7bfe3e537f8..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kateopenheader.po
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: kateopenheader.po 353833 2004-10-12 04:13:23Z scripty $
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kateopenheader\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-06 22:36+0200\n"
-"Last-Translator: Radostin Radnev \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
-
-#: plugin_kateopenheader.cpp:53
-msgid "Open .h/.cpp/.c"
-msgstr "Отваряне на .h/.cpp/.c"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katepybrowse.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katepybrowse.po
deleted file mode 100644
index 41f7f30bb02..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katepybrowse.po
+++ /dev/null
@@ -1,51 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: katepybrowse.po 416347 2005-05-21 09:01:54Z scripty $
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-28 18:56+0300\n"
-"Last-Translator: Radostin Radnev \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: kpybrowser.cpp:188
-msgid "Name"
-msgstr "Име"
-
-#: kpybrowser.cpp:191 kpybrowser.cpp:270
-msgid "Classes"
-msgstr "Класове"
-
-#: kpybrowser.cpp:195 kpybrowser.cpp:274
-msgid "Globals"
-msgstr "Глобални"
-
-#: pybrowse_part.cpp:36
-msgid "Update Python Browser"
-msgstr "Обновяване на браузъра за Питон"
-
-#: pybrowse_part.cpp:53
-msgid "Python Browser"
-msgstr "Браузър за Питон"
-
-#: pybrowse_part.cpp:107
-#, c-format
-msgid "Could not find method/class %1."
-msgstr "Не може да бъде намерен методът/класът %1."
-
-#: pybrowse_part.cpp:107
-msgid "Selection"
-msgstr "Маркировка"
-
-#. i18n: file ui.rc line 4
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "P&ython"
-msgstr "Пи&тон"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katesnippets.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katesnippets.po
deleted file mode 100644
index ef9b579d9d3..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katesnippets.po
+++ /dev/null
@@ -1,40 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: katesnippets.po 410608 2005-05-08 03:49:25Z scripty $
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katesnippets\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-11-20 15:53+0200\n"
-"Last-Translator: Radostin Radnev \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#. i18n: file CWidgetSnippetsBase.ui line 19
-#: plugin_katesnippets.cpp:121 rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Snippets"
-msgstr "Пасажи"
-
-#. i18n: file CWidgetSnippetsBase.ui line 42
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Snippet"
-msgstr "Пасаж"
-
-#. i18n: file CWidgetSnippetsBase.ui line 88
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "A list of Snippets"
-msgstr "Списък с пасажи"
-
-#. i18n: file CWidgetSnippetsBase.ui line 91
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "A list of Snippets, what else"
-msgstr "Списък с пасажи"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katetabbarextension.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katetabbarextension.po
deleted file mode 100644
index 7d06ea5e30a..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katetabbarextension.po
+++ /dev/null
@@ -1,37 +0,0 @@
-# translation of katetabbarextension.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: katetabbarextension.po 778014 2008-02-22 06:53:05Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katetabbarextension\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-22 01:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-24 09:54+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: plugin_katetabbarextension.cpp:484
-msgid "Sorting Behavior"
-msgstr "Вид сортиране"
-
-#: plugin_katetabbarextension.cpp:488
-msgid "Sort files alphabetically"
-msgstr "Азбучно сортиране на файловете"
-
-#. i18n: file ui.rc line 4
-#: plugin_katetabbarextension.h:307 rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Tab Bar Extension"
-msgstr "Допълнение към лентата с инструменти"
-
-#: plugin_katetabbarextension.h:308
-msgid "Configure Tab Bar Extension"
-msgstr "Настройване на допълнението към лентата с инструменти"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katetextfilter.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katetextfilter.po
deleted file mode 100644
index e01e6bca070..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katetextfilter.po
+++ /dev/null
@@ -1,60 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: katetextfilter.po 493304 2006-01-02 06:03:41Z scripty $
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katetextfilter\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-02 03:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-26 10:46+0200\n"
-"Last-Translator: Radostin Radnev \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-
-#: plugin_katetextfilter.cpp:66
-msgid "Filter Te&xt..."
-msgstr "&Филтриране на текст..."
-
-#: plugin_katetextfilter.cpp:257
-msgid ""
-"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to "
-"be able to do this, contact your system administrator."
-msgstr ""
-"Не ви е позволено да изпълнявате произволни външни приложения. Ако искате да "
-"можете да правите това, свържете се със системния си администратор."
-
-#: plugin_katetextfilter.cpp:259
-msgid "Access Restrictions"
-msgstr "Ограничения на достъпа"
-
-#: plugin_katetextfilter.cpp:268
-msgid "Filter"
-msgstr "Филтър"
-
-#: plugin_katetextfilter.cpp:269
-msgid "Enter command to pipe selected text through:"
-msgstr "Команда за филтриране на избрания текст:"
-
-#: plugin_katetextfilter.cpp:311
-msgid ""
-""
-"Usage: textfilter COMMAND
"
-"Replace the selection with the output of the specified shell command.
"
-""
-msgstr ""
-""
-"Използване: textfilter КОМАНДА
"
-"Замяна на маркирания текст с изхода от зададената команда.
"
-
-#: plugin_katetextfilter.cpp:320
-msgid "You need to have a selection to use textfilter"
-msgstr "За да използвате текстовите филтри, трябва да имате маркиран текст"
-
-#: plugin_katetextfilter.cpp:328
-msgid "Usage: textfilter COMMAND"
-msgstr "Използване: textfilter КОМАНДА"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katexmlcheck.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katexmlcheck.po
deleted file mode 100644
index db9e20be6e6..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katexmlcheck.po
+++ /dev/null
@@ -1,59 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: katexmlcheck.po 416347 2005-05-21 09:01:54Z scripty $
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katexmlcheck\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-10-28 11:42+0300\n"
-"Last-Translator: Radostin Radnev \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:71
-msgid "XML Checker Output"
-msgstr "Изход от проверката на XML"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:102
-msgid "Validate XML"
-msgstr "Проверка на XML"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:113
-msgid "#"
-msgstr "№"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:114
-msgid "Line"
-msgstr "Ред"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:116
-msgid "Column"
-msgstr "Колона"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:118
-msgid "Message"
-msgstr "Съобщение"
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:282
-msgid "Error: Could not create temporary file '%1'."
-msgstr "Грешка: Не може да бъде създаден временният файл \"%1\"."
-
-#: plugin_katexmlcheck.cpp:347
-msgid ""
-"Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is "
-"installed. It is part of libxml2."
-msgstr ""
-"Грешка: Програмата \"xmllint\" не може да бъде стартирана. Моля, "
-"проверете дали е инсталирана и се намира в пътя за стартиране. Тя е част от "
-"пакета \"libxml2\"."
-
-#. i18n: file ui.rc line 4
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "&XML"
-msgstr "&Схема"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katexmltools.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katexmltools.po
deleted file mode 100644
index c192139353f..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/katexmltools.po
+++ /dev/null
@@ -1,93 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: katexmltools.po 416347 2005-05-21 09:01:54Z scripty $
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katexmltools\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-16 21:36+0300\n"
-"Last-Translator: Radostin Radnev \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:152
-msgid "&Insert Element..."
-msgstr "&Вмъкване на елемент..."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:154
-msgid "&Close Element"
-msgstr "&Затваряне на елемент"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:156
-msgid "Assign Meta &DTD..."
-msgstr "З&адаване на мета DTD..."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:462
-msgid "Assign Meta DTD in XML Format"
-msgstr "Задаване на мета DTD във формат XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:467
-msgid ""
-"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta DTD "
-"for this document type will now be loaded."
-msgstr ""
-"Текущият файл е идентифициран като документ от тип \"%1\". Мета DTD за този тип "
-"документ няма да бъде зареден."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:470
-msgid "Loading XML Meta DTD"
-msgstr "Зареждане на мета DTD"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:505
-msgid "The file '%1' could not be opened. The server returned an error."
-msgstr "Файлът \"%1\" не може да бъде отворен. Сървърът върна грешка."
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:507 pseudo_dtd.cpp:50 pseudo_dtd.cpp:61
-msgid "XML Plugin Error"
-msgstr "Грешка на приставката за XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1103
-msgid "Insert XML Element"
-msgstr "Вмъкване на елемент XML"
-
-#: plugin_katexmltools.cpp:1127
-msgid ""
-"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be "
-"supplied):"
-msgstr "Въведете съдържанието на тага XML и атрибутите:"
-
-#: pseudo_dtd.cpp:48
-msgid ""
-"The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed "
-"XML."
-msgstr ""
-"Файлът \"%1\" не може да бъде обработен. Моля, проверете дали е файлът е "
-"правилно форматиран XML."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:56
-msgid ""
-"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is of "
-"this type:\n"
-"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation for "
-"more information."
-msgstr ""
-"Файлът \"%1\" е в неочакван формат. Моля, проверете дали файлът не е от тип:\n"
-"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"Може да създадете такъв файл с dtdparse. За повече информация, вижте "
-"документацията на приставките на Kate."
-
-#: pseudo_dtd.cpp:71
-msgid "Analyzing meta DTD..."
-msgstr "Анализиране на мета DTD..."
-
-#. i18n: file ui.rc line 4
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "&XML"
-msgstr "&Схема"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kbinaryclock.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kbinaryclock.po
deleted file mode 100644
index 9ea12056c4b..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kbinaryclock.po
+++ /dev/null
@@ -1,189 +0,0 @@
-# translation of kbinaryclock.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: kbinaryclock.po 829341 2008-07-08 07:58:36Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kbinaryclock\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-12 01:18+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: datepicker.cpp:42
-msgid "Calendar"
-msgstr "Календар"
-
-#: kbinaryclock.cpp:56
-msgid "Configure - KBinaryClock"
-msgstr "Настройване на KBinaryClock"
-
-#: kbinaryclock.cpp:60
-msgid "General"
-msgstr "Общи"
-
-#: kbinaryclock.cpp:290
-msgid "KBinaryClock"
-msgstr "KBinaryClock"
-
-#: kbinaryclock.cpp:310
-msgid "&Adjust Date && Time..."
-msgstr "&Нагласяване на датата и часа..."
-
-#: kbinaryclock.cpp:312
-msgid "Date && Time &Format..."
-msgstr "&Формат на датата и часа..."
-
-#: kbinaryclock.cpp:315
-msgid "C&opy to Clipboard"
-msgstr "Копиране в &системния буфер"
-
-#: kbinaryclock.cpp:319
-msgid "&Configure KBinaryClock..."
-msgstr "&Настройване..."
-
-#. i18n: file settings.ui line 38
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Disabled LED"
-msgstr "Осветеност на кристалите"
-
-#. i18n: file settings.ui line 49
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Light"
-msgstr "Силна"
-
-#. i18n: file settings.ui line 111
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Dark"
-msgstr "Слаба"
-
-#. i18n: file settings.ui line 124
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Color"
-msgstr "Цветове"
-
-#. i18n: file settings.ui line 135
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Background:"
-msgstr "Цвят на фона:"
-
-#. i18n: file settings.ui line 143
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "LED:"
-msgstr "Цвят на текста:"
-
-#. i18n: file settings.ui line 186
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "LED Shape"
-msgstr "Форма"
-
-#. i18n: file settings.ui line 197
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "&Rectangular"
-msgstr "П&равоъгълна"
-
-#. i18n: file settings.ui line 205
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "&Circular"
-msgstr "Кръ&гообразна"
-
-#. i18n: file settings.ui line 218
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "LED Look"
-msgstr "Вид"
-
-#. i18n: file settings.ui line 229
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "&Flat"
-msgstr "П&лосък"
-
-#. i18n: file settings.ui line 237
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "R&aised"
-msgstr "&Изпъкнал"
-
-#. i18n: file settings.ui line 248
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "&Sunken"
-msgstr "В&длъбнат"
-
-#. i18n: file settings.ui line 274
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Preview"
-msgstr "Преглед"
-
-#. i18n: file settings.ui line 451
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "Show seconds"
-msgstr "Показване на секундите"
-
-#. i18n: file settings.ui line 459
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "Hide unlit LEDs"
-msgstr "Скриване на угасените кристали"
-
-#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 10
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "Shape of the LEDs"
-msgstr "Форма на кристалите"
-
-#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 18
-#: rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "Look"
-msgstr "Вид"
-
-#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 27
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "Color of the LEDs"
-msgstr "Цвят на кристалите"
-
-#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 31
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "Darkness of disabled LEDs"
-msgstr "Затъмненост на изключените кристали"
-
-#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 37
-#: rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid "Background color"
-msgstr "Цвят на фона"
-
-#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 41
-#: rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "Whether to show seconds"
-msgstr "Показване на секундите"
-
-#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 45
-#: rc.cpp:69
-#, no-c-format
-msgid "Whether to show LEDs that are off"
-msgstr "Показване на изключените кристали"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kcmkuick.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kcmkuick.po
deleted file mode 100644
index ede4bb666cd..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kcmkuick.po
+++ /dev/null
@@ -1,89 +0,0 @@
-# translation of kcmkuick.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: kcmkuick.po 656687 2007-04-22 03:21:28Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmkuick\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-20 12:16+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Радостин Раднев"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "radnev@yahoo.com"
-
-#: kcmkuick.cpp:39
-msgid "KCM Kuick"
-msgstr "KCM Kuick"
-
-#: kcmkuick.cpp:40
-msgid "KControl module for Kuick's configuration"
-msgstr "Контролен модул за настройване на приставката Kuick"
-
-#: kcmkuick.cpp:151
-msgid ""
-"Kuick
With this module you can configure Kuick, the KDE quickcopy and "
-"move plugin for Konqueror."
-msgstr ""
-"Бързо копиране и преместване на файлове
От тук може да настроите "
-"Kuick. Това е приставка за бързо копиране и преместване на файлове за файловия "
-"браузър."
-
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 30
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "&Show \"Copy To\" and \"Move To\" entries in context menus"
-msgstr "Показване &на операциите в контекстните менюта"
-
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 38
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Copy Operations"
-msgstr "Операции по бързо копиране"
-
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 55
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "&Clear List"
-msgstr "&Изчистване на списъка"
-
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 63
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "folders."
-msgstr "директории"
-
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 79
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Cache the last"
-msgstr "Запомняне в кеш-паметта на последните"
-
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 117
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Move Operations"
-msgstr "Операции по бързо преместване"
-
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 134
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Clear &List"
-msgstr "И&зчистване на списъка"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kfile_cert.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kfile_cert.po
deleted file mode 100644
index ae9b2d7d167..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kfile_cert.po
+++ /dev/null
@@ -1,68 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: kfile_cert.po 365335 2004-11-23 03:54:15Z scripty $
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfile_cert\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-11 01:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-11-20 16:20+0200\n"
-"Last-Translator: Radostin Radnev \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: kfile_cert.cpp:53
-msgid "Certificate Information"
-msgstr "Информация за удостоверение"
-
-#: kfile_cert.cpp:54
-msgid "Valid From"
-msgstr "Валидност от"
-
-#: kfile_cert.cpp:55
-msgid "Valid Until"
-msgstr "Валидност до"
-
-#: kfile_cert.cpp:56
-msgid "State"
-msgstr "Състояние"
-
-#: kfile_cert.cpp:57
-msgid "Serial Number"
-msgstr "Сериен номер"
-
-#: kfile_cert.cpp:59
-msgid "Subject"
-msgstr "Тема"
-
-#: kfile_cert.cpp:60 kfile_cert.cpp:68
-msgid "Organization"
-msgstr "Организация"
-
-#: kfile_cert.cpp:61 kfile_cert.cpp:69
-msgid "Organizational Unit"
-msgstr "Департамент"
-
-#: kfile_cert.cpp:62 kfile_cert.cpp:70
-msgid "Locality"
-msgstr "Местоположение"
-
-#: kfile_cert.cpp:63 kfile_cert.cpp:71
-msgid "Country"
-msgstr "Държава"
-
-#: kfile_cert.cpp:64 kfile_cert.cpp:72
-msgid "Common Name"
-msgstr "Име"
-
-#: kfile_cert.cpp:65 kfile_cert.cpp:73
-msgid "Email"
-msgstr "Е-поща"
-
-#: kfile_cert.cpp:67
-msgid "Issuer"
-msgstr "Издаващ орган"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kfile_desktop.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kfile_desktop.po
deleted file mode 100644
index 9ebc70d07f1..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kfile_desktop.po
+++ /dev/null
@@ -1,68 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: kfile_desktop.po 353833 2004-10-12 04:13:23Z scripty $
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfile_desktop\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-06 23:26+0200\n"
-"Last-Translator: Radostin Radnev \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
-
-#: kfile_desktop.cpp:44
-msgid "General"
-msgstr "Общи"
-
-#: kfile_desktop.cpp:46
-msgid "Name"
-msgstr "Име"
-
-#: kfile_desktop.cpp:48
-msgid "Comment"
-msgstr "Коментар"
-
-#: kfile_desktop.cpp:51
-msgid "Type"
-msgstr "Тип"
-
-#: kfile_desktop.cpp:53 kfile_desktop.cpp:84
-msgid "Device"
-msgstr "Устройство"
-
-#: kfile_desktop.cpp:54
-msgid "Mount Point"
-msgstr "Точка на монтиране"
-
-#: kfile_desktop.cpp:55
-msgid "File System"
-msgstr "Файлова система"
-
-#: kfile_desktop.cpp:56
-msgid "Writable"
-msgstr "Запис"
-
-#: kfile_desktop.cpp:58
-msgid "File Type"
-msgstr "Тип файл"
-
-#: kfile_desktop.cpp:59
-msgid "Service Type"
-msgstr "Тип услуга"
-
-#: kfile_desktop.cpp:60
-msgid "Preferred Items"
-msgstr "Предпочитани елементи"
-
-#: kfile_desktop.cpp:61
-msgid "Link To"
-msgstr "Връзка към"
-
-#: kfile_desktop.cpp:101
-msgid "Service"
-msgstr "Услуга"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kfile_folder.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kfile_folder.po
deleted file mode 100644
index b55ad9e7549..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kfile_folder.po
+++ /dev/null
@@ -1,28 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: kfile_folder.po 353833 2004-10-12 04:13:23Z scripty $
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfile_folder\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-06 23:22+0200\n"
-"Last-Translator: Radostin Radnev \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
-
-#: kfile_folder.cpp:42
-msgid "Folder Information"
-msgstr "Информация за директория"
-
-#: kfile_folder.cpp:46
-msgid "Items"
-msgstr "Елементи"
-
-#: kfile_folder.cpp:47
-msgid "Size"
-msgstr "Размер"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kfile_html.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kfile_html.po
deleted file mode 100644
index 51901bb04e1..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kfile_html.po
+++ /dev/null
@@ -1,36 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: kfile_html.po 607895 2006-11-26 08:52:27Z scripty $
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfile_html\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-26 03:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-16 21:37+0300\n"
-"Last-Translator: Radostin Radnev \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: kfile_html.cpp:48
-msgid "General"
-msgstr "Общи"
-
-#: kfile_html.cpp:49
-msgid "Document Type"
-msgstr "Тип на документа"
-
-#: kfile_html.cpp:50
-msgid "JavaScript"
-msgstr "JavaScript"
-
-#: kfile_html.cpp:51
-msgid "Title"
-msgstr "Заглавие"
-
-#: kfile_html.cpp:54
-msgid "Meta Tags"
-msgstr "Мета тагове"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kfile_lnk.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kfile_lnk.po
deleted file mode 100644
index 304929aec54..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kfile_lnk.po
+++ /dev/null
@@ -1,65 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: kfile_lnk.po 353833 2004-10-12 04:13:23Z scripty $
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfile_lnk\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-01 23:47+0300\n"
-"Last-Translator: Radostin Radnev \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: kfile_lnk.cpp:46
-msgid "Windows Link File Information"
-msgstr "Информация за файл връзка на Windows"
-
-#: kfile_lnk.cpp:51
-msgid "Size of Target"
-msgstr "Размер на реалния файл"
-
-#: kfile_lnk.cpp:54
-msgid "Location"
-msgstr "Местоположение"
-
-#: kfile_lnk.cpp:55
-msgid "Points To"
-msgstr "Връзка към"
-
-#: kfile_lnk.cpp:56
-msgid "Description"
-msgstr "Описание"
-
-#: kfile_lnk.cpp:78
-#, c-format
-msgid "on Windows disk: %1"
-msgstr "на дяла на Уиндоус %1"
-
-#: kfile_lnk.cpp:83
-msgid "on network share"
-msgstr "на мрежови ресурс"
-
-#: lnkforward.cpp:37
-msgid "lnkforward"
-msgstr "lnkforward"
-
-#: lnkforward.cpp:39
-msgid "KDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file"
-msgstr "KDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file"
-
-#: lnkforward.cpp:45
-msgid ""
-"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n"
-"This option can be given multiple times"
-msgstr ""
-"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n"
-"This option can be given multiple times"
-
-#: lnkforward.cpp:47
-msgid "Windows .lnk file to open"
-msgstr "Windows .lnk file to open"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kfile_mhtml.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kfile_mhtml.po
deleted file mode 100644
index e87953ea8eb..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kfile_mhtml.po
+++ /dev/null
@@ -1,44 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: kfile_mhtml.po 380319 2005-01-20 04:55:05Z scripty $
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfile_mhtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-19 01:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-19 14:15+0200\n"
-"Last-Translator: Radostin Radnev \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-
-#: kfile_mhtml.cpp:43
-msgid "Document Information"
-msgstr "Информация за документа"
-
-#: kfile_mhtml.cpp:45
-msgid "Subject"
-msgstr "Тема"
-
-#: kfile_mhtml.cpp:46
-msgid "Sender"
-msgstr "Подател"
-
-#: kfile_mhtml.cpp:47
-msgid "Recipient"
-msgstr "Получател"
-
-#: kfile_mhtml.cpp:48
-msgid "CC"
-msgstr "Копие"
-
-#: kfile_mhtml.cpp:49
-msgid "BCC"
-msgstr "Скр. копие"
-
-#: kfile_mhtml.cpp:50
-msgid "Date"
-msgstr "Дата"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kfile_txt.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kfile_txt.po
deleted file mode 100644
index a85a0b52583..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kfile_txt.po
+++ /dev/null
@@ -1,52 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: kfile_txt.po 376408 2005-01-08 03:51:53Z scripty $
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfile_txt\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-08 01:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-06 23:19+0200\n"
-"Last-Translator: Radostin Radnev \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
-
-#: kfile_txt.cpp:45
-msgid "General"
-msgstr "Общи"
-
-#: kfile_txt.cpp:48
-msgid "Lines"
-msgstr "Редове"
-
-#: kfile_txt.cpp:50
-msgid "Words"
-msgstr "Думи"
-
-#: kfile_txt.cpp:52
-msgid "Characters"
-msgstr "Знаци"
-
-#: kfile_txt.cpp:54
-msgid "Format"
-msgstr "Формат"
-
-#: kfile_txt.cpp:95
-msgid "DOS"
-msgstr "ДОС"
-
-#: kfile_txt.cpp:97
-msgid "UNIX"
-msgstr "Линукс"
-
-#: kfile_txt.cpp:100
-msgid "Macintosh"
-msgstr "Макинтош"
-
-#: kfile_txt.cpp:110
-msgid "Unknown"
-msgstr "Неизвестен"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po
deleted file mode 100644
index e4f9aaacc05..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,102 +0,0 @@
-# translation of khtmlsettingsplugin.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: khtmlsettingsplugin.po 772240 2008-02-08 05:09:17Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: khtmlsettingsplugin\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-10 01:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-07 13:25+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Радостин Раднев"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "radnev@yahoo.com"
-
-#. i18n: file khtmlsettingsplugin.rc line 8
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Extra Toolbar"
-msgstr "Допълнителна лента с инструменти"
-
-#: settingsplugin.cpp:38 settingsplugin.cpp:52
-msgid "HTML Settings"
-msgstr "Настройки на HTML"
-
-#: settingsplugin.cpp:59
-msgid "Java&Script"
-msgstr "Java&Script"
-
-#: settingsplugin.cpp:64
-msgid "&Java"
-msgstr "&Java"
-
-#: settingsplugin.cpp:69
-msgid "&Cookies"
-msgstr "&Бисквитки"
-
-#: settingsplugin.cpp:74
-msgid "&Plugins"
-msgstr "&Приставки"
-
-#: settingsplugin.cpp:79
-msgid "Autoload &Images"
-msgstr "&Автоматично зареждане на изображения"
-
-#: settingsplugin.cpp:86
-msgid "Enable Pro&xy"
-msgstr "Включване на п&роксито"
-
-#: settingsplugin.cpp:89
-msgid "Disable Pro&xy"
-msgstr "Изключване на п&роксито"
-
-#: settingsplugin.cpp:92
-msgid "Enable Cac&he"
-msgstr "Включване на к&еш-паметта"
-
-#: settingsplugin.cpp:95
-msgid "Disable Cac&he"
-msgstr "Изключване на к&еш-паметта"
-
-#: settingsplugin.cpp:99
-msgid "Cache Po&licy"
-msgstr "Правила за ке&ш-паметта"
-
-#: settingsplugin.cpp:103
-msgid "&Keep Cache in Sync"
-msgstr "&Синхронизиране на кеш-паметта"
-
-#: settingsplugin.cpp:104
-msgid "&Use Cache if Possible"
-msgstr "&Използване на кеш-паметта когато е възможно"
-
-#: settingsplugin.cpp:105
-msgid "&Offline Browsing Mode"
-msgstr "Ре&жим \"Без връзка с мрежата\""
-
-#: settingsplugin.cpp:199
-msgid "I can't enable cookies, because the cookie daemon could not be started."
-msgstr ""
-"Бисквитките не могат да бъдат включени, понеже демонът им не може да бъде "
-"стартиран."
-
-#: settingsplugin.cpp:201
-msgid "Cookies Disabled"
-msgstr "Бисквитките са изключени"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kmathapplet.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kmathapplet.po
deleted file mode 100644
index e85628df2cb..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kmathapplet.po
+++ /dev/null
@@ -1,129 +0,0 @@
-# translation of kmathapplet.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: kmathapplet.po 647961 2007-03-30 03:06:03Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kmathapplet\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-17 01:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-29 17:50+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: mathapplet.cpp:67
-msgid "Evaluate:"
-msgstr "Изчисление:"
-
-#: mathapplet.cpp:115
-msgid "Use &Degrees"
-msgstr "&Градуси"
-
-#: mathapplet.cpp:116
-msgid "Use &Radians"
-msgstr "&Радиани"
-
-#: mathapplet.cpp:206
-msgid "< Eval"
-msgstr "< Изчисление"
-
-#: mathapplet.cpp:213
-msgid "Eval >"
-msgstr "Изчисление >"
-
-#: mathapplet.cpp:258
-msgid "You have to enter an expression to be evaluated first."
-msgstr "Трябва да въведете израз за изчисление."
-
-#: parser.cpp:658
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Syntax error"
-msgstr ""
-"Грешка на позиция %1:\n"
-"Синтактична грешка"
-
-#: parser.cpp:659 parser.cpp:663 parser.cpp:667 parser.cpp:671 parser.cpp:675
-#: parser.cpp:679 parser.cpp:683 parser.cpp:687 parser.cpp:691 parser.cpp:694
-#: parser.cpp:696
-msgid "Math Expression Evaluator"
-msgstr "Изчисление на математически изрази"
-
-#: parser.cpp:662
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Missing parenthesis"
-msgstr ""
-"Грешка на позиция %1:\n"
-"Липсваща скоба"
-
-#: parser.cpp:666
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Function name unknown"
-msgstr ""
-"Грешка на позиция %1:\n"
-"Неизвестна функция"
-
-#: parser.cpp:670
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Void function variable"
-msgstr ""
-"Грешка на позиция %1:\n"
-"Функцията не връща резултат"
-
-#: parser.cpp:674
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Too many functions"
-msgstr ""
-"Грешка на позиция %1:\n"
-"Твърде много функции"
-
-#: parser.cpp:678
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Token-memory overflow"
-msgstr ""
-"Грешка на позиция %1:\n"
-"Препълване на паметта"
-
-#: parser.cpp:682
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Stack overflow"
-msgstr ""
-"Грешка на позиция %1:\n"
-"Препълване на стека"
-
-#: parser.cpp:686
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Name of function not free"
-msgstr ""
-"Грешка на позиция %1:\n"
-"Името на функцията вече се използва"
-
-#: parser.cpp:690
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"recursive function not allowed"
-msgstr ""
-"Грешка при анализ на позиция %1:\n"
-"Рекурсивните функции не са разрешени"
-
-#: parser.cpp:693
-#, c-format
-msgid "Could not find a defined constant at position %1"
-msgstr "Не може да бъде намерена константата, дефинирана на ред %1"
-
-#: parser.cpp:696
-msgid "Empty function"
-msgstr "Празна функция"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kolourpicker.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kolourpicker.po
deleted file mode 100644
index 35cede8cd65..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kolourpicker.po
+++ /dev/null
@@ -1,59 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: kolourpicker.po 845564 2008-08-12 02:23:40Z scripty $
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kolourpicker\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-26 23:15+0300\n"
-"Last-Translator: Radostin Radnev \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Радостин Раднев"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "radnev@yahoo.com"
-
-#: kolourpicker.cpp:66
-msgid "Color Picker"
-msgstr "Избор на цвят"
-
-#: kolourpicker.cpp:68
-msgid "An applet to pick color values from anywhere on the screen"
-msgstr "Аплет за избор на цвят от екрана"
-
-#: kolourpicker.cpp:71
-msgid "Original Author"
-msgstr "Original Author"
-
-#: kolourpicker.cpp:85
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Избор на цвят"
-
-#: kolourpicker.cpp:97 kolourpicker.cpp:133
-msgid "History"
-msgstr "История"
-
-#: kolourpicker.cpp:147
-msgid "&Clear History"
-msgstr "&Изчистване"
-
-#: kolourpicker.cpp:289
-msgid "Copy Color Value"
-msgstr "Копиране на стойността"
-
-#~ msgid "Unimplemented help system."
-#~ msgstr "Unimplemented help system."
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/konqsidebar_delicious.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/konqsidebar_delicious.po
deleted file mode 100644
index 3e483f9e4c6..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/konqsidebar_delicious.po
+++ /dev/null
@@ -1,122 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id:$
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: konqsidebar_delicious\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-18 04:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-10 14:52+0300\n"
-"Last-Translator: Radostin Radnev \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-
-#: mainWidget.cpp:233
-msgid "Check All"
-msgstr "Включване на всички"
-
-#: mainWidget.cpp:234
-msgid "Uncheck All"
-msgstr "Изключване на всички"
-
-#: mainWidget.cpp:235
-msgid "Toggle All"
-msgstr "Превключване на всички"
-
-#: mainWidget.cpp:238
-msgid "Rename Tag..."
-msgstr "Преименуване на етикет..."
-
-#: mainWidget.cpp:305
-msgid "Rename Tag"
-msgstr "Преименуване на етикет"
-
-#: mainWidget.cpp:305
-msgid "Provide a new name for tag '%1':"
-msgstr "Задаване на ново име за етикета \"%1\":"
-
-#: mainWidget.cpp:327 mainWidget.cpp:338
-msgid "Delete Bookmark"
-msgstr "Изтриване на отметка"
-
-#: mainWidget.cpp:337
-msgid ""
-"Do you really want to remove the bookmark\n"
-"%1?"
-msgstr ""
-"Сигурни ли сте, че искате отметката да бъде изтрита\n"
-"%1?"
-
-#: plugin.cpp:85
-msgid "del.icio.us Bookmarks"
-msgstr "Отметки del.icio.us"
-
-#. i18n: file widget.ui line 32
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Tags"
-msgstr "Етикети"
-
-#. i18n: file widget.ui line 43
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Refresh Tags"
-msgstr "Обновяване на &етикетите"
-
-#. i18n: file widget.ui line 46
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Refresh the list of tags"
-msgstr "Обновяване на списъка с етикети"
-
-#. i18n: file widget.ui line 52
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Tag"
-msgstr "Етикет"
-
-#. i18n: file widget.ui line 63
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Count"
-msgstr "Брой"
-
-#. i18n: file widget.ui line 100
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Refresh &Bookmarks"
-msgstr "&Обновяване на отметките"
-
-#. i18n: file widget.ui line 103
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Refresh the list of bookmarks according to the selected tags"
-msgstr "Обновяване на списъка с отметки според избраните етикети"
-
-#. i18n: file widget.ui line 111
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Post &New..."
-msgstr "&Нова отметка..."
-
-#. i18n: file widget.ui line 114
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Post a new bookmark"
-msgstr "Изпращане на нова отметка"
-
-#. i18n: file widget.ui line 120
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Description"
-msgstr "Описание"
-
-#. i18n: file widget.ui line 131
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Date"
-msgstr "Дата"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/konqsidebar_mediaplayer.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/konqsidebar_mediaplayer.po
deleted file mode 100644
index 86a7e4ad2d8..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/konqsidebar_mediaplayer.po
+++ /dev/null
@@ -1,35 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: konqsidebar_mediaplayer.po 369787 2004-12-11 06:31:06Z scripty $
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: konqsidebar_mediaplayer\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-28 22:32+0300\n"
-"Last-Translator: Radostin Radnev \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: mediaplayer.cpp:67
-msgid "Media Player"
-msgstr "Медия плеър"
-
-#: mediawidget.cpp:63
-msgid "Play"
-msgstr "Старт"
-
-#: mediawidget.cpp:64
-msgid "Pause"
-msgstr "Пауза"
-
-#: mediawidget.cpp:133
-msgid "Not a sound file"
-msgstr "Файлът не е аудио файл"
-
-#~ msgid "Form1"
-#~ msgstr "Form1"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/konqsidebar_metabar.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/konqsidebar_metabar.po
deleted file mode 100644
index d5eaa56ff4c..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/konqsidebar_metabar.po
+++ /dev/null
@@ -1,199 +0,0 @@
-# translation of konqsidebar_metabar.po to Bulgarian
-#
-# Zlatko Popov , 2006, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: konqsidebar_metabar\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-13 03:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-20 17:22+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: configdialog.cpp:65
-msgid "Configuration - Metabar"
-msgstr "Настройване - металента"
-
-#: configdialog.cpp:80
-msgid "Items"
-msgstr "Елементи"
-
-#: configdialog.cpp:83
-msgid "Open with:"
-msgstr "Отваряне с:"
-
-#: configdialog.cpp:91
-msgid "Actions:"
-msgstr "Действия:"
-
-#: configdialog.cpp:103
-msgid "Animate resize"
-msgstr "Анимирано преоразмеряване"
-
-#: configdialog.cpp:106
-msgid "Show service menus"
-msgstr "Показване на менютата с услуги"
-
-#: configdialog.cpp:109
-msgid "Show frame"
-msgstr "Показване на рамка"
-
-#: configdialog.cpp:112
-msgid "Themes"
-msgstr "Теми"
-
-#: configdialog.cpp:118
-msgid "Install New Theme..."
-msgstr "Инсталиране на нова тема..."
-
-#: configdialog.cpp:127
-msgid "New..."
-msgstr "Нова..."
-
-#: configdialog.cpp:133
-msgid "Edit..."
-msgstr "Редактиране..."
-
-#: configdialog.cpp:150 settingsplugin.cpp:103
-msgid "Name"
-msgstr "Име"
-
-#: configdialog.cpp:151
-msgid "Address"
-msgstr "Адрес"
-
-#: configdialog.cpp:160
-msgid "General"
-msgstr "Общи"
-
-#: configdialog.cpp:161
-msgid "Actions"
-msgstr "Действия"
-
-#: configdialog.cpp:162
-msgid "Links"
-msgstr "Връзки"
-
-#: configdialog.cpp:221 configdialog.cpp:555 defaultplugin.cpp:102
-msgid "Share"
-msgstr "Споделяне"
-
-#: configdialog.cpp:310
-msgid "Create Link"
-msgstr "Създаване на връзка"
-
-#: configdialog.cpp:319
-msgid "New link"
-msgstr "Нова връзка"
-
-#: configdialog.cpp:335 configdialog.cpp:418
-msgid "Name:"
-msgstr "Име:"
-
-#: configdialog.cpp:337 configdialog.cpp:420
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: configdialog.cpp:393
-msgid "Edit Link"
-msgstr "Редактиране на връзка"
-
-#: defaultplugin.cpp:131 defaultplugin.cpp:194 metabarwidget.cpp:435
-msgid "More"
-msgstr "Повече"
-
-#: defaultplugin.cpp:159
-#, c-format
-msgid "Run %1"
-msgstr "Стартиране на %1"
-
-#: defaultplugin.cpp:198
-msgid "Choose Application"
-msgstr "Изберете програма"
-
-#: defaultplugin.cpp:219
-msgid "Type"
-msgstr "Тип"
-
-#: defaultplugin.cpp:221 defaultplugin.cpp:294
-msgid "Size"
-msgstr "Размер"
-
-#: defaultplugin.cpp:223
-msgid "User"
-msgstr "Потребител"
-
-#: defaultplugin.cpp:225
-msgid "Group"
-msgstr "Група"
-
-#: defaultplugin.cpp:227
-msgid "Permissions"
-msgstr "Права"
-
-#: defaultplugin.cpp:229
-msgid "Modified"
-msgstr "Променен"
-
-#: defaultplugin.cpp:231
-msgid "Accessed"
-msgstr "Отварян"
-
-#: defaultplugin.cpp:236
-msgid "Linktarget"
-msgstr "Цел"
-
-#: defaultplugin.cpp:298
-msgid "Folders"
-msgstr "Директории"
-
-#: defaultplugin.cpp:300
-msgid "Total Entries"
-msgstr "Общо записи"
-
-#: defaultplugin.cpp:323 defaultplugin.cpp:386
-msgid "Click to start preview"
-msgstr "Щракнете за начало"
-
-#: defaultplugin.cpp:331
-msgid "Creating preview"
-msgstr "Създаване на предварителен преглед"
-
-#: metabarwidget.cpp:121
-msgid "Configure %1..."
-msgstr "Настройване на %1..."
-
-#: metabarwidget.cpp:124
-msgid "Reload Theme"
-msgstr "Презареждане на тема"
-
-#: metabarwidget.cpp:435
-msgid "Less"
-msgstr "По-малко"
-
-#: protocolplugin.cpp:84
-msgid "%1 Elements"
-msgstr "%1 елемента"
-
-#: protocolplugin.cpp:108
-msgid "%1 Folders, %2 Files"
-msgstr "%1 директории, %2 файла"
-
-#: remoteplugin.cpp:41
-msgid "Add a Network Folder"
-msgstr "Добавяне на мрежова директория"
-
-#: settingsplugin.cpp:75
-msgid "Run"
-msgstr "Изпълнение"
-
-#: settingsplugin.cpp:105
-msgid "Comment"
-msgstr "Коментар"
-
-#: settingsplugin.cpp:111
-msgid "Needs root privileges"
-msgstr "Изисква права на администратор"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/konqsidebar_news.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/konqsidebar_news.po
deleted file mode 100644
index d55c2d2c39e..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/konqsidebar_news.po
+++ /dev/null
@@ -1,97 +0,0 @@
-# translation of konqsidebar_news.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: konqsidebar_news.po 773067 2008-02-10 04:22:28Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2007, 2008.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: konqsidebar_news\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-09 12:12+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Радостин Раднев"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "radnev@yahoo.com"
-
-#: norsswidget.cpp:70 nsstacktabwidget.cpp:259
-msgid "RSS Settings"
-msgstr "Настройки на RSS"
-
-#: nsstacktabwidget.cpp:63 sidebar_news.cpp:269
-msgid "Newsticker"
-msgstr "Четец на новини"
-
-#: nsstacktabwidget.cpp:65
-msgid "RSS Feed Viewer"
-msgstr "Четец на RSS новини"
-
-#: nsstacktabwidget.cpp:67
-msgid "(c) 2002-2004, the Sidebar Newsticker developers"
-msgstr "(c) 2002-2004, екипът на Sidebar Newsticker"
-
-#: nsstacktabwidget.cpp:68
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Maintainer"
-
-#: nsstacktabwidget.cpp:75
-msgid "Idea and former maintainer"
-msgstr "Idea and former maintainer"
-
-#: nsstacktabwidget.cpp:88
-msgid "&Configure Newsticker..."
-msgstr "&Настройване на Newsticker..."
-
-#: nsstacktabwidget.cpp:98
-msgid "&About Newsticker"
-msgstr "&Относно Newsticker"
-
-#: nsstacktabwidget.cpp:100
-msgid "&Report Bug..."
-msgstr "Съобщаване за &грешка..."
-
-#. i18n: file configfeedsbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "RSS Feeds"
-msgstr "RSS източници"
-
-#. i18n: file konq_sidebarnews.kcfg line 10
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "List of RSS Sources"
-msgstr "Списък на източници"
-
-#: sidebar_news.cpp:76
-msgid ""
-"Cannot connect to RSS service. Please make sure the "
-"rssservice program is available (usually distributed as part of "
-"tdenetwork)."
-msgstr ""
-"Грешка при свързване с RSS услуга. Моля, проверете дали програмата "
-"rssservice е налична (обикновено се разпространява като част от "
-"tdenetwork)."
-
-#: sidebar_news.cpp:80
-msgid "Sidebar Newsticker"
-msgstr "Четец на новини"
-
-#: sidebar_news.cpp:171
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Установяване на връзка..."
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/ksig.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/ksig.po
deleted file mode 100644
index b657608b8ce..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/ksig.po
+++ /dev/null
@@ -1,98 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: ksig.po 416347 2005-05-21 09:01:54Z scripty $
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ksig\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-07 01:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-19 14:14+0200\n"
-"Last-Translator: Radostin Radnev \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Радостин Раднев"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "radnev@yahoo.com"
-
-#: ksig.cpp:74
-msgid "C&lear"
-msgstr "Из&триване"
-
-#: ksig.cpp:76
-msgid "Edit Standard Header"
-msgstr "Редактиране на горния колонтитул"
-
-#: ksig.cpp:77
-msgid "Edit Standard Footer"
-msgstr "Редактиране на долния колонтитул"
-
-#: ksig.cpp:94 ksig.cpp:264
-msgid " Line: %1 "
-msgstr " Ред: %1 "
-
-#: ksig.cpp:95 ksig.cpp:265
-msgid " Col: %1 "
-msgstr " Колона: %1 "
-
-#: ksig.cpp:107
-msgid "Search"
-msgstr "Търсене"
-
-#: ksig.cpp:120
-msgid ""
-"To get started, first create a new signature by selecting \"New\" above. You "
-"will then be able to edit and save your collection of signatures."
-msgstr ""
-"За да използвате приставката, първо трябва да създадете нова сигнатура. След "
-"това ще може да редактирате и записвате колекцията от сигнатури."
-
-#: ksig.cpp:170
-msgid "Do you want to save your changes before exiting?"
-msgstr "Искате ли промените да бъдат записани?"
-
-#: ksig.cpp:222
-msgid "Standard signature header:"
-msgstr "Горен колонтитул по подразбиране:"
-
-#: ksig.cpp:233
-msgid "Standard signature footer:"
-msgstr "Долен колонтитул по подразбиране:"
-
-#: main.cpp:27 main.cpp:39
-msgid "KSig"
-msgstr "KSig"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "Display a random signature"
-msgstr "Показване на случайна сигнатура"
-
-#: main.cpp:32
-msgid "Display a signature for the day"
-msgstr "Показване на сигнатура за деня"
-
-#. i18n: file ksigui.rc line 22
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Search Toolbar"
-msgstr "Лента за търсене"
-
-#: siglistview.cpp:113
-msgid "Signatures"
-msgstr "Сигнатури"
-
-#: siglistviewitem.cpp:79
-msgid ""
-msgstr "<празна сигнатура>"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/ktimemon.po
deleted file mode 100644
index 5d6c1f505c2..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/ktimemon.po
+++ /dev/null
@@ -1,362 +0,0 @@
-# translation of ktimemon.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: ktimemon.po 654409 2007-04-16 03:20:39Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2006, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ktimemon\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-15 04:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-12 01:19+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: confdlg.cc:50
-msgid "&General"
-msgstr "О&бщи"
-
-#: confdlg.cc:54
-msgid "Sample &Rate"
-msgstr "&Интервал на обновяване"
-
-#: confdlg.cc:59
-msgid " msec"
-msgstr " мсек"
-
-#: confdlg.cc:62
-msgid "Scaling"
-msgstr "Мащабиране"
-
-#: confdlg.cc:67
-msgid "&Automatic"
-msgstr "&Автоматично"
-
-#: confdlg.cc:72
-msgid "&Paging:"
-msgstr "&Страниране:"
-
-#: confdlg.cc:76
-msgid "&Swapping:"
-msgstr "&Размяна:"
-
-#: confdlg.cc:79
-msgid "&Context switch:"
-msgstr "Пр&евключване:"
-
-#: confdlg.cc:85
-msgid "C&olors"
-msgstr "&Цветове"
-
-#: confdlg.cc:98 confdlg.cc:104
-msgid "Kernel:"
-msgstr "Ядро:"
-
-#: confdlg.cc:99
-msgid "User:"
-msgstr "Потребител:"
-
-#: confdlg.cc:100
-msgid "Nice:"
-msgstr "Толерантност:"
-
-#: confdlg.cc:101
-msgid "IOWait:"
-msgstr "В/И - изчакване:"
-
-#: confdlg.cc:105
-msgid "Used:"
-msgstr "Натоварване:"
-
-#: confdlg.cc:106
-msgid "Buffers:"
-msgstr "Буфери:"
-
-#: confdlg.cc:107
-msgid "Cached:"
-msgstr "Кеш-памет:"
-
-#: confdlg.cc:110
-msgid "CPU"
-msgstr "Процесор"
-
-#: confdlg.cc:125
-msgid "Memory"
-msgstr "Памет"
-
-#: confdlg.cc:139
-msgid "Swap"
-msgstr "Суап-памет"
-
-#: confdlg.cc:142
-msgid "Swap:"
-msgstr "Суап-памет:"
-
-#: confdlg.cc:151
-msgid "Backgd:"
-msgstr "Фон:"
-
-#: confdlg.cc:164
-msgid "&Interaction"
-msgstr "&Взаимодействие"
-
-#: confdlg.cc:168
-msgid "Mouse Events"
-msgstr "Събития на мишката"
-
-#: confdlg.cc:183
-msgid "Left button:"
-msgstr "Ляв бутон:"
-
-#: confdlg.cc:184
-msgid "Middle button:"
-msgstr "Среден бутон:"
-
-#: confdlg.cc:185
-msgid "Right button:"
-msgstr "Десен бутон:"
-
-#: confdlg.cc:193
-msgid "Is Ignored"
-msgstr "Игнориране"
-
-#: confdlg.cc:196
-msgid "Pops Up Menu"
-msgstr "Изскачащо меню"
-
-#: confdlg.cc:197
-msgid "Starts"
-msgstr "Стартиране"
-
-#: sample.cc:103
-msgid ""
-"Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n"
-"%2.\n"
-"This file is required to determine current memory usage.\n"
-"Maybe your proc filesystem is non-Linux standard?"
-msgstr ""
-"Файлът \"%1\" не може да бъде отворен, поради:\n"
-"%2.\n"
-"Този файл е необходим за определяне на текущо използваната памет. Може би, има "
-"проблеми с файловата система \"proc\"."
-
-#: sample.cc:113
-msgid ""
-"Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n"
-"%2.\n"
-"This file is required to determine current system info. Maybe your proc "
-"filesystem is non-Linux standard?"
-msgstr ""
-"Файлът \"%1\" не може да бъде отворен, поради:\n"
-"%2.\n"
-"Този файл е необходим за определяне на текущото състояние на системата. Може "
-"би, има проблеми с файловата система \"proc\"."
-
-#: sample.cc:123
-msgid ""
-"Unable to initialize the 'kstat' library. This library is used for accessing "
-"kernel information. The diagnostics are:\n"
-"%1.\n"
-"Are you really running Solaris? Please contact the maintainer at "
-"mueller@kde.org who will try to figure out what went wrong."
-msgstr ""
-"Библиотеката \"kstat\" не може да бъде инициализирана, поради:\n"
-"%1.\n"
-"Тази библиотека се използва за достъп до информацията за ядрото. Ако искате, "
-"може да изпратите писмо с описание на грешката до автора на адрес "
-"mueller@kde.org."
-
-#: sample.cc:212
-msgid ""
-"Unable to read the memory usage file '%1'.\n"
-"The diagnostics are: %2"
-msgstr ""
-"Файлът \"%1\" не може да бъде прочетен, поради:\n"
-"Диагноза: %2"
-
-#: sample.cc:222
-msgid ""
-"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
-"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
-"sort this out."
-msgstr ""
-"Файлът за използваната памет \"%1\" има различен формат от очаквания.\n"
-"Може би версията на вашата proc файлова система е несъвместима с поддържаните "
-"версии. Моля, изпратете писмо на разработчика на http://bugs.kde.org/ и той ще "
-"се опита да оправи нещата."
-
-#: sample.cc:239
-msgid ""
-"Unable to read the system usage file '%1'.\n"
-"The diagnostics are: %2"
-msgstr ""
-"Файлът \"%1\" не може да бъде прочетен, поради:\n"
-"Диагноза: %2"
-
-#: sample.cc:266
-msgid ""
-"Unable to obtain system information.\n"
-"The table(2) system call returned an error for table %1.\n"
-"Please contact the maintainer at mueller@kde.org who will try to figure out "
-"what went wrong."
-msgstr ""
-"Не може да бъде получена системна информация.\n"
-"Системната функция table(2) върна грешка за таблица %1.\n"
-"Ако искате, можете да изпратите писмо с описание на грешката на "
-"http://bugs.kde.org/."
-
-#: sample.cc:309
-msgid ""
-"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
-"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
-"this out."
-msgstr ""
-"Не могат да бъдат намерени записи за процесора в библиотеката \"kstat\". Имате "
-"нестандартна версия на Solaris?\n"
-"Ако искате, можете да изпратите писмо с описание на грешката на "
-"http://bugs.kde.org/."
-
-#: sample.cc:325
-msgid ""
-"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
-"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
-"this out."
-msgstr ""
-"Не могат да бъдат прочетени записите за процесора в библиотеката \"kstat\". "
-"Причината е \"%1\".\n"
-"Ако искате, можете да изпратите писмо с описание на грешката на "
-"http://bugs.kde.org/."
-
-#: sample.cc:338
-msgid ""
-"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
-"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
-"this out."
-msgstr ""
-"Броя процесори се изменя много бързо или библиотеката \"kstat\" връща неверни "
-"данни (%1 вместо %2).\n"
-"Ако искате, можете да изпратите писмо с описание на грешката на "
-"http://bugs.kde.org/."
-
-#: sample.cc:350
-msgid ""
-"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
-"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
-"to sort this out."
-msgstr ""
-"Не могат да бъдат прочетени записите за паметта в библиотеката \"kstat\". "
-"Причината е \"%1\".\n"
-"Ако искате, можете да изпратите писмо с описание на грешката на "
-"http://bugs.kde.org/."
-
-#: sample.cc:367
-msgid ""
-"There seems to be a problem with KTimeMon's handling of the 'kstat' library: 0 "
-"bytes of physical memory determined!\n"
-"Free memory is %1, available memory is %2.\n"
-"Please contact the maintainer at mueller@kde.org who will try to sort this out."
-msgstr ""
-"Вероятно има проблем при взаимодействието на библиотеката \"kstat\" с KTimeMon. "
-"Намерена е 0 байта физическа памет!\n"
-"(Свободна памет %1, налична - %2).\n"
-"Ако искате, можете да изпратите писмо с описание на грешката на "
-"http://bugs.kde.org/."
-
-#: sample.cc:379
-msgid ""
-"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
-"out."
-msgstr ""
-"Не могат да бъдат определени броя на суап пространствата. Причината е \"%1\".\n"
-"Ако искате, можете да изпратите писмо с описание на грешката на "
-"http://bugs.kde.org/."
-
-#: sample.cc:388
-msgid ""
-"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
-"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
-"out."
-msgstr ""
-"Няма достатъчно памет за процеса за определяне на използваната суап-памет.\n"
-"Опит да се задели %1 байта памет (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Ако искате, можете да изпратите писмо с описание на грешката на "
-"http://bugs.kde.org/."
-
-#: sample.cc:400
-msgid ""
-"Unable to determine the swap usage.\n"
-"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
-"out."
-msgstr ""
-"Не може да бъдат определено използването на суап-паметта.\n"
-"Причината е \"%1\".\n"
-"Ако искате, можете да изпратите писмо с описание на грешката на "
-"http://bugs.kde.org/."
-
-#: sample.cc:407
-msgid ""
-"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
-"returned.\n"
-"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
-"out."
-msgstr ""
-"Заявката за %1 суап пространства получи отговор само за %2.\n"
-"Програмата ще продължи изпълнението си.\n"
-"Ако искате, можете да изпратите писмо с описание на грешката на "
-"http://bugs.kde.org/."
-
-#: timemon.cc:173
-msgid ""
-"cpu: %1% idle\n"
-"mem: %2 MB %3% free\n"
-"swap: %4 MB %5% free"
-msgstr ""
-"Процесор: %1% бездействие\n"
-"Памет: %2 МБ %3% свободна\n"
-"Суап-памет: %4 МБ %5% свободна"
-
-#: timemon.cc:238
-msgid ""
-"KTimeMon for KDE\n"
-"Maintained by Dirk A. Mueller \n"
-"Written by M. Maierhofer (m.maierhofer@tees.ac.uk)\n"
-"Based on timemon by H. Maierhofer"
-msgstr ""
-"KTimeMon for KDE\n"
-"Maintained by Dirk A. Mueller \n"
-"Written by M. Maierhofer (m.maierhofer@tees.ac.uk)\n"
-"Based on timemon by H. Maierhofer"
-
-#: timemon.cc:246
-msgid "System Monitor"
-msgstr "Системен монитор"
-
-#: timemon.cc:247
-msgid "Horizontal Bars"
-msgstr "Хоризонтални линии"
-
-#: timemon.cc:248
-msgid "Preferences..."
-msgstr "Настройване..."
-
-#: timemon.cc:428
-msgid ""
-"Got diagnostic output from child command:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Получена диагностика от породена команда:\n"
-"\n"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kuick_plugin.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kuick_plugin.po
deleted file mode 100644
index 1994ecd91ac..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/kuick_plugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,75 +0,0 @@
-# translation of kuick_plugin.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: kuick_plugin.po 845564 2008-08-12 02:23:40Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2007, 2008.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kuick_plugin\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-03 02:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-11 14:48+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Ясен Праматаров"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-
-#: kdirmenu.cpp:118
-msgid "No Sub-Folders"
-msgstr "Няма поддиректории"
-
-#: kmetamenu.cpp:55
-msgid "&Home Folder"
-msgstr "&Домашна директория"
-
-#: kmetamenu.cpp:66
-msgid "&Root Folder"
-msgstr "&Главна директория"
-
-#: kmetamenu.cpp:80
-msgid "&System Configuration"
-msgstr "Настройване на &системата"
-
-#: kmetamenu.cpp:97
-msgid "&Current Folder"
-msgstr "&Текуща директория"
-
-#: kmetamenu.cpp:107
-msgid "C&ontact"
-msgstr "&Адресник"
-
-#: kmetamenu.cpp:114
-msgid "&Browse..."
-msgstr "&Избор..."
-
-#: kuick_plugin.cpp:96
-msgid "&Copy Here"
-msgstr "Копир&ане тук"
-
-#: kuick_plugin.cpp:97
-msgid "Copy To"
-msgstr "Копиране в"
-
-#: kuick_plugin.cpp:106
-msgid "&Move Here"
-msgstr "Пр&еместване тук"
-
-#: kuick_plugin.cpp:107
-msgid "Move To"
-msgstr "Преместване в"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po
deleted file mode 100644
index 26f276dc6b1..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po
+++ /dev/null
@@ -1,28 +0,0 @@
-# translation of libkaddrbk_geo_xxport.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: libkaddrbk_geo_xxport.po 635278 2007-02-19 17:59:43Z zpopov $
-#
-# Zlatko Popov , 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: libkaddrbk_geo_xxport\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-25 01:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-19 01:56-0600\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: geo_xxport.cpp:46
-msgid "Export Geo Data..."
-msgstr "Експортиране на геодезни данни..."
-
-#. i18n: file geo_xxportui.rc line 6
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Export"
-msgstr "&Експортиране"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po
deleted file mode 100644
index 2827d1efd1b..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po
+++ /dev/null
@@ -1,54 +0,0 @@
-# translation of libkaddrbk_gmx_xxport.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: libkaddrbk_gmx_xxport.po 635465 2007-02-20 06:39:02Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: libkaddrbk_gmx_xxport\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-28 02:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-19 01:56-0600\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: gmx_xxport.cpp:54
-msgid "Import GMX Address Book..."
-msgstr "Импортиране на адресник GMX..."
-
-#: gmx_xxport.cpp:55
-msgid "Export GMX Address Book..."
-msgstr "Експортиране на адресник GMX..."
-
-#: gmx_xxport.cpp:82
-msgid "Unable to open %1 for reading."
-msgstr "Грешка при отваряне за четене на %1."
-
-#: gmx_xxport.cpp:94
-msgid "%1 is not a GMX address book file."
-msgstr "Файлът \"%1\" не е валиден адресник GMX."
-
-#: gmx_xxport.cpp:216
-msgid "Unable to open file %1.%2."
-msgstr "Грешка при отваряне на файла %1.%2."
-
-#: gmx_xxport.cpp:231
-msgid "Unable to open file %1."
-msgstr "Грешка при отваряне на файла %1."
-
-#. i18n: file gmx_xxportui.rc line 6
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Import"
-msgstr "И&мпортиране"
-
-#. i18n: file gmx_xxportui.rc line 9
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "&Export"
-msgstr "&Експортиране"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/lyrics.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/lyrics.po
deleted file mode 100644
index 1dead2f3e77..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/lyrics.po
+++ /dev/null
@@ -1,210 +0,0 @@
-# translation of lyrics.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: lyrics.po 846748 2008-08-14 02:27:20Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2008.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: lyrics\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-24 01:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-14 00:52+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: cmodule.cpp:47
-msgid "Lyrics"
-msgstr "Lyrics"
-
-#: cmodule.cpp:47
-msgid "Configure Lyrics Plugin"
-msgstr "Настройки на Lyrics"
-
-#: cmodule.cpp:56
-msgid "Search providers:"
-msgstr "Сървъри:"
-
-#: cmodule.cpp:61 cmodule.h:24
-msgid "New Search Provider"
-msgstr "Добавяне"
-
-#: cmodule.cpp:62
-msgid "Delete Search Provider"
-msgstr "Изтриване"
-
-#: cmodule.cpp:63
-msgid "Move Up"
-msgstr "Нагоре"
-
-#: cmodule.cpp:64
-msgid "Move Down"
-msgstr "Надолу"
-
-#: cmodule.cpp:69
-msgid "Search Provider Properties"
-msgstr "Настройки на сървъра"
-
-#: cmodule.cpp:72
-msgid "Name:"
-msgstr "Име:"
-
-#: cmodule.cpp:74
-msgid "Query:"
-msgstr "Заявка:"
-
-#: cmodule.cpp:78
-msgid ""
-"For your query, you can use any property of your multimedia item, just "
-"enclosing it with a $(property).\n"
-"\n"
-"Some common properties used are $(title), $(author) and $(album). For example, "
-"to search in Google for the author, title and track, just use:\n"
-"http://www.google.com/search?q=$(author)+$(title)+$(track)"
-msgstr ""
-"За съставяне на заявката може да ползвате всеки параметър от мултимедийния "
-"файл. Форматът за използване е следния $(параметър).\n"
-"\n"
-"Често използвани параметри са $(title) - заглавие, $(author) - автор, $(album) "
-"- албум. Примерно, ако искате да търсите на Google по автор и заглавие, може да "
-"използвате:\n"
-"http://www.google.com/search?q=$(author)+$(title)"
-
-#: cmodule.cpp:122
-msgid ""
-"You must have at least one search provider. The current one will not be "
-"removed."
-msgstr "Трябва да има поне един сървър. Текущият сървър няма да бъде изтрит."
-
-#: lyrics.cpp:36
-msgid "&Follow Noatun Playlist"
-msgstr "&Използване на списъка на Noatun"
-
-#: lyrics.cpp:38
-msgid "&Link URL to File"
-msgstr "&Асоцииране на адрес към файл"
-
-#: lyrics.cpp:44
-msgid "Search provider:"
-msgstr "Сървър:"
-
-#: lyrics.cpp:44
-msgid "Search Provider"
-msgstr "Сървър"
-
-#: lyrics.cpp:45
-msgid "&Search Provider"
-msgstr "&Сървър"
-
-#: lyrics.cpp:48
-msgid "&View Lyrics"
-msgstr "&Текстове на песни"
-
-#: lyrics.cpp:63
-msgid "Ready"
-msgstr "Готово"
-
-#: lyrics.cpp:82
-msgid "Please enter the URL you want to go to:"
-msgstr "Моля, въведете адрес, който искате да бъде зареден:"
-
-#: lyrics.cpp:101
-msgid ""
-"Choosing this option, the current URL will be attached to the current file. "
-"This way, if you try to view the lyrics of this file later, you won't have to "
-"search for it again. This information can be stored between sessions, as long "
-"as your playlist stores metadata about the multimedia items (almost all the "
-"playlists do). If you want to be able to search for other lyrics for this "
-"music, you must select this option again to clear the stored URL."
-msgstr ""
-"Ако изберете опцията, текущия адрес ще бъде асоцииран с текущия файл. По този "
-"начин, ако искате по-късно да видите текста на песента, няма да се наложи да "
-"търсите отново. Ако искате да търсите за друг текст на същата песен, трябва да "
-"изберете тази опция още един път, за да изтриете асоциацията."
-
-#: lyrics.cpp:117
-msgid "Loading..."
-msgstr "Зареждане..."
-
-#: lyrics.cpp:124
-msgid "Loaded"
-msgstr "Заредено"
-
-#: lyrics.cpp:125
-#, c-format
-msgid "Lyrics: %1"
-msgstr "Текст на песен: %1"
-
-#: lyrics.cpp:180
-msgid ""
-"You can only view the lyrics of the current song, and currently there is none."
-msgstr ""
-"Може да видите текста само на текущо заредената песен. Но в момента няма "
-"заредена песен."
-
-#: lyrics.cpp:199
-#, c-format
-msgid "Loading Lyrics for %1"
-msgstr "Зареждане на текста за %1"
-
-#: lyrics.cpp:203
-msgid ""
-""
-"Please wait! Searching for...
"
-""
-"Title | %1 |
"
-"Author | %2 |
"
-"Album | %3 |
"
-msgstr ""
-""
-"Моля, изчакайте! Търсене...
Заглавие | "
-"%1 |
Автор | %2 | "
-"
Албум | %3 |
"
-"
"
-
-#: lyrics.cpp:221
-msgid ""
-"
"
-"Searching at %1"
-"
(%2)
"
-msgstr ""
-"
"
-"Търсене на %1"
-"
(%2)
"
-
-#: lyrics.cpp:229
-msgid ""
-"
"
-"Using the stored URL"
-"
(%1)
"
-msgstr ""
-"
"
-"Използване на асоцииран адрес"
-"
(%1)
"
-
-#: lyrics.cpp:235
-msgid ""
-"In order to find the lyrics for the current song, this plugin uses the "
-"properties stored with each song, such as its title, author and album. These "
-"properties are usually retrieved by a tag reader, but in some cases they may "
-"not be present or be incorrect. In that case, the Lyrics plugin will not be "
-"able to find the lyrics until these properties are fixed (you can fix them "
-"using the tag editor).\n"
-"Hint: The lucky tag plugin, present in the tdeaddons module, can try to guess "
-"properties such as title and author from the filename of a song. Enabling it "
-"may increase the probability of finding lyrics."
-msgstr ""
-"За да може да намери текста на текущата песен, приставката използва "
-"информацията за песента, като автор, албум, заглавие и пр. Тези параметри се "
-"намират в мета информацията на всяка песен и могат да бъдат разглеждани и "
-"редактирани с редактор на тагове. Също така може да изберете песента, да "
-"щракнете с десния бутон на мишката и от менюто да изберете \"Информация\". В "
-"най-последната страница може да видите тази информация и да я редактирате.\n"
-"Има допълнителна приставка, която може да отгатва тези параметри от името на "
-"песента. Ако я имате инсталирана, може да увеличите шансовете си за намиране на "
-"по-добри резултати."
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/mediacontrol.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/mediacontrol.po
deleted file mode 100644
index 967f59cb1bc..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/mediacontrol.po
+++ /dev/null
@@ -1,233 +0,0 @@
-# translation of mediacontrol.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: mediacontrol.po 845564 2008-08-12 02:23:40Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: mediacontrol\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-12 01:19+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Радостин Раднев"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "radnev@yahoo.com"
-
-#: kscdInterface.cpp:259
-msgid ""
-"_: artist - trackname\n"
-"%1 - %2"
-msgstr "%1 - %2"
-
-#: kscdInterface.cpp:273
-msgid ""
-"_: (album) - trackname\n"
-"(%1) - %2"
-msgstr "(%1) - %2"
-
-#: kscdInterface.cpp:280
-msgid ""
-"_: artistname (albumname)\n"
-"%1 (%2)"
-msgstr "%1 (%2)"
-
-#: kscdInterface.cpp:284
-msgid ""
-"_: artistname (albumname) - trackname\n"
-"%1 (%2) - %3"
-msgstr "%1 (%2) - %3"
-
-#: mediacontrol.cpp:99 mediacontrol.cpp:155 mediacontrolconfig.cpp:46
-msgid "MediaControl"
-msgstr "MediaControl"
-
-#: mediacontrol.cpp:101
-msgid "A small control-applet for various media players"
-msgstr "Малък аплет за контролиране на мултимедийни плеъри"
-
-#: mediacontrol.cpp:116
-msgid "Main Developer"
-msgstr "Main Developer"
-
-#: mediacontrol.cpp:118
-msgid "Initial About-Dialog"
-msgstr "Initial About-Dialog"
-
-#: mediacontrol.cpp:121 mediacontrol.cpp:123
-msgid "Button-Pixmaps"
-msgstr "Button-Pixmaps"
-
-#: mediacontrol.cpp:125
-msgid "Fix for Noatun-Support"
-msgstr "Fix for Noatun-Support"
-
-#: mediacontrol.cpp:127
-msgid "Fix for Vertical Slider"
-msgstr "Fix for Vertical Slider"
-
-#: mediacontrol.cpp:129
-msgid "Volume Control Implementation"
-msgstr "Volume Control Implementation"
-
-#: mediacontrol.cpp:131
-msgid "Fix for JuK-Support"
-msgstr "Fix for JuK-Support"
-
-#: mediacontrol.cpp:133
-msgid "mpd-Support"
-msgstr "mpd-Support"
-
-#: mediacontrol.cpp:156
-msgid "Configure MediaControl..."
-msgstr "Настройване на MediaControl..."
-
-#: mediacontrol.cpp:158
-msgid "About MediaControl"
-msgstr "Относно MediaControl"
-
-#: mediacontrol.cpp:215
-msgid "Start the player"
-msgstr "Старт"
-
-#: mediacontrol.cpp:426
-msgid "There was trouble loading theme %1. Please choose a different theme."
-msgstr "Грешка при зареждане на темата \"%1\". Моля, изберете друга тема."
-
-#: mpdInterface.cpp:140
-msgid ""
-"Connection refused to %1:%2.\n"
-"Is mpd running?"
-msgstr ""
-"Връзката до %1:%2 е отказана.\n"
-"Проверете дали програмата mpd е стартирана."
-
-#: mpdInterface.cpp:143
-msgid "Host '%1' not found."
-msgstr "Хостът \"%1\" не е намерен."
-
-#: mpdInterface.cpp:146
-msgid "Error reading socket."
-msgstr "Грешка при четене от сокет."
-
-#: mpdInterface.cpp:149
-msgid "Connection error"
-msgstr "Грешка при връзка"
-
-#: mpdInterface.cpp:154 mpdInterface.cpp:209
-msgid "MediaControl MPD Error"
-msgstr "Грешка на MediaControl MPD"
-
-#: mpdInterface.cpp:155
-msgid "Reconnect"
-msgstr "Повторно свързване"
-
-#: mpdInterface.cpp:562
-#, c-format
-msgid "No tags: %1"
-msgstr "Няма елементи: %1"
-
-#: playerInterface.cpp:32
-msgid "Could not start media player."
-msgstr "Плеърът не може да бъде стартиран."
-
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 46
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "&General"
-msgstr "О&бщи"
-
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 57
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Media-Player"
-msgstr "Плеър"
-
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 68
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Select the multimedia player you are using from this list."
-msgstr "Изберете плеър на мултимедийни файлове, който искате да използвате."
-
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 86
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "&Wheel scroll seconds:"
-msgstr "П&рескачане с колелцето на мишката (сек):"
-
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 97
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Sets the number of lines a mousewheel will scroll in the current file."
-msgstr ""
-"Задайте колко секунди ще се прескача чрез еднократно завъртане на колелцето на "
-"мишката в текущия файл."
-
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 109
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "&Themes"
-msgstr "&Теми"
-
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 120
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "&Use themes"
-msgstr "&Използване на теми"
-
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 126
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "default"
-msgstr "стандартна"
-
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 171
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Preview"
-msgstr "Преглед"
-
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 178
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Shows you how the selected theme will look"
-msgstr "Предварителен преглед на избраната тема."
-
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 215
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "<"
-msgstr "<"
-
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 243
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid ">"
-msgstr ">"
-
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 271
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "o"
-msgstr "o"
-
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 299
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "O"
-msgstr "O"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/mf_konqplugin.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/mf_konqplugin.po
deleted file mode 100644
index 122f0f50d71..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/mf_konqplugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,35 +0,0 @@
-# translation of mf_konqplugin.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id:$
-#
-# Zlatko Popov , 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: mf_konqplugin\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-13 01:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-19 01:21-0600\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: konqmficon.cpp:249
-msgid "Microformats"
-msgstr "Микроформати"
-
-#: konqmficon.cpp:261
-msgid "Import All Microformats"
-msgstr "Импортиране на всички микроформати"
-
-#: konqmficon.cpp:284
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: This site has a microformat entry\n"
-"This site has %n microformat entries"
-msgstr ""
-"Сайтът има 1 микроформат\n"
-"Сайтът има %n микроформата"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/minitoolsplugin.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/minitoolsplugin.po
deleted file mode 100644
index 01b80139055..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/minitoolsplugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,32 +0,0 @@
-# translation of minitoolsplugin.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: minitoolsplugin.po 647961 2007-03-30 03:06:03Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: minitoolsplugin\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-28 11:40+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: minitoolsplugin.cpp:49
-msgid "&Minitools"
-msgstr "&Мини инструменти"
-
-#: minitoolsplugin.cpp:118
-msgid "&Edit Minitools"
-msgstr "&Редактиране на мини инструментите"
-
-#. i18n: file minitoolsplugin.rc line 8
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Extra Toolbar"
-msgstr "Допълнителна лента с инструменти"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/nexscope.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/nexscope.po
deleted file mode 100644
index be1bf34f10a..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/nexscope.po
+++ /dev/null
@@ -1,80 +0,0 @@
-# translation of nexscope.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: nexscope.po 654409 2007-04-16 03:20:39Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: nexscope\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-12 01:19+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Радостин Раднев"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "radnev@yahoo.com"
-
-#: gui.cpp:81
-msgid "Nex Configuration"
-msgstr "Настройване на Nex"
-
-#: gui.cpp:98 gui.cpp:178
-msgid "Name"
-msgstr "Име"
-
-#: gui.cpp:110
-msgid "Main"
-msgstr "Главно"
-
-#: nex.cpp:413
-msgid "&Erase between frames"
-msgstr "Изтриване &между кадрите"
-
-#: nex.cpp:419
-msgid "&Convolve audio"
-msgstr "Извиване на &звука"
-
-#: nex.cpp:424
-msgid "Comments"
-msgstr "Коментари"
-
-#: nex.cpp:571
-msgid "Nex"
-msgstr "Nex"
-
-#: nex.cpp:572
-msgid "The awesome customizable scope"
-msgstr "The awesome customizable scope"
-
-#: nex.cpp:576
-msgid "Nex Author"
-msgstr "Nex Author"
-
-#: noatunplugin.cpp:37
-msgid "Unable to start noatunNex. Check your installation."
-msgstr ""
-"Не може да бъде стартирана програмата noatunNex. Моля, проверете си "
-"инсталацията."
-
-#: renderers.cpp:25
-msgid "Pair"
-msgstr "Двойно"
-
-#: renderers.cpp:26
-msgid "Solid"
-msgstr "Запълнено"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/pitchablespeed.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/pitchablespeed.po
deleted file mode 100644
index 2b4553a08c2..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/pitchablespeed.po
+++ /dev/null
@@ -1,56 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: pitchablespeed.po 353833 2004-10-12 04:13:23Z scripty $
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-07 16:45+0200\n"
-"Last-Translator: Radostin Radnev \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
-
-#: pitchablespeed.cpp:151
-msgid "Toggle Speed Slider"
-msgstr "Превключване на плъзгача за скоростта"
-
-#. i18n: file speedtuner.ui line 17
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Adjust Playing Speed"
-msgstr "Регулиране на скоростта на изпълнение"
-
-#. i18n: file speedtuner.ui line 113
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Range:"
-msgstr "О&бхват:"
-
-#. i18n: file speedtuner.ui line 127
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid " %"
-msgstr " %"
-
-#. i18n: file speedtuner.ui line 130
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "+/- "
-msgstr "+/- "
-
-#. i18n: file speedtuner.ui line 138
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "&Offset:"
-msgstr "О&тместване:"
-
-#. i18n: file speedtuner.ui line 162
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "&Preserve frequencies"
-msgstr "&Запазване на честотите"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/rellinks.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/rellinks.po
deleted file mode 100644
index 172b2b3bf81..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/rellinks.po
+++ /dev/null
@@ -1,212 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: rellinks.po 459631 2005-09-11 16:45:48Z scripty $
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: rellinks\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-05 02:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-10 14:49+0300\n"
-"Last-Translator: Radostin Radnev \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Радостин Раднев"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "radnev@yahoo.com"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:57
-msgid "Rellinks"
-msgstr "Следване на връзки"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:73
-msgid "&Top"
-msgstr "На&чало"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:74
-msgid "This link references a home page or the top of some hierarchy.
"
-msgstr ""
-"Тази връзка сочи към домашната страница или в началото на йерархична "
-"структура.
"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:76
-msgid "&Up"
-msgstr "На&горе"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:77
-msgid ""
-"This link references the immediate parent of the current document.
"
-msgstr ""
-"Тази връзка сочи към родителската структура на текущия документ.
"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:81
-msgid "&First"
-msgstr "На&чало"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:82
-msgid ""
-"This link type tells search engines which document is considered by the "
-"author to be the starting point of the collection.
"
-msgstr "Тази връзка сочи към първия документ в колекция.
"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:85
-msgid ""
-"This link references the previous document in an ordered series of "
-"documents.
"
-msgstr "Тази връзка сочи към предишния документ в колекция.
"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:87
-msgid "&Next"
-msgstr "Следва&щ"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:88
-msgid ""
-"This link references the next document in an ordered series of documents.
"
-msgstr "Тази връзка сочи към следващия документ в колекция.
"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:90
-msgid "&Last"
-msgstr "&Край"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:91
-msgid "This link references the end of a sequence of documents.
"
-msgstr "Тази връзка сочи към последния документ в колекция.
"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:94
-msgid "&Search"
-msgstr "&Търсене"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:95
-msgid "This link references the search.
"
-msgstr "Тази връзка сочи към диалог за търсене.
"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:98
-msgid "Document"
-msgstr "Документ"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:99
-msgid "This menu contains the links referring the document information.
"
-msgstr "Това меню съдържа връзки, сочещи към информация за документа.
"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:102
-msgid "Table of &Contents"
-msgstr "С&ъдържание"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:104
-msgid "This link references the table of contents.
"
-msgstr "Тази връзка сочи към съдържанието на документа.
"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:106
-msgid "Chapters"
-msgstr "Глави"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:109
-msgid "This menu references the chapters of the document.
"
-msgstr "Това меню съдържа връзки, сочещи към главите на документа.
"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:112
-msgid "Sections"
-msgstr "Секции"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:115
-msgid "This menu references the sections of the document.
"
-msgstr "Това меню съдържа връзки, сочещи към секциите на документа.
"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:118
-msgid "Subsections"
-msgstr "Подсекции"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:121
-msgid "This menu references the subsections of the document.
"
-msgstr "Това меню съдържа връзки, сочещи към подсекциите на документа.
"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:124
-msgid "Appendix"
-msgstr "Приложение"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:127
-msgid "This link references the appendix.
"
-msgstr "Тази връзка сочи към приложението на документа.
"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:130
-msgid "&Glossary"
-msgstr "&Речник"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:132
-msgid "This link references the glossary.
"
-msgstr "Тази връзка сочи към речника на документа.
"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:134
-msgid "&Index"
-msgstr "&Индекс"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:136
-msgid "This link references the index.
"
-msgstr "Тази връзка сочи към индекса на документа.
"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:139
-msgid "More"
-msgstr "Повече"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:140
-msgid "This menu contains other important links.
"
-msgstr "Това меню съдържа разни полезни връзки.
"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:145
-msgid "This link references the help.
"
-msgstr "Тази връзка сочи към помощната информация.
"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:147
-msgid "&Authors"
-msgstr "&Автори"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:149
-msgid "This link references the author.
"
-msgstr "Тази връзка сочи към авторите.
"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:151
-msgid "Copy&right"
-msgstr "А&вторски права"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:153
-msgid "This link references the copyright.
"
-msgstr "Тази връзка сочи към авторските права.
"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:157
-msgid "This menu references the bookmarks.
"
-msgstr "Това меню съдържа отметките.
"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:161
-msgid "Other Versions"
-msgstr "Други версии"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:163
-msgid "This link references the alternate versions of this document.
"
-msgstr "Тази връзка сочи други версии на документа.
"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:170
-msgid "Miscellaneous links.
"
-msgstr "Разни връзки.
"
-
-#: plugin_rellinks.cpp:397 plugin_rellinks.cpp:411
-#, c-format
-msgid "[Autodetected] %1"
-msgstr "[Автоматично определяне] %1"
-
-#. i18n: file plugin_rellinks.rc line 5
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Document Relations"
-msgstr "Връзки на документа"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/searchbarplugin.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/searchbarplugin.po
deleted file mode 100644
index 54c2c240da0..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/searchbarplugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,54 +0,0 @@
-# translation of searchbarplugin.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: searchbarplugin.po 647961 2007-03-30 03:06:03Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: searchbarplugin\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-20 04:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-29 18:14+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#. i18n: file searchbar.rc line 3
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Search Toolbar"
-msgstr "Лента за търсене"
-
-#: searchbar.cpp:71
-msgid "Search Bar"
-msgstr "Лента за търсене"
-
-#: searchbar.cpp:79
-msgid ""
-"Search Bar"
-"Enter a search term. Click on the icon to change search mode or provider."
-msgstr ""
-"Лента за търсене"
-"
Въведете термин за търсене. Щракнете върху иконата, за да промените режима "
-"на търсене или търсачката."
-
-#: searchbar.cpp:82
-msgid "Focus Searchbar"
-msgstr "Активиране на лентата за търсене"
-
-#: searchbar.cpp:264 searchbar.cpp:327
-msgid "Find in This Page"
-msgstr "Търсене в страницата"
-
-#: searchbar.cpp:298
-msgid "%1 Search"
-msgstr "%1 търсене"
-
-#: searchbar.cpp:358
-msgid "Select Search Engines..."
-msgstr "Избор на търсачка..."
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/synaescope.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/synaescope.po
deleted file mode 100644
index 279edf9b938..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/synaescope.po
+++ /dev/null
@@ -1,45 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: synaescope.po 416866 2005-05-22 13:29:42Z scripty $
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: synaescope\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-28 18:57+0300\n"
-"Last-Translator: Radostin Radnev \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: cmodule.cpp:34
-msgid "Synaescope"
-msgstr "Synaescope"
-
-#: cmodule.cpp:34
-msgid "Noatun Visualization"
-msgstr "Визуализация за плеъра Noatun"
-
-#: cmodule.cpp:44
-msgid "Display width:"
-msgstr "Широчина:"
-
-#: cmodule.cpp:47
-msgid "Display height:"
-msgstr "Височина:"
-
-#: synaescope.cpp:54
-msgid ""
-"Unable to locate noatunsynaescope.bin in your path. Check your installation."
-msgstr ""
-"Не може да бъде намерена програмата noatunsynaescope.bin. Моля, проверете си "
-"инсталацията."
-
-#: synaescope.cpp:68
-msgid "Unable to start noatunsynaescope. Check your installation."
-msgstr ""
-"Не може да бъде стартирана програмата noatunsynaescope.bin. Моля, проверете си "
-"инсталацията."
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/tippecanoe.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/tippecanoe.po
deleted file mode 100644
index 4c9c067c7bf..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/tippecanoe.po
+++ /dev/null
@@ -1,30 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: tippecanoe.po 416866 2005-05-22 13:29:42Z scripty $
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: tippecanoe\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-28 22:56+0300\n"
-"Last-Translator: Radostin Radnev \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: synaescope.cpp:36
-msgid "Tippecanoe - Noatun"
-msgstr "Tippecanoe - Noatun"
-
-#: synaescope.cpp:55
-msgid "Toggle Tippecanoe"
-msgstr "Превключване на Tippecanoe"
-
-#: synaescope.cpp:63
-msgid "Unable to start noatuntippecanoe.bin. Check your installation."
-msgstr ""
-"Не може да бъде стартирана програмата noatuntippecanoe.bin. Моля, проверете си "
-"инсталацията."
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/tyler.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/tyler.po
deleted file mode 100644
index d49d5eea7d4..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/tyler.po
+++ /dev/null
@@ -1,22 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: tyler.po 416866 2005-05-22 13:29:42Z scripty $
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: tyler\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-28 22:57+0300\n"
-"Last-Translator: Radostin Radnev \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: tyler.cpp:46
-msgid "Unable to start noatuntyler.bin. Check your installation."
-msgstr ""
-"Не може да бъде стартирана програмата noatuntyler.bin. Моля, проверете си "
-"инсталацията."
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/uachangerplugin.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/uachangerplugin.po
deleted file mode 100644
index e224cc87bb5..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/uachangerplugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,77 +0,0 @@
-# translation of uachangerplugin.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: uachangerplugin.po 654409 2007-04-16 03:20:39Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: uachangerplugin\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-28 01:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-12 01:19+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Радостин Раднев"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "radnev@yahoo.com"
-
-#. i18n: file uachangerplugin.rc line 8
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Extra Toolbar"
-msgstr "Допълнителна лента с инструменти"
-
-#: uachangerplugin.cpp:45
-msgid "Change Browser Identification"
-msgstr "Промяна на идентификацията"
-
-#: uachangerplugin.cpp:60
-msgid "Change Browser &Identification"
-msgstr "Промяна на &идентификацията"
-
-#: uachangerplugin.cpp:143
-#, c-format
-msgid "Version %1"
-msgstr "Версия %1"
-
-#: uachangerplugin.cpp:150
-msgid "Version %1 on %2"
-msgstr "Версия %1 за %2"
-
-#: uachangerplugin.cpp:152
-msgid "%1 %2 on %3"
-msgstr "%1 %2 за %3"
-
-#: uachangerplugin.cpp:175
-msgid "Other"
-msgstr "Друго"
-
-#: uachangerplugin.cpp:213
-msgid "Identify As"
-msgstr "Идентифициране като"
-
-#: uachangerplugin.cpp:219
-msgid "Default Identification"
-msgstr "Стандартна идентификация"
-
-#: uachangerplugin.cpp:247
-msgid "Apply to Entire Site"
-msgstr "Прилагане върху целия сайт"
-
-#: uachangerplugin.cpp:252
-msgid "Configure..."
-msgstr "Настройване..."
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/validatorsplugin.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/validatorsplugin.po
deleted file mode 100644
index fc7fad01706..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/validatorsplugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,113 +0,0 @@
-# translation of validatorsplugin.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: validatorsplugin.po 654409 2007-04-16 03:20:39Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: validatorsplugin\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-12 01:19+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Радостин Раднев"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "radnev@yahoo.com"
-
-#: plugin_validators.cpp:43
-msgid "Validate Web Page"
-msgstr "Валидатор на уеб страници"
-
-#: plugin_validators.cpp:53
-msgid "&Validate Web Page"
-msgstr "&Валидиране на уеб страница"
-
-#: plugin_validators.cpp:57
-msgid "Validate &HTML"
-msgstr "В&алидиране на HTML"
-
-#: plugin_validators.cpp:62
-msgid "Validate &CSS"
-msgstr "Ва&лидиране на CSS"
-
-#: plugin_validators.cpp:67
-msgid "Validate &Links"
-msgstr "Вал&идиране на хипервръзки"
-
-#: plugin_validators.cpp:76
-msgid "C&onfigure Validator..."
-msgstr "&Настройване на валидатора..."
-
-#: plugin_validators.cpp:146
-msgid "Cannot Validate Source"
-msgstr "Източникът не може да бъде валидиран"
-
-#: plugin_validators.cpp:147
-msgid "You cannot validate anything except web pages with this plugin."
-msgstr "С тази приставка може да валидирате само уеб страници."
-
-#: plugin_validators.cpp:161
-msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
-msgstr "Въведеният адрес е невалиден. Моля, променете го и опитайте отново."
-
-#: plugin_validators.cpp:170
-msgid "Upload Not Possible"
-msgstr "Качването е невъзможно"
-
-#: plugin_validators.cpp:171
-msgid "Validating links is not possible for local files."
-msgstr "Валидирането на хипервръзки е невъзможно за локални файлове."
-
-#: plugin_validators.cpp:184
-msgid ""
-"The selected URL cannot be verified because it contains a password. Sending "
-"this URL to %1 would put the security of %2 at risk."
-msgstr ""
-"Зададеният адрес не може да бъде валидиран, понеже съдържа парола. "
-"Изпращането на адреса на %1 може да доведе до дупка в сигурността на "
-"%2."
-
-#. i18n: file plugin_validators.rc line 8
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Extra Toolbar"
-msgstr "Допълнителна лента с инструменти"
-
-#: validatorsdialog.cpp:35
-msgid "Configure Validating Servers"
-msgstr "Настройване на валидиращи сървъри"
-
-#: validatorsdialog.cpp:40
-msgid "HTML/XML Validator"
-msgstr "Валидатор на HTML/XML"
-
-#: validatorsdialog.cpp:44 validatorsdialog.cpp:62 validatorsdialog.cpp:80
-msgid "URL:"
-msgstr "Адрес:"
-
-#: validatorsdialog.cpp:50 validatorsdialog.cpp:68
-msgid "Upload:"
-msgstr "Качване:"
-
-#: validatorsdialog.cpp:58
-msgid "CSS Validator"
-msgstr "Валидатор на CSS"
-
-#: validatorsdialog.cpp:76
-msgid "Link Validator"
-msgstr "Валидатор на хипервръзки"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/wakeup.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/wakeup.po
deleted file mode 100644
index 19386ad7095..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/wakeup.po
+++ /dev/null
@@ -1,58 +0,0 @@
-# translation of wakeup.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: wakeup.po 647961 2007-03-30 03:06:03Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: wakeup\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-29 18:04+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: wakeup.cpp:169
-msgid "Wakeup"
-msgstr "Wakeup"
-
-#: wakeup.cpp:169
-msgid "Alarm Configuration"
-msgstr "Настройки на алармата"
-
-#: wakeup.cpp:203
-msgid "Select days:"
-msgstr "Ден:"
-
-#: wakeup.cpp:204
-msgid "Hour"
-msgstr "Час"
-
-#: wakeup.cpp:205
-msgid "Minute"
-msgstr "Минути"
-
-#: wakeup.cpp:240
-msgid "Volume Control"
-msgstr "Сила на звука"
-
-#: wakeup.cpp:241
-msgid "No change to volume, just starts the player"
-msgstr "Без промяна"
-
-#: wakeup.cpp:242
-msgid "The volume decreases slowly and finally stops the player"
-msgstr "Затихване на звука до пълно спиране на плеъра"
-
-#: wakeup.cpp:243
-msgid "The player starts and the volume increases to the chosen value"
-msgstr "Стартиране и увеличаване на звука до зададена стойност"
-
-#: wakeup.cpp:248
-msgid "Volume increases to:"
-msgstr "Увеличаване на звука до:"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/wavecapture.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/wavecapture.po
deleted file mode 100644
index 5159ad63dcf..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/wavecapture.po
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: wavecapture.po 353833 2004-10-12 04:13:23Z scripty $
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: wavecapture\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-09 09:46+0300\n"
-"Last-Translator: Radostin Radnev \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: wavecapture.cpp:94
-msgid "Wave Capture"
-msgstr "Аудио запис във формат wave"
-
-#: wavecapture.cpp:133
-msgid "Save Last Wave File As"
-msgstr "Запис на последния файл wave като"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/webarchiver.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/webarchiver.po
deleted file mode 100644
index f0ab4290b6b..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/webarchiver.po
+++ /dev/null
@@ -1,142 +0,0 @@
-# translation of webarchiver.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: webarchiver.po 707095 2007-09-01 02:37:19Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2006, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: webarchiver\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-25 02:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-31 12:53+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#. i18n: file archiveviewbase.ui line 16
-#: archivedialog.cpp:54 rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Web Archiver"
-msgstr "Уеб архиватор"
-
-#: archivedialog.cpp:90
-msgid "Unable to Open Web-Archive"
-msgstr "Уеб архивът не може да бъде отворен"
-
-#: archivedialog.cpp:91
-msgid ""
-"Unable to open \n"
-" %1 \n"
-" for writing."
-msgstr ""
-"Не може да бъде отворен \n"
-" %1 \n"
-" за запис."
-
-#: archivedialog.cpp:125
-msgid "Could Not Open Temporary File"
-msgstr "Не може да бъде отворен временен файл"
-
-#: archivedialog.cpp:126
-msgid "Could not open a temporary file"
-msgstr "Не може да бъде отворен временен файл"
-
-#: archivedialog.cpp:157
-msgid "Archiving webpage completed."
-msgstr "Архивирането на уеб страницата завърши."
-
-#: archivedialog.cpp:453
-msgid "Downloading"
-msgstr "Изтегляне"
-
-#: archivedialog.cpp:468
-msgid "Ok"
-msgstr "ОК"
-
-#: plugin_webarchiver.cpp:57
-msgid "Archive &Web Page..."
-msgstr "&Архивиране на уеб страница..."
-
-#: plugin_webarchiver.cpp:90
-msgid "*.war *.tgz|Web Archives"
-msgstr "*.war *.tgz|Уеб архиви"
-
-#: plugin_webarchiver.cpp:91
-msgid "Save Page as Web-Archive"
-msgstr "Запис на страницата като уеб архив"
-
-#: plugin_webarchiver.cpp:96
-msgid "Invalid URL"
-msgstr "Невалиден адрес"
-
-#: plugin_webarchiver.cpp:97
-msgid ""
-"The URL\n"
-"%1\n"
-"is not valid."
-msgstr ""
-"Адресът\n"
-"%1\n"
-"е невалиден."
-
-#: plugin_webarchiver.cpp:104
-msgid "File Exists"
-msgstr "Вече има такъв файл"
-
-#: plugin_webarchiver.cpp:105
-msgid ""
-"Do you really want to overwrite:\n"
-"%1?"
-msgstr ""
-"Сигурни ли сте, че искате да бъде презаписан: \n"
-"%1?"
-
-#: plugin_webarchiver.cpp:106
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Презапис"
-
-#. i18n: file plugin_webarchiver.rc line 8
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Extra Toolbar"
-msgstr "Допълнителна лента с инструменти"
-
-#. i18n: file archiveviewbase.ui line 43
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Local File"
-msgstr "Локален файл"
-
-#. i18n: file archiveviewbase.ui line 51
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "To:"
-msgstr "В:"
-
-#. i18n: file archiveviewbase.ui line 59
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Archiving:"
-msgstr "Архивиране на:"
-
-#. i18n: file archiveviewbase.ui line 75
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Original URL"
-msgstr "Оригинален адрес"
-
-#. i18n: file archiveviewbase.ui line 88
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "URL"
-msgstr "Адрес"
-
-#. i18n: file archiveviewbase.ui line 99
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "State"
-msgstr "Състояние"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/Makefile.am b/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 869f21360bc..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,3 +0,0 @@
-KDE_LANG = bg
-SUBDIRS = $(AUTODIRS)
-POFILES = AUTO
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/Makefile.in b/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/Makefile.in
deleted file mode 100644
index 243b4089fe9..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/Makefile.in
+++ /dev/null
@@ -1,671 +0,0 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am.
-# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $
-# @configure_input@
-
-# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
-# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
-# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
-# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
-
-# This program is distributed in the hope that it will be useful,
-# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without
-# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
-# PARTICULAR PURPOSE.
-
-@SET_MAKE@
-VPATH = @srcdir@
-pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@
-pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@
-pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@
-am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd
-install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644
-install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c
-install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c
-INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA)
-transform = $(program_transform_name)
-NORMAL_INSTALL = :
-PRE_INSTALL = :
-POST_INSTALL = :
-NORMAL_UNINSTALL = :
-PRE_UNINSTALL = :
-POST_UNINSTALL = :
-subdir = messages/tdeadmin
-DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in
-ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
-am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
- $(top_srcdir)/configure.in
-am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
- $(ACLOCAL_M4)
-mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs
-CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
-CONFIG_CLEAN_FILES =
-SOURCES =
-DIST_SOURCES =
-#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
-#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \
-#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \
-#>- install-html-recursive install-info-recursive \
-#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
-#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
-#>- ps-recursive uninstall-recursive
-#>+ 7
-RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
- html-recursive info-recursive install-data-recursive \
- install-dvi-recursive install-exec-recursive \
- install-html-recursive install-info-recursive \
- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
- ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive
-RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \
- distclean-recursive maintainer-clean-recursive
-ETAGS = etags
-CTAGS = ctags
-DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS)
-#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
-#>+ 1
-#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST)
-#>+ 1
-DISTFILES = $(GMOFILES) $(POFILES) $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST)
-ACLOCAL = @ACLOCAL@
-AMTAR = @AMTAR@
-ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@
-AUTOCONF = @AUTOCONF@
-AUTODIRS = @AUTODIRS@
-AUTOHEADER = @AUTOHEADER@
-AUTOMAKE = @AUTOMAKE@
-AWK = @AWK@
-CONF_FILES = @CONF_FILES@
-CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
-DCOPIDL = @DCOPIDL@
-DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@
-DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@
-DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@
-DEFS = @DEFS@
-ECHO_C = @ECHO_C@
-ECHO_N = @ECHO_N@
-ECHO_T = @ECHO_T@
-GMSGFMT = @GMSGFMT@
-INSTALL = @INSTALL@
-INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
-INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@
-INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@
-INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@
-KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@
-KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@
-KDECONFIG = @KDECONFIG@
-KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@
-KDE_RPATH = @KDE_RPATH@
-KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@
-LIBOBJS = @LIBOBJS@
-LIBS = @LIBS@
-LN_S = @LN_S@
-LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
-MAKEINFO = @MAKEINFO@
-MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@
-MCOPIDL = @MCOPIDL@
-MEINPROC = @MEINPROC@
-MKDIR_P = @MKDIR_P@
-MSGFMT = @MSGFMT@
-PACKAGE = @PACKAGE@
-PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
-PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@
-PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@
-PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@
-PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
-PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
-SET_MAKE = @SET_MAKE@
-SHELL = @SHELL@
-STRIP = @STRIP@
-TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@
-VERSION = @VERSION@
-XGETTEXT = @XGETTEXT@
-XMLLINT = @XMLLINT@
-X_RPATH = @X_RPATH@
-abs_builddir = @abs_builddir@
-abs_srcdir = @abs_srcdir@
-abs_top_builddir = @abs_top_builddir@
-abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@
-am__leading_dot = @am__leading_dot@
-am__tar = @am__tar@
-am__untar = @am__untar@
-#>- bindir = @bindir@
-#>+ 2
-DEPDIR = .deps
-bindir = @bindir@
-build_alias = @build_alias@
-builddir = @builddir@
-datadir = @datadir@
-datarootdir = @datarootdir@
-docdir = @docdir@
-dvidir = @dvidir@
-exec_prefix = @exec_prefix@
-host_alias = @host_alias@
-htmldir = @htmldir@
-includedir = @includedir@
-infodir = @infodir@
-install_sh = @install_sh@
-kde_appsdir = @kde_appsdir@
-kde_bindir = @kde_bindir@
-kde_confdir = @kde_confdir@
-kde_datadir = @kde_datadir@
-kde_htmldir = @kde_htmldir@
-kde_icondir = @kde_icondir@
-kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@
-kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@
-kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@
-kde_locale = @kde_locale@
-kde_mimedir = @kde_mimedir@
-kde_moduledir = @kde_moduledir@
-kde_servicesdir = @kde_servicesdir@
-kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@
-kde_sounddir = @kde_sounddir@
-kde_styledir = @kde_styledir@
-kde_templatesdir = @kde_templatesdir@
-kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@
-kde_widgetdir = @kde_widgetdir@
-tdeinitdir = @tdeinitdir@
-libdir = @libdir@
-libexecdir = @libexecdir@
-localedir = @localedir@
-localstatedir = @localstatedir@
-mandir = @mandir@
-mkdir_p = @mkdir_p@
-oldincludedir = @oldincludedir@
-pdfdir = @pdfdir@
-prefix = @prefix@
-program_transform_name = @program_transform_name@
-psdir = @psdir@
-sbindir = @sbindir@
-sharedstatedir = @sharedstatedir@
-srcdir = @srcdir@
-sysconfdir = @sysconfdir@
-target_alias = @target_alias@
-top_builddir = @top_builddir@
-top_srcdir = @top_srcdir@
-xdg_appsdir = @xdg_appsdir@
-xdg_directorydir = @xdg_directorydir@
-xdg_menudir = @xdg_menudir@
-KDE_LANG = bg
-#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS)
-#>+ 1
-SUBDIRS =.
-#>- POFILES = AUTO
-#>+ 2
-POFILES = kfile_rpm.po kcron.po kfile_deb.po secpolicy.po knetworkconf.po ksysv.po kpackage.po kcmlilo.po kuser.po kdat.po
-GMOFILES = kfile_rpm.gmo kcron.gmo kfile_deb.gmo secpolicy.gmo knetworkconf.gmo ksysv.gmo kpackage.gmo kcmlilo.gmo kuser.gmo kdat.gmo
-#>- all: all-recursive
-#>+ 1
-all: all-nls docs-am all-recursive
-
-.SUFFIXES:
-$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
-#>- @for dep in $?; do \
-#>- case '$(am__configure_deps)' in \
-#>- *$$dep*) \
-#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
-#>- && exit 0; \
-#>- exit 1;; \
-#>- esac; \
-#>- done; \
-#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeadmin/Makefile'; \
-#>- cd $(top_srcdir) && \
-#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeadmin/Makefile
-#>+ 12
- @for dep in $?; do \
- case '$(am__configure_deps)' in \
- *$$dep*) \
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
- && exit 0; \
- exit 1;; \
- esac; \
- done; \
- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeadmin/Makefile'; \
- cd $(top_srcdir) && \
- $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeadmin/Makefile
- cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/tdeadmin/Makefile.in
-.PRECIOUS: Makefile
-Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
- @case '$?' in \
- *config.status*) \
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \
- *) \
- echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
- cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
- esac;
-
-$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
-
-$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps)
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
-$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps)
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
-
-# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd
-# into them and run `make' without going through this Makefile.
-# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles,
-# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status'
-# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make');
-# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line.
-$(RECURSIVE_TARGETS):
- @failcom='exit 1'; \
- for f in x $$MAKEFLAGS; do \
- case $$f in \
- *=* | --[!k]*);; \
- *k*) failcom='fail=yes';; \
- esac; \
- done; \
- dot_seen=no; \
- target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
- list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- echo "Making $$target in $$subdir"; \
- if test "$$subdir" = "."; then \
- dot_seen=yes; \
- local_target="$$target-am"; \
- else \
- local_target="$$target"; \
- fi; \
- (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
- || eval $$failcom; \
- done; \
- if test "$$dot_seen" = "no"; then \
- $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \
- fi; test -z "$$fail"
-
-$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS):
- @failcom='exit 1'; \
- for f in x $$MAKEFLAGS; do \
- case $$f in \
- *=* | --[!k]*);; \
- *k*) failcom='fail=yes';; \
- esac; \
- done; \
- dot_seen=no; \
- case "$@" in \
- distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \
- *) list='$(SUBDIRS)' ;; \
- esac; \
- rev=''; for subdir in $$list; do \
- if test "$$subdir" = "."; then :; else \
- rev="$$subdir $$rev"; \
- fi; \
- done; \
- rev="$$rev ."; \
- target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
- for subdir in $$rev; do \
- echo "Making $$target in $$subdir"; \
- if test "$$subdir" = "."; then \
- local_target="$$target-am"; \
- else \
- local_target="$$target"; \
- fi; \
- (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
- || eval $$failcom; \
- done && test -z "$$fail"
-tags-recursive:
- list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \
- done
-ctags-recursive:
- list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \
- done
-
-ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES)
- list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
- unique=`for i in $$list; do \
- if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
- done | \
- $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \
- END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
- mkid -fID $$unique
-tags: TAGS
-
-TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
- $(TAGS_FILES) $(LISP)
- tags=; \
- here=`pwd`; \
- if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \
- include_option=--etags-include; \
- empty_fix=.; \
- else \
- include_option=--include; \
- empty_fix=; \
- fi; \
- list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- if test "$$subdir" = .; then :; else \
- test ! -f $$subdir/TAGS || \
- tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \
- fi; \
- done; \
- list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
- unique=`for i in $$list; do \
- if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
- done | \
- $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
- END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
- if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \
- test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \
- $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \
- $$tags $$unique; \
- fi
-ctags: CTAGS
-CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
- $(TAGS_FILES) $(LISP)
- tags=; \
- list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
- unique=`for i in $$list; do \
- if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
- done | \
- $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
- END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
- test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \
- || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \
- $$tags $$unique
-
-GTAGS:
- here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \
- && cd $(top_srcdir) \
- && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here
-
-distclean-tags:
- -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags
-
-#>- distdir: $(DISTFILES)
-#>+ 1
-distdir: distdir-nls $(DISTFILES)
- @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
- topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
- list='$(DISTFILES)'; \
- dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \
- sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \
- -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \
- case $$dist_files in \
- */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \
- sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \
- sort -u` ;; \
- esac; \
- for file in $$dist_files; do \
- if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \
- if test -d $$d/$$file; then \
- dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \
- if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \
- cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
- fi; \
- cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
- else \
- test -f $(distdir)/$$file \
- || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \
- || exit 1; \
- fi; \
- done
- list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- if test "$$subdir" = .; then :; else \
- test -d "$(distdir)/$$subdir" \
- || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \
- || exit 1; \
- distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \
- top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \
- (cd $$subdir && \
- $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \
- top_distdir="$$top_distdir" \
- distdir="$$distdir/$$subdir" \
- am__remove_distdir=: \
- am__skip_length_check=: \
- distdir) \
- || exit 1; \
- fi; \
- done
-check-am: all-am
-check: check-recursive
-all-am: Makefile
-installdirs: installdirs-recursive
-installdirs-am:
-install: install-recursive
-install-exec: install-exec-recursive
-install-data: install-data-recursive
-#>- uninstall: uninstall-recursive
-#>+ 1
-uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive
-
-install-am: all-am
- @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am
-
-installcheck: installcheck-recursive
-install-strip:
- $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
- install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
- `test -z '$(STRIP)' || \
- echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install
-mostlyclean-generic:
-
-clean-generic:
-
-distclean-generic:
- -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES)
-
-maintainer-clean-generic:
- @echo "This command is intended for maintainers to use"
- @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
-#>- clean: clean-recursive
-#>+ 1
-clean: kde-rpo-clean clean-recursive
-
-#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am
-#>+ 1
-clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am
-
-distclean: distclean-recursive
- -rm -f Makefile
-distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags
-
-dvi: dvi-recursive
-
-dvi-am:
-
-html: html-recursive
-
-info: info-recursive
-
-info-am:
-
-#>- install-data-am:
-#>+ 1
-install-data-am: install-nls
-
-install-dvi: install-dvi-recursive
-
-install-exec-am:
-
-install-html: install-html-recursive
-
-install-info: install-info-recursive
-
-install-man:
-
-install-pdf: install-pdf-recursive
-
-install-ps: install-ps-recursive
-
-installcheck-am:
-
-#>- maintainer-clean: maintainer-clean-recursive
-#>+ 1
-maintainer-clean: clean-nls maintainer-clean-recursive
- -rm -f Makefile
-maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic
-
-mostlyclean: mostlyclean-recursive
-
-mostlyclean-am: mostlyclean-generic
-
-pdf: pdf-recursive
-
-pdf-am:
-
-ps: ps-recursive
-
-ps-am:
-
-uninstall-am:
-
-.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \
- install-strip
-
-.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \
- all all-am check check-am clean clean-generic ctags \
- ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \
- distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \
- install-am install-data install-data-am install-dvi \
- install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \
- install-html-am install-info install-info-am install-man \
- install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \
- install-strip installcheck installcheck-am installdirs \
- installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \
- mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \
- tags-recursive uninstall uninstall-am
-
-# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
-# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
-.NOEXPORT:
-
-#>+ 2
-KDE_DIST=secpolicy.po kdat.po kpackage.po kuser.po kfile_deb.po ksysv.po kcron.po Makefile.in kfile_rpm.po knetworkconf.po kcmlilo.po Makefile.am
-
-#>+ 31
-kfile_rpm.gmo: kfile_rpm.po
- rm -f kfile_rpm.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_rpm.gmo $(srcdir)/kfile_rpm.po
- test ! -f kfile_rpm.gmo || touch kfile_rpm.gmo
-kcron.gmo: kcron.po
- rm -f kcron.gmo; $(GMSGFMT) -o kcron.gmo $(srcdir)/kcron.po
- test ! -f kcron.gmo || touch kcron.gmo
-kfile_deb.gmo: kfile_deb.po
- rm -f kfile_deb.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_deb.gmo $(srcdir)/kfile_deb.po
- test ! -f kfile_deb.gmo || touch kfile_deb.gmo
-secpolicy.gmo: secpolicy.po
- rm -f secpolicy.gmo; $(GMSGFMT) -o secpolicy.gmo $(srcdir)/secpolicy.po
- test ! -f secpolicy.gmo || touch secpolicy.gmo
-knetworkconf.gmo: knetworkconf.po
- rm -f knetworkconf.gmo; $(GMSGFMT) -o knetworkconf.gmo $(srcdir)/knetworkconf.po
- test ! -f knetworkconf.gmo || touch knetworkconf.gmo
-ksysv.gmo: ksysv.po
- rm -f ksysv.gmo; $(GMSGFMT) -o ksysv.gmo $(srcdir)/ksysv.po
- test ! -f ksysv.gmo || touch ksysv.gmo
-kpackage.gmo: kpackage.po
- rm -f kpackage.gmo; $(GMSGFMT) -o kpackage.gmo $(srcdir)/kpackage.po
- test ! -f kpackage.gmo || touch kpackage.gmo
-kcmlilo.gmo: kcmlilo.po
- rm -f kcmlilo.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmlilo.gmo $(srcdir)/kcmlilo.po
- test ! -f kcmlilo.gmo || touch kcmlilo.gmo
-kuser.gmo: kuser.po
- rm -f kuser.gmo; $(GMSGFMT) -o kuser.gmo $(srcdir)/kuser.po
- test ! -f kuser.gmo || touch kuser.gmo
-kdat.gmo: kdat.po
- rm -f kdat.gmo; $(GMSGFMT) -o kdat.gmo $(srcdir)/kdat.po
- test ! -f kdat.gmo || touch kdat.gmo
-
-#>+ 3
-clean-nls:
- -rm -f kfile_rpm.gmo kcron.gmo kfile_deb.gmo secpolicy.gmo knetworkconf.gmo ksysv.gmo kpackage.gmo kcmlilo.gmo kuser.gmo kdat.gmo
-
-#>+ 10
-install-nls:
- $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES
- @for base in kfile_rpm kcron kfile_deb secpolicy knetworkconf ksysv kpackage kcmlilo kuser kdat ; do \
- echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\
- if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\
- elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\
- fi ;\
- done
-
-
-#>+ 12
-uninstall-nls:
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_rpm.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcron.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_deb.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/secpolicy.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/knetworkconf.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksysv.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpackage.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmlilo.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kuser.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdat.mo
-
-#>+ 2
-all-nls: $(GMOFILES)
-
-#>+ 8
-distdir-nls:$(GMOFILES)
- for file in $(POFILES); do \
- cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \
- done
- for file in $(GMOFILES); do \
- cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \
- done
-
-#>+ 2
-docs-am:
-
-#>+ 15
-force-reedit:
- @for dep in $?; do \
- case '$(am__configure_deps)' in \
- *$$dep*) \
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
- && exit 0; \
- exit 1;; \
- esac; \
- done; \
- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeadmin/Makefile'; \
- cd $(top_srcdir) && \
- $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeadmin/Makefile
- cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/tdeadmin/Makefile.in
-
-
-#>+ 21
-clean-bcheck:
- rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out
-
-bcheck: bcheck-recursive
-
-bcheck-am:
- @for i in ; do \
- if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \
- echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \
- echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \
- echo "$$i"; \
- if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \
- rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \
- fi ; \
- echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \
- perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \
- rm -f a.out; \
- fi ; \
- done
-
-
-#>+ 3
-final:
- $(MAKE) all-am
-
-#>+ 3
-final-install:
- $(MAKE) install-am
-
-#>+ 3
-no-final:
- $(MAKE) all-am
-
-#>+ 3
-no-final-install:
- $(MAKE) install-am
-
-#>+ 3
-kde-rpo-clean:
- -rm -f *.rpo
-
-#>+ 3
-nmcheck:
-nmcheck-am: nmcheck
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/kcmlilo.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/kcmlilo.po
deleted file mode 100644
index c11fc7ffb7a..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/kcmlilo.po
+++ /dev/null
@@ -1,699 +0,0 @@
-# translation of kcmlilo.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: kcmlilo.po 656687 2007-04-22 03:21:28Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2006, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmlilo\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 02:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-20 17:26+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: kde-qt-common/EditWidget.cpp:43
-msgid "Select..."
-msgstr "Избор..."
-
-#: kde-qt-common/expert.cpp:41
-msgid ""
-"You can edit the lilo.conf file directly here. All changes you make here are "
-"automatically transferred to the graphical interface."
-msgstr ""
-"Тук може да редактирате файла lilo.conf ръчно. Всички промени, които направите, "
-"ще се прехвърлят автоматично в графичния интерфейс."
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:45
-msgid "Install &boot record to drive/partition:"
-msgstr "&Инсталиране на зареждащ запис на диск/дял:"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:55
-msgid ""
-"Select the drive or partition you want to install the LILO boot loader to here. "
-"Unless you intend to use other boot managers in addition to LILO, this should "
-"be the MBR (master boot record) of your boot drive."
-"
In this case, you should probably select /dev/hda "
-"if your boot drive is an IDE drive or /dev/sda "
-"if your boot drive is SCSI."
-msgstr ""
-"Изберете диск или дял, на който искате да инсталирате зареждащата програма "
-"LILO. Ако не искате да използвате друга зареждаща програма, LILO ще се запише "
-"на главния зареждащ сектор (Master Boot Record) на диска."
-"
Ако използвате твърд диск от тип IDE, трябва да изберете /dev/hda"
-". Ако използвате твърд диск от тип SCSI, трябва да изберете /dev/sda."
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:58
-msgid "Boot the default kernel/OS &after:"
-msgstr "&Зареждане на зададеното ядро/ОС след:"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:60
-msgid "/10 seconds"
-msgstr "/10 секунди"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:64
-msgid ""
-"LILO will wait the amount of time specified here before booting the kernel (or "
-"OS) marked as default in the Images tab."
-msgstr ""
-"Зареждащата програма ще чака зададеното време преди да започне да зарежда "
-"ядрото или операционната система, отбелязана като подразбираща се "
-"в секцията Images."
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:67
-msgid "Use &linear mode"
-msgstr "Лине&йно адресиране"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:69
-msgid ""
-"Check this box if you want to use the linear mode."
-"
Linear mode tells the boot loader the location of kernels in linear "
-"addressing rather than sector/head/cylinder."
-"
linear mode is required for some SCSI drives, and shouldn't hurt unless "
-"you're planning to create a boot disk to be used with a different computer."
-"
See the lilo.conf man page for details."
-msgstr ""
-"Активиране на режим на линейно адресиране."
-"
В този режим зареждащата програма използва линейно адресиране за намиране "
-"на ядрото, а не адрес определен чрез номер на сектор, глава и цилиндър на "
-"зареждане."
-"
Този режим се изисква за някой дискове от тип SCSI и не би трябвало да "
-"създава проблеми."
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:70
-msgid "Use &compact mode"
-msgstr "Ко&мпактен режим"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:72
-msgid ""
-"Check this box if you want to use the compact mode."
-"
The compact mode tries to merge read requests for adjacent sectors into a "
-"single read request. This reduces load time and keeps the boot map smaller, but "
-"will not work on all systems."
-msgstr ""
-"Активиране на компактен режим."
-"
В този режим заявката за четене на няколко съседни сектора се обединяват в "
-"една заявка за четене. Това намалява времето за зареждане, но може да не работи "
-"на всички системи."
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:76 kde/Details.cpp:82 qt/Details.cpp:85
-msgid "&Record boot command lines for defaults"
-msgstr "Запис на коман&дата за зареждане"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:78
-msgid ""
-"Checking this box enables automatic recording of boot command lines as the "
-"defaults for the following boots. This way, lilo \"locks\" on a choice until it "
-"is manually overridden.\n"
-"This sets the lock option in lilo.conf."
-msgstr ""
-"Включване на автоматичен запис на зареждащите команди като подразбиращи се за "
-"последващо стартиране на системата. По този начин зареждащата програма LILO "
-"\"заключва\" този избор, докато не го промените ръчно."
-"
"
-"
Съответства на параметъра lock."
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:79 kde/Details.cpp:84 qt/Details.cpp:87
-msgid "R&estrict parameters"
-msgstr "Ограни&чаване на параметрите"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:82
-msgid ""
-"If this box is checked, a password (entered below) is required only if any "
-"parameters are changed (i.e. the user can boot linux, but not "
-"linux single or linux init=/bin/sh).\n"
-"This sets the restricted option in lilo.conf."
-"
This sets a default for all Linux kernels you want to boot. If you need a "
-"per-kernel setting, go to the Operating systems tab and select "
-"Details."
-msgstr ""
-"Ако тази опция е включена, паролата, въведена по-долу, се използва само ако се "
-"променят стандартните параметри при зареждане, като например, потребителя може "
-"да зареди linux, но не linux single или linux init=/bin/sh"
-"."
-"
"
-"
Съответства на параметъра restricted."
-"
"
-"
Тази настройка се явява подразбираща се за всички ядра на Линукс, които "
-"искате да зареждате. Ако искате да зададете настройки за всяко ядро по отделно, "
-"отидете в Операционни системи и изберете Подробности."
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:86 kde/Details.cpp:89 qt/Details.cpp:93
-msgid "Require &password:"
-msgstr "Па&рола:"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:93
-msgid ""
-"Enter the password required for bootup (if any) here. If restricted "
-"above is checked, the password is required for additional parameters only."
-"
WARNING: The password is stored in clear text in /etc/lilo.conf. "
-"You'll want to make sure nobody untrusted can read this file. Also, you "
-"probably don't want to use your normal/root password here."
-"
This sets a default for all Linux kernels you want to boot. If you need a "
-"per-kernel setting, go to the Operating systems tab and select "
-"Details."
-msgstr ""
-"Въведете паролата необходима за зареждане на системата. Ако е включена опцията "
-"\"Ограничаване на параметрите\" (restricted), тя ще се използва само за "
-"допълнителните параметри."
-"
"
-"
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Паролата се запазва в явен вид във файла "
-"\"/etc/lilo.conf\". Убедете се, че друг няма права за четене на този файл, "
-"както и не използвайте вашата администраторска парола за този случай."
-"
"
-"
Тази настройка се явява подразбираща се за всички ядра на Линукс, които "
-"искате да зареждате. Ако искате да зададете настройки за всяко ядро по отделно, "
-"отидете в Операционни системи и изберете Подробности."
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:97
-msgid "&Default graphics mode on text console:"
-msgstr "Подразбира&щ се графичен режим за конзолата:"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:100
-msgid ""
-"You can select the default graphics mode here."
-"
If you intend to use a VGA graphics mode, you must compile the kernel with "
-"support for framebuffer devices. The ask setting brings up a prompt at "
-"boot time."
-"
This sets a default for all Linux kernels you want to boot. If you need a "
-"per-kernel setting, go to the Operating systems tab and select "
-"Details."
-msgstr ""
-"Избор на графичен режим по подразбиране."
-"
За да използвате графичен режим VGA, трябва да компилирате ядрото с "
-"поддръжка на фреймбуфер. Параметърът Определяне преди зареждане "
-"извежда диалог за въвеждане на стойност преди зареждането."
-"
"
-"
Тази настройка се явява подразбираща се за всички ядра на Линукс, които "
-"искате да зареждате. Ако искате да зададете настройки за всяко ядро по отделно, "
-"отидете в Операционни системи и изберете Подробности."
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:101 kde/Details.cpp:48 qt/Details.cpp:48
-msgid "default"
-msgstr "default"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:102 kde/Details.cpp:49 qt/Details.cpp:49
-msgid "ask"
-msgstr "ask"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:103 kde/Details.cpp:50 qt/Details.cpp:50
-msgid "text 80x25 (0)"
-msgstr "Текстов режим 80x25 (0)"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:104 kde/Details.cpp:51 qt/Details.cpp:51
-msgid "text 80x50 (1)"
-msgstr "Текстов режим 80x50 (1)"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:105 kde/Details.cpp:52 qt/Details.cpp:52
-msgid "text 80x43 (2)"
-msgstr "Текстов режим 80x43 (2)"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:106 kde/Details.cpp:53 qt/Details.cpp:53
-msgid "text 80x28 (3)"
-msgstr "Текстов режим 80x28 (3)"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:107 kde/Details.cpp:54 qt/Details.cpp:54
-msgid "text 80x30 (4)"
-msgstr "Текстов режим 80x30 (4)"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:108 kde/Details.cpp:55 qt/Details.cpp:55
-msgid "text 80x34 (5)"
-msgstr "Текстов режим 80x34 (5)"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:109 kde/Details.cpp:56 qt/Details.cpp:56
-msgid "text 80x60 (6)"
-msgstr "Текстов режим 80x60 (6)"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:110 kde/Details.cpp:57 qt/Details.cpp:57
-msgid "text 40x25 (7)"
-msgstr "Текстов режим 40x25 (7)"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:111 kde/Details.cpp:58 qt/Details.cpp:58
-msgid "VGA 640x480, 256 colors (769)"
-msgstr "Режим VGA 640x480, 256 цвята (769)"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:112 kde/Details.cpp:59 qt/Details.cpp:59
-msgid "VGA 640x480, 32767 colors (784)"
-msgstr "Режим VGA 640x480, 32767 цвята (784)"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:113 kde/Details.cpp:60 qt/Details.cpp:60
-msgid "VGA 640x480, 65536 colors (785)"
-msgstr "Режим VGA 640x480, 65536 цвята (785)"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:114 kde/Details.cpp:61 qt/Details.cpp:61
-msgid "VGA 640x480, 16.7M colors (786)"
-msgstr "Режим VGA 640x480, 16.7M цвята (786)"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:115 kde/Details.cpp:62 qt/Details.cpp:62
-msgid "VGA 800x600, 256 colors (771)"
-msgstr "Режим VGA 800x600, 256 цвята (771)"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:116 kde/Details.cpp:63 qt/Details.cpp:63
-msgid "VGA 800x600, 32767 colors (787)"
-msgstr "Режим VGA 800x600, 32767 цвята (787)"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:117 kde/Details.cpp:64 qt/Details.cpp:64
-msgid "VGA 800x600, 65536 colors (788)"
-msgstr "Режим VGA 800x600, 65536 цвята (788)"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:118 kde/Details.cpp:65 qt/Details.cpp:65
-msgid "VGA 800x600, 16.7M colors (789)"
-msgstr "Режим VGA 800x600, 16.7M цвята (789)"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:119 kde/Details.cpp:66 qt/Details.cpp:66
-msgid "VGA 1024x768, 256 colors (773)"
-msgstr "Режим VGA 1024x768, 256 цвята (773)"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:120 kde/Details.cpp:67 qt/Details.cpp:67
-msgid "VGA 1024x768, 32767 colors (790)"
-msgstr "Режим VGA 1024x768, 32767 цвята (790)"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:121 kde/Details.cpp:68 qt/Details.cpp:68
-msgid "VGA 1024x768, 65536 colors (791)"
-msgstr "Режим VGA 1024x768, 65536 цвята (791)"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:122 kde/Details.cpp:69 qt/Details.cpp:69
-msgid "VGA 1024x768, 16.7M colors (792)"
-msgstr "Режим VGA 1024x768, 16.7M цвята (792)"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:123 kde/Details.cpp:70 qt/Details.cpp:70
-msgid "VGA 1280x1024, 256 colors (775)"
-msgstr "Режим VGA 1280x1024, 256 цвята (775)"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:124 kde/Details.cpp:71 qt/Details.cpp:71
-msgid "VGA 1280x1024, 32767 colors (793)"
-msgstr "Режим VGA 1280x1024, 32767 цвята (793)"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:125 kde/Details.cpp:72 qt/Details.cpp:72
-msgid "VGA 1280x1024, 65536 colors (794)"
-msgstr "Режим VGA 1280x1024, 65536 цвята (794)"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:126 kde/Details.cpp:73 qt/Details.cpp:73
-msgid "VGA 1280x1024, 16.7M colors (795)"
-msgstr "Режим VGA 1280x1024, 16.7M цвята (795)"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:130
-msgid "Enter LILO &prompt automatically"
-msgstr "&Автоматично зареждане на менюто"
-
-#: kde-qt-common/general.cpp:131
-msgid ""
-"If this box is checked, LILO goes to the LILO prompt whether or not a key is "
-"pressed. If it is turned off, LILO boots the default operating system unless "
-"shift is pressed (in that case, it goes to the LILO prompt)."
-"
This sets the prompt option in lilo.conf."
-msgstr ""
-"Ако тази опция е включена, зареждащата програма ще изведе автоматично менюто за "
-"избор на ядро/ОС за зареждане. Ако опцията е изключена, зареждащата програма ще "
-"зареди ядрото/ОС по подразбиране. В този случай може да извикате менюто чрез "
-"натискането и задържането на клавиша Shift."
-"
"
-"
Съответства на параметъра prompt."
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:53
-msgid ""
-"This is the list of kernels and operating systems you can currently boot. "
-"Select which one you want to edit here."
-msgstr ""
-"Списък от ядра и операционни системи, които могат да бъдат зареждани. От тук "
-"може да изберете ядро/ОС, на което искате да редактирате параметрите на "
-"зареждане."
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:59 kde-qt-common/images.cpp:281
-msgid "&Kernel:"
-msgstr "&Ядро:"
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:60 kde-qt-common/images.cpp:187
-msgid "Enter the filename of the kernel you want to boot here."
-msgstr "Името на файла с ядрото, което ще бъде зареждано."
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:62 kde-qt-common/images.cpp:188
-#: kde-qt-common/images.cpp:216
-msgid "&Label:"
-msgstr "Ет&икет:"
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:63 kde-qt-common/images.cpp:188
-msgid "Enter the label (name) of the kernel you want to boot here."
-msgstr "Етикет (име) на ядрото, което ще бъде зареждано."
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:65 kde-qt-common/images.cpp:189
-msgid "&Root filesystem:"
-msgstr "&Файлова система:"
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:66 kde-qt-common/images.cpp:189
-msgid ""
-"Enter the root filesystem (i.e. the partition that will be mounted as / at boot "
-"time) for the kernel you want to boot here."
-msgstr ""
-"Основна файлова система за ядрото, което ще бъде зареждано. Това е дялът, който "
-"ще бъде монтиран като \"/\" при зареждане."
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:68 kde-qt-common/images.cpp:190
-msgid "&Initial ramdisk:"
-msgstr "Ини&циализиращ диск:"
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:69 kde-qt-common/images.cpp:190
-msgid ""
-"If you want to use an initial ramdisk (initrd) for this kernel, enter its "
-"filename here. Leave this field blank if you don't intend to use an initial "
-"ramdisk for this kernel."
-msgstr ""
-"Инициализиращ диск за ядрото (initrd). Ако искате да използвате инициализиращ "
-"диск за това ядро, въведете името му в полето. В противен случай оставете "
-"полето празно."
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:71
-msgid "E&xtra parameters:"
-msgstr "Доп&ълнителни параметри:"
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:72
-msgid ""
-"Enter any extra parameters you wish to pass to the kernel here. Usually, this "
-"can be left blank."
-"
This sets the append option in lilo.conf."
-msgstr ""
-"Допълнителни параметри, които ще бъдат предавани на ядрото. Обикновено това "
-"поле е празно."
-"
"
-"
Съответства на параметъра append."
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:79
-msgid "Set &Default"
-msgstr "Подразбира&що се"
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:80
-msgid "Boot this kernel/OS if the user doesn't make a different choice"
-msgstr ""
-"Зареждане ядрото/ОС по подразбиране, ако потребителят не избере друго ядро/ОС."
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:82
-msgid "De&tails"
-msgstr "Подро&бности"
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:83
-msgid ""
-"This button brings up a dialog box with further, less commonly used, options."
-msgstr "Показване на диалогов прозорец с по-малко използвани параметри."
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:85
-msgid "&Probe"
-msgstr "&Генериране"
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:87
-msgid ""
-"Automatically generate a (hopefully) reasonable lilo.conf for your system"
-msgstr ""
-"Автоматично генериране на работещ файл \"lilo.conf\" за вашата система."
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:88
-msgid "&Check Configuration"
-msgstr "П&роба"
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:90
-msgid "Run LILO in test mode to see if the configuration is ok"
-msgstr ""
-"Изпълняване на зареждащата програма LILO в тестов режим за проверка на "
-"зададените настройки."
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:91
-msgid "Add &Kernel..."
-msgstr "Ново я&дро..."
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:93
-msgid "Add a new Linux kernel to the boot menu"
-msgstr "Добавяне ново ядро на Линукс в менюто за зареждане."
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:94
-msgid "Add Other &OS..."
-msgstr "Др&уга ОС..."
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:96
-msgid "Add a non-Linux OS to the boot menu"
-msgstr "Добавяне на друга, не Линукс, ОС в менюто за зареждане."
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:97
-msgid "&Remove Entry"
-msgstr "Из&триване"
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:99
-msgid "Remove entry from the boot menu"
-msgstr "Изтриване на запис от менюто за зареждане."
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:177
-msgid ""
-"Configuration ok. LILO said:\n"
-msgstr ""
-"Настройката не съдържа грешки. Съобщение(я) от програмата LILO:\n"
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:178
-msgid "Configuration OK"
-msgstr "Настройката не съдържа грешки"
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:180
-msgid ""
-"Configuration NOT ok. LILO said:\n"
-msgstr ""
-"Настройката съдържа грешки. Съобщение(я) от програмата LILO:\n"
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:181
-msgid "Configuration NOT ok"
-msgstr "Настройката съдържа грешки"
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:187
-msgid "&Kernel filename:"
-msgstr "&Име на файл с ядрото:"
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:215
-msgid "Boot from dis&k:"
-msgstr "&Зареждане от диск:"
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:215
-msgid ""
-"Enter the partition containing the operating system you'd like to boot here."
-msgstr ""
-"Въведете дял, съдържащ операционната система, която искате да се зарежда."
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:216
-msgid "Enter the label (name) of the operating system here."
-msgstr "Въведете етикета (името) на операционната система."
-
-#: kde-qt-common/images.cpp:297
-msgid "Dis&k:"
-msgstr "&Диск:"
-
-#: kde-qt-common/mainwidget.cpp:43
-msgid "&General Options"
-msgstr "Основни &настройки"
-
-#: kde-qt-common/mainwidget.cpp:44
-msgid "&Operating Systems"
-msgstr "Операционни &системи"
-
-#: kde-qt-common/mainwidget.cpp:45 kde-qt-common/mainwidget.cpp:65
-#: kde-qt-common/mainwidget.cpp:94 kde-qt-common/mainwidget.cpp:100
-msgid "&Expert"
-msgstr "&Експертни настройки"
-
-#: kde-qt-common/mainwidget.cpp:96 kde-qt-common/mainwidget.cpp:104
-msgid "&General options"
-msgstr "Основни &настройки"
-
-#: kde-qt-common/mainwidget.cpp:98 kde-qt-common/mainwidget.cpp:102
-msgid "&Operating systems"
-msgstr "Операционни &системи"
-
-#: kde/Details.cpp:44 qt/Details.cpp:44
-msgid "&Graphics mode on text console:"
-msgstr "&Графичен режим за конзолата:"
-
-#: kde/Details.cpp:47 qt/Details.cpp:47
-msgid ""
-"You can select the graphics mode for this kernel here."
-"
If you intend to use a VGA graphics mode, you must compile the kernel with "
-"support for framebuffer devices. The ask setting brings up a prompt at "
-"boot time."
-msgstr ""
-"Избор на графичен режим по подразбиране."
-"
За да използвате графичен режим VGA, трябва да компилирате ядрото с "
-"поддръжка на фреймбуфер. Параметърът Определяне преди зареждане "
-"извежда диалог за въвеждане на стойност преди зареждането."
-
-#: kde/Details.cpp:75 qt/Details.cpp:76
-msgid "Mount root filesystem &read-only"
-msgstr "&Монтиране на основната файлова система в режима само за четене"
-
-#: kde/Details.cpp:76 qt/Details.cpp:77
-msgid ""
-"Mount the root filesystem for this kernel read-only. Since the init scripts "
-"normally take care of remounting the root filesystem in read-write mode after "
-"running some checks, this should always be turned on."
-"
Don't turn this off unless you know what you're doing."
-msgstr ""
-"Монтиране на основната файлова система (\"/\") само за четене. Обикновено "
-"основната файлова система се монтира в режим за четене и запис от "
-"инициализиращите скриптове. В противен случай може да имате сериозни проблеми "
-"със стартирането на системата."
-"
"
-"
Не изключвайте тази опция, освен ако не знаете какво правите."
-
-#: kde/Details.cpp:78 qt/Details.cpp:80
-msgid "Do not check &partition table"
-msgstr "&Без проверка на таблицата с дялове"
-
-#: kde/Details.cpp:79
-msgid ""
-"This turns off some sanity checks while writing the configuration. This should "
-"not be used under \"normal\" circumstances, but it can be useful, for example, "
-"by providing the capability of booting from a floppy disk, without having a "
-"floppy in the drive every time you run lilo."
-"
This sets the unsafe keyword in lilo.conf."
-msgstr ""
-"Изключване на някои проверки по време на запис на настройките. Това не трябва "
-"да бъде използвано в \"нормални\" условия, но може да бъде полезно. Например за "
-"инсталация с възможност за зареждане от дискета, без да има дискета в "
-"устройството, когато се изпълнява програмата LILO."
-"
"
-"
Съответства на параметъра unsafe."
-
-#: kde/Details.cpp:83 qt/Details.cpp:86
-msgid ""
-"Checking this box enables automatic recording of boot command lines as the "
-"default for the following bootups. This way, lilo \"locks\" on a choice until "
-"it is manually overridden."
-"
This sets the lock option in lilo.conf"
-msgstr ""
-"Включване на автоматичен запис на зареждащите команди като подразбиращи се за "
-"последващо стартиране на системата. По този начин зареждащата програма LILO "
-"\"заключва\" този избор, докато не го промените ръчно."
-"
"
-"
Съответства на параметъра lock."
-
-#: kde/Details.cpp:86 qt/Details.cpp:89
-msgid ""
-"If this box is checked, a password (entered below) is required only if any "
-"parameters are changed (i.e. the user can boot linux, but not "
-"linux single or linux init=/bin/sh).\n"
-"This sets the restricted option in lilo.conf."
-msgstr ""
-"Ако тази опция е включена, паролата, въведена по-долу, се използва само ако се "
-"променят стандартните параметри при зареждане, като например, потребителя може "
-"да зареди linux, но не linux single или linux init=/bin/sh"
-"."
-"
"
-"
Съответства на параметъра restricted."
-
-#: kde/Details.cpp:94 qt/Details.cpp:98
-msgid ""
-"Enter the password required for bootup (if any) here. If restricted "
-"above is checked, the password is required for additional parameters only."
-"
WARNING: The password is stored in clear text in /etc/lilo.conf. "
-"You'll want to make sure nobody untrusted can read this file. Also, you "
-"probably don't want to use your normal/root password here."
-msgstr ""
-"Въведете паролата необходима за зареждане на системата. Ако е включена опцията "
-"\"Ограничаване на параметрите\" (restricted), тя ще се използва само за "
-"допълнителните параметри."
-"
"
-"
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Паролата се запазва в явен вид във файла "
-"\"/etc/lilo.conf\". Убедете се, че друг няма права за четене на този файл, "
-"както и не използвайте вашата администраторска парола за този случай."
-
-#: kde/kcontrol.cpp:48
-msgid "kcmlilo"
-msgstr "kcmlilo"
-
-#: kde/kcontrol.cpp:48
-msgid "LILO Configuration"
-msgstr "Настройване на зареждащата програма LILO"
-
-#: kde/kcontrol.cpp:50
-msgid "(c) 2000, Bernhard Rosenkraenzer"
-msgstr "(c) 2000, Bernhard Rosenkraenzer"
-
-#: qt/Details.cpp:81
-msgid ""
-"This turns off some sanity checks while writing the configuration. This "
-"shouldn't be used under \"normal\" circumstances, but it's useful, for example, "
-"for installing the possibility to boot from a floppy disk without having a "
-"floppy in the drive every time you run lilo."
-"
This sets the unsafe keyword in lilo.conf."
-msgstr ""
-"Изключване на някои проверки по време на запис на настройките. Това не трябва "
-"да бъде използвано в \"нормални\" условия, но може да бъде полезно. Например за "
-"инсталация с възможност за зареждане от дискета, без да има дискета в "
-"устройството, когато се изпълнява програмата LILO."
-"
"
-"
Съответства на параметъра unsafe."
-
-#: qt/standalone.cpp:41
-msgid "&What's This?"
-msgstr "&Какво е това?"
-
-#: qt/standalone.cpp:43
-msgid ""
-"The What's This? button is part of this program's help system. Click on "
-"the What's This? button then on any widget in the window to get information "
-"(like this) on it."
-msgstr ""
-"Бутонът Какво е това? се явява често използвана система за помощ. "
-"Натиснете с мишката на този бутон и след това на елемента, за който искате "
-"помощна информация."
-
-#: qt/standalone.cpp:47
-msgid ""
-"This button calls up the program's online help system. If it does nothing, no "
-"help file has been written (yet); in that case, use the What's This "
-"button on the left."
-msgstr ""
-"Извикване на помощ за програми. Ако нищо не се случи след натискане на бутона, "
-"т. е. файла с помощ не е готов, използвайте бутона Какво е това? в ляво."
-
-#: qt/standalone.cpp:49
-msgid "&Default"
-msgstr "&Възстановяване"
-
-#: qt/standalone.cpp:50
-msgid ""
-"This button resets all parameters to some (hopefully sane) default values."
-msgstr "Възстановяване на всички параметри със стандартните стойности."
-
-#: qt/standalone.cpp:52
-msgid "&Reset"
-msgstr "Ану&лиране"
-
-#: qt/standalone.cpp:53
-msgid ""
-"This button resets all parameters to what they were before you started the "
-"program."
-msgstr ""
-"Анулиране на промените и възстановяване на всички параметри такива каквито са "
-"били преди стартирането на програмата."
-
-#: qt/standalone.cpp:56
-msgid "This button saves all your changes without exiting."
-msgstr "Запазване на промените без изход."
-
-#: qt/standalone.cpp:59
-msgid "This button saves all your changes and exits the program."
-msgstr "Изход от програмата със запазване на промените."
-
-#: qt/standalone.cpp:62
-msgid "This button exits the program without saving your changes."
-msgstr "Изход от програмата без запазване на промени."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Радостин Раднев"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "radnev@yahoo.com"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/kcron.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/kcron.po
deleted file mode 100644
index 52ae60e1ffd..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/kcron.po
+++ /dev/null
@@ -1,687 +0,0 @@
-# translation of kcron.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: kcron.po 845564 2008-08-12 02:23:40Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcron\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-25 02:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-11 15:03+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Радостин Раднев,Борислав Александров,Веселина Николова"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "radnev@yahoo.com"
-
-#: ctcron.cpp:54 ktlistcron.cpp:44
-msgid "(System Crontab)"
-msgstr "(Системна услуга Crontab)"
-
-#: ctcron.cpp:63
-msgid "No password entry found for user '%1'"
-msgstr "Паролата за потребителя \"%1\" не е намерена."
-
-#: ctcron.cpp:74
-msgid "No password entry found for uid '%1'"
-msgstr "Паролата за потребител (UID) %1 не е намерена."
-
-#: ctcron.cpp:274
-msgid "An error occurred while updating crontab."
-msgstr "Грешка при обновяване на настройките."
-
-#: ctdom.cpp:33 ctdow.cpp:58 cttask.cpp:316
-msgid "every day "
-msgstr "всеки ден "
-
-#: ctdom.cpp:50
-msgid "1st"
-msgstr "1"
-
-#: ctdom.cpp:50
-msgid "2nd"
-msgstr "2"
-
-#: ctdom.cpp:51
-msgid "3rd"
-msgstr "3"
-
-#: ctdom.cpp:51
-msgid "4th"
-msgstr "4"
-
-#: ctdom.cpp:52
-msgid "5th"
-msgstr "5"
-
-#: ctdom.cpp:52
-msgid "6th"
-msgstr "6"
-
-#: ctdom.cpp:53
-msgid "7th"
-msgstr "7"
-
-#: ctdom.cpp:53
-msgid "8th"
-msgstr "8"
-
-#: ctdom.cpp:54
-msgid "9th"
-msgstr "9"
-
-#: ctdom.cpp:54
-msgid "10th"
-msgstr "10"
-
-#: ctdom.cpp:55
-msgid "11th"
-msgstr "11"
-
-#: ctdom.cpp:55
-msgid "12th"
-msgstr "12"
-
-#: ctdom.cpp:56
-msgid "13th"
-msgstr "13"
-
-#: ctdom.cpp:56
-msgid "14th"
-msgstr "14"
-
-#: ctdom.cpp:57
-msgid "15th"
-msgstr "15"
-
-#: ctdom.cpp:57
-msgid "16th"
-msgstr "16"
-
-#: ctdom.cpp:58
-msgid "17th"
-msgstr "17"
-
-#: ctdom.cpp:58
-msgid "18th"
-msgstr "18"
-
-#: ctdom.cpp:59
-msgid "19th"
-msgstr "19"
-
-#: ctdom.cpp:59
-msgid "20th"
-msgstr "20"
-
-#: ctdom.cpp:60
-msgid "21st"
-msgstr "21"
-
-#: ctdom.cpp:60
-msgid "22nd"
-msgstr "22"
-
-#: ctdom.cpp:61
-msgid "23rd"
-msgstr "23"
-
-#: ctdom.cpp:61
-msgid "24th"
-msgstr "24"
-
-#: ctdom.cpp:62
-msgid "25th"
-msgstr "25"
-
-#: ctdom.cpp:62
-msgid "26th"
-msgstr "26"
-
-#: ctdom.cpp:63
-msgid "27th"
-msgstr "27"
-
-#: ctdom.cpp:63
-msgid "28th"
-msgstr "28"
-
-#: ctdom.cpp:64
-msgid "29th"
-msgstr "29"
-
-#: ctdom.cpp:64
-msgid "30th"
-msgstr "30"
-
-#: ctdom.cpp:65
-msgid "31st"
-msgstr "31"
-
-#: ctdow.cpp:60
-msgid "weekday "
-msgstr "работен ден "
-
-#: ctdow.cpp:78
-msgid "Mon"
-msgstr "пн"
-
-#: ctdow.cpp:78
-msgid "Tue"
-msgstr "вт"
-
-#: ctdow.cpp:79
-msgid "Wed"
-msgstr "ср"
-
-#: ctdow.cpp:79
-msgid "Thu"
-msgstr "чт"
-
-#: ctdow.cpp:80
-msgid "Fri"
-msgstr "пт"
-
-#: ctdow.cpp:80
-msgid "Sat"
-msgstr "сб"
-
-#: ctdow.cpp:81
-msgid "Sun"
-msgstr "нд"
-
-#: ctmonth.cpp:32
-msgid "every month "
-msgstr "всеки месец "
-
-#: ctmonth.cpp:49
-msgid "January"
-msgstr "януари"
-
-#: ctmonth.cpp:49
-msgid "February"
-msgstr "февруари"
-
-#: ctmonth.cpp:50
-msgid "March"
-msgstr "март"
-
-#: ctmonth.cpp:50
-msgid "April"
-msgstr "април"
-
-#: ctmonth.cpp:51
-msgid ""
-"_: May long\n"
-"May"
-msgstr "май"
-
-#: ctmonth.cpp:51
-msgid "June"
-msgstr "юни"
-
-#: ctmonth.cpp:52
-msgid "July"
-msgstr "юли"
-
-#: ctmonth.cpp:52
-msgid "August"
-msgstr "август"
-
-#: ctmonth.cpp:53
-msgid "September"
-msgstr "септември"
-
-#: ctmonth.cpp:53
-msgid "October"
-msgstr "октомври"
-
-#: ctmonth.cpp:54
-msgid "November"
-msgstr "ноември"
-
-#: ctmonth.cpp:54
-msgid "December"
-msgstr "декември"
-
-#: cttask.cpp:251
-msgid "%H:%M"
-msgstr "%H:%M"
-
-#: cttask.cpp:252
-msgid ""
-"_: Please translator, read the README.translators file in kcron's source code\n"
-"DAYS_OF_MONTH of MONTHS"
-msgstr "DAYS_OF_MONTH MONTHS"
-
-#: cttask.cpp:253
-msgid ""
-"_: Really, read that file\n"
-"every DAYS_OF_WEEK"
-msgstr "всеки DAYS_OF_WEEK"
-
-#: cttask.cpp:254
-msgid "DOM_FORMAT as well as DOW_FORMAT"
-msgstr "DOM_FORMAT, също както и DOW_FORMAT"
-
-#: cttask.cpp:255
-msgid "At TIME"
-msgstr "В TIME"
-
-#: cttask.cpp:256
-msgid "TIME_FORMAT, DATE_FORMAT"
-msgstr "TIME_FORMAT, DATE_FORMAT"
-
-#: cttask.cpp:302
-msgid ", and "
-msgstr ", и "
-
-#: cttask.cpp:304 ctunit.cpp:187
-msgid " and "
-msgstr " и "
-
-#: cttask.cpp:306 ctunit.cpp:189
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: ctunit.cpp:186
-msgid ","
-msgstr ","
-
-#: ktapp.cpp:42 ktapp.cpp:381
-msgid "Task Scheduler"
-msgstr "Диспечер на задачите"
-
-#: ktapp.cpp:72
-msgid ""
-"The following error occurred while initializing KCron:\n"
-"\n"
-"%1\n"
-"\n"
-"KCron will now exit.\n"
-msgstr ""
-"Грешка при инициализация на програмата KCron:\n"
-"\n"
-"%1\n"
-"\n"
-"Прекратяване на изпълнението.\n"
-
-#: ktapp.cpp:96
-msgid ""
-"You can use this application to schedule programs to run in the background.\n"
-"To schedule a new task now, click on the Tasks folder and select Edit/New from "
-"the menu."
-msgstr ""
-"Може да използвате тази програма за настройка на процеси (програми), които се "
-"изпълняват автоматично в зададено време във фонов режим.\n"
-"Щракнете върху папката \"Задачи\", за да подготвите нова задача или за да "
-"редактирате съществуваща задача."
-
-#: ktapp.cpp:96
-msgid "Welcome to the Task Scheduler"
-msgstr "Добре дошли в диспечера на задачи"
-
-#: ktapp.cpp:131
-msgid "&New..."
-msgstr "&Нова задача/променлива..."
-
-#: ktapp.cpp:133
-msgid "M&odify..."
-msgstr "&Редактиране..."
-
-#: ktapp.cpp:135 kttask.cpp:171 ktvariable.cpp:74
-msgid "&Enabled"
-msgstr "&Включване"
-
-#: ktapp.cpp:136
-msgid "&Run Now"
-msgstr "&Изпълнение в момента"
-
-#: ktapp.cpp:146 ktapp.cpp:257 ktapp.cpp:268 ktapp.cpp:288 ktapp.cpp:295
-#: ktapp.cpp:302 ktapp.cpp:309 ktapp.cpp:316 ktapp.cpp:323 ktapp.cpp:341
-#: ktapp.cpp:348 ktapp.cpp:361 ktapp.cpp:374
-msgid "Ready."
-msgstr "Готово"
-
-#: ktapp.cpp:214
-msgid ""
-"Scheduled tasks have been modified.\n"
-"Do you want to save changes?"
-msgstr ""
-"Задачите са променени.\n"
-"Искате ли промените да бъдат записани?"
-
-#: ktapp.cpp:255
-msgid "Saving..."
-msgstr "Запис..."
-
-#: ktapp.cpp:266
-msgid "Printing..."
-msgstr "Печат..."
-
-#: ktapp.cpp:285
-msgid "Cutting to clipboard..."
-msgstr "Изрязване и поставяне в системния буфер..."
-
-#: ktapp.cpp:293
-msgid "Copying to clipboard..."
-msgstr "Копиране в системния буфер..."
-
-#: ktapp.cpp:300
-msgid "Pasting from clipboard..."
-msgstr "Поставяне съдържанието на системния буфер..."
-
-#: ktapp.cpp:307
-msgid "Adding new entry..."
-msgstr "Добавяне на нов запис..."
-
-#: ktapp.cpp:314
-msgid "Modifying entry..."
-msgstr "Редактиране на запис..."
-
-#: ktapp.cpp:321
-msgid "Deleting entry..."
-msgstr "Изтриване на запис..."
-
-#: ktapp.cpp:331
-msgid "Disabling entry..."
-msgstr "Изключване на запис..."
-
-#: ktapp.cpp:337
-msgid "Enabling entry..."
-msgstr "Включване на запис..."
-
-#: ktapp.cpp:346
-msgid "Running command..."
-msgstr "Изпълнение на команда..."
-
-#: ktapp.cpp:395
-msgid "Create a new task or variable."
-msgstr "Създаване на нова задача или променлива."
-
-#: ktapp.cpp:398
-msgid "Edit the selected task or variable."
-msgstr "Редактиране на избраната задача или променлива."
-
-#: ktapp.cpp:401
-msgid "Delete the selected task or variable."
-msgstr "Изтриване на избраната задача или променлива."
-
-#: ktapp.cpp:404
-msgid "Enable/disable the selected task or variable."
-msgstr "Включване/изключване на избраната задача или променлива."
-
-#: ktapp.cpp:407
-msgid "Run the selected task now."
-msgstr "Изпълнение на избраната задача в момента."
-
-#: ktapp.cpp:421
-msgid "Enable/disable the tool bar."
-msgstr "Включване/изключване на лентата с инструментите."
-
-#: ktapp.cpp:424
-msgid "Enable/disable the status bar."
-msgstr "Включване/изключване на лентата за състояние."
-
-#: ktlisttask.cpp:43 ktlistvar.cpp:43
-msgid "Disabled"
-msgstr "Изключена"
-
-#: ktlisttask.cpp:57 ktlistvar.cpp:66
-msgid "Disabled."
-msgstr "Изключена"
-
-#: ktlisttask.cpp:62
-msgid "Modify Task"
-msgstr "Редактиране на задача"
-
-#: ktlisttasks.cpp:41
-msgid "Tasks"
-msgstr "Задачи"
-
-#: ktlisttasks.cpp:47
-msgid "Edit Task"
-msgstr "Редактиране на задача"
-
-#: ktlisttasks.cpp:74
-msgid "Task name:"
-msgstr "Име на задача:"
-
-#: ktlisttasks.cpp:75
-msgid "Program:"
-msgstr "Програма:"
-
-#: ktlisttasks.cpp:76 ktlistvars.cpp:72
-msgid "Description:"
-msgstr "Описание:"
-
-#: ktlisttasks.cpp:85
-msgid "No tasks..."
-msgstr "Няма задачи..."
-
-#: ktlistvar.cpp:72
-msgid "Modify Variable"
-msgstr "Редактиране на променлива"
-
-#: ktlistvars.cpp:43
-msgid "Edit Variable"
-msgstr "Редактиране на променлива"
-
-#: ktlistvars.cpp:70
-msgid "Variable:"
-msgstr "Променлива:"
-
-#: ktlistvars.cpp:71
-msgid "Value:"
-msgstr "Стойност:"
-
-#: ktlistvars.cpp:81
-msgid "No variables..."
-msgstr "Няма променливи..."
-
-#: ktlistvars.cpp:98
-msgid "Variables"
-msgstr "Променливи"
-
-#: ktprint.cpp:81
-msgid "Print Cron Tab"
-msgstr "Печат на файла \"crontab\""
-
-#: ktprintopt.cpp:26
-msgid "Cron Options"
-msgstr "Диспечер на задачите"
-
-#: ktprintopt.cpp:30
-msgid "Print cron&tab"
-msgstr "Печат на &файла \"crontab\""
-
-#: ktprintopt.cpp:33
-msgid "Print &all users"
-msgstr "Печат за &всички потребители"
-
-#: kttask.cpp:112
-msgid "&Run as:"
-msgstr "&Изпълнение като:"
-
-#: kttask.cpp:138
-msgid "&Comment:"
-msgstr "Описани&е:"
-
-#: kttask.cpp:150
-msgid "&Program:"
-msgstr "&Програма:"
-
-#: kttask.cpp:165
-msgid "&Browse..."
-msgstr "&Избор..."
-
-#: kttask.cpp:176
-msgid "&Silent"
-msgstr "&Без отчитане"
-
-#: kttask.cpp:185
-msgid "Months"
-msgstr "Месеци"
-
-#: kttask.cpp:201 kttask.cpp:234 kttask.cpp:254 kttask.cpp:314 kttask.cpp:343
-#: kttask.cpp:712 kttask.cpp:741 kttask.cpp:750 kttask.cpp:779 kttask.cpp:788
-#: kttask.cpp:817 kttask.cpp:826 kttask.cpp:855 kttask.cpp:864 kttask.cpp:893
-msgid "Set All"
-msgstr "Установяване на всички"
-
-#: kttask.cpp:207
-msgid "Days of Month"
-msgstr "Дни от месеца"
-
-#: kttask.cpp:238
-msgid "Days of Week"
-msgstr "Дни от седмицата"
-
-#: kttask.cpp:260
-msgid "Daily"
-msgstr "Ежедневно"
-
-#: kttask.cpp:266
-msgid "Run every day"
-msgstr "Изпълнение всеки ден"
-
-#: kttask.cpp:271
-msgid "Hours"
-msgstr "Часове"
-
-#: kttask.cpp:276
-msgid "AM"
-msgstr "преди обяд"
-
-#: kttask.cpp:299
-msgid "PM"
-msgstr "след обяд"
-
-#: kttask.cpp:318
-msgid "Minutes"
-msgstr "Минути"
-
-#: kttask.cpp:528
-msgid ""
-"Please enter the following to schedule the task:\n"
-msgstr ""
-"Моля, въведете необходимите данни за подготовка на задачата:\n"
-
-#: kttask.cpp:534
-msgid "the program to run"
-msgstr "програма за изпълнение"
-
-#: kttask.cpp:546
-msgid "the months"
-msgstr "месеци"
-
-#: kttask.cpp:567
-msgid "either the days of the month or the days of the week"
-msgstr "дни от месеца или дни от седмицата"
-
-#: kttask.cpp:583
-msgid "the hours"
-msgstr "часове"
-
-#: kttask.cpp:599
-msgid "the minutes"
-msgstr "минути"
-
-#: kttask.cpp:627
-msgid "Cannot locate program. Please re-enter."
-msgstr "Програмата не може да бъде открита. Опитайте отново."
-
-#: kttask.cpp:635
-msgid "Program is not an executable file. Please re-enter."
-msgstr "Избран е неизпълним файл. Опитайте отново."
-
-#: kttask.cpp:703
-msgid "Only local or mounted files can be executed by crontab."
-msgstr ""
-"Може да се изпълнява само локална програма или програма от монтирана файлова "
-"система."
-
-#: ktvariable.cpp:37
-msgid "&Variable:"
-msgstr "&Променлива:"
-
-#: ktvariable.cpp:55
-msgid "Va&lue:"
-msgstr "&Стойност:"
-
-#: ktvariable.cpp:64
-msgid "Co&mment:"
-msgstr "Описани&е:"
-
-#: ktvariable.cpp:106
-msgid "Override default home folder."
-msgstr "Презапис на домашната директория по подразбиране."
-
-#: ktvariable.cpp:111
-msgid "Email output to specified account."
-msgstr "Съобщения на зададена е-поща."
-
-#: ktvariable.cpp:116
-msgid "Override default shell."
-msgstr "Замяна на командния интерпретатор по подразбиране."
-
-#: ktvariable.cpp:121
-msgid "Folders to search for program files."
-msgstr "Директории за търсене на изпълними файлове."
-
-#: ktvariable.cpp:133
-msgid "Please enter the variable name."
-msgstr "Въведете име на променлива."
-
-#: ktvariable.cpp:140
-msgid "Please enter the variable value."
-msgstr "Въведете стойност на променливата."
-
-#: ktview.cpp:104
-msgid "Users/Tasks/Variables"
-msgstr "Потребители/Задачи/Променливи"
-
-#: ktview.cpp:106
-msgid "Tasks/Variables"
-msgstr "Задачи/Променливи"
-
-#: ktview.cpp:108
-msgid "Value"
-msgstr "Програма/Стойност"
-
-#: ktview.cpp:109
-msgid "Description"
-msgstr "Описание"
-
-#: ktview.cpp:275
-msgid ""
-"_: user on host\n"
-"%1 <%2> on %3"
-msgstr "%1 <%2> на %3"
-
-#: ktview.cpp:283
-msgid "Scheduled Tasks"
-msgstr "Диспечер на задачи"
-
-#: main.cpp:20
-msgid "KDE Task Scheduler"
-msgstr "Диспечер на задачи"
-
-#: main.cpp:22
-msgid "KCron"
-msgstr "KCron"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/kdat.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/kdat.po
deleted file mode 100644
index 4eecaa0f5ee..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/kdat.po
+++ /dev/null
@@ -1,1271 +0,0 @@
-# translation of kdat.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: kdat.po 845564 2008-08-12 02:23:40Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdat\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-11 15:03+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: ArchiveInfoWidget.cpp:42 BackupProfileWidget.cpp:42
-msgid "Archive name:"
-msgstr "Име на архив:"
-
-#: ArchiveInfoWidget.cpp:43 FileInfoWidget.cpp:43 TapeInfoWidget.cpp:47
-msgid "Created on:"
-msgstr "Създаден на:"
-
-#: ArchiveInfoWidget.cpp:44 FileInfoWidget.cpp:46 TapeFileInfoWidget.cpp:38
-msgid "Size:"
-msgstr "Размер:"
-
-#: BackupDlg.cpp:79 BackupDlg.cpp:80
-msgid "KDat: Backup"
-msgstr "Архив"
-
-#: BackupDlg.cpp:95 IndexDlg.cpp:72 VerifyDlg.cpp:91
-msgid "Elapsed time:"
-msgstr "Изтекло време:"
-
-#: BackupDlg.cpp:98 BackupDlg.cpp:104 IndexDlg.cpp:75 VerifyDlg.cpp:94
-#: VerifyDlg.cpp:100
-msgid "00:00:00"
-msgstr "00:00:00"
-
-#: BackupDlg.cpp:101 VerifyDlg.cpp:97
-msgid "Time remaining:"
-msgstr "Оставащо време:"
-
-#: BackupDlg.cpp:107 VerifyDlg.cpp:103
-msgid "Total KB:"
-msgstr "Общо кБ:"
-
-#: BackupDlg.cpp:113
-msgid "KB written:"
-msgstr "Записани кБ:"
-
-#: BackupDlg.cpp:116 IndexDlg.cpp:87 VerifyDlg.cpp:112
-msgid "0KB"
-msgstr "0 кБ"
-
-#: BackupDlg.cpp:119 IndexDlg.cpp:96 VerifyDlg.cpp:115
-msgid "Transfer rate:"
-msgstr "Скорост на трансфер:"
-
-#: BackupDlg.cpp:122 IndexDlg.cpp:99 VerifyDlg.cpp:118
-msgid "0KB/min"
-msgstr "0 кБ/мин"
-
-#: BackupDlg.cpp:125 IndexDlg.cpp:90 VerifyDlg.cpp:123
-msgid "Files:"
-msgstr "Файлове:"
-
-#: BackupDlg.cpp:128 IndexDlg.cpp:81 IndexDlg.cpp:93 IndexDlg.cpp:105
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#: BackupDlg.cpp:131
-msgid "Backup log:"
-msgstr "Журнал на архива:"
-
-#: BackupDlg.cpp:138 IndexDlg.cpp:115
-msgid "Save Log..."
-msgstr "Запис на журнала..."
-
-#: BackupDlg.cpp:279
-msgid "No files to back up. Aborting."
-msgstr "Няма файлове за архивиране. Прекъсване на изпълнението."
-
-#: BackupDlg.cpp:342
-msgid "*** Write failed, giving up."
-msgstr "*** Грешка при записа. Прекъсване на изпълнението."
-
-#: BackupDlg.cpp:412 BackupDlg.cpp:422 IndexDlg.cpp:345 VerifyDlg.cpp:395
-#: VerifyDlg.cpp:405
-#, c-format
-msgid "%02d:%02d:%02d"
-msgstr "%02d:%02d:%02d"
-
-#: BackupDlg.cpp:429 IndexDlg.cpp:352 VerifyDlg.cpp:412
-msgid "%1/min"
-msgstr "%1/мин"
-
-#: BackupOptDlg.cpp:36 BackupOptDlg.cpp:37
-msgid "KDat: Backup Options"
-msgstr "Настройки на архива"
-
-#: BackupProfileInfoWidget.cpp:43
-msgid "Backup profile name:"
-msgstr "Име на профила:"
-
-#: BackupProfileInfoWidget.cpp:54
-msgid "Files >>"
-msgstr "Файлове >>"
-
-#: BackupProfileInfoWidget.cpp:57
-msgid "<< Files"
-msgstr "<< Файлове"
-
-#: BackupProfileWidget.cpp:40 KDatMainWindow.cpp:164 KDatMainWindow.cpp:492
-msgid "Backup"
-msgstr "Архив"
-
-#: BackupProfileWidget.cpp:48
-msgid "Working folder:"
-msgstr "Работна директория:"
-
-#: BackupProfileWidget.cpp:54
-msgid "Backup files:"
-msgstr "Файлове за архивиране:"
-
-#: BackupProfileWidget.cpp:60
-msgid "Tar Options"
-msgstr "Параметри на tar"
-
-#: BackupProfileWidget.cpp:62
-msgid "Stay on one filesystem"
-msgstr "Оставане на същата файлова система"
-
-#: BackupProfileWidget.cpp:65
-msgid "GNU listed incremental"
-msgstr "Нарастващо показване"
-
-#: BackupProfileWidget.cpp:69
-msgid "Snapshot file:"
-msgstr "Файл за моментно състояние:"
-
-#: BackupProfileWidget.cpp:75
-msgid "Remove snapshot file before backup"
-msgstr "Изтриване на файла преди архивиране"
-
-#: ErrorHandler.cpp:51
-msgid ""
-" caught.\n"
-"Exit the program from File->Quit or do \"kill -9 \" if you like.\n"
-msgstr ""
-" прихващане.\n"
-"Излизане от програмата с избор от менюто \"Файл->Изход\" или с изпълнение на "
-"командата \"kill -9 \".\n"
-
-#: ErrorHandler.cpp:55
-msgid ""
-"You can dump core by selecting the \"Abort\" button.\n"
-"Please notify the maintainer (see Help->About KDat)."
-msgstr ""
-"Може да прекъснете изпълнението и (core dupm) като изберете бутона "
-"\"Прекъсване\".\n"
-"Моля, уведомете разработчиците (виж. Помощ->Относно KDat)."
-
-#: ErrorHandler.cpp:62
-msgid "An Error Signal was Received"
-msgstr "Получи се сигнал за грешка"
-
-#: ErrorHandler.cpp:69
-msgid "SIGHUP signal (\"Hangup (POSIX)\")"
-msgstr "Сигнал SIGHUP (\"Hangup (POSIX)\")"
-
-#: ErrorHandler.cpp:77
-msgid "SIGINT signal (\"Interrupt (ANSI)\")"
-msgstr "Сигнал SIGINT (\"Interrupt (ANSI)\")"
-
-#: ErrorHandler.cpp:85
-msgid "SIGFPE signal (\"Floating-point exception (ANSI)\")"
-msgstr "Сигнал SIGFPE (\"Floating-point exception (ANSI)\")"
-
-#: ErrorHandler.cpp:93
-msgid "SIGSEGV signal (\"Segmentation violation (ANSI)\")"
-msgstr "Сигнал SIGSEGV (\"Segmentation violation (ANSI)\")"
-
-#: ErrorHandler.cpp:102
-msgid "SIGTERM signal (\"Termination (ANSI)\")"
-msgstr "Сигнал SIGTERM (\"Termination (ANSI)\")"
-
-#: FileInfoWidget.cpp:42 TapeFileInfoWidget.cpp:36
-msgid "File name:"
-msgstr "Име на файл:"
-
-#: FileInfoWidget.cpp:44 TapeFileInfoWidget.cpp:37 TapeInfoWidget.cpp:48
-msgid "Last modified:"
-msgstr "Последна промяна:"
-
-#: FileInfoWidget.cpp:45
-msgid "Last accessed:"
-msgstr "Последен достъп:"
-
-#: FileInfoWidget.cpp:47
-msgid "Owner:"
-msgstr "Собственик:"
-
-#: FileInfoWidget.cpp:48
-msgid "Group:"
-msgstr "Група:"
-
-#: FormatOptDlg.cpp:40 FormatOptDlg.cpp:41
-msgid "KDat: Format Options"
-msgstr "Настройки на форматирането"
-
-#: FormatOptDlg.cpp:43 TapeInfoWidget.cpp:44
-msgid "Tape name:"
-msgstr "Име на лента:"
-
-#: FormatOptDlg.cpp:44 TapeInfoWidget.cpp:45
-msgid "Tape size:"
-msgstr "Размер на лента:"
-
-#: IndexDlg.cpp:59 IndexDlg.cpp:60
-msgid "KDat: Index"
-msgstr "Индекс"
-
-#: IndexDlg.cpp:78
-msgid "Archives:"
-msgstr "Архиви:"
-
-#: IndexDlg.cpp:84 VerifyDlg.cpp:109
-msgid "KB read:"
-msgstr "Прочетени кБ:"
-
-#: IndexDlg.cpp:102
-msgid "Total files:"
-msgstr "Общо файлове:"
-
-#: IndexDlg.cpp:108
-msgid "Index log:"
-msgstr "Журнал на индекса:"
-
-#: IndexDlg.cpp:120
-msgid "Abort"
-msgstr "Прекъсване"
-
-#: IndexDlg.cpp:233
-msgid "Rewinding tape."
-msgstr "Пренавиване на лентата."
-
-#: IndexDlg.cpp:235
-msgid "Cannot rewind tape. Indexing aborted."
-msgstr "Лентата не може да бъде пренавита. Индексирането е прекъснато."
-
-#: IndexDlg.cpp:239
-msgid "Cannot rewind tape."
-msgstr "Лентата не може да бъде пренавита."
-
-#: IndexDlg.cpp:245
-msgid "Failed to skip tape ID. Indexing aborted."
-msgstr ""
-"Номерът на лентата не може да бъде прескочен. Индексирането е прекъснато."
-
-#: IndexDlg.cpp:249
-msgid "Failed to skip tape ID."
-msgstr "Номерът на лентата не може да бъде прескочен."
-
-#: IndexDlg.cpp:278
-#, c-format
-msgid "Indexing archive %1."
-msgstr "Индексиране на архива %1."
-
-#: IndexDlg.cpp:281
-#, c-format
-msgid "Archive %1"
-msgstr "Архив %1"
-
-#: IndexDlg.cpp:330
-msgid "Reindexed Tape"
-msgstr "Преиндексирана лента"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:96 KDatMainWindow.cpp:97 KDatMainWindow.cpp:1239
-msgid "KDat: "
-msgstr "<няма лента>"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:101 KDatMainWindow.cpp:137 KDatMainWindow.cpp:251
-#: KDatMainWindow.cpp:1293
-msgid "Mount Tape"
-msgstr "Монтиране на лента"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:102 KDatMainWindow.cpp:138
-msgid "Recreate Tape Index"
-msgstr "Създаване на лентов индекс"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:104 KDatMainWindow.cpp:144
-msgid "Format Tape..."
-msgstr "Форматиране на лента..."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:107 KDatMainWindow.cpp:113 KDatMainWindow.cpp:141
-#: KDatMainWindow.cpp:781 KDatMainWindow.cpp:795
-msgid "Delete Archive"
-msgstr "Изтриване на архив"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:110 KDatMainWindow.cpp:116 KDatMainWindow.cpp:136
-msgid "Verify..."
-msgstr "Проверка..."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:111 KDatMainWindow.cpp:117 KDatMainWindow.cpp:135
-msgid "Restore..."
-msgstr "Възстановяване..."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:120 KDatMainWindow.cpp:129 KDatMainWindow.cpp:134
-msgid "Backup..."
-msgstr "Архивиране..."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:123 KDatMainWindow.cpp:829
-msgid "Delete Tape Index"
-msgstr "Изтриване на лентов индекс"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:126 KDatMainWindow.cpp:139
-msgid "Create Backup Profile"
-msgstr "Създаване профил на архив"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:131 KDatMainWindow.cpp:143 KDatMainWindow.cpp:951
-msgid "Delete Backup Profile"
-msgstr "Изтриване профил на архив"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:142
-msgid "Delete Index"
-msgstr "Изтриване на индекс"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:149
-msgid "Configure KDat..."
-msgstr "Настройване на KDat..."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:155
-msgid ""
-"KDat Version %1\n"
-"\n"
-"KDat is a tar-based tape archiver.\n"
-"\n"
-"Copyright (c) 1998-2000 Sean Vyain\n"
-"Copyright (c) 2001-2002 Lawrence Widman\n"
-"kdat@cardiothink.com"
-msgstr ""
-"Версия %1\n"
-"\n"
-"Система за създаване на резервни копия на лента с командата tar\n"
-"\n"
-"Авторско право (c) 1998-2000 Sean Vyain\n"
-"Авторско право (c) 2001-2002 Lawrence Widman\n"
-"kdat@cardiothink.com"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:160
-msgid "Mount/unmount tape"
-msgstr "Монтиране/демонтиране на лента"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:168
-msgid "Verify"
-msgstr "Проверка"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:173
-msgid "Ready."
-msgstr "Готово"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:248 KDatMainWindow.cpp:1290
-msgid "Unmount Tape"
-msgstr "Демонтиране на лента"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:419
-msgid ""
-"KDat will dump your files properly to tape, but may not be able\n"
-"to restore them. To restore your files by hand, you need to know\n"
-"the name of the *non-rewinding* version of your tape device %1.\n"
-msgstr ""
-"Файловете ще бъдат правилно записани на лентата, но програмата няма да е в "
-"състояние да ги възстанови, защото лентовото устройство не поддържа "
-"пренавиване. За да възстановите файловете ръчно, трябва да знаете версията на "
-"лентово устройство %1.\n"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:423
-msgid ""
-"For example, if your device is /dev/st0, the non-rewinding version\n"
-"is /dev/nst0. If your device name doesn't look like that, type\n"
-"\"ls -l %2\" in a terminal window to see the real name of your\n"
-"tape drive. Substitute that name for /dev/nst0 below.\n"
-"Open a terminal window and type the following:\n"
-" tar tfv /dev/nst0; tar tfv /dev/nst0\n"
-" tar xfv /dev/nst0\n"
-"The third call to \"tar\" will retrieve your data into your\n"
-"current directory. Please let us know if this happens to you!\n"
-" - KDat Maintenance Team\n"
-msgstr ""
-"Примерно, ако устройството е \"/dev/st0\", версията без превъртане е "
-"\"/dev/nst0\".\n"
-"Ако името на устройството не изглежда по този начин, отворете терминален "
-"прозорец и изпълнете командата \"ls -l %2\", за да видите истинското име на "
-"лентовото устройство. Използвайте това име, за да замените името \"/dev/nst0\" "
-"с него в следните команди, които трябва да напишете в терминала.\n"
-" tar tfv /dev/nst0; tar tfv /dev/nst0\n"
-" tar xfv /dev/nst0\n"
-"Третата команда ще възстанови данните в текущата директория.\n"
-"Моля, информирайте ни, ако това се случи на вашата система.\n"
-" Екипът по поддръжка на KDat\n"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:449
-#, c-format
-msgid "Archive created on %1"
-msgstr "Архивът е създаден на %1"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:467
-msgid "Performing backup..."
-msgstr "Архивиране..."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:472 KDatMainWindow.cpp:494
-msgid "Backup canceled."
-msgstr "Архивирането е прекъснато."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:486
-msgid ""
-"WARNING: The estimated archive size is %1 KB but the tape has only %2 KB of "
-"space!\n"
-"Back up anyway?"
-msgstr ""
-"ВНИМАНИЕ! Предполагаемият размер на архива е %1 кБ. Но лентата може да побере "
-"само %2 кБ!\n"
-"Сигурни ли сте, че искате да се извърши архивиране все пак?"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:501 TapeDrive.cpp:525 TapeDrive.cpp:546
-msgid "Rewinding tape..."
-msgstr "Пренавиване на лентата..."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:504
-msgid ""
-"Cannot rewind tape.\n"
-"Backup aborted."
-msgstr ""
-"Лентата не може да бъде пренавита.\n"
-"Архивирането е прекъснато."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:505 KDatMainWindow.cpp:516
-msgid "Backup Error"
-msgstr "Грешка при архивиране"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:506 KDatMainWindow.cpp:517 KDatMainWindow.cpp:537
-msgid "Backup aborted."
-msgstr "Архивирането е прекъснато."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:512
-msgid "Skipping to end of tape..."
-msgstr "Прескачане до края на лентата..."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:515
-msgid ""
-"Cannot get to end of tape.\n"
-"Backup aborted."
-msgstr ""
-"Не може да се прескочи до края на лентата.\n"
-"Архивирането е прекъснато."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:521
-msgid "Backup in progress..."
-msgstr "Архивиране..."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:535
-msgid "Backup complete."
-msgstr "Архивирането завърши."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:667
-msgid "Restore in progress..."
-msgstr "Възстановяване..."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:669
-msgid "Verify in progress..."
-msgstr "Проверка..."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:676
-msgid "Restore complete."
-msgstr "Възстановяването завърши."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:678
-msgid "Verify complete."
-msgstr "Проверката завърши."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:682
-msgid "Restore aborted."
-msgstr "Възстановяването е прекъснато."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:684
-msgid "Verify aborted."
-msgstr "Проверката е прекъсната."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:695 KDatMainWindow.cpp:845
-msgid ""
-"There appears to be no tape in the drive %1. Please\n"
-"check \"Edit->Preferences\" to make sure the\n"
-"correct device is selected as the tape drive (e.g.\n"
-"/dev/st0). If you hear the tape drive moving, wait\n"
-"until it stops and then try mounting it again."
-msgstr ""
-"Най-вероятно няма лента в устройство \"%1\". Моля, проверете в настройките на "
-"програмата (\"Редактиране->Настройки...\"), за да се убедите, че е избраното "
-"устройство (напр. /dev/st0) е правилно.\n"
-"Ако лентовото устройство извършва някаква операция в момента, моля, изчакайте "
-"устройството да спре и опитайте отново."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:723
-msgid "The current tape index will be overwritten, continue?"
-msgstr "Искате ли текущия индекс на лентата да бъде презаписан?"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:724
-msgid "Index Tape"
-msgstr "Индекс на лента"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:724
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Презапис"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:730 KDatMainWindow.cpp:1235
-#, c-format
-msgid "KDat: %1"
-msgstr "KDat: %1"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:734
-msgid "Index complete."
-msgstr "Индексирането завърши."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:736
-msgid "Index aborted."
-msgstr "Индексирането прекъсна."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:745
-msgid ""
-"No archive is selected.\n"
-"In order to delete an archive, the archive to be deleted must be selected in "
-"the tree first."
-msgstr ""
-"Няма избран архив.\n"
-"За да изтриете архив, първо трябва да го изберете от списъка."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:779
-msgid ""
-"An archive cannot be removed from the middle of the tape. If\n"
-"the archive '%1' is deleted then\n"
-"the following archives will also be deleted:\n"
-"%2\n"
-"\n"
-"Delete all listed archives?"
-msgstr ""
-"Архивът не може да бъде изтрит от средата на лентата. Ако архива \"%1\" бъде "
-"изтрит, то следните архиви също ще бъдат изтрити:\n"
-"%2\n"
-"\n"
-"Сигурни ли сте, че искате всички показани архиви да бъдат изтрити?"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:784
-msgid "Archives deleted."
-msgstr "Архивите са изтрити."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:793
-msgid "Really delete the archive '%1'?"
-msgstr "Сигурни ли сте, че искате архива \"%1\" да бъде изтрит?"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:798
-msgid "Archive deleted."
-msgstr "Архивът е изтрит."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:811
-msgid ""
-"No tape index is selected.\n"
-"In order to delete a tape index, the tape index to be deleted must be selected "
-"in the tree first."
-msgstr ""
-"Няма избран индекс на лентата.\n"
-"За да изтриете индекс от лентата, първо трябва да го изберете от списъка."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:820
-msgid ""
-"Tape is still mounted. The index for a mounted tape cannot be deleted.\n"
-"Unmount the tape and try again."
-msgstr ""
-"Лентата все още е монтирана. Индексът на монтираната лента не може да бъде "
-"изтрит.\n"
-"Моля, демонтирайте лентата и опитайте отново."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:827
-msgid "Really delete the index for '%1'?"
-msgstr "Сигурни ли сте, че искате индекса за \"%1\" да бъде изтрит?"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:832
-msgid "Tape index deleted."
-msgstr "Индексът на лентата е изтрит."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:858
-msgid ""
-"The tape in the drive is write protected.\n"
-"Please disable write protection and try again."
-msgstr ""
-"Лентата в устройството е защитена от запис.\n"
-"Моля, махнете защитата и опитайте отново."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:863
-msgid ""
-"All data currently on the tape will be lost.\n"
-"Are you sure you want to continue?"
-msgstr ""
-"Всички данни на лентата ще бъдат изтрити.\n"
-"Сигурни ли сте, че искате да продължите?"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:865
-msgid "Format Tape"
-msgstr "Форматиране на лента"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:865 KDatMainWindow.cpp:1006
-msgid "Format"
-msgstr "Форматиране"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:868
-#, c-format
-msgid "Tape created on %1"
-msgstr "Лентата е създадена на %1"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:884
-msgid "Formatting tape..."
-msgstr "Форматиране на лента..."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:887
-msgid "Format complete."
-msgstr "Форматирането завърши."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:901
-#, c-format
-msgid "Backup Profile %1"
-msgstr "Профил %1"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:919
-msgid "Archive"
-msgstr "Archive"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:940
-msgid ""
-"In order to delete a backup profile, the backup profile to be deleted must be "
-"selected in the tree first."
-msgstr ""
-"За да изтриете профил на архив, първо трябва да го изберете от списъка."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:949
-msgid "Really delete backup profile '%1'?"
-msgstr "Сигурни ли сте, че искате профила на архив \"%1\" да бъде изтрит?"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:954
-msgid "Backup profile deleted."
-msgstr "Профилът на архив е изтрит."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:992
-msgid "Tape unmounted."
-msgstr "Лентата е демонтирана."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:996
-msgid "Reading tape header..."
-msgstr "Четене на заглавната част на лентата..."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:1003
-msgid "This tape has not been formatted by KDat."
-msgstr "Тази лента не е била форматирана от програмата KDat."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:1006
-msgid ""
-"This tape has not been formatted by KDat.\n"
-"\n"
-"Would you like to format it now?"
-msgstr ""
-"Тази лента не е била форматирана от програмата KDat.\n"
-"\n"
-"Искате ли лентата да бъде форматирана сега?"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:1006
-msgid "Do Not Format"
-msgstr "Без форматиране"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:1018
-msgid "Tape mounted."
-msgstr "Лентата е монтирана."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:1105
-msgid "Estimating backup size: %1, %2"
-msgstr "Предполагаем размер на архива: %1, %2"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:1240
-msgid "KDat: "
-msgstr "<няма лента>"
-
-#: KDatMainWindow.cpp:1330
-msgid ""
-"Click \"CANCEL\" to stop the backup process.\n"
-"For example, you may quickly see that the size of\n"
-"the files you selected will exceed the size of the\n"
-"backup tape, and may then decide to stop and remove\n"
-"some files from your list of files to backup.\n"
-"\n"
-"Click \"Continue\" to remove this message while\n"
-"continuing the backup."
-msgstr ""
-"Натиснете бутона \"ПРЕКЪСВАНЕ\", за да спрете процеса на архивиране на лентата. "
-"Може да използвате тази опция, ако видите, че размера на лентата не е "
-"достатъчен за запис на избраните файлове. \n"
-"Натиснете бутона \"Продължение\", за да премахнете това съобщение, докато се "
-"изпълнява архивирането."
-
-#: KDatMainWindow.cpp:1337
-msgid "Stop estimating backup size"
-msgstr "Прекъсване на изчислението размера на архива"
-
-#: LoggerWidget.cpp:63
-msgid "Log file exists, overwrite?"
-msgstr "Вече има такъв журнален файл. Искате ли да бъде презаписан?"
-
-#: LoggerWidget.cpp:64
-msgid "KDat: Save Log"
-msgstr "Запис на журнала"
-
-#: LoggerWidget.cpp:65
-msgid "&Overwrite"
-msgstr "&Презапис"
-
-#: Node.cpp:1185 Node.cpp:1255
-msgid ""
-msgstr "<няма лента>"
-
-#: Node.cpp:1335
-msgid "Tape Indexes"
-msgstr "Лентови индекси"
-
-#: Node.cpp:1470
-msgid "Backup Profiles"
-msgstr "Профили на архиви"
-
-#: Tape.cpp:42
-msgid "New Tape"
-msgstr "Нова лента"
-
-#: Tape.cpp:76 TapeDrive.cpp:226
-msgid "Rewinding tape failed."
-msgstr "Пренавиването на лентата е неуспешно."
-
-#: Tape.cpp:76 Tape.cpp:82 Tape.cpp:91 Tape.cpp:98 Tape.cpp:105 Tape.cpp:109
-msgid "Format Failed"
-msgstr "Форматирането е неуспешно"
-
-#: Tape.cpp:82
-msgid "Cannot set tape block size."
-msgstr "Размерът на блока на лентата не може да бъде установен."
-
-#: Tape.cpp:91
-msgid "Writing magic string failed."
-msgstr "Записът на контролния низ е неуспешен."
-
-#: Tape.cpp:98
-msgid "Writing version number failed."
-msgstr "Записът на версията е неуспешен."
-
-#: Tape.cpp:105
-msgid "Writing tape ID length failed."
-msgstr "Записът на номера на лентата е неуспешен."
-
-#: Tape.cpp:109
-msgid "Writing tape ID failed."
-msgstr "Записът на номера на лентата е неуспешен."
-
-#: Tape.cpp:154
-msgid ""
-"No index file was found for this tape.\n"
-"Recreate the index from tape?"
-msgstr ""
-"Не е намерен индексен файл за лентата.\n"
-"Искате ли индексния файл да бъде създаден от лентата?"
-
-#: Tape.cpp:156 Tape.cpp:220
-msgid "Tape Index"
-msgstr "Лентов индекс"
-
-#: Tape.cpp:157
-msgid "Recreate"
-msgstr "Създаване"
-
-#: Tape.cpp:178 TapeDrive.cpp:246
-msgid "Reading version number failed."
-msgstr "Четенето на версията е неуспешно."
-
-#: Tape.cpp:179 Tape.cpp:634 Tape.cpp:640 Tape.cpp:646 Tape.cpp:653
-#: Tape.cpp:660 Tape.cpp:668 Tape.cpp:675 Tape.cpp:683 Tape.cpp:691
-#: Tape.cpp:698 Tape.cpp:705 Tape.cpp:718 Tape.cpp:730 Tape.cpp:738
-#: Tape.cpp:745 Tape.cpp:752 Tape.cpp:781 Tape.cpp:787 Tape.cpp:793
-#: Tape.cpp:800 Tape.cpp:807 Tape.cpp:815 Tape.cpp:822 Tape.cpp:843
-#: Tape.cpp:849 Tape.cpp:886 Tape.cpp:892
-msgid "Index File Error"
-msgstr "Грешка в индексния файл"
-
-#: Tape.cpp:219
-#, c-format
-msgid ""
-"The tape index file format is version %d. The index cannot be read by this "
-"version of KDat. Perhaps the tape index file was created by a newer version of "
-"KDat?"
-msgstr ""
-"Версията на форматът на индексния файл на лентата е %d. Индексът не може да "
-"бъде прочетен от програмата. Най-вероятно индексния файл на лентата е създаден "
-"от по-нова версия на програмата."
-
-#: Tape.cpp:380
-msgid "Error during fseek #1 while accessing archive: \""
-msgstr "Грешка по време на изпълнение на fseek #1 при достъп до архива: \""
-
-#: Tape.cpp:385 Tape.cpp:398 Tape.cpp:411 Tape.cpp:424 Tape.cpp:439
-msgid "File Access Error"
-msgstr "Грешка при достъп до файл"
-
-#: Tape.cpp:393
-msgid "Error while accessing string #1 in archive: \""
-msgstr "Грешка по време на четене на низ #1 в архива: \""
-
-#: Tape.cpp:406
-msgid "Error while accessing string #2 in archive: \""
-msgstr "Грешка по време на четене на низ #2 в архива: \""
-
-#: Tape.cpp:419
-msgid "Error during fseek #2 while accessing archive: \""
-msgstr "Грешка по време на изпълнение на fseek #2 при достъп до архива: \""
-
-#: Tape.cpp:436
-msgid "Error while updating archive name: "
-msgstr "Грешка при обновяване името на архива:"
-
-#: Tape.cpp:634 Tape.cpp:781 Tape.cpp:843 Tape.cpp:886 TapeDrive.cpp:263
-msgid "Reading tape ID failed."
-msgstr "Четенето номера на лентата е неуспешно."
-
-#: Tape.cpp:640 Tape.cpp:787 Tape.cpp:849 Tape.cpp:892
-msgid "Tape ID on tape does not match tape ID in index file."
-msgstr "Номерът на лентата не съвпада с този в индексния файл."
-
-#: Tape.cpp:646 Tape.cpp:793
-msgid "Reading creation time failed."
-msgstr "Четенето на времето на създаване е неуспешно."
-
-#: Tape.cpp:653 Tape.cpp:800
-msgid "Reading modification time failed."
-msgstr "Четенето на времето на последна модификация е неуспешно."
-
-#: Tape.cpp:660 Tape.cpp:807
-msgid "Reading tape name failed."
-msgstr "Четенето на името на лентата е неуспешно."
-
-#: Tape.cpp:668 Tape.cpp:815
-msgid "Reading tape size failed."
-msgstr "Четенето на размера на лентата е неуспешно."
-
-#: Tape.cpp:675 Tape.cpp:822
-msgid "Reading archive count failed."
-msgstr "Четенето на броя на архивите е неуспешно."
-
-#: Tape.cpp:683
-msgid "Reading archive name failed."
-msgstr "Четенето на името на архива е неуспешно."
-
-#: Tape.cpp:691
-msgid "Reading archive time stamp failed."
-msgstr "Четенето на времевия отпечатък е неуспешно."
-
-#: Tape.cpp:698
-msgid "Reading archive start block failed."
-msgstr "Четенето на началния блок на архива е неуспешно."
-
-#: Tape.cpp:705
-msgid "Reading archive end block failed."
-msgstr "Четенето на крайния блок на архива е неуспешно."
-
-#: Tape.cpp:718
-msgid "Reading archive file count failed."
-msgstr "Четенето на броя файлове в архива е неуспешно."
-
-#: Tape.cpp:730
-msgid "Reading file name failed."
-msgstr "Четенето на името на файла е неуспешно."
-
-#: Tape.cpp:738
-msgid "Reading file size failed."
-msgstr "Четенето на размера на файла е неуспешно."
-
-#: Tape.cpp:745
-msgid "Reading file modification time failed."
-msgstr "Четенето на времето на последна модификация на файла е неуспешно."
-
-#: Tape.cpp:752
-msgid "Reading file record number failed."
-msgstr "Четенето на броя записи във файла е неуспешно."
-
-#: TapeDrive.cpp:192
-msgid "Tape mounted readonly."
-msgstr "Лентата е монтирана само за четене."
-
-#: TapeDrive.cpp:194
-msgid "Tape mounted read/write."
-msgstr "Лентата е монтирана за четене и запис."
-
-#: TapeDrive.cpp:231
-msgid "Reading magic string..."
-msgstr "Четене на контролния низ..."
-
-#: TapeDrive.cpp:234
-msgid "Reading magic string failed."
-msgstr "Четенето на контролния низ е неуспешно."
-
-#: TapeDrive.cpp:243
-msgid "Reading version number..."
-msgstr "Четене на версията..."
-
-#: TapeDrive.cpp:251
-msgid ""
-"Tape was formatted by a more recent version of KDat. Consider upgrading."
-msgstr ""
-"Лентата е била форматирана от по-нова версия на програмата KDat. Моля, обновете "
-"вашата програма с последната стабилна версия на KDat."
-
-#: TapeDrive.cpp:255
-msgid "Reading tape ID..."
-msgstr "Четене на номера на лентата..."
-
-#: TapeDrive.cpp:258
-msgid "Reading tape ID length failed."
-msgstr "Четенето дължината на лентата е неуспешно."
-
-#: TapeDrive.cpp:520
-msgid "Skipping to archive..."
-msgstr "Преход към архив..."
-
-#: TapeDrive.cpp:542
-msgid "Skipping to block..."
-msgstr "Преход към блок..."
-
-#: TapeFileInfoWidget.cpp:39
-msgid "Start record:"
-msgstr "Начало на запис:"
-
-#: TapeFileInfoWidget.cpp:40
-msgid "End record:"
-msgstr "Край на запис:"
-
-#: TapeInfoWidget.cpp:46
-msgid "Tape ID:"
-msgstr "Номер на лента:"
-
-#: TapeInfoWidget.cpp:49
-msgid "Archive count:"
-msgstr "Брой архиви:"
-
-#: TapeInfoWidget.cpp:50
-msgid "Space used:"
-msgstr "Използвано пространство:"
-
-#: VerifyDlg.cpp:70 VerifyDlg.cpp:71
-msgid "KDat: Restore"
-msgstr "Възстановяване"
-
-#: VerifyDlg.cpp:73 VerifyDlg.cpp:74
-msgid "KDat: Verify"
-msgstr "Проверка"
-
-#: VerifyDlg.cpp:126
-msgid "Differences:"
-msgstr "Различия:"
-
-#: VerifyDlg.cpp:134
-msgid "Restore log:"
-msgstr "Журнал на възстановяването:"
-
-#: VerifyDlg.cpp:136
-msgid "Verify log:"
-msgstr "Журнал на проверката:"
-
-#: VerifyDlg.cpp:144
-msgid "&Save Log..."
-msgstr "Запис на &журнала..."
-
-#: VerifyDlg.cpp:149
-msgid "&Abort"
-msgstr "&Прекъсване"
-
-#: VerifyDlg.cpp:344
-msgid ""
-"failed while reading tape data.\n"
-msgstr ""
-"грешка при четене на данни от лентата.\n"
-
-#: VerifyOptDlg.cpp:41 VerifyOptDlg.cpp:42
-msgid "KDat: Restore Options"
-msgstr "Настройки на възстановяването"
-
-#: VerifyOptDlg.cpp:44 VerifyOptDlg.cpp:45
-msgid "KDat: Verify Options"
-msgstr "Настройки на проверката"
-
-#: VerifyOptDlg.cpp:50
-msgid "Restore to folder:"
-msgstr "Възстановяване в директория:"
-
-#: VerifyOptDlg.cpp:52
-msgid "Verify in folder:"
-msgstr "Проверка в директория:"
-
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 136
-#: VerifyOptDlg.cpp:60 rc.cpp:30 rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#: VerifyOptDlg.cpp:65
-msgid "Restore files:"
-msgstr "Файлове за възстановяване:"
-
-#: VerifyOptDlg.cpp:67
-msgid "Verify files:"
-msgstr "Файлове за проверка:"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Радостин Раднев,Борислав Александров"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "radnev@yahoo.com"
-
-#: main.cpp:41
-msgid "tar-based DAT archiver for KDE"
-msgstr "tar-based DAT archiver for KDE"
-
-#: main.cpp:48
-msgid "KDat"
-msgstr "KDat"
-
-#: main.cpp:59
-msgid "Can't allocate memory in kdat"
-msgstr "Не може да бъде заделена памет"
-
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 17
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Options Widget"
-msgstr "Диалог за настройки"
-
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 53
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This setting determines the capacity that KDat assumes your backup tapes to be. "
-" This is used when formatting the tapes."
-msgstr ""
-"Тази настройка определя капацитета на лентата. Тя се използва при определяне на "
-"формата на лентата."
-
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 67
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Tape drives read and write data in individual blocks. This setting controls "
-"the size of each block, and should be set to your tape drive's block size. For "
-"floppy tape drives this should be set to 10240 bytes."
-msgstr ""
-"Лентовите устройства четат и записват данните по блокове. Тази настройка "
-"определя размера на блока и трябва да отговаря на размера на блока, който се "
-"поддържа от вашето лентово устройство. За лентови устройства от тип флопи "
-"трябва да бъде установена на 10240 байта."
-
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 73
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "MB"
-msgstr "МБ"
-
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 78
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "GB"
-msgstr "ГБ"
-
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 88
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This option chooses whether the default tape size to the left is in megabytes "
-"(MB) or gigabytes (GB)."
-msgstr "Размер на лентата в МБ или ГБ."
-
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 96
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "bytes"
-msgstr "байта"
-
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 104
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Tape block size:"
-msgstr "Размер на блока на лентата:"
-
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 115
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Default tape size:"
-msgstr "Стандартен размер на лентата:"
-
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 139
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Browse for the tar command."
-msgstr "Избор на командата tar."
-
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 147
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The location in the filesystem of the non-rewinding "
-"tape device. The default is /dev/tape."
-msgstr ""
-"Местоположение на устройство, което не поддържа превъртане. По подразбиране се "
-"използва /dev/tape."
-
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 155
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "Tar command:"
-msgstr "Външна команда tar:"
-
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 169
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "Browse for the tape device."
-msgstr "Избор на лентово устройство."
-
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 177
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This setting controls the command that KDat uses to perform the tape backup. "
-"The full path should be given. The default is tar."
-msgstr ""
-"Команда, която се използва за архивиране на данните. По подразбиране се "
-"използва tar."
-
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 185
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "Tape device:"
-msgstr "Лентово устройство:"
-
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 198
-#: rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "Tape Drive Options"
-msgstr "Настройки на лентовото устройство"
-
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 209
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "Load tape on mount"
-msgstr "Зареждане на лентата при монтиране"
-
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 212
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "Issue an mtload command prior to mounting the tape."
-msgstr ""
-"Стартиране на командата mtload преди монтиране на лентовото "
-"устройство."
-
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 217
-#: rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This command issues an mtload command to the tape device before trying "
-"to mount it.\n"
-"\n"
-"This is required by some tape drives."
-msgstr ""
-"Стартиране на командата mtload преди монтиране на лентовото "
-"устройство. "
-"
"
-"
Някой лентови устройства изискват тази операция."
-
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 225
-#: rc.cpp:68
-#, no-c-format
-msgid "Lock tape drive on mount"
-msgstr "Заключване на лентовото устройство при монтиране"
-
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 228
-#: rc.cpp:71
-#, no-c-format
-msgid "Disable the eject button after mounting the tape."
-msgstr "Изключване на бутона за изваждане на лентата след монтирането и."
-
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 233
-#: rc.cpp:74
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This option makes KDat try to disable the eject button on the tape drive after "
-"the tape has been mounted.\n"
-"\n"
-"This doesn't work for all tape drives."
-msgstr ""
-"Изключване на бутона за изваждане на лентата след монтирането и.\n"
-"\n"
-"Изключването не се поддържа от някои устройства."
-
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 241
-#: rc.cpp:79
-#, no-c-format
-msgid "Eject tape on unmount"
-msgstr "Автоматично изваждане на лентата при демонтиране"
-
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 244
-#: rc.cpp:82
-#, no-c-format
-msgid "Try to eject the tape after it is unmounted. Don't use this for ftape."
-msgstr ""
-"Изваждане на лентата след демонтиране. Не използвайте операцията за лентови "
-"устройства, подобни на флопи."
-
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 249
-#: rc.cpp:85
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Try to eject the tape after it has been unmounted.\n"
-"\n"
-"This option should not be used for floppy-tape drives."
-msgstr ""
-"Изваждане на лентата след демонтиране. \n"
-"\n"
-"Не използвайте операцията за лентови устройства, подобни на флопи."
-
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 257
-#: rc.cpp:90
-#, no-c-format
-msgid "Variable block size"
-msgstr "Променлив размер на блока"
-
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 260
-#: rc.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid "Enable variable-block size support in the tape drive."
-msgstr "Поддръжка на променлив размер на блока."
-
-#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 265
-#: rc.cpp:96
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Some tape drives support different sizes of the data block. With this option, "
-"KDat will attempt to enable that support.\n"
-"\n"
-"You must still specify the block size."
-msgstr ""
-"Някои лентови устройства поддържат променлив размер на блока. Ако отметката е "
-"включена, програмата ще се опита да включи поддръжката на тази възможност.\n"
-"\n"
-"Въпреки това, трябва да зададете размера на блока."
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/kfile_deb.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/kfile_deb.po
deleted file mode 100644
index 47316a4da94..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/kfile_deb.po
+++ /dev/null
@@ -1,36 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: kfile_deb.po 353833 2004-10-12 04:13:23Z scripty $
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfile_deb\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-04 22:33+0300\n"
-"Last-Translator: Radostin Radnev \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: kfile_deb.cpp:53
-msgid "General"
-msgstr "Общи"
-
-#: kfile_deb.cpp:56
-msgid "Name"
-msgstr "Име"
-
-#: kfile_deb.cpp:57
-msgid "Version"
-msgstr "Версия"
-
-#: kfile_deb.cpp:58
-msgid "Summary"
-msgstr "Описание"
-
-#: kfile_deb.cpp:59
-msgid "Size"
-msgstr "Размер"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/kfile_rpm.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/kfile_rpm.po
deleted file mode 100644
index 5e616f401c4..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/kfile_rpm.po
+++ /dev/null
@@ -1,64 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: kfile_rpm.po 353833 2004-10-12 04:13:23Z scripty $
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfile_rpm\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-04 22:34+0300\n"
-"Last-Translator: Radostin Radnev \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: kfile_rpm.cpp:46
-msgid "General"
-msgstr "Общи"
-
-#: kfile_rpm.cpp:49
-msgid "Name"
-msgstr "Име"
-
-#: kfile_rpm.cpp:50
-msgid "Version"
-msgstr "Версия"
-
-#: kfile_rpm.cpp:51
-msgid "Release"
-msgstr "Издание"
-
-#: kfile_rpm.cpp:52
-msgid "Summary"
-msgstr "Описание"
-
-#: kfile_rpm.cpp:54
-msgid "Group"
-msgstr "Група"
-
-#: kfile_rpm.cpp:55
-msgid "Size"
-msgstr "Размер"
-
-#: kfile_rpm.cpp:57
-msgid "Vendor"
-msgstr "Производител"
-
-#: kfile_rpm.cpp:58
-msgid "Packager"
-msgstr "Автор"
-
-#: kfile_rpm.cpp:59
-msgid "Archive Offset"
-msgstr "Архив"
-
-#: kfile_rpm.cpp:60
-msgid "Comment"
-msgstr "Коментар"
-
-#: kfile_rpm.cpp:63
-msgid "All tags"
-msgstr "Всички етикети"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/knetworkconf.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/knetworkconf.po
deleted file mode 100644
index a82f31951c5..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/knetworkconf.po
+++ /dev/null
@@ -1,1069 +0,0 @@
-# translation of knetworkconf.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: $
-#
-# Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: knetworkconf\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-11 14:59+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddnsserverdlg.ui.h:42
-#: kaddknownhostdlg.ui.h:25
-msgid "The format of the specified IP address is not valid."
-msgstr "Форматът на указания IP адрес е невалиден."
-
-#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddevicecontainer.cpp:132
-#: kadddevicecontainer.cpp:135 kadddevicecontainer.cpp:138
-#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:589
-msgid "Invalid IP Address"
-msgstr "Невалиден IP адрес"
-
-#: kadddnsserverdlg.ui.h:54
-msgid "You have to type an alias first."
-msgstr "Първо трябва да въведете псевдоним."
-
-#: kadddnsserverdlg.ui.h:54
-msgid "Invalid Text"
-msgstr "Невалиден текст"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Красимир Арнаудов"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-
-#: kaddknownhostdlg.ui.h:29
-msgid "You must add at least one alias for the specified IP address."
-msgstr "Трябва да въведете поне един псевдоним за указания IP адрес."
-
-#: kaddknownhostdlg.ui.h:29
-msgid "Insufficient Aliases"
-msgstr "Недостатъчно псевдоними"
-
-#: kaddknownhostdlg.ui.h:63
-msgid "Edit Alias"
-msgstr "Редактиране на псевдоним"
-
-#: kaddknownhostdlg.ui.h:64 kaddknownhostdlg.ui.h:92
-msgid "Alias:"
-msgstr "Псевдоним:"
-
-#: kaddknownhostdlg.ui.h:91
-msgid "Add New Alias"
-msgstr "Добавяне на нов псевдоним"
-
-#: knetworkconf.cpp:66
-msgid "Could not load network configuration information."
-msgstr "Грешка при зареждане на информацията за настройването на мрежа."
-
-#: knetworkconf.cpp:67
-msgid "Error Reading Configuration File"
-msgstr "Грешка при четене на конфигурационния файл"
-
-#: knetworkconf.cpp:118 knetworkconf.cpp:755
-msgid "Enabled"
-msgstr "Включено"
-
-#: knetworkconf.cpp:128 knetworkconf.cpp:769
-msgid "Disabled"
-msgstr "Изключено"
-
-#: knetworkconf.cpp:137 knetworkconf.cpp:304
-msgid "Manual"
-msgstr "Ръчно"
-
-#: knetworkconf.cpp:158
-msgid ""
-"The new configuration has not been saved.\n"
-"Do you want to apply changes before quitting?"
-msgstr ""
-"Новите настройки не са записани.\n"
-"Искате ли промените да бъдат приложени преди да излезете от програмата?"
-
-#: knetworkconf.cpp:159 knetworkconf.cpp:830 knetworkconf.cpp:849
-msgid "New Configuration Not Saved"
-msgstr "Новите настройки не са записани"
-
-#: knetworkconf.cpp:206
-msgid "Edit Server"
-msgstr "Редактиране на сървър"
-
-#: knetworkconf.cpp:233
-#, c-format
-msgid "Configure Device %1"
-msgstr "Настройка на устройство %1"
-
-#: knetworkconf.cpp:442
-msgid "Could not open file '/etc/resolv.conf' for reading."
-msgstr "Грешка при отваряне на файла \"/etc/resolv.conf\" за четене."
-
-#: knetworkconf.cpp:443
-msgid "Error Loading Config Files"
-msgstr "Грешка при зареждането на конфигурационния файл"
-
-#: knetworkconf.cpp:589
-msgid "The default Gateway IP address is invalid."
-msgstr "IP адресът на шлюза по подразбиране е невалиден."
-
-#: knetworkconf.cpp:680
-msgid "Enabling interface %1"
-msgstr "Включване на интерфейс %1"
-
-#: knetworkconf.cpp:682
-msgid "Disabling interface %1"
-msgstr "Изключване на интерфейс %1"
-
-#: knetworkconf.cpp:716
-msgid ""
-"Could not launch backend to change network device state. You will have to do it "
-"manually."
-msgstr ""
-"Грешка при стартиране на програмата за промяна състоянието на мрежово "
-"устройство. Трябва да го направите ръчно."
-
-#: knetworkconf.cpp:737
-msgid ""
-"There was an error changing the device's state. You will have to do it "
-"manually."
-msgstr ""
-"Грешка при промяна състоянието на устройството. Трябва да го направите ръчно."
-
-#: knetworkconf.cpp:738
-msgid "Could Not Change Device State"
-msgstr "Грешка при промяна състоянието на устройство"
-
-#: knetworkconf.cpp:829 knetworkconf.cpp:848
-msgid ""
-"The new configuration has not been saved.\n"
-"Apply changes?"
-msgstr ""
-"Новите настройки не са записани.\n"
-"Прилагане на промените?"
-
-#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 16
-#: knetworkconf.cpp:866 rc.cpp:199
-#, no-c-format
-msgid "Add New Static Host"
-msgstr "Добавяне на нов статичен хост"
-
-#: knetworkconf.cpp:899
-msgid "Edit Static Host"
-msgstr "Редактиране на статичен хост"
-
-#: knetworkconf.cpp:1034
-msgid "Could not load the selected Network Profile."
-msgstr "Грешка при зареждане на избрания мрежов профил."
-
-#: knetworkconf.cpp:1035
-msgid "Error Reading Profile"
-msgstr "Грешка при четене на мрежов профил"
-
-#: knetworkconf.cpp:1058
-msgid "Create New Network Profile"
-msgstr "Създаване на нов мрежов профил"
-
-#: knetworkconf.cpp:1059
-msgid "Name of new profile:"
-msgstr "Име на новия профил:"
-
-#: knetworkconf.cpp:1088
-msgid "There is already another profile with that name."
-msgstr "Вече има профил с такова име."
-
-#: kadddevicecontainer.cpp:53
-msgid "&Advanced Settings"
-msgstr "&Допълнителни настройки"
-
-#: kadddevicecontainer.cpp:54 kadddevicecontainer.cpp:55
-msgid "Toggle between advanced and basic settings"
-msgstr "Превключване между основни и допълнителни настройки"
-
-#: kadddevicecontainer.cpp:57
-msgid "Apply changes"
-msgstr "Прилагане на промените"
-
-#: kadddevicecontainer.cpp:59
-msgid "Forget changes"
-msgstr "Отказване на промените"
-
-#: kadddevicecontainer.cpp:132
-msgid "The format of the specified netmask is not valid."
-msgstr "Форматът на указаната мрежова маска е невалиден."
-
-#: kadddevicecontainer.cpp:135
-msgid "The format of the specified broadcast is not valid."
-msgstr "Форматът на указания адрес за разпръскване е невалиден."
-
-#: kadddevicecontainer.cpp:138
-msgid "The format of the specified Gateway is not valid."
-msgstr "Форматът на указаната мрежова маска е невалиден."
-
-#: kadddevicecontainer.cpp:174
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Основни настройки"
-
-#: kadddevicecontainer.cpp:179
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Допълнителни настройки"
-
-#: kprofileslistviewtooltip.h:84
-msgid "Network Configuration of this Profile:"
-msgstr "Мрежови настройки за профила:"
-
-#: kprofileslistviewtooltip.h:94
-#, c-format
-msgid "Interface: %1"
-msgstr "
Интерфейс: %1"
-
-#: kprofileslistviewtooltip.h:95
-#, c-format
-msgid "
Type: %1"
-msgstr "
Тип: %1"
-
-#: kprofileslistviewtooltip.h:101
-#, c-format
-msgid "
Boot Protocol: %1"
-msgstr "
Протокол за стартиране: %1"
-
-#: kprofileslistviewtooltip.h:104
-#, c-format
-msgid "
IP Address: %1"
-msgstr "
IP адрес: %1"
-
-#: kprofileslistviewtooltip.h:105
-#, c-format
-msgid "
Broadcast Address: %1"
-msgstr "
Адрес за разпръскване: %1"
-
-#: kprofileslistviewtooltip.h:107
-#, c-format
-msgid "
On Boot: %1"
-msgstr "
При стартиране: %1"
-
-#: kprofileslistviewtooltip.h:111
-#, c-format
-msgid "
Default Gateway: %1"
-msgstr "
Шлюз по подразбиране: %1"
-
-#: kprofileslistviewtooltip.h:113
-#, c-format
-msgid "
Domain Name: %1"
-msgstr "
Домейн: %1"
-
-#: kprofileslistviewtooltip.h:114
-#, c-format
-msgid "
Machine Name: %1"
-msgstr "
Име на машината: %1"
-
-#: kprofileslistviewtooltip.h:118
-#, c-format
-msgid "
DNS Name Server: %1"
-msgstr "
DNS сървър: %1"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 44
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Configure Interface"
-msgstr "Настройване на интерфейс"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 64
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "TCP/IP Address"
-msgstr "TCP/IP адрес"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 93
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "dhcp"
-msgstr "dhcp"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 98
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "bootp"
-msgstr "bootp"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 105
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The boot protocol this network device should use"
-msgstr ""
-"Протоколът за стартиране, който мрежовото устройство трябва да използва"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 133
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Manual:"
-msgstr "Ръчно:"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 136
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Use a static IP address. Use the fields below to enter the values"
-msgstr ""
-"Използване на статичен IP адрес. Използвайте полетата по-долу за да въведете "
-"стойностите"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 140
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid ""
-"
Sets this interface to use static IP settings.
\n"
-"In this case, please use the fields below to enter the desired values "
-"manually.
"
-msgstr ""
-"Настройване на интерфейса да използва статични адреси IP.
\n"
-"В този случай, моля, използвайте полетата по-долу за да въведете желаните "
-"стойности.
"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 148
-#: rc.cpp:31
-#, no-c-format
-msgid "Automatic:"
-msgstr "Автоматично:"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 151
-#: rc.cpp:34
-#, no-c-format
-msgid "Use a dynamic IP address"
-msgstr "Използване на динамичен IP адрес"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 156
-#: rc.cpp:37
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Using an dynamic IP address causes this device to get a free IP address "
-"automatically.
\n"
-"The interface will try to contact an DHCP- or BOOTP-Server during the boot "
-"process.
\n"
-"Rendevouz is not supported yet.
"
-msgstr ""
-"Използвайки динамичен IP адрес устройството автоматично получава свободен IP "
-"адрес.
\n"
-"Интерфейсът ще опита да се свърже със сървър DHCP или BOOTP по време на "
-"стартиране.
\n"
-"Протоколът Rendevouz все още не се поддържа.
"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 184
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Activate when the computer starts"
-msgstr "Активиране при стартиране на компютъра"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 187
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "Ensures that this interface gets activated during boot time"
-msgstr "Активиране на интерфейса при стартиране на компютъра"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 191
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Ensures that this interface gets activated during boot time.
\n"
-"Otherwise, you will have to active the interface manually after you have "
-"logged in after the boot process.
"
-msgstr ""
-"Активиране на интерфейса при стартиране на компютъра.
\n"
-"В противен случай, ще трябва да активирате интерфейса ръчно след като "
-"влезете в системата след процеса на стартиране.
"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 197
-#: rc.cpp:52
-#, no-c-format
-msgid "255.255.255.0"
-msgstr "255.255.255.0"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 202
-#: rc.cpp:55
-#, no-c-format
-msgid "255.255.0.0"
-msgstr "255.255.0.0"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 207
-#: rc.cpp:58
-#, no-c-format
-msgid "255.0.0.0"
-msgstr "255.0.0.0"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 212
-#: rc.cpp:61
-#, no-c-format
-msgid "255.255.255.128"
-msgstr "255.255.255.128"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 217
-#: rc.cpp:64
-#, no-c-format
-msgid "255.255.255.192"
-msgstr "255.255.255.192"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 222
-#: rc.cpp:67
-#, no-c-format
-msgid "255.255.255.240"
-msgstr "255.255.255.240"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 227
-#: rc.cpp:70
-#, no-c-format
-msgid "255.255.255.248"
-msgstr "255.255.255.248"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 237
-#: rc.cpp:73
-#, no-c-format
-msgid "Subnetmask of the network device"
-msgstr "Маска на подмрежа за мрежовото устройство"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 242
-#: rc.cpp:76
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Please enter the desired subnetmask for the interface here.
\n"
-"For small private networks, 255.255.255.0 will most often be a reasonable "
-"default value.
\n"
-"This field will change from a popup box to a combo box as soon as you enable "
-"the advanced settings below.
"
-msgstr ""
-"Моля, въведете желаната маска на подмрежа за интерфейса.
\n"
-"За малки частни мрежи 255.255.255.0, обикновено, е подходяща стойност по "
-"подразбиране.
\n"
-"Полето ще се промени от изскачащо поле в комбинирано поле в момента, в който "
-"разрешите допълнителните настройки.
"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 284
-#: rc.cpp:81
-#, no-c-format
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Мрежова маска:"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 287
-#: rc.cpp:84 rc.cpp:87
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The netmask defines a range of IP numbers which will build a subnet inside the "
-"network."
-msgstr ""
-"Мрежовата маска дефинира обхват от адреси IP, които изграждат подмрежа в "
-"мрежата."
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 301
-#: rc.cpp:90
-#, no-c-format
-msgid "IP address for the network device"
-msgstr "IP адрес на мрежовото устройство"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 311
-#: rc.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Here you should enter the IP address for the network interface.
\n"
-"Please note: If your network is connected to the internet, you should only "
-"enter IP addresses you have been given by your provider.
\n"
-"Otherwise, you should enter one of the IP addresses which are explicitly "
-"reserved for private use.
\n"
-"Most small private networks use class C networks, which allow up to 255 "
-"computers in your network. So simply use addresses like 192.168.1.1, "
-"192.168.1.2, 192.168.1.171 and so on for your computers.
\n"
-"Cass C networks: 192.168.0.0 to 192.168.255.25, for example 192.168.0.13.
"
-"\n"
-"Class B networks: 172.16.0.0 to 172.31.255.255, for example 172.28.2.5
\n"
-"Class A networks: 10.0.0.0 to 10.255.255.255, for example 10.5.12.14
\n"
-"Please ensure that all IP addresses you give to your computers are unique; "
-"you will have many problems if the same address is assigned to more than one "
-"network device.
"
-msgstr ""
-"Тук трябва да въведете IP адреса на мрежовия интерфейс.
\n"
-"Имайте предвид, че ако мрежата е свързана към Интернет, трябва да въведете "
-"само IP адреса, който ви е бил даден от доставчика.
\n"
-"В противен случай, трябва да въведете един от адресите IP, които са запазени "
-"за частна употреба.
\n"
-"Повечето малки частни мрежи използват мрежа от клас C, която позволява до "
-"255 компютъра в мрежата. Просто използвайте адреси като 192.168.1.1, "
-"192.168.1.2, 192.168.1.171 и т.н. за компютрите си.
\n"
-"Мрежи клас C: 192.168.0.0 до 192.168.255.25, например 192.168.0.13.
\n"
-"Мрежи клас B: 172.16.0.0 до 172.31.255.255, например 172.28.2.5
\n"
-"Мрежи клас A: 10.0.0.0 до 10.255.255.255, например 10.5.12.14
\n"
-"Моля, уверете се че всички адреси IP, които задавате на компютрите са "
-"различни. В противен случай ще имате проблеми ако един и същ адрес е зададен на "
-"повече от едно мрежово устройство.
"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 336
-#: rc.cpp:103 rc.cpp:184 rc.cpp:202 rc.cpp:286
-#, no-c-format
-msgid "IP address:"
-msgstr "IP адрес:"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 339
-#: rc.cpp:106 rc.cpp:109 rc.cpp:142 rc.cpp:145
-#, no-c-format
-msgid ""
-"An IP address is an unique identifier of a networking device in an TCP/IP "
-"network"
-msgstr ""
-"IP адресът е уникален идентификатор на мрежово устройство в мрежа от тип "
-"TCP/IP."
-
-#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 16
-#: rc.cpp:112
-#, no-c-format
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Допълнителни настройки"
-
-#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 27
-#: rc.cpp:115
-#, no-c-format
-msgid "Advanced Device Information"
-msgstr "Допълнителна информация за устройство"
-
-#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 30
-#: rc.cpp:118
-#, no-c-format
-msgid "Set advanced setting for the network device"
-msgstr "Задаване на допълнителни настройки за мрежовото устройство"
-
-#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 41
-#: rc.cpp:121
-#, no-c-format
-msgid "Description:"
-msgstr "Описание:"
-
-#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 44
-#: rc.cpp:124 rc.cpp:133
-#, no-c-format
-msgid "IP address of the network device"
-msgstr "IP адрес на мрежовото устройство"
-
-#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 55
-#: rc.cpp:127 rc.cpp:130
-#, no-c-format
-msgid "Simply enter a short human-readable description for this device"
-msgstr "Просто въведете кратко описание на устройството"
-
-#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 72
-#: rc.cpp:136
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The Broadcast is a special address. All devices of a network respond if "
-"packages are sent to this address."
-msgstr ""
-"Адресът за разпръскване е специален адрес. Всички устройства от една мрежа "
-"отговарят, ако са изпратени пакети до този адрес."
-
-#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 80
-#: rc.cpp:139
-#, no-c-format
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Шлюз:"
-
-#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 100
-#: rc.cpp:148
-#, no-c-format
-msgid "Default gateway for the network device"
-msgstr "Шлюз по подразбиране на мрежовото устройство"
-
-#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 103
-#: rc.cpp:151
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Here you should enter the default gateway for the network device.
"
-msgstr ""
-"Тук трябва да въведете шлюзът по подразбиране за мрежовото устройство.
"
-
-#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 111
-#: rc.cpp:154
-#, no-c-format
-msgid "Broadcast:"
-msgstr "Разпръскване:"
-
-#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 18
-#: rc.cpp:157 rc.cpp:160
-#, no-c-format
-msgid "Wireless Settings"
-msgstr "Безжична мрежа"
-
-#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 43
-#: rc.cpp:163
-#, no-c-format
-msgid "WEP key:"
-msgstr "Ключ WEP:"
-
-#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 61
-#: rc.cpp:166
-#, no-c-format
-msgid "ESSID:"
-msgstr "ESSID:"
-
-#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 69
-#: rc.cpp:169
-#, no-c-format
-msgid "Key type:"
-msgstr "Тип на ключа:"
-
-#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 75
-#: rc.cpp:172
-#, no-c-format
-msgid "ASCII"
-msgstr "Текстов"
-
-#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 80
-#: rc.cpp:175
-#, no-c-format
-msgid "Hexadecimal"
-msgstr "Шестнадесетичен"
-
-#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 28
-#: rc.cpp:178
-#, no-c-format
-msgid "Add New DNS Server"
-msgstr "Добавяне на нов DNS сървър"
-
-#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 59
-#: rc.cpp:181
-#, no-c-format
-msgid "IP address of the new DNS server"
-msgstr "IP адрес на новия DNS сървър"
-
-#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 92
-#: rc.cpp:187
-#, no-c-format
-msgid "&Add"
-msgstr "До&бавяне"
-
-#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 95
-#: rc.cpp:190
-#, no-c-format
-msgid "Add the server to the list"
-msgstr "Добавяне на сървъра към списъка"
-
-#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 106
-#: rc.cpp:196
-#, no-c-format
-msgid "Forget it"
-msgstr "Отказ"
-
-#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 154
-#: rc.cpp:211 rc.cpp:325
-#, no-c-format
-msgid "Aliases"
-msgstr "Псевдоними"
-
-#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 184
-#: rc.cpp:214 rc.cpp:310 rc.cpp:328
-#, no-c-format
-msgid "&Add..."
-msgstr "До&бавяне..."
-
-#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 201
-#: rc.cpp:217 rc.cpp:313 rc.cpp:331
-#, no-c-format
-msgid "&Edit..."
-msgstr "&Редактиране..."
-
-#. i18n: file kdetectdistrodlg.ui line 16
-#: rc.cpp:223
-#, no-c-format
-msgid "Detecting Your Current Platform"
-msgstr "Определяне на платформата"
-
-#. i18n: file kdetectdistrodlg.ui line 60
-#: rc.cpp:226
-#, no-c-format
-msgid "Please wait while detecting your current platform..."
-msgstr "Моля, изчакайте докато се определи платформата ви..."
-
-#. i18n: file kinterfaceupdowndlg.ui line 16
-#: rc.cpp:229
-#, no-c-format
-msgid "Changing Interface State"
-msgstr "Промяна на състоянието на интерфейс"
-
-#. i18n: file kinterfaceupdowndlg.ui line 64
-#: rc.cpp:232
-#, no-c-format
-msgid "Bringing up interface eth0..."
-msgstr "Активиране на интерфейс eth0..."
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 36
-#: rc.cpp:235
-#, no-c-format
-msgid "Network Settings"
-msgstr "Мрежови настройки"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 42
-#: rc.cpp:238
-#, no-c-format
-msgid "Configure your TCP/IP settings"
-msgstr "Настройване на TCP/IP"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 45
-#: rc.cpp:241
-#, no-c-format
-msgid "Change TCP/IP settings"
-msgstr "Настройване на TCP/IP"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 66
-#: rc.cpp:244
-#, no-c-format
-msgid "Network Interfaces"
-msgstr "Мрежови интерфейси"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 85
-#: rc.cpp:247
-#, no-c-format
-msgid "Available Network Interfaces"
-msgstr "Налични мрежови интерфейси"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 110
-#: rc.cpp:250
-#, no-c-format
-msgid "Interface"
-msgstr "Интерфейс"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 121
-#: rc.cpp:253 rc.cpp:322
-#, no-c-format
-msgid "IP Address"
-msgstr "IP адрес"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 132
-#: rc.cpp:256
-#, no-c-format
-msgid "Protocol"
-msgstr "Протокол"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 143
-#: rc.cpp:259
-#, no-c-format
-msgid "State"
-msgstr "Състояние"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 154
-#: rc.cpp:262
-#, no-c-format
-msgid "Comment"
-msgstr "Коментар"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 175
-#: rc.cpp:265
-#, no-c-format
-msgid "List of configured network devices"
-msgstr "Списък на настроените мрежови устройства"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 194
-#: rc.cpp:268
-#, no-c-format
-msgid "Configure Interface..."
-msgstr "Настройване на интерфейс..."
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 197
-#: rc.cpp:271
-#, no-c-format
-msgid "Change the settings of the selected device"
-msgstr "Промяна на настройките на избраното устройство"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 208
-#: rc.cpp:274
-#, no-c-format
-msgid "Enable Interface"
-msgstr "Включване на интерфейс"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 219
-#: rc.cpp:277
-#, no-c-format
-msgid "Disable Interface"
-msgstr "Изключване на интерфейс"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 248
-#: rc.cpp:280
-#, no-c-format
-msgid "Routes"
-msgstr "Рутиране"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 265
-#: rc.cpp:283
-#, no-c-format
-msgid "Default Gateway"
-msgstr "Шлюз по подразбиране"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 348
-#: rc.cpp:289
-#, no-c-format
-msgid "Default Gateway IP address"
-msgstr "IP адрес на шлюза по подразбиране"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 373
-#: rc.cpp:292
-#, no-c-format
-msgid "Device:"
-msgstr "Устройство:"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 401
-#: rc.cpp:295
-#, no-c-format
-msgid "Network device where to send packets"
-msgstr "Мрежово устройство, на което да се изпращат пакетите"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 432
-#: rc.cpp:298
-#, no-c-format
-msgid "Domain Name System"
-msgstr "Система за имена (DNS)"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 443
-#: rc.cpp:301
-#, no-c-format
-msgid "Domain Name Servers"
-msgstr "Сървъри за имена (DNS)"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 499
-#: rc.cpp:304
-#, no-c-format
-msgid "Move up the selected server on the list (higher priority)"
-msgstr "Преместване нагоре в списъка на избрания сървър (с по-висок приоритет)"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 513
-#: rc.cpp:307
-#, no-c-format
-msgid "Move down the selected server on the list (less priority)"
-msgstr "Преместване надолу в списъка на избрания сървър (с по-нисък приоритет)"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 637
-#: rc.cpp:319
-#, no-c-format
-msgid "Static Hosts"
-msgstr "Статични хостове"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 738
-#: rc.cpp:337
-#, no-c-format
-msgid "Host name:"
-msgstr "Име на хост:"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 762
-#: rc.cpp:340
-#, no-c-format
-msgid "Domain name:"
-msgstr "Домейн:"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 772
-#: rc.cpp:343
-#, no-c-format
-msgid "Network Profiles"
-msgstr "Мрежови профили"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 783
-#: rc.cpp:346
-#, no-c-format
-msgid "Available Network Profiles"
-msgstr "Налични мрежови профили"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 792
-#: rc.cpp:349
-#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Име"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 821
-#: rc.cpp:352
-#, no-c-format
-msgid "&Load Selected"
-msgstr "Заре&ждане на маркираните"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 829
-#: rc.cpp:355
-#, no-c-format
-msgid "&Save Selected"
-msgstr "&Запис на маркираните"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 837
-#: rc.cpp:358
-#, no-c-format
-msgid "&Create New..."
-msgstr "&Създаване на нов..."
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 845
-#: rc.cpp:361
-#, no-c-format
-msgid "&Delete Selected"
-msgstr "Из&триване на маркираните"
-
-#. i18n: file kreloadnetworkdlg.ui line 28
-#: knetworkconfigparser.cpp:303 rc.cpp:364
-#, no-c-format
-msgid "Reloading Network"
-msgstr "Рестартиране на мрежа"
-
-#. i18n: file kreloadnetworkdlg.ui line 112
-#: rc.cpp:370
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Please wait while the network is reloaded so\n"
-"the changes can take effect."
-msgstr ""
-"Моля, изчакайте докато мрежата бъде рестартирана,\n"
-"за да влязат в сила промените."
-
-#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 16
-#: rc.cpp:374
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported Platform"
-msgstr "Неподдържана платформа"
-
-#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 69
-#: rc.cpp:383
-#, no-c-format
-msgid "Do not ask again"
-msgstr "Изключване на въпроса"
-
-#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 94
-#: rc.cpp:386
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Your Platform is Not Supported
"
-""
-msgstr ""
-"Платформата ви не се поддържа
"
-""
-
-#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 102
-#: rc.cpp:389
-#, no-c-format
-msgid ""
-"You may choose one of the following supported platforms if you are sure "
-"your platform behaves the same as the chosen one. Please be sure, because your "
-"current network configuration could be damaged."
-msgstr ""
-"Може да изберете една от следните поддържани платформи, ако сте сигурни"
-", че вашата е подобна на избраната. Моля, проверете това, защото текущите "
-"мрежови настройки могат да бъдат повредени."
-
-#: knetworkconfmodule.cpp:94
-msgid "KNetworkConf"
-msgstr "KNetworkConf"
-
-#: knetworkconfmodule.cpp:97
-msgid "Lead Developer"
-msgstr "Lead Developer"
-
-#: knetworkconfmodule.cpp:99
-msgid "Provided the Network backend which KNetworkConf relies on."
-msgstr "Provided the Network backend which KNetworkConf relies on."
-
-#: knetworkconfmodule.cpp:101
-msgid "Conectiva Linux Support"
-msgstr "Conectiva Linux Support"
-
-#: knetworkconfmodule.cpp:103
-msgid "Documentation maintainer, and German translator"
-msgstr "Documentation maintainer, and German translator"
-
-#: knetworkconfmodule.cpp:105
-msgid "Various bugfixes and features"
-msgstr "Various bugfixes and features"
-
-#: knetworkconfmodule.cpp:107
-msgid "Various bugfixes and Brazilian Portuguese translator"
-msgstr "Various bugfixes and Brazilian Portuguese translator"
-
-#: knetworkconfmodule.cpp:113
-msgid ""
-"%1Network configuration%2This module allows you to configure your TCP/IP "
-"settings.%3"
-msgstr "%1Мрежови настройки%2Модулът позволява да настроите TCP/IP.%3"
-
-#: knetworkconfigparser.cpp:41
-msgid ""
-"Could not find the backend script for the network configuration detection. "
-"Something is wrong with your installation.\n"
-" Please check that \n"
-"{KDE_PATH}/%1 \n"
-"file is present."
-msgstr ""
-"Не е намерен скриптът за откриване на мрежа. Нещо не е наред с инсталацията "
-"ви.\n"
-"Моля, проверете дали съществува следния файл:\n"
-"{KDE_PATH}/%1"
-
-#: knetworkconfigparser.cpp:42
-msgid "Could Not Find Network Configuration Backend Script"
-msgstr "Грешка при откриване на мрежовия скрипт"
-
-#: knetworkconfigparser.cpp:65 knetworkconfigparser.cpp:95
-#: knetworkconfigparser.cpp:320 knetworkconfigparser.cpp:1016
-msgid ""
-"Could not execute backend script for the network configuration detection. "
-"Something is wrong with your installation."
-msgstr ""
-"Не е намерен скриптът за откриване на мрежа. Нещо не е наред с инсталацията ви."
-
-#: knetworkconfigparser.cpp:66 knetworkconfigparser.cpp:96
-#: knetworkconfigparser.cpp:321 knetworkconfigparser.cpp:1017
-msgid "Could Not Launch Network Configuration Backend Script"
-msgstr "Грешка при стартиране на мрежовия скрипт"
-
-#: knetworkconfigparser.cpp:113 knetworkconfigparser.cpp:837
-msgid "Could not parse the XML output from the network configuration backend."
-msgstr "XML данните не могат да бъдат обработени."
-
-#: knetworkconfigparser.cpp:114
-msgid "Error While Listing Network Interfaces"
-msgstr "Грешка при показване на списъка с мрежовите интерфейси"
-
-#: knetworkconfigparser.cpp:191
-msgid "Could not open file /proc/net/route."
-msgstr "Грешка при отваряне на файла /proc/net/route."
-
-#: knetworkconfigparser.cpp:192
-msgid "Could Not Open File"
-msgstr "Грешка при отваряне на файл"
-
-#: knetworkconfigparser.cpp:304
-msgid "%1Please wait while saving the network settings...%2"
-msgstr "%1Моля, изчакайте докато се записват мрежовите настройки...%2"
-
-#: knetworkconfigparser.cpp:762
-msgid "Ethernet Network Device"
-msgstr "Стандартно мрежово устройство"
-
-#: knetworkconfigparser.cpp:764
-msgid "Wireless Network Device"
-msgstr "Безжично мрежово устройство"
-
-#: knetworkconfigparser.cpp:838
-msgid "Error Loading The Network Configuration"
-msgstr "Грешка при зареждане на конфигурационния файл"
-
-#: knetworkconfigparser.cpp:1030
-msgid ""
-"Could not parse the list of supported platforms from the network configuration "
-"backend."
-msgstr "Грешка при обработка на списъка с поддържаните платформи."
-
-#: knetworkconfigparser.cpp:1031
-msgid "Error Obtaining Supported Platforms List"
-msgstr "Грешка при получаване на списъка с поддържаните платформи"
-
-#: version.h:5
-msgid ""
-"KNetworkConf - A KDE Control Center module to configure TCP/IP settings."
-msgstr ""
-"IP адресътnf - Модул от Контролния център на KDE за настройване на TCP/IP."
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/kpackage.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/kpackage.po
deleted file mode 100644
index d4276d16c74..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/kpackage.po
+++ /dev/null
@@ -1,1104 +0,0 @@
-# translation of kpackage.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: kpackage.po 845564 2008-08-12 02:23:40Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kpackage\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-29 02:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-11 15:03+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Радостин Раднев,Борислав Александров"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "radnev@yahoo.com"
-
-#: cache.cpp:63 cache.cpp:84
-#, c-format
-msgid "Cannot create folder %1"
-msgstr "Грешка при създаване на директорията \"%1\""
-
-#: cache.cpp:98 kpackage.cpp:588
-#, c-format
-msgid "Malformed URL: %1"
-msgstr "Грешен адрес: %1"
-
-#: debAptInterface.cpp:49
-msgid "APT: Debian"
-msgstr "APT: Дебиан"
-
-#: debAptInterface.cpp:51
-msgid "Querying DEB APT package list: "
-msgstr "Заявка към списъка с пакети на Дебиан: "
-
-#: debAptInterface.cpp:52
-msgid "KPackage: Waiting on APT-GET"
-msgstr "KPackage: Очакване на резултатите от командата APT-GET"
-
-#: debAptInterface.cpp:56
-msgid "Location of Debian Packages"
-msgstr "Път до пакетите на Дебиан"
-
-#: debAptInterface.cpp:58
-msgid ""
-"_: APT sources\n"
-"A"
-msgstr "А"
-
-#: debAptInterface.cpp:59
-msgid "APT Sources Entries"
-msgstr "Изходни кодове APT"
-
-#: debAptInterface.cpp:60 debDpkgInterface.cpp:77 kissInterface.cpp:73
-#: slackInterface.cpp:91
-msgid ""
-"_: Folders\n"
-"F"
-msgstr "Д"
-
-#: debAptInterface.cpp:62 debDpkgInterface.cpp:79
-msgid "Location of Folders Containing Debian Packages"
-msgstr "Път към директорията, съдържаща пакети на Дебиан"
-
-#: debAptInterface.cpp:67
-msgid "Download only"
-msgstr "Само изтегляне"
-
-#: debAptInterface.cpp:68
-msgid "No download"
-msgstr "Без изтегляне"
-
-#: debAptInterface.cpp:69
-msgid "Ignore missing"
-msgstr "Игнориране на липсващите"
-
-#: debAptInterface.cpp:70
-msgid "Ignore hold"
-msgstr "Игнориране на задържаните"
-
-#: debAptInterface.cpp:71
-msgid "Allow Unauthenticated"
-msgstr "Разрешаване на неоторизираните"
-
-#: debAptInterface.cpp:72 debAptInterface.cpp:76
-msgid "Assume yes"
-msgstr "\"Да\" за всички"
-
-#: debAptInterface.cpp:73 debAptInterface.cpp:77 debDpkgInterface.cpp:92
-#: fbsdInterface.cpp:86 rpmInterface.cpp:75 slackInterface.cpp:101
-msgid "Test (do not uninstall)"
-msgstr "Проба (без деинсталиране)"
-
-#: debAptInterface.cpp:75 debDpkgInterface.cpp:89
-msgid "Purge Config Files"
-msgstr "Изтриване на конфигурационните файлове"
-
-#: debAptInterface.cpp:107
-msgid "U&pgrade"
-msgstr "О&бновяване"
-
-#: debAptInterface.cpp:111
-msgid "&Fixup"
-msgstr "&Поправяне"
-
-#: debAptInterface.cpp:115
-msgid "&Apt-File Update"
-msgstr "Об&новяване на apt-file"
-
-#: debAptInterface.cpp:159 debAptInterface.cpp:368
-msgid "The %1 program needs to be installed"
-msgstr "Програмата %1 трябва да бъде инсталирана"
-
-#: debAptInterface.cpp:188
-#, c-format
-msgid "Querying DEB APT remote package list: %1"
-msgstr "Заявка към отдалечен списък на пакети (DEB APT): %1"
-
-#: debAptInterface.cpp:194
-#, c-format
-msgid "Processing DEB APT remote package list: %1"
-msgstr "Обработка на отдалечен списък от пакети (DEB APT): %1"
-
-#: debAptInterface.cpp:231 debAptInterface.cpp:287 rpmInterface.cpp:200
-msgid "DEB APT"
-msgstr "DEB APT"
-
-#: debAptInterface.cpp:244
-msgid "Querying DEB APT available list"
-msgstr "Заявка за налични списъци с пакети (DEB APT)"
-
-#: debAptInterface.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Querying DEB APT available list: %1"
-msgstr "Заявка за налични списъци с пакети (DEB APT): %1"
-
-#: debAptInterface.cpp:251
-msgid "Processing DEB APT available list"
-msgstr "Обработка на налични списъци с пакети (DEB APT)"
-
-#: debAptInterface.cpp:253
-#, c-format
-msgid "Processing DEB APT available list: %1"
-msgstr "Обработка на налични списъци с пакети (DEB APT): %1"
-
-#: debDpkgInterface.cpp:61
-msgid "DPKG: Debian"
-msgstr "DPKG: Дебиан"
-
-#: debDpkgInterface.cpp:64 debInterface.cpp:151
-msgid "Querying DEB package list: "
-msgstr "Заявка към списък на пакети (DEB): "
-
-#: debDpkgInterface.cpp:65
-msgid "Kpackage: Waiting on DPKG"
-msgstr "Kpackage: Очакване на резултатите от командата DPKG"
-
-#: debDpkgInterface.cpp:67
-msgid "Location of Debian Package Archives"
-msgstr "Път към архивите с пакети на Дебиан"
-
-#: debDpkgInterface.cpp:68
-msgid ""
-"_: Location\n"
-"L"
-msgstr "М"
-
-#: debDpkgInterface.cpp:70
-msgid ""
-"Version\n"
-"Architecture"
-msgstr ""
-"Версия\n"
-"Архитектура"
-
-#: debDpkgInterface.cpp:71 debDpkgInterface.cpp:76
-msgid "Location of Base Folder of Debian Distribution"
-msgstr "Базова директория на дистрибуцията Дебиан"
-
-#: debDpkgInterface.cpp:73
-msgid ""
-"_: Packages\n"
-"P"
-msgstr "П"
-
-#: debDpkgInterface.cpp:75
-msgid "Location of 'Packages' Files for Sections of Debian Distributions"
-msgstr "Път към файловете на Дебиан"
-
-#: debDpkgInterface.cpp:84
-msgid "Allow Downgrade"
-msgstr "Понижаване на версията"
-
-#: debDpkgInterface.cpp:85
-msgid "Check Conflicts"
-msgstr "Проверка за конфликти"
-
-#: debDpkgInterface.cpp:86 debDpkgInterface.cpp:91 fbsdInterface.cpp:81
-#: fbsdInterface.cpp:85 rpmInterface.cpp:69 rpmInterface.cpp:74
-msgid "Check Dependencies"
-msgstr "Проверка за зависимости"
-
-#: debDpkgInterface.cpp:87 fbsdInterface.cpp:82 rpmInterface.cpp:70
-#: slackInterface.cpp:99
-msgid "Test (do not install)"
-msgstr "Проба (без инсталиране)"
-
-#: fbsdInterface.cpp:59
-msgid "BSD"
-msgstr "BSD"
-
-#: fbsdInterface.cpp:70
-msgid "Querying package list: "
-msgstr "Заявка към списък на пакети: "
-
-#: fbsdInterface.cpp:72
-msgid "Location of BSD Packages and Ports"
-msgstr "Път към файловете и пакетите на BSD"
-
-#: fbsdInterface.cpp:73
-msgid "Ports"
-msgstr "Пакети"
-
-#: fbsdInterface.cpp:74
-msgid "Location of Ports Tree (e.g. /usr/ports or /usr/opt)"
-msgstr "Път до дървото с пакетите (например /usr/ports или /usr/opt)"
-
-#: fbsdInterface.cpp:75
-msgid "Packages"
-msgstr "Пакети"
-
-#: fbsdInterface.cpp:76
-msgid "Location of Folders Containing BSD Packages or Package Trees"
-msgstr "Път към директорията, съдържаща пакети на BSD или дървото с пакети"
-
-#: fbsdInterface.cpp:80 fbsdInterface.cpp:84
-msgid "Ignore Scripts"
-msgstr "Игнориране на скриптовете"
-
-#: fbsdInterface.cpp:131
-msgid "Getting package info"
-msgstr "Получаване на информация за пакетите"
-
-#: fbsdInterface.cpp:203 fbsdInterface.cpp:409 fbsdInterface.cpp:410
-#: fbsdInterface.cpp:559 fbsdInterface.cpp:561 packageProperties.cpp:175
-msgid "none"
-msgstr "не"
-
-#: fbsdInterface.cpp:204 fbsdInterface.cpp:411 fbsdInterface.cpp:562
-msgid "binary package and source port"
-msgstr "двоичен пакет и изходен код"
-
-#: fbsdInterface.cpp:204 fbsdInterface.cpp:411 fbsdInterface.cpp:562
-msgid "binary package"
-msgstr "двоичен пакет"
-
-#: fbsdInterface.cpp:204 fbsdInterface.cpp:411 fbsdInterface.cpp:562
-msgid "source port"
-msgstr "изходен код"
-
-#: fbsdInterface.cpp:237
-msgid "Getting file list"
-msgstr "Получаване на списъка с файловете"
-
-#: fbsdInterface.cpp:251
-msgid "Can't find package name!"
-msgstr "Пакетът не може да бъде открит!"
-
-#: fbsdInterface.cpp:501
-msgid "Querying BSD packages database for installed packages"
-msgstr "Заявка за проверка на инсталираните пакети на BSD"
-
-#: fbsdInterface.cpp:530
-#, c-format
-msgid "Unexpected output from pkg_info (looking for package name): %1"
-msgstr ""
-"Неочакван резултат от командата pkg_info (при търсене по име на пакет): %1"
-
-#: findf.cpp:48
-msgid "Find File"
-msgstr "Търсене на файл"
-
-#: findf.cpp:50 search.cpp:42
-msgid "&Find"
-msgstr "Т&ърсене"
-
-#: findf.cpp:59 search.cpp:40 search.cpp:50
-msgid "Find Package"
-msgstr "Търсене на пакет"
-
-#: findf.cpp:70
-msgid "Find:"
-msgstr "Търсене:"
-
-#: findf.cpp:76 managementWidget.cpp:83
-msgid "Installed"
-msgstr "Инсталирани"
-
-#: findf.cpp:77
-msgid "Type"
-msgstr "Тип"
-
-#: findf.cpp:79 kplview.cpp:58
-msgid "Package"
-msgstr "Пакет"
-
-#: findf.cpp:80
-msgid "File Name"
-msgstr "Име на файл"
-
-#: findf.cpp:85
-msgid "Also search uninstalled packages"
-msgstr "Търсене и в деинсталираните пакети"
-
-#: findf.cpp:87
-msgid "Also search uninstalled packages (apt-file needs to be installed)"
-msgstr ""
-"Търсене и в деинсталираните пакети (трябва да имате инсталирано apt-file)"
-
-#: findf.cpp:174
-msgid "--Nothing found--"
-msgstr "-- Нищо не е намерено --"
-
-#: findf.cpp:224
-msgid "Incorrect URL type"
-msgstr "Грешен тип на адрес"
-
-#: gentooInterface.cpp:58
-msgid "Gentoo"
-msgstr "Gentoo"
-
-#: gentooInterface.cpp:68
-msgid "Querying Gentoo package list: "
-msgstr "Заявка към списъка с пакети на Gentoo: "
-
-#: gentooInterface.cpp:125
-msgid "Looking for Gentoo packages: "
-msgstr "Търсене на пакети на Gentoo: "
-
-#: kissInterface.cpp:62
-msgid "KISS"
-msgstr "KISS"
-
-#: kissInterface.cpp:72
-msgid "Location of KISS Packages"
-msgstr "Път до пакети KISS"
-
-#: kissInterface.cpp:75
-msgid "Location of Folders Containing KISS Packages"
-msgstr "Път към директорията, съдържаща пакети KISS"
-
-#: kissInterface.cpp:81 kissInterface.cpp:139
-msgid "Querying KISS package list: "
-msgstr "Заявка към списък на пакети KISS: "
-
-#: kissInterface.cpp:82
-msgid "KPackage: Waiting on KISS"
-msgstr "KPackage: Очакване на резултатите от командата KISS"
-
-#: kpPty.cpp:160
-msgid ""
-"The action you requested uses ssh. Please enter the password or pass phrase.\n"
-msgstr ""
-"Операцията, която сте заявили, използва SSH. Моля, въведете паролата.\n"
-
-#: kpPty.cpp:163
-msgid ""
-"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password.\n"
-msgstr ""
-"Операцията, която сте заявили, изисква администраторски права (root). Моля, "
-"въведете администраторската парола.\n"
-
-#: kpPty.cpp:166
-msgid ""
-"The action you requested needs root privileges. Please enter your SUDO "
-"password.\n"
-msgstr ""
-"Операцията, която сте заявили, изисква администраторски права (root). Моля, "
-"въведете администраторската парола.\n"
-
-#: kpPty.cpp:182
-msgid "Login Problem: Please login manually"
-msgstr "Грешка при включване. Моля, включете се ръчно."
-
-#: kpackage.cpp:103
-msgid "Find &Package..."
-msgstr "Търсене на &пакет..."
-
-#: kpackage.cpp:107
-msgid "Find &File..."
-msgstr "Търсене на &файл..."
-
-#: kpackage.cpp:124
-msgid "&Expand Tree"
-msgstr "Раз&тваряне на дървото"
-
-#: kpackage.cpp:128
-msgid "&Collapse Tree"
-msgstr "&Свиване на дървото"
-
-#: kpackage.cpp:132
-msgid "Clear &Marked"
-msgstr "Р&азмаркиране"
-
-#: kpackage.cpp:136
-msgid "Mark &All"
-msgstr "&Маркиране на всичко"
-
-#: kpackage.cpp:140
-msgid "&Install"
-msgstr "&Инсталиране"
-
-#: kpackage.cpp:148
-msgid "&Uninstall"
-msgstr "&Деинсталиране"
-
-#: kpackage.cpp:156
-msgid "&Install Marked"
-msgstr "И&нсталиране на избраните"
-
-#: kpackage.cpp:160
-msgid "&Uninstall Marked"
-msgstr "Д&еинсталиране на избраните"
-
-#: kpackage.cpp:173
-msgid "Configure &KPackage..."
-msgstr "&Настройване на KPackage..."
-
-#: kpackage.cpp:177
-msgid "Clear Package &Folder Cache"
-msgstr "Изчистване &директорията на пакетите"
-
-#: kpackage.cpp:181
-msgid "Clear &Package Cache"
-msgstr "Изчистване на &пакетите"
-
-#: kpackage.cpp:372
-msgid "Management Mode"
-msgstr "Режим на управление"
-
-#: kpackage.cpp:427
-msgid "Select Package"
-msgstr "Избор на пакет"
-
-#: kpackage.cpp:488
-#, c-format
-msgid "Unknown package type: %1"
-msgstr "Неизвестен тип пакет: %1"
-
-#: kpackage.cpp:490
-#, c-format
-msgid "File not found: %1"
-msgstr "Файлът не е намерен: %1"
-
-#: kpackage.cpp:646
-msgid "Starting KIO"
-msgstr "Стартиране на услугата KIO"
-
-#: kpackage.cpp:651
-msgid "KIO finished"
-msgstr "Работата на услугата KIO завърши"
-
-#: kpackage.cpp:663
-msgid "KIO failed"
-msgstr "Грешка при изпълнение на услугата KIO"
-
-#: kpackage.cpp:676
-msgid "Open location:"
-msgstr "Отваряне на местоположение:"
-
-#: kplview.cpp:60
-msgid "Mark"
-msgstr "Избор"
-
-#: kplview.cpp:62
-msgid "Summary"
-msgstr "Резюме"
-
-#: kplview.cpp:64
-msgid "Size"
-msgstr "Размер"
-
-#: kplview.cpp:66
-msgid "Version"
-msgstr "Версия"
-
-#: kplview.cpp:68
-msgid "Old Version"
-msgstr "Стара версия"
-
-#: main.cpp:59
-msgid "KDE Package installer"
-msgstr "Програма за инсталиране на пакети"
-
-#: main.cpp:63
-msgid "Remote host for Debian APT, via SSH"
-msgstr "Отдалечен сървър за пакети на Дебиан през шифрована връзка (SSH)"
-
-#: main.cpp:65
-msgid "Package to install"
-msgstr "Пакет за инсталиране"
-
-#: main.cpp:83
-msgid "KPackage"
-msgstr "KPackage"
-
-#: managementWidget.cpp:84
-msgid "Updated"
-msgstr "Обновени"
-
-#: managementWidget.cpp:85
-msgid "New"
-msgstr "Нови"
-
-#: managementWidget.cpp:86
-msgid "All"
-msgstr "Всички"
-
-#: managementWidget.cpp:138
-msgid "Clear Search"
-msgstr "Изчистване на търсенето"
-
-#: managementWidget.cpp:141
-msgid "Search: "
-msgstr "Търсене: "
-
-#: managementWidget.cpp:164
-msgid "Uninstall Marked"
-msgstr "Деинсталиране на избраните"
-
-#: managementWidget.cpp:168
-msgid "Install Marked"
-msgstr "Инсталиране на избраните"
-
-#: managementWidget.cpp:193 pkgOptions.cpp:361 pkgOptions.cpp:363
-msgid "Uninstall"
-msgstr "Деинсталиране"
-
-#: managementWidget.cpp:197 managementWidget.cpp:268 pkgOptions.cpp:346
-#: pkgOptions.cpp:348
-msgid "Install"
-msgstr "Инсталиране"
-
-#: managementWidget.cpp:270
-msgid "Fetch"
-msgstr "Доставяне"
-
-#: managementWidget.cpp:355
-msgid "Building package tree"
-msgstr "Построяване дървото на пакетите"
-
-#: managementWidget.cpp:444
-msgid ""
-"Filename not available\n"
-msgstr ""
-"Файлът не съществува\n"
-
-#: options.cpp:73
-msgid "&Types"
-msgstr "&Типове"
-
-#: options.cpp:75
-msgid "Handle Package Type"
-msgstr "Обработка типа на пакета"
-
-#: options.cpp:77
-msgid "Remote Host"
-msgstr "Отдалечен хост"
-
-#: options.cpp:78
-msgid "Use remote host (Debian APT only):"
-msgstr "Използване на отдалечен сървър за Дебиан (APT):"
-
-#: options.cpp:98
-msgid "%1: %2 not found"
-msgstr "%1: %2 не е намерено"
-
-#: options.cpp:103
-msgid "Enable"
-msgstr "Включване"
-
-#: options.cpp:105
-msgid "Location of Packages"
-msgstr "Път до пакетите"
-
-#: options.cpp:114
-msgid "Cac&he"
-msgstr "Ке&ш-памет"
-
-#: options.cpp:117
-msgid "Cache Remote Package Folders"
-msgstr "Кеширане на отдалечените директории на пакетите"
-
-#: options.cpp:123 options.cpp:139
-msgid "Always"
-msgstr "Винаги"
-
-#: options.cpp:126 options.cpp:142
-msgid "During a session"
-msgstr "По време на сесията"
-
-#: options.cpp:129 options.cpp:145
-msgid "Never"
-msgstr "Никога"
-
-#: options.cpp:133
-msgid "Cache Remote Package Files"
-msgstr "Кеширане на отдалечените пакети"
-
-#: options.cpp:148
-msgid "Cache Folder"
-msgstr "Директория за кеш-паметта"
-
-#: options.cpp:155
-msgid "&Misc"
-msgstr "&Допълнителни"
-
-#: options.cpp:162
-msgid "Execute Privileged Commands Using"
-msgstr "Стартиране на привилегировани команди чрез"
-
-#: options.cpp:168
-msgid "su command"
-msgstr "Команда su"
-
-#: options.cpp:171
-msgid "sudo command"
-msgstr "Команда sudo"
-
-#: options.cpp:174
-msgid "ssh command"
-msgstr "Команда ssh"
-
-#: options.cpp:177
-msgid "Verify file list"
-msgstr "Проверка на списъка с файловете"
-
-#: options.cpp:180
-msgid "Read information from all local package files"
-msgstr "Използване на информация от всички локални пакети"
-
-#: packageDisplay.cpp:98
-msgid "File List"
-msgstr "Файлове"
-
-#: packageDisplay.cpp:99
-msgid "Change Log"
-msgstr "Промени"
-
-#: packageDisplay.cpp:265
-msgid " - No change log -"
-msgstr " - Няма намерени промени -"
-
-#: packageDisplay.cpp:283 packageDisplay.cpp:309
-msgid "Updating File List"
-msgstr "Обновяване на списъка с файловете"
-
-#: packageDisplay.cpp:316
-msgid " Files"
-msgstr " файла"
-
-#: packageDisplay.cpp:375
-msgid "&Open With..."
-msgstr "О&тваряне с..."
-
-#: packageInfo.cpp:114 slackInterface.cpp:344
-msgid "OTHER"
-msgstr "ДРУГИ"
-
-#: packageProperties.cpp:68
-msgid "name"
-msgstr "Име"
-
-#: packageProperties.cpp:69
-msgid "summary"
-msgstr "Резюме"
-
-#: packageProperties.cpp:70
-msgid "version"
-msgstr "Версия"
-
-#: packageProperties.cpp:71
-msgid "old-version"
-msgstr "Стара версия"
-
-#: packageProperties.cpp:72
-msgid "status"
-msgstr "Състояние"
-
-#: packageProperties.cpp:73
-msgid "group"
-msgstr "Група"
-
-#: packageProperties.cpp:74
-msgid "size"
-msgstr "Размер"
-
-#: packageProperties.cpp:75
-msgid "file-size"
-msgstr "Размер на файла"
-
-#: packageProperties.cpp:76
-msgid "description"
-msgstr "Описание"
-
-#: packageProperties.cpp:77
-msgid "url"
-msgstr "Адрес"
-
-#: packageProperties.cpp:78
-msgid "architecture"
-msgstr "Архитектура"
-
-#: packageProperties.cpp:80
-msgid "unsatisfied dependencies"
-msgstr "Нарушени зависимости"
-
-#: packageProperties.cpp:81
-msgid "pre-depends"
-msgstr "Предварителни зависимости"
-
-#: packageProperties.cpp:82
-msgid "dependencies"
-msgstr "Зависимости"
-
-#: packageProperties.cpp:83
-msgid "depends"
-msgstr "Зависимости"
-
-#: packageProperties.cpp:84
-msgid "conflicts"
-msgstr "Конфликти"
-
-#: packageProperties.cpp:85
-msgid "provides"
-msgstr "Обезпечение"
-
-#: packageProperties.cpp:86
-msgid "recommends"
-msgstr "Препоръки"
-
-#: packageProperties.cpp:87
-msgid "replaces"
-msgstr "Замяна"
-
-#: packageProperties.cpp:88
-msgid "suggests"
-msgstr "Предложения"
-
-#: packageProperties.cpp:89
-msgid "priority"
-msgstr "Приоритет"
-
-#: packageProperties.cpp:91
-msgid "essential"
-msgstr "Необходим"
-
-#: packageProperties.cpp:92
-msgid "install time"
-msgstr "По време на инсталация"
-
-#: packageProperties.cpp:93
-msgid "config-version"
-msgstr "Версия на конфигурацията"
-
-#: packageProperties.cpp:94
-msgid "distribution"
-msgstr "Дистрибуция"
-
-#: packageProperties.cpp:95
-msgid "vendor"
-msgstr "Производител"
-
-#: packageProperties.cpp:96
-msgid "maintainer"
-msgstr "Поддръжка"
-
-#: packageProperties.cpp:97
-msgid "packager"
-msgstr "Автор"
-
-#: packageProperties.cpp:98
-msgid "source"
-msgstr "Източник"
-
-#: packageProperties.cpp:99
-msgid "build-time"
-msgstr "Дата"
-
-#: packageProperties.cpp:100
-msgid "build-host"
-msgstr "Платформа"
-
-#: packageProperties.cpp:101
-msgid "base"
-msgstr "База"
-
-#: packageProperties.cpp:102
-msgid "filename"
-msgstr "Файл"
-
-#: packageProperties.cpp:103
-msgid "serial"
-msgstr "Сериен номер"
-
-#: packageProperties.cpp:105
-msgid "also in"
-msgstr "Също в"
-
-#: packageProperties.cpp:106
-msgid "run depends"
-msgstr "Зависимости при стартиране"
-
-#: packageProperties.cpp:107
-msgid "build depends"
-msgstr "Зависимост при компилиране"
-
-#: packageProperties.cpp:108
-msgid "available as"
-msgstr "Достъпен като"
-
-#: pkgInterface.cpp:71
-msgid "'Delete this window to continue'"
-msgstr "\"Изтрийте този прозорец, за да продължите\""
-
-#: pkgInterface.cpp:260
-msgid "Starting Kio"
-msgstr "Стартиране на услугата KIO"
-
-#: pkgInterface.cpp:265
-msgid "Kio finished"
-msgstr "Работата на услугата KIO завърши"
-
-#: pkgInterface.cpp:275
-msgid "Kio failed"
-msgstr "Грешка при изпълнение на услугата KIO"
-
-#: pkgInterface.cpp:300
-#, c-format
-msgid "Cannot read folder %1"
-msgstr "Грешка при четене от директорията \"%1\""
-
-#: pkgInterface.cpp:330
-msgid "Verifying"
-msgstr "Проверка"
-
-#: pkgOptions.cpp:98
-msgid "Keep this window"
-msgstr "Запазване на прозореца"
-
-#: pkgOptions.cpp:117
-msgid "PACKAGES"
-msgstr "Пакети"
-
-#: pkgOptions.cpp:205
-msgid ""
-"_n: %1: 1 %2 Package\n"
-"%1: %n %2 Packages"
-msgstr ""
-"%1: 1 %2 пакет\n"
-"%1: %n %2 пакета"
-
-#: pkgOptions.cpp:271
-msgid "Done"
-msgstr "Готово"
-
-#: procbuf.cpp:121
-msgid "Kprocess Failure"
-msgstr "Грешка при изпълнение на услугата Kprocess"
-
-#: procbuf.cpp:139
-#, c-format
-msgid "Timeout: %1"
-msgstr "Просрочка на времето: %1"
-
-#: procbuf.cpp:145
-#, c-format
-msgid "Kprocess error:%1"
-msgstr "Грешка при изпълнение на услугата Kprocess: %1"
-
-#. i18n: file kpackageui.rc line 13
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Packages"
-msgstr "&Пакети"
-
-#. i18n: file kpackageui.rc line 30
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "&Cache"
-msgstr "&Кеш-памет"
-
-#. i18n: file kpackageui.rc line 36
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Spe&cial"
-msgstr "&Инструменти"
-
-#. i18n: file kpackageui.rc line 38
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "&APT: Debian"
-msgstr "&APT: Debian"
-
-#: rpmInterface.cpp:48
-msgid "RPM"
-msgstr "RPM"
-
-#: rpmInterface.cpp:58
-msgid "Location of RPM Package Archives"
-msgstr "Път към архивите с пакети RPM"
-
-#: rpmInterface.cpp:59
-msgid ""
-"_: Folder\n"
-"F"
-msgstr "Д"
-
-#: rpmInterface.cpp:60
-msgid "Location of Folders Containing RPM Packages"
-msgstr "Път към директорията, съдържаща пакети RPM"
-
-#: rpmInterface.cpp:66
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Обновяване"
-
-#: rpmInterface.cpp:67
-msgid "Replace Files"
-msgstr "Замяна на файлове"
-
-#: rpmInterface.cpp:68
-msgid "Replace Packages"
-msgstr "Замяна на пакети"
-
-#: rpmInterface.cpp:72
-msgid "Remove all versions"
-msgstr "Премахване на всички версии"
-
-#: rpmInterface.cpp:73
-msgid "Use Scripts"
-msgstr "Използване на скриптовете"
-
-#: rpmInterface.cpp:78
-msgid "Querying RPM package list: "
-msgstr "Заявка към списъка с пакети RPM: "
-
-#: rpmInterface.cpp:163
-msgid "Querying RPM package list"
-msgstr "Заявка към списъка с пакети RPM"
-
-#: rpmInterface.cpp:167
-msgid "Processing RPM package list"
-msgstr "Обработка на списък от пакети RPM"
-
-#: search.cpp:64
-msgid "Sub string"
-msgstr "Подниз"
-
-#: search.cpp:70
-msgid "Wrap search"
-msgstr "Търсене от началото"
-
-#: search.cpp:106
-msgid "Note"
-msgstr "Забележка"
-
-#: search.cpp:107
-msgid "%1 was not found."
-msgstr "%1 не е намерен."
-
-#: slackInterface.cpp:68
-msgid "Slackware"
-msgstr "Slackware"
-
-#: slackInterface.cpp:80 slackInterface.cpp:208 slackInterface.cpp:260
-#: slackInterface.cpp:621
-msgid "Querying SLACK package list: "
-msgstr "Заявка към списъка с пакети SLACK: "
-
-#: slackInterface.cpp:81
-msgid "KPackage: Waiting on SLACK"
-msgstr "KPackage: Очакване на резултатите от SLACK"
-
-#: slackInterface.cpp:83
-msgid "Location of Slackware Package Archives"
-msgstr "Път към архивите с пакети на Slackware"
-
-#: slackInterface.cpp:84
-msgid ""
-"_: Install location\n"
-"I"
-msgstr "И"
-
-#: slackInterface.cpp:86
-msgid "Location of a 'PACKAGES.TXT' File for Extended Information"
-msgstr "Местоположение на файла \"PACKAGES.TXT\" за допълнителна информация"
-
-#: slackInterface.cpp:87
-msgid ""
-"_: Packages file\n"
-"P"
-msgstr "П"
-
-#: slackInterface.cpp:89
-msgid "Location of 'PACKAGES.TXT' File for Slackware Distribution"
-msgstr "Местоположение на файла \"PACKAGES.TXT\" за дистрибуцията Slackware"
-
-#: slackInterface.cpp:90
-msgid "Location of Base Folder of Slackware Distribution"
-msgstr "Базова директория на дистрибуцията Slackware"
-
-#: slackInterface.cpp:93
-msgid "Location of Folders Containing Slackware Packages"
-msgstr "Път към директорията, съдържаща пакети на Slackware"
-
-#: slackInterface.cpp:119
-msgid "Base System"
-msgstr "Базова система"
-
-#: slackInterface.cpp:120
-msgid "Linux Applications"
-msgstr "Програми за Линукс"
-
-#: slackInterface.cpp:121
-msgid "Program Development"
-msgstr "Средства за разработка"
-
-#: slackInterface.cpp:122
-msgid "GNU EMacs"
-msgstr "GNU EMacs"
-
-#: slackInterface.cpp:123
-msgid "FAQs"
-msgstr "ЧЗВ"
-
-#: slackInterface.cpp:124
-msgid "Kernel Source"
-msgstr "Изходен код на ядрото"
-
-#: slackInterface.cpp:125
-msgid "Networking"
-msgstr "Мрежа"
-
-#: slackInterface.cpp:126
-msgid "TeX Distribution"
-msgstr "Програма TeX"
-
-#: slackInterface.cpp:127
-msgid "TCL Script Language"
-msgstr "Скриптов език TCL"
-
-#: slackInterface.cpp:128
-msgid "X Window System"
-msgstr "Система X Window"
-
-#: slackInterface.cpp:129
-msgid "X Applications"
-msgstr "Програми за X"
-
-#: slackInterface.cpp:130
-msgid "X Development Tools"
-msgstr "Средства за разработка за X"
-
-#: slackInterface.cpp:131
-msgid "XView and OpenLook"
-msgstr "Програми XView и OpenLook"
-
-#: slackInterface.cpp:132
-msgid "Games"
-msgstr "Игри"
-
-#: updateLoc.cpp:51 updateLoc.cpp:134
-msgid "Use"
-msgstr "Включване"
-
-#: updateLoc.cpp:142
-msgid "Subfolders"
-msgstr "Поддиректории"
-
-#: updateLoc.cpp:224
-msgid "Package File"
-msgstr "Файл на пакет"
-
-#: updateLoc.cpp:243
-msgid "Package Archive"
-msgstr "Архив на пакетите"
-
-#: updateLoc.cpp:344
-msgid "File truncated..."
-msgstr "Файлът е отрязан..."
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/ksysv.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/ksysv.po
deleted file mode 100644
index dc72dfc02c8..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/ksysv.po
+++ /dev/null
@@ -1,969 +0,0 @@
-# translation of ksysv.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: ksysv.po 845564 2008-08-12 02:23:40Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ksysv\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-19 01:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-11 15:03+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: IOCore.cpp:51
-msgid ""
-"FAILED to remove %1 from %2: \"%3\""
-"
"
-msgstr ""
-"Грешка при изтриване на %1 от %2: %3"
-"
"
-
-#: IOCore.cpp:55
-msgid ""
-"FAILED to remove %1 from %2: \"%3\"\n"
-msgstr ""
-"Грешка при изтриване на %1 от %2: %3\n"
-
-#: IOCore.cpp:62
-msgid "removed %1 from %2
"
-msgstr "%1 е изтрит от %2
"
-
-#: IOCore.cpp:66
-msgid ""
-"removed %1 from %2\n"
-msgstr ""
-"%1 е изтрит от %2\n"
-
-#: IOCore.cpp:95
-msgid "created %1 in %2
"
-msgstr "%1 е създаден в %2
"
-
-#: IOCore.cpp:96
-msgid ""
-"created %1 in %2\n"
-msgstr ""
-"%1 е създаден в %2\n"
-
-#: IOCore.cpp:100
-msgid ""
-"FAILED to create %1 in %2: \"%3\""
-"
"
-msgstr ""
-"Грешка при създаване на %1 в %2: %3"
-"
"
-
-#: IOCore.cpp:105
-msgid ""
-"FAILED to create %1 in %2: \"%3\"\n"
-msgstr ""
-"Грешка при създаване на %1 в %2: %3\n"
-
-#. i18n: file ksysvui.rc line 73
-#: OldView.cpp:89 OldView.cpp:91 rc.cpp:21 rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Runlevel Menu"
-msgstr "Меню на нивата"
-
-#. i18n: file ksysvui.rc line 82
-#: OldView.cpp:93 rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Services Menu"
-msgstr "Меню на услугите"
-
-#: OldView.cpp:193
-msgid ""
-"&Available\n"
-"Services"
-msgstr ""
-"&Налични\n"
-"услуги"
-
-#: OldView.cpp:198
-msgid ""
-"These are the services "
-"available on your computer. To start a service, drag it onto the Start "
-"section of a runlevel.
"
-"To stop one, do the same for the Stop section.
"
-msgstr ""
-"Това са услугите ("
-"), които са достъпни на вашата система.
"
-"За да стартирате услуга, изтеглете я в секцията Старт "
-"на инициализиращите нива.
"
-"За да спрете услуга, изтеглете я в секцията Стоп.
"
-
-#: OldView.cpp:242
-msgid ""
-"You can drag services from a runlevel onto the "
-"trashcan to delete them from that runlevel.
"
-"The Undo command can be used to restore deleted entries.
"
-msgstr ""
-"За да изтриете услуга от списъка на достъпните услуги или от списъка на "
-"старт/стоп нивата, изтеглете я в кошчето "
-"().
"
-"За възстановяване на изтритата услуга, използвайте командата "
-"Отмяна.
"
-
-#: OldView.cpp:254
-#, c-format
-msgid "Runlevel &%1"
-msgstr "Ниво &%1"
-
-#: OldView.cpp:256
-#, c-format
-msgid "Runlevel %1"
-msgstr "Ниво %1"
-
-#: OldView.cpp:260
-msgid ""
-"These are the services started in runlevel %1.
"
-"The number shown on the left of the "
-"icon determines the order in which the services are started. You can arrange "
-"them via drag and drop, as long as a suitable sorting number "
-"can be generated.
"
-"If that's not possible, you have to change the number manually via the "
-"Properties dialog box.
"
-msgstr ""
-"Тези услуги се стартират при инициализиране на ниво %1.
"
-"Номерът, който се намира в ляво от иконата ("
-"), определя реда, в който се стартират услугите. Вие може да го промените, чрез "
-"изтегляне на услугата с мишката. По този начин на услугата ще се присвои "
-"подходящ пореден номер.
"
-"Ако това е невъзможно, може да промените този номер ръчно в диалога "
-"Информация.
"
-
-#: OldView.cpp:268
-msgid "Start"
-msgstr "Старт"
-
-#: OldView.cpp:278
-msgid ""
-"These are the services stopped in runlevel %1.
"
-"The number shown on the left of the "
-"icon determines the order in which the services are stopped. You can arrange "
-"them via drag and drop, as long as a suitable sorting number "
-"can be generated.
"
-"If that's not possible, you have to change the number manually via the "
-"Properties dialog box.
"
-msgstr ""
-"Тези услуги се спират при инициализиране на ниво %1.
"
-"Номерът, който се намира в ляво от иконата ("
-"), определя реда, в който се спират услугите. Вие може да го промените, чрез "
-"изтегляне на услугата с мишката. По този начин на услугата ще се присвои "
-"подходящ пореден номер.
"
-"Ако това е невъзможно, може да промените този номер ръчно в диалога "
-"Информация.
"
-
-#: OldView.cpp:353
-#, c-format
-msgid ""
-"Drag here to start services\n"
-"when entering runlevel %1"
-msgstr ""
-"Преместете услугата в този списък,\n"
-"за да се стартира в ниво %1."
-
-#: OldView.cpp:355
-#, c-format
-msgid ""
-"Drag here to stop services\n"
-"when entering runlevel %1"
-msgstr ""
-"Преместете услугата в този списък,\n"
-"за да се спира в ниво %1."
-
-#: OldView.cpp:414
-msgid "The services available on your computer"
-msgstr "Достъпни услуги на компютър ви."
-
-#: OldView.cpp:474
-msgid "WRITING CONFIGURATION"
-msgstr "ЗАПИС НА НАСТРОЙКИТЕ"
-
-#: OldView.cpp:475
-msgid "** WRITING CONFIGURATION **"
-msgstr "** ЗАПИС НА НАСТРОЙКИТЕ **"
-
-#: OldView.cpp:479
-msgid "RUNLEVEL %1"
-msgstr "НИВО НА ИНИЦИАЛИЗАЦИЯ %1"
-
-#: OldView.cpp:480
-msgid "** RUNLEVEL %1 **"
-msgstr "** НИВО НА ИНИЦИАЛИЗАЦИЯ %1 **"
-
-#: OldView.cpp:616
-msgid "** Stopping %1 **
"
-msgstr "** Спиране на %1 **
"
-
-#: OldView.cpp:617
-msgid "** Stopping %1 **"
-msgstr "** Спиране на %1 **"
-
-#: OldView.cpp:622
-msgid " stop"
-msgstr " е спряна"
-
-#: OldView.cpp:642
-msgid "** Starting %1 **
"
-msgstr "** Стартиране на %1 **
"
-
-#: OldView.cpp:643
-msgid "** Starting %1 **"
-msgstr "** Стартиране на %1 **"
-
-#: OldView.cpp:648
-msgid " start"
-msgstr " е стартирана"
-
-#: OldView.cpp:682
-msgid "** Re-starting %1 **"
-msgstr "** Рестартиране на %1 **"
-
-#: OldView.cpp:683
-msgid "** Re-starting %1 **"
-msgstr "** Рестартиране на %1 **"
-
-#: OldView.cpp:688
-msgid " restart"
-msgstr " е рестартирана"
-
-#: OldView.cpp:937
-msgid ""
-"You have specified that your system's init scripts are located in the folder "
-"%1, but this folder does not exist. You probably selected the "
-"wrong distribution during configuration.
"
-"If you reconfigure %2, it may be possible to fix the problem. If you choose "
-"to reconfigure, you should shut down the application and the configuration "
-"wizard will appear the next time %3 is run. If you choose not to reconfigure, "
-"you will not be able to view or edit your system's init configuration.
"
-"Would you like to reconfigure %4?
"
-msgstr ""
-"Задали сте, че инициализиращите нива в системата се намират в директорията "
-"%1, но такава директория не съществува. Възможно е, да сте "
-"задали грешна дистрибуция при първоначалното настройване.
"
-"Ако настроите програмата %2 отново, може да решите проблема. За да настроите "
-"програмата отново, затворете я и при следващото изпълнение на програмата %3, "
-"отново ще бъде извикан помощникът на настройките. Ако продължите с тези "
-"настройки, няма да може да преглеждате или редактирате инициализиращите "
-"нива.
"
-"Искате ли да настроите програмата %4 отново?
"
-
-#: OldView.cpp:954
-msgid "Folder Does Not Exist"
-msgstr "Несъществуваща директория"
-
-#: OldView.cpp:954
-msgid "Reconfigure"
-msgstr "Настройване"
-
-#: OldView.cpp:954
-msgid "Do Not Reconfigure"
-msgstr "Без настройване"
-
-#: OldView.cpp:965
-msgid ""
-"You do not have the right permissions to edit your system's init "
-"configuration. However, you are free to browse the runlevels.
"
-"If you really want to edit the configuration, either restart "
-"%1 as root (or another privileged user), or ask your sysadmin "
-"to install %2 suid or sgid.
"
-"The latter way is not recommended though, due to security issues.
"
-msgstr ""
-"Нямате необходимите права, за да редактирате инициализиращите нива. Може да "
-"ги разглеждате само.
"
-"Ако искате да редактирате инициализиращите нива, рестартирайте програмата %1 "
-"с администраторски права или помолете системния администратор да инсталира "
-"програмата %2 с администраторски права suid или sgid.
"
-"Последният начин не се препоръчва, поради съображения за сигурност.
"
-
-#: OldView.cpp:977
-msgid "Insufficient Permissions"
-msgstr "Недостатъчно права"
-
-#: OldView.cpp:1029
-msgid "&Other..."
-msgstr "&Други..."
-
-#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 18
-#: PreferencesDialog.cpp:41 rc.cpp:111
-#, no-c-format
-msgid "Look & Feel"
-msgstr "Външен вид"
-
-#. i18n: file configwizard.ui line 301
-#: PreferencesDialog.cpp:69 rc.cpp:75
-#, no-c-format
-msgid "Paths"
-msgstr "Пътища"
-
-#: PreferencesDialog.cpp:79
-msgid "Settings Not Fitting Anywhere Else"
-msgstr "Разни"
-
-#: PreferencesDialog.cpp:143
-msgid ""
-"The service folder you specified does not exist.\n"
-"You can continue if you want to, or you can click Cancel to select a new "
-"folder."
-msgstr ""
-"Директорията с услугите, която сте задали, не съществува.\n"
-"Може да продължите или да отмените действието и да изберете нова директория."
-
-#: PreferencesDialog.cpp:154
-msgid ""
-"The runlevel folder you specified does not exist.\n"
-"You can continue if you want to, or you can click Cancel to select a new "
-"folder."
-msgstr ""
-"Директорията с инициализиращите нива, която сте задали, не съществува.\n"
-"Може да продължите или да отмените действието и да изберете нова директория."
-
-#: Properties.cpp:42
-msgid "&Service"
-msgstr "Опис&ание"
-
-#: Properties.cpp:50
-msgid "Description:"
-msgstr "Описание:"
-
-#: Properties.cpp:57
-msgid "Actions"
-msgstr "Действия"
-
-#: Properties.cpp:67
-msgid "S&top"
-msgstr "С&топ"
-
-#: Properties.cpp:70
-msgid "&Restart"
-msgstr "Р&естарт"
-
-#: Properties.cpp:121
-msgid "&Entry"
-msgstr "&Услуга"
-
-#: Properties.cpp:126
-msgid "&Name:"
-msgstr "&Име:"
-
-#: Properties.cpp:131
-msgid "&Points to service:"
-msgstr "П&репратка:"
-
-#: Properties.cpp:137
-msgid "&Sorting number:"
-msgstr "&Пореден номер:"
-
-#: RunlevelAuthIcon.cpp:27
-msgid "Editing disabled - please check your permissions"
-msgstr "Редактирането не е разрешено. Моля, проверете правата си за достъп."
-
-#: RunlevelAuthIcon.cpp:28
-msgid "Editing enabled"
-msgstr "Редактирането е разрешено."
-
-#: TopWidget.cpp:118
-msgid "Start Service"
-msgstr "Стартиране на услуга"
-
-#: TopWidget.cpp:119
-msgid "&Choose which service to start:"
-msgstr "&Изберете услуга за стартиране:"
-
-#: TopWidget.cpp:121
-msgid "Stop Service"
-msgstr "Спиране на услуга"
-
-#: TopWidget.cpp:122
-msgid "&Choose which service to stop:"
-msgstr "&Изберете услуга за спиране:"
-
-#: TopWidget.cpp:124
-msgid "Restart Service"
-msgstr "Рестартиране на услуга"
-
-#: TopWidget.cpp:125
-msgid "&Choose which service to restart:"
-msgstr "&Изберете услуга за рестартиране:"
-
-#: TopWidget.cpp:127
-msgid "Edit Service"
-msgstr "Редактиране на услуга"
-
-#: TopWidget.cpp:128
-msgid "&Choose which service to edit:"
-msgstr "&Изберете услуга за редактиране:"
-
-#: TopWidget.cpp:215
-msgid "Re&vert Configuration"
-msgstr "&Възстановяване на конфигурацията"
-
-#: TopWidget.cpp:221
-msgid "&Save Configuration"
-msgstr "&Запис на конфигурацията"
-
-#: TopWidget.cpp:226
-msgid "Save &Log..."
-msgstr "Запис на от&читането..."
-
-#: TopWidget.cpp:234
-msgid "&Print Log..."
-msgstr "П&ечат на отчитането..."
-
-#: TopWidget.cpp:250
-msgid "P&roperties"
-msgstr "Информа&ция"
-
-#: TopWidget.cpp:254
-msgid "&Open"
-msgstr "&Отваряне"
-
-#: TopWidget.cpp:258
-msgid "Open &With"
-msgstr "О&тваряне с"
-
-#: TopWidget.cpp:267
-msgid "Show &Log"
-msgstr "Показване на &журнала"
-
-#: TopWidget.cpp:270
-msgid "Hide &Log"
-msgstr "Скриване на &журнала"
-
-#: TopWidget.cpp:273
-msgid "&Start Service..."
-msgstr "&Стартиране на услуга..."
-
-#: TopWidget.cpp:277
-msgid "&Stop Service..."
-msgstr "С&пиране на услуга..."
-
-#: TopWidget.cpp:281
-msgid "&Restart Service..."
-msgstr "Р&естартиране на услуга..."
-
-#: TopWidget.cpp:285
-msgid "&Edit Service..."
-msgstr "&Редактиране на услуга..."
-
-#: TopWidget.cpp:299
-msgid "There are unsaved changes. Are you sure you want to quit?"
-msgstr ""
-"Промените не са записани. Сигурни ли сте, че искате да излезете от програмата?"
-
-#: TopWidget.cpp:313
-msgid "Do you really want to revert all unsaved changes?"
-msgstr "Сигурни ли сте, че искате всички незаписани промени да бъдат отменени?"
-
-#: TopWidget.cpp:314
-msgid "Revert Configuration"
-msgstr "Възстановяване на предишната конфигурация"
-
-#: TopWidget.cpp:315
-msgid "&Revert"
-msgstr "&Възстановяване"
-
-#: TopWidget.cpp:326
-msgid ""
-"You're about to save the changes made to your init configuration. Wrong "
-"settings can make your system hang on startup.\n"
-"Do you wish to continue?"
-msgstr ""
-"На път сте да запишете промените в конфигурацията. Имайте предвид, че "
-"неправилните настройки могат да доведат до увисване на системата.\n"
-"Сигурни ли сте, че искате да продължите?"
-
-#: TopWidget.cpp:330
-msgid "Save Configuration"
-msgstr "Запис на конфигурацията"
-
-#: TopWidget.cpp:398
-msgid ""
-"Click on the checkboxes to show or hide "
-"runlevels.
"
-"The list of currently visible runlevels is saved when you use the "
-"Save Options command.
"
-msgstr ""
-"Изберете инициализиращите нива, които искате да бъдат показвани.
"
-"Списък на инициализиращите нива може да бъде запазен, чрез операцията в "
-"главното меню Запис на настройките.
"
-
-#: TopWidget.cpp:402
-msgid "Show only the selected runlevels"
-msgstr "Показване само на избраните инициализиращи нива"
-
-#: TopWidget.cpp:404
-msgid "Show runlevels:"
-msgstr "Показване на инициализиращите нива:"
-
-#: TopWidget.cpp:422
-msgid ""
-"If the lock is closed "
-", you don't have the right permissions "
-"to edit the init configuration.
"
-"Either restart %1 as root (or another more privileged user), or ask your "
-"sysadmin to install %1 suid or sgid.
"
-"The latter way is not recommended though, due to security "
-"issues.
"
-msgstr ""
-"Ако катинарчето е затворено ("
-") означава, че вие нямате права за редактиране на инициализиращите нива.
"
-"Рестартирайте програмата %1 с администраторски права или помолете системния "
-"администратор да инсталира програмата %1 с администраторски права suid "
-"или sgid.
"
-"Последният начин не се препоръчва, поради съображения за сигурност.
"
-
-#: TopWidget.cpp:566
-msgid " Changed"
-msgstr " Променена"
-
-#: TopWidget.cpp:753
-msgid "Print Log File"
-msgstr "Печат на отчитането..."
-
-#: TopWidget.cpp:768
-msgid "KDE Sys-V Init Editor Log
"
-msgstr ""
-"Програма за разглеждане на файловете за отчитане на Sys-V Init
"
-
-#: TopWidget.cpp:778
-msgid "Printed on %1
"
-msgstr "Отпечатано на %1
"
-
-#: TopWidget.cpp:830
-msgid ""
-"Unable to generate a valid sorting number for this position. This means that "
-"there was no number available between the two adjacent services, and the "
-"service did not fit in lexically.
"
-"Please adjust the sorting numbers manually via the "
-"Properties dialog box.
"
-msgstr ""
-"Грешка при генериране на пореден номер.
"
-"Това означава, че няма достъпни числа между номерата на предишната и "
-"следващата услуга.
"
-"Моля, променете номерата на тези услуги ръчно, като използвате диалога "
-"Информация.
"
-
-#: TopWidget.cpp:837
-msgid "Unable to Generate Sorting Number"
-msgstr "Грешка при генериране на пореден номер"
-
-#: TopWidget.cpp:841
-msgid "Unable to generate sorting number. Please change manually."
-msgstr "Грешка при генериране на пореден номер. Моля, променете ги ръчно."
-
-#: TopWidget.cpp:1055
-msgid "Configuration package saved successfully."
-msgstr "Конфигурацията е записана успешно."
-
-#: TopWidget.cpp:1085
-msgid "Configuration package loaded successfully."
-msgstr "Конфигурацията е заредена успешно."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Радостин Раднев"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "radnev@yahoo.com,boby_a_@web.bg"
-
-#: ksv_core.cpp:35
-msgid "No description available."
-msgstr "Няма налично описание."
-
-#: ksv_core.cpp:155
-msgid " log files"
-msgstr " журнални файлове"
-
-#: ksv_core.cpp:163
-msgid "Saved Init Configurations"
-msgstr "Конфигурация на инициализиращите нива"
-
-#: ksvdraglist.cpp:332
-msgid "No."
-msgstr "№"
-
-#: ksvdraglist.cpp:336
-msgid "Name"
-msgstr "Име"
-
-#: ksvdraglist.cpp:348 ksvdraglist.cpp:352 ksvdraglist.cpp:355
-msgid "Drag Menu"
-msgstr "Меню за изтегляне"
-
-#: main.cpp:58
-msgid "SysV-Init Editor"
-msgstr "SysV-Init Editor"
-
-#: main.cpp:59
-msgid "Editor for Sys-V like init configurations"
-msgstr "Редактор на инициализиращите нива SysV"
-
-#: main.cpp:62
-msgid ""
-"Similar to Red Hat's\"tksysv\", but SysV-Init Editor allows\n"
-"drag-and-drop, as well as keyboard use."
-msgstr ""
-"Редактор на инициализиращите нива (SysV-Init), подобен на програмата tksysv на "
-"фирмата RedHat. Редакторът има много нови възможности и поддържа влачене и "
-"пускане с мишката, което го прави по-добър."
-
-#: main.cpp:65
-msgid "Main developer"
-msgstr "Main developer"
-
-#. i18n: file configwizard.ui line 23
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Configuration Wizard"
-msgstr "Помощник на настройките"
-
-#. i18n: file configwizard.ui line 39
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Operating System"
-msgstr "Операционна система"
-
-#. i18n: file configwizard.ui line 58
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "What Operating System do you use?
"
-msgstr "Каква операционна система използвате?
"
-
-#. i18n: file configwizard.ui line 91
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "Choose Your Operating System"
-msgstr "Изберете операционна система"
-
-#. i18n: file configwizard.ui line 110
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "&Linux"
-msgstr "&Линукс"
-
-#. i18n: file configwizard.ui line 121
-#: rc.cpp:45 rc.cpp:72
-#, no-c-format
-msgid "&Other"
-msgstr "&Друга"
-
-#. i18n: file configwizard.ui line 157
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "Distribution"
-msgstr "Дистрибуция на Линукс"
-
-#. i18n: file configwizard.ui line 176
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "Choose Your Distribution"
-msgstr "Изберете дистрибуция"
-
-#. i18n: file configwizard.ui line 195
-#: rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "&Debian GNU/Linux"
-msgstr "&Debian GNU/Linux"
-
-#. i18n: file configwizard.ui line 210
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "&Red Hat Linux"
-msgstr "&Red Hat Linux"
-
-#. i18n: file configwizard.ui line 221
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "&SuSE Linux"
-msgstr "&SuSE Linux"
-
-#. i18n: file configwizard.ui line 232
-#: rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid "&Mandrake Linux"
-msgstr "&Mandrake Linux"
-
-#. i18n: file configwizard.ui line 243
-#: rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "&Corel Linux OS"
-msgstr "&Corel Linux OS"
-
-#. i18n: file configwizard.ui line 254
-#: rc.cpp:69
-#, no-c-format
-msgid "Conec&tiva Linux"
-msgstr "Conec&tiva Linux"
-
-#. i18n: file configwizard.ui line 341
-#: rc.cpp:78 rc.cpp:211
-#, no-c-format
-msgid "&Service path:"
-msgstr "Път към &услугите:"
-
-#. i18n: file configwizard.ui line 389
-#: rc.cpp:81 rc.cpp:214
-#, no-c-format
-msgid "Enter the path to the folder containing the services"
-msgstr "Въведете път до директорията, която съдържа услугите"
-
-#. i18n: file configwizard.ui line 400
-#: rc.cpp:84 rc.cpp:217
-#, no-c-format
-msgid "&Browse..."
-msgstr "&Избор..."
-
-#. i18n: file configwizard.ui line 404
-#: rc.cpp:87 rc.cpp:220
-#, no-c-format
-msgid "Select the folder containing the services"
-msgstr "Избор на директория, която съдържа услугите"
-
-#. i18n: file configwizard.ui line 463
-#: rc.cpp:90 rc.cpp:223
-#, no-c-format
-msgid "&Runlevel path:"
-msgstr "Път към и&нициализиращите нива:"
-
-#. i18n: file configwizard.ui line 511
-#: rc.cpp:93 rc.cpp:226
-#, no-c-format
-msgid "Enter the path to the folder containing the runlevel folders"
-msgstr "Въведете път до директорията, която съдържа инициализиращите нива"
-
-#. i18n: file configwizard.ui line 522
-#: rc.cpp:96 rc.cpp:229
-#, no-c-format
-msgid "Br&owse..."
-msgstr "И&збор..."
-
-#. i18n: file configwizard.ui line 526
-#: rc.cpp:99 rc.cpp:232
-#, no-c-format
-msgid "Select the folder containing the runlevel folders "
-msgstr "Избор на директория, която съдържа инициализиращите нива"
-
-#. i18n: file configwizard.ui line 564
-#: rc.cpp:102
-#, no-c-format
-msgid "Configuration Complete"
-msgstr "Конфигурацията завърши"
-
-#. i18n: file configwizard.ui line 586
-#: rc.cpp:105
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Congratulations!
\n"
-"\n"
-"You have finished the initial configuration of SysV-Init Editor. Press "
-"the button labeled Finish to start editing your init-configuration.\n"
-"
"
-msgstr ""
-"Поздравления!
"
-"Вие завършихте първоначалното настройване на редактора на инициализиращите "
-"нива (SysV-Init) "
-"
"
-"
Натиснете бутона Край за затваряне на помощника за настройка и "
-"продължаване на изпълнението на програмата.
"
-
-#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 70
-#: rc.cpp:117
-#, no-c-format
-msgid "C&hoose..."
-msgstr "&Избор..."
-
-#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 98
-#: rc.cpp:120 rc.cpp:123
-#, no-c-format
-msgid "dummy-font"
-msgstr "временен шрифт"
-
-#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 134
-#: rc.cpp:126
-#, no-c-format
-msgid "Services:"
-msgstr "Услуги:"
-
-#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 150
-#: rc.cpp:129
-#, no-c-format
-msgid "Sorting numbers:"
-msgstr "Поредни номера:"
-
-#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 166
-#: rc.cpp:132
-#, no-c-format
-msgid "&Choose..."
-msgstr "И&збор..."
-
-#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 203
-#: rc.cpp:135
-#, no-c-format
-msgid "Colors"
-msgstr "Цветове"
-
-#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 251
-#: rc.cpp:138 rc.cpp:151 rc.cpp:164 rc.cpp:174
-#, no-c-format
-msgid "Dummy"
-msgstr "Временен"
-
-#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 254
-#: rc.cpp:141
-#, no-c-format
-msgid "Choose a color for changed services"
-msgstr "Цвят за променени записи"
-
-#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 258
-#: rc.cpp:144
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Use the Select Color dialog box to pick a text color for "
-"services that have been changed (either order/sorting number or "
-"name).
\n"
-"Changed service entries will be distinguished by this color.
"
-msgstr ""
-"Натиснете тук, за да се появи диалогът Избор на цвят"
-". От този диалог, може да изберете цвета, който ще се използва за показване на "
-"съответните услуги.
"
-"Променените услуги ще бъдат показвани с този цвят.
"
-
-#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 266
-#: rc.cpp:148
-#, no-c-format
-msgid "&Changed:"
-msgstr "П&роменени услуги:"
-
-#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 302
-#: rc.cpp:154
-#, no-c-format
-msgid "Choose a color for service new to a runlevel"
-msgstr "Цвят за нови записи"
-
-#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 306
-#: rc.cpp:157
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Use the Select Color dialog box to pick a text color for "
-"services new to a runlevel.
\n"
-"New service entries will be distinguished by this color.
"
-msgstr ""
-"Натиснете тук, за да се появи диалогът Избор на цвят"
-". От този диалог, може да изберете цвета, който ще се използва за показване на "
-"съответните услуги.
"
-"Новите услуги ще бъдат показвани с този цвят.
"
-
-#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 314
-#: rc.cpp:161
-#, no-c-format
-msgid "&New:"
-msgstr "&Нови услуги:"
-
-#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 350
-#: rc.cpp:167
-#, no-c-format
-msgid "Choose a color for changed services that are selected"
-msgstr "Цвят за променени записи, когато са избрани"
-
-#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 354
-#: rc.cpp:170
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Use the Select Color dialog box to pick a selected text "
-"color for services that have been changed (either order/sorting number "
-"or name).
\n"
-"Changed service entries will be distinguished by this color while they are "
-"selected.
"
-msgstr ""
-"Натиснете тук, за да се появи диалогът Избор на цвят"
-". От този диалог, може да изберете цвета, който ще се използва за показване на "
-"съответните услуги.
"
-"Променените услуги ще бъдат показвани с този цвят, когато бъдат избрани.
"
-
-#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 382
-#: rc.cpp:177
-#, no-c-format
-msgid "Choose a color for services new to a runlevel that are selected"
-msgstr "Цвят за нови записи, когато са избрани"
-
-#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 386
-#: rc.cpp:180
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Use the Select Color dialog box to pick a selected text "
-"color for services new to a runlevel.
\n"
-"New service entries will be distinguished by this color while they are "
-"selected.
"
-msgstr ""
-"Натиснете тук, за да се появи диалогът Избор на цвят"
-". От този диалог, може да изберете цвета, който ще се използва за показване на "
-"съответните услуги.
"
-"Новите услуги ще бъдат показвани с този цвят, когато бъдат избрани.
"
-
-#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 394
-#: rc.cpp:184
-#, no-c-format
-msgid "New && &selected:"
-msgstr "Но&ви и избрани услуги:"
-
-#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 410
-#: rc.cpp:187
-#, no-c-format
-msgid "Changed && s&elected:"
-msgstr "Про&менени и избрани услуги:"
-
-#. i18n: file miscconfig.ui line 38
-#: rc.cpp:193
-#, no-c-format
-msgid "Informational Messages"
-msgstr "Информационни съобщения"
-
-#. i18n: file miscconfig.ui line 73
-#: rc.cpp:196
-#, no-c-format
-msgid "Show all messages again:"
-msgstr "Показване на всички съобщения отново:"
-
-#. i18n: file miscconfig.ui line 98
-#: rc.cpp:199
-#, no-c-format
-msgid "&Show All"
-msgstr "Пок&азване"
-
-#. i18n: file miscconfig.ui line 108
-#: rc.cpp:202
-#, no-c-format
-msgid "&Warn if not allowed to write configuration"
-msgstr "Предупреждение при грешка при &запис на настройките"
-
-#. i18n: file miscconfig.ui line 116
-#: rc.cpp:205
-#, no-c-format
-msgid "Warn &if unable to generate a sorting number"
-msgstr "Предупреждение при грешка при &създаване на пореден номер"
-
-#. i18n: file pathconfig.ui line 26
-#: rc.cpp:208
-#, no-c-format
-msgid "Path Configuration"
-msgstr "Настройване на път"
-
-#: trash.cpp:47 trash.cpp:48
-msgid "Drag here to remove services"
-msgstr ""
-"Ако искате да изтриете услуга от списъка \n"
-"на достъпните услуги или от списъка на \n"
-"старт/стоп нивата, може да я изтеглите тук."
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/kuser.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/kuser.po
deleted file mode 100644
index 5d73b506b2f..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/kuser.po
+++ /dev/null
@@ -1,2039 +0,0 @@
-# translation of kuser.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: kuser.po 829341 2008-07-08 07:58:36Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2006, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kuser\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-06 14:54+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Радостин Раднев"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "radnev@yahoo.com"
-
-#: addUser.cpp:45
-msgid "New Account Options"
-msgstr "Настройки на нов потребител"
-
-#. i18n: file generalsettings.ui line 142
-#: addUser.cpp:49 rc.cpp:72 rc.cpp:264
-#, no-c-format
-msgid "Create home folder"
-msgstr "Създаване на домашна директория"
-
-#: addUser.cpp:51
-msgid "Copy skeleton"
-msgstr "Копиране на шаблона"
-
-#: addUser.cpp:68
-msgid "User with UID %1 already exists."
-msgstr "Вече има потребител с номер (UID) %1."
-
-#: addUser.cpp:75
-msgid "User with RID %1 already exists."
-msgstr "Вече има потребител с номер (RID) %1."
-
-#: addUser.cpp:117
-msgid ""
-"Folder %1 already exists!\n"
-"%2 may become owner and permissions may change.\n"
-"Do you really want to use %3?"
-msgstr ""
-"Вече има директория \"%1\"!\n"
-"Потребителят \"%2\" може да стане собственик и да получи права за достъп до "
-"данни, които може да не са негови.\n"
-"Сигурни ли сте, че искате да използвате \"%3\"?"
-
-#: addUser.cpp:124
-msgid "%1 is not a folder."
-msgstr "\"%1\" не е директория."
-
-#: addUser.cpp:126 addUser.cpp:154
-#, c-format
-msgid "stat() failed on %1."
-msgstr "Грешка при изпълнение на stat() на %1."
-
-#: addUser.cpp:147
-msgid "Mailbox %1 already exists (uid=%2)."
-msgstr "Вече има пощенската кутия \"%1\" (UID=%2)."
-
-#: addUser.cpp:151
-msgid "%1 exists but is not a regular file."
-msgstr "\"%1\" съществува, но не е файл."
-
-#: delUser.cpp:28
-msgid "Delete User"
-msgstr "Изтриване на потребител"
-
-#: delUser.cpp:32
-msgid "Deleting user %1
Also perform the following actions:"
-msgstr "
Изтриването на потребителя %1 изпълнява следните действия:"
-
-#: delUser.cpp:35
-#, c-format
-msgid "Delete &home folder: %1"
-msgstr "Изтриване на &домашната директория: %1"
-
-#: delUser.cpp:37
-#, c-format
-msgid "Delete &mailbox: %1"
-msgstr "Изтриване на &пощенската кутия: %1"
-
-#: editDefaults.cpp:48 propdlg.cpp:151
-msgid ""
-msgstr "<Без>"
-
-#: editDefaults.cpp:50 editDefaults.cpp:73
-msgid "Connection"
-msgstr "Връзка"
-
-#: editDefaults.cpp:52
-msgid "Password Policy"
-msgstr "Пароли"
-
-#: editDefaults.cpp:53
-msgid "General"
-msgstr "Общи"
-
-#: editDefaults.cpp:53
-msgid "General Settings"
-msgstr "Общи настройки"
-
-#: editDefaults.cpp:56
-msgid "File Source Settings"
-msgstr "Настройки на файла за пароли"
-
-#: editDefaults.cpp:76
-msgid "Settings"
-msgstr "Потребители"
-
-#. i18n: file ldapsamba.ui line 24
-#: editDefaults.cpp:80 propdlg.cpp:267 rc.cpp:84
-#, no-c-format
-msgid "Samba"
-msgstr "Самба"
-
-#. i18n: file generalsettings.ui line 46
-#: editDefaults.cpp:81 rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
-
-#: editDefaults.cpp:81
-msgid "LDAP Source Settings"
-msgstr "Настройки на източник LDAP"
-
-#: editDefaults.cpp:115
-msgid "LDAP Query"
-msgstr "Запитване към LDAP"
-
-#: editGroup.cpp:39
-msgid "Group Properties"
-msgstr "Настройки на група"
-
-#: editGroup.cpp:49
-msgid "Domain Admins"
-msgstr "Администратори в домейна"
-
-#: editGroup.cpp:49
-msgid "Admins"
-msgstr "Администратори"
-
-#: editGroup.cpp:50
-msgid "Domain Users"
-msgstr "Потребители в домейна"
-
-#: editGroup.cpp:50 mainView.cpp:50
-msgid "Users"
-msgstr "Потребители"
-
-#: editGroup.cpp:51
-msgid "Domain Guests"
-msgstr "Гости в домейна"
-
-#: editGroup.cpp:51
-msgid "Guests"
-msgstr "Гости"
-
-#: editGroup.cpp:58
-msgid "Group number:"
-msgstr "Номер на група:"
-
-#: editGroup.cpp:72
-msgid "Group rid:"
-msgstr "Номер на група (RID):"
-
-#: editGroup.cpp:90
-msgid "Group name:"
-msgstr "Име на група:"
-
-#: editGroup.cpp:104
-msgid "Description:"
-msgstr "Описание:"
-
-#: editGroup.cpp:113
-msgid "Display name:"
-msgstr "Име за показване:"
-
-#: editGroup.cpp:122
-msgid "Type:"
-msgstr "Тип:"
-
-#: editGroup.cpp:124 kgroupvw.cpp:69
-msgid "Domain"
-msgstr "Домейн"
-
-#: editGroup.cpp:125 kgroupvw.cpp:70
-msgid "Local"
-msgstr "Локално"
-
-#: editGroup.cpp:126 kgroupvw.cpp:71
-msgid "Builtin"
-msgstr "Вътрешно"
-
-#: editGroup.cpp:143 propdlg.cpp:309
-msgid "Domain SID:"
-msgstr "Номер на домейн (SID):"
-
-#: editGroup.cpp:151
-msgid "Disable Samba group information"
-msgstr "Изключване на информацията за групите на Самба"
-
-#: editGroup.cpp:163
-msgid "Users in Group"
-msgstr "Потребители в групата"
-
-#: editGroup.cpp:168
-msgid "Add <-"
-msgstr "<<"
-
-#: editGroup.cpp:169
-msgid "Remove ->"
-msgstr ">>"
-
-#: editGroup.cpp:174
-msgid "Users NOT in Group"
-msgstr "Потребители извън групата"
-
-#: editGroup.cpp:269
-msgid "You need to type a group name."
-msgstr "Трябва да въведете име на група."
-
-#: editGroup.cpp:277
-msgid "Group with name %1 already exists."
-msgstr "Вече има група с име \"%1\"."
-
-#: editGroup.cpp:284
-msgid "Group with SID %1 already exists."
-msgstr "Вече има група с номер (SID) %1."
-
-#: editGroup.cpp:289
-msgid "Group with gid %1 already exists."
-msgstr "Вече има група с номер (GID) %1."
-
-#: kgroupfiles.cpp:97
-msgid ""
-"stat call on file %1 failed: %2\n"
-"Check KUser settings."
-msgstr ""
-"Грешка при промяна на собственика на файла \"%1\": %2\n"
-"Моля, проверете настройките на програмата."
-
-#: kgroupfiles.cpp:124 kuserfiles.cpp:158 kuserfiles.cpp:241
-msgid "Error opening %1 for reading."
-msgstr "Грешка при отваряне на файла \"%1\" за четене."
-
-#: kgroupfiles.cpp:236 kgroupfiles.cpp:243 kgroupfiles.cpp:251
-#: kuserfiles.cpp:346 kuserfiles.cpp:352 kuserfiles.cpp:526
-msgid "Error opening %1 for writing."
-msgstr "Грешка при отваряне на файла \"%1\" за запис."
-
-#: kgroupfiles.cpp:357
-msgid ""
-"Unable to process NIS group file without a minimum GID specified.\n"
-"Please update KUser settings (File Source Settings)."
-msgstr ""
-"Грешка при обработка на файла с групите на услугата NIS без зададен минимален "
-"номер на група (GID).\n"
-"Моля, проверете настройките на програмата."
-
-#: kgroupfiles.cpp:361
-msgid ""
-"Specifying NIS minimum GID requires NIS file(s).\n"
-"Please update KUser settings (File Source Settings)."
-msgstr ""
-"Ако зададете услугата NIS и минимален номер на група (GID), трябва да зададете "
-"и файла(овете) на услугата NIS.\n"
-"Моля, проверете настройките на програмата."
-
-#: kgroupfiles.cpp:367
-msgid "Unable to build NIS group databases."
-msgstr "Грешка при създаване на базата данни за групите на услугата NIS."
-
-#: kgroupldap.cpp:164
-msgid "Loading Groups From LDAP"
-msgstr "Зареждане на групите от LDAP"
-
-#: kgroupldap.cpp:194 kuserldap.cpp:611
-msgid "LDAP Operation"
-msgstr "Операция LDAP"
-
-#: kgroupvw.cpp:72
-msgid "Unknown"
-msgstr "Неизвестно"
-
-#: kgroupvw.cpp:124
-msgid "GID"
-msgstr "Номер (GID)"
-
-#: kgroupvw.cpp:126
-msgid "Group Name"
-msgstr "Група"
-
-#: kgroupvw.cpp:129 kuservw.cpp:129
-msgid "Domain SID"
-msgstr "Номер на домейн (SID)"
-
-#: kgroupvw.cpp:130 kuservw.cpp:130
-msgid "RID"
-msgstr "Номер (RID)"
-
-#: kgroupvw.cpp:131
-msgid "Type"
-msgstr "Тип"
-
-#: kgroupvw.cpp:132
-msgid "Display Name"
-msgstr "Име за показване"
-
-#: kgroupvw.cpp:133
-msgid "Description"
-msgstr "Описание"
-
-#: kuser.cpp:551
-msgid "Cannot create home folder for %1: it is null or empty."
-msgstr ""
-"Грешка при създаване на домашната директория за потребителя \"%1\". Няма "
-"въведени данни."
-
-#: kuser.cpp:557
-msgid ""
-"Cannot create home folder %1.\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"Грешка при създаване на домашната директория \"%1\":\n"
-"%2"
-
-#: kuser.cpp:563
-msgid ""
-"Cannot change owner of home folder %1.\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"Грешка при променя собственика на домашната директория \"%1\":\n"
-"%2"
-
-#: kuser.cpp:568
-msgid ""
-"Cannot change permissions on home folder %1.\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"Грешка при промяна на правата за достъп до домашната директория \"%1\".\n"
-"%2"
-
-#: kuser.cpp:583
-msgid ""
-"Folder %1 already exists!\n"
-"Will make %2 owner and change permissions.\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"Вече има директория \"%1\"!\n"
-"Потребителят \"%2\" ще стане собственик и ще получи права за достъп до данни, "
-"които може да не са негови.\n"
-"Сигурни ли сте, че искате ли да продължите?"
-
-#: kuser.cpp:587 kuser.cpp:605
-msgid ""
-"Cannot change owner of %1 folder.\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"Грешка при промяна собственика на директорията \"%1\":\n"
-"%2"
-
-#: kuser.cpp:591
-msgid ""
-"Folder %1 left 'as is'.\n"
-"Verify ownership and permissions for user %2 who may not be able to log in!"
-msgstr ""
-"Директорията \"%1\" не е променена поради грешка.\n"
-"Моля, проверете собственика и правата за достъп на потребителя \"%2\", който "
-"може да има проблеми при включването в системата!"
-
-#: kuser.cpp:595
-msgid "%1 exists and is not a folder. User %2 will not be able to log in!"
-msgstr ""
-"\"%1\" съществува, но не е директория. Потребителят \"%2\" няма да бъде в "
-"състояние да влезе в системата!"
-
-#: kuser.cpp:601
-msgid ""
-"Cannot create %1 folder.\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"Грешка при създаване на директорията \"%1\":\n"
-"%2"
-
-#: kuser.cpp:609
-msgid ""
-"stat call on %1 failed.\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"Грешка при промяна на собственика на \"%1\":\n"
-"%2"
-
-#: kuser.cpp:624
-msgid "Cannot create %1: %2"
-msgstr "Грешка при създаване на \"%1\": %2"
-
-#: kuser.cpp:634
-msgid ""
-"Cannot change owner on mailbox: %1\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"Грешка при промяна собственика на пощенската кутия \"%1\":\n"
-"%2"
-
-#: kuser.cpp:640
-msgid ""
-"Cannot change permissions on mailbox: %1\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"Грешка при промяна на правата за достъп до пощенската кутия \"%1\":\n"
-"%2"
-
-#: kuser.cpp:685
-msgid ""
-"Error creating symlink %1.\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"Грешка при създаване на символна връзка %1:\n"
-"%2"
-
-#: kuser.cpp:695
-msgid ""
-"Cannot change owner of folder %1.\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"Грешка при промяна на собственика на директорията \"%1\":\n"
-"%2"
-
-#: kuser.cpp:700
-msgid ""
-"Cannot change permissions on folder %1.\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"Грешка при промяна на правата за достъп до директорията \"%1\":\n"
-"%2"
-
-#: kuser.cpp:710
-msgid ""
-"Cannot change owner of file %1.\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"Грешка при промяна на собственика на директорията \"%1\":\n"
-"%2"
-
-#: kuser.cpp:715
-msgid ""
-"Cannot change permissions on file %1.\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"Грешка при промяна на правата за достъп до файла \"%1\":\n"
-"%2"
-
-#: kuser.cpp:729
-msgid "Folder %1 does not exist, cannot copy skeleton for %2."
-msgstr ""
-"Грешка при копиране шаблона на \"%2\". Директорията \"%1\" не съществува."
-
-#: kuser.cpp:734
-msgid "Folder %1 does not exist, cannot copy skeleton."
-msgstr "Грешка при копиране на шаблона. Директорията \"%1\" не съществува."
-
-#: kuser.cpp:752
-msgid ""
-"Cannot remove home folder %1.\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"Грешка при изтриване на домашната директория \"%1\":\n"
-"%2"
-
-#: kuser.cpp:756
-msgid "Removal of home folder %1 failed (uid = %2, gid = %3)."
-msgstr ""
-"Грешка при изтриване на домашната директория \"%1\" (UID = %2, GID = %3)."
-
-#: kuser.cpp:759
-msgid ""
-"stat call on file %1 failed.\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"Грешка при промяна на собственика на файла \"%1\":\n"
-"%2"
-
-#: kuser.cpp:777
-msgid ""
-"Cannot remove crontab %1.\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"Грешка при изтриване на услугите (файла) crontab \"%1\":\n"
-"%2"
-
-#: kuser.cpp:791
-msgid ""
-"Cannot remove mailbox %1.\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"Грешка при изтриване на пощенската кутия \"%1\":\n"
-"%2"
-
-#: kuser.cpp:811
-#, c-format
-msgid "Cannot fork while trying to kill processes for uid %1."
-msgstr ""
-"Не е възможно fork докато се прави kill на процес за номер на потребител (UID) "
-"%1."
-
-#: kuserfiles.cpp:118
-msgid ""
-"KUser sources were not configured.\n"
-"Local passwd source set to %1\n"
-"Local group source set to %2."
-msgstr ""
-"Ресурсите на програмата не са настроени.\n"
-"Локален източник за потребители: %1\n"
-"Локален източник за групи: %2"
-
-#: kuserfiles.cpp:131
-msgid ""
-"Stat call on file %1 failed: %2\n"
-"Check KUser settings."
-msgstr ""
-"Грешка при промяна на собственика на файла \"%1\": %2\n"
-"Моля, проверете настройките на програмата."
-
-#: kuserfiles.cpp:253
-msgid ""
-"No /etc/passwd entry for %1.\n"
-"Entry will be removed at the next `Save'-operation."
-msgstr ""
-"Липсва запис \"%1\" във файла \"/etc/passwd\".\n"
-"Записът ще бъде изтрит при следващото записване."
-
-#: kuserfiles.cpp:475
-msgid ""
-"Unable to process NIS passwd file without a minimum UID specified.\n"
-"Please update KUser settings (Files)."
-msgstr ""
-"Грешка при обработка на файла с потребителите на услугата NIS без зададен номер "
-"на потребител (UID).\n"
-"Моля, проверете настройките на програмата."
-
-#: kuserfiles.cpp:479
-msgid ""
-"Specifying NIS minimum UID requires NIS file(s).\n"
-"Please update KUser settings (Files)."
-msgstr ""
-"Ако зададете услугата NIS и номер на потребител (UID), трябва да зададете и "
-"файла(овете) на услугата NIS.\n"
-"Моля, Моля, проверете настройките на програмата."
-
-#: kuserfiles.cpp:486
-msgid "Unable to build password database."
-msgstr "Грешка при създаване на базата данни с паролите."
-
-#: kuserfiles.cpp:492
-msgid "Unable to build password databases."
-msgstr "Грешка при създаване на базите данни с паролите."
-
-#: kuserldap.cpp:243
-msgid "Loading Users From LDAP"
-msgstr "Зареждане на потребителите от LDAP"
-
-#: kuservw.cpp:120
-msgid "UID"
-msgstr "Номер"
-
-#: kuservw.cpp:122
-msgid "User Login"
-msgstr "Потребител"
-
-#: kuservw.cpp:123
-msgid "Full Name"
-msgstr "Пълно име"
-
-#: kuservw.cpp:124
-msgid "Home Directory"
-msgstr "Домашна директория"
-
-#: kuservw.cpp:125
-msgid "Login Shell"
-msgstr "Команден интерпретатор"
-
-#: kuservw.cpp:131
-msgid "Samba Login Script"
-msgstr "Скрипт за включване към Самба"
-
-#: kuservw.cpp:132
-msgid "Samba Profile Path"
-msgstr "Път до профила на Самба"
-
-#: kuservw.cpp:133
-msgid "Samba Home Drive"
-msgstr "Домашен диск на Самба"
-
-#: kuservw.cpp:134
-msgid "Samba Home Path"
-msgstr "Домашна директория на Самба"
-
-#: main.cpp:36
-msgid "KDE User Editor"
-msgstr "Управление на потребителите"
-
-#: main.cpp:43
-msgid "KUser"
-msgstr "KUser"
-
-#: main.cpp:46 main.cpp:48
-msgid "kuser author"
-msgstr "kuser author"
-
-#: main.cpp:61
-msgid "KDE User Manager"
-msgstr "Управление на потребителите"
-
-#: mainView.cpp:53 propdlg.cpp:320 propdlg.cpp:325
-msgid "Groups"
-msgstr "Групи"
-
-#: mainView.cpp:166
-msgid ""
-"You are using private groups.\n"
-"Do you want to delete the user's private group '%1'?"
-msgstr ""
-"Потребителят използва лична група.\n"
-"Искате ли личната група на потребителя \"%1\" да бъда изтрита?"
-
-#: mainView.cpp:169
-msgid "Do Not Delete"
-msgstr "Без изтриване"
-
-#: mainView.cpp:188
-msgid "You have run out of uid space."
-msgstr "Няма повече свободни номера за потребители (UID)."
-
-#: mainView.cpp:200
-msgid "Please type the name of the new user:"
-msgstr "Моля, въведете името на новия потребител:"
-
-#: mainView.cpp:206
-msgid "User with name %1 already exists."
-msgstr "Вече има потребител с име \"%1\"."
-
-#: mainView.cpp:307
-msgid ""
-"You have selected %1 users. Do you really want to change the password for all "
-"the selected users?"
-msgstr ""
-"Избрали сте %1 потребителя. Сигурни ли сте, че искате да промените паролите на "
-"всичките тях?"
-
-#: mainView.cpp:308 propdlg.cpp:510
-msgid "Do Not Change"
-msgstr "Без промяна"
-
-#: mainView.cpp:396
-msgid "You have run out of gid space."
-msgstr "Няма повече свободни номера за групи (GID)."
-
-#: mainView.cpp:447
-msgid ""
-"The group '%1' is the primary group of one or more users (such as '%2'); it "
-"cannot be deleted."
-msgstr ""
-"Групата \"%1\" не може да бъде изтрита, защото е главна група за един или "
-"повече потребители (като \"%2\")."
-
-#: mainView.cpp:460
-msgid "Do you really want to delete the group '%1'?"
-msgstr "Сигурни ли сте, че искате групата \"%1\" да бъде изтрита?"
-
-#: mainView.cpp:465
-msgid "Do you really want to delete the %1 selected groups?"
-msgstr "Сигурни ли сте, че искате избраните %1 групи да бъдат изтрити?"
-
-#: mainWidget.cpp:50
-msgid "Reading configuration"
-msgstr "Зареждане на конфигурацията"
-
-#: mainWidget.cpp:56
-msgid "Ready"
-msgstr "Готово"
-
-#: mainWidget.cpp:78 mainWidget.cpp:90
-msgid "&Add..."
-msgstr "До&бавяне..."
-
-#: mainWidget.cpp:81 mainWidget.cpp:93
-msgid "&Edit..."
-msgstr "&Редактиране..."
-
-#: mainWidget.cpp:84
-msgid "&Delete..."
-msgstr "Из&триване..."
-
-#: mainWidget.cpp:87
-msgid "&Set Password..."
-msgstr "&Парола..."
-
-#: mainWidget.cpp:104
-msgid "&Select Connection..."
-msgstr "&Връзка..."
-
-#: mainWidget.cpp:108
-msgid "Show System Users/Groups"
-msgstr "Показване на системните потребители/групи"
-
-#: mainWidget.cpp:111
-msgid "Hide System Users/Groups"
-msgstr "Скриване на системните потребители/групи"
-
-#: misc.cpp:46
-#, c-format
-msgid "Can't create backup file for %1"
-msgstr "Грешка при създаване на резервно копие на файла \"%1\"."
-
-#: misc.cpp:71
-msgid "File %1 does not exist."
-msgstr "Файлът \"%1\" не съществува."
-
-#: misc.cpp:76
-msgid "Cannot open file %1 for reading."
-msgstr "Грешка при отваряне на файла \"%1\" за четене."
-
-#: misc.cpp:81
-msgid "Cannot open file %1 for writing."
-msgstr "Грешка при отваряне на файла \"%1\" за запис."
-
-#: propdlg.cpp:60 propdlg.cpp:91
-msgid "Do not change"
-msgstr "Без промяна"
-
-#. i18n: file passwordpolicy.ui line 82
-#: propdlg.cpp:76 rc.cpp:198 rc.cpp:204 rc.cpp:213 rc.cpp:219
-#, no-c-format
-msgid " days"
-msgstr " дена"
-
-#. i18n: file passwordpolicy.ui line 85
-#: propdlg.cpp:81 propdlg.cpp:257 rc.cpp:201 rc.cpp:207 rc.cpp:216 rc.cpp:225
-#, no-c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Никога"
-
-#: propdlg.cpp:107
-msgid "User Info"
-msgstr "Потребител"
-
-#: propdlg.cpp:116
-msgid "User login:"
-msgstr "Потребител:"
-
-#: propdlg.cpp:121
-msgid "&User ID:"
-msgstr "&Номер (UID):"
-
-#: propdlg.cpp:125
-msgid "Set &Password..."
-msgstr "&Парола..."
-
-#: propdlg.cpp:133
-msgid "Full &name:"
-msgstr "Цяло &име:"
-
-#: propdlg.cpp:140
-msgid "Surname:"
-msgstr "Фамилно име:"
-
-#: propdlg.cpp:145
-msgid "Email address:"
-msgstr "Е-поща:"
-
-#: propdlg.cpp:159
-msgid "&Login shell:"
-msgstr "Ко&манден интерпретатор:"
-
-#: propdlg.cpp:164
-msgid "&Home folder:"
-msgstr "&Домашна директория:"
-
-#: propdlg.cpp:172
-msgid "&Office:"
-msgstr "&Служебен адрес:"
-
-#: propdlg.cpp:177
-msgid "Offi&ce Phone:"
-msgstr "С&лужебен телефон:"
-
-#: propdlg.cpp:182
-msgid "Ho&me Phone:"
-msgstr "Дом&ашен телефон:"
-
-#: propdlg.cpp:187
-msgid "Login class:"
-msgstr "Клас потребители:"
-
-#: propdlg.cpp:192
-msgid "&Office #1:"
-msgstr "Сл&ужебен адрес 1:"
-
-#: propdlg.cpp:197
-msgid "O&ffice #2:"
-msgstr "Слу&жебен адрес 2:"
-
-#: propdlg.cpp:202
-msgid "&Address:"
-msgstr "&Адрес:"
-
-#: propdlg.cpp:206
-msgid "Account &disabled"
-msgstr "Д&еактивиране на потребителя"
-
-#: propdlg.cpp:212
-msgid "Disable &POSIX account information"
-msgstr "&Изключване на информация за сметка POSIX"
-
-#: propdlg.cpp:224
-msgid "Password Management"
-msgstr "Парола"
-
-#: propdlg.cpp:230
-msgid "Last password change:"
-msgstr "Последна смяна на паролата:"
-
-#: propdlg.cpp:236
-msgid "POSIX parameters:"
-msgstr "POSIX параметри:"
-
-#: propdlg.cpp:237
-msgid "Time before password may ¬ be changed after last password change:"
-msgstr ""
-"В&реме, през което паролата не може да бъде сменяна след последната смяна:"
-
-#: propdlg.cpp:238
-msgid "Time when password &expires after last password change:"
-msgstr "Вр&еме, след което паролата изтича след последната смяна:"
-
-#: propdlg.cpp:239
-msgid "Time before password expires to &issue an expire warning:"
-msgstr ""
-"Вре&ме преди изтичане на паролата, при което се изпраща предупреждение:"
-
-#: propdlg.cpp:240
-msgid "Time when account will be &disabled after expiration of password:"
-msgstr ""
-"Време, &след което потребителят ще бъде деактивиран след изтичане на паролата:"
-
-#: propdlg.cpp:251
-msgid "&Account will expire on:"
-msgstr "Срок на &валидност на потребителя до:"
-
-#: propdlg.cpp:274
-msgid "RID:"
-msgstr "Номер (RID):"
-
-#: propdlg.cpp:279
-msgid "Login script:"
-msgstr "Скрипт за включване:"
-
-#: propdlg.cpp:284
-msgid "Profile path:"
-msgstr "Път до профила:"
-
-#. i18n: file ldapsamba.ui line 79
-#: propdlg.cpp:289 rc.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid "Home drive:"
-msgstr "Домашен диск:"
-
-#: propdlg.cpp:294
-msgid "Home path:"
-msgstr "Домашна директория:"
-
-#: propdlg.cpp:299
-msgid "User workstations:"
-msgstr "Потребителски станции:"
-
-#. i18n: file ldapsamba.ui line 169
-#: propdlg.cpp:304 rc.cpp:105
-#, no-c-format
-msgid "Domain name:"
-msgstr "Име на домейн:"
-
-#: propdlg.cpp:315
-msgid "Disable &Samba account information"
-msgstr "Изключване на информацията за потребители в &Самба"
-
-#: propdlg.cpp:330 propdlg.cpp:638 propdlg.cpp:673
-msgid "Primary group: "
-msgstr "Главна група: "
-
-#: propdlg.cpp:333
-msgid "Set as Primary"
-msgstr "Установяване като главна"
-
-#: propdlg.cpp:344 propdlg.cpp:359
-msgid "User Properties"
-msgstr "Настройки на потребител"
-
-#: propdlg.cpp:349
-msgid "User Properties - %1 Selected Users"
-msgstr "Настройки на потребител - %1 избрани потребителя"
-
-#: propdlg.cpp:882
-msgid "You need to specify an UID."
-msgstr "Трябва да зададете номер на потребител (UID)."
-
-#: propdlg.cpp:887
-msgid "You must specify a home directory."
-msgstr "Трябва да зададете домашна директория."
-
-#: propdlg.cpp:893
-msgid "You must fill the surname field."
-msgstr "Трябва да зададете фамилно име."
-
-#: propdlg.cpp:900
-msgid "You need to specify a samba RID."
-msgstr "Трябва да зададете Самба RID."
-
-#: propdlg.cpp:944
-msgid "User with UID %1 already exists"
-msgstr "Вече има потребител с номер (UID) %1."
-
-#: propdlg.cpp:954
-msgid "User with RID %1 already exists"
-msgstr "Вече има потребител с номер (RID) %1."
-
-#: propdlg.cpp:968
-msgid ""
-"The shell %1 is not yet listed in the file %2. In order to use this shell "
-"you must add it to this file first."
-"
Do you want to add it now?"
-msgstr ""
-"
Командният интерпретатор \"%1\" не е намерен във файла \"%2\". Трябва да го "
-"добавите в списъка, за да може да бъде използван."
-"
Искате ли командният интерпретатор да бъде добавен?"
-
-#: propdlg.cpp:972
-msgid "Unlisted Shell"
-msgstr "Командният интерпретатор не е в списъка"
-
-#: propdlg.cpp:973
-msgid "&Add Shell"
-msgstr "&Добавяне"
-
-#: propdlg.cpp:974
-msgid "Do &Not Add"
-msgstr "&Отказ"
-
-#: pwddlg.cpp:29
-msgid "Enter Password"
-msgstr "Смяна на парола"
-
-#: pwddlg.cpp:34
-msgid "Password:"
-msgstr "Парола:"
-
-#: pwddlg.cpp:50
-msgid "Verify:"
-msgstr "Потвърждение:"
-
-#: pwddlg.cpp:74
-msgid ""
-"Passwords are not identical.\n"
-"Try again."
-msgstr ""
-"Въведените пароли са различни.\n"
-"Моля, опитайте отново."
-
-#. i18n: file kuserui.rc line 8
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&User"
-msgstr "&Потребител"
-
-#. i18n: file kuserui.rc line 14
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "&Group"
-msgstr "&Група"
-
-#. i18n: file filessettings.ui line 40
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Local User Database Files"
-msgstr "Локален източник за потребители"
-
-#. i18n: file filessettings.ui line 51
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Group file:"
-msgstr "Файл за групите:"
-
-#. i18n: file filessettings.ui line 62
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Password file:"
-msgstr "Файл за паролите:"
-
-#. i18n: file filessettings.ui line 83
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Shadow password file:"
-msgstr "Скрит файл за паролите:"
-
-#. i18n: file filessettings.ui line 104
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Shadow group file:"
-msgstr "Скрит файл за групите:"
-
-#. i18n: file filessettings.ui line 115
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "MD5 shadow passwords"
-msgstr "Скрити пароли MD5"
-
-#. i18n: file filessettings.ui line 133
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "NIS Settings"
-msgstr "Настройки на NIS"
-
-#. i18n: file filessettings.ui line 144
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "NIS password source:"
-msgstr "Източник на пароли за услугата NIS:"
-
-#. i18n: file filessettings.ui line 155
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "NIS group source:"
-msgstr "Източник на групи за услугата NIS:"
-
-#. i18n: file filessettings.ui line 166
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "NIS minimum UID:"
-msgstr "Минимален номер на потребител (UID) за услугата NIS:"
-
-#. i18n: file filessettings.ui line 177
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "NIS minimum GID:"
-msgstr "Минимален номер на група (GID) за услугата NIS:"
-
-#. i18n: file generalsettings.ui line 32
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "Source of user/group database:"
-msgstr "Източник на потребители/групи:"
-
-#. i18n: file generalsettings.ui line 51
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "System"
-msgstr "Система"
-
-#. i18n: file generalsettings.ui line 78
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "First normal GID:"
-msgstr "Първи обикновен номер за група (GID):"
-
-#. i18n: file generalsettings.ui line 89
-#: rc.cpp:63 rc.cpp:99
-#, no-c-format
-msgid "Home path template:"
-msgstr "Път до шаблоните:"
-
-#. i18n: file generalsettings.ui line 100
-#: rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "Shell:"
-msgstr "Команден интерпретатор:"
-
-#. i18n: file generalsettings.ui line 119
-#: rc.cpp:69
-#, no-c-format
-msgid "First normal UID:"
-msgstr "Първи обикновен номер за потребител (UID):"
-
-#. i18n: file generalsettings.ui line 153
-#: rc.cpp:75 rc.cpp:270
-#, no-c-format
-msgid "Copy skeleton to home folder"
-msgstr "Копиране на шаблона в домашната директория"
-
-#. i18n: file generalsettings.ui line 169
-#: rc.cpp:78 rc.cpp:276
-#, no-c-format
-msgid "User private groups"
-msgstr "Използване на лична група"
-
-#. i18n: file generalsettings.ui line 177
-#: rc.cpp:81
-#, no-c-format
-msgid "Default group:"
-msgstr "Група по подразбиране:"
-
-#. i18n: file ldapsamba.ui line 38
-#: rc.cpp:87
-#, no-c-format
-msgid "Manage Samba user accounts/groups"
-msgstr "Управление на потребители и групи в Самба"
-
-#. i18n: file ldapsamba.ui line 65
-#: rc.cpp:90
-#, no-c-format
-msgid "Default login script:"
-msgstr "Подразбиращ се скрипт за включване:"
-
-#. i18n: file ldapsamba.ui line 93
-#: rc.cpp:96
-#, no-c-format
-msgid "Profile path template:"
-msgstr "Път до шаблоните за профил:"
-
-#. i18n: file ldapsamba.ui line 150
-#: rc.cpp:102 rc.cpp:522
-#, no-c-format
-msgid "Store LanManager hashed password"
-msgstr "Съхраняване на шифровани пароли чрез LanManager"
-
-#. i18n: file ldapsamba.ui line 191
-#: rc.cpp:108
-#, no-c-format
-msgid "&Query Server"
-msgstr "&Заявка към сървъра"
-
-#. i18n: file ldapsamba.ui line 204
-#: rc.cpp:111
-#, no-c-format
-msgid "Domain SID (you can obtain with 'net getlocalsid domain_name'):"
-msgstr ""
-"Домейн SID (може да го видите с командата \"net getlocalsid domain_name\"):"
-
-#. i18n: file ldapsamba.ui line 234
-#: rc.cpp:114
-#, no-c-format
-msgid "Algorithmic RID base:"
-msgstr "Алгоритмична база RID:"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 35
-#: rc.cpp:117 rc.cpp:168
-#, no-c-format
-msgid "cn"
-msgstr "Номер (CN)"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 40
-#: rc.cpp:120
-#, no-c-format
-msgid "gidNumber"
-msgstr "gidNumber"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 55
-#: rc.cpp:123
-#, no-c-format
-msgid "Plain Text"
-msgstr "Обикновен текст"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 60
-#: rc.cpp:126
-#, no-c-format
-msgid "CRYPT"
-msgstr "CRYPT"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 65
-#: rc.cpp:129
-#, no-c-format
-msgid "MD5"
-msgstr "MD5"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 70
-#: rc.cpp:132
-#, no-c-format
-msgid "SMD5"
-msgstr "SMD5"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 75
-#: rc.cpp:135
-#, no-c-format
-msgid "SHA"
-msgstr "SHA"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 80
-#: rc.cpp:138
-#, no-c-format
-msgid "SSHA"
-msgstr "SSHA"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 92
-#: rc.cpp:141
-#, no-c-format
-msgid "User base:"
-msgstr "База на потребителите:"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 103
-#: rc.cpp:144
-#, no-c-format
-msgid "Group filter:"
-msgstr "Филтър за групите:"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 114
-#: rc.cpp:147
-#, no-c-format
-msgid "Structural objectclass:"
-msgstr "Структурен обектен клас:"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 125
-#: rc.cpp:150
-#, no-c-format
-msgid "User filter:"
-msgstr "Филтър за потребителите:"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 144
-#: rc.cpp:153
-#, no-c-format
-msgid "account"
-msgstr "сметка"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 149
-#: rc.cpp:156
-#, no-c-format
-msgid "inetOrgPerson"
-msgstr "inetOrgPerson"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 161
-#: rc.cpp:159
-#, no-c-format
-msgid "Group RDN prefix:"
-msgstr "Представка за група RDN:"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 170
-#: rc.cpp:162
-#, no-c-format
-msgid "uid"
-msgstr "Номер (UID)"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 175
-#: rc.cpp:165
-#, no-c-format
-msgid "uidNumber"
-msgstr "uidNumber"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 192
-#: rc.cpp:171
-#, no-c-format
-msgid "Group base:"
-msgstr "База на групите:"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 203
-#: rc.cpp:174
-#, no-c-format
-msgid "User RDN prefix:"
-msgstr "Представка за потребител RDN:"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 214
-#: rc.cpp:177
-#, no-c-format
-msgid "Password hash:"
-msgstr "Хеш за парола:"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 227
-#: rc.cpp:180
-#, no-c-format
-msgid "Manage shadowAccount objectclass"
-msgstr "Управление на скрит, обектен клас"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 235
-#: rc.cpp:183 rc.cpp:438
-#, no-c-format
-msgid "Store the user's full name in the cn attribute"
-msgstr "Запис на пълното име на потребителя в атрибута cn"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 243
-#: rc.cpp:186
-#, no-c-format
-msgid "Update the gecos attribute"
-msgstr "Обновяване·на·атрибута·gecos"
-
-#. i18n: file passwordpolicy.ui line 40
-#: rc.cpp:189
-#, no-c-format
-msgid "Time before password expires to issue an expire warning:"
-msgstr ""
-"Време, преди изтичане на паролата, при което се изпраща предупреждение:"
-
-#. i18n: file passwordpolicy.ui line 54
-#: rc.cpp:192
-#, no-c-format
-msgid "Time when password expires after last password change:"
-msgstr "Време, след което паролата изтича, след последната смяна:"
-
-#. i18n: file passwordpolicy.ui line 68
-#: rc.cpp:195
-#, no-c-format
-msgid "Time when account will be disabled after expiration of password:"
-msgstr ""
-"Време, след което потребителят ще бъде деактивиран, след изтичане на паролата:"
-
-#. i18n: file passwordpolicy.ui line 116
-#: rc.cpp:210
-#, no-c-format
-msgid "Time before password may not be changed after last password change:"
-msgstr ""
-"Време, през което паролата не може да бъде сменяна, след последната смяна:"
-
-#. i18n: file passwordpolicy.ui line 171
-#: rc.cpp:222
-#, no-c-format
-msgid "Account will expire on:"
-msgstr "Валидност на потребителя до:"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 16
-#: rc.cpp:228
-#, no-c-format
-msgid "Default connection"
-msgstr "Подразбираща се връзка"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 20
-#: rc.cpp:231
-#, no-c-format
-msgid "Show system users"
-msgstr "Показване на системните потребители"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 26
-#: rc.cpp:234
-#, no-c-format
-msgid "The source of the user and group database"
-msgstr "Източник за потребители и групи"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 27
-#: rc.cpp:237
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This option allows you to select where the user/group data stored. Currently "
-"three storage backends are supported.
Files "
-"stores user/group data in traditional /etc/passwd and /etc/group flat files. "
-"
LDAP stores data in a directory server using the posixAccount and "
-"posixGroup object classes; this backend allows the management of Samba "
-"users/groups via the sambaSamAccount object class.
System "
-"provides a read-only access to all users and groups which your installation "
-"knows about."
-msgstr ""
-"От тук може да изберете къде са пазят данните за потребителите, паролите и "
-"групите. В момента се поддържат три възможности:
Файлове "
-"данните се съхраняват в традиционните файлове /etc/passwd и /etc/group.
"
-"LDAP данните се съхраняват в сървър LDAP. Също така, тази настройка дава "
-"възможност да се съхраняват потребителите и групите на Самба.
Система "
-"предоставя се достъп само за четене до потребители и групите, които са известни "
-"на системата."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 36
-#: rc.cpp:240
-#, no-c-format
-msgid "Shell"
-msgstr "Команден интерпретатор"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 37
-#: rc.cpp:243
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This option allows you to select the shell which will be the default for new "
-"users."
-msgstr ""
-"Избор на команден интерпретатор, който ще се използва по подразбиране за новите "
-"потребители."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 40
-#: rc.cpp:246
-#, no-c-format
-msgid "Home path template"
-msgstr "Шаблон за домашната директория"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 41
-#: rc.cpp:249
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This option specifies the UNIX home path template for new users. The '%U' macro "
-"will replaced with the actual user name."
-msgstr ""
-"Шаблон за домашната директория за нови потребители. Параметърът \"%U\" ще бъде "
-"заменен с името на потребителя."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 45
-#: rc.cpp:252
-#, no-c-format
-msgid "First UID"
-msgstr "Първи номер на потребител (UID)"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 46
-#: rc.cpp:255
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This options specifies the first user ID where searching for an available UID "
-"starts."
-msgstr ""
-"Първи номер на потребител (UID), който ще се използва при търсене на свободни "
-"номера."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 50
-#: rc.cpp:258
-#, no-c-format
-msgid "First GID"
-msgstr "Първи номер на група (GID)"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 51
-#: rc.cpp:261
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This options specifies the first group ID where searching for an available GID "
-"starts."
-msgstr ""
-"Първи номер на група (GID), който ще се използва при търсене на свободни "
-"номера."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 56
-#: rc.cpp:267
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If this option is checked then a home directory will created for the new user."
-msgstr "Създаване на домашна директория за новите потребители."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 61
-#: rc.cpp:273
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If this option is checked then the contents of the skeleton folder will copied "
-"to the new user's home directory"
-msgstr ""
-"Копиране на съдържанието на директорията с шаблоните в домашната директория на "
-"новия потребител."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 66
-#: rc.cpp:279
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If this option is enabled, new user creation will create a private group named "
-"as the user, and the primary group of the user will assigned to this private "
-"group."
-msgstr ""
-"Създаване на лична група за потребителя. Личната група има същото име, като "
-"името на потребителя и потребителят става член на тази група."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 70
-#: rc.cpp:282
-#, no-c-format
-msgid "Default primary group"
-msgstr "Главна група по подразбиране"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 71
-#: rc.cpp:285
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is the default primary group which will be assigned to a newly created "
-"user."
-msgstr "Това е главната група по подразбиране за нови потребители."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 76
-#: rc.cpp:288
-#, no-c-format
-msgid "smin"
-msgstr "smin"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 80
-#: rc.cpp:291
-#, no-c-format
-msgid "smax"
-msgstr "smax"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 84
-#: rc.cpp:294
-#, no-c-format
-msgid "swarn"
-msgstr "swarn"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 88
-#: rc.cpp:297
-#, no-c-format
-msgid "sinact"
-msgstr "sinact"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 92
-#: rc.cpp:300
-#, no-c-format
-msgid "sexpire"
-msgstr "sexpire"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 93
-#: rc.cpp:303
-#, no-c-format
-msgid "This setting is for specifying a date when user accounts will expire."
-msgstr "Задаване на срок на валидност на потребителя."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 97
-#: rc.cpp:306
-#, no-c-format
-msgid "sneverexpire"
-msgstr "sneverexpire"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 98
-#: rc.cpp:309
-#, no-c-format
-msgid "Check this if you want to user accounts never expire."
-msgstr "Ако отметката е включена, потребителят ще бъде винаги валиден."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 103
-#: rc.cpp:312
-#, no-c-format
-msgid "Password file"
-msgstr "Файл за потребителите"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 104
-#: rc.cpp:315
-#, no-c-format
-msgid "This specifies the users database file (usually /etc/passwd)."
-msgstr "Файл за потребителите (обикновено /etc/passwd)."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 108
-#: rc.cpp:318
-#, no-c-format
-msgid "Group file"
-msgstr "Файл за групите"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 109
-#: rc.cpp:321
-#, no-c-format
-msgid "This specifies the groups database file (usually /etc/group)."
-msgstr "Файл за групите (обикновено /etc/group)."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 113
-#: rc.cpp:324
-#, no-c-format
-msgid "MD5 Shadow passwords"
-msgstr "Скрити пароли MD5"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 114
-#: rc.cpp:327
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if you want the passwords in the shadow file MD5 hashed. Leave this "
-"unchecked if DES encryption should be used."
-msgstr ""
-"Ако отметката е включена, паролите в скрития файл ще използват алгоритъма MD5. "
-"Ако отметката е изключена, ще се използва алгоритъма DES."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 117
-#: rc.cpp:330
-#, no-c-format
-msgid "Shadow password file"
-msgstr "Файл за скрити пароли"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 118
-#: rc.cpp:333
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Specifies the shadow password file (usually /etc/shadow). Leave this empty if "
-"your system does not use a shadow password file."
-msgstr ""
-"Файл за скритите пароли (обикновено /etc/shadow). Ако системата не използва "
-"скрити пароли, оставете полето празно."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 122
-#: rc.cpp:336
-#, no-c-format
-msgid "Group shadow file"
-msgstr "Файл за скрити групи"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 123
-#: rc.cpp:339
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Specifies the shadow group file (usually /etc/gshadow). Leave this empty if "
-"your system does not use a shadow group file."
-msgstr ""
-"Файл за скритите групи (обикновено /etc/gshadow). Ако системата не използва "
-"скрити групи, оставете полето празно."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 127
-#: rc.cpp:342
-#, no-c-format
-msgid "NIS password source"
-msgstr "Източник на потребители за услугата NIS"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 130
-#: rc.cpp:345
-#, no-c-format
-msgid "NIS minimum UID"
-msgstr "Минимален номер на потребител (UID) за услугата NIS"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 133
-#: rc.cpp:348
-#, no-c-format
-msgid "NIS group source"
-msgstr "Източник на групи за услугата NIS"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 136
-#: rc.cpp:351
-#, no-c-format
-msgid "NIS minimum GID"
-msgstr "Минимален номер на група (GID) за услугата NIS"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 140
-#: rc.cpp:354
-#, no-c-format
-msgid "LDAP User"
-msgstr "Потребител за LDAP"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 143
-#: rc.cpp:357
-#, no-c-format
-msgid "LDAP Password"
-msgstr "Парола за LDAP"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 146
-#: rc.cpp:360
-#, no-c-format
-msgid "LDAP SASL Realm"
-msgstr "Област на LDAP SASL"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 149
-#: rc.cpp:363
-#, no-c-format
-msgid "LDAP Bind DN"
-msgstr "Свързващ индекс за LDAP"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 152
-#: rc.cpp:366
-#, no-c-format
-msgid "LDAP Host"
-msgstr "Хост за LDAP"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 155
-#: rc.cpp:369
-#, no-c-format
-msgid "LDAP Port"
-msgstr "Порт за LDAP"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 159
-#: rc.cpp:372
-#, no-c-format
-msgid "LDAP version"
-msgstr "Версия за LDAP"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 163
-#: rc.cpp:375
-#, no-c-format
-msgid "LDAP Size limit"
-msgstr "Ограничение на размера на LDAP"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 167
-#: rc.cpp:378
-#, no-c-format
-msgid "LDAP Time limit"
-msgstr "Ограничение на времето на LDAP"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 171
-#: rc.cpp:381
-#, no-c-format
-msgid "LDAP Base DN"
-msgstr "Базов индекс за LDAP"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 174
-#: rc.cpp:384
-#, no-c-format
-msgid "LDAP Filter"
-msgstr "Филтър за LDAP"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 177
-#: rc.cpp:387
-#, no-c-format
-msgid "LDAP no encryption"
-msgstr "Нешифрована връзка за LDAP"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 181
-#: rc.cpp:390
-#, no-c-format
-msgid "LDAP TLS"
-msgstr "Шифрована връзка TLS за LDAP"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 185
-#: rc.cpp:393
-#, no-c-format
-msgid "LDAP SSL"
-msgstr "Шифрована връзка SSL за LDAP"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 189
-#: rc.cpp:396
-#, no-c-format
-msgid "LDAP Anonymous"
-msgstr "Анонимно включване към LDAP"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 193
-#: rc.cpp:399
-#, no-c-format
-msgid "LDAP Simple auth"
-msgstr "Обикновена идентификация за LDAP"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 197
-#: rc.cpp:402
-#, no-c-format
-msgid "LDAP SASL auth"
-msgstr "Идентификация SASL за LDAP"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 201
-#: rc.cpp:405
-#, no-c-format
-msgid "LDAP SASL mechanism"
-msgstr "Механизъм SASL за LDAP"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 205
-#: rc.cpp:408
-#, no-c-format
-msgid "LDAP User container"
-msgstr "Хранилище за потребителите в LDAP"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 206
-#: rc.cpp:411
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This specifies where to store users' entries relative to the LDAP base DN."
-msgstr ""
-"Хранилище за потребителите в LDAP - относително спрямо базовия индекс (DN)."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 210
-#: rc.cpp:414
-#, no-c-format
-msgid "LDAP User filter"
-msgstr "Филтър за потребителите в LDAP"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 211
-#: rc.cpp:417
-#, no-c-format
-msgid "This specifies the filter used for user entries."
-msgstr "Филтър, който ще се използва за потребителите."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 214
-#: rc.cpp:420
-#, no-c-format
-msgid "LDAP Group container"
-msgstr "Хранилище за групите в LDAP"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 215
-#: rc.cpp:423
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This specifies where to store groups' entries relative to the LDAP base DN."
-msgstr "Хранилище за групите в LDAP - относително спрямо базовия индекс (DN)."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 219
-#: rc.cpp:426
-#, no-c-format
-msgid "LDAP Group filter"
-msgstr "Филтър за групите в LDAP"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 220
-#: rc.cpp:429
-#, no-c-format
-msgid "This specifies the filter used for group entries."
-msgstr "Филтър, който ще се използва за групите."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 223
-#: rc.cpp:432
-#, no-c-format
-msgid "LDAP User RDN prefix"
-msgstr "Представка за потребител RDN в LDAP"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 224
-#: rc.cpp:435
-#, no-c-format
-msgid "This specifies what prefix will used for user entries."
-msgstr "Представка, която ще се използва за записите за потребителите."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 234
-#: rc.cpp:441
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if the user's full name should be stored in the cn (Canonical Name) "
-"attribute."
-msgstr ""
-"Ако отметката е включена, името на потребителя ще се съхранява в атрибут cn "
-"(Canonical Name - каноническо име)."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 238
-#: rc.cpp:444
-#, no-c-format
-msgid "Update the gecos field"
-msgstr "Обновяване на атрибута gecos"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 239
-#: rc.cpp:447
-#, no-c-format
-msgid "Check this if the gecos attribute should be updated."
-msgstr "Ако отметката е включена, атрибутът gecos ще бъде обновяван."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 243
-#: rc.cpp:450
-#, no-c-format
-msgid "Manage LDAP shadowAccount objectclass"
-msgstr "Управление на скрит обектен клас за LDAP"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 244
-#: rc.cpp:453
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if the shadowAccount object should be used in the users' entries. It "
-"allows to enforce password change/expiration policies."
-msgstr ""
-"Ако отметката е включена, ще може да използвате изтичане на срока на валидност "
-"на потребителя и паролата и предупреждение към потребителя за смяна на "
-"паролата."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 248
-#: rc.cpp:456
-#, no-c-format
-msgid "LDAP Structural objectclass"
-msgstr "Структурен обектен клас за LDAP"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 249
-#: rc.cpp:459
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This option allows to specify the structural objectclass used with users' "
-"entries. If you want to use these entries not just for authentication, but for "
-"an addressbook, too, then choose inetOrgPerson."
-msgstr ""
-"Използване на структурен, обектен клас заедно със записите за потребители. Това "
-"може да се използва и за достъп до адресника, а не само за идентификация. Ако "
-"искате да го използвате за адресника, изберете inetOrgPerson."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 257
-#: rc.cpp:462
-#, no-c-format
-msgid "LDAP Group RDN prefix"
-msgstr "Представка за група RDN в LDAP"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 258
-#: rc.cpp:465
-#, no-c-format
-msgid "This specifies what prefix will used for group entries."
-msgstr "Представка, която ще се използва за записите за групите."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 266
-#: rc.cpp:468
-#, no-c-format
-msgid "LDAP Password hash method"
-msgstr "Метод за хеширане на паролите за LDAP"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 267
-#: rc.cpp:471
-#, no-c-format
-msgid "This specifies the password hashing method. The most secure is SSHA."
-msgstr "Метод за хеширане на паролите за LDAP. Най-сигурният метод е SSHA."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 279
-#: rc.cpp:474
-#, no-c-format
-msgid "Enable samba account management"
-msgstr "Включване на управлението на потребителите за Самба"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 280
-#: rc.cpp:477
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if you want to use the user/group entries in a Samba domain. KUser "
-"will create sambaSamAccount objectclass for each entry which is usable with the "
-"ldapsam passdb backend with Samba version greater than 3.0."
-msgstr "Използване на информацията за потребители и групи в домейна на Самба."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 283
-#: rc.cpp:480
-#, no-c-format
-msgid "Samba domain name"
-msgstr "Име на домейн за Самба"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 284
-#: rc.cpp:483
-#, no-c-format
-msgid "This specifies the samba domain name."
-msgstr "Име на домейн на Самба."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 287
-#: rc.cpp:486
-#, no-c-format
-msgid "Samba domain SID"
-msgstr "Номер на домейн за Самба (SID)"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 288
-#: rc.cpp:489
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This specifies the domain Security IDentifier. It is unique in a single domain. "
-"You can query the value of the domain SID with 'net getlocalsid domain_name'."
-msgstr ""
-"Задаване на номер на домейн за Самба (SID). Това е уникален запис в домейна. "
-"Може да получите повече информация чрез командата \"net getlocalsid "
-"domain_name\"."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 291
-#: rc.cpp:492
-#, no-c-format
-msgid "Algorithmic RID base"
-msgstr "Алгоритмична база RID"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 292
-#: rc.cpp:495
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This value is an offset for the algorithmic mapping from uids and gids to rids. "
-"The default (and minimum) value is 1000, it must be even, and the LDAP database "
-"and smb.conf must store the same values."
-msgstr ""
-"Стойността е отместване на алгоритмичното съвпадение на номерата на потребители "
-"и групите към номерата за отдалечена идентификация. Минималната стойност е "
-"1000. Това е и стойността по подразбиране. Числото трябва да бъде четно и в "
-"LDAP и в smb.conf трябва да има същите стойности."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 296
-#: rc.cpp:498
-#, no-c-format
-msgid "Samba login script"
-msgstr "Скрипт за включване за Самба"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 297
-#: rc.cpp:501
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This specifies a name of a login script (in the `Netlogon` share) which will be "
-"executed as the user logs in to a Windows machine."
-msgstr ""
-"Скрипт за включване за Самба, който ще бъда изпълнен, когато потребителят се "
-"включи към компютър под управлението на Уиндоус."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 300
-#: rc.cpp:504
-#, no-c-format
-msgid "Samba home drive"
-msgstr "Домашен диск на Самба"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 301
-#: rc.cpp:507
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Specifies a drive letter where the user's home directory will automatically "
-"mapped when he/she logs into a Windows machine."
-msgstr ""
-"Задаване на буква за диска (дяла), за който ще се създава връзка при включване "
-"към Уиндоус."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 304
-#: rc.cpp:510
-#, no-c-format
-msgid "Samba profile path template"
-msgstr "Път до шаблоните за профил на Самба"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 305
-#: rc.cpp:513
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This specifies the location of the roaming profile of the user. The '%U' macro "
-"will be replaced with the actual user name."
-msgstr ""
-"Шаблон за профила на потребителя. Параметърът \"%U\" ще бъде заменен с името на "
-"потребителя."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 308
-#: rc.cpp:516
-#, no-c-format
-msgid "Samba home path template"
-msgstr "Път до домашната директория на Самба"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 309
-#: rc.cpp:519
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This specifies the location of the home directory of the user. This field is "
-"meaningful only for Windows machines. The '%U' macro will be replaced with the "
-"actual user name."
-msgstr ""
-"Път до домашната директория на потребителя. Полето има смисъл само за Уиндоус. "
-"Параметърът \"%U\" ще бъде заменен с името на потребителя."
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 313
-#: rc.cpp:525
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Store the LanManager hashed password in the sambaLMPassword attribute. Check "
-"this if you have older clients (Win9x series and before) on your network."
-msgstr ""
-"Съхраняване на шифровани пароли чрез LanManager в атрибута sambaLMPassword. "
-"Настройката се използва, само ако имате клиенти Уиндоус 95 и по-стари. В "
-"противен случай, не се препоръчва използването на настройката."
-
-#: selectconn.cpp:38
-msgid "Connection Selection"
-msgstr "Избор на връзка"
-
-#: selectconn.cpp:42
-msgid "&New..."
-msgstr "&Нова..."
-
-#: selectconn.cpp:48
-msgid "Defined connections:"
-msgstr "Дефинирани връзки:"
-
-#: selectconn.cpp:81
-msgid "Please type the name of the new connection:"
-msgstr "Моля, въведете името на новата връзка:"
-
-#: selectconn.cpp:84
-msgid "A connection with this name already exists."
-msgstr "Вече има връзка с такова име."
-
-#: selectconn.cpp:122
-msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?"
-msgstr "Сигурни ли сте, че искате връзката \"%1\" да бъде изтрита?"
-
-#: selectconn.cpp:123
-msgid "Delete Connection"
-msgstr "Изтриване на връзка"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/secpolicy.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/secpolicy.po
deleted file mode 100644
index bb44df92b4a..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeadmin/secpolicy.po
+++ /dev/null
@@ -1,48 +0,0 @@
-# translation of secpolicy.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: secpolicy.po 656687 2007-04-22 03:21:28Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: secpolicy\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-06 01:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-21 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: main.cpp:33
-msgid "Display PAM security policies"
-msgstr "Показване на правилата за сигурност на PAM"
-
-#: pamview.cpp:51
-msgid "Available services:"
-msgstr "Налични услуги:"
-
-#: pamview.cpp:58
-msgid "Category"
-msgstr "Категория"
-
-#: pamview.cpp:59
-msgid "Level"
-msgstr "Ниво"
-
-#: pamview.cpp:60
-msgid "Module"
-msgstr "Модул"
-
-#: pamview.cpp:82
-msgid ""
-"/etc/pam.d folder does not exist.\n"
-"Either your system does not have PAM support or there is some other "
-"configuration problem."
-msgstr ""
-"Директорията \"/etc/pam.d\" не съществува.\n"
-"Най-вероятно системата няма поддръжка на услугата PAM или има някакъв друг "
-"проблем с настройките."
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeartwork/Makefile.am b/tde-i18n-bg/messages/kdeartwork/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 869f21360bc..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeartwork/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,3 +0,0 @@
-KDE_LANG = bg
-SUBDIRS = $(AUTODIRS)
-POFILES = AUTO
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeartwork/Makefile.in b/tde-i18n-bg/messages/kdeartwork/Makefile.in
deleted file mode 100644
index 2f185c233d4..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeartwork/Makefile.in
+++ /dev/null
@@ -1,651 +0,0 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am.
-# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $
-# @configure_input@
-
-# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
-# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
-# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
-# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
-
-# This program is distributed in the hope that it will be useful,
-# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without
-# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
-# PARTICULAR PURPOSE.
-
-@SET_MAKE@
-VPATH = @srcdir@
-pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@
-pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@
-pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@
-am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd
-install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644
-install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c
-install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c
-INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA)
-transform = $(program_transform_name)
-NORMAL_INSTALL = :
-PRE_INSTALL = :
-POST_INSTALL = :
-NORMAL_UNINSTALL = :
-PRE_UNINSTALL = :
-POST_UNINSTALL = :
-subdir = messages/tdeartwork
-DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in
-ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
-am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
- $(top_srcdir)/configure.in
-am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
- $(ACLOCAL_M4)
-mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs
-CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
-CONFIG_CLEAN_FILES =
-SOURCES =
-DIST_SOURCES =
-#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
-#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \
-#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \
-#>- install-html-recursive install-info-recursive \
-#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
-#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
-#>- ps-recursive uninstall-recursive
-#>+ 7
-RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
- html-recursive info-recursive install-data-recursive \
- install-dvi-recursive install-exec-recursive \
- install-html-recursive install-info-recursive \
- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
- ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive
-RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \
- distclean-recursive maintainer-clean-recursive
-ETAGS = etags
-CTAGS = ctags
-DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS)
-#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
-#>+ 1
-#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST)
-#>+ 1
-DISTFILES = $(GMOFILES) $(POFILES) $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST)
-ACLOCAL = @ACLOCAL@
-AMTAR = @AMTAR@
-ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@
-AUTOCONF = @AUTOCONF@
-AUTODIRS = @AUTODIRS@
-AUTOHEADER = @AUTOHEADER@
-AUTOMAKE = @AUTOMAKE@
-AWK = @AWK@
-CONF_FILES = @CONF_FILES@
-CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
-DCOPIDL = @DCOPIDL@
-DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@
-DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@
-DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@
-DEFS = @DEFS@
-ECHO_C = @ECHO_C@
-ECHO_N = @ECHO_N@
-ECHO_T = @ECHO_T@
-GMSGFMT = @GMSGFMT@
-INSTALL = @INSTALL@
-INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
-INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@
-INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@
-INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@
-KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@
-KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@
-KDECONFIG = @KDECONFIG@
-KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@
-KDE_RPATH = @KDE_RPATH@
-KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@
-LIBOBJS = @LIBOBJS@
-LIBS = @LIBS@
-LN_S = @LN_S@
-LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
-MAKEINFO = @MAKEINFO@
-MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@
-MCOPIDL = @MCOPIDL@
-MEINPROC = @MEINPROC@
-MKDIR_P = @MKDIR_P@
-MSGFMT = @MSGFMT@
-PACKAGE = @PACKAGE@
-PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
-PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@
-PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@
-PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@
-PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
-PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
-SET_MAKE = @SET_MAKE@
-SHELL = @SHELL@
-STRIP = @STRIP@
-TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@
-VERSION = @VERSION@
-XGETTEXT = @XGETTEXT@
-XMLLINT = @XMLLINT@
-X_RPATH = @X_RPATH@
-abs_builddir = @abs_builddir@
-abs_srcdir = @abs_srcdir@
-abs_top_builddir = @abs_top_builddir@
-abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@
-am__leading_dot = @am__leading_dot@
-am__tar = @am__tar@
-am__untar = @am__untar@
-#>- bindir = @bindir@
-#>+ 2
-DEPDIR = .deps
-bindir = @bindir@
-build_alias = @build_alias@
-builddir = @builddir@
-datadir = @datadir@
-datarootdir = @datarootdir@
-docdir = @docdir@
-dvidir = @dvidir@
-exec_prefix = @exec_prefix@
-host_alias = @host_alias@
-htmldir = @htmldir@
-includedir = @includedir@
-infodir = @infodir@
-install_sh = @install_sh@
-kde_appsdir = @kde_appsdir@
-kde_bindir = @kde_bindir@
-kde_confdir = @kde_confdir@
-kde_datadir = @kde_datadir@
-kde_htmldir = @kde_htmldir@
-kde_icondir = @kde_icondir@
-kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@
-kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@
-kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@
-kde_locale = @kde_locale@
-kde_mimedir = @kde_mimedir@
-kde_moduledir = @kde_moduledir@
-kde_servicesdir = @kde_servicesdir@
-kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@
-kde_sounddir = @kde_sounddir@
-kde_styledir = @kde_styledir@
-kde_templatesdir = @kde_templatesdir@
-kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@
-kde_widgetdir = @kde_widgetdir@
-tdeinitdir = @tdeinitdir@
-libdir = @libdir@
-libexecdir = @libexecdir@
-localedir = @localedir@
-localstatedir = @localstatedir@
-mandir = @mandir@
-mkdir_p = @mkdir_p@
-oldincludedir = @oldincludedir@
-pdfdir = @pdfdir@
-prefix = @prefix@
-program_transform_name = @program_transform_name@
-psdir = @psdir@
-sbindir = @sbindir@
-sharedstatedir = @sharedstatedir@
-srcdir = @srcdir@
-sysconfdir = @sysconfdir@
-target_alias = @target_alias@
-top_builddir = @top_builddir@
-top_srcdir = @top_srcdir@
-xdg_appsdir = @xdg_appsdir@
-xdg_directorydir = @xdg_directorydir@
-xdg_menudir = @xdg_menudir@
-KDE_LANG = bg
-#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS)
-#>+ 1
-SUBDIRS =.
-#>- POFILES = AUTO
-#>+ 2
-POFILES = klock.po twin_art_clients.po kstyle_phase_config.po kxsconfig.po kpartsaver.po
-GMOFILES = klock.gmo twin_art_clients.gmo kstyle_phase_config.gmo kxsconfig.gmo kpartsaver.gmo
-#>- all: all-recursive
-#>+ 1
-all: all-nls docs-am all-recursive
-
-.SUFFIXES:
-$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
-#>- @for dep in $?; do \
-#>- case '$(am__configure_deps)' in \
-#>- *$$dep*) \
-#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
-#>- && exit 0; \
-#>- exit 1;; \
-#>- esac; \
-#>- done; \
-#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeartwork/Makefile'; \
-#>- cd $(top_srcdir) && \
-#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeartwork/Makefile
-#>+ 12
- @for dep in $?; do \
- case '$(am__configure_deps)' in \
- *$$dep*) \
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
- && exit 0; \
- exit 1;; \
- esac; \
- done; \
- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeartwork/Makefile'; \
- cd $(top_srcdir) && \
- $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeartwork/Makefile
- cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/tdeartwork/Makefile.in
-.PRECIOUS: Makefile
-Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
- @case '$?' in \
- *config.status*) \
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \
- *) \
- echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
- cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
- esac;
-
-$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
-
-$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps)
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
-$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps)
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
-
-# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd
-# into them and run `make' without going through this Makefile.
-# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles,
-# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status'
-# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make');
-# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line.
-$(RECURSIVE_TARGETS):
- @failcom='exit 1'; \
- for f in x $$MAKEFLAGS; do \
- case $$f in \
- *=* | --[!k]*);; \
- *k*) failcom='fail=yes';; \
- esac; \
- done; \
- dot_seen=no; \
- target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
- list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- echo "Making $$target in $$subdir"; \
- if test "$$subdir" = "."; then \
- dot_seen=yes; \
- local_target="$$target-am"; \
- else \
- local_target="$$target"; \
- fi; \
- (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
- || eval $$failcom; \
- done; \
- if test "$$dot_seen" = "no"; then \
- $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \
- fi; test -z "$$fail"
-
-$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS):
- @failcom='exit 1'; \
- for f in x $$MAKEFLAGS; do \
- case $$f in \
- *=* | --[!k]*);; \
- *k*) failcom='fail=yes';; \
- esac; \
- done; \
- dot_seen=no; \
- case "$@" in \
- distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \
- *) list='$(SUBDIRS)' ;; \
- esac; \
- rev=''; for subdir in $$list; do \
- if test "$$subdir" = "."; then :; else \
- rev="$$subdir $$rev"; \
- fi; \
- done; \
- rev="$$rev ."; \
- target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
- for subdir in $$rev; do \
- echo "Making $$target in $$subdir"; \
- if test "$$subdir" = "."; then \
- local_target="$$target-am"; \
- else \
- local_target="$$target"; \
- fi; \
- (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
- || eval $$failcom; \
- done && test -z "$$fail"
-tags-recursive:
- list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \
- done
-ctags-recursive:
- list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \
- done
-
-ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES)
- list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
- unique=`for i in $$list; do \
- if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
- done | \
- $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \
- END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
- mkid -fID $$unique
-tags: TAGS
-
-TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
- $(TAGS_FILES) $(LISP)
- tags=; \
- here=`pwd`; \
- if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \
- include_option=--etags-include; \
- empty_fix=.; \
- else \
- include_option=--include; \
- empty_fix=; \
- fi; \
- list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- if test "$$subdir" = .; then :; else \
- test ! -f $$subdir/TAGS || \
- tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \
- fi; \
- done; \
- list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
- unique=`for i in $$list; do \
- if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
- done | \
- $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
- END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
- if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \
- test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \
- $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \
- $$tags $$unique; \
- fi
-ctags: CTAGS
-CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
- $(TAGS_FILES) $(LISP)
- tags=; \
- list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
- unique=`for i in $$list; do \
- if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
- done | \
- $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
- END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
- test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \
- || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \
- $$tags $$unique
-
-GTAGS:
- here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \
- && cd $(top_srcdir) \
- && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here
-
-distclean-tags:
- -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags
-
-#>- distdir: $(DISTFILES)
-#>+ 1
-distdir: distdir-nls $(DISTFILES)
- @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
- topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
- list='$(DISTFILES)'; \
- dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \
- sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \
- -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \
- case $$dist_files in \
- */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \
- sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \
- sort -u` ;; \
- esac; \
- for file in $$dist_files; do \
- if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \
- if test -d $$d/$$file; then \
- dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \
- if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \
- cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
- fi; \
- cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
- else \
- test -f $(distdir)/$$file \
- || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \
- || exit 1; \
- fi; \
- done
- list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- if test "$$subdir" = .; then :; else \
- test -d "$(distdir)/$$subdir" \
- || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \
- || exit 1; \
- distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \
- top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \
- (cd $$subdir && \
- $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \
- top_distdir="$$top_distdir" \
- distdir="$$distdir/$$subdir" \
- am__remove_distdir=: \
- am__skip_length_check=: \
- distdir) \
- || exit 1; \
- fi; \
- done
-check-am: all-am
-check: check-recursive
-all-am: Makefile
-installdirs: installdirs-recursive
-installdirs-am:
-install: install-recursive
-install-exec: install-exec-recursive
-install-data: install-data-recursive
-#>- uninstall: uninstall-recursive
-#>+ 1
-uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive
-
-install-am: all-am
- @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am
-
-installcheck: installcheck-recursive
-install-strip:
- $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
- install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
- `test -z '$(STRIP)' || \
- echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install
-mostlyclean-generic:
-
-clean-generic:
-
-distclean-generic:
- -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES)
-
-maintainer-clean-generic:
- @echo "This command is intended for maintainers to use"
- @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
-#>- clean: clean-recursive
-#>+ 1
-clean: kde-rpo-clean clean-recursive
-
-#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am
-#>+ 1
-clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am
-
-distclean: distclean-recursive
- -rm -f Makefile
-distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags
-
-dvi: dvi-recursive
-
-dvi-am:
-
-html: html-recursive
-
-info: info-recursive
-
-info-am:
-
-#>- install-data-am:
-#>+ 1
-install-data-am: install-nls
-
-install-dvi: install-dvi-recursive
-
-install-exec-am:
-
-install-html: install-html-recursive
-
-install-info: install-info-recursive
-
-install-man:
-
-install-pdf: install-pdf-recursive
-
-install-ps: install-ps-recursive
-
-installcheck-am:
-
-#>- maintainer-clean: maintainer-clean-recursive
-#>+ 1
-maintainer-clean: clean-nls maintainer-clean-recursive
- -rm -f Makefile
-maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic
-
-mostlyclean: mostlyclean-recursive
-
-mostlyclean-am: mostlyclean-generic
-
-pdf: pdf-recursive
-
-pdf-am:
-
-ps: ps-recursive
-
-ps-am:
-
-uninstall-am:
-
-.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \
- install-strip
-
-.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \
- all all-am check check-am clean clean-generic ctags \
- ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \
- distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \
- install-am install-data install-data-am install-dvi \
- install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \
- install-html-am install-info install-info-am install-man \
- install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \
- install-strip installcheck installcheck-am installdirs \
- installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \
- mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \
- tags-recursive uninstall uninstall-am
-
-# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
-# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
-.NOEXPORT:
-
-#>+ 2
-KDE_DIST=klock.po kxsconfig.po kpartsaver.po twin_art_clients.po Makefile.in kstyle_phase_config.po Makefile.am
-
-#>+ 16
-klock.gmo: klock.po
- rm -f klock.gmo; $(GMSGFMT) -o klock.gmo $(srcdir)/klock.po
- test ! -f klock.gmo || touch klock.gmo
-twin_art_clients.gmo: twin_art_clients.po
- rm -f twin_art_clients.gmo; $(GMSGFMT) -o twin_art_clients.gmo $(srcdir)/twin_art_clients.po
- test ! -f twin_art_clients.gmo || touch twin_art_clients.gmo
-kstyle_phase_config.gmo: kstyle_phase_config.po
- rm -f kstyle_phase_config.gmo; $(GMSGFMT) -o kstyle_phase_config.gmo $(srcdir)/kstyle_phase_config.po
- test ! -f kstyle_phase_config.gmo || touch kstyle_phase_config.gmo
-kxsconfig.gmo: kxsconfig.po
- rm -f kxsconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kxsconfig.gmo $(srcdir)/kxsconfig.po
- test ! -f kxsconfig.gmo || touch kxsconfig.gmo
-kpartsaver.gmo: kpartsaver.po
- rm -f kpartsaver.gmo; $(GMSGFMT) -o kpartsaver.gmo $(srcdir)/kpartsaver.po
- test ! -f kpartsaver.gmo || touch kpartsaver.gmo
-
-#>+ 3
-clean-nls:
- -rm -f klock.gmo twin_art_clients.gmo kstyle_phase_config.gmo kxsconfig.gmo kpartsaver.gmo
-
-#>+ 10
-install-nls:
- $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES
- @for base in klock twin_art_clients kstyle_phase_config kxsconfig kpartsaver ; do \
- echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\
- if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\
- elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\
- fi ;\
- done
-
-
-#>+ 7
-uninstall-nls:
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/klock.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/twin_art_clients.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kstyle_phase_config.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kxsconfig.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpartsaver.mo
-
-#>+ 2
-all-nls: $(GMOFILES)
-
-#>+ 8
-distdir-nls:$(GMOFILES)
- for file in $(POFILES); do \
- cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \
- done
- for file in $(GMOFILES); do \
- cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \
- done
-
-#>+ 2
-docs-am:
-
-#>+ 15
-force-reedit:
- @for dep in $?; do \
- case '$(am__configure_deps)' in \
- *$$dep*) \
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
- && exit 0; \
- exit 1;; \
- esac; \
- done; \
- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeartwork/Makefile'; \
- cd $(top_srcdir) && \
- $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeartwork/Makefile
- cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/tdeartwork/Makefile.in
-
-
-#>+ 21
-clean-bcheck:
- rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out
-
-bcheck: bcheck-recursive
-
-bcheck-am:
- @for i in ; do \
- if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \
- echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \
- echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \
- echo "$$i"; \
- if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \
- rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \
- fi ; \
- echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \
- perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \
- rm -f a.out; \
- fi ; \
- done
-
-
-#>+ 3
-final:
- $(MAKE) all-am
-
-#>+ 3
-final-install:
- $(MAKE) install-am
-
-#>+ 3
-no-final:
- $(MAKE) all-am
-
-#>+ 3
-no-final-install:
- $(MAKE) install-am
-
-#>+ 3
-kde-rpo-clean:
- -rm -f *.rpo
-
-#>+ 3
-nmcheck:
-nmcheck-am: nmcheck
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeartwork/klock.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeartwork/klock.po
deleted file mode 100644
index 1c4d58e14eb..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeartwork/klock.po
+++ /dev/null
@@ -1,1658 +0,0 @@
-# translation of klock.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: klock.po 829341 2008-07-08 07:58:36Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2006, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: klock\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-05 16:55+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: kdesavers/Euphoria.cpp:900
-msgid "Euphoria"
-msgstr "Еуфория"
-
-#: kdesavers/Euphoria.cpp:977 kdesavers/Flux.cpp:863
-#: kdesavers/SolarWinds.cpp:675
-msgid "Regular"
-msgstr "Стандартен"
-
-#: kdesavers/Euphoria.cpp:978
-msgid "Grid"
-msgstr "Мрежа"
-
-#: kdesavers/Euphoria.cpp:979
-msgid "Cubism"
-msgstr "Кубизъм"
-
-#: kdesavers/Euphoria.cpp:980
-msgid "Bad Math"
-msgstr "Математика"
-
-#: kdesavers/Euphoria.cpp:981
-msgid "M-Theory"
-msgstr "Теория"
-
-#: kdesavers/Euphoria.cpp:982
-msgid "UHFTEM"
-msgstr "Коприна"
-
-#: kdesavers/Euphoria.cpp:983
-msgid "Nowhere"
-msgstr "Паяжина"
-
-#: kdesavers/Euphoria.cpp:984
-msgid "Echo"
-msgstr "Ехо"
-
-#: kdesavers/Euphoria.cpp:985
-msgid "Kaleidoscope"
-msgstr "Калейдоскоп"
-
-#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 kdesavers/Flux.cpp:869
-#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681
-msgid "(Random)"
-msgstr "Случаен избор"
-
-#: kdesavers/Euphoria.cpp:992
-msgid "Setup Euphoria Screen Saver"
-msgstr "Настройки на предпазителя Еуфория"
-
-#: kdesavers/Euphoria.cpp:1003 kdesavers/Flux.cpp:886
-#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 kdesavers/science.cpp:865
-msgid "Mode:"
-msgstr "Режим:"
-
-#: kdesavers/Euphoria.cpp:1040
-msgid ""
-"Euphoria 1.0
\n"
-"Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh"
-"
\n"
-"http://www.reallyslick.com/
\n"
-"\n"
-"Ported to KDE by Karl Robillard
"
-msgstr ""
-"Euphoria 1.0
\n"
-"Авторско право (c) 2002 Terence M. Welsh"
-"
\n"
-"http://www.reallyslick.com/
\n"
-"\n"
-"Ported to KDE by Karl Robillard
"
-
-#: kdesavers/Flux.cpp:784
-msgid "Flux"
-msgstr "Прилив"
-
-#: kdesavers/Flux.cpp:864
-msgid "Hypnotic"
-msgstr "Хипнотизиране"
-
-#: kdesavers/Flux.cpp:865
-msgid "Insane"
-msgstr "Лудост"
-
-#: kdesavers/Flux.cpp:866
-msgid "Sparklers"
-msgstr "Фойерверки"
-
-#: kdesavers/Flux.cpp:867
-msgid "Paradigm"
-msgstr "Парадигма"
-
-#: kdesavers/Flux.cpp:868
-msgid "Galactic"
-msgstr "Галактика"
-
-#: kdesavers/Flux.cpp:875
-msgid "Setup Flux Screen Saver"
-msgstr "Настройки на предпазителя Прилив"
-
-#: kdesavers/Flux.cpp:921
-msgid ""
-"Flux 1.0
\n"
-"Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh"
-"
\n"
-"http://www.reallyslick.com/
\n"
-"\n"
-"Ported to KDE by Karl Robillard
"
-msgstr ""
-"Flux 1.0
\n"
-"Авторско право (c) 2002 Terence M. Welsh"
-"
\n"
-"http://www.reallyslick.com/
\n"
-"\n"
-"Ported to KDE by Karl Robillard
"
-
-#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598
-msgid "Solar Winds"
-msgstr "Слънчев вятър"
-
-#: kdesavers/SolarWinds.cpp:676
-msgid "Cosmic Strings"
-msgstr "Космически линии"
-
-#: kdesavers/SolarWinds.cpp:677
-msgid "Cold Pricklies"
-msgstr "Ледени висулки"
-
-#: kdesavers/SolarWinds.cpp:678
-msgid "Space Fur"
-msgstr "Космически прах"
-
-#: kdesavers/SolarWinds.cpp:679
-msgid "Jiggly"
-msgstr "Жонгльорство"
-
-#: kdesavers/SolarWinds.cpp:680
-msgid "Undertow"
-msgstr "Мъртво течение"
-
-#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687
-msgid "Setup Solar Wind"
-msgstr "Настройки на предпазителя Слънчев вятър"
-
-#: kdesavers/SolarWinds.cpp:733
-msgid ""
-"Solar Winds 1.0
\n"
-"Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh"
-"
\n"
-"http://www.reallyslick.com/
\n"
-"\n"
-"Ported to KDE by Karl Robillard
"
-msgstr ""
-"Solar Winds 1.0
\n"
-"Авторско право (c) 2002 Terence M. Welsh"
-"
\n"
-"http://www.reallyslick.com/
\n"
-"\n"
-"Ported to KDE by Karl Robillard
"
-
-#: kdesavers/banner.cpp:44
-msgid "KBanner"
-msgstr "Банер"
-
-#: kdesavers/banner.cpp:61
-msgid "Setup Banner Screen Saver"
-msgstr "Настройки на предпазителя Банер"
-
-#: kdesavers/banner.cpp:80
-msgid "Family:"
-msgstr "Шрифт:"
-
-#: kdesavers/banner.cpp:89 kdesavers/science.cpp:897
-msgid "Size:"
-msgstr "Размер:"
-
-#: kdesavers/banner.cpp:99
-msgid "Bold"
-msgstr "Получер"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 541
-#: kdesavers/banner.cpp:110 rc.cpp:84
-#, no-c-format
-msgid "Color:"
-msgstr "Цвят:"
-
-#: kdesavers/banner.cpp:118
-msgid "Cycling color"
-msgstr "Промяна на цветовете"
-
-#: kdesavers/banner.cpp:133 kdesavers/lines.cpp:139 kdesavers/lorenz.cpp:82
-#: kdesavers/polygon.cpp:87 kdesavers/science.cpp:932 xsavers/space.cpp:593
-#: xsavers/swarm.cpp:328
-msgid "Speed:"
-msgstr "Скорост:"
-
-#: kdesavers/banner.cpp:148
-msgid "Message:"
-msgstr "Съобщение:"
-
-#: kdesavers/banner.cpp:157
-msgid "Show current time"
-msgstr "Показване на текущия час"
-
-#: kdesavers/banner.cpp:343
-msgid ""
-"Banner Version 2.2.1\n"
-"\n"
-"Written by Martin R. Jones 1996\n"
-"mjones@kde.org\n"
-"Extended by Alexander Neundorf 2000\n"
-"alexander.neundorf@rz.tu-ilmenau.de\n"
-msgstr ""
-"Banner Version 2.2.1\n"
-"\n"
-"Written by Martin R. Jones 1996\n"
-"mjones@kde.org\n"
-"Extended by Alexander Neundorf 2000\n"
-"alexander.neundorf@rz.tu-ilmenau.de\n"
-
-#: kdesavers/blob.cpp:51
-msgid "KBlob"
-msgstr "Петно"
-
-#: kdesavers/blob.cpp:70
-msgid "Random Linear"
-msgstr "Случайни линии"
-
-#: kdesavers/blob.cpp:71
-msgid "Horizontal Sine"
-msgstr "Хоризонтална синусоида"
-
-#: kdesavers/blob.cpp:72
-msgid "Circular Bounce"
-msgstr "Кръгообразни движения"
-
-#: kdesavers/blob.cpp:73
-msgid "Polar Coordinates"
-msgstr "Двуполюсни координати"
-
-#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 110
-#: kdesavers/blob.cpp:74 rc.cpp:456
-#, no-c-format
-msgid "Random"
-msgstr "Случаен избор"
-
-#: kdesavers/blob.cpp:88
-msgid "This screen saver requires a color display."
-msgstr "Предпазителят изисква цветен екран."
-
-#: kdesavers/blob.cpp:438
-msgid "Setup Blob Screen Saver"
-msgstr "Настройки на предпазителя Петно"
-
-#: kdesavers/blob.cpp:456
-msgid "Frame duration:"
-msgstr "Продължителност на кадрите:"
-
-#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 109
-#: kdesavers/blob.cpp:458 rc.cpp:498
-#, no-c-format
-msgid " sec"
-msgstr " сек"
-
-#: kdesavers/blob.cpp:463
-msgid "Algorithm:"
-msgstr "Алгоритъм:"
-
-#: kdesavers/blob.cpp:522
-msgid ""
-"Blobsaver Version 0.1\n"
-"\n"
-"Written by Tiaan Wessels 1997\n"
-"tiaan@netsys.co.za"
-msgstr ""
-"Blobsaver Version 0.1\n"
-"\n"
-"Written by Tiaan Wessels 1997\n"
-"tiaan@netsys.co.za"
-
-#: kdesavers/firesaver.cpp:73
-msgid "Setup Screen Saver"
-msgstr "Настройки на предпазителя на екрана"
-
-#: kdesavers/firesaver.cpp:84
-msgid ""
-"KFireSaver 3D 1.0
\n"
-"TEST Koral - Enrico Ros::2004
"
-msgstr ""
-"KFireSaver 3D 1.0
\n"
-"TEST Koral - Enrico Ros::2004
"
-
-#: kdesavers/firesaver.cpp:99
-msgid "Fireworks 3D (GL)"
-msgstr "Фойерверки"
-
-#: kdesavers/firesaver.cpp:522
-msgid "www.kde.org"
-msgstr "www.kde.org"
-
-#: kdesavers/firesaver.cpp:523
-msgid "My KDE, please!"
-msgstr "Моето KDE, моля!"
-
-#: kdesavers/firesaver.cpp:524
-msgid "KoNqUeR the World"
-msgstr "Завладейте света на компютрите"
-
-#: kdesavers/firesaver.cpp:525
-msgid "KFIRESAVER 3D"
-msgstr "Фойерверки"
-
-#: kdesavers/firesaver.cpp:526
-msgid "Gimme your eyes..."
-msgstr "Затворете очите си..."
-
-#: kdesavers/firesaver.cpp:527
-msgid "Thank you for using KDE"
-msgstr "Благодарим ви, че използвате KDE"
-
-#: kdesavers/firesaver.cpp:528
-msgid "Going insane tonight"
-msgstr "Хайде да ходим на парти довечера"
-
-#: kdesavers/firesaverwriter.cpp:97
-msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3"
-msgstr "Добре дошли в KDE %1.%2.%3"
-
-#: kdesavers/fountain.cpp:41
-msgid "Particle Fountain Screen Saver"
-msgstr "Източник на частици"
-
-#: kdesavers/fountain.cpp:144
-msgid ""
-"Particle Fountain
\n"
-"Particle Fountain Screen Saver for KDE
\n"
-"Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001"
-"
\n"
-"\n"
-"KConfig code and KScreenSaver \"Setup...\" improvements by Nick Betcher "
-" 2001
"
-msgstr ""
-"Particle Fountain
\n"
-"Particle Fountain Screen Saver for KDE
\n"
-"Авторско право (c) Ian Reinhart Geiser 2001"
-"
\n"
-"\n"
-"KConfig code and KScreenSaver \"Setup...\" improvements by Nick Betcher "
-" 2001
"
-
-#: kdesavers/gravity.cpp:40
-msgid "Particle Gravity Screen Saver"
-msgstr "Гравитация"
-
-#: kdesavers/gravity.cpp:130
-msgid ""
-"Gravity
\n"
-"Particle Gravity Screen Saver for KDE
\n"
-"Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001"
-"
\n"
-"\n"
-"KConfig code and KScreenSaver \"Setup...\" improvements by Nick Betcher "
-" 2001
"
-msgstr ""
-"Gravity
\n"
-"Particle Gravity Screen Saver for KDE
\n"
-"Авторско право (c) Ian Reinhart Geiser 2001"
-"
\n"
-"\n"
-"KConfig code and KScreenSaver \"Setup...\" improvements by Nick Betcher "
-" 2001
"
-
-#: kdesavers/kclock.cpp:54
-msgid "Clock"
-msgstr "Часовник"
-
-#: kdesavers/kclock.cpp:72
-msgid "Setup Clock Screen Saver"
-msgstr "Настройки на предпазителя Часовник"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 747
-#: kdesavers/kclock.cpp:86 rc.cpp:132
-#, no-c-format
-msgid "Colors"
-msgstr "Цветове"
-
-#: kdesavers/kclock.cpp:91
-msgid "&Hour-hand:"
-msgstr "&Часова стрелка:"
-
-#: kdesavers/kclock.cpp:100
-msgid "&Minute-hand:"
-msgstr "&Минутна стрелка:"
-
-#: kdesavers/kclock.cpp:109
-msgid "&Second-hand:"
-msgstr "&Секундна стрелка:"
-
-#: kdesavers/kclock.cpp:118
-msgid "Scal&e:"
-msgstr "&Циферблат:"
-
-#: kdesavers/kclock.cpp:127
-msgid "&Background:"
-msgstr "&Фон:"
-
-#: kdesavers/kclock.cpp:144
-msgid "Si&ze:"
-msgstr "&Размер:"
-
-#: kdesavers/kclock.cpp:155
-msgid "Small"
-msgstr "Малък"
-
-#: kdesavers/kclock.cpp:157
-msgid "Medium"
-msgstr "Среден"
-
-#: kdesavers/kclock.cpp:159
-msgid "Big"
-msgstr "Голям"
-
-#: kdesavers/kclock.cpp:163
-msgid "&Keep clock centered"
-msgstr "Ц&ентриране на часовника в средата на екрана"
-
-#: kdesavers/kclock.cpp:228
-msgid ""
-"Clock Screen Saver"
-"
Version 1.0"
-"
Melchior FRANZ (c) 2003"
-msgstr ""
-"Clock Screen Saver"
-"
Version 1.0"
-"
Melchior FRANZ (c) 2003"
-
-#: kdesavers/kvm.cpp:65
-msgid "Virtual Machine"
-msgstr "Виртуална машина"
-
-#: kdesavers/kvm.cpp:277
-msgid "Setup Virtual Machine"
-msgstr "Настройки на предпазителя Виртуална машина"
-
-#: kdesavers/kvm.cpp:289
-msgid "Virtual machine speed:"
-msgstr "Скорост на виртуалната машина:"
-
-#: kdesavers/kvm.cpp:303
-msgid "Display update speed:"
-msgstr "Скорост на обновяване на екрана:"
-
-#: kdesavers/kvm.cpp:378
-msgid ""
-"Virtual Machine Version 0.1\n"
-"\n"
-"Copyright (c) 2000 Artur Rataj \n"
-msgstr ""
-"Virtual Machine Version 0.1\n"
-"\n"
-"Авторско право (c) 2000 Artur Rataj \n"
-
-#: kdesavers/kvm.cpp:379
-msgid "About Virtual Machine"
-msgstr "Относно Виртуална машина"
-
-#: kdesavers/lines.cpp:37
-msgid "KLines"
-msgstr "Линии"
-
-#: kdesavers/lines.cpp:116
-msgid "Setup Lines Screen Saver"
-msgstr "Настройки на предпазителя Линии"
-
-#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 136
-#: kdesavers/lines.cpp:128 kdesavers/polygon.cpp:66 rc.cpp:465
-#, no-c-format
-msgid "Length:"
-msgstr "Дължина:"
-
-#: kdesavers/lines.cpp:149
-msgid "Beginning:"
-msgstr "Начало:"
-
-#: kdesavers/lines.cpp:157
-msgid "Middle:"
-msgstr "Среда:"
-
-#: kdesavers/lines.cpp:165
-msgid "End:"
-msgstr "Край:"
-
-#: kdesavers/lines.cpp:240
-msgid ""
-"Lines Version 2.2.0\n"
-"\n"
-"Written by Dirk Staneker 1997\n"
-"dirk.stanerker@student.uni-tuebingen.de"
-msgstr ""
-"Lines Version 2.2.0\n"
-"\n"
-"Written by Dirk Staneker 1997\n"
-"dirk.stanerker@student.uni-tuebingen.de"
-
-#: kdesavers/lorenz.cpp:33
-msgid "KLorenz"
-msgstr "Лоренцо"
-
-#: kdesavers/lorenz.cpp:70
-msgid "Setup Lorenz Attractor"
-msgstr "Настройки на предпазителя Лоренцо"
-
-#: kdesavers/lorenz.cpp:92
-msgid "Epoch:"
-msgstr "Епоха:"
-
-#: kdesavers/lorenz.cpp:102
-msgid "Color rate:"
-msgstr "Честота на цвят:"
-
-#: kdesavers/lorenz.cpp:112
-msgid "Rotation Z:"
-msgstr "Завъртане по Z:"
-
-#: kdesavers/lorenz.cpp:122
-msgid "Rotation Y:"
-msgstr "Завъртане по Y:"
-
-#: kdesavers/lorenz.cpp:132
-msgid "Rotation X:"
-msgstr "Завъртане по X:"
-
-#: kdesavers/lorenz.cpp:220
-msgid ""
-"Lorenz Attractor screen saver for KDE\n"
-"\n"
-"Copyright (c) 2000 Nicolas Brodu"
-msgstr ""
-"Lorenz Attractor screen saver for KDE\n"
-"\n"
-"Авторско право (c) 2000 Nicolas Brodu"
-
-#: kdesavers/pendulum.cpp:58
-msgid "Simulation of a two-part pendulum"
-msgstr "Симулация на махало от две части"
-
-#: kdesavers/pendulum.cpp:706
-msgid ""
-"Ratio of 2nd mass to sum of both masses.\n"
-"Valid values from %1 to %2."
-msgstr ""
-"Коефициент на масата на второто рамо отнесена към сумата от масата на двете "
-"рамена.\n"
-"Валидни стойности от %1 до %2."
-
-#: kdesavers/pendulum.cpp:711
-msgid ""
-"Ratio of 2nd pendulum part length to the sum of both part lengths.\n"
-"Valid values from %1 to %2."
-msgstr ""
-"Коефициент на дължината на второто рамо отнесена към сумата от дължините на "
-"двете рамена.\n"
-"Валидни стойности от %1 до %2."
-
-#: kdesavers/pendulum.cpp:716 kdesavers/rotation.cpp:728
-msgid ""
-"Gravitational constant in arbitrary units.\n"
-"Valid values from %1 to %2."
-msgstr ""
-"Гравитация.\n"
-"Валидни стойности от %1 до %2."
-
-#: kdesavers/pendulum.cpp:721
-msgid ""
-"Energy in units of the maximum potential energy of the given configuration.\n"
-"Valid values from %1 to %2."
-msgstr ""
-"Енергия.\n"
-"Валидни стойности от %1 до %2."
-
-#: kdesavers/pendulum.cpp:726
-msgid ""
-"Time in seconds after which a random perspective change occurs.\n"
-"Valid values from %1 to %2."
-msgstr ""
-"Време в секунди, след което се изменя ъгъла на изгледа.\n"
-"Валидни стойности от %1 до %2."
-
-#: kdesavers/pendulum.cpp:788
-msgid ""
-"KPendulum Screen Saver for KDE
"
-"Simulation of a two-part pendulum
"
-"Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004
"
-"georg-d@users.sourceforge.net
"
-msgstr ""
-"KPendulum Screen Saver for KDE
"
-"Simulation of a two-part pendulum
"
-"Авторско право (c) Georg Drenkhahn 2004
"
-"georg-d@users.sourceforge.net
"
-
-#: kdesavers/polygon.cpp:35
-msgid "KPolygon"
-msgstr "Полигон"
-
-#: kdesavers/polygon.cpp:53
-msgid "Setup Polygon Screen Saver"
-msgstr "Настройки на предпазителя Полигон"
-
-#: kdesavers/polygon.cpp:77
-msgid "Vertices:"
-msgstr "Брой елементи:"
-
-#: kdesavers/polygon.cpp:185
-msgid ""
-"Polygon Version 2.2.0\n"
-"\n"
-"Written by Martin R. Jones 1996\n"
-"mjones@kde.org"
-msgstr ""
-"Polygon Version 2.2.0\n"
-"\n"
-"Written by Martin R. Jones 1996\n"
-"mjones@kde.org"
-
-#: kdesavers/rotation.cpp:60
-msgid "Simulation of a force free rotating asymmetric body"
-msgstr "Симулация на завъртане на свободно, асиметрично тяло"
-
-#: kdesavers/rotation.cpp:718
-msgid ""
-"Length of traces in seconds of visibility.\n"
-"Valid values from %1 to %2."
-msgstr ""
-"Дължина на изчертаванията в секунди.\n"
-"Валидни стойности от %1 до %2."
-
-#: kdesavers/rotation.cpp:723
-msgid ""
-"Angular momentum in z direction in arbitrary units.\n"
-"Valid values from %1 to %2."
-msgstr ""
-"Ъгъл на изглед по z в случайни величини\n"
-"Валидни стойности от %1 до %2."
-
-#: kdesavers/rotation.cpp:782
-msgid ""
-"KRotation Screen Saver for KDE
"
-"Simulation of a force free rotating asymmetric body
"
-"Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004
"
-"georg-d@users.sourceforge.net
"
-msgstr ""
-"KRotation Screen Saver for KDE
"
-"Simulation of a force free rotating asymmetric body
"
-"Авторско право (c) Georg Drenkhahn 2004
"
-"georg-d@users.sourceforge.net
"
-
-#: kdesavers/science.cpp:58
-msgid "Science Screen Saver"
-msgstr "Наука"
-
-#: kdesavers/science.cpp:81
-msgid "Whirl"
-msgstr "Водовъртеж"
-
-#: kdesavers/science.cpp:84
-msgid "Sphere"
-msgstr "Сфера"
-
-#: kdesavers/science.cpp:87
-msgid "Exponential"
-msgstr "Експоненциал"
-
-#: kdesavers/science.cpp:90
-msgid "Contraction"
-msgstr "Контракция"
-
-#: kdesavers/science.cpp:93
-msgid "Wave"
-msgstr "Вълна"
-
-#: kdesavers/science.cpp:96
-msgid "Curvature"
-msgstr "Крива"
-
-#: kdesavers/science.cpp:850
-msgid "Setup Science Screen Saver"
-msgstr "Настройки на предпазителя Наука"
-
-#: kdesavers/science.cpp:877
-msgid "Inverse"
-msgstr "Обръщане"
-
-#: kdesavers/science.cpp:884
-msgid "Gravity"
-msgstr "Гравитация"
-
-#: kdesavers/science.cpp:890
-msgid "Hide background"
-msgstr "Скриване на фона"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1349
-#: kdesavers/science.cpp:915 rc.cpp:294
-#, no-c-format
-msgid "Intensity:"
-msgstr "Интензивност:"
-
-#: kdesavers/science.cpp:945
-msgid "Motion:"
-msgstr "Движение:"
-
-#: kdesavers/science.cpp:1148
-msgid ""
-"Science Version 0.26.5\n"
-"\n"
-"Written by Rene Beutler (1998)\n"
-"rbeutler@g26.ethz.ch"
-msgstr ""
-"Science Version 0.26.5\n"
-"\n"
-"Written by Rene Beutler (1998)\n"
-"rbeutler@g26.ethz.ch"
-
-#: kdesavers/slideshow.cpp:50 kdesavers/slideshow.cpp:57
-msgid "KSlideshow"
-msgstr "Слайдшоу"
-
-#: kdesavers/slideshow.cpp:752
-msgid "No images found"
-msgstr "Няма намерени изображения"
-
-#: kdesavers/slideshow.cpp:924
-msgid "Setup Slide Show Screen Saver"
-msgstr "Настройки на предпазителя Слайдшоу"
-
-#: kdesavers/slideshow.cpp:1013
-msgid "SlideShow"
-msgstr "Слайдшоу"
-
-#: kdesavers/wave.cpp:42
-msgid "Bitmap Wave Screen Saver"
-msgstr "Развяващ се флаг"
-
-#: kdesavers/wave.cpp:108
-msgid ""
-"Bitmap Flag Screen Saver
\n"
-"Waving Flag Screen Saver for KDE
\n"
-"Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001"
-msgstr ""
-"Bitmap Flag Screen Saver
\n"
-"Waving Flag Screen Saver for KDE
\n"
-"Авторско право (c) Ian Reinhart Geiser 2001"
-
-#: xsavers/main.cpp:28
-msgid "KDE Screen Lock/Saver"
-msgstr "Предпазител на екрана за KDE"
-
-#: xsavers/main.cpp:33
-msgid "Setup screen saver"
-msgstr "Настройки на предпазителя на екрана"
-
-#: xsavers/main.cpp:34
-msgid "Run in the specified XWindow"
-msgstr "Стартиране в избран прозорец"
-
-#: xsavers/main.cpp:35
-msgid "Run in the root XWindow"
-msgstr "Стартиране в главния прозорец"
-
-#: xsavers/main.cpp:36
-msgid "Start screen saver in demo mode"
-msgstr "Стартиране на предпазителя в демонстрационен режим"
-
-#: xsavers/main.cpp:52
-msgid "KLock"
-msgstr "KLock"
-
-#: xsavers/space.cpp:426
-msgid ""
-"GL can not render with root visual\n"
-msgstr ""
-"Библиотеката GL не може да рендира в главния прозорец\n"
-
-#: xsavers/space.cpp:579
-msgid "Setup Space Screen Saver"
-msgstr "Настройки на предпазителя Космос"
-
-#: xsavers/space.cpp:603
-msgid "Warp interval:"
-msgstr "Интервал на изкривяване:"
-
-#: xsavers/space.cpp:676
-msgid ""
-"KSpace\n"
-"Copyright (c) 1998\n"
-"Bernd Johannes Wuebben "
-msgstr ""
-"KSpace\n"
-"Авторско право (c) 1998\n"
-"Bernd Johannes Wuebben "
-
-#: xsavers/swarm.cpp:317
-msgid "Setup Swarm Screen Saver"
-msgstr "Настройки на предпазителя Рояк"
-
-#: xsavers/swarm.cpp:341
-msgid "Number of bees:"
-msgstr "Брой пчели:"
-
-#: xsavers/swarm.cpp:417
-msgid ""
-"Swarm\n"
-"\n"
-"Copyright (c) 1991 by Patrick J. Naughton\n"
-"\n"
-"Ported to kscreensaver by Emanuel Pirker."
-msgstr ""
-"Swarm\n"
-"\n"
-"Авторско право (c) 1991 by Patrick J. Naughton\n"
-"\n"
-"Ported to kscreensaver by Emanuel Pirker."
-
-#: xsavers/swarm.cpp:418
-msgid "About Swarm"
-msgstr "Относно Рояк"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 24
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "KFireSaver Setup"
-msgstr "Настройки на предпазителя Фойерверки"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 38
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Load"
-msgstr "&Зареждане"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 44
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "KDE (default)"
-msgstr "KDE (подразбиращ се)"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 49
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Elegant White"
-msgstr "Елегантно бяло"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 54
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Quick Simple"
-msgstr "Бързо и семпло"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 59
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Enhanced Reality"
-msgstr "Подобрена реалност"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 64
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Hypnotic Illusions"
-msgstr "Хипнотизираща илюзия"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 84
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Preset:"
-msgstr "Избор:"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 116
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Preview"
-msgstr "Преглед"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 204
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "preview window"
-msgstr "Предварителен преглед"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 207
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Here is the preview (if it is not detached)"
-msgstr "Предварителен преглед при промяна на настройките"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 221
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "P R E V I E W"
-msgstr "П Р Е Г Л Е Д"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 251
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "&Show in separate window"
-msgstr "Показване в о&тделен прозорец"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 259
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "&Apply && Update"
-msgstr "П&рилагане и обновяване"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 271
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "Show"
-msgstr "Показване"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 298
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "Show type:"
-msgstr "Тип:"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 304
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "Simple Show"
-msgstr "Обикновено показване"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 309
-#: rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "Completely Random"
-msgstr "Абсолютно случайно"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 314
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "Only Change Color"
-msgstr "Само промяна на цветовете"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 319
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "Only Change Fireworks"
-msgstr "Само промяна на фойерверките"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 358
-#: rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid "Number of fireworks:"
-msgstr "Брой фойерверки:"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 366
-#: rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "few"
-msgstr "Малко"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 402
-#: rc.cpp:69 rc.cpp:267
-#, no-c-format
-msgid "more"
-msgstr "Много"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 437
-#: rc.cpp:72
-#, no-c-format
-msgid "Size of particles:"
-msgstr "Размер на частиците:"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 445
-#: rc.cpp:75 rc.cpp:297 rc.cpp:309
-#, no-c-format
-msgid "small"
-msgstr "Малък"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 478
-#: rc.cpp:78 rc.cpp:312
-#, no-c-format
-msgid "big"
-msgstr "Голям"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 505
-#: rc.cpp:81
-#, no-c-format
-msgid "Use bottom fire"
-msgstr "Използване на стрелба отдолу"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 552
-#: rc.cpp:87
-#, no-c-format
-msgid "Select the color"
-msgstr "Избор на цвят"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 579
-#: rc.cpp:90
-#, no-c-format
-msgid "Enable sounds"
-msgstr "Включване на звука"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 587
-#: rc.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid "Limit overload (recommended)"
-msgstr "Ограничение на натоварването (препоръчва се)"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 595
-#: rc.cpp:96
-#, no-c-format
-msgid "Realtime fps adjust (recommended)"
-msgstr "Изчисление в реално време (препоръчва се)"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 622
-#: rc.cpp:99 rc.cpp:135
-#, no-c-format
-msgid "Fireworks"
-msgstr "Фойерверки"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 658
-#: rc.cpp:102
-#, no-c-format
-msgid "Blinding white"
-msgstr "Ослепяващо бяло"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 666
-#: rc.cpp:105
-#, no-c-format
-msgid "Velvet purple"
-msgstr "Пурпурно кадифе"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 674
-#: rc.cpp:108
-#, no-c-format
-msgid "Deep-sea green"
-msgstr "Морско зелено"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 682
-#: rc.cpp:111
-#, no-c-format
-msgid "Deep red"
-msgstr "Наситено червено"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 690
-#: rc.cpp:114
-#, no-c-format
-msgid "Multicolor"
-msgstr "Цветно"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 693
-#: rc.cpp:117
-#, no-c-format
-msgid "try bi-color fireworks"
-msgstr "Двуцветни фойерверки"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 696
-#: rc.cpp:120
-#, no-c-format
-msgid "This allow a random creation of fireworks that explodes in 2 colors"
-msgstr "Случайно използване на фойерверки с втори цвят"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 704
-#: rc.cpp:123
-#, no-c-format
-msgid "Boring blue"
-msgstr "Стандартно синьо"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 729
-#: rc.cpp:126
-#, no-c-format
-msgid "Hot orange"
-msgstr "Горещо оранжево"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 737
-#: rc.cpp:129
-#, no-c-format
-msgid "Purest green"
-msgstr "Чисто зелено"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 771
-#: rc.cpp:138
-#, no-c-format
-msgid "Flames ring"
-msgstr "Огнени обръчи"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 774
-#: rc.cpp:141 rc.cpp:147 rc.cpp:153 rc.cpp:159 rc.cpp:165 rc.cpp:171
-#: rc.cpp:177 rc.cpp:183
-#, no-c-format
-msgid "try me"
-msgstr "Проба"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 782
-#: rc.cpp:144
-#, no-c-format
-msgid "Atomic splitter"
-msgstr "Разделител на атоми"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 793
-#: rc.cpp:150
-#, no-c-format
-msgid "Sparkling fall"
-msgstr "Искрящи частици"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 804
-#: rc.cpp:156
-#, no-c-format
-msgid "Classic"
-msgstr "Класика"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 815
-#: rc.cpp:162
-#, no-c-format
-msgid "Only explosion"
-msgstr "Само експлозия"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 853
-#: rc.cpp:168
-#, no-c-format
-msgid "SuperNova"
-msgstr "Супер ново"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 864
-#: rc.cpp:174
-#, no-c-format
-msgid "Toxic spirals"
-msgstr "Отровни спирали"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 875
-#: rc.cpp:180
-#, no-c-format
-msgid "Flames world"
-msgstr "Огнен свят"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 890
-#: rc.cpp:186
-#, no-c-format
-msgid "Specials"
-msgstr "Специалитет"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 918
-#: rc.cpp:189
-#, no-c-format
-msgid "Logos"
-msgstr "Логота"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 924
-#: rc.cpp:192
-#, no-c-format
-msgid "Watch exploding images"
-msgstr "Експлозия на изображенията"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 927
-#: rc.cpp:195
-#, no-c-format
-msgid "Enable images explosion."
-msgstr "Включване на експлозия на изображенията."
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 977
-#: rc.cpp:198
-#, no-c-format
-msgid "KDE icons"
-msgstr "Икони на KDE"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 980
-#: rc.cpp:201
-#, no-c-format
-msgid "Enables KDE Icons"
-msgstr "Включване на иконите на KDE"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 983
-#: rc.cpp:204
-#, no-c-format
-msgid "Enables random KDE Icons explosions."
-msgstr "Включване на експлозия на случайно избрани икони на KDE."
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 991
-#: rc.cpp:207
-#, no-c-format
-msgid "Tux"
-msgstr "Тъкс"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 997
-#: rc.cpp:210
-#, no-c-format
-msgid "Enables Tux"
-msgstr "Включване на Тъкс"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1000
-#: rc.cpp:213
-#, no-c-format
-msgid "Enables random Tux explosions."
-msgstr "Включване на случайна експлозия на Тъкс."
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1008
-#: rc.cpp:216
-#, no-c-format
-msgid "Reduce detail"
-msgstr "Ниско качеството"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1011
-#: rc.cpp:219
-#, no-c-format
-msgid "useful for increasing speed"
-msgstr "Тази настройка е полезна за увеличаване на скоростта"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1014
-#: rc.cpp:222
-#, no-c-format
-msgid "When enabled speeds up logo explosion but reduces quality."
-msgstr ""
-"Тази настройка е полезна за увеличаване на скоростта при експлозията, но "
-"намалява качеството на изображението."
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1022
-#: rc.cpp:225
-#, no-c-format
-msgid "Konqui"
-msgstr "Конки"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1025
-#: rc.cpp:228
-#, no-c-format
-msgid "Enables Konqui"
-msgstr "Включване на Конки"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1028
-#: rc.cpp:231
-#, no-c-format
-msgid "Enables random Konqui explosions."
-msgstr "Включване на случайна експлозия на Конки."
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1046
-#: rc.cpp:234
-#, no-c-format
-msgid "Frequency:"
-msgstr "Честота:"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1054
-#: rc.cpp:237
-#, no-c-format
-msgid "sometimes"
-msgstr "Понякога"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1087
-#: rc.cpp:240
-#, no-c-format
-msgid "often"
-msgstr "Често"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1158
-#: rc.cpp:243
-#, no-c-format
-msgid "Flickering"
-msgstr "Проблясване"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1161
-#: rc.cpp:246
-#, no-c-format
-msgid "enables a natural 'flicker' effect"
-msgstr "Включване на ефект на проблясване"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1164
-#: rc.cpp:249
-#, no-c-format
-msgid "This option produces a sort of vibration in the lightness of the star."
-msgstr "Включване на допълнителен ефект на проблясване на звездата."
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1172
-#: rc.cpp:252
-#, no-c-format
-msgid "Red-blue gradient"
-msgstr "Червено синьо преливане"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1175
-#: rc.cpp:255
-#, no-c-format
-msgid "emulate horizon coloring"
-msgstr "Симулиране на цветовете на хоризонта"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1178
-#: rc.cpp:258
-#, no-c-format
-msgid "Gives lower stars a reddish tint."
-msgstr "Задаване на червеникав отенък на ниските звезди."
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1196
-#: rc.cpp:261
-#, no-c-format
-msgid "Number:"
-msgstr "Брой:"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1204
-#: rc.cpp:264
-#, no-c-format
-msgid "less"
-msgstr "Малко"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1266
-#: rc.cpp:270 rc.cpp:363 rc.cpp:390 rc.cpp:525
-#, no-c-format
-msgid "Stars"
-msgstr "Звезди"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1272
-#: rc.cpp:273 rc.cpp:282
-#, no-c-format
-msgid "Watch the stars"
-msgstr "Звезди"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1275
-#: rc.cpp:276 rc.cpp:285
-#, no-c-format
-msgid "Enable stars in the sky."
-msgstr "Показване на звезди в небето."
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1283
-#: rc.cpp:279
-#, no-c-format
-msgid "Writings"
-msgstr "Стил"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1302
-#: rc.cpp:288
-#, no-c-format
-msgid "Effects"
-msgstr "Ефекти"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1313
-#: rc.cpp:291
-#, no-c-format
-msgid "Flash screen on explosions"
-msgstr "Мигане на екрана при експлозия"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1390
-#: rc.cpp:300
-#, no-c-format
-msgid "hypnotic"
-msgstr "Хипнотизиране"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1417
-#: rc.cpp:303
-#, no-c-format
-msgid "Mega flares"
-msgstr "Блясък"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1453
-#: rc.cpp:306
-#, no-c-format
-msgid "Dimension:"
-msgstr "Размери:"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1521
-#: rc.cpp:315
-#, no-c-format
-msgid "Fireworks leave a particle trail"
-msgstr "Оставяне на следа от фойерверките"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1524
-#: rc.cpp:318 rc.cpp:321
-#, no-c-format
-msgid "not yet ported"
-msgstr "Все още не е готово"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1560
-#: rc.cpp:324
-#, no-c-format
-msgid "Flash opacity:"
-msgstr "Непрозрачност на мигането:"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1568
-#: rc.cpp:327
-#, no-c-format
-msgid "min"
-msgstr "мин."
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1601
-#: rc.cpp:330
-#, no-c-format
-msgid "max"
-msgstr "макс."
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1628
-#: rc.cpp:333
-#, no-c-format
-msgid "Fade effect"
-msgstr "Избледняване"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1639
-#: rc.cpp:336
-#, no-c-format
-msgid "Spherical light after explosion"
-msgstr "Сферична светлина след експлозия"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1642
-#: rc.cpp:339
-#, no-c-format
-msgid "warning, this can shock your mind :-)"
-msgstr "Внимавайте, тази настройка може да ви шокира"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1645
-#: rc.cpp:342
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Multiplies the scale factor for particles near you, resulting in a colorful "
-"experience."
-msgstr ""
-"Увеличаване на мащаба за близките частици, при което екрана става ярко оцветен."
-
-#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 28
-#: rc.cpp:345
-#, no-c-format
-msgid "Particle Fountain Setup"
-msgstr "Настройки на предпазителя Източник на частици"
-
-#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 59
-#: rc.cpp:348 rc.cpp:375 rc.cpp:510
-#, no-c-format
-msgid "Use textures"
-msgstr "Използване на текстури"
-
-#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 111
-#: rc.cpp:360 rc.cpp:387 rc.cpp:522
-#, no-c-format
-msgid "Shapes"
-msgstr "Форми"
-
-#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 153
-#: rc.cpp:366 rc.cpp:393 rc.cpp:528
-#, no-c-format
-msgid "Flares"
-msgstr "Пламъци"
-
-#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 170
-#: rc.cpp:369 rc.cpp:396 rc.cpp:531
-#, no-c-format
-msgid "Particle size:"
-msgstr "Размер на елементите:"
-
-#. i18n: file kdesavers/gravitycfg.ui line 28
-#: rc.cpp:372
-#, no-c-format
-msgid "Gravity Setup"
-msgstr "Настройки на предпазителя Гравитация"
-
-#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 42
-#: rc.cpp:399
-#, no-c-format
-msgid "KPendulum Setup"
-msgstr "Настройки на предпазителя Махало"
-
-#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 90
-#: rc.cpp:402
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"m2"
-"
\n"
-"-----------"
-"
\n"
-"m1+m2\n"
-"
"
-msgstr ""
-"\n"
-"m2"
-"
\n"
-"-----------"
-"
\n"
-"m1+m2\n"
-"
"
-
-#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 134
-#: rc.cpp:409
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"l2"
-"
\n"
-"------"
-"
\n"
-"l1+l2\n"
-"
"
-msgstr ""
-"\n"
-"l2"
-"
\n"
-"------"
-"
\n"
-"l1+l2\n"
-"
"
-
-#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 174
-#: rc.cpp:416
-#, no-c-format
-msgid "g"
-msgstr "Г"
-
-#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 217
-#: rc.cpp:419
-#, no-c-format
-msgid "E"
-msgstr "Е"
-
-#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 261
-#: rc.cpp:422
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Perspective"
-"
\n"
-"Change [s]"
-msgstr ""
-"Ъгъл на изглед"
-"
\n"
-"Промяна [сек]"
-
-#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 264
-#: rc.cpp:426
-#, no-c-format
-msgid ""
-"specify the time in seconds after which a random perspective change occurs"
-msgstr "Време в секунди, след което се изменя ъгъла на изгледа"
-
-#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 313
-#: rc.cpp:429
-#, no-c-format
-msgid "Bars"
-msgstr "Редове"
-
-#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 327
-#: rc.cpp:432
-#, no-c-format
-msgid "M1"
-msgstr "М1"
-
-#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 341
-#: rc.cpp:435
-#, no-c-format
-msgid "M2"
-msgstr "М2"
-
-#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 42
-#: rc.cpp:447
-#, no-c-format
-msgid "KRotation Setup"
-msgstr "Настройки на предпазителя Ротация"
-
-#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 80
-#: rc.cpp:450
-#, no-c-format
-msgid "Traces"
-msgstr "Изчертавания"
-
-#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 102
-#: rc.cpp:453
-#, no-c-format
-msgid "x"
-msgstr "X"
-
-#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 118
-#: rc.cpp:459
-#, no-c-format
-msgid "y"
-msgstr "Y"
-
-#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 126
-#: rc.cpp:462
-#, no-c-format
-msgid "z"
-msgstr "Z"
-
-#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 212
-#: rc.cpp:468
-#, no-c-format
-msgid "Theta:"
-msgstr "Theta:"
-
-#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 228
-#: rc.cpp:471
-#, no-c-format
-msgid "Lz:"
-msgstr "Lz:"
-
-#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 27
-#: rc.cpp:483
-#, no-c-format
-msgid "&Include images from sub-folders"
-msgstr "&Включване на поддиректориите"
-
-#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 35
-#: rc.cpp:486
-#, no-c-format
-msgid "&Random order"
-msgstr "&Случайна подредба"
-
-#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 48
-#: rc.cpp:489
-#, no-c-format
-msgid "Resi&ze images"
-msgstr "&Мащабиране на изображенията"
-
-#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 73
-#: rc.cpp:492
-#, no-c-format
-msgid "I&mage folder:"
-msgstr "&Директория с изображения:"
-
-#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 84
-#: rc.cpp:495
-#, no-c-format
-msgid "Show &names"
-msgstr "Показване &имената на файловете"
-
-#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 126
-#: rc.cpp:501
-#, no-c-format
-msgid "&Delay:"
-msgstr "Па&уза:"
-
-#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 137
-#: rc.cpp:504
-#, no-c-format
-msgid "Random &position"
-msgstr "С&лучайно разположение на екрана"
-
-#. i18n: file kdesavers/wavecfg.ui line 36
-#: rc.cpp:507
-#, no-c-format
-msgid "Bitmap Flag Setup"
-msgstr "Настройки на предпазителя Развяващ се флаг"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Радостин Раднев"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "radnev@yahoo.com"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeartwork/kpartsaver.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeartwork/kpartsaver.po
deleted file mode 100644
index 6a0f4e558c1..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeartwork/kpartsaver.po
+++ /dev/null
@@ -1,92 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: kpartsaver.po 637351 2007-02-26 06:39:42Z scripty $
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kpartsaver\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-26 02:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-04 20:12+0300\n"
-"Last-Translator: Radostin Radnev \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: kpartsaver.cpp:62
-msgid "KPart Screen Saver"
-msgstr "Предпазител на екрана"
-
-#: kpartsaver.cpp:124
-msgid "The screen saver is not configured yet."
-msgstr "Предпазителят на екрана все още не е настроен."
-
-#: kpartsaver.cpp:258
-msgid "All of your files are unsupported"
-msgstr "Всичките файлове са неподдържани"
-
-#: kpartsaver.cpp:341
-msgid "Select Media Files"
-msgstr "Избор на мултимедийни файлове"
-
-#. i18n: file configwidget.ui line 17
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Media Screen Saver"
-msgstr "Мултимедиен предпазител на екрана"
-
-#. i18n: file configwidget.ui line 73
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "&Down"
-msgstr "На&долу"
-
-#. i18n: file configwidget.ui line 84
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "&Up"
-msgstr "На&горе"
-
-#. i18n: file configwidget.ui line 92
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "&Add..."
-msgstr "До&бавяне..."
-
-#. i18n: file configwidget.ui line 126
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Settings"
-msgstr "Настройки"
-
-#. i18n: file configwidget.ui line 143
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Only show one randomly chosen medium"
-msgstr "Показване само на един предпазител на екрана"
-
-#. i18n: file configwidget.ui line 168
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Switch to another medium after a delay"
-msgstr "Превключване към друг предпазител на екрана след определено време"
-
-#. i18n: file configwidget.ui line 193
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Delay:"
-msgstr "Време, след което се превключва към друг:"
-
-#. i18n: file configwidget.ui line 212
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Choose next medium randomly"
-msgstr "Случаен избор на следващия предпазител на екрана"
-
-#. i18n: file configwidget.ui line 223
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "seconds"
-msgstr "сек"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeartwork/kstyle_phase_config.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeartwork/kstyle_phase_config.po
deleted file mode 100644
index f592878aca2..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeartwork/kstyle_phase_config.po
+++ /dev/null
@@ -1,60 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: kstyle_phase_config.po 416866 2005-05-22 13:29:42Z scripty $
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kstyle_phase_config\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-31 01:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-11-07 09:39+0200\n"
-"Last-Translator: Radostin Radnev \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#. i18n: file styledialog.ui line 16
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Style Dialog"
-msgstr "Диалог на стил"
-
-#. i18n: file styledialog.ui line 33
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Style Settings"
-msgstr "Настройки на стил"
-
-#. i18n: file styledialog.ui line 44
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Use &gradients"
-msgstr "Преливане на &цветовете"
-
-#. i18n: file styledialog.ui line 47
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This option will draw buttons and several other widgets using a gradient "
-"texture"
-msgstr ""
-"Използване на преливане на цветовете за бутоните и останалите елементи на "
-"графичния потребителски интерфейс."
-
-#. i18n: file styledialog.ui line 55
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Highlight on &mouse hover"
-msgstr "Открояване под &мишката"
-
-#. i18n: file styledialog.ui line 58
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This option will highlight buttons and several other widgets when the mouse "
-"cursor is over them"
-msgstr ""
-"Открояване на бутоните и останалите елементи на графичния потребителски "
-"интерфейс, когато показалецът на мишката бъде позициониран над тях."
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeartwork/kwin_art_clients.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeartwork/kwin_art_clients.po
deleted file mode 100644
index 6d0cdcf4349..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdeartwork/kwin_art_clients.po
+++ /dev/null
@@ -1,251 +0,0 @@
-# translation of twin_art_clients.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: twin_art_clients.po 647961 2007-03-30 03:06:03Z scripty $
-#
-# Zlatko Popov , 2006, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: twin_art_clients\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-29 21:52+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov \n"
-"Language-Team: Bulgarian \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: cde/cdeclient.cpp:299
-msgid "