From b67a84241009c580d00db91c5efc603b7bfc308a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sun, 16 Jun 2019 18:28:45 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdebase/konsole Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/konsole/ --- tde-i18n-bn/messages/tdebase/konsole.po | 108 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 54 insertions(+), 54 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-bn/messages/tdebase') diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/konsole.po index e2d3a732302..ec14fc45dae 100644 --- a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/konsole.po +++ b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/konsole.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-16 19:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-04 14:06-0600\n" "Last-Translator: Deepayan Sarkar \n" "Language-Team: Bengali \n" @@ -47,39 +47,39 @@ msgstr "সেশন" msgid "Se&ttings" msgstr "পছন্দ" -#: konsole.cpp:516 konsole_part.cpp:328 +#: konsole.cpp:516 konsole_part.cpp:338 msgid "&Suspend Task" msgstr "টাস্ক স্থগি&ত রাখো" -#: konsole.cpp:517 konsole_part.cpp:329 +#: konsole.cpp:517 konsole_part.cpp:339 msgid "&Continue Task" msgstr "টাস্ক &আবার চালু করো" -#: konsole.cpp:518 konsole_part.cpp:330 +#: konsole.cpp:518 konsole_part.cpp:340 msgid "&Hangup" msgstr "হ্যাং আ&প" -#: konsole.cpp:519 konsole_part.cpp:331 +#: konsole.cpp:519 konsole_part.cpp:341 msgid "&Interrupt Task" msgstr "টাস্ক বিঘ্নিত &করো" -#: konsole.cpp:520 konsole_part.cpp:332 +#: konsole.cpp:520 konsole_part.cpp:342 msgid "&Terminate Task" msgstr "টাস্ক শে&ষ করো" -#: konsole.cpp:521 konsole_part.cpp:333 +#: konsole.cpp:521 konsole_part.cpp:343 msgid "&Kill Task" msgstr "টাস্ক থামিয়ে দা&ও" -#: konsole.cpp:522 konsole_part.cpp:334 +#: konsole.cpp:522 konsole_part.cpp:344 msgid "User Signal &1" msgstr "ব্যবহারকারী সিগনাল &১" -#: konsole.cpp:523 konsole_part.cpp:335 +#: konsole.cpp:523 konsole_part.cpp:345 msgid "User Signal &2" msgstr "ব্যবহারকারী সিগনাল &২" -#: konsole.cpp:534 konsole.cpp:754 konsole_part.cpp:476 +#: konsole.cpp:534 konsole.cpp:754 konsole_part.cpp:486 msgid "&Send Signal" msgstr "সিগনা&ল পাঠাও" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "সিগনা&ল পাঠাও" msgid "&Tab Bar" msgstr "ট্যা&ব বার" -#: konsole.cpp:611 konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:349 +#: konsole.cpp:611 konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:359 msgid "&Hide" msgstr "লুকো&ও" @@ -95,47 +95,47 @@ msgstr "লুকো&ও" msgid "&Top" msgstr "&উপরে" -#: konsole.cpp:616 konsole_part.cpp:345 +#: konsole.cpp:616 konsole_part.cpp:355 msgid "Sc&rollbar" msgstr "স্ক্রোলবা&র" -#: konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:349 +#: konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:359 msgid "&Left" msgstr "বাঁদিকে (&ব)" -#: konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:349 +#: konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:359 msgid "&Right" msgstr "ডানদিকে (&ড)" -#: konsole.cpp:632 konsole_part.cpp:355 +#: konsole.cpp:632 konsole_part.cpp:365 msgid "&Bell" msgstr "&ঘণ্টা" -#: konsole.cpp:635 konsole_part.cpp:359 +#: konsole.cpp:635 konsole_part.cpp:369 msgid "System &Bell" msgstr "সিস্টেম &ঘণ্টা" -#: konsole.cpp:636 konsole_part.cpp:360 +#: konsole.cpp:636 konsole_part.cpp:370 msgid "System &Notification" msgstr "সিস্টেম বার্তা (&ব)" -#: konsole.cpp:637 konsole_part.cpp:361 +#: konsole.cpp:637 konsole_part.cpp:371 msgid "&Visible Bell" msgstr "দৃশ্যমা&ন ঘণ্টা" -#: konsole.cpp:638 konsole_part.cpp:362 +#: konsole.cpp:638 konsole_part.cpp:372 msgid "N&one" msgstr "কিছু &নয়" -#: konsole.cpp:646 konsole_part.cpp:367 +#: konsole.cpp:646 konsole_part.cpp:377 msgid "&Enlarge Font" msgstr "ফন্ট &বড় করো" -#: konsole.cpp:650 konsole_part.cpp:368 +#: konsole.cpp:650 konsole_part.cpp:378 msgid "&Shrink Font" msgstr "ফন্ট ছো&ট করো" -#: konsole.cpp:654 konsole_part.cpp:369 +#: konsole.cpp:654 konsole_part.cpp:379 msgid "Se&lect..." msgstr "নির্বাচ&ন করো..." @@ -143,15 +143,15 @@ msgstr "নির্বাচ&ন করো..." msgid "&Install Bitmap..." msgstr "বিটম্যাপ &ইনস্টল করো..." -#: konsole.cpp:668 konsole_part.cpp:373 +#: konsole.cpp:668 konsole_part.cpp:383 msgid "&Encoding" msgstr "&এনকোডিং" -#: konsole.cpp:676 konsole_part.cpp:386 +#: konsole.cpp:676 konsole_part.cpp:396 msgid "&Keyboard" msgstr "কীবোর্ড (&ক)" -#: konsole.cpp:680 konsole_part.cpp:396 +#: konsole.cpp:680 konsole_part.cpp:406 msgid "Sch&ema" msgstr "স্কীমা (&ম)" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "স্বনির্বাচিত... (&ন)" msgid "Hist&ory..." msgstr "&ইতিবৃত্ত..." -#: konsole.cpp:705 konsole_part.cpp:453 +#: konsole.cpp:705 konsole_part.cpp:463 msgid "&Save as Default" msgstr "ডিফল্ট হিসেবে সং&রক্ষণ করো" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "ডিফল্ট হিসেবে সং&রক্ষণ করো" msgid "&Tip of the Day" msgstr "&আজকের টিপ" -#: konsole.cpp:742 konsole_part.cpp:462 +#: konsole.cpp:742 konsole_part.cpp:472 msgid "Set Selection End" msgstr "নির্বাচনের শেষ নির্ধারণ করো" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "" msgid "New Sess&ion" msgstr "নতুন সে&শন" -#: konsole.cpp:771 konsole_part.cpp:482 +#: konsole.cpp:771 konsole_part.cpp:492 msgid "S&ettings" msgstr "প&ছন্দ" @@ -508,11 +508,11 @@ msgstr "সেশনের নাম পাল্টাও" msgid "Session name:" msgstr "সেশনের নাম:" -#: konsole.cpp:3916 konsole_part.cpp:996 +#: konsole.cpp:3916 konsole_part.cpp:1011 msgid "History Configuration" msgstr "আগের কমাণ্ড - কনফিগারেশন" -#: konsole.cpp:3924 konsole_part.cpp:1004 +#: konsole.cpp:3924 konsole_part.cpp:1019 msgid "&Enable" msgstr "&সক্রিয়" @@ -520,13 +520,13 @@ msgstr "&সক্রিয়" msgid "&Number of lines: " msgstr "লাইনের &সংখ্যা:" -#: konsole.cpp:3931 konsole_part.cpp:1011 +#: konsole.cpp:3931 konsole_part.cpp:1026 msgid "" "_: Unlimited (number of lines)\n" "Unlimited" msgstr "অসীম" -#: konsole.cpp:3935 konsole_part.cpp:1013 +#: konsole.cpp:3935 konsole_part.cpp:1028 msgid "&Set Unlimited" msgstr "কোনো সীমা &নয়" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "মাপ কনফিগারেশন" msgid "Number of columns:" msgstr "কলামের সংখ্যা:" -#: konsole.cpp:4304 konsole_part.cpp:1018 +#: konsole.cpp:4304 konsole_part.cpp:1033 msgid "Number of lines:" msgstr "লাইনের সংখ্যা:" @@ -658,87 +658,87 @@ msgstr "রেগুলা&র এক্সপ্রেশন হিসেবে msgid "&Edit..." msgstr "&সম্পাদনা..." -#: konsole_part.cpp:92 main.cpp:165 +#: konsole_part.cpp:100 main.cpp:165 msgid "Konsole" msgstr "কনসোল" -#: konsole_part.cpp:400 +#: konsole_part.cpp:410 msgid "&History..." msgstr "ইতিবৃত্ত...(&ত)" -#: konsole_part.cpp:406 +#: konsole_part.cpp:416 msgid "Li&ne Spacing" msgstr "লা&ইনের মাঝে ফাঁক" -#: konsole_part.cpp:412 +#: konsole_part.cpp:422 msgid "&0" msgstr "&০" -#: konsole_part.cpp:413 +#: konsole_part.cpp:423 msgid "&1" msgstr "&১" -#: konsole_part.cpp:414 +#: konsole_part.cpp:424 msgid "&2" msgstr "&২" -#: konsole_part.cpp:415 +#: konsole_part.cpp:425 msgid "&3" msgstr "&৩" -#: konsole_part.cpp:416 +#: konsole_part.cpp:426 msgid "&4" msgstr "&৪" -#: konsole_part.cpp:417 +#: konsole_part.cpp:427 msgid "&5" msgstr "&৫" -#: konsole_part.cpp:418 +#: konsole_part.cpp:428 msgid "&6" msgstr "&৬" -#: konsole_part.cpp:419 +#: konsole_part.cpp:429 msgid "&7" msgstr "&৭" -#: konsole_part.cpp:420 +#: konsole_part.cpp:430 msgid "&8" msgstr "&৮" -#: konsole_part.cpp:425 +#: konsole_part.cpp:435 msgid "Blinking &Cursor" msgstr "" -#: konsole_part.cpp:430 +#: konsole_part.cpp:440 msgid "Show Fr&ame" msgstr "ফ্রে&ম দেখাও" -#: konsole_part.cpp:432 +#: konsole_part.cpp:442 msgid "Hide Fr&ame" msgstr "ফ্রে&ম লুকোও" -#: konsole_part.cpp:436 +#: konsole_part.cpp:446 msgid "Me&ta key as Alt key" msgstr "" -#: konsole_part.cpp:441 +#: konsole_part.cpp:451 msgid "Wor&d Connectors..." msgstr "&শব্দ সংযোজক..." -#: konsole_part.cpp:447 +#: konsole_part.cpp:457 msgid "&Use Konsole's Settings" msgstr "ক&নসোল-এর সেটিংস ব্যবহার করো" -#: konsole_part.cpp:486 +#: konsole_part.cpp:496 msgid "&Close Terminal Emulator" msgstr "টার্মিনাল বন্ধ &করো" -#: konsole_part.cpp:946 +#: konsole_part.cpp:961 msgid "Word Connectors" msgstr "শব্দ সংযোজক" -#: konsole_part.cpp:947 +#: konsole_part.cpp:962 msgid "" "Characters other than alphanumerics considered part of a word when double " "clicking:" -- cgit v1.2.1