From ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Automated System
The current document has not been saved, and cannot be attached to an email " -"message." -"
Do you want to save it and proceed?" -msgstr "" -"
সক্রিয় নথীটি সংরক্ষণ করা হয়নি, এবং ফলে কোন ই-মেইলের সঙ্গে একে সংযুক্ত করা " -"যাবে না।" -"
আপনি কি প্রথমে নথীটি সংরক্ষণ করে নিতে চান?" - -#: app/katemainwindow.cpp:668 -msgid "Cannot Send Unsaved File" -msgstr "অসংরক্ষিত ফাইল পাঠানো যাবে না" - -#: app/katemainwindow.cpp:676 app/katemainwindow.cpp:697 -msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission." -msgstr "" -"ফাইলটি সংরক্ষণ করা যায়নি। অনুগ্রহ করে পরীক্ষা করুন আপনার লেখার অনুমতি আছে কিনা।" - -#: app/katemainwindow.cpp:687 -msgid "" -"
The current file:"
-"
%1"
-"
has been modified. Modifications will not be available in the attachment."
-"
Do you want to save it before sending it?" -msgstr "" -"
বর্তমান ফাইল:"
-"
%1"
-"
পরিবর্তন করা হয়েছে। পরিবর্তনগুলি অ্যাটাচমেন্ট-এ থাকবে না। "
-"
আপনি কি পাঠানোর আগে পরিবর্তনগুলি সংরক্ষণ করতে চান?" - -#: app/katemainwindow.cpp:690 -msgid "Save Before Sending?" -msgstr "পাঠাবার আগে সংরক্ষণ করব?" - -#: app/katemainwindow.cpp:690 -msgid "Do Not Save" -msgstr "সংরক্ষণ কোর না" - -#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:81 app/katemailfilesdialog.cpp:61 -msgid "Name" -msgstr "নাম" - -#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:82 -msgid "Comment" -msgstr "মন্তব্য" - -#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:83 -msgid "" -"Here you can see all available Kate plugins. Those with a check mark are " -"loaded, and will be loaded again the next time Kate is started." -msgstr "" -"এখানে আপনি সবকটি কেট প্লাগ-ইন দেখতে পাবেন। চিহ্নিত প্লাগ-ইন-গুলি আপাতত লোড করা " -"রয়েছে, এবং পরের বার কেট চালু করা হলে আবার লোড করা হবে।" - #: app/katemain.cpp:41 msgid "Start Kate with a given session" msgstr "" @@ -527,14 +314,25 @@ msgstr "খুব সুন্দর সহায়িকা" msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" msgstr "সেই সমস্ত লোক যাঁদের নাম উল্লেখ করতে ভুলে গেছি" -#: app/kateapp.cpp:214 app/kateapp.cpp:326 app/kwritemain.cpp:686 +#: _translatorinfo.cpp:1 app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589 msgid "" -"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder." -msgstr "'%1' ফাইল-টি খোলা যায়নি; এটি সাধারণ ফাইল নয়, এটি একটি ফোল্ডার।" - -#: app/kategrepdialog.cpp:102 -msgid "Pattern:" -msgstr "প্যাটার্ন:" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "দীপায়ন সরকার" + +#: _translatorinfo.cpp:3 app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "deepayan@bengalinux.org" + +#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:223 +msgid "Find in Files" +msgstr "ফাইলের মধ্যে খোঁজ" + +#: app/kategrepdialog.cpp:102 +msgid "Pattern:" +msgstr "প্যাটার্ন:" #: app/kategrepdialog.cpp:118 msgid "Case sensitive" @@ -649,26 +447,6 @@ msgstr "সমস্যা:
" msgid "Grep Tool Error" msgstr "গ্রেপ টুল সমস্যা" -#: app/katedocmanager.cpp:395 -msgid "" -"
The document '%1' has been modified, but not saved." -"
Do you want to save your changes or discard them?" -msgstr "" -"
'%1' নথীটি পরিবর্তিত হয়েছে, কিন্তু সংরক্ষণ করা হয়নি। " -"
আপনি কি পরিবর্তনগুলি সংরক্ষণ করতে চান না ফেলে দিতে চান?" - -#: app/katedocmanager.cpp:397 -msgid "Close Document" -msgstr "নথী বন্ধ করো" - -#: app/katedocmanager.cpp:484 -msgid "Reopening files from the last session..." -msgstr "পূর্ববর্তী সেশনের ফাইলগুলি আবার খোলা হচ্ছে..." - -#: app/katedocmanager.cpp:491 -msgid "Starting Up" -msgstr "শুরু করা হচ্ছে" - #: app/katemwmodonhddialog.cpp:61 msgid "Documents Modified on Disk" msgstr "ডিস্ক-এ পরিবর্তিত ডকুমেন্ট" @@ -755,716 +533,897 @@ msgstr "" msgid "Error Creating Diff" msgstr "" -#: app/katemailfilesdialog.cpp:47 -msgid "Email Files" -msgstr "ফাইল ই-মেইল করো" - -#: app/katemailfilesdialog.cpp:49 app/katemailfilesdialog.cpp:99 -msgid "&Show All Documents >>" -msgstr "&সব নথী দেখাও >>" +#: app/kateviewmanager.cpp:97 +msgid "New Tab" +msgstr "নতুন ট্যাব" -#: app/katemailfilesdialog.cpp:52 -msgid "&Mail..." -msgstr "মেই&ল করো..." +#: app/kateviewmanager.cpp:100 +msgid "Close Current Tab" +msgstr "সক্রিয় ট্যাব বন্ধ করো" -#: app/katemailfilesdialog.cpp:57 -msgid "" -"
Press Mail... to email the current document." -"
To select more documents to send, press Show All " -"Documents >>." -msgstr "" -"
বর্তমান ডকুমেন্ট-টি ই-মেইল করতে মেইল করো... চাপুন।" -"
পাঠানোর জন্য আরো ডকুমেন্ট বেছে নিতে সব নথী " -"দেখাও >> চাপুন।" +#: app/kateviewmanager.cpp:104 +msgid "Activate Next Tab" +msgstr "পরবর্তী ট্যাব সক্রিয় করো" -#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688 -#: app/katemailfilesdialog.cpp:62 -msgid "URL" -msgstr "ইউ-আর-এল" +#: app/kateviewmanager.cpp:109 +msgid "Activate Previous Tab" +msgstr "পূর্ববর্তী ট্যাব সক্রিয় করো" -#: app/katemailfilesdialog.cpp:104 -msgid "&Hide Document List <<" -msgstr "নথী&র তালিকা লুকোও <<" +#: app/kateviewmanager.cpp:116 +msgid "Split Ve&rtical" +msgstr "পাশাপাশি ভা&গ করো" -#: app/katemailfilesdialog.cpp:105 -msgid "Press Mail... to send selected documents" -msgstr "নির্বাচিত ডকুমেন্টগুলি পাঠাতে মেইল করো... চাপুন" +#: app/kateviewmanager.cpp:119 +msgid "Split the currently active view vertically into two views." +msgstr "সক্রিয় ভিউটি পাশাপাশি দু'ভাগে বিভক্ত করা হবে" -#: app/katefileselector.cpp:170 -msgid "Current Document Folder" -msgstr "সক্রিয় ডকুমেন্ট ফোল্ডার" +#: app/kateviewmanager.cpp:121 +msgid "Split &Horizontal" +msgstr "&উপর-নীচে ভাগ" -#: app/katefileselector.cpp:198 -msgid "" -"
Here you can enter a path for a folder to display." -"
To go to a folder previously entered, press the arrow on the right and " -"choose one. " -"
The entry has folder completion. Right-click to choose how completion should " -"behave." -msgstr "" +#: app/kateviewmanager.cpp:124 +msgid "Split the currently active view horizontally into two views." +msgstr "সক্রিয় ভিউটি উপর-নীচে দু'ভাগে বিভক্ত করা হবে" -#: app/katefileselector.cpp:203 -msgid "" -"
Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." -"
To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"
To reapply the last filter used, toggle on the filter button." -msgstr "" +#: app/kateviewmanager.cpp:126 +msgid "Cl&ose Current View" +msgstr "সক্রিয় ভিউ বন্ধ &করো" -#: app/katefileselector.cpp:207 -msgid "" -"
This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " -"filter used when toggled on." -msgstr "" +#: app/kateviewmanager.cpp:130 +msgid "Close the currently active splitted view" +msgstr "সক্রিয় ভিউটি একটি বিভক্ত ভিউ হলে সেটি বন্ধ করে দেওয়া হবে" -#: app/katefileselector.cpp:321 -msgid "Apply last filter (\"%1\")" -msgstr "শেষ ফিল্টার (\"%1\") প্রয়োগ করো" +#: app/kateviewmanager.cpp:132 +msgid "Next View" +msgstr "পরবর্তী ভিউ" -#: app/katefileselector.cpp:326 -msgid "Clear filter" -msgstr "ফিল্টার ফাঁকা করো" +#: app/kateviewmanager.cpp:135 +msgid "Make the next split view the active one." +msgstr "পরবর্তী বিভক্ত ভিউটি সক্রিয় করা হবে" -#: app/katefileselector.cpp:536 -msgid "Toolbar" -msgstr "টুলবার" +#: app/kateviewmanager.cpp:137 +msgid "Previous View" +msgstr "পূর্ববর্তী ভিউ" -#: app/katefileselector.cpp:538 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "&সম্ভাব্য ক্রিয়া:" +#: app/kateviewmanager.cpp:139 +msgid "Make the previous split view the active one." +msgstr "পূর্ববর্তী বিভক্ত ভিউটি সক্রিয় করা হবে" -#: app/katefileselector.cpp:539 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "নির্বাচি&ত ক্রিয়া:" +#: app/kateviewmanager.cpp:149 +msgid "Open a new tab" +msgstr "একটি নতুন ট্যাব খোলো" -#: app/katefileselector.cpp:547 -msgid "Auto Synchronization" -msgstr "স্বয়ংক্রিয় সামঞ্জস্য" +#: app/kateviewmanager.cpp:157 +msgid "Close the current tab" +msgstr "সক্রিয় ট্যাব বন্ধ করো" -#: app/katefileselector.cpp:548 -msgid "When a docu&ment becomes active" -msgstr "যখন নথী &সক্রিয় হবে" +#: app/kateviewmanager.cpp:375 app/kwritemain.cpp:229 +msgid "Open File" +msgstr "ফাইল খোলো" -#: app/katefileselector.cpp:549 -msgid "When the file selector becomes visible" -msgstr "যখন ফাইল নির্বাচক দৃষ্টিগোচর হবে" +#: app/kateexternaltools.cpp:276 +msgid "Failed to expand the command '%1'." +msgstr "" -#: app/katefileselector.cpp:556 -msgid "Remember &locations:" -msgstr "অবস্থা&ন মনে রাখো:" +#: app/kateexternaltools.cpp:277 +msgid "Kate External Tools" +msgstr "" -#: app/katefileselector.cpp:563 -msgid "Remember &filters:" -msgstr "ফিল্টা&র মনে রাখো:" +#: app/kateexternaltools.cpp:427 +msgid "Edit External Tool" +msgstr "বহিঃস্থ টুল সম্পাদনা করো" -#: app/katefileselector.cpp:570 -msgid "Session" -msgstr "সেশন" +#: app/kateexternaltools.cpp:441 +msgid "&Label:" +msgstr "লেবে&ল:" -#: app/katefileselector.cpp:571 -msgid "Restore loca&tion" -msgstr "&অবস্থান পূর্বাবস্থায় ফেরাও" +#: app/kateexternaltools.cpp:446 +msgid "The name will be displayed in the 'Tools->External' menu" +msgstr "নামটি 'আনুষঙ্গিক->বহিঃস্থ' মেনু-তে প্রদর্শিত হবে" -#: app/katefileselector.cpp:572 -msgid "Restore last f&ilter" -msgstr "শে&ষ ফিল্টার পূর্বাবস্থায় ফেরাও" +#: app/kateexternaltools.cpp:456 +msgid "S&cript:" +msgstr "(&স)স্ক্রিপ্ট:" -#: app/katefileselector.cpp:592 +#: app/kateexternaltools.cpp:461 msgid "" -"
Decides how many locations to keep in the history of the location combo box." +"
The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh " +"for execution. The following macros will be expanded:
" +"%URL
- the URL of the current document."
+"%URLs
- a list of the URLs of all open documents."
+"%directory
- the URL of the directory containing the current "
+"document."
+"%filename
- the filename of the current document."
+"%line
- the current line of the text cursor in the current "
+"view."
+"%column
- the column of the text cursor in the current view."
+"%selection
- the selected text in the current view."
+"%text
- the text of the current document.Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box." -msgstr "" +#: app/kateexternaltools.cpp:479 +msgid "&Executable:" +msgstr "&এক্সিকিউটেবল" -#: app/katefileselector.cpp:602 +#: app/kateexternaltools.cpp:484 msgid "" -"
These options allow you to have the File Selector automatically change " -"location to the folder of the active document on certain events." -"
Auto synchronization is lazy, meaning it will not take effect until " -"the file selector is visible." -"
None of these are enabled by default, but you can always sync the location " -"by pressing the sync button in the toolbar." +"The executable used by the command. This is used to check if a tool should be " +"displayed; if not set, the first word of command will be used." msgstr "" -#: app/katefileselector.cpp:611 +#: app/kateexternaltools.cpp:490 +msgid "&Mime types:" +msgstr "মাই&ম টাইপ:" + +#: app/kateexternaltools.cpp:495 msgid "" -"
If this option is enabled (default), the location will be restored when you " -"start Kate." -"
Note that if the session is handled by the TDE session " -"manager, the location is always restored." +"A semicolon-separated list of mime types for which this tool should be " +"available; if this is left empty, the tool is always available. To choose from " +"known mimetypes, press the button on the right." msgstr "" +"সেমিকোলন দ্বারা বিভাজিত বিভিন্ন মাইম-টাইপ-এর একটি তালিকা, যার জন্য এই টুল-টি " +"ব্যবহার করা যেতে পারে। এই তালিকাটি ফাঁকা থাকলে এই টুল-টি সবরকম মাইম-টাইপ-এর " +"জন্য ব্যবহার করা যাবে। পরিচিত মাইম-টাইপ-এর মধ্যে থেকে বেছে নিতে ডানদিকের " +"বাটন-টি চাপুন।" -#: app/katefileselector.cpp:615 -msgid "" -"
If this option is enabled (default), the current filter will be restored " -"when you start Kate." -"
Note that if the session is handled by the TDE session " -"manager, the filter is always restored." -"
Note that some of the autosync settings may override the "
-"restored location if on."
+#: app/kateexternaltools.cpp:504
+msgid "Click for a dialog that can help you creating a list of mimetypes."
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97
-#: app/kateconfigdialog.cpp:204 app/kateconfigdialog.cpp:273
-#: app/kateconfigdialog.cpp:282 app/kateconfigdialog.cpp:290
-#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:347
-msgid "Application"
-msgstr "অ্যাপলিকেশন"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:97
-msgid "General"
-msgstr "সাধারণ"
+#: app/kateexternaltools.cpp:508
+msgid "&Save:"
+msgstr "সংরক্ষ&ণ করো:"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:98
-msgid "General Options"
-msgstr "সাধারণ অপশন"
+#: app/kateexternaltools.cpp:512
+msgid "None"
+msgstr "কিছু না"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:105
-msgid "&Appearance"
-msgstr ""
+#: app/kateexternaltools.cpp:512
+msgid "Current Document"
+msgstr "সক্রিয় ডকুমেন্ট"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:110
-msgid "&Show full path in title"
-msgstr "শিরোনামে সম্পূর্ণ পা&থ দেখাও"
+#: app/kateexternaltools.cpp:512
+msgid "All Documents"
+msgstr "সব ডকুমেন্ট"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:112
+#: app/kateexternaltools.cpp:516
msgid ""
-"If this option is checked, the full document path will be shown in the window "
-"caption."
+"You can elect to save the current or all [modified] documents prior to running "
+"the command. This is helpful if you want to pass URLs to an application like, "
+"for example, an FTP client."
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:117
-msgid "Sort &files alphabetically in the file list"
+#: app/kateexternaltools.cpp:523
+msgid "&Command line name:"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:120
+#: app/kateexternaltools.cpp:528
msgid ""
-"If this is checked, the files in the file list will be sorted alphabetically."
+"If you specify a name here, you can invoke the command from the view command "
+"lines with exttool-the_name_you_specified_here. Please do not use spaces or "
+"tabs in the name."
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:124
-msgid "&Behavior"
-msgstr "&আচরণ"
+#: app/kateexternaltools.cpp:539
+msgid "You must specify at least a name and a command"
+msgstr "আপনাকে অন্তত একটি নাম এবং একটি কমান্ড উল্লেখ করতেই হবে"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:129
-msgid "&Number of recent files:"
+#: app/kateexternaltools.cpp:548
+msgid "Select the MimeTypes for which to enable this tool."
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:134
-msgid ""
-" NOTE: If you set this lower than the current value, the "
-"list will be truncated and some items forgotten.cd
"
-"to the directory of the active document when started and whenever the active "
-"document changes, if the document is a local file."
+"This list shows all the configured tools, represented by their menu text."
msgstr ""
+"এই তালিকাটি কনফিগার করা সবকটি টুল প্রদর্শন করে, তাদের মেনু টেক্সট ব্যবহার করে।"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:162
-msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes"
-msgstr "ফাইল বহিঃস্থ প্রক্রিয়া দ্বারা পরিবর্তিত হলে &সতর্ক করো"
+#: app/kateviewspace.cpp:321 app/kateviewspace.cpp:360
+msgid " INS "
+msgstr " INS "
-#: app/kateconfigdialog.cpp:165
-msgid ""
-"If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files "
-"that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked "
-"what to do with a file that has been modified on the hard disk only when that "
-"file gains focus inside Kate."
-msgstr ""
+#: app/kateviewspace.cpp:326 app/kateviewspace.cpp:364
+msgid " NORM "
+msgstr " NORM "
-#: app/kateconfigdialog.cpp:173
-msgid "Meta-Information"
-msgstr "মেটা-তথ্য"
+#: app/kateviewspace.cpp:352
+msgid " Line: %1 Col: %2 "
+msgstr " লাইন: %1 কলাম: %2 "
-#: app/kateconfigdialog.cpp:178
-msgid "Keep &meta-information past sessions"
-msgstr ""
+#: app/kateviewspace.cpp:356
+msgid " R/O "
+msgstr " R/O "
-#: app/kateconfigdialog.cpp:181
-msgid ""
-"Check this if you want document configuration like for example bookmarks to be "
-"saved past editor sessions. The configuration will be restored if the document "
-"has not changed when reopened."
-msgstr ""
+#: app/kateviewspace.cpp:358
+msgid " OVR "
+msgstr " OVR "
-#: app/kateconfigdialog.cpp:189
-msgid "&Delete unused meta-information after:"
-msgstr "&অব্যবহৃত মেটা-তথ্য এর পরে মুছে ফেলো:"
+#: app/kateviewspace.cpp:364
+msgid " BLK "
+msgstr " BLK "
-#: app/kateconfigdialog.cpp:191
-msgid "(never)"
-msgstr "(কখনো না)"
+#: app/katesession.cpp:78 app/katesession.cpp:102 app/katesession.cpp:252
+msgid "Default Session"
+msgstr "ডিফল্ট সেশন"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:192
-msgid " day(s)"
-msgstr " দিন"
+#: app/katesession.cpp:82
+msgid "Unnamed Session"
+msgstr "নামহীন সেশন"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:204
-msgid "Sessions"
-msgstr "সেশন"
+#: app/katesession.cpp:104
+msgid "Session (%1)"
+msgstr "সেশন (%1)"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:205
-msgid "Session Management"
-msgstr "সেশন ব্যবস্থাপনা"
+#: app/katesession.cpp:384
+msgid "Save Session?"
+msgstr "সেশন সংরক্ষণ করব?"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:211
-msgid "Elements of Sessions"
-msgstr ""
+#: app/katesession.cpp:391
+msgid "Save current session?"
+msgstr "সক্রিয় সেশন সংরক্ষণ করব?"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:216
-msgid "Include &window configuration"
-msgstr ""
+#: app/katesession.cpp:392
+msgid "Do not ask again"
+msgstr "আর জিজ্ঞাসা কোর না"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:220
-msgid ""
-"Check this if you want all your views and frames restored each time you open "
-"Kate"
+#: app/katesession.cpp:482
+msgid "No session selected to open."
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:225
-msgid "Behavior on Application Startup"
-msgstr ""
+#: app/katesession.cpp:482
+msgid "No Session Selected"
+msgstr "কোন সেশন নির্বাচিত হয়নি"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:229
-msgid "&Start new session"
-msgstr "নতুন সেশ&ন শুরু করো"
+#: app/katesession.cpp:554
+msgid "Specify Name for Current Session"
+msgstr "সক্রিয় সেশন-এর নাম নির্ধারণ করুন"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:230
-msgid "&Load last-used session"
+#: app/katesession.cpp:554 app/katesession.cpp:572 app/katesession.cpp:850
+msgid "Session name:"
+msgstr "সেশন-এর নাম:"
+
+#: app/katesession.cpp:561
+msgid "To save a new session, you must specify a name."
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:231
-msgid "&Manually choose a session"
+#: app/katesession.cpp:561 app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
+msgid "Missing Session Name"
+msgstr "সেশন-এর নাম দেওয়া হয়নি"
+
+#: app/katesession.cpp:572
+msgid "Specify New Name for Current Session"
+msgstr "সক্রিয় সেশন-এর জন্য নাম নির্ধারণ করুন"
+
+#: app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
+msgid "To save a session, you must specify a name."
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:246
-msgid "Behavior on Application Exit or Session Switch"
+#: app/katesession.cpp:618
+msgid "Session Chooser"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:250
-msgid "&Do not save session"
-msgstr "সেশ&ন সংরক্ষণ কোর না"
+#: app/katesession.cpp:623 app/katesession.cpp:715
+msgid "Open Session"
+msgstr "সেশন খোল"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:251
-msgid "&Save session"
-msgstr "সে&শন সংরক্ষণ করো"
+#: app/katesession.cpp:624
+msgid "New Session"
+msgstr "নতুন সেশন"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:252
-msgid "&Ask user"
-msgstr "জিজ্ঞাসা &করো"
+#: app/katesession.cpp:642 app/katesession.cpp:732 app/katesession.cpp:796
+msgid "Session Name"
+msgstr "সেশন-এর নাম"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:273
-msgid "File Selector"
-msgstr "ফাইল নির্বাচক"
+#: app/katesession.cpp:643 app/katesession.cpp:733 app/katesession.cpp:797
+msgid "Open Documents"
+msgstr "খোলা ডকুমেন্ট"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:275
-msgid "File Selector Settings"
-msgstr "ফাইল নির্বাচক সেটিংস"
+#: app/katesession.cpp:660
+msgid "&Always use this choice"
+msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:282
-msgid "Document List"
-msgstr "ডকুমেন্ট তালিকা"
+#: app/katesession.cpp:720
+msgid "&Open"
+msgstr "খো&ল"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:283
-msgid "Document List Settings"
-msgstr "ডকুমেন্ট তালিকা সেটিংস"
+#: app/katesession.cpp:781
+msgid "Manage Sessions"
+msgstr "সেশন ব্যবস্থাপনা"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:290 app/kateconfigdialog.cpp:347
-msgid "Plugins"
-msgstr "প্লাগ-ইন"
+#: app/katesession.cpp:810
+msgid "&Rename..."
+msgstr "নাম &বদলাও..."
-#: app/kateconfigdialog.cpp:291
-msgid "Plugin Manager"
-msgstr "প্লাগ-ইন ম্যানেজার"
+#: app/katesession.cpp:850
+msgid "Specify New Name for Session"
+msgstr "সেশন-এর জন্য নাম নির্ধারণ করুন"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:306 app/kateconfigdialog.cpp:312
-msgid "Editor"
-msgstr "সম্পাদক"
+#: app/kateconsole.cpp:129
+msgid ""
+"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any "
+"contained commands with your user rights."
+msgstr ""
-#: app/katefilelist.cpp:141
-msgid "Sort &By"
+#: app/kateconsole.cpp:130
+msgid "Pipe to Console?"
+msgstr "কনসোল-এ পাইপ করব?"
+
+#: app/kateconsole.cpp:131
+msgid "Pipe to Console"
+msgstr "কনসোল-এ পাইপ করো"
+
+#: app/kateapp.cpp:214 app/kateapp.cpp:326 app/kwritemain.cpp:686
+msgid ""
+"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder."
+msgstr "'%1' ফাইল-টি খোলা যায়নি; এটি সাধারণ ফাইল নয়, এটি একটি ফোল্ডার।"
+
+#: app/katedocmanager.cpp:395
+msgid ""
+"
The document '%1' has been modified, but not saved." +"
Do you want to save your changes or discard them?" msgstr "" +"
'%1' নথীটি পরিবর্তিত হয়েছে, কিন্তু সংরক্ষণ করা হয়নি। " +"
আপনি কি পরিবর্তনগুলি সংরক্ষণ করতে চান না ফেলে দিতে চান?" -#: app/katefilelist.cpp:143 -msgid "Move File Up" +#: app/katedocmanager.cpp:397 +msgid "Close Document" +msgstr "নথী বন্ধ করো" + +#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:340 +msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted." msgstr "" -#: app/katefilelist.cpp:145 -msgid "Move File Down" +#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:341 +msgid "Closing Aborted" msgstr "" -#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688 -msgid "Opening Order" +#: app/katedocmanager.cpp:484 +msgid "Reopening files from the last session..." +msgstr "পূর্ববর্তী সেশনের ফাইলগুলি আবার খোলা হচ্ছে..." + +#: app/katedocmanager.cpp:491 +msgid "Starting Up" +msgstr "শুরু করা হচ্ছে" + +#: app/katemailfilesdialog.cpp:47 +msgid "Email Files" +msgstr "ফাইল ই-মেইল করো" + +#: app/katemailfilesdialog.cpp:49 app/katemailfilesdialog.cpp:99 +msgid "&Show All Documents >>" +msgstr "&সব নথী দেখাও >>" + +#: app/katemailfilesdialog.cpp:52 +msgid "&Mail..." +msgstr "মেই&ল করো..." + +#: app/katemailfilesdialog.cpp:57 +msgid "" +"
Press Mail... to email the current document." +"
To select more documents to send, press Show All " +"Documents >>." msgstr "" +"
বর্তমান ডকুমেন্ট-টি ই-মেইল করতে মেইল করো... চাপুন।" +"
পাঠানোর জন্য আরো ডকুমেন্ট বেছে নিতে সব নথী " +"দেখাও >> চাপুন।" + +#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:81 app/katemailfilesdialog.cpp:61 +msgid "Name" +msgstr "নাম" #: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688 -msgid "Document Name" -msgstr "ডকুমেন্ট-এর নাম" +#: app/katemailfilesdialog.cpp:62 +msgid "URL" +msgstr "ইউ-আর-এল" + +#: app/katemailfilesdialog.cpp:104 +msgid "&Hide Document List <<" +msgstr "নথী&র তালিকা লুকোও <<" + +#: app/katemailfilesdialog.cpp:105 +msgid "Press Mail... to send selected documents" +msgstr "নির্বাচিত ডকুমেন্টগুলি পাঠাতে মেইল করো... চাপুন" + +#: app/katemainwindow.cpp:212 app/katesavemodifieddialog.cpp:152 +msgid "Documents" +msgstr "নথী" + +#: app/katemainwindow.cpp:216 +msgid "Filesystem Browser" +msgstr "ফাইলসিস্টেম ব্রাউজার" + +#: app/katemainwindow.cpp:230 +msgid "Terminal" +msgstr "টার্মিনাল" + +#: app/katemainwindow.cpp:242 +msgid "Create a new document" +msgstr "নতুন নথী তৈরি করো" + +#: app/katemainwindow.cpp:243 +msgid "Open an existing document for editing" +msgstr "সম্পাদনা করতে একটি পুরনো নথী খোলো" + +#: app/katemainwindow.cpp:246 app/kwritemain.cpp:151 +msgid "" +"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily open " +"them again." +msgstr "" +"এখানে সম্প্রতি খোলা ফাইলগুলির তালিকা দেখানো হয়, এবং প্রয়োজন হলে সেগুলি সহজেই " +"আবার খোলা যায়" + +#: app/katemainwindow.cpp:248 +msgid "Save A&ll" +msgstr "সব সং&রক্ষণ করো" + +#: app/katemainwindow.cpp:249 +msgid "Save all open, modified documents to disk." +msgstr "সবকটি খোলা, পরিবর্তিত নথী ডিস্ক-এ সংরক্ষণ করো।" + +#: app/katemainwindow.cpp:251 +msgid "Close the current document." +msgstr "বর্তমান নথীটি বন্ধ করো" + +#: app/katemainwindow.cpp:253 +msgid "Clos&e All" +msgstr "স&ব বন্ধ করো" + +#: app/katemainwindow.cpp:254 +msgid "Close all open documents." +msgstr "সব খোলা নথী বন্ধ করো।" + +#: app/katemainwindow.cpp:256 +msgid "Send one or more of the open documents as email attachments." +msgstr "খোলা নথীগুলির এক বা একাধিক ই-মেইল করে পাঠাও।" + +#: app/katemainwindow.cpp:258 +msgid "Close this window" +msgstr "এই উইণ্ডোটি বন্ধ করো" + +#: app/katemainwindow.cpp:261 +msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)." +msgstr "নতুন একটি কেট ভিউ তৈরি করো (একই ডকুমেন্ট লিস্ট নিয়ে নতুন উইণ্ডো)" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:299 +#: app/katemainwindow.cpp:265 app/katemainwindow.cpp:539 +msgid "External Tools" +msgstr "বহিঃস্থ টুল" + +#: app/katemainwindow.cpp:266 +msgid "Launch external helper applications" +msgstr "বহিঃস্থ সহায়ক অ্যাপলিকেশন চালু করো" + +#: app/katemainwindow.cpp:272 +msgid "Open W&ith" +msgstr "খু&লতে ব্যবহার করো" + +#: app/katemainwindow.cpp:273 +msgid "" +"Open the current document using another application registered for its file " +"type, or an application of your choice." +msgstr "" +"বর্তমান নথীটি অন্য একটি অ্যাপলিকেশন দিয়ে খোলা হবে। এই ফাইল টাইপের জন্য " +"রেজিস্টার করা কোন অ্যাপলিকপশন ব্যবহার করা যেতে পারে, অথবা আপনার পছন্দমত কিছু " +"ব্যবহার করতে পারেন।" + +#: app/katemainwindow.cpp:278 app/kwritemain.cpp:174 +msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments." +msgstr "এই অ্যাপলিকেশনের কীবোর্ড শর্টকাট কনফিগার করা হবে" + +#: app/katemainwindow.cpp:281 app/kwritemain.cpp:177 +msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)." +msgstr "টুলবার-এ কী কী দেখা যাবে তা কনফিগার করা হবে" + +#: app/katemainwindow.cpp:284 +msgid "" +"Configure various aspects of this application and the editing component." +msgstr "" +"এই অ্যাপলিকেশন এবং 'সম্পাদক' কম্পোনেন্ট-টির বিভিন্ন বৈশিষ্ট্য কনফিগার করুন" + +#: app/katemainwindow.cpp:288 +msgid "&Pipe to Console" +msgstr "কনসোল-এ পাই&প করো" + +#: app/katemainwindow.cpp:291 +msgid "This shows useful tips on the use of this application." +msgstr "এই অ্যাপলিকেশনটি ব্যবহার করা সম্বন্ধে কিছু কাজের টিপস দেখায়" + +#: app/katemainwindow.cpp:295 +msgid "&Plugins Handbook" +msgstr "" + +#: app/katemainwindow.cpp:296 +msgid "This shows help files for various available plugins." +msgstr "বিভিন্ন প্লাগ-ইন সম্বন্ধে সাহায্য দেখায়" + +#: app/katemainwindow.cpp:305 +msgid "" +"_: Menu entry Session->New\n" +"&New" +msgstr "&নতুন" + +#: app/katemainwindow.cpp:308 +msgid "Save &As..." +msgstr "অন্য নামে সং&রক্ষণ করো..." + +#: app/katemainwindow.cpp:309 +msgid "&Manage..." +msgstr "ব্যবস্থা&পনা..." + +#: app/katemainwindow.cpp:312 +msgid "&Quick Open" +msgstr "&চটপট খোলো" + +#: app/katemainwindow.cpp:488 +msgid "" +"_: 'document name [*]', [*] means modified\n" +"%1 [*]" +msgstr "" + +#: app/katemainwindow.cpp:610 +msgid "&Other..." +msgstr "&অন্যান্য..." + +#: app/katemainwindow.cpp:620 +msgid "Other..." +msgstr "অন্যান্য..." + +#: app/katemainwindow.cpp:637 +msgid "Application '%1' not found!" +msgstr "অ্যাপলিকেশন '%1' পাওয়া যায়নি!" + +#: app/katemainwindow.cpp:637 +msgid "Application Not Found!" +msgstr "অ্যাপলিকেশন পাওয়া যায়নি!" + +#: app/katemainwindow.cpp:665 +msgid "" +"
The current document has not been saved, and cannot be attached to an email " +"message." +"
Do you want to save it and proceed?" +msgstr "" +"
সক্রিয় নথীটি সংরক্ষণ করা হয়নি, এবং ফলে কোন ই-মেইলের সঙ্গে একে সংযুক্ত করা " +"যাবে না।" +"
আপনি কি প্রথমে নথীটি সংরক্ষণ করে নিতে চান?" + +#: app/katemainwindow.cpp:668 +msgid "Cannot Send Unsaved File" +msgstr "অসংরক্ষিত ফাইল পাঠানো যাবে না" + +#: app/katemainwindow.cpp:676 app/katemainwindow.cpp:697 +msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission." +msgstr "" +"ফাইলটি সংরক্ষণ করা যায়নি। অনুগ্রহ করে পরীক্ষা করুন আপনার লেখার অনুমতি আছে কিনা।" + +#: app/katemainwindow.cpp:687 +msgid "" +"
The current file:"
+"
%1"
+"
has been modified. Modifications will not be available in the attachment."
+"
Do you want to save it before sending it?" +msgstr "" +"
বর্তমান ফাইল:"
+"
%1"
+"
পরিবর্তন করা হয়েছে। পরিবর্তনগুলি অ্যাটাচমেন্ট-এ থাকবে না। "
+"
আপনি কি পাঠানোর আগে পরিবর্তনগুলি সংরক্ষণ করতে চান?"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:690
+msgid "Save Before Sending?"
+msgstr "পাঠাবার আগে সংরক্ষণ করব?"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:690
+msgid "Do Not Save"
+msgstr "সংরক্ষণ কোর না"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97
+#: app/kateconfigdialog.cpp:204 app/kateconfigdialog.cpp:273
+#: app/kateconfigdialog.cpp:282 app/kateconfigdialog.cpp:290
+#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:347
+msgid "Application"
+msgstr "অ্যাপলিকেশন"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:97
+msgid "General"
+msgstr "সাধারণ"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:98
+msgid "General Options"
+msgstr "সাধারণ অপশন"
-#: app/katefilelist.cpp:150
-msgid "Manual Placement"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:105
+msgid "&Appearance"
msgstr ""
-#: app/katefilelist.cpp:432
-msgid ""
-"This file was changed (modified) on disk by another program. NOTE: If you set this lower than the current value, the "
+"list will be truncated and some items forgotten.
"
-msgstr ""
-"এই ফাইল-টি অন্য একটি প্রোগ্রাম দ্বারা ডিস্ক-এ পরিবর্তিত (বদলানো) হয়েছে।"
-"
"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:110
+msgid "&Show full path in title"
+msgstr "শিরোনামে সম্পূর্ণ পা&থ দেখাও"
-#: app/katefilelist.cpp:434
+#: app/kateconfigdialog.cpp:112
msgid ""
-"This file was changed (created) on disk by another program.
"
+"If this option is checked, the full document path will be shown in the window "
+"caption."
msgstr ""
-"এই ফাইল-টি অন্য একটি প্রোগ্রাম দ্বারা ডিস্ক-এ পরিবর্তিত (তৈরি করা) হয়েছে।"
-"
"
-#: app/katefilelist.cpp:436
-msgid ""
-"This file was changed (deleted) on disk by another program.
"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:117
+msgid "Sort &files alphabetically in the file list"
msgstr ""
-"এই ফাইল-টি অন্য একটি প্রোগ্রাম দ্বারা ডিস্ক-এ পরিবর্তিত (মুছে ফেলা) "
-"হয়েছে।
"
-#: app/katefilelist.cpp:662
-msgid "Background Shading"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:120
+msgid ""
+"If this is checked, the files in the file list will be sorted alphabetically."
msgstr ""
-#: app/katefilelist.cpp:668
-msgid "&Enable background shading"
-msgstr ""
+#: app/kateconfigdialog.cpp:124
+msgid "&Behavior"
+msgstr "&আচরণ"
-#: app/katefilelist.cpp:672
-msgid "&Viewed documents' shade:"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:129
+msgid "&Number of recent files:"
msgstr ""
-#: app/katefilelist.cpp:677
-msgid "&Modified documents' shade:"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:134
+msgid ""
+"cd
"
+"to the directory of the active document when started and whenever the active "
+"document changes, if the document is a local file."
msgstr ""
-#: app/katefilelist.cpp:705
-msgid "Set the sorting method for the documents."
-msgstr ""
+#: app/kateconfigdialog.cpp:162
+msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes"
+msgstr "ফাইল বহিঃস্থ প্রক্রিয়া দ্বারা পরিবর্তিত হলে &সতর্ক করো"
-#: app/kwritemain.cpp:82
+#: app/kateconfigdialog.cpp:165
msgid ""
-"A TDE text-editor component could not be found;\n"
-"please check your TDE installation."
+"If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files "
+"that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked "
+"what to do with a file that has been modified on the hard disk only when that "
+"file gains focus inside Kate."
msgstr ""
-"কে.ডি.ই. টেক্সট সম্পাদক উপাদান পাওয়া যায়নি;\n"
-"অনুগ্রহ করে আপনার কে.ডি.ই. ইনস্টলেশন পরীক্ষা করুন।"
-
-#: app/kwritemain.cpp:142
-msgid "Use this to close the current document"
-msgstr "বর্তমান নথীটি বন্ধ করতে ব্যবহার করুন"
-
-#: app/kwritemain.cpp:145
-msgid "Use this command to print the current document"
-msgstr "বর্তমান নথীটি ছাপাতে করতে ব্যবহার করুন"
-
-#: app/kwritemain.cpp:146
-msgid "Use this command to create a new document"
-msgstr "নতুন নথী তৈরি করতে ব্যবহার করুন"
-
-#: app/kwritemain.cpp:147
-msgid "Use this command to open an existing document for editing"
-msgstr "একটি পুরনো নথী খুলে সম্পাদনা করতে ব্যবহার করুন"
-
-#: app/kwritemain.cpp:155
-msgid "Create another view containing the current document"
-msgstr "বর্তমান নথী সমেত আরেকটি ভিউ তৈরি করুন"
-#: app/kwritemain.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Choose Editor Component..."
-msgstr "সম্পাদক কম্পোনেন্ট বেছে নিন"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:173
+msgid "Meta-Information"
+msgstr "মেটা-তথ্য"
-#: app/kwritemain.cpp:159
-msgid "Override the system wide setting for the default editing component"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:178
+msgid "Keep &meta-information past sessions"
msgstr ""
-#: app/kwritemain.cpp:161
-msgid "Close the current document view"
-msgstr "সক্রিয় ডকুমেন্ট ভিউ বন্ধ করো"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:181
+msgid ""
+"Check this if you want document configuration like for example bookmarks to be "
+"saved past editor sessions. The configuration will be restored if the document "
+"has not changed when reopened."
+msgstr ""
-#: app/kwritemain.cpp:167
-msgid "Use this command to show or hide the view's statusbar"
-msgstr "ভিউ-টির স্ট্যাটাস বার দেখাতে বা লুকোতে এই কমান্ড-টি ব্যবহার করুন"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:189
+msgid "&Delete unused meta-information after:"
+msgstr "&অব্যবহৃত মেটা-তথ্য এর পরে মুছে ফেলো:"
-#: app/kwritemain.cpp:169
-msgid "Sho&w Path"
-msgstr "পা&থ দেখাও"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:191
+msgid "(never)"
+msgstr "(কখনো না)"
-#: app/kwritemain.cpp:171
-msgid "Hide Path"
-msgstr "পাথ লুকোও"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:192
+msgid " day(s)"
+msgstr " দিন"
-#: app/kwritemain.cpp:172
-msgid "Show the complete document path in the window caption"
-msgstr "উইণ্ডো শিরোনামে সম্পূর্ণ ডকুমেন্ট পাথ দেখাও"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:204
+msgid "Sessions"
+msgstr "সেশন"
-#: app/kateviewmanager.cpp:375 app/kwritemain.cpp:229
-msgid "Open File"
-msgstr "ফাইল খোলো"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:205
+msgid "Session Management"
+msgstr "সেশন ব্যবস্থাপনা"
-#: app/kwritemain.cpp:253
-msgid ""
-"The given file could not be read, check if it exists or if it is readable for "
-"the current user."
+#: app/kateconfigdialog.cpp:211
+msgid "Elements of Sessions"
msgstr ""
-"প্রদত্ত ফাইল-টি পড়া যায়নি, পরীক্ষা করে দেখুন ফাইলটির আদৌ অস্তিত্ব আছে কি না এবং "
-"থাকলে বর্তমান ব্যবহারকারীর সেটি পড়ার অনুমতি আছে কি না।"
-
-#: app/kwritemain.cpp:553
-msgid "KWrite"
-msgstr "কে-রাইট"
-
-#: app/kwritemain.cpp:555
-msgid "KWrite - Text Editor"
-msgstr "কে-রাইট - টেক্সট সম্পাদক"
-#: app/kwritemain.cpp:700
-msgid "Choose Editor Component"
-msgstr "সম্পাদক কম্পোনেন্ট বেছে নিন"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:216
+msgid "Include &window configuration"
+msgstr ""
-#: app/kateconsole.cpp:129
+#: app/kateconfigdialog.cpp:220
msgid ""
-"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any "
-"contained commands with your user rights."
+"Check this if you want all your views and frames restored each time you open "
+"Kate"
msgstr ""
-#: app/kateconsole.cpp:130
-msgid "Pipe to Console?"
-msgstr "কনসোল-এ পাইপ করব?"
-
-#: app/kateconsole.cpp:131
-msgid "Pipe to Console"
-msgstr "কনসোল-এ পাইপ করো"
-
-#: app/katesession.cpp:78 app/katesession.cpp:102 app/katesession.cpp:252
-msgid "Default Session"
-msgstr "ডিফল্ট সেশন"
-
-#: app/katesession.cpp:82
-msgid "Unnamed Session"
-msgstr "নামহীন সেশন"
-
-#: app/katesession.cpp:104
-msgid "Session (%1)"
-msgstr "সেশন (%1)"
-
-#: app/katesession.cpp:384
-msgid "Save Session?"
-msgstr "সেশন সংরক্ষণ করব?"
-
-#: app/katesession.cpp:391
-msgid "Save current session?"
-msgstr "সক্রিয় সেশন সংরক্ষণ করব?"
-
-#: app/katesession.cpp:392
-msgid "Do not ask again"
-msgstr "আর জিজ্ঞাসা কোর না"
-
-#: app/katesession.cpp:482
-msgid "No session selected to open."
+#: app/kateconfigdialog.cpp:225
+msgid "Behavior on Application Startup"
msgstr ""
-#: app/katesession.cpp:482
-msgid "No Session Selected"
-msgstr "কোন সেশন নির্বাচিত হয়নি"
-
-#: app/katesession.cpp:554
-msgid "Specify Name for Current Session"
-msgstr "সক্রিয় সেশন-এর নাম নির্ধারণ করুন"
-
-#: app/katesession.cpp:554 app/katesession.cpp:572 app/katesession.cpp:850
-msgid "Session name:"
-msgstr "সেশন-এর নাম:"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:229
+msgid "&Start new session"
+msgstr "নতুন সেশ&ন শুরু করো"
-#: app/katesession.cpp:561
-msgid "To save a new session, you must specify a name."
+#: app/kateconfigdialog.cpp:230
+msgid "&Load last-used session"
msgstr ""
-#: app/katesession.cpp:561 app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
-msgid "Missing Session Name"
-msgstr "সেশন-এর নাম দেওয়া হয়নি"
-
-#: app/katesession.cpp:572
-msgid "Specify New Name for Current Session"
-msgstr "সক্রিয় সেশন-এর জন্য নাম নির্ধারণ করুন"
-
-#: app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
-msgid "To save a session, you must specify a name."
+#: app/kateconfigdialog.cpp:231
+msgid "&Manually choose a session"
msgstr ""
-#: app/katesession.cpp:618
-msgid "Session Chooser"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:246
+msgid "Behavior on Application Exit or Session Switch"
msgstr ""
-#: app/katesession.cpp:623 app/katesession.cpp:715
-msgid "Open Session"
-msgstr "সেশন খোল"
-
-#: app/katesession.cpp:624
-msgid "New Session"
-msgstr "নতুন সেশন"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:250
+msgid "&Do not save session"
+msgstr "সেশ&ন সংরক্ষণ কোর না"
-#: app/katesession.cpp:642 app/katesession.cpp:732 app/katesession.cpp:796
-msgid "Session Name"
-msgstr "সেশন-এর নাম"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:251
+msgid "&Save session"
+msgstr "সে&শন সংরক্ষণ করো"
-#: app/katesession.cpp:643 app/katesession.cpp:733 app/katesession.cpp:797
-msgid "Open Documents"
-msgstr "খোলা ডকুমেন্ট"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:252
+msgid "&Ask user"
+msgstr "জিজ্ঞাসা &করো"
-#: app/katesession.cpp:660
-msgid "&Always use this choice"
-msgstr ""
+#: app/kateconfigdialog.cpp:273
+msgid "File Selector"
+msgstr "ফাইল নির্বাচক"
-#: app/katesession.cpp:720
-msgid "&Open"
-msgstr "খো&ল"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:275
+msgid "File Selector Settings"
+msgstr "ফাইল নির্বাচক সেটিংস"
-#: app/katesession.cpp:781
-msgid "Manage Sessions"
-msgstr "সেশন ব্যবস্থাপনা"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:282
+msgid "Document List"
+msgstr "ডকুমেন্ট তালিকা"
-#: app/katesession.cpp:810
-msgid "&Rename..."
-msgstr "নাম &বদলাও..."
+#: app/kateconfigdialog.cpp:283
+msgid "Document List Settings"
+msgstr "ডকুমেন্ট তালিকা সেটিংস"
-#: app/katesession.cpp:850
-msgid "Specify New Name for Session"
-msgstr "সেশন-এর জন্য নাম নির্ধারণ করুন"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:290 app/kateconfigdialog.cpp:347
+msgid "Plugins"
+msgstr "প্লাগ-ইন"
-#: app/kateviewspace.cpp:321 app/kateviewspace.cpp:360
-msgid " INS "
-msgstr " INS "
+#: app/kateconfigdialog.cpp:291
+msgid "Plugin Manager"
+msgstr "প্লাগ-ইন ম্যানেজার"
-#: app/kateviewspace.cpp:326 app/kateviewspace.cpp:364
-msgid " NORM "
-msgstr " NORM "
+#: app/kateconfigdialog.cpp:306 app/kateconfigdialog.cpp:312
+msgid "Editor"
+msgstr "সম্পাদক"
-#: app/kateviewspace.cpp:352
-msgid " Line: %1 Col: %2 "
-msgstr " লাইন: %1 কলাম: %2 "
+#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:82
+msgid "Comment"
+msgstr "মন্তব্য"
-#: app/kateviewspace.cpp:356
-msgid " R/O "
-msgstr " R/O "
+#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:83
+msgid ""
+"Here you can see all available Kate plugins. Those with a check mark are "
+"loaded, and will be loaded again the next time Kate is started."
+msgstr ""
+"এখানে আপনি সবকটি কেট প্লাগ-ইন দেখতে পাবেন। চিহ্নিত প্লাগ-ইন-গুলি আপাতত লোড করা "
+"রয়েছে, এবং পরের বার কেট চালু করা হলে আবার লোড করা হবে।"
-#: app/kateviewspace.cpp:358
-msgid " OVR "
-msgstr " OVR "
+#: app/katefilelist.cpp:141
+msgid "Sort &By"
+msgstr ""
-#: app/kateviewspace.cpp:364
-msgid " BLK "
-msgstr " BLK "
+#: app/katefilelist.cpp:143
+msgid "Move File Up"
+msgstr ""
-#: app/kateviewmanager.cpp:97
-msgid "New Tab"
-msgstr "নতুন ট্যাব"
+#: app/katefilelist.cpp:145
+msgid "Move File Down"
+msgstr ""
-#: app/kateviewmanager.cpp:100
-msgid "Close Current Tab"
-msgstr "সক্রিয় ট্যাব বন্ধ করো"
+#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688
+msgid "Opening Order"
+msgstr ""
-#: app/kateviewmanager.cpp:104
-msgid "Activate Next Tab"
-msgstr "পরবর্তী ট্যাব সক্রিয় করো"
+#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688
+msgid "Document Name"
+msgstr "ডকুমেন্ট-এর নাম"
-#: app/kateviewmanager.cpp:109
-msgid "Activate Previous Tab"
-msgstr "পূর্ববর্তী ট্যাব সক্রিয় করো"
+#: app/katefilelist.cpp:150
+msgid "Manual Placement"
+msgstr ""
-#: app/kateviewmanager.cpp:116
-msgid "Split Ve&rtical"
-msgstr "পাশাপাশি ভা&গ করো"
+#: app/katefilelist.cpp:432
+msgid ""
+"This file was changed (modified) on disk by another program.
"
+msgstr ""
+"এই ফাইল-টি অন্য একটি প্রোগ্রাম দ্বারা ডিস্ক-এ পরিবর্তিত (বদলানো) হয়েছে।"
+"
"
-#: app/kateviewmanager.cpp:119
-msgid "Split the currently active view vertically into two views."
-msgstr "সক্রিয় ভিউটি পাশাপাশি দু'ভাগে বিভক্ত করা হবে"
+#: app/katefilelist.cpp:434
+msgid ""
+"This file was changed (created) on disk by another program.
"
+msgstr ""
+"এই ফাইল-টি অন্য একটি প্রোগ্রাম দ্বারা ডিস্ক-এ পরিবর্তিত (তৈরি করা) হয়েছে।"
+"
"
-#: app/kateviewmanager.cpp:121
-msgid "Split &Horizontal"
-msgstr "&উপর-নীচে ভাগ"
+#: app/katefilelist.cpp:436
+msgid ""
+"This file was changed (deleted) on disk by another program.
"
+msgstr ""
+"এই ফাইল-টি অন্য একটি প্রোগ্রাম দ্বারা ডিস্ক-এ পরিবর্তিত (মুছে ফেলা) "
+"হয়েছে।
"
-#: app/kateviewmanager.cpp:124
-msgid "Split the currently active view horizontally into two views."
-msgstr "সক্রিয় ভিউটি উপর-নীচে দু'ভাগে বিভক্ত করা হবে"
+#: app/katefilelist.cpp:662
+msgid "Background Shading"
+msgstr ""
-#: app/kateviewmanager.cpp:126
-msgid "Cl&ose Current View"
-msgstr "সক্রিয় ভিউ বন্ধ &করো"
+#: app/katefilelist.cpp:668
+msgid "&Enable background shading"
+msgstr ""
-#: app/kateviewmanager.cpp:130
-msgid "Close the currently active splitted view"
-msgstr "সক্রিয় ভিউটি একটি বিভক্ত ভিউ হলে সেটি বন্ধ করে দেওয়া হবে"
+#: app/katefilelist.cpp:672
+msgid "&Viewed documents' shade:"
+msgstr ""
-#: app/kateviewmanager.cpp:132
-msgid "Next View"
-msgstr "পরবর্তী ভিউ"
+#: app/katefilelist.cpp:677
+msgid "&Modified documents' shade:"
+msgstr ""
-#: app/kateviewmanager.cpp:135
-msgid "Make the next split view the active one."
-msgstr "পরবর্তী বিভক্ত ভিউটি সক্রিয় করা হবে"
+#: app/katefilelist.cpp:684
+msgid "&Sort by:"
+msgstr ""
-#: app/kateviewmanager.cpp:137
-msgid "Previous View"
-msgstr "পূর্ববর্তী ভিউ"
+#: app/katefilelist.cpp:694
+msgid ""
+"When background shading is enabled, documents that have been viewed or edited "
+"within the current session will have a shaded background. The most recent "
+"documents have the strongest shade."
+msgstr ""
-#: app/kateviewmanager.cpp:139
-msgid "Make the previous split view the active one."
-msgstr "পূর্ববর্তী বিভক্ত ভিউটি সক্রিয় করা হবে"
+#: app/katefilelist.cpp:698
+msgid "Set the color for shading viewed documents."
+msgstr ""
-#: app/kateviewmanager.cpp:149
-msgid "Open a new tab"
-msgstr "একটি নতুন ট্যাব খোলো"
+#: app/katefilelist.cpp:700
+msgid ""
+"Set the color for modified documents. This color is blended into the color for "
+"viewed files. The most recently edited documents get most of this color."
+msgstr ""
-#: app/kateviewmanager.cpp:157
-msgid "Close the current tab"
-msgstr "সক্রিয় ট্যাব বন্ধ করো"
+#: app/katefilelist.cpp:705
+msgid "Set the sorting method for the documents."
+msgstr ""
#: app/katesavemodifieddialog.cpp:78
msgid "Save As (%1)"
@@ -1490,161 +1449,220 @@ msgstr ""
"
Here you can enter a path for a folder to display." +"
To go to a folder previously entered, press the arrow on the right and " +"choose one. " +"
The entry has folder completion. Right-click to choose how completion should " +"behave." +msgstr "" + +#: app/katefileselector.cpp:203 +msgid "" +"
Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." +"
To clear the filter, toggle off the filter button to the left." +"
To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +msgstr "" + +#: app/katefileselector.cpp:207 +msgid "" +"
This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " +"filter used when toggled on." +msgstr "" + +#: app/katefileselector.cpp:321 +msgid "Apply last filter (\"%1\")" +msgstr "শেষ ফিল্টার (\"%1\") প্রয়োগ করো" + +#: app/katefileselector.cpp:326 +msgid "Clear filter" +msgstr "ফিল্টার ফাঁকা করো" + +#: app/katefileselector.cpp:536 +msgid "Toolbar" +msgstr "টুলবার" -#: app/katesavemodifieddialog.cpp:145 -msgid "Location" -msgstr "অবস্থান" +#: app/katefileselector.cpp:538 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "&সম্ভাব্য ক্রিয়া:" -#: app/katesavemodifieddialog.cpp:149 -msgid "Projects" -msgstr "প্রোজেক্ট" +#: app/katefileselector.cpp:539 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "নির্বাচি&ত ক্রিয়া:" -#: app/katesavemodifieddialog.cpp:164 -msgid "Se&lect All" -msgstr "&সব নির্বাচন করো" +#: app/katefileselector.cpp:547 +msgid "Auto Synchronization" +msgstr "স্বয়ংক্রিয় সামঞ্জস্য" -#: app/katesavemodifieddialog.cpp:211 -msgid "" -"Data you requested to be saved could not be written. Please choose how you want " -"to proceed." -msgstr "" +#: app/katefileselector.cpp:548 +msgid "When a docu&ment becomes active" +msgstr "যখন নথী &সক্রিয় হবে" -#: app/kateexternaltools.cpp:276 -msgid "Failed to expand the command '%1'." -msgstr "" +#: app/katefileselector.cpp:549 +msgid "When the file selector becomes visible" +msgstr "যখন ফাইল নির্বাচক দৃষ্টিগোচর হবে" -#: app/kateexternaltools.cpp:277 -msgid "Kate External Tools" -msgstr "" +#: app/katefileselector.cpp:556 +msgid "Remember &locations:" +msgstr "অবস্থা&ন মনে রাখো:" -#: app/kateexternaltools.cpp:427 -msgid "Edit External Tool" -msgstr "বহিঃস্থ টুল সম্পাদনা করো" +#: app/katefileselector.cpp:563 +msgid "Remember &filters:" +msgstr "ফিল্টা&র মনে রাখো:" -#: app/kateexternaltools.cpp:441 -msgid "&Label:" -msgstr "লেবে&ল:" +#: app/katefileselector.cpp:570 +msgid "Session" +msgstr "সেশন" -#: app/kateexternaltools.cpp:446 -msgid "The name will be displayed in the 'Tools->External' menu" -msgstr "নামটি 'আনুষঙ্গিক->বহিঃস্থ' মেনু-তে প্রদর্শিত হবে" +#: app/katefileselector.cpp:571 +msgid "Restore loca&tion" +msgstr "&অবস্থান পূর্বাবস্থায় ফেরাও" -#: app/kateexternaltools.cpp:456 -msgid "S&cript:" -msgstr "(&স)স্ক্রিপ্ট:" +#: app/katefileselector.cpp:572 +msgid "Restore last f&ilter" +msgstr "শে&ষ ফিল্টার পূর্বাবস্থায় ফেরাও" -#: app/kateexternaltools.cpp:461 +#: app/katefileselector.cpp:592 msgid "" -"
The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh " -"for execution. The following macros will be expanded:
" -"%URL
- the URL of the current document."
-"%URLs
- a list of the URLs of all open documents."
-"%directory
- the URL of the directory containing the current "
-"document."
-"%filename
- the filename of the current document."
-"%line
- the current line of the text cursor in the current "
-"view."
-"%column
- the column of the text cursor in the current view."
-"%selection
- the selected text in the current view."
-"%text
- the text of the current document.Decides how many locations to keep in the history of the location combo box." msgstr "" -#: app/kateexternaltools.cpp:479 -msgid "&Executable:" -msgstr "&এক্সিকিউটেবল" +#: app/katefileselector.cpp:597 +msgid "" +"
Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box." +msgstr "" -#: app/kateexternaltools.cpp:484 +#: app/katefileselector.cpp:602 msgid "" -"The executable used by the command. This is used to check if a tool should be " -"displayed; if not set, the first word of command will be used." +"
These options allow you to have the File Selector automatically change " +"location to the folder of the active document on certain events." +"
Auto synchronization is lazy, meaning it will not take effect until " +"the file selector is visible." +"
None of these are enabled by default, but you can always sync the location " +"by pressing the sync button in the toolbar." msgstr "" -#: app/kateexternaltools.cpp:490 -msgid "&Mime types:" -msgstr "মাই&ম টাইপ:" +#: app/katefileselector.cpp:611 +msgid "" +"
If this option is enabled (default), the location will be restored when you " +"start Kate." +"
Note that if the session is handled by the TDE session " +"manager, the location is always restored." +msgstr "" -#: app/kateexternaltools.cpp:495 +#: app/katefileselector.cpp:615 msgid "" -"A semicolon-separated list of mime types for which this tool should be " -"available; if this is left empty, the tool is always available. To choose from " -"known mimetypes, press the button on the right." +"
If this option is enabled (default), the current filter will be restored " +"when you start Kate." +"
Note that if the session is handled by the TDE session " +"manager, the filter is always restored." +"
Note that some of the autosync settings may override the "
+"restored location if on."
msgstr ""
-"সেমিকোলন দ্বারা বিভাজিত বিভিন্ন মাইম-টাইপ-এর একটি তালিকা, যার জন্য এই টুল-টি "
-"ব্যবহার করা যেতে পারে। এই তালিকাটি ফাঁকা থাকলে এই টুল-টি সবরকম মাইম-টাইপ-এর "
-"জন্য ব্যবহার করা যাবে। পরিচিত মাইম-টাইপ-এর মধ্যে থেকে বেছে নিতে ডানদিকের "
-"বাটন-টি চাপুন।"
-#: app/kateexternaltools.cpp:504
-msgid "Click for a dialog that can help you creating a list of mimetypes."
+#: app/kwritemain.cpp:82
+msgid ""
+"A TDE text-editor component could not be found;\n"
+"please check your TDE installation."
msgstr ""
+"কে.ডি.ই. টেক্সট সম্পাদক উপাদান পাওয়া যায়নি;\n"
+"অনুগ্রহ করে আপনার কে.ডি.ই. ইনস্টলেশন পরীক্ষা করুন।"
-#: app/kateexternaltools.cpp:508
-msgid "&Save:"
-msgstr "সংরক্ষ&ণ করো:"
+#: app/kwritemain.cpp:142
+msgid "Use this to close the current document"
+msgstr "বর্তমান নথীটি বন্ধ করতে ব্যবহার করুন"
-#: app/kateexternaltools.cpp:512
-msgid "None"
-msgstr "কিছু না"
+#: app/kwritemain.cpp:145
+msgid "Use this command to print the current document"
+msgstr "বর্তমান নথীটি ছাপাতে করতে ব্যবহার করুন"
-#: app/kateexternaltools.cpp:512
-msgid "Current Document"
-msgstr "সক্রিয় ডকুমেন্ট"
+#: app/kwritemain.cpp:146
+msgid "Use this command to create a new document"
+msgstr "নতুন নথী তৈরি করতে ব্যবহার করুন"
-#: app/kateexternaltools.cpp:512
-msgid "All Documents"
-msgstr "সব ডকুমেন্ট"
+#: app/kwritemain.cpp:147
+msgid "Use this command to open an existing document for editing"
+msgstr "একটি পুরনো নথী খুলে সম্পাদনা করতে ব্যবহার করুন"
-#: app/kateexternaltools.cpp:516
-msgid ""
-"You can elect to save the current or all [modified] documents prior to running "
-"the command. This is helpful if you want to pass URLs to an application like, "
-"for example, an FTP client."
-msgstr ""
+#: app/kwritemain.cpp:155
+msgid "Create another view containing the current document"
+msgstr "বর্তমান নথী সমেত আরেকটি ভিউ তৈরি করুন"
-#: app/kateexternaltools.cpp:523
-msgid "&Command line name:"
-msgstr ""
+#: app/kwritemain.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "Choose Editor Component..."
+msgstr "সম্পাদক কম্পোনেন্ট বেছে নিন"
-#: app/kateexternaltools.cpp:528
-msgid ""
-"If you specify a name here, you can invoke the command from the view command "
-"lines with exttool-the_name_you_specified_here. Please do not use spaces or "
-"tabs in the name."
+#: app/kwritemain.cpp:159
+msgid "Override the system wide setting for the default editing component"
msgstr ""
-#: app/kateexternaltools.cpp:539
-msgid "You must specify at least a name and a command"
-msgstr "আপনাকে অন্তত একটি নাম এবং একটি কমান্ড উল্লেখ করতেই হবে"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:548
-msgid "Select the MimeTypes for which to enable this tool."
-msgstr ""
+#: app/kwritemain.cpp:161
+msgid "Close the current document view"
+msgstr "সক্রিয় ডকুমেন্ট ভিউ বন্ধ করো"
-#: app/kateexternaltools.cpp:550
-msgid "Select Mime Types"
-msgstr "মাইম টাইপ নির্বাচন করো"
+#: app/kwritemain.cpp:167
+msgid "Use this command to show or hide the view's statusbar"
+msgstr "ভিউ-টির স্ট্যাটাস বার দেখাতে বা লুকোতে এই কমান্ড-টি ব্যবহার করুন"
-#: app/kateexternaltools.cpp:568
-msgid "&New..."
-msgstr "&নতুন..."
+#: app/kwritemain.cpp:169
+msgid "Sho&w Path"
+msgstr "পা&থ দেখাও"
-#: app/kateexternaltools.cpp:576
-msgid "&Edit..."
-msgstr "&সম্পাদনা..."
+#: app/kwritemain.cpp:171
+msgid "Hide Path"
+msgstr "পাথ লুকোও"
-#: app/kateexternaltools.cpp:580
-msgid "Insert &Separator"
-msgstr "বিভা&জক অন্তর্ভুক্ত করো"
+#: app/kwritemain.cpp:172
+msgid "Show the complete document path in the window caption"
+msgstr "উইণ্ডো শিরোনামে সম্পূর্ণ ডকুমেন্ট পাথ দেখাও"
-#: app/kateexternaltools.cpp:602
+#: app/kwritemain.cpp:253
msgid ""
-"This list shows all the configured tools, represented by their menu text."
+"The given file could not be read, check if it exists or if it is readable for "
+"the current user."
msgstr ""
-"এই তালিকাটি কনফিগার করা সবকটি টুল প্রদর্শন করে, তাদের মেনু টেক্সট ব্যবহার করে।"
+"প্রদত্ত ফাইল-টি পড়া যায়নি, পরীক্ষা করে দেখুন ফাইলটির আদৌ অস্তিত্ব আছে কি না এবং "
+"থাকলে বর্তমান ব্যবহারকারীর সেটি পড়ার অনুমতি আছে কি না।"
+
+#: app/kwritemain.cpp:553
+msgid "KWrite"
+msgstr "কে-রাইট"
+
+#: app/kwritemain.cpp:555
+msgid "KWrite - Text Editor"
+msgstr "কে-রাইট - টেক্সট সম্পাদক"
+
+#: app/kwritemain.cpp:700
+msgid "Choose Editor Component"
+msgstr "সম্পাদক কম্পোনেন্ট বেছে নিন"
#: app/katemdi.cpp:140
msgid "Tool &Views"
@@ -1709,24 +1727,6 @@ msgid ""
"the assigned shortcuts."
msgstr ""
-#. i18n: file ./data/kateui.rc line 43
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "&Document"
-msgstr "&নথী"
-
-#. i18n: file ./data/kateui.rc line 62
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Sess&ions"
-msgstr "সে&শনসমূহ"
-
-#. i18n: file ./data/kateui.rc line 85
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "&Window"
-msgstr "&উইণ্ডো"
-
#~ msgid "Choose Editor..."
#~ msgstr "সম্পাদক বেছে নিন..."
diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmaccess.po b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmaccess.po
index 25cb9ab1230..1e311b4966f 100644
--- a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmaccess.po
+++ b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmaccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-04 13:00-0600\n"
"Last-Translator: Deepayan Sarkar Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard? The Desktop Settings Wizard helps you to configure the Trinity desktop to "
+"your personal liking. Click Cancel to return and finish your setup. আপনি কি ডেস্কটপ সেটিংস উইজার্ড থামাবার ব্যাপারে নিশ্চিত? ডেস্কটপ সেটিংস উইজার্ড-এর সাহায্যে আপনি আপনার ব্যক্তিগত কে.ডি.ই. ডেস্কটপের "
+"নানা খুঁটিনাটি আপনার নিজের পছন্দমত বেছে নিতে পারেন। উইজার্ড বন্ধ না করে ফিরে গিয়ে আপনার ব্যবস্থাপনা শেষ করতে বাতিল "
+"বাটনটি ক্লিক করুন। Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard? If yes, click Quit and all changes will be lost."
+" আপনি কি ডেস্কটপ সেটিংস উইজার্ড থামাবার ব্যাপারে নিশ্চিত? যদি তাই চান, বন্ধ করো বাটনটি ক্লিক করুন। এতে এখন পর্যন্ত করা সব "
+"পরিবর্তন হারিয়ে যাবে। "
+" Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard? The Desktop Settings Wizard helps you to configure the Trinity desktop to "
-"your personal liking. Click Cancel to return and finish your setup. আপনি কি ডেস্কটপ সেটিংস উইজার্ড থামাবার ব্যাপারে নিশ্চিত? ডেস্কটপ সেটিংস উইজার্ড-এর সাহায্যে আপনি আপনার ব্যক্তিগত কে.ডি.ই. ডেস্কটপের "
-"নানা খুঁটিনাটি আপনার নিজের পছন্দমত বেছে নিতে পারেন। উইজার্ড বন্ধ না করে ফিরে গিয়ে আপনার ব্যবস্থাপনা শেষ করতে বাতিল "
-"বাটনটি ক্লিক করুন। Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard? If yes, click Quit and all changes will be lost."
-" আপনি কি ডেস্কটপ সেটিংস উইজার্ড থামাবার ব্যাপারে নিশ্চিত? যদি তাই চান, বন্ধ করো বাটনটি ক্লিক করুন। এতে এখন পর্যন্ত করা সব "
-"পরিবর্তন হারিয়ে যাবে। "
-" This is a sensor display. To customize a sensor display click and hold the "
+"right mouse button on either the frame or the display box and select the "
+"Properties entry from the popup menu. Select Remove "
+"to delete the display from the worksheet. This is a sensor display. To customize a sensor display click and hold the "
-"right mouse button on either the frame or the display box and select the "
-"Properties entry from the popup menu. Select Remove "
-"to delete the display from the worksheet.
This procedure is irreversible
Do you want to proceed?
"
+"এই প্রক্রিয়াটি সম্পন্ন হওয়ার পর আর আগের অবস্থায় ফিরে যাওয়া যাবে না
"
+"আপনি কি তাও এগোতে চান?
Last visited: %1"
+"
First visited: %2"
+"
Number of times visited: %3
শেষবার দেখা: %1"
+"
প্রথমবার দেখা: %2"
+"
কতবার দেখা হয়েছে: %3
Last visited: %1"
-"
First visited: %2"
-"
Number of times visited: %3
শেষবার দেখা: %1"
-"
প্রথমবার দেখা: %2"
-"
কতবার দেখা হয়েছে: %3
This procedure is irreversible
Do you want to proceed?
"
-"এই প্রক্রিয়াটি সম্পন্ন হওয়ার পর আর আগের অবস্থায় ফিরে যাওয়া যাবে না
"
-"আপনি কি তাও এগোতে চান?
Titlebar double-click: Shade window"
-"
Mouse selection: Double click"
-"
Application startup notification: none"
-"
Keyboard scheme: Trinity default"
-"
"
-msgstr ""
-"উইণ্ডো অ্যাকটিভেশন: ক্লিক করলে ফোকাস"
-"
টাইটল-বার-এ ডবল ক্লিক: উইণ্ডো গুটিয়ে নাও"
-"
মাউস নির্বাচন: একবার ক্লিক"
-"
অ্যাপলিকেশন চালু হলে: কিছু দেখিও না"
-"
কীবোর্ড স্কীম: ম্যাক"
-"
"
-
-#: kospage.cpp:364
-msgid ""
-"Window activation: Focus follows mouse"
-"
Titlebar double-click: Shade window"
-"
Mouse selection: Single click"
-"
Application startup notification: none"
-"
Keyboard scheme: UNIX"
-"
"
-msgstr ""
-"উইণ্ডো অ্যাকটিভেশন: ফোকাস মাউস দ্বারা নির্ধারিত"
-"
টাইটল-বার-এ ডবল ক্লিক: উইণ্ডো গুটিয়ে নাও"
-"
মাউস নির্বাচন: একবার ক্লিক"
-"
অ্যাপলিকেশন চালু হলে: কিছু দেখিও না"
-"
কীবোর্ড স্কীম: উইনিক্স"
-"
"
-
-#: kospage.cpp:376
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Window activation: Focus on click"
-"
Titlebar double-click: Maximize window"
-"
Mouse selection: Double click"
-"
Application startup notification: none"
-"
Keyboard scheme: Windows"
-"
"
-msgstr ""
-"উইণ্ডো অ্যাকটিভেশন: ক্লিক করলে ফোকাস"
-"
টাইটল-বার-এ ডবল ক্লিক: উইণ্ডো ম্যাক্সিমাইজ করো"
-"
মাউস নির্বাচন: ডবল ক্লিক"
-"
অ্যাপলিকেশন চালু হলে: ব্যস্ত কার্সর দেখাও"
-"
কীবোর্ড স্কীম: উইণ্ডোস"
-"
"
-
-#: kospage.cpp:388
-msgid ""
-"Window activation: Focus on click"
-"
Titlebar double-click: Shade window"
-"
Mouse selection: Single click"
-"
Application startup notification: none"
-"
Keyboard scheme: Mac"
-"
"
-msgstr ""
-"উইণ্ডো অ্যাকটিভেশন: ক্লিক করলে ফোকাস"
-"
টাইটল-বার-এ ডবল ক্লিক: উইণ্ডো গুটিয়ে নাও"
-"
মাউস নির্বাচন: একবার ক্লিক"
-"
অ্যাপলিকেশন চালু হলে: কিছু দেখিও না"
-"
কীবোর্ড স্কীম: ম্যাক"
-"
"
-
-#: tdestylepage.cpp:50
-msgid "Style"
-msgstr "স্টাইল"
-
-#: tdestylepage.cpp:51
-msgid "Description"
-msgstr "বর্ণনা"
-
-#: tdestylepage.cpp:55
-msgid "Plastik"
-msgstr "প্লাস্টিক"
-
-#: tdestylepage.cpp:55
-msgid "Light"
-msgstr "লাইট"
-
-#: tdestylepage.cpp:56
-msgid "TDE default style"
-msgstr "কে.ডি.ই. ডিফল্ট স্টাইল"
-
-#: tdestylepage.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "KDE Classic"
-msgstr "কে.ডি.ই. ক্লাসিক"
-
-#: tdestylepage.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Classic KDE style"
-msgstr "ক্লাসিক কে.ডি.ই. স্টাইল"
-
-#: tdestylepage.cpp:63
-msgid "Keramik"
-msgstr "কেরামিক"
-
-#: tdestylepage.cpp:64
-msgid "The previous default style"
-msgstr "প্রাক্তন ডিফল্ট স্টাইল"
-
-#: tdestylepage.cpp:67
-msgid "Sunshine"
-msgstr "সানশাইন"
-
-#: tdestylepage.cpp:68
-msgid "A very common desktop"
-msgstr "একটি খুবই সাধারণ ডেস্কটপ"
-
-#: tdestylepage.cpp:71
-msgid "Redmond"
-msgstr "রেডমন্ড"
-
-#: tdestylepage.cpp:72
-msgid "A style from the northwest of the USA"
-msgstr "মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের উত্তর-পশ্চিম কোণে উদ্ভূত একটি স্টাইল"
-
-#: tdestylepage.cpp:75
-msgid "Platinum"
-msgstr "প্ল্যাটিনাম"
-
-#: tdestylepage.cpp:76
-msgid "The platinum style"
-msgstr "প্লাটিনাম স্টাইল"
-
-#: kcountrypage.cpp:90 kcountrypage.cpp:117 kfindlanguage.cpp:82
-msgid "without name"
-msgstr "নাম ছাড়া"
-
#. i18n: file kcountrypagedlg.ui line 64
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
@@ -408,6 +264,98 @@ msgstr "আপনার ডেস্কটপ কিরকম দেখতে
msgid "Preview"
msgstr "প্রাকদর্শন"
+#: main.cpp:27 main.cpp:38
+msgid "KPersonalizer"
+msgstr "কে-পার্সোনালাইজার"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Personalizer is restarted by itself"
+msgstr "পার্সোনালাইজার-কে আলাদা করে চালু করা হয়েছে"
+
+#: main.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "Personalizer is running before Trinity session"
+msgstr "পার্সোনালাইজার কে.ডি.ই. সেশনের আগে চালু হয়েছে"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "দীপায়ন সরকার"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "deepayan@bengalinux.org"
+
+#: kpersonalizer.cpp:67
+msgid "Step 1: Introduction"
+msgstr "প্রথম ধাপ: পরিচয়"
+
+#: kpersonalizer.cpp:71
+msgid "Step 2: I want it my Way..."
+msgstr "দ্বিতীয় ধাপ: আমি সবকিছু আমার নিজের মত চাই..."
+
+#: kpersonalizer.cpp:75
+msgid "Step 3: Eyecandy-O-Meter"
+msgstr "তৃতীয় ধাপ: Eyecandy-O-Meter"
+
+#: kpersonalizer.cpp:79
+msgid "Step 4: Everybody loves Themes"
+msgstr "চতুর্থ ধাপ: সব্বাই থীম ভালবাসে"
+
+#: kpersonalizer.cpp:83
+msgid "Step 5: Time to Refine"
+msgstr "পঞ্চম ধাপ: খুঁটিনাটি বদলাবার সময়"
+
+#: kpersonalizer.cpp:86
+msgid "S&kip Wizard"
+msgstr "&উইজার্ড চালিও না"
+
+#: kpersonalizer.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid ""
+"
If not, click Cancel to return and finish your setup.
যদি তা না চান, বাতিল বাটনটি ক্লিক করে ফিরে গিয়ে আপনার ব্যবস্থাপনা "
+"শেষ করতে পারেন।Welcome to Trinity %1
"
+msgstr "কে.ডি.ই. %1-এ স্বাগতম
"
+
+#: kcountrypage.cpp:90 kcountrypage.cpp:117 kfindlanguage.cpp:82
+msgid "without name"
+msgstr "নাম ছাড়া"
+
+#: kcountrypage.cpp:142
+msgid "All"
+msgstr "সব"
+
#: keyecandypage.cpp:69
msgid "Features"
msgstr "বৈশিষ্ট্য"
@@ -488,81 +436,133 @@ msgstr "মেনু ফেড করবে"
msgid "Preview Other Files"
msgstr "অন্যান্য ফাইল প্রাকদর্শন"
-#: kpersonalizer.cpp:67
-msgid "Step 1: Introduction"
-msgstr "প্রথম ধাপ: পরিচয়"
+#: tdestylepage.cpp:50
+msgid "Style"
+msgstr "স্টাইল"
-#: kpersonalizer.cpp:71
-msgid "Step 2: I want it my Way..."
-msgstr "দ্বিতীয় ধাপ: আমি সবকিছু আমার নিজের মত চাই..."
+#: tdestylepage.cpp:51
+msgid "Description"
+msgstr "বর্ণনা"
-#: kpersonalizer.cpp:75
-msgid "Step 3: Eyecandy-O-Meter"
-msgstr "তৃতীয় ধাপ: Eyecandy-O-Meter"
+#: tdestylepage.cpp:55
+msgid "Plastik"
+msgstr "প্লাস্টিক"
-#: kpersonalizer.cpp:79
-msgid "Step 4: Everybody loves Themes"
-msgstr "চতুর্থ ধাপ: সব্বাই থীম ভালবাসে"
+#: tdestylepage.cpp:55
+msgid "Light"
+msgstr "লাইট"
-#: kpersonalizer.cpp:83
-msgid "Step 5: Time to Refine"
-msgstr "পঞ্চম ধাপ: খুঁটিনাটি বদলাবার সময়"
+#: tdestylepage.cpp:56
+msgid "TDE default style"
+msgstr "কে.ডি.ই. ডিফল্ট স্টাইল"
-#: kpersonalizer.cpp:86
-msgid "S&kip Wizard"
-msgstr "&উইজার্ড চালিও না"
+#: tdestylepage.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "KDE Classic"
+msgstr "কে.ডি.ই. ক্লাসিক"
-#: kpersonalizer.cpp:152
+#: tdestylepage.cpp:60
#, fuzzy
-msgid ""
-"
If not, click Cancel to return and finish your setup.
যদি তা না চান, বাতিল বাটনটি ক্লিক করে ফিরে গিয়ে আপনার ব্যবস্থাপনা "
-"শেষ করতে পারেন।Welcome to Trinity %1
"
-msgstr "কে.ডি.ই. %1-এ স্বাগতম
"
+#: tdestylepage.cpp:67
+msgid "Sunshine"
+msgstr "সানশাইন"
-#: kcountrypage.cpp:142
-msgid "All"
-msgstr "সব"
+#: tdestylepage.cpp:68
+msgid "A very common desktop"
+msgstr "একটি খুবই সাধারণ ডেস্কটপ"
-#: main.cpp:27 main.cpp:38
-msgid "KPersonalizer"
-msgstr "কে-পার্সোনালাইজার"
+#: tdestylepage.cpp:71
+msgid "Redmond"
+msgstr "রেডমন্ড"
-#: main.cpp:31
-msgid "Personalizer is restarted by itself"
-msgstr "পার্সোনালাইজার-কে আলাদা করে চালু করা হয়েছে"
+#: tdestylepage.cpp:72
+msgid "A style from the northwest of the USA"
+msgstr "মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের উত্তর-পশ্চিম কোণে উদ্ভূত একটি স্টাইল"
-#: main.cpp:32
+#: tdestylepage.cpp:75
+msgid "Platinum"
+msgstr "প্ল্যাটিনাম"
+
+#: tdestylepage.cpp:76
+msgid "The platinum style"
+msgstr "প্লাটিনাম স্টাইল"
+
+#: kospage.cpp:352
#, fuzzy
-msgid "Personalizer is running before Trinity session"
-msgstr "পার্সোনালাইজার কে.ডি.ই. সেশনের আগে চালু হয়েছে"
+msgid ""
+"Window activation: Focus on click"
+"
Titlebar double-click: Shade window"
+"
Mouse selection: Double click"
+"
Application startup notification: none"
+"
Keyboard scheme: Trinity default"
+"
"
+msgstr ""
+"উইণ্ডো অ্যাকটিভেশন: ক্লিক করলে ফোকাস"
+"
টাইটল-বার-এ ডবল ক্লিক: উইণ্ডো গুটিয়ে নাও"
+"
মাউস নির্বাচন: একবার ক্লিক"
+"
অ্যাপলিকেশন চালু হলে: কিছু দেখিও না"
+"
কীবোর্ড স্কীম: ম্যাক"
+"
"
+
+#: kospage.cpp:364
+msgid ""
+"Window activation: Focus follows mouse"
+"
Titlebar double-click: Shade window"
+"
Mouse selection: Single click"
+"
Application startup notification: none"
+"
Keyboard scheme: UNIX"
+"
"
+msgstr ""
+"উইণ্ডো অ্যাকটিভেশন: ফোকাস মাউস দ্বারা নির্ধারিত"
+"
টাইটল-বার-এ ডবল ক্লিক: উইণ্ডো গুটিয়ে নাও"
+"
মাউস নির্বাচন: একবার ক্লিক"
+"
অ্যাপলিকেশন চালু হলে: কিছু দেখিও না"
+"
কীবোর্ড স্কীম: উইনিক্স"
+"
"
+
+#: kospage.cpp:376
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Window activation: Focus on click"
+"
Titlebar double-click: Maximize window"
+"
Mouse selection: Double click"
+"
Application startup notification: none"
+"
Keyboard scheme: Windows"
+"
"
+msgstr ""
+"উইণ্ডো অ্যাকটিভেশন: ক্লিক করলে ফোকাস"
+"
টাইটল-বার-এ ডবল ক্লিক: উইণ্ডো ম্যাক্সিমাইজ করো"
+"
মাউস নির্বাচন: ডবল ক্লিক"
+"
অ্যাপলিকেশন চালু হলে: ব্যস্ত কার্সর দেখাও"
+"
কীবোর্ড স্কীম: উইণ্ডোস"
+"
"
+
+#: kospage.cpp:388
+msgid ""
+"Window activation: Focus on click"
+"
Titlebar double-click: Shade window"
+"
Mouse selection: Single click"
+"
Application startup notification: none"
+"
Keyboard scheme: Mac"
+"
"
+msgstr ""
+"উইণ্ডো অ্যাকটিভেশন: ক্লিক করলে ফোকাস"
+"
টাইটল-বার-এ ডবল ক্লিক: উইণ্ডো গুটিয়ে নাও"
+"
মাউস নির্বাচন: একবার ক্লিক"
+"
অ্যাপলিকেশন চালু হলে: কিছু দেখিও না"
+"
কীবোর্ড স্কীম: ম্যাক"
+"
"
#~ msgid "Window activation: Focus on click
Titlebar double-click: Shade window
Mouse selection: Single click
Application startup notification: busy cursor
Keyboard scheme: TDE default
"
#~ msgstr "উইণ্ডো অ্যাকটিভেশন: ক্লিক করলে ফোকাস
টাইটল-বার-এ ডবল ক্লিক: উইণ্ডো গুটিয়ে নাও
মাউস নির্বাচন: একবার ক্লিক
অ্যাপলিকেশন চালু হলে: ব্যস্ত কার্সর দেখাও
কীবোর্ড স্কীম: কে.ডি.ই. ডিফল্ট
"
diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kreadconfig.po b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kreadconfig.po
index 1b245b7aacb..3912d8f5af9 100644
--- a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kreadconfig.po
+++ b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kreadconfig.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kreadconfig\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-25 16:14-0500\n"
"Last-Translator: Deepayan Sarkar
শুধুমাত্র প্রশ্ন ও ধরন প্রয়োজন।
\n" "" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 161 -#: rc.cpp:19 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 161 +#: rc.cpp:25 #, no-c-format msgid "&Question:" msgstr "প্রশ্ন (&প):" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 175 -#: rc.cpp:22 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 175 +#: rc.cpp:28 #, no-c-format msgid "&Type:" msgstr "&ধরন:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 189 -#: rc.cpp:25 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 189 +#: rc.cpp:31 #, no-c-format msgid "&Picture:" msgstr "&ছবি:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 228 -#: rc.cpp:37 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 228 +#: rc.cpp:43 #, no-c-format msgid "P&oint:" msgstr "&নম্বর:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 242 -#: rc.cpp:40 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 242 +#: rc.cpp:46 #, no-c-format msgid "Ti&me:" msgstr "&সময়:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 256 -#: rc.cpp:43 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 256 +#: rc.cpp:49 #, no-c-format msgid "T&ip:" msgstr "&ইঙ্গিত:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 275 -#: rc.cpp:46 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 275 +#: rc.cpp:52 #, no-c-format msgid "&Explain:" msgstr "ব্যাখ্যা (&ব):" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 367 -#: rc.cpp:49 rc.cpp:74 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 367 +#: rc.cpp:55 rc.cpp:80 #, no-c-format msgid "Answer" msgstr "উত্তর" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 467 -#: rc.cpp:52 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 467 +#: rc.cpp:58 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -412,286 +459,324 @@ msgstr "" "শুধুমাত্র উত্তর ও মান প্রয়োজন।
\n" "" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 553 -#: rc.cpp:59 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 553 +#: rc.cpp:65 #, no-c-format msgid "&Answer:" msgstr "&উত্তর:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 567 -#: rc.cpp:62 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 567 +#: rc.cpp:68 #, no-c-format msgid "&Value:" msgstr "মান (&ম):" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 587 -#: kcontroladdedit.cpp:95 kcontroladdedit.cpp:121 rc.cpp:65 -#, no-c-format -msgid "False" -msgstr "মিথ্যা" - -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 592 -#: kcontroladdedit.cpp:95 kcontroladdedit.cpp:121 kcontroladdedit.cpp:183 -#: kcontroladdedit.cpp:220 rc.cpp:68 -#, no-c-format -msgid "True" -msgstr "সত্য" - -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 606 -#: rc.cpp:71 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 606 +#: rc.cpp:77 #, no-c-format msgid "&Points:" msgstr "&নম্বর:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 653 -#: rc.cpp:77 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 653 +#: rc.cpp:83 #, no-c-format msgid "Value" msgstr "মান" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 664 -#: rc.cpp:80 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 664 +#: keduca/keducaview.cpp:217 keduca/keducaview.cpp:482 rc.cpp:86 #, no-c-format msgid "Points" msgstr "নম্বর" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 696 -#: kcontroladdedit.cpp:108 rc.cpp:83 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "যোগ (&য)" - -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 735 -#: rc.cpp:89 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 735 +#: rc.cpp:95 #, no-c-format msgid "Move &Up" msgstr "&উপরে যাও" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 746 -#: rc.cpp:92 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 746 +#: rc.cpp:98 #, no-c-format msgid "Move &Down" msgstr "নিচে যা&ও" -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 92 -#: rc.cpp:95 -#, no-c-format -msgid "Information" -msgstr "তথ্য" - -#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:143 +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:101 #, no-c-format msgid "Editor - Getting Started" msgstr "সম্পাদক - প্রথম পাঠ" -#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 76 -#: rc.cpp:146 +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 76 +#: rc.cpp:104 #, no-c-format msgid "Open an &existing document:" msgstr "বিদ্যমা&ন কোন ডকুমেন্ট খোলো:" -#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 127 -#: rc.cpp:149 +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 127 +#: rc.cpp:107 #, no-c-format msgid "Open a &recent document:" msgstr "সাম্প্রতি&ক কোন ডকুমেন্ট খোলো:" -#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 176 -#: rc.cpp:152 +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 176 +#: rc.cpp:110 #, no-c-format msgid "Open with Internet gallery browser" msgstr "ইন্টারনেট গ্যালারী ব্রাউজারের সাহায্যে খোলো" -#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 184 -#: rc.cpp:155 +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 184 +#: rc.cpp:113 #, no-c-format msgid "Start a &new document" msgstr "&নতুন কোন ডকুমেন্ট আরম্ভ করো" -#: main.cpp:26 -msgid "Form-based tests and exams builder" -msgstr "ফর্মভিত্তিক পরীক্ষা প্রস্তুতকারক" - -#: main.cpp:31 -msgid "File to load" -msgstr "যে ফাইলটি লোড করা হবে" - -#: main.cpp:37 -msgid "KEducaBuilder" -msgstr "কে-এডুকা-বিল্ডার" +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 92 +#: rc.cpp:125 +#, no-c-format +msgid "Information" +msgstr "তথ্য" -#: main.cpp:40 -msgid "Original Author" -msgstr "প্রথম লেখক" +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:173 +#, no-c-format +msgid "Gallery" +msgstr "গ্যালারী" -#: main.cpp:41 -msgid "Maintainer 2002-2004" -msgstr "২০০২-২০০৪ সাল পর্যন্ত রক্ষণাবেক্ষণকারী" +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 72 +#: rc.cpp:179 +#, no-c-format +msgid "Address:" +msgstr "ঠিকানা:" -#: main.cpp:42 -msgid "Various fixes and cleanups" -msgstr "বিভিন্ন সংশোধনী ও সামঞ্জস্য আনয়ন" +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 118 +#: rc.cpp:182 +#, no-c-format +msgid "&Add Server" +msgstr "সার্ভার যোগ করো (&য)" -#: main.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "আইকন" +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 157 +#: rc.cpp:185 +#, no-c-format +msgid "Servers" +msgstr "সার্ভার" -#: kcontroladdedit.cpp:56 -msgid "Modify Question" -msgstr "প্রশ্ন পরিবর্তন করো" +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 168 +#: rc.cpp:188 rc.cpp:206 +#, no-c-format +msgid "Address" +msgstr "ঠিকানা" -#: kcontroladdedit.cpp:59 -msgid "Add Questions" -msgstr "প্রশ্ন যোগ করো" +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 201 +#: keduca/keducaview.cpp:553 rc.cpp:194 +#, no-c-format +msgid "Language" +msgstr "ভাষা" -#~ msgid "You need to specify a server!" -#~ msgstr "আপনাকে একটি সার্ভার উল্লেখ করতে হবে!" +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 212 +#: keduca/keducaview.cpp:551 rc.cpp:197 +#, no-c-format +msgid "Category" +msgstr "শ্রেণী" -#~ msgid "Various Settings" -#~ msgstr "বিবিধ বৈশিষ্ট্য" +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 223 +#: keduca/keducaview.cpp:552 rc.cpp:200 +#, no-c-format +msgid "Type" +msgstr "ধরন" -#~ msgid "General" -#~ msgstr "সাধারণ" +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 315 +#: rc.cpp:212 +#, no-c-format +msgid "&Open" +msgstr "খোলো (&খ)" -#~ msgid "Show results of the answer after press next" -#~ msgstr "'পরবর্তী' চাপার পর উত্তর দেখাও" +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:218 +#, no-c-format +msgid "KEduca Config Dialog" +msgstr "কে-এডুকা কনফিগ ডায়ালগ" -#~ msgid "Show results when finish the test" -#~ msgstr "পরীক্ষা শেষ হওয়ার পর উত্তর দেখাও" +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:221 +#, no-c-format +msgid "Show Results" +msgstr "ফলাফল প্রদর্শন করো" -#~ msgid "Order" -#~ msgstr "ধারা" +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:224 +#, no-c-format +msgid "At the end of the test" +msgstr "পরীক্ষার শেষে" -#~ msgid "Show questions in random order" -#~ msgstr "এলোমেলো ধারায় প্রশ্ন দেখাও" +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 46 +#: rc.cpp:227 +#, no-c-format +msgid "After answering each question" +msgstr "প্রতিটি প্রশ্নের উত্তর দেওয়ার পর" -#~ msgid "Show answers in random order" -#~ msgstr "এলোমেলো ধারায় উত্তর দেখাও" +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 56 +#: rc.cpp:230 +#, no-c-format +msgid "Ordering" +msgstr "সাজানোর ধারা" -#~ msgid "Form-based tests and exams" -#~ msgstr "ফর্মভিত্তিক পরীক্ষা" +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 67 +#: keduca/keducaprefs.cpp:74 rc.cpp:233 +#, no-c-format +msgid "Show questions in random order" +msgstr "এলোমেলো ধারায় প্রশ্ন দেখাও" -#~ msgid "KEduca" -#~ msgstr "কে-এডুকা" +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 75 +#: keduca/keducaprefs.cpp:78 rc.cpp:236 +#, no-c-format +msgid "Show answers in random order" +msgstr "এলোমেলো ধারায় উত্তর দেখাও" -#~ msgid "Current Maintainer" -#~ msgstr "বর্তমান রক্ষণাবেক্ষণকারী" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "প্রজ্ঞা" -#~ msgid "KEducaPart" -#~ msgstr "কে-এডুকা-পার্ট" +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "progga@BengaLinux.Org" -#~ msgid "KEduca KParts Component" -#~ msgstr "কে-এডুকা কে-পার্ট উপাদান" +#: libkeduca/kgallerydialog.cpp:168 +msgid "You need to specify a server!" +msgstr "আপনাকে একটি সার্ভার উল্লেখ করতে হবে!" -#~ msgid "&Start Test" -#~ msgstr "পরীক্ষা &আরম্ভ করো" +#: keduca/keducaview.cpp:71 +msgid "&Start Test" +msgstr "পরীক্ষা &আরম্ভ করো" -#~ msgid "&Next >>" -#~ msgstr "&পরবর্তী >>" +#: keduca/keducaview.cpp:81 keduca/keducaview.cpp:96 +msgid "&Next >>" +msgstr "&পরবর্তী >>" -#~ msgid "&Save Results..." -#~ msgstr "উত্তর &সংরক্ষণ করো..." +#: keduca/keducaview.cpp:89 +msgid "&Save Results..." +msgstr "উত্তর &সংরক্ষণ করো..." -#~ msgid "Save Results As" -#~ msgstr "যে নামে ফলাফল সংরক্ষণ করা হবে" +#: keduca/keducaview.cpp:151 +msgid "Save Results As" +msgstr "যে নামে ফলাফল সংরক্ষণ করা হবে" -#~ msgid "Save failed." -#~ msgstr "সংরক্ষণের প্রচেষ্টা ব্যর্থ হয়েছে।" +#: keduca/keducaview.cpp:192 +msgid "Save failed." +msgstr "সংরক্ষণের প্রচেষ্টা ব্যর্থ হয়েছে।" -#~ msgid "Question %1" -#~ msgstr "প্রশ্ন %1" +#: keduca/keducaview.cpp:212 +#, c-format +msgid "Question %1" +msgstr "প্রশ্ন %1" -#~ msgid "" -#~ "You have %1 seconds to complete this question.\n" -#~ "\n" -#~ "Press OK when you are ready." -#~ msgstr "" -#~ "এই প্রশ্নের উত্তরে দেওয়ার জন্য আপনার হাতে রয়েছে %1 সেকেন্ড সময়।\n" -#~ "\n" -#~ "প্রস্তুত হওয়ার পর 'ঠিক আছে' চাপুন।" +#: keduca/keducaview.cpp:267 +msgid "" +"You have %1 seconds to complete this question.\n" +"\n" +"Press OK when you are ready." +msgstr "" +"এই প্রশ্নের উত্তরে দেওয়ার জন্য আপনার হাতে রয়েছে %1 সেকেন্ড সময়।\n" +"\n" +"প্রস্তুত হওয়ার পর 'ঠিক আছে' চাপুন।" -#~ msgid "Result" -#~ msgstr "ফলাফল" +#: keduca/keducaview.cpp:376 +msgid "Result" +msgstr "ফলাফল" -#~ msgid "Statistics" -#~ msgstr "পরিসংখ্যান" +#: keduca/keducaview.cpp:445 +msgid "Statistics" +msgstr "পরিসংখ্যান" -#~ msgid "Correct questions" -#~ msgstr "সঠিক প্রশ্নাবলী" +#: keduca/keducaview.cpp:446 +msgid "Correct questions" +msgstr "সঠিক প্রশ্নাবলী" -#~ msgid "Incorrect questions" -#~ msgstr "বেঠিক প্রশ্নাবলী" +#: keduca/keducaview.cpp:448 +msgid "Incorrect questions" +msgstr "বেঠিক প্রশ্নাবলী" -#~ msgid "Total points" -#~ msgstr "মোট নম্বর" +#: keduca/keducaview.cpp:452 +msgid "Total points" +msgstr "মোট নম্বর" -#~ msgid "Correct points" -#~ msgstr "সঠিক নম্বর" +#: keduca/keducaview.cpp:453 +msgid "Correct points" +msgstr "সঠিক নম্বর" -#~ msgid "Incorrect points" -#~ msgstr "বেঠিক নম্বর" +#: keduca/keducaview.cpp:455 +msgid "Incorrect points" +msgstr "বেঠিক নম্বর" -#~ msgid "Total time" -#~ msgstr "মোট সময়" +#: keduca/keducaview.cpp:460 +msgid "Total time" +msgstr "মোট সময়" -#~ msgid "Time in tests" -#~ msgstr "পরীক্ষায় ব্যয়িত সময়" +#: keduca/keducaview.cpp:462 +msgid "Time in tests" +msgstr "পরীক্ষায় ব্যয়িত সময়" -#~ msgid "The answer is: " -#~ msgstr "উত্তর হল: " +#: keduca/keducaview.cpp:487 +msgid "The answer is: " +msgstr "উত্তর হল: " -#~ msgid "The correct answer is: " -#~ msgstr "সঠিক উত্তরটি হল: " +#: keduca/keducaview.cpp:489 +msgid "The correct answer is: " +msgstr "সঠিক উত্তরটি হল: " -#~ msgid "Your answer was: " -#~ msgstr "আপনার উত্তর ছিল: " +#: keduca/keducaview.cpp:495 +msgid "Your answer was: " +msgstr "আপনার উত্তর ছিল: " -#~ msgid "Title" -#~ msgstr "শিরোনাম" +#: keduca/keducaview.cpp:550 +msgid "Title" +msgstr "শিরোনাম" -#~ msgid "Category" -#~ msgstr "শ্রেণী" +#: keduca/main.cpp:25 +msgid "Form-based tests and exams" +msgstr "ফর্মভিত্তিক পরীক্ষা" -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "ধরন" +#: keduca/main.cpp:36 +msgid "KEduca" +msgstr "কে-এডুকা" -#~ msgid "Language" -#~ msgstr "ভাষা" +#: keduca/main.cpp:41 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "বর্তমান রক্ষণাবেক্ষণকারী" # msgstr "আরো %v সেকেন্ড বাকি" -#~ msgid "%v seconds left" -#~ msgstr "আর %v সেকেন্ড বাকি" - -#~ msgid "Gallery" -#~ msgstr "গ্যালারী" - -#~ msgid "Address:" -#~ msgstr "ঠিকানা:" - -#~ msgid "&Add Server" -#~ msgstr "সার্ভার যোগ করো (&য)" - -#~ msgid "Servers" -#~ msgstr "সার্ভার" +#: keduca/kquestion.cpp:56 +msgid "%v seconds left" +msgstr "আর %v সেকেন্ড বাকি" -#~ msgid "Address" -#~ msgstr "ঠিকানা" +#: keduca/keduca_part.cpp:59 +msgid "KEducaPart" +msgstr "কে-এডুকা-পার্ট" -#~ msgid "&Open" -#~ msgstr "খোলো (&খ)" +#: keduca/keduca_part.cpp:60 +msgid "KEduca KParts Component" +msgstr "কে-এডুকা কে-পার্ট উপাদান" -#~ msgid "KEduca Config Dialog" -#~ msgstr "কে-এডুকা কনফিগ ডায়ালগ" +#: keduca/keduca_part.cpp:84 keduca/keducaprefs.cpp:46 +msgid "General" +msgstr "সাধারণ" -#~ msgid "Show Results" -#~ msgstr "ফলাফল প্রদর্শন করো" +#: keduca/keducaprefs.cpp:41 +msgid "Various Settings" +msgstr "বিবিধ বৈশিষ্ট্য" -#~ msgid "At the end of the test" -#~ msgstr "পরীক্ষার শেষে" +#: keduca/keducaprefs.cpp:56 +msgid "Show results of the answer after press next" +msgstr "'পরবর্তী' চাপার পর উত্তর দেখাও" -#~ msgid "After answering each question" -#~ msgstr "প্রতিটি প্রশ্নের উত্তর দেওয়ার পর" +#: keduca/keducaprefs.cpp:60 +msgid "Show results when finish the test" +msgstr "পরীক্ষা শেষ হওয়ার পর উত্তর দেখাও" -#~ msgid "Ordering" -#~ msgstr "সাজানোর ধারা" +#: keduca/keducaprefs.cpp:64 +msgid "Order" +msgstr "ধারা" diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdeedu/khangman.po b/tde-i18n-bn/messages/tdeedu/khangman.po index 49669ceafa2..ff95ee7082f 100644 --- a/tde-i18n-bn/messages/tdeedu/khangman.po +++ b/tde-i18n-bn/messages/tdeedu/khangman.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khangman\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-24 01:25-0500\n" "Last-Translator: ProggaA regular expression. Matching lines will be bookmarked.
" +#: part/kateview.cpp:224 +msgid "Copy as &HTML" msgstr "" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:297 +#: part/kateview.cpp:225 #, fuzzy -msgid "Case &sensitive" -msgstr "কেস্ সেনসিটিভ" - -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:301 msgid "" -"If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not.
" +"Use this command to copy the currently selected text as HTML to the system " +"clipboard." msgstr "" +"এই কমান্ড প্রতি কপি টি বর্তমানে নির্বাচিত লেখা প্রতি টি সিস্টেম ক্লীপবোর্ড." -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:304 -msgid "&Minimal matching" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "Save the current document" +msgstr "সংরক্ষণ করো টি বর্তমান নথী" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:308 -msgid "" -"If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not " -"know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate " -"manual.
" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "Revert the most recent editing actions" +msgstr "টি অধিকাংশ সাম্প্রতিক সম্পাদন কাজ" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:312 +#: part/kateview.cpp:236 #, fuzzy -msgid "&File mask:" -msgstr "ফাইল ফর্ম্যাট" +msgid "Revert the most recent undo operation" +msgstr "টি অধিকাংশ সাম্প্রতিক বাতিল করা অপারেশন" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:318 -msgid "" -"A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to limit " -"the usage of this entity to files with matching names.
" -"Use the wizard button to the right of the mimetype entry below to easily " -"fill out both lists.
" +#: part/kateview.cpp:238 +msgid "&Word Wrap Document" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1303 part/katefiletype.cpp:308 -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:323 -msgid "MIME &types:" -msgstr "মাইম টা&ইপ:" - -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:329 +#: part/kateview.cpp:239 +#, fuzzy msgid "" -"A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit the " -"usage of this entity to files with matching mime types.
" -"Use the wizard button on the right to get a list of existing file types to " -"choose from, using it will fill in the file masks as well.
" +"Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " +"than the width of the current view, to fit into this view." +"Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your " -"system. When used, the file masks entry above will be filled in with the " -"corresponding masks.
" +#: part/kateview.cpp:244 +msgid "&Indent" msgstr "" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:364 +#: part/kateview.cpp:245 #, fuzzy msgid "" -"Select the MimeTypes for this pattern.\n" -"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " -"well." +"Use this to indent a selected block of text." +"This list shows your configured autobookmark entities. When a document is " -"opened, each entity is used in the following way: " -"
Use the buttons below to manage your collection of entities.
" +"Use this to align the current line or block of text to its proper indent level." msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:840 plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:405 -msgid "&New..." -msgstr "&নতুন..." - -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:408 -msgid "Press this button to create a new autobookmark entity." +#: part/kateview.cpp:257 +msgid "C&omment" msgstr "" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:413 +#: part/kateview.cpp:259 #, fuzzy -msgid "Press this button to delete the currently selected entity." +msgid "" +"This command comments out the current line or a selected block of text.The file %1 does not exist or is not readable, aborting." -msgstr "
ফাইল করে নয় আছে অথবা আছে নয় পাঠ্য বন্ধ করছে." +"Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the cursor " +"if no text is selected." +msgstr "" +"টি নির্বাচন প্রতি ছোটহাতের অথবা টি বর্ণ, অক্ষর প্রতি টি ডানদিক -র টি কার্সার " +"যদি না লেখা আছে নির্বাচিত." -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "
Unable to open file %1, aborting." -msgstr "
প্রতি খোলা,পড়া, খোলা হোক ফাইল বন্ধ করছে." +#: part/kateview.cpp:282 +msgid "Capitalize" +msgstr "" -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:157 +#: part/kateview.cpp:284 #, fuzzy -msgid "
File %1 had no contents." -msgstr "
ফাইল (_ফ) না বস্তু."
+msgid ""
+"Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is selected."
+msgstr "টি নির্বাচন অথবা টি শব্দ তলায় টি কার্সার যদি না লেখা আছে নির্বাচিত."
-#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "Data Tools"
-msgstr "যন্ত্রপাতি (_য)"
+#: part/kateview.cpp:287
+msgid "Join Lines"
+msgstr ""
-#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:153
-#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:175
-msgid "(not available)"
-msgstr "(পাওয়া যাচ্ছে না)"
+#: part/kateview.cpp:299
+msgid "Print the current document."
+msgstr "বর্তমান ডকুমেন্টটি ছাপানো হবে।"
-#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:183
+#: part/kateview.cpp:301
+msgid "Reloa&d"
+msgstr "আবার &পড়ো"
+
+#: part/kateview.cpp:302
+msgid "Reload the current document from disk."
+msgstr "বর্তমান নথীটি ডিস্ক থেকে নতুন করে পড়া হবে"
+
+#: part/kateview.cpp:305
+msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice."
+msgstr "বর্তমান নথীটি ডিস্ক-এ পছন্দমত নতুন একটি নামে সংরক্ষণ করা হবে"
+
+#: part/kateview.cpp:308
#, fuzzy
msgid ""
-"Data tools are only available when text is selected, or when the right mouse "
-"button is clicked over a word. If no data tools are offered even when text is "
-"selected, you need to install them. Some data tools are part of the KOffice "
-"package."
+"This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the cursor "
+"to move to."
msgstr ""
-"সরঞ্জাম শুধু পাওয়া যাচ্ছে যখন লেখা আছে নির্বাচিত অথবা যখন টি ডানদিক মাউস বাটন "
-"আছে শেষ একটি শব্দ না তথ্য সরঞ্জাম প্রস্তাব দেওয়া জোড় যখন লেখা আছে নির্বাচিত "
-"আপনি প্রয়োজন প্রতি ইনস্টল ওদের তথ্য সরঞ্জাম অংশ -র টি প্যাকেজ."
+"কমান্ড খোলে একটি ডায়ালগ এবং আপনি বেছে নিন একটি লাইন ঐ আপনি চাই টি কার্সার প্রতি "
+"স্থানান্তর প্রতি."
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:68 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:371
-#, fuzzy
-msgid "Search Incrementally"
-msgstr "সন্ধান"
+#: part/kateview.cpp:310
+msgid "&Configure Editor..."
+msgstr "&সম্পাদক কনফিগার করো..."
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:72 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Search Incrementally Backwards"
-msgstr "সন্ধান"
+#: part/kateview.cpp:311
+msgid "Configure various aspects of this editor."
+msgstr "এই সম্পাদকের নানান বৈশিষ্ট্য পছন্দমত কনফিগার করা যাবে।"
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:76 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:79
+#: part/kateview.cpp:313
#, fuzzy
-msgid "I-Search:"
-msgstr "প্রথম সন্ধান:"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:95
-msgid "Search"
-msgstr "সন্ধান"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:101
-msgid "Search Options"
-msgstr "সন্ধান অপশন"
+msgid "&Highlighting"
+msgstr "হাইলাইটিং"
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:106 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:412
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr "কেস্ সেনসিটিভ"
+#: part/kateview.cpp:314
+msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted."
+msgstr "এখানে আপনি বেছে নিতে পারেন বর্তমান নথীটি কিভাবে হাইলাইট করা হবে"
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:115 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:414
-msgid "From Beginning"
-msgstr "শুরু থেকে"
+#: part/kateview.cpp:317
+#, fuzzy
+msgid "&Filetype"
+msgstr "ফাই&ল টাইপ:"
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:124 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:416
-msgid "Regular Expression"
-msgstr "রেগুলার এক্সপ্রেশন"
+#: part/kateview.cpp:320
+msgid "&Schema"
+msgstr "স্কীমা (&স)"
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:244
+#: part/kateview.cpp:324
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Incremental Search\n"
-"I-Search:"
-msgstr "সন্ধান সন্ধান:"
+msgid "&Indentation"
+msgstr "মোড:"
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:247
+#: part/kateview.cpp:327
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Incremental Search found no match\n"
-"Failing I-Search:"
-msgstr "সন্ধান পাওয়া গেছে না মিল প্রথম সন্ধান:"
+msgid "E&xport as HTML..."
+msgstr "&রপ্তানি"
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:250
+#: part/kateview.cpp:328
#, fuzzy
msgid ""
-"_: Incremental Search in the reverse direction\n"
-"I-Search Backward:"
-msgstr "সন্ধান ইঞ্চি টি উল্টা দিকে,দিঙ্নির্দেশ সন্ধান:"
+"This command allows you to export the current document with all highlighting "
+"information into a HTML document."
+msgstr ""
+"কমান্ড অনুমতি দেয় আপনি প্রতি রপ্তানি টি বর্তমান নথী সঙ্গে সব তথ্য ভেতরে একটি "
+"মার্কআপ নথী e."
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:253
+#: part/kateview.cpp:332
#, fuzzy
-msgid "Failing I-Search Backward:"
-msgstr "প্রথম সন্ধান:"
+msgid "Select the entire text of the current document."
+msgstr "টি সমগ্র লেখা -র টি বর্তমান নথী."
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:256
+#: part/kateview.cpp:335
#, fuzzy
msgid ""
-"_: Incremental Search has passed the end of the document\n"
-"Wrapped I-Search:"
-msgstr "সন্ধান আছে পাশ টি শেষ -র টি নথী প্রথম সন্ধান:"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:259
-#, fuzzy
-msgid "Failing Wrapped I-Search:"
-msgstr "প্রথম সন্ধান:"
+"If you have selected something within the current document, this will no longer "
+"be selected."
+msgstr "আপনি নির্বাচিত মধ্যে টি বর্তমান নথী এই না দীর্ঘতর নির্বাচিত."
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:262
-#, fuzzy
-msgid "Wrapped I-Search Backward:"
-msgstr "প্রথম সন্ধান:"
+#: part/kateview.cpp:337
+msgid "Enlarge Font"
+msgstr ""
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:265
+#: part/kateview.cpp:338
#, fuzzy
-msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:"
-msgstr "প্রথম সন্ধান:"
+msgid "This increases the display font size."
+msgstr "বৃদ্ধি টি দেখাও ফন্ট আকার, মাপ, আয়তন, আকৃতি."
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:269
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Incremental Search has passed both the end of the document and the original "
-"starting position\n"
-"Overwrapped I-Search:"
+#: part/kateview.cpp:340
+msgid "Shrink Font"
msgstr ""
-"সন্ধান আছে পাশ উভয় টি শেষ -র টি নথী এবং টি প্রকৃত আরম্ভ হতে যাচ্ছে অবস্থান "
-"প্রথম সন্ধান:"
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:272
+#: part/kateview.cpp:341
#, fuzzy
-msgid "Failing Overwrapped I-Search:"
-msgstr "প্রথম সন্ধান:"
+msgid "This decreases the display font size."
+msgstr "হ্রাস পায় টি দেখাও ফন্ট আকার, মাপ, আয়তন, আকৃতি."
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:275
-#, fuzzy
-msgid "Overwrapped I-Search Backwards:"
-msgstr "প্রথম সন্ধান:"
+#: part/kateview.cpp:344
+msgid "Bl&ock Selection Mode"
+msgstr "ব্লক নির্বা&চন মোড"
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:278
+#: part/kateview.cpp:347
#, fuzzy
-msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:"
-msgstr "প্রথম সন্ধান:"
+msgid ""
+"This command allows switching between the normal (line based) selection mode "
+"and the block selection mode."
+msgstr ""
+"কমান্ড অনুমতি দেয় পরিবর্তন মধ্যে টি স্বাভাবিক লাইন ভিত্তি করে নির্বাচন মোড এবং "
+"টি ব্লক নির্বাচন মোড."
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:280
+#: part/kateview.cpp:350
#, fuzzy
-msgid "Error: unknown i-search state!"
-msgstr "সমস্যা অজানা i সন্ধান,খোঁজা অবস্থা!"
+msgid "Overwr&ite Mode"
+msgstr "মুছে লেখ"
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:341
+#: part/kateview.cpp:353
#, fuzzy
-msgid "Next Incremental Search Match"
-msgstr "পরবর্তী সন্ধান"
+msgid ""
+"Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite "
+"existing text."
+msgstr "আপনি চাই টি লেখা আপনি ধরন প্রতি অথবা প্রতি বিদ্যমান লেখা."
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:342
+#: part/kateview.cpp:357
+msgid "&Dynamic Word Wrap"
+msgstr ""
+
+#: part/katedialogs.cpp:701 part/kateview.cpp:360
#, fuzzy
-msgid "Previous Incremental Search Match"
-msgstr "সন্ধান"
+msgid ""
+"If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border on "
+"the screen."
+msgstr "এই অপশন আছে টি লেখা মোড়ানো -তে টি দেখাও সীমানা ওপর টি পর্দা."
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:109
-msgid "Word Completion Plugin"
+#: part/kateview.cpp:362
+msgid "Dynamic Word Wrap Indicators"
msgstr ""
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:114
-msgid "Configure the Word Completion Plugin"
-msgstr ""
+#: part/katedialogs.cpp:703 part/kateview.cpp:363
+#, fuzzy
+msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed"
+msgstr "যখন টি উচিত প্রদর্শিত"
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:148
-msgid "Reuse Word Above"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:367
+msgid "&Off"
+msgstr "&বন্ধ"
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:150
-msgid "Reuse Word Below"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:368
+msgid "Follow &Line Numbers"
+msgstr "লাইন নম্ব&র অনুসরণ করো"
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:152
-msgid "Pop Up Completion List"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:369
+msgid "&Always On"
+msgstr "&সবসময় চালু"
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:154
+#: part/kateview.cpp:373
#, fuzzy
-msgid "Shell Completion"
-msgstr "নির্বাচন"
+msgid "Show Folding &Markers"
+msgstr "দেখাও"
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:156
+#: part/kateview.cpp:376
#, fuzzy
-msgid "Automatic Completion Popup"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
-
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:498
-#, fuzzy
-msgid "Automatically &show completion list"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
-
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:511
msgid ""
-"_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the "
-"sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first "
-"part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox widget, "
-"followed by the second part: 'characters long'. Characters is a ingeger number "
-"between and including 1 and 30. Feel free to leave the second part of the "
-"sentence blank if it suits your language better. \n"
-"Show completions &when a word is at least"
-msgstr ""
+"You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is "
+"possible."
+msgstr "পারে বেছে নিন যদি টি চিহ্ন উচিত প্রদর্শিত যদি আছে সম্ভব."
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:517
-msgid ""
-"_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence 'Show "
-"completions when a word is at least N characters'\n"
-"characters long."
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:377
+#, fuzzy
+msgid "Hide Folding &Markers"
+msgstr "দেখাও"
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:520
-msgid ""
-"Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be "
-"disabled on a view basis from the 'Tools' menu."
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:380
+msgid "Show &Icon Border"
+msgstr "&আইকনের সীমা দেখাও "
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:523
+#: part/kateview.cpp:384
+#, fuzzy
msgid ""
-"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
-msgstr ""
-
-#: part/kateluaindentscript.cpp:86
-msgid "indenter.register requires 2 parameters (event id, function to call)"
+"Show/hide the icon border.
The icon border shows bookmark symbols, for "
+"instance."
msgstr ""
+"দেখাও লুকোও টি আইকন সীমানা
আইকন সীমানা প্রদর্শন করে বুকমার্ক চিহ্ন "
+"জন্য."
-#: part/kateluaindentscript.cpp:94
-msgid ""
-"indenter.register requires 2 parameters (event id (number), function to call "
-"(function))"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "Hide &Icon Border"
+msgstr "&আইকনের সীমা দেখাও "
-#: part/kateluaindentscript.cpp:108
-msgid "indenter.register:invalid event id"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:388
+msgid "Show &Line Numbers"
+msgstr "লাইন &নম্বর দেখাও"
-#: part/kateluaindentscript.cpp:113
-msgid "indenter.register:there is already a function set for given"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:391
+#, fuzzy
+msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view."
+msgstr "দেখাও লুকোও টি লাইন সংখ্যা ওপর টি বাঁদিক হাত পাশ -র টি দেখাও."
-#: part/kateluaindentscript.cpp:126
-msgid "document.textLine:One parameter (line number) required"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:392
+#, fuzzy
+msgid "Hide &Line Numbers"
+msgstr "লাইন &নম্বর দেখাও"
-#: part/kateluaindentscript.cpp:130
-msgid "document.textLine:One parameter (line number) required (number)"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:395
+#, fuzzy
+msgid "Show Scroll&bar Marks"
+msgstr "দেখাও"
-#: part/kateluaindentscript.cpp:139
+#: part/kateview.cpp:398
msgid ""
-"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, end "
-"col)"
+"Show/hide the marks on the vertical scrollbar.
"
+"The marks, for instance, show bookmarks."
msgstr ""
-#: part/kateluaindentscript.cpp:143
-msgid ""
-"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, end "
-"col) (4x number)"
+#: part/kateview.cpp:399
+msgid "Hide Scroll&bar Marks"
msgstr ""
-#: part/kateluaindentscript.cpp:152
-msgid "document.insertText:Three parameters needed (line,col,text)"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:402
+#, fuzzy
+msgid "Show Static &Word Wrap Marker"
+msgstr "দেখাও"
-#: part/kateluaindentscript.cpp:156
+#: part/kateview.cpp:406
+#, fuzzy
msgid ""
-"document.removeText:Three parameters needed (line,col,text) "
-"(number,number,string)"
+"Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap column "
+"as defined in the editing properties"
msgstr ""
+"দেখাও লুকোও টি একটি উলম্ব, খাড়া লাইন অঙ্কিত -তে টি শব্দ ঘুরিয়ে কলাম উল্লেখকৃত "
+"ইঞ্চি টি সম্পাদন বৈশিষ্ট্যাবলী"
-#: part/kateluaindentscript.cpp:253
-msgid "LUA interpreter could not be initialized"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:408
+#, fuzzy
+msgid "Hide Static &Word Wrap Marker"
+msgstr "দেখাও"
-#: part/kateluaindentscript.cpp:293 part/kateluaindentscript.cpp:316
-#: part/kateluaindentscript.cpp:344
-#, c-format
-msgid "Lua indenting script had errors: %1"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:411
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Command Line"
+msgstr "প্রতি কমান্ড"
-#: part/katejscript.cpp:1058 part/katejscript.cpp:1076
-#: part/kateluaindentscript.cpp:413 part/kateluaindentscript.cpp:431
-msgid "(Unknown)"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:414
+#, fuzzy
+msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view."
+msgstr "দেখাও লুকোও টি কমান্ড লাইন ওপর টি তলা -র টি দেখাও."
-#: part/katefactory.cpp:70
-msgid "Kate Part"
-msgstr "কেট পার্ট"
+#: part/kateview.cpp:416
+msgid "&End of Line"
+msgstr "লাইনের শে&ষ"
-#: part/katefactory.cpp:71
+#: part/kateview.cpp:417
#, fuzzy
-msgid "Embeddable editor component"
-msgstr "কম্পোনেন্ট"
+msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document"
+msgstr "কোন লাইন শেষাংশ উচিত ব্যবহৃত যখন আপনি সংরক্ষণ করা টি নথী"
-#: part/katefactory.cpp:72
-msgid "(c) 2000-2004 The Kate Authors"
-msgstr "(c) ২০০০-২০০৪ কেট লেখকবৃন্দ"
+#: part/kateview.cpp:427
+#, fuzzy
+msgid "E&ncoding"
+msgstr "&এনকোডিং:"
-#: part/katefactory.cpp:83
-msgid "Maintainer"
-msgstr "রক্ষণাবেক্ষণকারী"
+#: part/kateview.cpp:444
+msgid "Move Word Left"
+msgstr "শব্দ বাঁদিকে সরাও"
-#: part/katefactory.cpp:84 part/katefactory.cpp:85 part/katefactory.cpp:86
-#: part/katefactory.cpp:91
-msgid "Core Developer"
-msgstr "কোর ডেভেলপার"
+#: part/kateview.cpp:448
+#, fuzzy
+msgid "Select Character Left"
+msgstr "বাঁদিক"
-#: part/katefactory.cpp:87
-msgid "The cool buffersystem"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "Select Word Left"
+msgstr "বাঁদিক"
-#: part/katefactory.cpp:88
-msgid "The Editing Commands"
-msgstr "সম্পাদনা কমাণ্ড"
+#: part/kateview.cpp:457
+msgid "Move Word Right"
+msgstr "শব্দ ডানদিকে সরাও"
-#: part/katefactory.cpp:89
-msgid "Testing, ..."
-msgstr "পরীক্ষণ, ..."
+#: part/kateview.cpp:461
+#, fuzzy
+msgid "Select Character Right"
+msgstr "ডানদিক"
-#: part/katefactory.cpp:90
-msgid "Former Core Developer"
-msgstr "প্রাক্তন কোর ডেভেলপার"
+#: part/kateview.cpp:465
+#, fuzzy
+msgid "Select Word Right"
+msgstr "ডানদিক"
-#: part/katefactory.cpp:92
-msgid "KWrite Author"
-msgstr "কে-রাইট লেখক"
+#: part/kateview.cpp:470
+msgid "Move to Beginning of Line"
+msgstr "লাইনের শুরুতে চলে যাও"
-#: part/katefactory.cpp:93
-msgid "KWrite port to KParts"
-msgstr "কে-রাইট-কে পার্ট হিসাবে পোর্ট"
+#: part/kateview.cpp:474
+msgid "Move to Beginning of Document"
+msgstr "ডকুমেন্টের শুরুতে চলে যাও"
-#: part/katefactory.cpp:96
-msgid "KWrite Undo History, Kspell integration"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:478
+#, fuzzy
+msgid "Select to Beginning of Line"
+msgstr "প্রতি -র"
-#: part/katefactory.cpp:97
-msgid "KWrite XML Syntax highlighting support"
-msgstr "কে-রাইট XML syntax হাইলাইট সমর্থন"
+#: part/kateview.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Select to Beginning of Document"
+msgstr "প্রতি -র"
-#: part/katefactory.cpp:98
-msgid "Patches and more"
-msgstr "নানা প্যাচ এবং আরো অনেক কিছু"
+#: part/kateview.cpp:487
+msgid "Move to End of Line"
+msgstr "লাইনের শেষে চলে যাও"
-#: part/katefactory.cpp:99
-msgid "Developer & Highlight wizard"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:491
+msgid "Move to End of Document"
+msgstr "ডকুমেন্টের শেষে চলে যাও"
-#: part/katefactory.cpp:101
-msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more"
-msgstr "RPM Spec-Files, Perl, Diff ইত্যাদির জন্য হাইলাইট, এবং আরো অনেক কিছু"
+#: part/kateview.cpp:495
+#, fuzzy
+msgid "Select to End of Line"
+msgstr "প্রতি শেষ -র"
-#: part/katefactory.cpp:102
-msgid "Highlighting for VHDL"
-msgstr "VHDL-এর জন্য হাইলাইট"
+#: part/kateview.cpp:499
+#, fuzzy
+msgid "Select to End of Document"
+msgstr "প্রতি শেষ -র"
-#: part/katefactory.cpp:103
-msgid "Highlighting for SQL"
-msgstr "SQL-এর জন্য হাইলাইট"
+#: part/kateview.cpp:504
+#, fuzzy
+msgid "Select to Previous Line"
+msgstr "প্রতি"
-#: part/katefactory.cpp:104
-msgid "Highlighting for Ferite"
-msgstr "Ferite-এর জন্য হাইলাইট"
-
-#: part/katefactory.cpp:105
-msgid "Highlighting for ILERPG"
-msgstr "ILERPG-এর জন্য হাইলাইট"
-
-#: part/katefactory.cpp:106
-msgid "Highlighting for LaTeX"
-msgstr "LaTeX-এর জন্য হাইলাইট"
-
-#: part/katefactory.cpp:107
-msgid "Highlighting for Makefiles, Python"
-msgstr "Makefiles, Python-এর জন্য হাইলাইট"
-
-#: part/katefactory.cpp:108
-msgid "Highlighting for Python"
-msgstr "Python-এর জন্য হাইলাইট"
-
-#: part/katefactory.cpp:110
-msgid "Highlighting for Scheme"
-msgstr "Scheme-এর জন্য হাইলাইট"
-
-#: part/katefactory.cpp:111
-msgid "PHP Keyword/Datatype list"
-msgstr "PHP Keyword/Datatype তালিকা"
-
-#: part/katefactory.cpp:112
-msgid "Very nice help"
-msgstr "সুন্দর সহায়িকা"
+#: part/kateview.cpp:508
+#, fuzzy
+msgid "Scroll Line Up"
+msgstr "উপর"
-#: part/katefactory.cpp:113
-msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
-msgstr "আরো যাঁদের নাম উল্লেখ করতে ভুলে গেছি"
+#: part/kateview.cpp:512
+#, fuzzy
+msgid "Move to Next Line"
+msgstr "প্রতি পরবর্তী"
-#: part/katesyntaxdocument.cpp:76
+#: part/kateview.cpp:515
#, fuzzy
-msgid ""
-"
has been detected in the file %1 at %2/%3
আছে সনাক্তকৃত ইঞ্চি টি ফাইল -তে
"
-"
This is a static word wrap, meaning it is not updated when the view is "
-"resized."
+#: part/kateview.cpp:630
+msgid "Expand Toplevel"
msgstr ""
-"এই কমান্ড প্রতি ঘুরিয়ে সব -র টি বর্তমান নথী কোন দীর্ঘতর থেকে টি প্রস্থ -র টি "
-"বর্তমান দেখাও প্রতি উপযোগী ভেতরে এই দেখাও"
-"
"
-"
আছে একটি স্থির শব্দ ঘুরিয়ে অর্থ এটি আছে নয় আপডেটকৃত যখন টি দেখাও আছে "
-"পরিবর্তিত আকার."
-#: part/kateview.cpp:244
-msgid "&Indent"
+#: part/kateview.cpp:632
+msgid "Collapse One Local Level"
msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:245
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Use this to indent a selected block of text."
-"
"
-"
You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with "
-"spaces, in the configuration dialog."
+#: part/kateview.cpp:634
+msgid "Expand One Local Level"
msgstr ""
-"এই প্রতি ইনডেন্ট একটি নির্বাচিত ব্লক -র লেখা"
-"
"
-"
পারে ট্যাব উচিত সম্মানিত এবং ব্যবহৃত অথবা অপসারিত সঙ্গে ইঞ্চি টি "
-"কনফিগারেশন ডায়ালগ."
-#: part/kateview.cpp:247
-msgid "&Unindent"
+#: part/kateview.cpp:639
+msgid "Show the code folding region tree"
msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:248
-#, fuzzy
-msgid "Use this to unindent a selected block of text."
-msgstr "এই প্রতি একটি নির্বাচিত ব্লক -র লেখা."
-
-#: part/kateview.cpp:250
-msgid "&Clean Indentation"
+#: part/kateview.cpp:640
+msgid "Basic template code test"
msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/only "
-"spaces)"
-"
"
-"
You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with "
-"spaces, in the configuration dialog."
-msgstr ""
-"এই প্রতি পরিষ্কার টি -র একটি নির্বাচিত ব্লক -র লেখা শুধু ট্যাব শুধু"
-"
"
-"
পারে ট্যাব উচিত সম্মানিত এবং ব্যবহৃত অথবা অপসারিত সঙ্গে ইঞ্চি টি "
-"কনফিগারেশন ডায়ালগ."
+#: part/kateview.cpp:702
+msgid " OVR "
+msgstr " OVR "
-#: part/kateview.cpp:254
-#, fuzzy
-msgid "&Align"
-msgstr "&সব"
+#: part/kateview.cpp:704
+msgid " INS "
+msgstr " INS "
-#: part/kateview.cpp:255
-msgid ""
-"Use this to align the current line or block of text to its proper indent level."
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:707
+msgid " R/O "
+msgstr " R/O "
-#: part/kateview.cpp:257
-msgid "C&omment"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:712
+#, c-format
+msgid " Line: %1"
+msgstr " লাইন: %1"
-#: part/kateview.cpp:259
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This command comments out the current line or a selected block of text.
"
-"The characters for single/multiple line comments are defined within the "
-"language's highlighting."
-msgstr ""
-"কমান্ড টি বর্তমান লাইন অথবা একটি নির্বাচিত ব্লক -র লেখা
"
-"অক্ষর জন্য একা একাধিক লাইন উল্লেখকৃত মধ্যে টি ভাষা s."
+#: part/kateview.cpp:713
+#, c-format
+msgid " Col: %1"
+msgstr " কলাম: %1"
-#: part/kateview.cpp:262
-msgid "Unco&mment"
-msgstr ""
+#: part/kateview.cpp:716
+msgid " BLK "
+msgstr " BLK "
-#: part/kateview.cpp:264
-#, fuzzy
+#: part/kateview.cpp:716
+msgid " NORM "
+msgstr " NORM "
+
+#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:863
+msgid "Save File"
+msgstr "ফাইল সংরক্ষণ করো "
+
+#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:890
msgid ""
-"This command removes comments from the current line or a selected block of "
-"text.
The characters for single/multiple line comments are defined "
-"within the language's highlighting."
+"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
-"কমান্ড সরিয়ে ফেলে থেকে টি বর্তমান লাইন অথবা একটি নির্বাচিত ব্লক -র লেখা
"
-"অক্ষর জন্য একা একাধিক লাইন উল্লেখকৃত মধ্যে টি ভাষা s."
+"\"%1\" নামক একটি ফাইল আগে থেকেই আছে। আপনি কি সেটি মুছে ফেলার ব্যাপারে নিশ্চিত?"
-#: part/kateview.cpp:267
-msgid "&Read Only Mode"
-msgstr ""
+#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:891
+msgid "Overwrite File?"
+msgstr "ফাইল মুছে লিখব?"
-#: part/kateview.cpp:270
-#, fuzzy
-msgid "Lock/unlock the document for writing"
-msgstr "টি নথী জন্য লিখছি"
+#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:892
+msgid "&Overwrite"
+msgstr "মুছে লেখো (&ম)"
-#: part/kateview.cpp:272
-msgid "Uppercase"
-msgstr "আপারকেস"
+#: part/kateview.cpp:892
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite the file"
+msgstr "ফাইল মুছে লিখব?"
-#: part/kateview.cpp:274
+#: part/kateview.cpp:1794
#, fuzzy
-msgid ""
-"Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the cursor "
-"if no text is selected."
-msgstr ""
-"টি নির্বাচন প্রতি বড় হাতের অথবা টি বর্ণ, অক্ষর প্রতি টি ডানদিক -র টি কার্সার "
-"যদি না লেখা আছে নির্বাচিত."
+msgid "Export File as HTML"
+msgstr "ফাইল অন্য ফর্ম্যাটে রপ্তানি করো"
-#: part/kateview.cpp:277
-msgid "Lowercase"
-msgstr "লোয়ারকেস"
+#: part/katesearch.cpp:72
+msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression."
+msgstr "একটি শব্দসমষ্টি বা রেগুলার এক্সপ্রেশন-এর প্রথম উপস্থিতি খুঁজে বার করো"
-#: part/kateview.cpp:279
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the cursor "
-"if no text is selected."
-msgstr ""
-"টি নির্বাচন প্রতি ছোটহাতের অথবা টি বর্ণ, অক্ষর প্রতি টি ডানদিক -র টি কার্সার "
-"যদি না লেখা আছে নির্বাচিত."
+#: part/katesearch.cpp:74
+msgid "Look up the next occurrence of the search phrase."
+msgstr "সন্ধান করা শব্দসমষ্টির পরবর্তী উপস্থিতি খুঁজে বার করো"
-#: part/kateview.cpp:282
-msgid "Capitalize"
-msgstr ""
+#: part/katesearch.cpp:76
+msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase."
+msgstr "সন্ধান করা শব্দসমষ্টির পূর্ববর্তী উপস্থিতি খুঁজে বার করো "
-#: part/kateview.cpp:284
-#, fuzzy
+#: part/katesearch.cpp:78
msgid ""
-"Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is selected."
-msgstr "টি নির্বাচন অথবা টি শব্দ তলায় টি কার্সার যদি না লেখা আছে নির্বাচিত."
-
-#: part/kateview.cpp:287
-msgid "Join Lines"
+"Look up a piece of text or regular expression and replace the result with some "
+"given text."
msgstr ""
+"একটি শব্দসমষ্টি বা রেগুলার এক্সপ্রেশন-এর উপস্থিতি খুঁজে বার করে তার বদলে অন্য "
+"লেখা বসাও।"
-#: part/kateview.cpp:299
-msgid "Print the current document."
-msgstr "বর্তমান ডকুমেন্টটি ছাপানো হবে।"
-
-#: part/kateview.cpp:301
-msgid "Reloa&d"
-msgstr "আবার &পড়ো"
-
-#: part/kateview.cpp:302
-msgid "Reload the current document from disk."
-msgstr "বর্তমান নথীটি ডিস্ক থেকে নতুন করে পড়া হবে"
+#: part/katesearch.cpp:331
+msgid "Search string '%1' not found!"
+msgstr "সন্ধান করা শব্দসমষ্টি '%1' পাওয়া যায়নি!"
-#: part/kateview.cpp:305
-msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice."
-msgstr "বর্তমান নথীটি ডিস্ক-এ পছন্দমত নতুন একটি নামে সংরক্ষণ করা হবে"
+#: part/katesearch.cpp:333 part/katesearch.cpp:510
+msgid "Find"
+msgstr "খোঁজ"
-#: part/kateview.cpp:308
-#, fuzzy
+#: part/katesearch.cpp:353 part/katesearch.cpp:371 part/katesearch.cpp:487
+#, c-format
msgid ""
-"This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the cursor "
-"to move to."
+"_n: %n replacement made.\n"
+"%n replacements made."
msgstr ""
-"কমান্ড খোলে একটি ডায়ালগ এবং আপনি বেছে নিন একটি লাইন ঐ আপনি চাই টি কার্সার প্রতি "
-"স্থানান্তর প্রতি."
+"%n-টি স্থানে বদল করা হয়েছে।\n"
+"%n-টি স্থানে বদল করা হয়েছে।"
-#: part/kateview.cpp:310
-msgid "&Configure Editor..."
-msgstr "&সম্পাদক কনফিগার করো..."
+#: part/katesearch.cpp:491
+msgid "End of document reached."
+msgstr "নথীর শেষে পৌঁছে গেছি।"
-#: part/kateview.cpp:311
-msgid "Configure various aspects of this editor."
-msgstr "এই সম্পাদকের নানান বৈশিষ্ট্য পছন্দমত কনফিগার করা যাবে।"
+#: part/katesearch.cpp:492
+msgid "Beginning of document reached."
+msgstr "নথীর শুরুতে পৌঁছে গেছি।"
-#: part/kateview.cpp:313
-#, fuzzy
-msgid "&Highlighting"
-msgstr "হাইলাইটিং"
+#: part/katesearch.cpp:497
+msgid "End of selection reached."
+msgstr "নির্বাচিত অংশের শেষে পৌঁছে গেছি।"
-#: part/kateview.cpp:314
-msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted."
-msgstr "এখানে আপনি বেছে নিতে পারেন বর্তমান নথীটি কিভাবে হাইলাইট করা হবে"
+#: part/katesearch.cpp:498
+msgid "Beginning of selection reached."
+msgstr "নির্বাচিত অংশের শুরুতে পৌঁছে গেছি।"
-#: part/kateview.cpp:317
-#, fuzzy
-msgid "&Filetype"
-msgstr "ফাই&ল টাইপ:"
+#: part/katesearch.cpp:502
+msgid "Continue from the beginning?"
+msgstr "শুরু থেকে আবার আরম্ভ করব?"
-#: part/kateview.cpp:320
-msgid "&Schema"
-msgstr "স্কীমা (&স)"
+#: part/katesearch.cpp:503
+msgid "Continue from the end?"
+msgstr "শেষ থেকে আবার আরম্ভ করব?"
-#: part/kateview.cpp:324
-#, fuzzy
-msgid "&Indentation"
-msgstr "মোড:"
+#: part/katesearch.cpp:511
+msgid "&Stop"
+msgstr "থেমে যা&ও"
-#: part/kateview.cpp:327
+#: part/katesearch.cpp:765
#, fuzzy
-msgid "E&xport as HTML..."
-msgstr "&রপ্তানি"
+msgid "Replace Confirmation"
+msgstr "শর্টকাট কনফিগারেশন"
-#: part/kateview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This command allows you to export the current document with all highlighting "
-"information into a HTML document."
-msgstr ""
-"কমান্ড অনুমতি দেয় আপনি প্রতি রপ্তানি টি বর্তমান নথী সঙ্গে সব তথ্য ভেতরে একটি "
-"মার্কআপ নথী e."
+#: part/katesearch.cpp:767
+msgid "Replace &All"
+msgstr "&সব বদলাও"
-#: part/kateview.cpp:332
+#: part/katesearch.cpp:767
#, fuzzy
-msgid "Select the entire text of the current document."
-msgstr "টি সমগ্র লেখা -র টি বর্তমান নথী."
+msgid "Re&place && Close"
+msgstr "বদলাও এবং বন্ধ করো"
-#: part/kateview.cpp:335
+#: part/katesearch.cpp:767
+msgid "&Replace"
+msgstr "&বদলাও"
+
+#: part/katesearch.cpp:769
#, fuzzy
-msgid ""
-"If you have selected something within the current document, this will no longer "
-"be selected."
-msgstr "আপনি নির্বাচিত মধ্যে টি বর্তমান নথী এই না দীর্ঘতর নির্বাচিত."
+msgid "&Find Next"
+msgstr "পরেরটি খোঁজো"
-#: part/kateview.cpp:337
-msgid "Enlarge Font"
+#: part/katesearch.cpp:774
+msgid "Found an occurrence of your search term. What do you want to do?"
msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:338
-#, fuzzy
-msgid "This increases the display font size."
-msgstr "বৃদ্ধি টি দেখাও ফন্ট আকার, মাপ, আয়তন, আকৃতি."
+#: part/katesearch.cpp:826
+msgid "Usage: find[:[bcersw]] PATTERN"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:340
-msgid "Shrink Font"
+#: part/katesearch.cpp:838
+msgid "Usage: ifind[:[bcrs]] PATTERN"
msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:341
-#, fuzzy
-msgid "This decreases the display font size."
-msgstr "হ্রাস পায় টি দেখাও ফন্ট আকার, মাপ, আয়তন, আকৃতি."
+#: part/katesearch.cpp:892
+msgid "Usage: replace[:[bceprsw]] PATTERN [REPLACEMENT]"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:344
-msgid "Bl&ock Selection Mode"
-msgstr "ব্লক নির্বা&চন মোড"
+#: part/katesearch.cpp:926
+msgid "
Usage: find[:bcersw] PATTERN
Usage: ifind:[:bcrs] PATTERN
"
+"
ifind does incremental or 'as-you-type' search
Usage: replace[:bceprsw] PATTERN REPLACEMENT
b - Search backward"
+"
c - Search from cursor"
+"
r - Pattern is a regular expression"
+"
s - Case sensitive search"
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:701 part/kateview.cpp:360
-#, fuzzy
+#: part/katesearch.cpp:945
msgid ""
-"If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border on "
-"the screen."
-msgstr "এই অপশন আছে টি লেখা মোড়ানো -তে টি দেখাও সীমানা ওপর টি পর্দা."
+"
e - Search in selected text only"
+"
w - Search whole words only"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:362
-msgid "Dynamic Word Wrap Indicators"
+#: part/katesearch.cpp:951
+msgid ""
+"
p - Prompt for replace
If REPLACEMENT is not present, an empty string is used.
" +"If you want to have whitespace in your PATTERN, you need to quote both "
+"PATTERN and REPLACEMENT with either single or double quotes. To have the quote "
+"characters in the strings, prepend them with a backslash."
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:703 part/kateview.cpp:363
+#: part/katedocument.cpp:434
+msgid "Fonts & Colors"
+msgstr "ফন্ট এবং রং"
+
+#: part/katedocument.cpp:437
#, fuzzy
-msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed"
-msgstr "যখন টি উচিত প্রদর্শিত"
+msgid "Cursor & Selection"
+msgstr "বর্তমান শব্দ, তারপর নির্বাচন"
-#: part/kateview.cpp:367
-msgid "&Off"
-msgstr "&বন্ধ"
+#: part/katedocument.cpp:440
+msgid "Editing"
+msgstr "সম্পাদনা"
-#: part/kateview.cpp:368
-msgid "Follow &Line Numbers"
-msgstr "লাইন নম্ব&র অনুসরণ করো"
+#: part/katedocument.cpp:443
+msgid "Indentation"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:369
-msgid "&Always On"
-msgstr "&সবসময় চালু"
+#: part/katedocument.cpp:446
+msgid "Open/Save"
+msgstr "খোলো/সংরক্ষণ করো"
-#: part/kateview.cpp:373
-#, fuzzy
-msgid "Show Folding &Markers"
-msgstr "দেখাও"
+#: part/katedocument.cpp:449
+msgid "Highlighting"
+msgstr "হাইলাইটিং"
-#: part/kateview.cpp:376
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is "
-"possible."
-msgstr "পারে বেছে নিন যদি টি চিহ্ন উচিত প্রদর্শিত যদি আছে সম্ভব."
+#: part/katedocument.cpp:452
+msgid "Filetypes"
+msgstr "ফাইল টাইপ"
-#: part/kateview.cpp:377
-#, fuzzy
-msgid "Hide Folding &Markers"
-msgstr "দেখাও"
+#: part/katedocument.cpp:455
+msgid "Shortcuts"
+msgstr "শর্টকাট"
-#: part/kateview.cpp:380
-msgid "Show &Icon Border"
-msgstr "&আইকনের সীমা দেখাও "
+#: part/katedocument.cpp:458
+msgid "Plugins"
+msgstr "প্লাগ-ইন"
-#: part/kateview.cpp:384
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Show/hide the icon border.
The icon border shows bookmark symbols, for "
-"instance."
-msgstr ""
-"দেখাও লুকোও টি আইকন সীমানা
আইকন সীমানা প্রদর্শন করে বুকমার্ক চিহ্ন "
-"জন্য."
+#: part/katedocument.cpp:475
+msgid "Font & Color Schemas"
+msgstr "ফন্ট এবং রং স্কীমা"
-#: part/kateview.cpp:385
+#: part/katedocument.cpp:478
#, fuzzy
-msgid "Hide &Icon Border"
-msgstr "&আইকনের সীমা দেখাও "
+msgid "Cursor & Selection Behavior"
+msgstr "নির্বাচন সংক্রান্ত আচরণবিধি"
-#: part/kateview.cpp:388
-msgid "Show &Line Numbers"
-msgstr "লাইন &নম্বর দেখাও"
+#: part/katedocument.cpp:481
+msgid "Editing Options"
+msgstr "সম্পাদনা সংক্রান্ত অপশন"
-#: part/kateview.cpp:391
+#: part/katedocument.cpp:484
#, fuzzy
-msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view."
-msgstr "দেখাও লুকোও টি লাইন সংখ্যা ওপর টি বাঁদিক হাত পাশ -র টি দেখাও."
+msgid "Indentation Rules"
+msgstr "নিয়মাবলী"
-#: part/kateview.cpp:392
-#, fuzzy
-msgid "Hide &Line Numbers"
-msgstr "লাইন &নম্বর দেখাও"
+#: part/katedocument.cpp:487
+msgid "File Opening & Saving"
+msgstr "ফাইল খোলা এবং সংরক্ষণ করা"
-#: part/kateview.cpp:395
-#, fuzzy
-msgid "Show Scroll&bar Marks"
-msgstr "দেখাও"
+#: part/katedocument.cpp:490
+msgid "Highlighting Rules"
+msgstr "হাইলাইটিং নিয়মাবলী"
-#: part/kateview.cpp:398
+#: part/katedocument.cpp:493
+msgid "Filetype Specific Settings"
+msgstr "ফাইল টাইপ অনুসারে বিশেষ সেটিংস"
+
+#: part/katedocument.cpp:496
+msgid "Shortcuts Configuration"
+msgstr "শর্টকাট কনফিগারেশন"
+
+#: part/katedocument.cpp:499
+msgid "Plugin Manager"
+msgstr "প্লাগ-ইন ম্যানেজার"
+
+#: part/katedocument.cpp:2483
msgid ""
-"Show/hide the marks on the vertical scrollbar.
"
-"The marks, for instance, show bookmarks."
+"The file %1 could not be loaded completely, as there is not enough temporary "
+"disk storage for it."
+msgstr ""
+"%1 ফাইলটি পুরোপুরি লোড করা যায়নি, কারণ ডিস্ক-এ যথেষ্ট অস্থায়ী জায়গা নেই।"
+
+#: part/katedocument.cpp:2485
+msgid ""
+"The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n"
+"\n"
+"Check if you have read access to this file."
msgstr ""
+"%1 ফাইলটি লোড করা যায়নি, কারণ এই ফাইল থেকে কিছু পড়া সম্ভব হয়নি।\n"
+"\n"
+"পরীক্ষা করে দেখুন আপনার এই ফাইলটি পড়ার অনুমতি আছে কি না।"
-#: part/kateview.cpp:399
-msgid "Hide Scroll&bar Marks"
+#: part/katedocument.cpp:2495 part/katedocument.cpp:2561
+msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file."
msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Show Static &Word Wrap Marker"
-msgstr "দেখাও"
+#: part/katedocument.cpp:2496
+msgid "Binary File Opened"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:406
-#, fuzzy
+#: part/katedocument.cpp:2554
msgid ""
-"Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap column "
-"as defined in the editing properties"
+"This file could not be loaded correctly due to lack of temporary disk space. "
+"Saving it could cause data loss.\n"
+"\n"
+"Do you really want to save it?"
msgstr ""
-"দেখাও লুকোও টি একটি উলম্ব, খাড়া লাইন অঙ্কিত -তে টি শব্দ ঘুরিয়ে কলাম উল্লেখকৃত "
-"ইঞ্চি টি সম্পাদন বৈশিষ্ট্যাবলী"
+"ডিস্ক-এ স্থানাভাবের দরুন এই ফাইলটি পুরোপুরি লোড করা যায়নি। এটি সংরক্ষণ করা হলে "
+"এর কিছু অংশ হারিয়ে যাবার সম্ভাবনা রয়েছে।\n"
+"\n"
+"আপনি কি তা সত্ত্বেও ফাইলটি সংরক্ষণ করতে চান?"
-#: part/kateview.cpp:408
-#, fuzzy
-msgid "Hide Static &Word Wrap Marker"
-msgstr "দেখাও"
+#: part/katedocument.cpp:2554 part/katedocument.cpp:2581
+#: part/katedocument.cpp:2592 part/katedocument.cpp:2757
+msgid "Possible Data Loss"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "Switch to Command Line"
-msgstr "প্রতি কমান্ড"
+#: part/katedocument.cpp:2554 part/katedocument.cpp:2563
+#: part/katedocument.cpp:2575 part/katedocument.cpp:2581
+#: part/katedocument.cpp:2592
+msgid "Save Nevertheless"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:414
-#, fuzzy
-msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view."
-msgstr "দেখাও লুকোও টি কমান্ড লাইন ওপর টি তলা -র টি দেখাও."
+#: part/katedocument.cpp:2562
+msgid "Trying to Save Binary File"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:416
-msgid "&End of Line"
-msgstr "লাইনের শে&ষ"
+#: part/katedocument.cpp:2575
+msgid ""
+"Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed "
+"data in the file on disk."
+msgstr ""
+"আপনি কি সত্যিই এই অপরিবর্তিত ফাইলটি সংরক্ষণ করতে চান? এর ফলে ফাইলে করা অন্যান্য "
+"পরিবর্তনগুলি হারিয়ে যেতে পারে।"
-#: part/kateview.cpp:417
-#, fuzzy
-msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document"
-msgstr "কোন লাইন শেষাংশ উচিত ব্যবহৃত যখন আপনি সংরক্ষণ করা টি নথী"
+#: part/katedocument.cpp:2575
+msgid "Trying to Save Unmodified File"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:427
+#: part/katedocument.cpp:2581
#, fuzzy
-msgid "E&ncoding"
-msgstr "&এনকোডিং:"
-
-#: part/kateview.cpp:444
-msgid "Move Word Left"
-msgstr "শব্দ বাঁদিকে সরাও"
+msgid ""
+"Do you really want to save this file? Both your open file and the file on disk "
+"were changed. There could be some data lost."
+msgstr ""
+"আপনি সত্যি চাই প্রতি সংরক্ষণ করা এই ফাইল আপনার খোলা,পড়া, খোলা হোক ফাইল এবং টি "
+"ফাইল ওপর ডিস্ক ছিল পরিবর্তিত পারে কিছু তথ্য হারানো."
-#: part/kateview.cpp:448
+#: part/katedocument.cpp:2592
#, fuzzy
-msgid "Select Character Left"
-msgstr "বাঁদিক"
-
-#: part/kateview.cpp:452
-#, fuzzy
-msgid "Select Word Left"
-msgstr "বাঁদিক"
-
-#: part/kateview.cpp:457
-msgid "Move Word Right"
-msgstr "শব্দ ডানদিকে সরাও"
-
-#: part/kateview.cpp:461
-#, fuzzy
-msgid "Select Character Right"
-msgstr "ডানদিক"
-
-#: part/kateview.cpp:465
-#, fuzzy
-msgid "Select Word Right"
-msgstr "ডানদিক"
-
-#: part/kateview.cpp:470
-msgid "Move to Beginning of Line"
-msgstr "লাইনের শুরুতে চলে যাও"
-
-#: part/kateview.cpp:474
-msgid "Move to Beginning of Document"
-msgstr "ডকুমেন্টের শুরুতে চলে যাও"
-
-#: part/kateview.cpp:478
-#, fuzzy
-msgid "Select to Beginning of Line"
-msgstr "প্রতি -র"
-
-#: part/kateview.cpp:482
-#, fuzzy
-msgid "Select to Beginning of Document"
-msgstr "প্রতি -র"
-
-#: part/kateview.cpp:487
-msgid "Move to End of Line"
-msgstr "লাইনের শেষে চলে যাও"
-
-#: part/kateview.cpp:491
-msgid "Move to End of Document"
-msgstr "ডকুমেন্টের শেষে চলে যাও"
-
-#: part/kateview.cpp:495
-#, fuzzy
-msgid "Select to End of Line"
-msgstr "প্রতি শেষ -র"
-
-#: part/kateview.cpp:499
-#, fuzzy
-msgid "Select to End of Document"
-msgstr "প্রতি শেষ -র"
-
-#: part/kateview.cpp:504
-#, fuzzy
-msgid "Select to Previous Line"
-msgstr "প্রতি"
-
-#: part/kateview.cpp:508
-#, fuzzy
-msgid "Scroll Line Up"
-msgstr "উপর"
-
-#: part/kateview.cpp:512
-#, fuzzy
-msgid "Move to Next Line"
-msgstr "প্রতি পরবর্তী"
+msgid ""
+"The selected encoding cannot encode every unicode character in this document. "
+"Do you really want to save it? There could be some data lost."
+msgstr ""
+"নথী পারে নয় সংরক্ষিত টি নির্বাচিত এনকোডিং যাবে না প্রত্যেক ইউনিকোড বর্ণ, "
+"অক্ষর ইঞ্চি এটি আপনি -র কোন এনকোডিং প্রতি ব্যবহার চেষ্টা অথবা."
-#: part/kateview.cpp:515
+#: part/katedocument.cpp:2643
#, fuzzy
-msgid "Move to Previous Line"
-msgstr "প্রতি"
+msgid ""
+"The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n"
+"\n"
+"Check that you have write access to this file or that enough disk space is "
+"available."
+msgstr ""
+"নথী পারে নয় সংরক্ষিত এটি ছিল নয় সম্ভব প্রতি লেখো প্রতি ঐ আপনি লেখো ব্যবহারের "
+"সুযোগ প্রতি এই ফাইল অথবা ঐ যথেষ্ট ডিস্ক স্থান আছে পাওয়া যাচ্ছে."
-#: part/kateview.cpp:518
+#: part/katedocument.cpp:2756
#, fuzzy
-msgid "Move Character Right"
-msgstr "ডানদিক"
+msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur."
+msgstr "আপনি সত্যি চাই প্রতি চলিয়ে যাও প্রতি বন্ধ এই ফাইল ক্ষতি হয়তো ঘটা."
-#: part/kateview.cpp:521
-#, fuzzy
-msgid "Move Character Left"
-msgstr "বাঁদিক"
+#: part/katedocument.cpp:2757
+msgid "Close Nevertheless"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:525
+#: part/katedocument.cpp:4340
#, fuzzy
-msgid "Select to Next Line"
-msgstr "প্রতি পরবর্তী"
+msgid "Save failed"
+msgstr "ফাইল সংরক্ষণ করো "
-#: part/kateview.cpp:529
-msgid "Scroll Line Down"
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+msgid "What do you want to do?"
msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:534
-#, fuzzy
-msgid "Scroll Page Up"
-msgstr "পাতা উপর"
+#: part/katedocument.cpp:4403
+msgid "File Was Changed on Disk"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:538
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
#, fuzzy
-msgid "Select Page Up"
-msgstr "পাতা উপর"
+msgid "&Reload File"
+msgstr "দূ&রবর্তী ফাইল"
-#: part/kateview.cpp:542
-#, fuzzy
-msgid "Move to Top of View"
-msgstr "সরাও প্রতি উপর -র প্রদর্শন"
+#: part/katedocument.cpp:4403
+msgid "&Ignore Changes"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:546
+#: part/katedocument.cpp:4981
#, fuzzy
-msgid "Select to Top of View"
-msgstr "প্রতি উপর -র প্রদর্শন"
+msgid "The file '%1' was modified by another program."
+msgstr ""
+"অপর একটি প্রোগ্রাম %1 ফাইলটিকে ডিস্ক-এ পাল্টেছে (মুছে ফেলেছে)!\n"
+"\n"
-#: part/kateview.cpp:551
+#: part/katedocument.cpp:4984
#, fuzzy
-msgid "Scroll Page Down"
-msgstr "পাতা"
+msgid "The file '%1' was created by another program."
+msgstr ""
+"অপর একটি প্রোগ্রাম %1 ফাইলটিকে ডিস্ক-এ পাল্টেছে (মুছে ফেলেছে)!\n"
+"\n"
-#: part/kateview.cpp:555
+#: part/katedocument.cpp:4987
#, fuzzy
-msgid "Select Page Down"
-msgstr "পাতা"
+msgid "The file '%1' was deleted by another program."
+msgstr ""
+"অপর একটি প্রোগ্রাম %1 ফাইলটিকে ডিস্ক-এ পাল্টেছে (মুছে ফেলেছে)!\n"
+"\n"
-#: part/kateview.cpp:559
-#, fuzzy
-msgid "Move to Bottom of View"
-msgstr "সরাও প্রতি তলায় -র প্রদর্শন"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:86
+msgid "indenter.register requires 2 parameters (event id, function to call)"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:563
-#, fuzzy
-msgid "Select to Bottom of View"
-msgstr "প্রতি তলায় -র প্রদর্শন"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:94
+msgid ""
+"indenter.register requires 2 parameters (event id (number), function to call "
+"(function))"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:567
-#, fuzzy
-msgid "Move to Matching Bracket"
-msgstr "সরাও প্রতি"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:108
+msgid "indenter.register:invalid event id"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:571
-#, fuzzy
-msgid "Select to Matching Bracket"
-msgstr "প্রতি"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:113
+msgid "indenter.register:there is already a function set for given"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:579
-msgid "Transpose Characters"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:126
+msgid "document.textLine:One parameter (line number) required"
msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:584
-msgid "Delete Line"
-msgstr "লাইন মুছে ফেলো"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:130
+msgid "document.textLine:One parameter (line number) required (number)"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:589
-#, fuzzy
-msgid "Delete Word Left"
-msgstr "মোছো বাঁদিক"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:139
+msgid ""
+"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, end "
+"col)"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:594
-#, fuzzy
-msgid "Delete Word Right"
-msgstr "মোছো ডানদিক"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:143
+msgid ""
+"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, end "
+"col) (4x number)"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:598
-#, fuzzy
-msgid "Delete Next Character"
-msgstr "বাঁদিক"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:152
+msgid "document.insertText:Three parameters needed (line,col,text)"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:602
-#, fuzzy
-msgid "Backspace"
-msgstr "ওপর সংরক্ষণ করো"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:156
+msgid ""
+"document.removeText:Three parameters needed (line,col,text) "
+"(number,number,string)"
+msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:628
-msgid "Collapse Toplevel"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:253
+msgid "LUA interpreter could not be initialized"
msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:630
-msgid "Expand Toplevel"
+#: part/kateluaindentscript.cpp:293 part/kateluaindentscript.cpp:316
+#: part/kateluaindentscript.cpp:344
+#, c-format
+msgid "Lua indenting script had errors: %1"
msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:632
-msgid "Collapse One Local Level"
+#: part/katejscript.cpp:1058 part/katejscript.cpp:1076
+#: part/kateluaindentscript.cpp:413 part/kateluaindentscript.cpp:431
+msgid "(Unknown)"
msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:634
-msgid "Expand One Local Level"
+#: part/kateviewhelpers.cpp:237
+msgid "Available Commands"
msgstr ""
-#: part/kateview.cpp:639
-msgid "Show the code folding region tree"
+#: part/kateviewhelpers.cpp:239
+msgid ""
+"
For help on individual commands, do 'help <command>'
This is the Katepart command line."
+"
Syntax: command [ arguments ]
"
+"
For a list of available commands, enter help list
"
+"
For help for individual commands, enter help <command>"
+"
This option is only available if some text is selected in the document.
" -"If available and enabled, only the selected text is printed.
" -msgstr "" -"এই অপশনটি শুধু তখনই পাওয়া যাবে যদি ডকুমেন্টে কিছু লেখা নির্বাচিত হয়ে " -"থাকে।
" -"সে ক্ষেত্রে অপশনটি সক্রিয় করা থাকলে শুধুমাত্র নির্বাচিত লেখাটুকু ছাপানো " -"হবে।
" +"Indentations of more than the selected number of spaces will not be shortened." +msgstr "-র আরো থেকে টি নির্বাচিত নম্বর -র নয় সংক্ষেপিত." -#: part/kateprinter.cpp:662 +#: part/katedialogs.cpp:213 +#, fuzzy msgid "" -"If enabled, line numbers will be printed on the left side of the page(s).
" -msgstr "সক্রিয় করা হলে পাতার বাঁদিকে লাইন নম্বর ছাপানো হবে
" +"This allows the Tab key to be used to increase the indentation level." +msgstr "অনুমতি দেয় টি কী (Key) প্রতি ব্যবহৃত প্রতি বৃদ্ধি টি স্তর." -#: part/kateprinter.cpp:664 +#: part/katedialogs.cpp:216 #, fuzzy msgid "" -"Print a box displaying typographical conventions for the document type, as " -"defined by the syntax highlighting being used." +"This allows the Backspace key to be used to decrease the indentation " +"level." msgstr "" -"
ছাপাও একটি বাক্স প্রদর্শনরত টাইপোগ্রাফি সংক্রান্ত প্রথা জন্য টি নথী ধরন " -"উল্লেখকৃত দ্বারা টি বাক্যরীতি হয়ে ব্যবহৃত." +"অনুমতি দেয় টি Backspace কী (Key) প্রতি ব্যবহৃত প্রতি হ্রাস টি স্তর." -#: part/kateprinter.cpp:700 -msgid "Hea&der && Footer" -msgstr "হেডার (Header) &এবং ফুটার (Footer)" +#: part/katedialogs.cpp:219 +msgid "" +"Automatically inserts a leading \"*\" while typing within a Doxygen style " +"comment." +msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:708 -msgid "Pr&int header" -msgstr "হেডা&র ছাপাও " +#: part/katedialogs.cpp:222 +msgid "Use a mix of tab and space characters for indentation." +msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:710 -msgid "Pri&nt footer" -msgstr "ফুটার ছাপা&ও" +#: part/katedialogs.cpp:224 +msgid "" +"If this option is selected, pasted code from the clipboard is indented. " +"Triggering the undo-action removes the indentation." +msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:715 -msgid "Header/footer font:" -msgstr "হেডার/ফুটার ফন্ট:" +#: part/katedialogs.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "The number of spaces to indent with." +msgstr "নম্বর -র প্রতি ইনডেন্ট সঙ্গে." -#: part/kateprinter.cpp:720 -msgid "Choo&se Font..." -msgstr "&ফন্ট বেছে নিন..." +#: part/katedialogs.cpp:229 +msgid "" +"If this button is enabled, additional indenter specific options are available " +"and can be configured in an extra dialog." +msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:724 -msgid "Header Properties" -msgstr "হেডার বৈশিষ্ট্যাবলী" +#: part/katedialogs.cpp:281 +#, fuzzy +msgid "Configure Indenter" +msgstr "&সম্পাদক কনফিগার করো..." -#: part/kateprinter.cpp:727 -msgid "&Format:" -msgstr "&ফর্ম্যাট:" +#: part/katedialogs.cpp:356 +msgid "Text Cursor Movement" +msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:734 part/kateprinter.cpp:755 -msgid "Colors:" -msgstr "রং:" +#: part/katedialogs.cpp:358 +#, fuzzy +msgid "Smart ho&me and smart end" +msgstr "বাড়ি" -#: part/kateprinter.cpp:737 part/kateprinter.cpp:758 -msgid "Foreground:" -msgstr "পুরোভূমি:" +#: part/katedialogs.cpp:362 +#, fuzzy +msgid "Wrap c&ursor" +msgstr "কার্সার" -#: part/kateprinter.cpp:740 -msgid "Bac&kground" -msgstr "প&টভূমি" +#: part/katedialogs.cpp:366 +#, fuzzy +msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" +msgstr "PageUp PageDown চাল কার্সার" -#: part/kateprinter.cpp:743 -msgid "Footer Properties" -msgstr "ফুটার বৈশিষ্ট্যাবলী" +#: part/katedialogs.cpp:372 +#, fuzzy +msgid "Autocenter cursor (lines):" +msgstr "কার্সার:" -#: part/kateprinter.cpp:747 -msgid "For&mat:" -msgstr "ফর্ম্যা&ট:" +#: part/katedialogs.cpp:379 +msgid "Selection Mode" +msgstr "নির্বাচন মোড" -#: part/kateprinter.cpp:761 -msgid "&Background" -msgstr "&পটভূমি" +#: part/katedialogs.cpp:383 +msgid "&Normal" +msgstr "স্বাভাবি&ক" -#: part/kateprinter.cpp:788 -msgid "
Format of the page header. The following tags are supported:
" +#: part/katedialogs.cpp:384 +msgid "&Persistent" msgstr "" -"পাতার হেডার-এর ফর্ম্যাট। নিম্নোক্ত ট্যাগ-গুলি ব্যবহার করা যেতে পারে:
" -#: part/kateprinter.cpp:790 +#: part/katedialogs.cpp:389 +#, fuzzy msgid "" -"Format of the page footer. The following tags are supported:
" -msgstr "" -"পাতার ফুটার-এর ফর্ম্যাট। নিম্নোক্ত ট্যাগ-গুলি ব্যবহার করা যেতে পারে:
" +#: part/katedialogs.cpp:392 +#, fuzzy +msgid "Selections will stay even after cursor movement and typing." +msgstr " অবস্থান করা জোড় পরে কার্সার চলাচল এবং টাইপ করছে." -#: part/kateprinter.cpp:908 -msgid "L&ayout" -msgstr "বিন্যা&স" - -#: part/kateprinter.cpp:915 part/kateschema.cpp:834 -msgid "&Schema:" -msgstr "স্কীমা (&স):" - -#: part/kateprinter.cpp:919 -msgid "Draw bac&kground color" -msgstr "&পটভূমির রং আঁকো" - -#: part/kateprinter.cpp:922 -msgid "Draw &boxes" -msgstr "বাক্স আঁকো (&ব)" - -#: part/kateprinter.cpp:925 -msgid "Box Properties" -msgstr "বাক্সর বৈশিষ্ট্যাবলী" - -#: part/kateprinter.cpp:928 -msgid "W&idth:" -msgstr "প্রস্থ (&র):" - -#: part/kateprinter.cpp:932 -msgid "&Margin:" -msgstr "মার্জি&ন:" +#: part/katedialogs.cpp:395 +#, fuzzy +msgid "" +"Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " +"possible." +msgstr "টি নম্বর -র প্রতি রক্ষণাবেক্ষণ উপরে এবং নীচে টি কার্সার যখন সম্ভব." -#: part/kateprinter.cpp:936 -msgid "Co&lor:" -msgstr "রং (&র):" +#: part/katedialogs.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "" +"When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip whitespace " +"and go to the start of a line's text. The same applies for the end key." +msgstr "" +"নির্বাচিত চাপ দিচ্ছে টি বাড়ি কী (Key) কারণ টি কার্সার প্রতি এড়িয়ে যাও এবং যাও " +"প্রতি টি শুরু -র একটি লাইন s লেখা." -#: part/kateprinter.cpp:954 +#: part/katedialogs.cpp:404 +#, fuzzy msgid "" -"If enabled, the background color of the editor will be used.
" -"This may be useful if your color scheme is designed for a dark " -"background.
" +"When on, moving the insertion cursor using the Left and Right " +"keys will go on to previous/next line at beginning/end of the line, similar to " +"most editors." +"When off, the insertion cursor cannot be moved left of the line start, but " +"it can be moved off the line end, which can be very handy for programmers." msgstr "" -"
সক্রিয় করা হলে ছাপানোর সময় পটভূমির রং ব্যবহার করা হবে।
" -"এটি কাজে লাগতে পারে যদি আপনার অন্যান্য রংগুলি শুধুমাত্র গাঢ় পটভূমির উপযুক্ত " -"হয়।
" +"ওপর চলন্ত টি ঢোকানো কার্সার ব্যবহার করে টি বাঁদিক এবং ডানদিক " +"যাও ওপর প্রতি পরবর্তী লাইন -তে শুরু শেষ -র টি লাইন অনুরূপ প্রতি অধিকাংশ সম্পাদক" +"বন্ধ টি ঢোকানো কার্সার যাবে না স্থানান্তরিত বাঁদিক -র টি লাইন শুরু কিন্তু " +"এটি পারে স্থানান্তরিত বন্ধ টি লাইন শেষ কোন পারে খুব কাজের জন্য " +"প্রোগ্রামারবৃন্দ." -#: part/kateprinter.cpp:957 +#: part/katedialogs.cpp:410 #, fuzzy msgid "" -"
If enabled, a box as defined in the properties below will be drawn around " -"the contents of each page. The Header and Footer will be separated from the " -"contents with a line as well.
" +"Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical position " +"of the cursor relative to the top of the view." msgstr "" -"সক্রিয় একটি বাক্স উল্লেখকৃত ইঞ্চি টি বৈশিষ্ট্যাবলী নীচে অঙ্কিত চারপাশ " -"টি বস্তু -র প্রতি পাতা এবং বিচ্ছিন্ন থেকে টি বস্তু সঙ্গে একটি লাইন ভাল
" +"টি PageUp এবং PageDown উচিত পরিবর্তন টি উলম্ব, খাড়া অবস্থান -র টি কার্সার " +"তুলনায় প্রতি টি উপর -র টি দেখাও." -#: part/kateprinter.cpp:961 -msgid "The width of the box outline" -msgstr "বাক্সের আউটলাইনের প্রস্থ" +#: part/katedialogs.cpp:472 +msgid "Tabulators" +msgstr "" -#: part/kateprinter.cpp:963 -msgid "The margin inside boxes, in pixels" -msgstr "বাক্সের অভ্যন্তরের মার্জিন, পিক্সেলে মাপা" +#: part/katedialogs.cpp:474 +#, fuzzy +msgid "&Insert spaces instead of tabulators" +msgstr "পরিবর্তে -র ট্যাব প্রতি ইনডেন্ট" -#: part/kateprinter.cpp:965 -msgid "The line color to use for boxes" -msgstr "বাক্সের লাইনের জন্য রং" +#: part/katedialogs.cpp:478 +#, fuzzy +msgid "&Show tabulators" +msgstr "ট্যা&ব দেখাও" -#: part/kateschema.cpp:279 -msgid "Text Area Background" -msgstr "টেক্সট ক্ষেত্রের পটভূমি" +#: part/katedialogs.cpp:484 +msgid "Tab width:" +msgstr "ট্যাব প্রস্থ:" -#: part/kateschema.cpp:283 -msgid "Normal text:" -msgstr "স্বাভাবিক লেখা:" +#: part/katedialogs.cpp:489 +msgid "Static Word Wrap" +msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:289 -msgid "Selected text:" -msgstr "নির্বাচিত লেখা:" +#: part/katedialogs.cpp:491 +#, fuzzy +msgid "Enable static &word wrap" +msgstr "স্থির শব্দ ঘুরিয়ে" -#: part/kateschema.cpp:295 -msgid "Current line:" -msgstr "বর্তমান লাইন:" +#: part/katedialogs.cpp:495 +#, fuzzy +msgid "&Show static word wrap marker (if applicable)" +msgstr "দেখাও স্থির শব্দ ঘুরিয়ে যদি প্রযোজ্য" -#: part/kateschema.cpp:304 part/kateviewhelpers.cpp:704 -msgid "Bookmark" -msgstr "বুকমার্ক" +#: part/katedialogs.cpp:501 +#, fuzzy +msgid "Wrap words at:" +msgstr "শব্দাবলী -তে:" -#: part/kateschema.cpp:305 -msgid "Active Breakpoint" -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:506 +#, fuzzy +msgid "Remove &trailing spaces" +msgstr "সরিয়ে ফেলো অনুসরণ করা" -#: part/kateschema.cpp:306 -msgid "Reached Breakpoint" -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:511 +#, fuzzy +msgid "Auto &brackets" +msgstr "বন্ধনী" -#: part/kateschema.cpp:307 -msgid "Disabled Breakpoint" -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:518 +msgid "Unlimited" +msgstr "অসীম" -#: part/kateschema.cpp:308 +#: part/katedialogs.cpp:519 #, fuzzy -msgid "Execution" -msgstr "নির্বাচন" +msgid "Maximum undo steps:" +msgstr "বাতিল করা ধাপ:" -#: part/kateschema.cpp:317 -msgid "Additional Elements" -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:524 +#, fuzzy +msgid "Smart search t&ext from:" +msgstr "সন্ধান,খোঁজা লেখা থেকে:" -#: part/kateschema.cpp:321 -msgid "Left border background:" -msgstr "বাঁদিকের সীমানার পটভূমি:" +#: part/katedialogs.cpp:527 +msgid "Nowhere" +msgstr "কোথাও না" -#: part/kateschema.cpp:327 -#, fuzzy -msgid "Line numbers:" -msgstr "লাই&ন নম্বর দেখাও" +#: part/katedialogs.cpp:528 +msgid "Selection Only" +msgstr "শুধু নির্বাচন" -#: part/kateschema.cpp:333 -msgid "Bracket highlight:" -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:529 +msgid "Selection, then Current Word" +msgstr "নির্বাচন, তারপর বর্তমান শব্দ" -#: part/kateschema.cpp:339 -#, fuzzy -msgid "Word wrap markers:" -msgstr "ঘুরিয়ে চিহ্ন:" +#: part/katedialogs.cpp:530 +msgid "Current Word Only" +msgstr "শুধু বর্তমান শব্দ" -#: part/kateschema.cpp:345 -#, fuzzy -msgid "Tab markers:" -msgstr "চিহ্ন:" +#: part/katedialogs.cpp:531 +msgid "Current Word, then Selection" +msgstr "বর্তমান শব্দ, তারপর নির্বাচন" -#: part/kateschema.cpp:357 +#: part/katedialogs.cpp:541 #, fuzzy -msgid "Sets the background color of the editing area.
" +msgid "" +"Automatically start a new line of text when the current line exceeds the length " +"specified by the Wrap words at: option." +"This option does not wrap existing lines of text - use the " +"Apply Static Word Wrap option in the Tools menu for that purpose." +"
If you want lines to be visually wrapped instead, according to the " +"width of the view, enable Dynamic Word Wrap in the View Defaults " +"config page." msgstr "" -"
টি পটভূমি, প্রেক্ষাপট, পশ্চাদপট রং -র টি সম্পাদন ক্ষেত্র, অঞ্চল, অংশ
" +"শুরু একটি নতুন লাইন -র লেখা যখন টি বর্তমান লাইন ছাড়িয়ে যাওয়া টি দৈর্ঘ্য " +"নির্বাচিত দ্বারা টি শব্দাবলী -তে অপশন" +"অপশন করে নয় ঘুরিয়ে বিদ্যমান -র লেখা ব্যবহার টি প্রয়োগ " +"অপশন ইঞ্চি টি যন্ত্রপাতি (_য) মেনু জন্য ঐ উদ্দেশ্য" +"
আপনি চাই প্রতি দৃশ্যত মোড়ানো পরিবর্তে প্রতি টি প্রস্থ -র টি দেখাও " +"সক্রিয় ইঞ্চি টি প্রদর্শন ডিফল্ট কনফিগ পাতা." -#: part/kateschema.cpp:358 +#: part/katedialogs.cpp:549 #, fuzzy msgid "" -"
Sets the background color of the selection.
" -"To set the text color for selected text, use the \"" -"Configure Highlighting\" dialog.
" +"If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " +"characters) at which the editor will automatically start a new line." msgstr "" -"টি পটভূমি, প্রেক্ষাপট, পশ্চাদপট রং -র টি নির্বাচন
" -"সেট,সমষ্টি,মান নির্ধারণ টি লেখা রং জন্য নির্বাচিত লেখা ব্যবহার টি " -"কনফিগার ডায়ালগ
" +"টি অপশন আছে নির্বাচিত এই এন্ট্রি, অন্তর্ভুক্তি (Entry) নির্ধারণ করে টি দৈর্ঘ্য " +"ইঞ্চি অক্ষর -তে কোন টি স্বয়ংক্রীয়ভাবে শুরু একটি নতুন লাইন." -#: part/kateschema.cpp:361 +#: part/katedialogs.cpp:552 #, fuzzy msgid "" -"Sets the background color of the selected marker type.
" -"Note: The marker color is displayed lightly because of " -"transparency.
" -msgstr "" -"টি পটভূমি, প্রেক্ষাপট, পশ্চাদপট রং -র টি নির্বাচন
" -"সেট,সমষ্টি,মান নির্ধারণ টি লেখা রং জন্য নির্বাচিত লেখা ব্যবহার টি " -"কনফিগার ডায়ালগ
" - -#: part/kateschema.cpp:364 -msgid "Select the marker type you want to change.
" +"When the user types a left bracket ([,(, or {) KateView automatically enters " +"the right bracket (}, ), or ]) to the right of the cursor." msgstr "" +"টি ব্যবহারকারী ধরন একটি বাঁদিক বন্ধনী অথবা স্বয়ংক্রীয়ভাবে প্রবেশ করা টি ডানদিক " +"বন্ধনী অথবা প্রতি টি ডানদিক -র টি কার্সার." -#: part/kateschema.cpp:365 +#: part/katedialogs.cpp:555 #, fuzzy msgid "" -"Sets the background color of the currently active line, which means the line " -"where your cursor is positioned.
" +"The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the text." msgstr "" -"টি পটভূমি, প্রেক্ষাপট, পশ্চাদপট রং -র টি বর্তমানে সক্রিয় লাইন কোন মানে টি " -"লাইন কোথায় আপনার কার্সার আছে অবস্থিত
" +" দেখাও একটি চিহ্ন প্রতি নির্দেশ করা টি উপস্থিতি -র একটি ট্যাব ইঞ্চি টি লেখা." -#: part/kateschema.cpp:368 +#: part/katedialogs.cpp:559 +#, fuzzy msgid "" -"This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the lines " -"in the code-folding pane.
" -msgstr "" +"Sets the number of undo/redo steps to record. More steps uses more memory." +msgstr "টি নম্বর -র বাতিল করা আবার করো ধাপ প্রতি রেকর্ড ধাপ ব্যবহার আরো মেমরি." -#: part/kateschema.cpp:370 +#: part/katedialogs.cpp:562 #, fuzzy msgid "" -"Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. at " -"a (, the matching ) will be highlighted with this color.
" +"This determines where KateView will get the search text from (this will be " +"automatically entered into the Find Text dialog): " +"টি বন্ধনী একইরকম রং মানে যদি আপনি স্থান টি কার্সার e -তে একটি " -"টি একইরকম চিহ্নিত সঙ্গে এই রং
" +"নির্ধারণ করে কোথায় পাওয়া টি সন্ধান,খোঁজা লেখা থেকে এই স্বয়ংক্রীয়ভাবে ঢোকানো " +"ভেতরে টি খোঁজো ডায়ালগ" +"Sets the color of Word Wrap-related markers:
টি রং -র সংশ্লিষ্ট চিহ্ন
Sets the color of the tabulator marks:
" -msgstr "টি রং -র টি সারণিকার চিহ্ন
" -#: part/kateschema.cpp:605 -#, fuzzy +#: part/katedialogs.cpp:591 msgid "" -"This list displays the default styles for the current schema and offers the " -"means to edit them. The style name reflects the current style settings." -"To edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit " -"from the popup menu." -"
You can unset the Background and Selected Background colors from the popup " -"menu when appropriate." +"If this is enabled, the editor will remove any trailing whitespace on lines " +"when they are left by the insertion cursor." msgstr "" -"তালিকা প্রদর্শন করে টি প্রসঙ্গ -র টি বর্তমান বাক্যরীতি মোড এবং টি মানে প্রতি " -"সম্পাদন, বদলানো, এডিট ওদের context নাম নির্দেশ করে টি বর্তমান ধরন,স্টাইল " -"বৈশিষ্ট্যাবলী" -"
সম্পাদন, বদলানো, এডিট ব্যবহার করে টি কীবোর্ড সংবাদপত্র" -"<> এবং বেছে নিন একটি বৈশিষ্ট্য থেকে টি পপ-আপ মেনু" -"
সম্পাদন, বদলানো, এডিট টি রং ক্লিক টি রঙীন অথবা নির্বাচন টি রং প্রতি " -"সম্পাদন, বদলানো, এডিট থেকে টি পপ-আপ মেনু." - -#: part/katedialogs.cpp:1266 part/kateschema.cpp:689 -msgid "H&ighlight:" -msgstr "হা&ইলাইট:" -#: part/kateschema.cpp:711 +#: part/katedialogs.cpp:594 #, fuzzy msgid "" -"This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and offers " -"the means to edit them. The context name reflects the current style settings." -"
To edit using the keyboard, press <SPACE> " -"and choose a property from the popup menu." -"
To edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit " -"from the popup menu." -"
You can unset the Background and Selected Background colors from the context " -"menu when appropriate." +"
If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " +"column as defined in the Editing properties." +"
Note that the word wrap marker is only drawn if you use a fixed pitch font." msgstr "" -"তালিকা প্রদর্শন করে টি প্রসঙ্গ -র টি বর্তমান বাক্যরীতি মোড এবং টি মানে প্রতি " -"সম্পাদন, বদলানো, এডিট ওদের context নাম নির্দেশ করে টি বর্তমান ধরন,স্টাইল " -"বৈশিষ্ট্যাবলী" -"
সম্পাদন, বদলানো, এডিট ব্যবহার করে টি কীবোর্ড সংবাদপত্র" -"<> এবং বেছে নিন একটি বৈশিষ্ট্য থেকে টি পপ-আপ মেনু" -"
সম্পাদন, বদলানো, এডিট টি রং ক্লিক টি রঙীন অথবা নির্বাচন টি রং প্রতি " -"সম্পাদন, বদলানো, এডিট থেকে টি পপ-আপ মেনু." +"
এই অপশন আছে একটি উলম্ব, খাড়া লাইন অঙ্কিত -তে টি শব্দ ঘুরিয়ে কলাম " +"উল্লেখকৃত ইঞ্চি টি বৈশিষ্ট্যাবলী" +"
ঐ টি শব্দ ঘুরিয়ে আছে শুধু অঙ্কিত যদি আপনি ব্যবহার একটি স্থায়ী শব্দের গ্রাম " +"ফন্ট." -#: part/kateschema.cpp:853 -msgid "Colors" -msgstr "রং" +#: part/katedialogs.cpp:650 +msgid "Word Wrap" +msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:859 +#: part/katedialogs.cpp:652 #, fuzzy -msgid "Normal Text Styles" -msgstr "স্বাভাবিক" - -#: part/kateschema.cpp:863 -msgid "Highlighting Text Styles" -msgstr "" +msgid "&Dynamic word wrap" +msgstr "শব্দ ঘুরিয়ে" -#: part/kateschema.cpp:868 +#: part/katedialogs.cpp:655 #, fuzzy -msgid "&Default schema for %1:" -msgstr "ডিফল্ট স্কীমা জন্য:" +msgid "Dynamic word wrap indicators (if applicable):" +msgstr "শব্দ ঘুরিয়ে নির্দেশক যদি প্রযোজ্য:" -#: part/kateschema.cpp:966 -msgid "Name for New Schema" -msgstr "নতুন স্কীমার নাম" +#: part/katedialogs.cpp:658 +msgid "Follow Line Numbers" +msgstr "লাইন নম্বর অনুসরণ করো" -#: part/kateschema.cpp:966 -msgid "Name:" -msgstr "নাম:" +#: part/katedialogs.cpp:659 +msgid "Always On" +msgstr "সবসময় চালু" -#: part/kateschema.cpp:966 -msgid "New Schema" -msgstr "নতুন স্কীমা" +#: part/katedialogs.cpp:663 +#, fuzzy +msgid "Vertically align dynamically wrapped lines to indentation depth:" +msgstr "চলন্ত অবস্থায় মোড়ানো প্রতি গভীরতা:" -#: part/kateschema.cpp:1053 -msgid "Context" -msgstr "প্রসঙ্গ" +#: part/katedialogs.cpp:666 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "% of View Width" +msgstr "-র দেখাও প্রস্থ" -#: part/kateschema.cpp:1059 -msgid "Selected" -msgstr "নির্বাচিত" +#: part/katedialogs.cpp:667 +msgid "Disabled" +msgstr "নিষ্ক্রিয়" -#: part/kateschema.cpp:1060 -msgid "Background" -msgstr "পটভূমি" +#: part/katedialogs.cpp:671 +msgid "Code Folding" +msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:1061 +#: part/katedialogs.cpp:673 #, fuzzy -msgid "Background Selected" -msgstr "নির্বাচিত" +msgid "Show &folding markers (if available)" +msgstr "দেখাও ভাঁজ করার সুবিধাযুক্ত চিহ্ন যদি পাওয়া যাচ্ছে" -#: part/kateschema.cpp:1063 -msgid "Use Default Style" -msgstr "ডিফল্ট স্টাইল ব্যবহার করো" +#: part/katedialogs.cpp:674 +#, fuzzy +msgid "Collapse toplevel folding nodes" +msgstr "সর্বোচ্চ স্তর ভাঁজ করার সুবিধাযুক্ত নোড" -#: part/kateschema.cpp:1097 -msgid "&Bold" -msgstr "বোল্ড (&ব)" +#: part/katedialogs.cpp:679 +#, fuzzy +msgid "Borders" +msgstr "বাঁদিক প্রান্ত" -#: part/kateschema.cpp:1099 -msgid "&Italic" -msgstr "ইটালিক (&ই)" +#: part/katedialogs.cpp:681 +msgid "Show &icon border" +msgstr "&আইকনের সীমা দেখাও " -#: part/kateschema.cpp:1101 -msgid "&Underline" -msgstr "" +#: part/katedialogs.cpp:682 +msgid "Show &line numbers" +msgstr "লাই&ন নম্বর দেখাও" -#: part/kateschema.cpp:1103 -msgid "S&trikeout" +#: part/katedialogs.cpp:683 +msgid "Show &scrollbar marks" msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:1108 -msgid "Normal &Color..." -msgstr "স্বাভাবি&ক রং..." +#: part/katedialogs.cpp:687 +msgid "Sort Bookmarks Menu" +msgstr "বুকমার্ক মেনু সাজাও" -#: part/kateschema.cpp:1109 -msgid "&Selected Color..." -msgstr "নির্বাচি&ত রং..." +#: part/katedialogs.cpp:689 +msgid "By &position" +msgstr "&অবস্থান অনুযায়ী " -#: part/kateschema.cpp:1110 -#, fuzzy -msgid "&Background Color..." -msgstr "&পটভূমি" +#: part/katedialogs.cpp:690 +msgid "By c&reation" +msgstr "সৃষ্টির তারি&খ অনুযায়ী " -#: part/kateschema.cpp:1111 +#: part/katedialogs.cpp:694 #, fuzzy -msgid "S&elected Background Color..." -msgstr "নির্বাচি&ত রং..." +msgid "Show indentation lines" +msgstr "নিয়মাবলী" -#: part/kateschema.cpp:1122 +#: part/katedialogs.cpp:708 #, fuzzy -msgid "Unset Background Color" -msgstr "&পটভূমির রং আঁকো" - -#: part/kateschema.cpp:1124 -msgid "Unset Selected Background Color" +msgid "" +"
Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically to " +"the indentation level of the first line. This can help to make code and markup " +"more readable.
" +"Additionally, this allows you to set a maximum width of the screen, as a " +"percentage, after which dynamically wrapped lines will no longer be vertically " +"aligned. For example, at 50%, lines whose indentation levels are deeper than " +"50% of the width of the screen will not have vertical alignment applied to " +"subsequent wrapped lines.
" msgstr "" +"টি শুরু -র চলন্ত অবস্থায় মোড়ানো প্রতি উলম্বভাবে প্রতি টি স্তর -র টি প্রথম " +"লাইন পারে সাহায্য,সহায়ক তথ্য প্রতি make কোড এবং মার্কআপ আরো পাঠ্য
" +"এই অনুমতি দেয় আপনি প্রতি সেট,সমষ্টি,মান নির্ধারণ একটি সর্বাধিক,সর্বোচ্চ " +"প্রস্থ -র টি পর্দা একটি পরে কোন চলন্ত অবস্থায় মোড়ানো না দীর্ঘতর উলম্বভাবে " +"উদাহরণ -তে স্তর থেকে -র টি প্রস্থ -র টি পর্দা নয় উলম্ব, খাড়া অ্যালাইনমেন্ট, " +"সামঞ্জস্য ফলিত প্রতি মোড়ানো
" -#: part/kateschema.cpp:1129 -msgid "Use &Default Style" -msgstr "ডি&ফল্ট স্টাইল ব্যবহার করো" - -#: part/kateschema.cpp:1352 +#: part/katedialogs.cpp:717 #, fuzzy msgid "" -"\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " -"properties." +"If this option is checked, every new view will display line numbers on the left " +"hand side." msgstr "" -"ডিফল্ট স্বয়ংক্রীয়ভাবে নিষ্ক্রিয়করণ যখন আপনি পরিবর্তন যে কোনো ধরন,স্টাইল " -"বৈশিষ্ট্যাবলী." - -#: part/kateschema.cpp:1353 -msgid "Kate Styles" -msgstr "কেট স্টাইলসমূহ" +"এই অপশন আছে প্রত্যেক নতুন দেখাও দেখাও লাইন সংখ্যা ওপর টি বাঁদিক হাত পাশ." -#: part/katefiletype.cpp:273 -msgid "&Filetype:" -msgstr "ফাই&ল টাইপ:" - -#: part/katefiletype.cpp:279 -msgid "&New" -msgstr "&নতুন" - -#: part/katefiletype.cpp:289 -msgid "N&ame:" -msgstr "না&ম:" - -#: part/katefiletype.cpp:294 -msgid "&Section:" -msgstr "" - -#: part/katefiletype.cpp:299 -msgid "&Variables:" -msgstr "" - -#: part/katedialogs.cpp:1298 part/katefiletype.cpp:304 -msgid "File e&xtensions:" -msgstr "ফাইল এক্সটেন&শন:" - -#: part/katedialogs.cpp:1308 part/katefiletype.cpp:317 -msgid "Prio&rity:" -msgstr "" - -#: part/katefiletype.cpp:332 -#, fuzzy -msgid "Create a new file type." -msgstr "সংরক্ষণ করো টি বর্তমান নথী" - -#: part/katefiletype.cpp:333 +#: part/katedialogs.cpp:720 #, fuzzy -msgid "Delete the current file type." -msgstr "সংরক্ষণ করো টি বর্তমান নথী" - -#: part/katefiletype.cpp:335 msgid "" -"The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." -msgstr "" - -#: part/katefiletype.cpp:337 -msgid "The section name is used to organize the file types in menus." +"If this option is checked, every new view will display an icon border on the " +"left hand side." +"This string allows you to configure Kate's settings for the files selected " -"by this mimetype using Kate variables. You can set almost any configuration " -"option, such as highlight, indent-mode, encoding, etc.
" -"For a full list of known variables, see the manual.
" +"If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " +"scrollbar." +"*.txt; *.text
"
-". The string is a semicolon-separated list of masks."
+"If this option is checked, every new view will display marks for code folding, "
+"if code folding is available."
msgstr ""
+"এই অপশন আছে প্রত্যেক নতুন দেখাও দেখাও চিহ্ন জন্য কোড ভাঁজ করার সুবিধাযুক্ত "
+"যদি কোড ভাঁজ করার সুবিধাযুক্ত আছে পাওয়া যাচ্ছে."
-#: part/katefiletype.cpp:349
+#: part/katedialogs.cpp:731
+#, fuzzy
msgid ""
-"The mime type mask allows you to select files by mimetype. The string is a "
-"semicolon-separated list of mimetypes, for example "
-"text/plain; text/english
."
-msgstr ""
+"Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu."
+msgstr "কি ভাবে টি উচিত নির্দেশকৃত ইঞ্চি টি বুকমার্ক মেনু."
-#: part/katefiletype.cpp:353
-msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes."
-msgstr ""
+#: part/katedialogs.cpp:733
+#, fuzzy
+msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at."
+msgstr " নির্দেশকৃত দ্বারা টি লাইন সংখ্যা তারা স্থাপিত -তে."
-#: part/katefiletype.cpp:355
+#: part/katedialogs.cpp:735
+#, fuzzy
msgid ""
-"Sets a priority for this file type. If more than one file type selects the same "
-"file, the one with the highest priority will be used."
+"Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it is "
+"placed in the document."
msgstr ""
+"নতুন বুকমার্ক প্রতি টি তলা স্বাধীনভাবে থেকে কোথায় এটি আছে স্থাপিত ইঞ্চি টি "
+"নথী."
-#: part/katefiletype.cpp:427
-msgid "New Filetype"
-msgstr "নতুন ফাইল টাইপ"
-
-#: part/katefiletype.cpp:471
-#, c-format
-msgid "Properties of %1"
-msgstr "%1-র বৈশিষ্ট্যাবলী"
-
-#: part/katefiletype.cpp:504
+#: part/katedialogs.cpp:738
#, fuzzy
msgid ""
-"Select the MimeTypes you want for this file type.\n"
-"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as "
-"well."
+"If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify "
+"indent lines."
msgstr ""
-"টি আপনি চাই জন্য এই ফাইল ধরন নোট ঐ এই স্বয়ংক্রীয়ভাবে সম্পাদন, বদলানো, এডিট টি "
-"সংশ্লিষ্ট ফাইল বর্ধিতাংশ ভাল."
+"এই অপশন আছে প্রত্যেক নতুন দেখাও দেখাও লাইন সংখ্যা ওপর টি বাঁদিক হাত পাশ."
-#: part/kateviewhelpers.cpp:237
-msgid "Available Commands"
-msgstr ""
+#: part/katedialogs.cpp:854
+msgid "File Format"
+msgstr "ফাইল ফর্ম্যাট"
-#: part/kateviewhelpers.cpp:239
-msgid ""
-"For help on individual commands, do 'help <command>'
This is the Katepart command line."
-"
Syntax: command [ arguments ]
"
-"
For a list of available commands, enter help list
"
-"
For help for individual commands, enter help <command>"
-"
Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to " +"'<prefix><filename><suffix>' before saving changes." +"
The suffix defaults to ~ and prefix is empty by default" +msgstr "" +"
উপর ওপর সংরক্ষণ করা কারণ কেট প্রতি কপি টি ডিস্ক ফাইল প্রতি<>< " +"সাফিক্স> আগে" +"
সাফিক্স ডিফল্ট অবস্থায় প্রতি"
-#: part/katedialogs.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "I&nsert tab character"
-msgstr "মধ্যে ঢোকাও ট্যাব বর্ণ, অক্ষর"
+#: part/katedialogs.cpp:923
+msgid ""
+"Check this if you want the editor to autodetect the end of line type.The first "
+"found end of line type will be used for the whole file."
+msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:186
+#: part/katedialogs.cpp:926
#, fuzzy
-msgid "Indent current &line"
-msgstr "বর্তমান লাইন"
+msgid "Check this if you want backups of local files when saving"
+msgstr "এই যদি আপনি চাই ব্যাকআপ -র স্থানীয় যখন"
-#: part/katedialogs.cpp:208
+#: part/katedialogs.cpp:928
#, fuzzy
-msgid "Check this if you want to indent with spaces rather than tabs."
-msgstr "এই যদি আপনি চাই প্রতি ইনডেন্ট সঙ্গে বরং থেকে ট্যাব."
+msgid "Check this if you want backups of remote files when saving"
+msgstr "এই যদি আপনি চাই ব্যাকআপ -র দূরবর্তী যখন"
-#: part/katedialogs.cpp:210
+#: part/katedialogs.cpp:930
#, fuzzy
-msgid ""
-"Indentations of more than the selected number of spaces will not be shortened."
-msgstr "-র আরো থেকে টি নির্বাচিত নম্বর -র নয় সংক্ষেপিত."
+msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names"
+msgstr "টি সাফিক্স প্রতি যোগ প্রতি টি ব্যাকআপ ফাইল নাম"
-#: part/katedialogs.cpp:213
+#: part/katedialogs.cpp:932
#, fuzzy
-msgid ""
-"This allows the Tab key to be used to increase the indentation level."
-msgstr "অনুমতি দেয় টি কী (Key) প্রতি ব্যবহৃত প্রতি বৃদ্ধি টি স্তর."
+msgid "Enter the suffix to add to the backup file names"
+msgstr "টি সাফিক্স প্রতি যোগ প্রতি টি ব্যাকআপ ফাইল নাম"
-#: part/katedialogs.cpp:216
-#, fuzzy
+#: part/katedialogs.cpp:934
msgid ""
-"This allows the Backspace key to be used to decrease the indentation "
-"level."
+"The editor will search the given number of folder levels upwards for "
+".kateconfig file and load the settings line from it."
msgstr ""
-"অনুমতি দেয় টি Backspace কী (Key) প্রতি ব্যবহৃত প্রতি হ্রাস টি স্তর."
-#: part/katedialogs.cpp:219
+#: part/katedialogs.cpp:937
msgid ""
-"Automatically inserts a leading \"*\" while typing within a Doxygen style "
-"comment."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:222
-msgid "Use a mix of tab and space characters for indentation."
+"The editor will load given number of blocks (of around 2048 lines) of text into "
+"memory; if the filesize is bigger than this the other blocks are swapped to "
+"disk and loaded transparently as-needed."
+"
This can cause little delays while navigating in the document; a larger "
+"block count increases the editing speed at the cost of memory. "
+"
For normal usage, just choose the highest possible block count: limit it "
+"only if you have problems with the memory usage."
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:224
+#: part/katedialogs.cpp:976
+#, fuzzy
msgid ""
-"If this option is selected, pasted code from the clipboard is indented. "
-"Triggering the undo-action removes the indentation."
-msgstr ""
+"You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'"
+msgstr "সরবরাহ একটি ব্যাকআপ সাফিক্স ডিফল্ট, স্বাভাবিক অবস্থায় ব্যবহৃত"
-#: part/katedialogs.cpp:226
+#: part/katedialogs.cpp:977
#, fuzzy
-msgid "The number of spaces to indent with."
-msgstr "নম্বর -র প্রতি ইনডেন্ট সঙ্গে."
-
-#: part/katedialogs.cpp:229
-msgid ""
-"If this button is enabled, additional indenter specific options are available "
-"and can be configured in an extra dialog."
-msgstr ""
+msgid "No Backup Suffix or Prefix"
+msgstr "না"
-#: part/katedialogs.cpp:281
+#: part/katedialogs.cpp:1013
#, fuzzy
-msgid "Configure Indenter"
-msgstr "&সম্পাদক কনফিগার করো..."
+msgid "TDE Default"
+msgstr "প্রদর্শন ডিফল্ট"
-#: part/katedialogs.cpp:356
-msgid "Text Cursor Movement"
-msgstr ""
+#: part/katedialogs.cpp:1115 part/katedialogs.cpp:1446
+msgid "Name"
+msgstr "নাম"
-#: part/katedialogs.cpp:358
-#, fuzzy
-msgid "Smart ho&me and smart end"
-msgstr "বাড়ি"
+#: part/katedialogs.cpp:1116 part/katehighlight.cpp:3173
+msgid "Comment"
+msgstr "মন্তব্য"
-#: part/katedialogs.cpp:362
-#, fuzzy
-msgid "Wrap c&ursor"
-msgstr "কার্সার"
+#: part/katedialogs.cpp:1212
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure %1"
+msgstr "&সম্পাদক কনফিগার করো..."
-#: part/katedialogs.cpp:366
-#, fuzzy
-msgid "&PageUp/PageDown moves cursor"
-msgstr "PageUp PageDown চাল কার্সার"
+#: part/katedialogs.cpp:1266 part/kateschema.cpp:689
+msgid "H&ighlight:"
+msgstr "হা&ইলাইট:"
-#: part/katedialogs.cpp:372
+#: part/katedialogs.cpp:1284
#, fuzzy
-msgid "Autocenter cursor (lines):"
-msgstr "কার্সার:"
+msgid "Author:"
+msgstr "কে-রাইট লেখক"
-#: part/katedialogs.cpp:379
-msgid "Selection Mode"
-msgstr "নির্বাচন মোড"
+#: part/katedialogs.cpp:1290
+msgid "License:"
+msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:383
-msgid "&Normal"
-msgstr "স্বাভাবি&ক"
+#: part/katedialogs.cpp:1298 part/katefiletype.cpp:304
+msgid "File e&xtensions:"
+msgstr "ফাইল এক্সটেন&শন:"
-#: part/katedialogs.cpp:384
-msgid "&Persistent"
+#: part/katedialogs.cpp:1303 part/katefiletype.cpp:308
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:323
+msgid "MIME &types:"
+msgstr "মাইম টা&ইপ:"
+
+#: part/katedialogs.cpp:1308 part/katefiletype.cpp:317
+msgid "Prio&rity:"
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:389
+#: part/katedialogs.cpp:1323
+msgid "Do&wnload..."
+msgstr "ডাউনলো&ড..."
+
+#: part/katedialogs.cpp:1331
#, fuzzy
msgid ""
-"Selections will be overwritten by typed text and will be lost on cursor "
-"movement."
-msgstr " দ্বারা লেখা এবং হারানো ওপর কার্সার চলাচল."
+"Choose a Syntax Highlight mode from this list to view its properties "
+"below."
+msgstr "একটি মোড থেকে এই তালিকা প্রতি দেখাও তার বৈশিষ্ট্যাবলী নীচে."
-#: part/katedialogs.cpp:392
+#: part/katedialogs.cpp:1334
#, fuzzy
-msgid "Selections will stay even after cursor movement and typing."
-msgstr " অবস্থান করা জোড় পরে কার্সার চলাচল এবং টাইপ করছে."
+msgid ""
+"The list of file extensions used to determine which files to highlight using "
+"the current syntax highlight mode."
+msgstr ""
+"তালিকা -র ফাইল বর্ধিতাংশ ব্যবহৃত প্রতি নির্ধারণ কোন প্রতি ব্যবহার করে টি "
+"বর্তমান বাক্যরীতি মোড."
-#: part/katedialogs.cpp:395
+#: part/katedialogs.cpp:1337
#, fuzzy
msgid ""
-"Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when "
-"possible."
-msgstr "টি নম্বর -র প্রতি রক্ষণাবেক্ষণ উপরে এবং নীচে টি কার্সার যখন সম্ভব."
+"The list of Mime Types used to determine which files to highlight using the "
+"current highlight mode."
+"
Click the wizard button on the left of the entry field to display the " +"MimeType selection dialog." +msgstr "" +"তালিকা -র ব্যবহৃত প্রতি নির্ধারণ কোন প্রতি ব্যবহার করে টি বর্তমান মোড" +"
টি বাটন ওপর টি বাঁদিক -র টি এন্ট্রি, অন্তর্ভুক্তি (Entry) ক্ষেত্রে প্রতি " +"দেখাও টি মাইম টাইপ নির্বাচন ডায়ালগ." -#: part/katedialogs.cpp:399 +#: part/katedialogs.cpp:1341 #, fuzzy msgid "" -"When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip whitespace " -"and go to the start of a line's text. The same applies for the end key." +"Display a dialog with a list of all available mime types to choose from." +"
The File Extensions entry will automatically be edited as " +"well." msgstr "" -"নির্বাচিত চাপ দিচ্ছে টি বাড়ি কী (Key) কারণ টি কার্সার প্রতি এড়িয়ে যাও এবং যাও " -"প্রতি টি শুরু -র একটি লাইন s লেখা." +"দেখাও একটি ডায়ালগ সঙ্গে একটি তালিকা -র সব পাওয়া যাচ্ছে মাইম ধরন প্রতি বেছে নিন " +"থেকে" +"
ফাইল (_ফ) এন্ট্রি, অন্তর্ভুক্তি (Entry) স্বয়ংক্রীয়ভাবে " +"সম্পাদিত ভাল." -#: part/katedialogs.cpp:404 +#: part/katedialogs.cpp:1345 #, fuzzy msgid "" -"When on, moving the insertion cursor using the Left and Right " -"keys will go on to previous/next line at beginning/end of the line, similar to " -"most editors." -"
When off, the insertion cursor cannot be moved left of the line start, but " -"it can be moved off the line end, which can be very handy for programmers." +"Click this button to download new or updated syntax highlight descriptions from " +"the Kate website." msgstr "" -"ওপর চলন্ত টি ঢোকানো কার্সার ব্যবহার করে টি বাঁদিক এবং ডানদিক " -"যাও ওপর প্রতি পরবর্তী লাইন -তে শুরু শেষ -র টি লাইন অনুরূপ প্রতি অধিকাংশ সম্পাদক" -"
বন্ধ টি ঢোকানো কার্সার যাবে না স্থানান্তরিত বাঁদিক -র টি লাইন শুরু কিন্তু " -"এটি পারে স্থানান্তরিত বন্ধ টি লাইন শেষ কোন পারে খুব কাজের জন্য " -"প্রোগ্রামারবৃন্দ." +"এই বাটন প্রতি ডাউনলোড নতুন অথবা আপডেটকৃত বাক্যরীতি বর্ণনা থেকে টি কেট ওয়েবসাইট." -#: part/katedialogs.cpp:410 +#: part/katedialogs.cpp:1423 #, fuzzy msgid "" -"Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical position " -"of the cursor relative to the top of the view." +"Select the MimeTypes you want highlighted using the '%1' syntax highlight " +"rules.\n" +"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " +"well." msgstr "" -"টি PageUp এবং PageDown উচিত পরিবর্তন টি উলম্ব, খাড়া অবস্থান -র টি কার্সার " -"তুলনায় প্রতি টি উপর -র টি দেখাও." +"টি আপনি চাই চিহ্নিত ব্যবহার করে টি বাক্যরীতি নিয়ম নোট ঐ এই স্বয়ংক্রীয়ভাবে " +"সম্পাদন, বদলানো, এডিট টি সংশ্লিষ্ট ফাইল বর্ধিতাংশ ভাল." -#: part/katedialogs.cpp:472 -msgid "Tabulators" +#: part/katedialogs.cpp:1425 part/katefiletype.cpp:506 +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:366 +msgid "Select Mime Types" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:474 -#, fuzzy -msgid "&Insert spaces instead of tabulators" -msgstr "পরিবর্তে -র ট্যাব প্রতি ইনডেন্ট" - -#: part/katedialogs.cpp:478 -#, fuzzy -msgid "&Show tabulators" -msgstr "ট্যা&ব দেখাও" +#: part/katedialogs.cpp:1438 +msgid "Highlight Download" +msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:484 -msgid "Tab width:" -msgstr "ট্যাব প্রস্থ:" +#: part/katedialogs.cpp:1438 +msgid "&Install" +msgstr "&ইনস্টল" -#: part/katedialogs.cpp:489 -msgid "Static Word Wrap" +#: part/katedialogs.cpp:1443 +msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:491 -#, fuzzy -msgid "Enable static &word wrap" -msgstr "স্থির শব্দ ঘুরিয়ে" - -#: part/katedialogs.cpp:495 -#, fuzzy -msgid "&Show static word wrap marker (if applicable)" -msgstr "দেখাও স্থির শব্দ ঘুরিয়ে যদি প্রযোজ্য" +#: part/katedialogs.cpp:1447 +msgid "Installed" +msgstr "ইনস্টল করা" -#: part/katedialogs.cpp:501 -#, fuzzy -msgid "Wrap words at:" -msgstr "শব্দাবলী -তে:" +#: part/katedialogs.cpp:1448 +msgid "Latest" +msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:506 -#, fuzzy -msgid "Remove &trailing spaces" -msgstr "সরিয়ে ফেলো অনুসরণ করা" +#: part/katedialogs.cpp:1452 +msgid "Note: New versions are selected automatically." +msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:511 -#, fuzzy -msgid "Auto &brackets" -msgstr "বন্ধনী" +#: part/katedialogs.cpp:1547 +msgid "Go to Line" +msgstr "এই লাইনে যাও" -#: part/katedialogs.cpp:518 -msgid "Unlimited" -msgstr "অসীম" +#: part/katedialogs.cpp:1557 +msgid "&Go to line:" +msgstr "&এই লাইনে যাও" -#: part/katedialogs.cpp:519 -#, fuzzy -msgid "Maximum undo steps:" -msgstr "বাতিল করা ধাপ:" +#: part/katedialogs.cpp:1583 +msgid "File Was Deleted on Disk" +msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:524 +#: part/katedialogs.cpp:1584 #, fuzzy -msgid "Smart search t&ext from:" -msgstr "সন্ধান,খোঁজা লেখা থেকে:" - -#: part/katedialogs.cpp:527 -msgid "Nowhere" -msgstr "কোথাও না" +msgid "&Save File As..." +msgstr "ফাইল সংরক্ষণ করো " -#: part/katedialogs.cpp:528 -msgid "Selection Only" -msgstr "শুধু নির্বাচন" +#: part/katedialogs.cpp:1585 +msgid "Lets you select a location and save the file again." +msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:529 -msgid "Selection, then Current Word" -msgstr "নির্বাচন, তারপর বর্তমান শব্দ" +#: part/katedialogs.cpp:1587 +msgid "File Changed on Disk" +msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:530 -msgid "Current Word Only" -msgstr "শুধু বর্তমান শব্দ" +#: part/katedialogs.cpp:1589 +msgid "" +"Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." +msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:531 -msgid "Current Word, then Selection" -msgstr "বর্তমান শব্দ, তারপর নির্বাচন" +#: part/katedialogs.cpp:1594 +msgid "&Ignore" +msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:541 -#, fuzzy -msgid "" -"Automatically start a new line of text when the current line exceeds the length " -"specified by the Wrap words at: option." -"
This option does not wrap existing lines of text - use the " -"Apply Static Word Wrap option in the Tools menu for that purpose." -"
If you want lines to be visually wrapped instead, according to the " -"width of the view, enable Dynamic Word Wrap in the View Defaults " -"config page." +#: part/katedialogs.cpp:1597 +msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." msgstr "" -"শুরু একটি নতুন লাইন -র লেখা যখন টি বর্তমান লাইন ছাড়িয়ে যাওয়া টি দৈর্ঘ্য " -"নির্বাচিত দ্বারা টি শব্দাবলী -তে অপশন" -"
অপশন করে নয় ঘুরিয়ে বিদ্যমান -র লেখা ব্যবহার টি প্রয়োগ " -"অপশন ইঞ্চি টি যন্ত্রপাতি (_য) মেনু জন্য ঐ উদ্দেশ্য" -"
আপনি চাই প্রতি দৃশ্যত মোড়ানো পরিবর্তে প্রতি টি প্রস্থ -র টি দেখাও "
-"সক্রিয় ইঞ্চি টি প্রদর্শন ডিফল্ট কনফিগ পাতা."
-#: part/katedialogs.cpp:549
-#, fuzzy
+#: part/katedialogs.cpp:1598
msgid ""
-"If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in "
-"characters) at which the editor will automatically start a new line."
+"Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you "
+"will be prompted again."
msgstr ""
-"টি অপশন আছে নির্বাচিত এই এন্ট্রি, অন্তর্ভুক্তি (Entry) নির্ধারণ করে টি দৈর্ঘ্য "
-"ইঞ্চি অক্ষর -তে কোন টি স্বয়ংক্রীয়ভাবে শুরু একটি নতুন লাইন."
-#: part/katedialogs.cpp:552
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When the user types a left bracket ([,(, or {) KateView automatically enters "
-"the right bracket (}, ), or ]) to the right of the cursor."
+#: part/katedialogs.cpp:1616
+msgid "&View Difference"
msgstr ""
-"টি ব্যবহারকারী ধরন একটি বাঁদিক বন্ধনী অথবা স্বয়ংক্রীয়ভাবে প্রবেশ করা টি ডানদিক "
-"বন্ধনী অথবা প্রতি টি ডানদিক -র টি কার্সার."
-#: part/katedialogs.cpp:555
-#, fuzzy
+#: part/katedialogs.cpp:1621
msgid ""
-"The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the text."
+"Calculates the difference between the editor contents and the disk file using "
+"diff(1) and opens the diff file with the default application for that."
msgstr ""
-" দেখাও একটি চিহ্ন প্রতি নির্দেশ করা টি উপস্থিতি -র একটি ট্যাব ইঞ্চি টি লেখা."
-#: part/katedialogs.cpp:559
+#: part/katedialogs.cpp:1625
#, fuzzy
-msgid ""
-"Sets the number of undo/redo steps to record. More steps uses more memory."
-msgstr "টি নম্বর -র বাতিল করা আবার করো ধাপ প্রতি রেকর্ড ধাপ ব্যবহার আরো মেমরি."
+msgid "Overwrite"
+msgstr "মুছে লেখো (&ম)"
-#: part/katedialogs.cpp:562
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This determines where KateView will get the search text from (this will be "
-"automatically entered into the Find Text dialog): "
-"
"
-"
If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " -"column as defined in the Editing properties." -"
Note that the word wrap marker is only drawn if you use a fixed pitch font." +"Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file changes " +"once more): if you save the document, you will overwrite the file on disk; if " +"you do not save then the disk file (if present) is what you have." msgstr "" -"
এই অপশন আছে একটি উলম্ব, খাড়া লাইন অঙ্কিত -তে টি শব্দ ঘুরিয়ে কলাম " -"উল্লেখকৃত ইঞ্চি টি বৈশিষ্ট্যাবলী" -"
ঐ টি শব্দ ঘুরিয়ে আছে শুধু অঙ্কিত যদি আপনি ব্যবহার একটি স্থায়ী শব্দের গ্রাম " -"ফন্ট." -#: part/katedialogs.cpp:650 -msgid "Word Wrap" +#: part/katedialogs.cpp:1715 +msgid "You Are on Your Own" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:652 -#, fuzzy -msgid "&Dynamic word wrap" -msgstr "শব্দ ঘুরিয়ে" +#: part/kateprinter.cpp:72 +#, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "%1 ছাপাও" -#: part/katedialogs.cpp:655 -#, fuzzy -msgid "Dynamic word wrap indicators (if applicable):" -msgstr "শব্দ ঘুরিয়ে নির্দেশক যদি প্রযোজ্য:" +#: part/kateprinter.cpp:202 +msgid "(Selection of) " +msgstr "(নির্বাচন বন্ধ)" -#: part/katedialogs.cpp:658 -msgid "Follow Line Numbers" -msgstr "লাইন নম্বর অনুসরণ করো" +#: part/kateprinter.cpp:309 part/kateprinter.cpp:528 +#, fuzzy, c-format +msgid "Typographical Conventions for %1" +msgstr "%1-র জন্য " -#: part/katedialogs.cpp:659 -msgid "Always On" -msgstr "সবসময় চালু" +#: part/kateprinter.cpp:639 +msgid "Te&xt Settings" +msgstr "টেক্স&ট সেটিংস" -#: part/katedialogs.cpp:663 -#, fuzzy -msgid "Vertically align dynamically wrapped lines to indentation depth:" -msgstr "চলন্ত অবস্থায় মোড়ানো প্রতি গভীরতা:" +#: part/kateprinter.cpp:644 +msgid "Print &selected text only" +msgstr "শুধু নির্বাচি&ত লেখা ছাপাও " -#: part/katedialogs.cpp:666 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "% of View Width" -msgstr "-র দেখাও প্রস্থ" +#: part/kateprinter.cpp:647 +msgid "Print &line numbers" +msgstr "লাই&ন নম্বর ছাপাও " -#: part/katedialogs.cpp:667 -msgid "Disabled" -msgstr "নিষ্ক্রিয়" +#: part/kateprinter.cpp:650 +msgid "Print syntax &guide" +msgstr "বাক্যরীতি &সহায়িকা ছাপাও" -#: part/katedialogs.cpp:671 -msgid "Code Folding" +#: part/kateprinter.cpp:659 +msgid "" +"
This option is only available if some text is selected in the document.
" +"If available and enabled, only the selected text is printed.
" msgstr "" +"এই অপশনটি শুধু তখনই পাওয়া যাবে যদি ডকুমেন্টে কিছু লেখা নির্বাচিত হয়ে " +"থাকে।
" +"সে ক্ষেত্রে অপশনটি সক্রিয় করা থাকলে শুধুমাত্র নির্বাচিত লেখাটুকু ছাপানো " +"হবে।
" -#: part/katedialogs.cpp:673 -#, fuzzy -msgid "Show &folding markers (if available)" -msgstr "দেখাও ভাঁজ করার সুবিধাযুক্ত চিহ্ন যদি পাওয়া যাচ্ছে" +#: part/kateprinter.cpp:662 +msgid "" +"If enabled, line numbers will be printed on the left side of the page(s).
" +msgstr "সক্রিয় করা হলে পাতার বাঁদিকে লাইন নম্বর ছাপানো হবে
" -#: part/katedialogs.cpp:674 +#: part/kateprinter.cpp:664 #, fuzzy -msgid "Collapse toplevel folding nodes" -msgstr "সর্বোচ্চ স্তর ভাঁজ করার সুবিধাযুক্ত নোড" +msgid "" +"Print a box displaying typographical conventions for the document type, as " +"defined by the syntax highlighting being used." +msgstr "" +"
ছাপাও একটি বাক্স প্রদর্শনরত টাইপোগ্রাফি সংক্রান্ত প্রথা জন্য টি নথী ধরন " +"উল্লেখকৃত দ্বারা টি বাক্যরীতি হয়ে ব্যবহৃত." -#: part/katedialogs.cpp:679 -#, fuzzy -msgid "Borders" -msgstr "বাঁদিক প্রান্ত" +#: part/kateprinter.cpp:700 +msgid "Hea&der && Footer" +msgstr "হেডার (Header) &এবং ফুটার (Footer)" -#: part/katedialogs.cpp:681 -msgid "Show &icon border" -msgstr "&আইকনের সীমা দেখাও " +#: part/kateprinter.cpp:708 +msgid "Pr&int header" +msgstr "হেডা&র ছাপাও " -#: part/katedialogs.cpp:682 -msgid "Show &line numbers" -msgstr "লাই&ন নম্বর দেখাও" +#: part/kateprinter.cpp:710 +msgid "Pri&nt footer" +msgstr "ফুটার ছাপা&ও" -#: part/katedialogs.cpp:683 -msgid "Show &scrollbar marks" -msgstr "" +#: part/kateprinter.cpp:715 +msgid "Header/footer font:" +msgstr "হেডার/ফুটার ফন্ট:" -#: part/katedialogs.cpp:687 -msgid "Sort Bookmarks Menu" -msgstr "বুকমার্ক মেনু সাজাও" +#: part/kateprinter.cpp:720 +msgid "Choo&se Font..." +msgstr "&ফন্ট বেছে নিন..." -#: part/katedialogs.cpp:689 -msgid "By &position" -msgstr "&অবস্থান অনুযায়ী " +#: part/kateprinter.cpp:724 +msgid "Header Properties" +msgstr "হেডার বৈশিষ্ট্যাবলী" -#: part/katedialogs.cpp:690 -msgid "By c&reation" -msgstr "সৃষ্টির তারি&খ অনুযায়ী " +#: part/kateprinter.cpp:727 +msgid "&Format:" +msgstr "&ফর্ম্যাট:" -#: part/katedialogs.cpp:694 -#, fuzzy -msgid "Show indentation lines" -msgstr "নিয়মাবলী" +#: part/kateprinter.cpp:734 part/kateprinter.cpp:755 +msgid "Colors:" +msgstr "রং:" -#: part/katedialogs.cpp:708 -#, fuzzy -msgid "" -"
Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically to " -"the indentation level of the first line. This can help to make code and markup " -"more readable.
" -"Additionally, this allows you to set a maximum width of the screen, as a " -"percentage, after which dynamically wrapped lines will no longer be vertically " -"aligned. For example, at 50%, lines whose indentation levels are deeper than " -"50% of the width of the screen will not have vertical alignment applied to " -"subsequent wrapped lines.
" -msgstr "" -"টি শুরু -র চলন্ত অবস্থায় মোড়ানো প্রতি উলম্বভাবে প্রতি টি স্তর -র টি প্রথম " -"লাইন পারে সাহায্য,সহায়ক তথ্য প্রতি make কোড এবং মার্কআপ আরো পাঠ্য
" -"এই অনুমতি দেয় আপনি প্রতি সেট,সমষ্টি,মান নির্ধারণ একটি সর্বাধিক,সর্বোচ্চ " -"প্রস্থ -র টি পর্দা একটি পরে কোন চলন্ত অবস্থায় মোড়ানো না দীর্ঘতর উলম্বভাবে " -"উদাহরণ -তে স্তর থেকে -র টি প্রস্থ -র টি পর্দা নয় উলম্ব, খাড়া অ্যালাইনমেন্ট, " -"সামঞ্জস্য ফলিত প্রতি মোড়ানো
" +#: part/kateprinter.cpp:737 part/kateprinter.cpp:758 +msgid "Foreground:" +msgstr "পুরোভূমি:" -#: part/katedialogs.cpp:717 -#, fuzzy -msgid "" -"If this option is checked, every new view will display line numbers on the left " -"hand side." -msgstr "" -"এই অপশন আছে প্রত্যেক নতুন দেখাও দেখাও লাইন সংখ্যা ওপর টি বাঁদিক হাত পাশ." +#: part/kateprinter.cpp:740 +msgid "Bac&kground" +msgstr "প&টভূমি" -#: part/katedialogs.cpp:720 -#, fuzzy -msgid "" -"If this option is checked, every new view will display an icon border on the " -"left hand side." -"Format of the page header. The following tags are supported:
" msgstr "" -"এই অপশন আছে প্রত্যেক নতুন দেখাও দেখাও একটি আইকন সীমানা ওপর টি বাঁদিক হাত পাশ" -"পাতার হেডার-এর ফর্ম্যাট। নিম্নোক্ত ট্যাগ-গুলি ব্যবহার করা যেতে পারে:
" -#: part/katedialogs.cpp:724 -#, fuzzy +#: part/kateprinter.cpp:790 msgid "" -"If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " -"scrollbar." -"Format of the page footer. The following tags are supported:
" msgstr "" -"এই অপশন আছে প্রত্যেক নতুন দেখাও দেখাও চিহ্ন জন্য কোড ভাঁজ করার সুবিধাযুক্ত " -"যদি কোড ভাঁজ করার সুবিধাযুক্ত আছে পাওয়া যাচ্ছে." +"পাতার ফুটার-এর ফর্ম্যাট। নিম্নোক্ত ট্যাগ-গুলি ব্যবহার করা যেতে পারে:
" -#: part/katedialogs.cpp:731 -#, fuzzy -msgid "" -"Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." -msgstr "কি ভাবে টি উচিত নির্দেশকৃত ইঞ্চি টি বুকমার্ক মেনু." +#: part/kateprinter.cpp:908 +msgid "L&ayout" +msgstr "বিন্যা&স" -#: part/katedialogs.cpp:733 -#, fuzzy -msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." -msgstr " নির্দেশকৃত দ্বারা টি লাইন সংখ্যা তারা স্থাপিত -তে." +#: part/kateprinter.cpp:915 part/kateschema.cpp:834 +msgid "&Schema:" +msgstr "স্কীমা (&স):" -#: part/katedialogs.cpp:735 -#, fuzzy -msgid "" -"Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it is " -"placed in the document." -msgstr "" -"নতুন বুকমার্ক প্রতি টি তলা স্বাধীনভাবে থেকে কোথায় এটি আছে স্থাপিত ইঞ্চি টি " -"নথী." +#: part/kateprinter.cpp:919 +msgid "Draw bac&kground color" +msgstr "&পটভূমির রং আঁকো" -#: part/katedialogs.cpp:738 -#, fuzzy -msgid "" -"If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " -"indent lines." -msgstr "" -"এই অপশন আছে প্রত্যেক নতুন দেখাও দেখাও লাইন সংখ্যা ওপর টি বাঁদিক হাত পাশ." +#: part/kateprinter.cpp:922 +msgid "Draw &boxes" +msgstr "বাক্স আঁকো (&ব)" -#: part/katedialogs.cpp:854 -msgid "File Format" -msgstr "ফাইল ফর্ম্যাট" +#: part/kateprinter.cpp:925 +msgid "Box Properties" +msgstr "বাক্সর বৈশিষ্ট্যাবলী" -#: part/katedialogs.cpp:858 -msgid "&Encoding:" -msgstr "&এনকোডিং:" +#: part/kateprinter.cpp:928 +msgid "W&idth:" +msgstr "প্রস্থ (&র):" -#: part/katedialogs.cpp:863 -msgid "End &of line:" -msgstr "লাইনের শে&ষ:" +#: part/kateprinter.cpp:932 +msgid "&Margin:" +msgstr "মার্জি&ন:" -#: part/katedialogs.cpp:867 -#, fuzzy -msgid "&Automatic end of line detection" -msgstr "স্বয়ংক্রিয়" +#: part/kateprinter.cpp:936 +msgid "Co&lor:" +msgstr "রং (&র):" -#: part/katedialogs.cpp:869 -msgid "UNIX" +#: part/kateprinter.cpp:954 +msgid "" +"If enabled, the background color of the editor will be used.
" +"This may be useful if your color scheme is designed for a dark " +"background.
" msgstr "" +"সক্রিয় করা হলে ছাপানোর সময় পটভূমির রং ব্যবহার করা হবে।
" +"এটি কাজে লাগতে পারে যদি আপনার অন্যান্য রংগুলি শুধুমাত্র গাঢ় পটভূমির উপযুক্ত " +"হয়।
" -#: part/katedialogs.cpp:870 +#: part/kateprinter.cpp:957 #, fuzzy -msgid "DOS/Windows" -msgstr "ডস/উইণ্ডোস" - -#: part/katedialogs.cpp:871 -msgid "Macintosh" -msgstr "ম্যাকিনটশ" - -#: part/katedialogs.cpp:873 -msgid "Memory Usage" +msgid "" +"If enabled, a box as defined in the properties below will be drawn around " +"the contents of each page. The Header and Footer will be separated from the " +"contents with a line as well.
" msgstr "" +"সক্রিয় একটি বাক্স উল্লেখকৃত ইঞ্চি টি বৈশিষ্ট্যাবলী নীচে অঙ্কিত চারপাশ " +"টি বস্তু -র প্রতি পাতা এবং বিচ্ছিন্ন থেকে টি বস্তু সঙ্গে একটি লাইন ভাল
" -#: part/katedialogs.cpp:878 -msgid "Maximum loaded &blocks per file:" -msgstr "" +#: part/kateprinter.cpp:961 +msgid "The width of the box outline" +msgstr "বাক্সের আউটলাইনের প্রস্থ" -#: part/katedialogs.cpp:884 -#, fuzzy -msgid "Automatic Cleanups on Load/Save" -msgstr "স্বয়ংক্রিয় ওপর সংরক্ষণ করো" +#: part/kateprinter.cpp:963 +msgid "The margin inside boxes, in pixels" +msgstr "বাক্সের অভ্যন্তরের মার্জিন, পিক্সেলে মাপা" -#: part/katedialogs.cpp:887 -#, fuzzy -msgid "Re&move trailing spaces" -msgstr "সরিয়ে ফেলো অনুসরণ করা" +#: part/kateprinter.cpp:965 +msgid "The line color to use for boxes" +msgstr "বাক্সের লাইনের জন্য রং" -#: part/katedialogs.cpp:890 -msgid "Folder Config File" +#: part/katejscript.cpp:304 part/katejscript.cpp:928 +msgid "Exception, line %1: %2" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:895 -msgid "Do not use config file" +#: part/katejscript.cpp:754 +msgid "Command not found" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:896 -msgid "Se&arch depth for config file:" +#: part/katejscript.cpp:762 part/katejscript.cpp:897 +msgid "JavaScript file not found" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:898 -#, fuzzy -msgid "Backup on Save" -msgstr "ওপর সংরক্ষণ করো" +#: part/katefiletype.cpp:273 +msgid "&Filetype:" +msgstr "ফাই&ল টাইপ:" -#: part/katedialogs.cpp:900 -msgid "&Local files" -msgstr "স্থানীয় ফাই&ল" +#: part/katefiletype.cpp:279 +msgid "&New" +msgstr "&নতুন" -#: part/katedialogs.cpp:901 -msgid "&Remote files" -msgstr "দূ&রবর্তী ফাইল" +#: part/katefiletype.cpp:289 +msgid "N&ame:" +msgstr "না&ম:" -#: part/katedialogs.cpp:904 -msgid "&Prefix:" +#: part/katefiletype.cpp:294 +msgid "&Section:" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:909 -msgid "&Suffix:" +#: part/katefiletype.cpp:299 +msgid "&Variables:" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:916 +#: part/katefiletype.cpp:332 #, fuzzy -msgid "" -"The editor will automatically eliminate extra spaces at the ends of lines of " -"text while loading/saving the file." -msgstr " স্বয়ংক্রীয়ভাবে ধ্বংস করা অতিরিক্ত -তে টি শেষ -র -র লেখা." +msgid "Create a new file type." +msgstr "সংরক্ষণ করো টি বর্তমান নথী" -#: part/katedialogs.cpp:919 +#: part/katefiletype.cpp:333 #, fuzzy -msgid "" -"Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to " -"'<prefix><filename><suffix>' before saving changes." -"
The suffix defaults to ~ and prefix is empty by default" -msgstr "" -"
উপর ওপর সংরক্ষণ করা কারণ কেট প্রতি কপি টি ডিস্ক ফাইল প্রতি<>< " -"সাফিক্স> আগে" -"
সাফিক্স ডিফল্ট অবস্থায় প্রতি" +msgid "Delete the current file type." +msgstr "সংরক্ষণ করো টি বর্তমান নথী" -#: part/katedialogs.cpp:923 +#: part/katefiletype.cpp:335 msgid "" -"Check this if you want the editor to autodetect the end of line type.The first " -"found end of line type will be used for the whole file." +"The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:926 -#, fuzzy -msgid "Check this if you want backups of local files when saving" -msgstr "এই যদি আপনি চাই ব্যাকআপ -র স্থানীয় যখন" - -#: part/katedialogs.cpp:928 -#, fuzzy -msgid "Check this if you want backups of remote files when saving" -msgstr "এই যদি আপনি চাই ব্যাকআপ -র দূরবর্তী যখন" - -#: part/katedialogs.cpp:930 -#, fuzzy -msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names" -msgstr "টি সাফিক্স প্রতি যোগ প্রতি টি ব্যাকআপ ফাইল নাম" - -#: part/katedialogs.cpp:932 -#, fuzzy -msgid "Enter the suffix to add to the backup file names" -msgstr "টি সাফিক্স প্রতি যোগ প্রতি টি ব্যাকআপ ফাইল নাম" +#: part/katefiletype.cpp:337 +msgid "The section name is used to organize the file types in menus." +msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:934 +#: part/katefiletype.cpp:339 msgid "" -"The editor will search the given number of folder levels upwards for " -".kateconfig file and load the settings line from it." +"
This string allows you to configure Kate's settings for the files selected " +"by this mimetype using Kate variables. You can set almost any configuration " +"option, such as highlight, indent-mode, encoding, etc.
" +"For a full list of known variables, see the manual.
" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:937 +#: part/katefiletype.cpp:344 msgid "" -"The editor will load given number of blocks (of around 2048 lines) of text into " -"memory; if the filesize is bigger than this the other blocks are swapped to " -"disk and loaded transparently as-needed." -"*.txt; *.text
"
+". The string is a semicolon-separated list of masks."
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:976
-#, fuzzy
+#: part/katefiletype.cpp:349
msgid ""
-"You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'"
-msgstr "সরবরাহ একটি ব্যাকআপ সাফিক্স ডিফল্ট, স্বাভাবিক অবস্থায় ব্যবহৃত"
+"The mime type mask allows you to select files by mimetype. The string is a "
+"semicolon-separated list of mimetypes, for example "
+"text/plain; text/english
."
+msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:977
-#, fuzzy
-msgid "No Backup Suffix or Prefix"
-msgstr "না"
+#: part/katefiletype.cpp:353
+msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes."
+msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1013
-#, fuzzy
-msgid "TDE Default"
-msgstr "প্রদর্শন ডিফল্ট"
+#: part/katefiletype.cpp:355
+msgid ""
+"Sets a priority for this file type. If more than one file type selects the same "
+"file, the one with the highest priority will be used."
+msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1115 part/katedialogs.cpp:1446
-msgid "Name"
-msgstr "নাম"
+#: part/katefiletype.cpp:427
+msgid "New Filetype"
+msgstr "নতুন ফাইল টাইপ"
-#: part/katedialogs.cpp:1212
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure %1"
-msgstr "&সম্পাদক কনফিগার করো..."
+#: part/katefiletype.cpp:471
+#, c-format
+msgid "Properties of %1"
+msgstr "%1-র বৈশিষ্ট্যাবলী"
-#: part/katedialogs.cpp:1284
+#: part/katefiletype.cpp:504
#, fuzzy
-msgid "Author:"
-msgstr "কে-রাইট লেখক"
+msgid ""
+"Select the MimeTypes you want for this file type.\n"
+"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as "
+"well."
+msgstr ""
+"টি আপনি চাই জন্য এই ফাইল ধরন নোট ঐ এই স্বয়ংক্রীয়ভাবে সম্পাদন, বদলানো, এডিট টি "
+"সংশ্লিষ্ট ফাইল বর্ধিতাংশ ভাল."
-#: part/katedialogs.cpp:1290
-msgid "License:"
+#: part/katespell.cpp:57
+msgid "Spelling (from cursor)..."
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1323
-msgid "Do&wnload..."
-msgstr "ডাউনলো&ড..."
+#: part/katespell.cpp:58
+msgid "Check the document's spelling from the cursor and forward"
+msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1331
+#: part/katespell.cpp:60
#, fuzzy
-msgid ""
-"Choose a Syntax Highlight mode from this list to view its properties "
-"below."
-msgstr "একটি মোড থেকে এই তালিকা প্রতি দেখাও তার বৈশিষ্ট্যাবলী নীচে."
+msgid "Spellcheck Selection..."
+msgstr "বানান পরীক্ষা"
-#: part/katedialogs.cpp:1334
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The list of file extensions used to determine which files to highlight using "
-"the current syntax highlight mode."
+#: part/katespell.cpp:61
+msgid "Check spelling of the selected text"
msgstr ""
-"তালিকা -র ফাইল বর্ধিতাংশ ব্যবহৃত প্রতি নির্ধারণ কোন প্রতি ব্যবহার করে টি "
-"বর্তমান বাক্যরীতি মোড."
-#: part/katedialogs.cpp:1337
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The list of Mime Types used to determine which files to highlight using the "
-"current highlight mode."
-"Click the wizard button on the left of the entry field to display the " -"MimeType selection dialog." -msgstr "" -"তালিকা -র ব্যবহৃত প্রতি নির্ধারণ কোন প্রতি ব্যবহার করে টি বর্তমান মোড" -"
টি বাটন ওপর টি বাঁদিক -র টি এন্ট্রি, অন্তর্ভুক্তি (Entry) ক্ষেত্রে প্রতি " -"দেখাও টি মাইম টাইপ নির্বাচন ডায়ালগ." +#: part/katespell.cpp:125 +msgid "Spellcheck" +msgstr "বানান পরীক্ষা" -#: part/katedialogs.cpp:1341 +#: part/katespell.cpp:205 #, fuzzy msgid "" -"Display a dialog with a list of all available mime types to choose from." -"
The File Extensions entry will automatically be edited as " -"well." +"The spelling program could not be started. Please make sure you have set the " +"correct spelling program and that it is properly configured and in your PATH." msgstr "" -"দেখাও একটি ডায়ালগ সঙ্গে একটি তালিকা -র সব পাওয়া যাচ্ছে মাইম ধরন প্রতি বেছে নিন " -"থেকে" -"
ফাইল (_ফ) এন্ট্রি, অন্তর্ভুক্তি (Entry) স্বয়ংক্রীয়ভাবে " -"সম্পাদিত ভাল." +"পারে নয় আরম্ভকৃত make নিশ্চিত আপনি সঠিকভাবে কনফিগার করা এবং ইঞ্চি আপনার." -#: part/katedialogs.cpp:1345 +#: part/katespell.cpp:210 #, fuzzy -msgid "" -"Click this button to download new or updated syntax highlight descriptions from " -"the Kate website." -msgstr "" -"এই বাটন প্রতি ডাউনলোড নতুন অথবা আপডেটকৃত বাক্যরীতি বর্ণনা থেকে টি কেট ওয়েবসাইট." +msgid "The spelling program seems to have crashed." +msgstr "মনে হয় আই-স্পেল ক্র্যাশ করেছে।" -#: part/katedialogs.cpp:1423 -#, fuzzy -msgid "" -"Select the MimeTypes you want highlighted using the '%1' syntax highlight " -"rules.\n" -"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " -"well." -msgstr "" -"টি আপনি চাই চিহ্নিত ব্যবহার করে টি বাক্যরীতি নিয়ম নোট ঐ এই স্বয়ংক্রীয়ভাবে " -"সম্পাদন, বদলানো, এডিট টি সংশ্লিষ্ট ফাইল বর্ধিতাংশ ভাল." +#: part/kateschema.cpp:279 +msgid "Text Area Background" +msgstr "টেক্সট ক্ষেত্রের পটভূমি" -#: part/katedialogs.cpp:1438 -msgid "Highlight Download" -msgstr "" +#: part/kateschema.cpp:283 +msgid "Normal text:" +msgstr "স্বাভাবিক লেখা:" -#: part/katedialogs.cpp:1438 -msgid "&Install" -msgstr "&ইনস্টল" +#: part/kateschema.cpp:289 +msgid "Selected text:" +msgstr "নির্বাচিত লেখা:" -#: part/katedialogs.cpp:1443 -msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" +#: part/kateschema.cpp:295 +msgid "Current line:" +msgstr "বর্তমান লাইন:" + +#: part/kateschema.cpp:305 +msgid "Active Breakpoint" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1447 -msgid "Installed" -msgstr "ইনস্টল করা" +#: part/kateschema.cpp:306 +msgid "Reached Breakpoint" +msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1448 -msgid "Latest" +#: part/kateschema.cpp:307 +msgid "Disabled Breakpoint" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1452 -msgid "Note: New versions are selected automatically." +#: part/kateschema.cpp:308 +#, fuzzy +msgid "Execution" +msgstr "নির্বাচন" + +#: part/kateschema.cpp:317 +msgid "Additional Elements" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1547 -msgid "Go to Line" -msgstr "এই লাইনে যাও" +#: part/kateschema.cpp:321 +msgid "Left border background:" +msgstr "বাঁদিকের সীমানার পটভূমি:" -#: part/katedialogs.cpp:1557 -msgid "&Go to line:" -msgstr "&এই লাইনে যাও" +#: part/kateschema.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "Line numbers:" +msgstr "লাই&ন নম্বর দেখাও" -#: part/katedialogs.cpp:1583 -msgid "File Was Deleted on Disk" +#: part/kateschema.cpp:333 +msgid "Bracket highlight:" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1584 +#: part/kateschema.cpp:339 #, fuzzy -msgid "&Save File As..." -msgstr "ফাইল সংরক্ষণ করো " +msgid "Word wrap markers:" +msgstr "ঘুরিয়ে চিহ্ন:" -#: part/katedialogs.cpp:1585 -msgid "Lets you select a location and save the file again." -msgstr "" +#: part/kateschema.cpp:345 +#, fuzzy +msgid "Tab markers:" +msgstr "চিহ্ন:" -#: part/katedialogs.cpp:1587 -msgid "File Changed on Disk" +#: part/kateschema.cpp:357 +#, fuzzy +msgid "
Sets the background color of the editing area.
" msgstr "" +"টি পটভূমি, প্রেক্ষাপট, পশ্চাদপট রং -র টি সম্পাদন ক্ষেত্র, অঞ্চল, অংশ
" -#: part/katedialogs.cpp:1589 +#: part/kateschema.cpp:358 +#, fuzzy msgid "" -"Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." +"Sets the background color of the selection.
" +"To set the text color for selected text, use the \"" +"Configure Highlighting\" dialog.
" msgstr "" +"টি পটভূমি, প্রেক্ষাপট, পশ্চাদপট রং -র টি নির্বাচন
" +"সেট,সমষ্টি,মান নির্ধারণ টি লেখা রং জন্য নির্বাচিত লেখা ব্যবহার টি " +"কনফিগার ডায়ালগ
" -#: part/katedialogs.cpp:1594 -msgid "&Ignore" +#: part/kateschema.cpp:361 +#, fuzzy +msgid "" +"Sets the background color of the selected marker type.
" +"Note: The marker color is displayed lightly because of " +"transparency.
" msgstr "" +"টি পটভূমি, প্রেক্ষাপট, পশ্চাদপট রং -র টি নির্বাচন
" +"সেট,সমষ্টি,মান নির্ধারণ টি লেখা রং জন্য নির্বাচিত লেখা ব্যবহার টি " +"কনফিগার ডায়ালগ
" -#: part/katedialogs.cpp:1597 -msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." +#: part/kateschema.cpp:364 +msgid "Select the marker type you want to change.
" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1598 +#: part/kateschema.cpp:365 +#, fuzzy msgid "" -"Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " -"will be prompted again." -msgstr "" - -#: part/katedialogs.cpp:1616 -msgid "&View Difference" +"Sets the background color of the currently active line, which means the line " +"where your cursor is positioned.
" msgstr "" +"টি পটভূমি, প্রেক্ষাপট, পশ্চাদপট রং -র টি বর্তমানে সক্রিয় লাইন কোন মানে টি " +"লাইন কোথায় আপনার কার্সার আছে অবস্থিত
" -#: part/katedialogs.cpp:1621 +#: part/kateschema.cpp:368 msgid "" -"Calculates the difference between the editor contents and the disk file using " -"diff(1) and opens the diff file with the default application for that." +"This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the lines " +"in the code-folding pane.
" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1625 +#: part/kateschema.cpp:370 #, fuzzy -msgid "Overwrite" -msgstr "মুছে লেখো (&ম)" - -#: part/katedialogs.cpp:1626 -msgid "Overwrite the disk file with the editor content." +msgid "" +"Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. at " +"a (, the matching ) will be highlighted with this color.
" msgstr "" +"টি বন্ধনী একইরকম রং মানে যদি আপনি স্থান টি কার্সার e -তে একটি " +"টি একইরকম চিহ্নিত সঙ্গে এই রং
" -#: part/katedialogs.cpp:1694 +#: part/kateschema.cpp:374 +#, fuzzy msgid "" -"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your " -"PATH." +"Sets the color of Word Wrap-related markers:
টি রং -র সংশ্লিষ্ট চিহ্ন
Sets the color of the tabulator marks:
" +msgstr "টি রং -র টি সারণিকার চিহ্ন
" -#: part/katedialogs.cpp:1711 +#: part/kateschema.cpp:605 +#, fuzzy msgid "" -"Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file changes " -"once more): if you save the document, you will overwrite the file on disk; if " -"you do not save then the disk file (if present) is what you have." +"This list displays the default styles for the current schema and offers the " +"means to edit them. The style name reflects the current style settings." +"To edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit " +"from the popup menu." +"
You can unset the Background and Selected Background colors from the popup " +"menu when appropriate." msgstr "" +"তালিকা প্রদর্শন করে টি প্রসঙ্গ -র টি বর্তমান বাক্যরীতি মোড এবং টি মানে প্রতি " +"সম্পাদন, বদলানো, এডিট ওদের context নাম নির্দেশ করে টি বর্তমান ধরন,স্টাইল " +"বৈশিষ্ট্যাবলী" +"
সম্পাদন, বদলানো, এডিট ব্যবহার করে টি কীবোর্ড সংবাদপত্র" +"<> এবং বেছে নিন একটি বৈশিষ্ট্য থেকে টি পপ-আপ মেনু" +"
সম্পাদন, বদলানো, এডিট টি রং ক্লিক টি রঙীন অথবা নির্বাচন টি রং প্রতি " +"সম্পাদন, বদলানো, এডিট থেকে টি পপ-আপ মেনু." -#: part/katedialogs.cpp:1715 -msgid "You Are on Your Own" +#: part/kateschema.cpp:711 +#, fuzzy +msgid "" +"This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and offers " +"the means to edit them. The context name reflects the current style settings." +"
To edit using the keyboard, press <SPACE> " +"and choose a property from the popup menu." +"
To edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit " +"from the popup menu." +"
You can unset the Background and Selected Background colors from the context " +"menu when appropriate." msgstr "" +"তালিকা প্রদর্শন করে টি প্রসঙ্গ -র টি বর্তমান বাক্যরীতি মোড এবং টি মানে প্রতি " +"সম্পাদন, বদলানো, এডিট ওদের context নাম নির্দেশ করে টি বর্তমান ধরন,স্টাইল " +"বৈশিষ্ট্যাবলী" +"
সম্পাদন, বদলানো, এডিট ব্যবহার করে টি কীবোর্ড সংবাদপত্র" +"<> এবং বেছে নিন একটি বৈশিষ্ট্য থেকে টি পপ-আপ মেনু" +"
সম্পাদন, বদলানো, এডিট টি রং ক্লিক টি রঙীন অথবা নির্বাচন টি রং প্রতি "
+"সম্পাদন, বদলানো, এডিট থেকে টি পপ-আপ মেনু."
-#: part/katecmds.cpp:98 part/katejscript.cpp:275 part/katejscript.cpp:741
-#: part/katejscript.cpp:944
-#, fuzzy
-msgid "Could not access view"
-msgstr "নয় ব্যবহারের সুযোগ দেখাও"
+#: part/kateschema.cpp:840 plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:405
+msgid "&New..."
+msgstr "&নতুন..."
-#: part/katecmds.cpp:151
+#: part/kateschema.cpp:853
+msgid "Colors"
+msgstr "রং"
+
+#: part/kateschema.cpp:859
#, fuzzy
-msgid "Mode must be at least 0."
-msgstr "অবশ্যই -তে অন্তত."
+msgid "Normal Text Styles"
+msgstr "স্বাভাবিক"
-#: part/katecmds.cpp:169
-msgid "No such highlight '%1'"
+#: part/kateschema.cpp:863
+msgid "Highlighting Text Styles"
msgstr ""
-#: part/katecmds.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "Missing argument. Usage: %1 Usage: Usage: Usage: b - Search backward"
-" If REPLACEMENT is not present, an empty string is used. If you want to have whitespace in your PATTERN, you need to quote both "
-"PATTERN and REPLACEMENT with either single or double quotes. To have the quote "
-"characters in the strings, prepend them with a backslash."
-msgstr ""
+"_: Language\n"
+"Crack"
+msgstr "C"
-#: part/katejscript.cpp:304 part/katejscript.cpp:928
-msgid "Exception, line %1: %2"
-msgstr ""
+#. i18n: file data/cs.xml line 2
+#: rc.cpp:192
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"C#"
+msgstr "C#"
-#: part/katejscript.cpp:754
-msgid "Command not found"
-msgstr ""
+#. i18n: file data/css-php.xml line 32
+#: rc.cpp:196
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"CSS/PHP"
+msgstr "CSS"
-#: part/katejscript.cpp:762 part/katejscript.cpp:897
-msgid "JavaScript file not found"
-msgstr ""
+#. i18n: file data/css.xml line 26
+#: rc.cpp:200
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"CSS"
+msgstr "CSS"
-#. i18n: file ./data/katepartreadonlyui.rc line 39
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "&Code Folding"
-msgstr ""
+#. i18n: file data/cue.xml line 3
+#: rc.cpp:204
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"CUE Sheet"
+msgstr "CUE Sheet"
-#. i18n: file data/4dos.xml line 9
-#: rc.cpp:44
+#. i18n: file data/curry.xml line 33
+#: rc.cpp:208
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"4DOS BatchToMemory"
-msgstr "Sather"
+"Curry"
+msgstr "C"
-#. i18n: file data/4dos.xml line 9
-#: rc.cpp:46 rc.cpp:68 rc.cpp:80 rc.cpp:124 rc.cpp:128 rc.cpp:242 rc.cpp:272
-#: rc.cpp:276 rc.cpp:284 rc.cpp:356 rc.cpp:380 rc.cpp:400 rc.cpp:420
-#: rc.cpp:440 rc.cpp:464 rc.cpp:498 rc.cpp:502 rc.cpp:530 rc.cpp:550
-#: rc.cpp:638 rc.cpp:642 rc.cpp:650 rc.cpp:654 rc.cpp:686 rc.cpp:690
-#: rc.cpp:698 rc.cpp:702 rc.cpp:726 rc.cpp:754 rc.cpp:766 rc.cpp:778
-#: rc.cpp:786 rc.cpp:830 rc.cpp:834 rc.cpp:854 rc.cpp:874 rc.cpp:942
+#. i18n: file data/d.xml line 104
+#: rc.cpp:210
msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Scripts"
-msgstr "Scripts"
+"_: Language\n"
+"D"
+msgstr "D"
-#. i18n: file data/abap.xml line 3
-#: rc.cpp:48
+#. i18n: file data/ddoc.xml line 52
+#: rc.cpp:214
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"ABAP"
-msgstr "C"
+"Ddoc"
+msgstr "D"
-#. i18n: file data/abap.xml line 3
-#: rc.cpp:50 rc.cpp:58 rc.cpp:84 rc.cpp:140 rc.cpp:148 rc.cpp:152 rc.cpp:164
-#: rc.cpp:168 rc.cpp:178 rc.cpp:182 rc.cpp:190 rc.cpp:194 rc.cpp:212
-#: rc.cpp:260 rc.cpp:264 rc.cpp:296 rc.cpp:300 rc.cpp:304 rc.cpp:348
-#: rc.cpp:360 rc.cpp:364 rc.cpp:372 rc.cpp:376 rc.cpp:404 rc.cpp:408
-#: rc.cpp:412 rc.cpp:428 rc.cpp:452 rc.cpp:456 rc.cpp:476 rc.cpp:486
-#: rc.cpp:490 rc.cpp:494 rc.cpp:510 rc.cpp:566 rc.cpp:572 rc.cpp:576
-#: rc.cpp:592 rc.cpp:596 rc.cpp:600 rc.cpp:604 rc.cpp:608 rc.cpp:612
-#: rc.cpp:620 rc.cpp:624 rc.cpp:628 rc.cpp:674 rc.cpp:678 rc.cpp:682
-#: rc.cpp:706 rc.cpp:746 rc.cpp:758 rc.cpp:762 rc.cpp:794 rc.cpp:814
-#: rc.cpp:826 rc.cpp:902 rc.cpp:930 rc.cpp:938
+#. i18n: file data/debianchangelog.xml line 3
+#: rc.cpp:218
msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Sources"
-msgstr "Sources"
+"_: Language\n"
+"Debian Changelog"
+msgstr "Debian Changelog"
-#. i18n: file data/abc.xml line 5
-#: rc.cpp:52
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/debiancontrol.xml line 3
+#: rc.cpp:222
msgid ""
"_: Language\n"
-"ABC"
-msgstr "C"
+"Debian Control"
+msgstr "Debian Control"
-#. i18n: file data/abc.xml line 5
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:72 rc.cpp:76 rc.cpp:156 rc.cpp:198 rc.cpp:206 rc.cpp:220
-#: rc.cpp:224 rc.cpp:230 rc.cpp:238 rc.cpp:268 rc.cpp:320 rc.cpp:336
-#: rc.cpp:388 rc.cpp:392 rc.cpp:396 rc.cpp:424 rc.cpp:436 rc.cpp:480
-#: rc.cpp:506 rc.cpp:518 rc.cpp:580 rc.cpp:662 rc.cpp:694 rc.cpp:734
-#: rc.cpp:742 rc.cpp:858
+#. i18n: file data/desktop.xml line 3
+#: rc.cpp:226
msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Other"
-msgstr "অন্যান্য"
+"_: Language\n"
+".desktop"
+msgstr ".desktop"
-#. i18n: file data/actionscript.xml line 3
-#: rc.cpp:56
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/diff.xml line 18
+#: rc.cpp:228
msgid ""
"_: Language\n"
-"ActionScript 2.0"
-msgstr "Scripts"
+"Diff"
+msgstr "Diff"
-#. i18n: file data/ada.xml line 3
-#: rc.cpp:60
+#. i18n: file data/djangotemplate.xml line 7
+#: rc.cpp:232
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Ada"
-msgstr "Ada"
+"Django HTML Template"
+msgstr "HTML"
-#. i18n: file data/ahdl.xml line 3
-#: rc.cpp:62
+#. i18n: file data/dockerfile.xml line 4
+#: rc.cpp:236
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"AHDL"
-msgstr "VHDL"
+"Dockerfile"
+msgstr "Makefile"
-#. i18n: file data/ahdl.xml line 3
-#: rc.cpp:64 rc.cpp:798 rc.cpp:818 rc.cpp:822 rc.cpp:878 rc.cpp:882 rc.cpp:886
+#. i18n: file data/dosbat.xml line 11
+#: rc.cpp:240
#, fuzzy
msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Hardware"
-msgstr "Games"
+"_: Language\n"
+"MS-DOS Batch"
+msgstr "MAB-DB"
-#. i18n: file data/ahk.xml line 3
-#: rc.cpp:66
+#. i18n: file data/dot.xml line 4
+#: rc.cpp:244
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"AutoHotKey"
-msgstr "AWK"
+"dot"
+msgstr "Ada"
-#. i18n: file data/alert.xml line 29
-#: rc.cpp:70
+#. i18n: file data/doxygen.xml line 31
+#: rc.cpp:248
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Alerts"
-msgstr "ferite"
+"Doxygen"
+msgstr "D"
-#. i18n: file data/alert_indent.xml line 29
-#: rc.cpp:74
+#. i18n: file data/doxygenlua.xml line 30
+#: rc.cpp:250
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Alerts_indent"
-msgstr "ferite"
+"DoxygenLua"
+msgstr "D"
-#. i18n: file data/ample.xml line 3
-#: rc.cpp:78
+#. i18n: file data/dtd.xml line 6
+#: rc.cpp:254
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"AMPLE"
-msgstr "CSS"
+"DTD"
+msgstr "D"
-#. i18n: file data/ansic89.xml line 27
-#: rc.cpp:82
+#. i18n: file data/e.xml line 3
+#: rc.cpp:258
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"E Language"
+msgstr "E Language"
+
+#. i18n: file data/eiffel.xml line 13
+#: rc.cpp:262
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Eiffel"
+msgstr "Eiffel"
+
+#. i18n: file data/email.xml line 6
+#: rc.cpp:266
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"ANSI C89"
-msgstr "C"
+"Email"
+msgstr "Eiffel"
-#. i18n: file data/ansys.xml line 3
-#: rc.cpp:86
+#. i18n: file data/erlang.xml line 39
+#: rc.cpp:270
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Ansys"
-msgstr "yacas"
+"Erlang"
+msgstr "Prolog"
-#. i18n: file data/ansys.xml line 3
-#: rc.cpp:88 rc.cpp:136 rc.cpp:246 rc.cpp:316 rc.cpp:324 rc.cpp:534 rc.cpp:538
-#: rc.cpp:542 rc.cpp:616 rc.cpp:714 rc.cpp:770 rc.cpp:846 rc.cpp:926
+#. i18n: file data/euphoria.xml line 32
+#: rc.cpp:274
#, fuzzy
msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Scientific"
-msgstr "Scripts"
+"_: Language\n"
+"Euphoria"
+msgstr "Lua"
-#. i18n: file data/apache.xml line 15
-#: rc.cpp:90
+#. i18n: file data/fasm.xml line 16
+#: rc.cpp:278
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Apache Configuration"
-msgstr "Sources"
+"Intel x86 (FASM)"
+msgstr "CSS"
-#. i18n: file data/apache.xml line 15
-#: rc.cpp:92 rc.cpp:120 rc.cpp:160 rc.cpp:308 rc.cpp:332 rc.cpp:340 rc.cpp:416
-#: rc.cpp:554 rc.cpp:584 rc.cpp:862 rc.cpp:866 rc.cpp:894 rc.cpp:914
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/ferite.xml line 3
+#: rc.cpp:282
msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Configuration"
-msgstr "Sources"
+"_: Language\n"
+"ferite"
+msgstr "ferite"
-#. i18n: file data/asm-avr.xml line 36
-#: rc.cpp:94
+#. i18n: file data/fgl-4gl.xml line 3
+#: rc.cpp:286
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"AVR Assembler"
-msgstr "GNU Assembler"
+"4GL"
+msgstr "GDL"
-#. i18n: file data/asm-avr.xml line 36
-#: rc.cpp:96 rc.cpp:100 rc.cpp:104 rc.cpp:108 rc.cpp:280 rc.cpp:352 rc.cpp:562
-#: rc.cpp:588 rc.cpp:646
+#. i18n: file data/fgl-4gl.xml line 3
+#: rc.cpp:288 rc.cpp:292 rc.cpp:468 rc.cpp:670 rc.cpp:802 rc.cpp:806
+#: rc.cpp:810
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language Section\n"
-"Assembler"
-msgstr "Games"
+"Database"
+msgstr "অন্যান্য"
-#. i18n: file data/asm-dsp56k.xml line 4
-#: rc.cpp:98
+#. i18n: file data/fgl-per.xml line 3
+#: rc.cpp:290
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Motorola DSP56k"
-msgstr "Matlab M-File"
+"4GL-PER"
+msgstr "LPC"
-#. i18n: file data/asm-m68k.xml line 4
-#: rc.cpp:102
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/fortran.xml line 3
+#: rc.cpp:294
msgid ""
"_: Language\n"
-"Motorola 68k (VASM/Devpac)"
-msgstr "CSS"
+"Fortran"
+msgstr "Fortran"
-#. i18n: file data/asm6502.xml line 3
-#: rc.cpp:106
+#. i18n: file data/freebasic.xml line 3
+#: rc.cpp:298
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Asm6502"
-msgstr "Asm6502"
+"FreeBASIC"
+msgstr "C"
-#. i18n: file data/asn1.xml line 12
-#: rc.cpp:110
+#. i18n: file data/fsharp.xml line 12
+#: rc.cpp:302
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"ASN.1"
-msgstr "CSS"
-
-#. i18n: file data/asn1.xml line 12
-#: rc.cpp:112 rc.cpp:116 rc.cpp:132 rc.cpp:144 rc.cpp:174 rc.cpp:186
-#: rc.cpp:202 rc.cpp:216 rc.cpp:234 rc.cpp:252 rc.cpp:256 rc.cpp:312
-#: rc.cpp:328 rc.cpp:344 rc.cpp:368 rc.cpp:384 rc.cpp:432 rc.cpp:444
-#: rc.cpp:448 rc.cpp:460 rc.cpp:472 rc.cpp:514 rc.cpp:522 rc.cpp:526
-#: rc.cpp:546 rc.cpp:558 rc.cpp:632 rc.cpp:658 rc.cpp:666 rc.cpp:710
-#: rc.cpp:718 rc.cpp:722 rc.cpp:730 rc.cpp:738 rc.cpp:750 rc.cpp:774
-#: rc.cpp:782 rc.cpp:790 rc.cpp:838 rc.cpp:842 rc.cpp:850 rc.cpp:870
-#: rc.cpp:890 rc.cpp:898 rc.cpp:906 rc.cpp:910 rc.cpp:918 rc.cpp:922
-#: rc.cpp:934
-msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Markup"
-msgstr "Markup"
+"FSharp"
+msgstr "Sather"
-#. i18n: file data/asp.xml line 3
-#: rc.cpp:114
+#. i18n: file data/fstab.xml line 4
+#: rc.cpp:306
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"ASP"
-msgstr "CSS"
+"fstab"
+msgstr "scilab"
-#. i18n: file data/asterisk.xml line 19
-#: rc.cpp:118
+#. i18n: file data/ftl.xml line 3
+#: rc.cpp:310
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Asterisk"
-msgstr "ferite"
+"FTL"
+msgstr "HTML"
-#. i18n: file data/awk.xml line 3
-#: rc.cpp:122
+#. i18n: file data/gap.xml line 17
+#: rc.cpp:314
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"AWK"
-msgstr "AWK"
+"GAP"
+msgstr "CSS"
-#. i18n: file data/bash.xml line 11
-#: rc.cpp:126
+#. i18n: file data/gdb.xml line 10
+#: rc.cpp:318
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Bash"
-msgstr "Bash"
+"GDB Backtrace"
+msgstr "Objective-C"
-#. i18n: file data/bibtex.xml line 9
-#: rc.cpp:130
+#. i18n: file data/gdl.xml line 3
+#: rc.cpp:322
msgid ""
"_: Language\n"
-"BibTeX"
-msgstr "BibTeX"
+"GDL"
+msgstr "GDL"
-#. i18n: file data/bmethod.xml line 3
-#: rc.cpp:134
+#. i18n: file data/gettext.xml line 26
+#: rc.cpp:326
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"B-Method"
-msgstr "Python"
-
-#. i18n: file data/c.xml line 3
-#: rc.cpp:138
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"C"
-msgstr "C"
+"GNU Gettext"
+msgstr "CUE Sheet"
-#. i18n: file data/ccss.xml line 9
-#: rc.cpp:142
+#. i18n: file data/git-ignore.xml line 3
+#: rc.cpp:330
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"CleanCSS"
-msgstr "CSS"
+"Git Ignore"
+msgstr "Inform"
-#. i18n: file data/cg.xml line 23
-#: rc.cpp:146
+#. i18n: file data/git-rebase.xml line 3
+#: rc.cpp:334
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Cg"
-msgstr "C"
+"Git Rebase"
+msgstr "Sieve"
-#. i18n: file data/cgis.xml line 3
-#: rc.cpp:150
+#. i18n: file data/gitolite.xml line 3
+#: rc.cpp:338
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"CGiS"
-msgstr "CSS"
+"Gitolite"
+msgstr "ferite"
-#. i18n: file data/changelog.xml line 3
-#: rc.cpp:154
+#. i18n: file data/glosstex.xml line 3
+#: rc.cpp:342
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"ChangeLog"
-msgstr "ChangeLog"
+"GlossTex"
+msgstr "LaTeX"
-#. i18n: file data/cisco.xml line 3
-#: rc.cpp:158
+#. i18n: file data/glsl.xml line 3
+#: rc.cpp:346
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Cisco"
-msgstr "C"
+"GLSL"
+msgstr "SQL"
-#. i18n: file data/clipper.xml line 3
-#: rc.cpp:162
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/gnuassembler.xml line 46
+#: rc.cpp:350
msgid ""
"_: Language\n"
-"Clipper"
-msgstr "C"
+"GNU Assembler"
+msgstr "GNU Assembler"
-#. i18n: file data/clojure.xml line 25
-#: rc.cpp:166
+#. i18n: file data/gnuplot.xml line 3
+#: rc.cpp:354
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Clojure"
-msgstr "C"
+"Gnuplot"
+msgstr "D"
-#. i18n: file data/coffee.xml line 4
-#: rc.cpp:170
+#. i18n: file data/go.xml line 29
+#: rc.cpp:358
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"CoffeeScript"
-msgstr "PostScript"
+"Go"
+msgstr "GDL"
-#. i18n: file data/coldfusion.xml line 3
-#: rc.cpp:172
+#. i18n: file data/grammar.xml line 6
+#: rc.cpp:362
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"ColdFusion"
-msgstr "ColdFusion"
+"KDev-PG[-Qt] Grammar"
+msgstr "Sather"
-#. i18n: file data/commonlisp.xml line 26
-#: rc.cpp:176
+#. i18n: file data/haml.xml line 3
+#: rc.cpp:366
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Common Lisp"
-msgstr "C"
+"Haml"
+msgstr "Haskell"
-#. i18n: file data/component-pascal.xml line 13
-#: rc.cpp:180
+#. i18n: file data/haskell.xml line 3
+#: rc.cpp:370
msgid ""
"_: Language\n"
-"Component-Pascal"
-msgstr "Component-Pascal"
+"Haskell"
+msgstr "Haskell"
-#. i18n: file data/context.xml line 3
-#: rc.cpp:184
+#. i18n: file data/haxe.xml line 15
+#: rc.cpp:374
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"ConTeXt"
-msgstr "LaTeX"
+"Haxe"
+msgstr "Haskell"
-#. i18n: file data/crk.xml line 2
-#: rc.cpp:188
+#. i18n: file data/html-php.xml line 13
+#: rc.cpp:378
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Crack"
-msgstr "C"
+"PHP (HTML)"
+msgstr "HTML"
-#. i18n: file data/cs.xml line 2
-#: rc.cpp:192
+#. i18n: file data/html.xml line 7
+#: rc.cpp:382
msgid ""
"_: Language\n"
-"C#"
-msgstr "C#"
+"HTML"
+msgstr "HTML"
-#. i18n: file data/css-php.xml line 32
-#: rc.cpp:196
+#. i18n: file data/hunspell-aff.xml line 3
+#: rc.cpp:386
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"CSS/PHP"
-msgstr "CSS"
+"Hunspell Affix File"
+msgstr "Haskell"
-#. i18n: file data/css.xml line 26
-#: rc.cpp:200
+#. i18n: file data/hunspell-dat.xml line 3
+#: rc.cpp:390
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"CSS"
-msgstr "CSS"
+"Hunspell Thesaurus File"
+msgstr "Haskell"
-#. i18n: file data/cue.xml line 3
-#: rc.cpp:204
+#. i18n: file data/hunspell-dic.xml line 3
+#: rc.cpp:394
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"CUE Sheet"
-msgstr "CUE Sheet"
+"Hunspell Dictionary File"
+msgstr "Games"
-#. i18n: file data/curry.xml line 33
-#: rc.cpp:208
+#. i18n: file data/idconsole.xml line 3
+#: rc.cpp:398
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Curry"
-msgstr "C"
+"Quake Script"
+msgstr "PostScript"
-#. i18n: file data/d.xml line 104
-#: rc.cpp:210
+#. i18n: file data/idl.xml line 3
+#: rc.cpp:402
msgid ""
"_: Language\n"
-"D"
-msgstr "D"
+"IDL"
+msgstr "IDL"
-#. i18n: file data/ddoc.xml line 52
-#: rc.cpp:214
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/ilerpg.xml line 48
+#: rc.cpp:406
msgid ""
"_: Language\n"
-"Ddoc"
-msgstr "D"
+"ILERPG"
+msgstr "ILERPG"
-#. i18n: file data/debianchangelog.xml line 3
-#: rc.cpp:218
+#. i18n: file data/inform.xml line 5
+#: rc.cpp:410
msgid ""
"_: Language\n"
-"Debian Changelog"
-msgstr "Debian Changelog"
+"Inform"
+msgstr "Inform"
-#. i18n: file data/debiancontrol.xml line 3
-#: rc.cpp:222
+#. i18n: file data/ini.xml line 3
+#: rc.cpp:414
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Debian Control"
-msgstr "Debian Control"
+"INI Files"
+msgstr "ferite"
-#. i18n: file data/desktop.xml line 3
-#: rc.cpp:226
+#. i18n: file data/j.xml line 27
+#: rc.cpp:418
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-".desktop"
-msgstr ".desktop"
+"J"
+msgstr "CSS"
-#. i18n: file data/diff.xml line 18
-#: rc.cpp:228
+#. i18n: file data/jam.xml line 24
+#: rc.cpp:422
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Diff"
-msgstr "Diff"
+"Jam"
+msgstr "Java"
-#. i18n: file data/djangotemplate.xml line 7
-#: rc.cpp:232
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/java.xml line 3
+#: rc.cpp:426
msgid ""
"_: Language\n"
-"Django HTML Template"
-msgstr "HTML"
+"Java"
+msgstr "Java"
-#. i18n: file data/dockerfile.xml line 4
-#: rc.cpp:236
+#. i18n: file data/javadoc.xml line 3
+#: rc.cpp:430
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Dockerfile"
-msgstr "Makefile"
+"Javadoc"
+msgstr "Java"
-#. i18n: file data/dosbat.xml line 11
-#: rc.cpp:240
+#. i18n: file data/javascript-php.xml line 12
+#: rc.cpp:434
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"MS-DOS Batch"
-msgstr "MAB-DB"
+"JavaScript/PHP"
+msgstr "JavaScript"
-#. i18n: file data/dot.xml line 4
-#: rc.cpp:244
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/javascript.xml line 6
+#: rc.cpp:438
msgid ""
"_: Language\n"
-"dot"
-msgstr "Ada"
+"JavaScript"
+msgstr "JavaScript"
-#. i18n: file data/doxygen.xml line 31
-#: rc.cpp:248
+#. i18n: file data/json.xml line 15
+#: rc.cpp:442
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Doxygen"
-msgstr "D"
+"JSON"
+msgstr "CSS"
-#. i18n: file data/doxygenlua.xml line 30
-#: rc.cpp:250
+#. i18n: file data/jsp.xml line 3
+#: rc.cpp:446
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"DoxygenLua"
-msgstr "D"
+"JSP"
+msgstr "CSS"
-#. i18n: file data/dtd.xml line 6
-#: rc.cpp:254
+#. i18n: file data/julia.xml line 32
+#: rc.cpp:450
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"DTD"
-msgstr "D"
+"Julia"
+msgstr "Lua"
-#. i18n: file data/e.xml line 3
-#: rc.cpp:258
+#. i18n: file data/kbasic.xml line 3
+#: rc.cpp:454
msgid ""
"_: Language\n"
-"E Language"
-msgstr "E Language"
+"KBasic"
+msgstr "KBasic"
-#. i18n: file data/eiffel.xml line 13
-#: rc.cpp:262
+#. i18n: file data/latex.xml line 3
+#: rc.cpp:458
msgid ""
"_: Language\n"
-"Eiffel"
-msgstr "Eiffel"
+"LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
-#. i18n: file data/email.xml line 6
-#: rc.cpp:266
+#. i18n: file data/ld.xml line 4
+#: rc.cpp:462
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Email"
-msgstr "Eiffel"
+"GNU Linker Script"
+msgstr "PostScript"
-#. i18n: file data/erlang.xml line 39
-#: rc.cpp:270
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/ldif.xml line 3
+#: rc.cpp:466
msgid ""
"_: Language\n"
-"Erlang"
-msgstr "Prolog"
+"LDIF"
+msgstr "LDIF"
-#. i18n: file data/euphoria.xml line 32
-#: rc.cpp:274
+#. i18n: file data/less.xml line 3
+#: rc.cpp:470
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Euphoria"
-msgstr "Lua"
+"LESSCSS"
+msgstr "CSS"
-#. i18n: file data/fasm.xml line 16
-#: rc.cpp:278
+#. i18n: file data/lex.xml line 21
+#: rc.cpp:474
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Intel x86 (FASM)"
-msgstr "CSS"
+"Lex/Flex"
+msgstr "LDIF"
-#. i18n: file data/ferite.xml line 3
-#: rc.cpp:282
+#. i18n: file data/lilypond.xml line 23
+#: rc.cpp:478
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"ferite"
-msgstr "ferite"
+"LilyPond"
+msgstr "LPC"
-#. i18n: file data/fgl-4gl.xml line 3
-#: rc.cpp:286
+#. i18n: file data/literate-curry.xml line 3
+#: rc.cpp:482
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"4GL"
-msgstr "GDL"
+"Literate Curry"
+msgstr "Literate Haskell"
-#. i18n: file data/fgl-4gl.xml line 3
-#: rc.cpp:288 rc.cpp:292 rc.cpp:468 rc.cpp:670 rc.cpp:802 rc.cpp:806
-#: rc.cpp:810
+#. i18n: file data/literate-haskell.xml line 3
+#: rc.cpp:484
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Literate Haskell"
+msgstr "Literate Haskell"
+
+#. i18n: file data/logtalk.xml line 4
+#: rc.cpp:488
#, fuzzy
msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Database"
-msgstr "অন্যান্য"
+"_: Language\n"
+"Logtalk"
+msgstr "Lua"
-#. i18n: file data/fgl-per.xml line 3
-#: rc.cpp:290
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/lpc.xml line 19
+#: rc.cpp:492
msgid ""
"_: Language\n"
-"4GL-PER"
+"LPC"
msgstr "LPC"
-#. i18n: file data/fortran.xml line 3
-#: rc.cpp:294
+#. i18n: file data/lsl.xml line 14
+#: rc.cpp:496
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Fortran"
-msgstr "Fortran"
+"LSL"
+msgstr "SQL"
-#. i18n: file data/freebasic.xml line 3
-#: rc.cpp:298
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/lua.xml line 38
+#: rc.cpp:500
msgid ""
"_: Language\n"
-"FreeBASIC"
-msgstr "C"
+"Lua"
+msgstr "Lua"
-#. i18n: file data/fsharp.xml line 12
-#: rc.cpp:302
+#. i18n: file data/m3u.xml line 17
+#: rc.cpp:504
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"FSharp"
-msgstr "Sather"
+"M3U"
+msgstr "SML"
-#. i18n: file data/fstab.xml line 4
-#: rc.cpp:306
+#. i18n: file data/m4.xml line 41
+#: rc.cpp:508
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"fstab"
-msgstr "scilab"
+"GNU M4"
+msgstr "SGML"
-#. i18n: file data/ftl.xml line 3
-#: rc.cpp:310
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/mab.xml line 3
+#: rc.cpp:512
msgid ""
"_: Language\n"
-"FTL"
-msgstr "HTML"
+"MAB-DB"
+msgstr "MAB-DB"
-#. i18n: file data/gap.xml line 17
-#: rc.cpp:314
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/makefile.xml line 10
+#: rc.cpp:516
msgid ""
"_: Language\n"
-"GAP"
-msgstr "CSS"
+"Makefile"
+msgstr "Makefile"
-#. i18n: file data/gdb.xml line 10
-#: rc.cpp:318
+#. i18n: file data/mako.xml line 7
+#: rc.cpp:520
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"GDB Backtrace"
-msgstr "Objective-C"
+"Mako"
+msgstr "Mason"
-#. i18n: file data/gdl.xml line 3
-#: rc.cpp:322
+#. i18n: file data/mandoc.xml line 3
+#: rc.cpp:524
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"GDL"
-msgstr "GDL"
+"Troff Mandoc"
+msgstr "Java"
-#. i18n: file data/gettext.xml line 26
-#: rc.cpp:326
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/mason.xml line 3
+#: rc.cpp:528
msgid ""
"_: Language\n"
-"GNU Gettext"
-msgstr "CUE Sheet"
+"Mason"
+msgstr "Mason"
-#. i18n: file data/git-ignore.xml line 3
-#: rc.cpp:330
+#. i18n: file data/mathematica.xml line 3
+#: rc.cpp:532
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Git Ignore"
-msgstr "Inform"
+"Mathematica"
+msgstr "Sather"
-#. i18n: file data/git-rebase.xml line 3
-#: rc.cpp:334
+#. i18n: file data/matlab.xml line 60
+#: rc.cpp:536
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Git Rebase"
-msgstr "Sieve"
+"Matlab"
+msgstr "Matlab M-File"
-#. i18n: file data/gitolite.xml line 3
-#: rc.cpp:338
+#. i18n: file data/maxima.xml line 24
+#: rc.cpp:540
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Gitolite"
-msgstr "ferite"
+"Maxima"
+msgstr "Matlab M-File"
-#. i18n: file data/glosstex.xml line 3
-#: rc.cpp:342
+#. i18n: file data/mediawiki.xml line 7
+#: rc.cpp:544
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"GlossTex"
-msgstr "LaTeX"
+"MediaWiki"
+msgstr "C"
-#. i18n: file data/glsl.xml line 3
-#: rc.cpp:346
+#. i18n: file data/mel.xml line 23
+#: rc.cpp:548
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"GLSL"
-msgstr "SQL"
+"MEL"
+msgstr "SML"
-#. i18n: file data/gnuassembler.xml line 46
-#: rc.cpp:350
+#. i18n: file data/mergetagtext.xml line 28
+#: rc.cpp:552
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"GNU Assembler"
-msgstr "GNU Assembler"
+"mergetag text"
+msgstr "CUE Sheet"
-#. i18n: file data/gnuplot.xml line 3
-#: rc.cpp:354
+#. i18n: file data/metafont.xml line 9
+#: rc.cpp:556
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Gnuplot"
-msgstr "D"
+"Metapost/Metafont"
+msgstr "Mason"
-#. i18n: file data/go.xml line 29
-#: rc.cpp:358
+#. i18n: file data/mips.xml line 3
+#: rc.cpp:560
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Go"
-msgstr "GDL"
+"MIPS Assembler"
+msgstr "GNU Assembler"
-#. i18n: file data/grammar.xml line 6
-#: rc.cpp:362
+#. i18n: file data/modelica.xml line 19
+#: rc.cpp:564
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"KDev-PG[-Qt] Grammar"
-msgstr "Sather"
+"Modelica"
+msgstr "Modula-2"
-#. i18n: file data/haml.xml line 3
-#: rc.cpp:366
+#. i18n: file data/modelines.xml line 10
+#: rc.cpp:568
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Haml"
-msgstr "Haskell"
+"Modelines"
+msgstr "Mason"
-#. i18n: file data/haskell.xml line 3
-#: rc.cpp:370
+#. i18n: file data/modula-2.xml line 3
+#: rc.cpp:570
msgid ""
"_: Language\n"
-"Haskell"
-msgstr "Haskell"
+"Modula-2"
+msgstr "Modula-2"
-#. i18n: file data/haxe.xml line 15
-#: rc.cpp:374
+#. i18n: file data/monobasic.xml line 13
+#: rc.cpp:574
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Haxe"
-msgstr "Haskell"
+"MonoBasic"
+msgstr "KBasic"
-#. i18n: file data/html-php.xml line 13
-#: rc.cpp:378
+#. i18n: file data/mup.xml line 3
+#: rc.cpp:578
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"PHP (HTML)"
-msgstr "HTML"
+"Music Publisher"
+msgstr "Perl"
-#. i18n: file data/html.xml line 7
-#: rc.cpp:382
+#. i18n: file data/nagios.xml line 3
+#: rc.cpp:582
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"HTML"
-msgstr "HTML"
+"Nagios"
+msgstr "Bash"
-#. i18n: file data/hunspell-aff.xml line 3
-#: rc.cpp:386
+#. i18n: file data/nasm.xml line 43
+#: rc.cpp:586
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Hunspell Affix File"
-msgstr "Haskell"
+"Intel x86 (NASM)"
+msgstr "CSS"
-#. i18n: file data/hunspell-dat.xml line 3
-#: rc.cpp:390
+#. i18n: file data/nemerle.xml line 4
+#: rc.cpp:590
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Hunspell Thesaurus File"
-msgstr "Haskell"
+"Nemerle"
+msgstr "Perl"
-#. i18n: file data/hunspell-dic.xml line 3
-#: rc.cpp:394
+#. i18n: file data/nesc.xml line 3
+#: rc.cpp:594
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Hunspell Dictionary File"
-msgstr "Games"
+"nesC"
+msgstr "C"
-#. i18n: file data/idconsole.xml line 3
-#: rc.cpp:398
+#. i18n: file data/noweb.xml line 3
+#: rc.cpp:598
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Quake Script"
-msgstr "PostScript"
+"noweb"
+msgstr "C"
-#. i18n: file data/idl.xml line 3
-#: rc.cpp:402
+#. i18n: file data/objectivec.xml line 3
+#: rc.cpp:602
msgid ""
"_: Language\n"
-"IDL"
-msgstr "IDL"
+"Objective-C"
+msgstr "Objective-C"
-#. i18n: file data/ilerpg.xml line 48
-#: rc.cpp:406
+#. i18n: file data/objectivecpp.xml line 3
+#: rc.cpp:606
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"ILERPG"
-msgstr "ILERPG"
+"Objective-C++"
+msgstr "Objective-C"
-#. i18n: file data/inform.xml line 5
-#: rc.cpp:410
+#. i18n: file data/ocaml.xml line 12
+#: rc.cpp:610
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: Language\n"
-"Inform"
-msgstr "Inform"
+"_: Language\n"
+"Objective Caml"
+msgstr "Objective-C"
-#. i18n: file data/ini.xml line 3
-#: rc.cpp:414
+#. i18n: file data/octave.xml line 18
+#: rc.cpp:614
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"INI Files"
-msgstr "ferite"
+"Octave"
+msgstr "Objective-C"
-#. i18n: file data/j.xml line 27
-#: rc.cpp:418
+#. i18n: file data/oors.xml line 3
+#: rc.cpp:618
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"J"
+"OORS"
msgstr "CSS"
-#. i18n: file data/jam.xml line 24
-#: rc.cpp:422
+#. i18n: file data/opal.xml line 3
+#: rc.cpp:622
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Jam"
-msgstr "Java"
+"OPAL"
+msgstr "VHDL"
-#. i18n: file data/java.xml line 3
-#: rc.cpp:426
+#. i18n: file data/opencl.xml line 3
+#: rc.cpp:626
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Java"
-msgstr "Java"
+"OpenCL"
+msgstr "C"
-#. i18n: file data/javadoc.xml line 3
-#: rc.cpp:430
+#. i18n: file data/pango.xml line 3
+#: rc.cpp:630
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Javadoc"
-msgstr "Java"
+"Pango"
+msgstr "ChangeLog"
-#. i18n: file data/javascript-php.xml line 12
-#: rc.cpp:434
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/pascal.xml line 3
+#: rc.cpp:634
msgid ""
"_: Language\n"
-"JavaScript/PHP"
-msgstr "JavaScript"
+"Pascal"
+msgstr "Pascal"
-#. i18n: file data/javascript.xml line 6
-#: rc.cpp:438
+#. i18n: file data/perl.xml line 42
+#: rc.cpp:636
msgid ""
"_: Language\n"
-"JavaScript"
-msgstr "JavaScript"
+"Perl"
+msgstr "Perl"
-#. i18n: file data/json.xml line 15
-#: rc.cpp:442
+#. i18n: file data/php.xml line 67
+#: rc.cpp:640
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"JSON"
-msgstr "CSS"
+"PHP/PHP"
+msgstr "PHP"
-#. i18n: file data/jsp.xml line 3
-#: rc.cpp:446
+#. i18n: file data/picsrc.xml line 11
+#: rc.cpp:644
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"JSP"
-msgstr "CSS"
+"PicAsm"
+msgstr "Pike"
-#. i18n: file data/julia.xml line 32
-#: rc.cpp:450
+#. i18n: file data/pig.xml line 4
+#: rc.cpp:648
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Julia"
-msgstr "Lua"
+"Pig"
+msgstr "Pike"
-#. i18n: file data/kbasic.xml line 3
-#: rc.cpp:454
+#. i18n: file data/pike.xml line 4
+#: rc.cpp:652
msgid ""
"_: Language\n"
-"KBasic"
-msgstr "KBasic"
+"Pike"
+msgstr "Pike"
-#. i18n: file data/latex.xml line 3
-#: rc.cpp:458
+#. i18n: file data/postscript.xml line 3
+#: rc.cpp:656
msgid ""
"_: Language\n"
-"LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
+"PostScript"
+msgstr "PostScript"
-#. i18n: file data/ld.xml line 4
-#: rc.cpp:462
+#. i18n: file data/povray.xml line 9
+#: rc.cpp:660
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"GNU Linker Script"
+"POV-Ray"
+msgstr "Ruby"
+
+#. i18n: file data/ppd.xml line 12
+#: rc.cpp:664
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"PostScript Printer Description"
msgstr "PostScript"
-#. i18n: file data/ldif.xml line 3
-#: rc.cpp:466
+#. i18n: file data/progress.xml line 3
+#: rc.cpp:668
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"LDIF"
-msgstr "LDIF"
+"progress"
+msgstr "Progress 4GL"
-#. i18n: file data/less.xml line 3
-#: rc.cpp:470
+#. i18n: file data/prolog.xml line 107
+#: rc.cpp:672
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Prolog"
+msgstr "Prolog"
+
+#. i18n: file data/protobuf.xml line 3
+#: rc.cpp:676
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"LESSCSS"
-msgstr "CSS"
+"Protobuf"
+msgstr "Prolog"
-#. i18n: file data/lex.xml line 21
-#: rc.cpp:474
+#. i18n: file data/purebasic.xml line 3
+#: rc.cpp:680
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Lex/Flex"
-msgstr "LDIF"
+"PureBasic"
+msgstr "KBasic"
-#. i18n: file data/lilypond.xml line 23
-#: rc.cpp:478
+#. i18n: file data/python.xml line 16
+#: rc.cpp:684
+msgid ""
+"_: Language\n"
+"Python"
+msgstr "Python"
+
+#. i18n: file data/q.xml line 3
+#: rc.cpp:688
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"LilyPond"
-msgstr "LPC"
+"q"
+msgstr "C"
-#. i18n: file data/literate-curry.xml line 3
-#: rc.cpp:482
+#. i18n: file data/qmake.xml line 3
+#: rc.cpp:692
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Literate Curry"
-msgstr "Literate Haskell"
+"QMake"
+msgstr "C"
-#. i18n: file data/literate-haskell.xml line 3
-#: rc.cpp:484
+#. i18n: file data/qml.xml line 4
+#: rc.cpp:696
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Literate Haskell"
-msgstr "Literate Haskell"
+"QML"
+msgstr "SML"
-#. i18n: file data/logtalk.xml line 4
-#: rc.cpp:488
+#. i18n: file data/r.xml line 10
+#: rc.cpp:700
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Logtalk"
-msgstr "Lua"
+"R Script"
+msgstr "PostScript"
-#. i18n: file data/lpc.xml line 19
-#: rc.cpp:492
+#. i18n: file data/rapidq.xml line 3
+#: rc.cpp:704
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"LPC"
-msgstr "LPC"
+"RapidQ"
+msgstr "Eiffel"
-#. i18n: file data/lsl.xml line 14
-#: rc.cpp:496
+#. i18n: file data/relaxngcompact.xml line 3
+#: rc.cpp:708
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"LSL"
-msgstr "SQL"
+"RelaxNG-Compact"
+msgstr "Velocity"
-#. i18n: file data/lua.xml line 38
-#: rc.cpp:500
+#. i18n: file data/replicode.xml line 14
+#: rc.cpp:712
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Lua"
-msgstr "Lua"
+"Replicode"
+msgstr "Sieve"
-#. i18n: file data/m3u.xml line 17
-#: rc.cpp:504
+#. i18n: file data/rest.xml line 14
+#: rc.cpp:716
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"M3U"
-msgstr "SML"
+"reStructuredText"
+msgstr "CUE Sheet"
-#. i18n: file data/m4.xml line 41
-#: rc.cpp:508
+#. i18n: file data/restructuredtext.xml line 3
+#: rc.cpp:720
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"GNU M4"
-msgstr "SGML"
+"Restructured Text"
+msgstr "CUE Sheet"
-#. i18n: file data/mab.xml line 3
-#: rc.cpp:512
+#. i18n: file data/rexx.xml line 3
+#: rc.cpp:724
msgid ""
"_: Language\n"
-"MAB-DB"
-msgstr "MAB-DB"
+"REXX"
+msgstr "REXX"
-#. i18n: file data/makefile.xml line 10
-#: rc.cpp:516
+#. i18n: file data/rhtml.xml line 47
+#: rc.cpp:728
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Makefile"
-msgstr "Makefile"
+"Ruby/Rails/RHTML"
+msgstr "HTML"
-#. i18n: file data/mako.xml line 7
-#: rc.cpp:520
+#. i18n: file data/rib.xml line 8
+#: rc.cpp:732
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Mako"
+"RenderMan RIB"
msgstr "Mason"
-#. i18n: file data/mandoc.xml line 3
-#: rc.cpp:524
+#. i18n: file data/roff.xml line 10
+#: rc.cpp:736
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Troff Mandoc"
-msgstr "Java"
+"Roff"
+msgstr "Diff"
-#. i18n: file data/mason.xml line 3
-#: rc.cpp:528
+#. i18n: file data/rpmspec.xml line 11
+#: rc.cpp:740
msgid ""
"_: Language\n"
-"Mason"
-msgstr "Mason"
+"RPM Spec"
+msgstr "RPM Spec"
-#. i18n: file data/mathematica.xml line 3
-#: rc.cpp:532
+#. i18n: file data/rsiidl.xml line 3
+#: rc.cpp:744
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Mathematica"
-msgstr "Sather"
+"RSI IDL"
+msgstr "RSI_IDL"
-#. i18n: file data/matlab.xml line 60
-#: rc.cpp:536
+#. i18n: file data/rtf.xml line 3
+#: rc.cpp:748
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Matlab"
-msgstr "Matlab M-File"
+"Rich Text Format"
+msgstr "Scheme"
-#. i18n: file data/maxima.xml line 24
-#: rc.cpp:540
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/ruby.xml line 33
+#: rc.cpp:752
msgid ""
"_: Language\n"
-"Maxima"
-msgstr "Matlab M-File"
+"Ruby"
+msgstr "Ruby"
-#. i18n: file data/mediawiki.xml line 7
-#: rc.cpp:544
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/sather.xml line 3
+#: rc.cpp:756
msgid ""
"_: Language\n"
-"MediaWiki"
-msgstr "C"
+"Sather"
+msgstr "Sather"
-#. i18n: file data/mel.xml line 23
-#: rc.cpp:548
+#. i18n: file data/scala.xml line 3
+#: rc.cpp:760
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"MEL"
-msgstr "SML"
+"Scala"
+msgstr "Sather"
-#. i18n: file data/mergetagtext.xml line 28
-#: rc.cpp:552
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/scheme.xml line 43
+#: rc.cpp:764
msgid ""
"_: Language\n"
-"mergetag text"
-msgstr "CUE Sheet"
+"Scheme"
+msgstr "Scheme"
-#. i18n: file data/metafont.xml line 9
-#: rc.cpp:556
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/sci.xml line 3
+#: rc.cpp:768
msgid ""
"_: Language\n"
-"Metapost/Metafont"
-msgstr "Mason"
+"scilab"
+msgstr "scilab"
-#. i18n: file data/mips.xml line 3
-#: rc.cpp:560
+#. i18n: file data/scss.xml line 28
+#: rc.cpp:772
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"MIPS Assembler"
-msgstr "GNU Assembler"
+"SCSS"
+msgstr "CSS"
-#. i18n: file data/modelica.xml line 19
-#: rc.cpp:564
+#. i18n: file data/sed.xml line 3
+#: rc.cpp:776
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Modelica"
-msgstr "Modula-2"
+"sed"
+msgstr "Ada"
-#. i18n: file data/modelines.xml line 10
-#: rc.cpp:568
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/sgml.xml line 3
+#: rc.cpp:780
msgid ""
"_: Language\n"
-"Modelines"
-msgstr "Mason"
+"SGML"
+msgstr "SGML"
-#. i18n: file data/modula-2.xml line 3
-#: rc.cpp:570
+#. i18n: file data/sieve.xml line 4
+#: rc.cpp:784
msgid ""
"_: Language\n"
-"Modula-2"
-msgstr "Modula-2"
+"Sieve"
+msgstr "Sieve"
-#. i18n: file data/monobasic.xml line 13
-#: rc.cpp:574
+#. i18n: file data/sisu.xml line 3
+#: rc.cpp:788
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"MonoBasic"
-msgstr "KBasic"
+"SiSU"
+msgstr "CSS"
-#. i18n: file data/mup.xml line 3
-#: rc.cpp:578
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/sml.xml line 3
+#: rc.cpp:792
msgid ""
"_: Language\n"
-"Music Publisher"
-msgstr "Perl"
+"SML"
+msgstr "SML"
-#. i18n: file data/nagios.xml line 3
-#: rc.cpp:582
+#. i18n: file data/spice.xml line 4
+#: rc.cpp:796
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Nagios"
-msgstr "Bash"
+"Spice"
+msgstr "Sieve"
-#. i18n: file data/nasm.xml line 43
-#: rc.cpp:586
+#. i18n: file data/sql-mysql.xml line 8
+#: rc.cpp:800
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Intel x86 (NASM)"
-msgstr "CSS"
+"SQL (MySQL)"
+msgstr "SQL-MySQL"
-#. i18n: file data/nemerle.xml line 4
-#: rc.cpp:590
+#. i18n: file data/sql-postgresql.xml line 4
+#: rc.cpp:804
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Nemerle"
-msgstr "Perl"
+"SQL (PostgreSQL)"
+msgstr "SQL-PostgreSQL"
-#. i18n: file data/nesc.xml line 3
-#: rc.cpp:594
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/sql.xml line 6
+#: rc.cpp:808
msgid ""
"_: Language\n"
-"nesC"
-msgstr "C"
+"SQL"
+msgstr "SQL"
-#. i18n: file data/noweb.xml line 3
-#: rc.cpp:598
+#. i18n: file data/stata.xml line 3
+#: rc.cpp:812
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"noweb"
-msgstr "C"
+"Stata"
+msgstr "Sather"
-#. i18n: file data/objectivec.xml line 3
-#: rc.cpp:602
+#. i18n: file data/systemc.xml line 10
+#: rc.cpp:816
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Objective-C"
-msgstr "Objective-C"
+"SystemC"
+msgstr "C"
-#. i18n: file data/objectivecpp.xml line 3
-#: rc.cpp:606
+#. i18n: file data/systemverilog.xml line 42
+#: rc.cpp:820
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Objective-C++"
-msgstr "Objective-C"
+"SystemVerilog"
+msgstr "Verilog"
-#. i18n: file data/ocaml.xml line 12
-#: rc.cpp:610
+#. i18n: file data/tads3.xml line 5
+#: rc.cpp:824
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Objective Caml"
-msgstr "Objective-C"
+"TADS 3"
+msgstr "CSS"
-#. i18n: file data/octave.xml line 18
-#: rc.cpp:614
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/tcl.xml line 31
+#: rc.cpp:828
msgid ""
"_: Language\n"
-"Octave"
-msgstr "Objective-C"
+"Tcl/Tk"
+msgstr "Tcl/Tk"
-#. i18n: file data/oors.xml line 3
-#: rc.cpp:618
+#. i18n: file data/tcsh.xml line 11
+#: rc.cpp:832
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"OORS"
-msgstr "CSS"
+"Tcsh"
+msgstr "Bash"
-#. i18n: file data/opal.xml line 3
-#: rc.cpp:622
+#. i18n: file data/texinfo.xml line 3
+#: rc.cpp:836
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"OPAL"
-msgstr "VHDL"
+"Texinfo"
+msgstr "Inform"
-#. i18n: file data/opencl.xml line 3
-#: rc.cpp:626
+#. i18n: file data/textile.xml line 18
+#: rc.cpp:840
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"OpenCL"
-msgstr "C"
+"Textile"
+msgstr "LDIF"
-#. i18n: file data/pango.xml line 3
-#: rc.cpp:630
+#. i18n: file data/tibasic.xml line 3
+#: rc.cpp:844
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Pango"
-msgstr "ChangeLog"
+"TI Basic"
+msgstr "KBasic"
-#. i18n: file data/pascal.xml line 3
-#: rc.cpp:634
+#. i18n: file data/txt2tags.xml line 6
+#: rc.cpp:848
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Pascal"
-msgstr "Pascal"
+"txt2tags"
+msgstr "Bash"
-#. i18n: file data/perl.xml line 42
-#: rc.cpp:636
+#. i18n: file data/uscript.xml line 3
+#: rc.cpp:852
msgid ""
"_: Language\n"
-"Perl"
-msgstr "Perl"
+"UnrealScript"
+msgstr "UnrealScript"
-#. i18n: file data/php.xml line 67
-#: rc.cpp:640
+#. i18n: file data/valgrind-suppression.xml line 3
+#: rc.cpp:856
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"PHP/PHP"
-msgstr "PHP"
+"Valgrind Suppression"
+msgstr "ColdFusion"
-#. i18n: file data/picsrc.xml line 11
-#: rc.cpp:644
+#. i18n: file data/varnish.xml line 3
+#: rc.cpp:860
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"PicAsm"
-msgstr "Pike"
+"Varnish Configuration Language"
+msgstr "Sources"
-#. i18n: file data/pig.xml line 4
-#: rc.cpp:648
+#. i18n: file data/varnishtest.xml line 3
+#: rc.cpp:864
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Pig"
-msgstr "Pike"
+"Varnish Test Case language"
+msgstr "E Language"
-#. i18n: file data/pike.xml line 4
-#: rc.cpp:652
+#. i18n: file data/vcard.xml line 5
+#: rc.cpp:868
msgid ""
"_: Language\n"
-"Pike"
-msgstr "Pike"
+"vCard, vCalendar, iCalendar"
+msgstr ""
-#. i18n: file data/postscript.xml line 3
-#: rc.cpp:656
+#. i18n: file data/velocity.xml line 3
+#: rc.cpp:872
msgid ""
"_: Language\n"
-"PostScript"
-msgstr "PostScript"
+"Velocity"
+msgstr "Velocity"
-#. i18n: file data/povray.xml line 9
-#: rc.cpp:660
+#. i18n: file data/vera.xml line 42
+#: rc.cpp:876
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"POV-Ray"
-msgstr "Ruby"
+"Vera"
+msgstr "Perl"
-#. i18n: file data/ppd.xml line 12
-#: rc.cpp:664
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/verilog.xml line 3
+#: rc.cpp:880
msgid ""
"_: Language\n"
-"PostScript Printer Description"
-msgstr "PostScript"
+"Verilog"
+msgstr "Verilog"
-#. i18n: file data/progress.xml line 3
-#: rc.cpp:668
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/vhdl.xml line 14
+#: rc.cpp:884
msgid ""
"_: Language\n"
-"progress"
-msgstr "Progress 4GL"
+"VHDL"
+msgstr "VHDL"
-#. i18n: file data/prolog.xml line 107
-#: rc.cpp:672
+#. i18n: file data/vrml.xml line 3
+#: rc.cpp:888
msgid ""
"_: Language\n"
-"Prolog"
-msgstr "Prolog"
+"VRML"
+msgstr "VRML"
-#. i18n: file data/protobuf.xml line 3
-#: rc.cpp:676
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/winehq.xml line 3
+#: rc.cpp:892
msgid ""
"_: Language\n"
-"Protobuf"
-msgstr "Prolog"
+"WINE Config"
+msgstr "WINE Config"
-#. i18n: file data/purebasic.xml line 3
-#: rc.cpp:680
+#. i18n: file data/wml.xml line 57
+#: rc.cpp:896
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"PureBasic"
-msgstr "KBasic"
+"Wesnoth Markup Language"
+msgstr "E Language"
-#. i18n: file data/python.xml line 16
-#: rc.cpp:684
+#. i18n: file data/xharbour.xml line 3
+#: rc.cpp:900
msgid ""
"_: Language\n"
-"Python"
-msgstr "Python"
+"xHarbour"
+msgstr "xHarbour"
-#. i18n: file data/q.xml line 3
-#: rc.cpp:688
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/xml.xml line 9
+#: rc.cpp:904
msgid ""
"_: Language\n"
-"q"
-msgstr "C"
+"XML"
+msgstr "XML"
-#. i18n: file data/qmake.xml line 3
-#: rc.cpp:692
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/xmldebug.xml line 3
+#: rc.cpp:908
msgid ""
"_: Language\n"
-"QMake"
-msgstr "C"
+"XML (Debug)"
+msgstr "XML (Debug)"
-#. i18n: file data/qml.xml line 4
-#: rc.cpp:696
+#. i18n: file data/xorg.xml line 3
+#: rc.cpp:912
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"QML"
-msgstr "SML"
+"x.org Configuration"
+msgstr "Sources"
-#. i18n: file data/r.xml line 10
-#: rc.cpp:700
+#. i18n: file data/xslt.xml line 55
+#: rc.cpp:916
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"R Script"
-msgstr "PostScript"
+"xslt"
+msgstr "D"
-#. i18n: file data/rapidq.xml line 3
-#: rc.cpp:704
+#. i18n: file data/xul.xml line 7
+#: rc.cpp:920
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"RapidQ"
-msgstr "Eiffel"
+"XUL"
+msgstr "XML"
-#. i18n: file data/relaxngcompact.xml line 3
-#: rc.cpp:708
-#, fuzzy
+#. i18n: file data/yacas.xml line 3
+#: rc.cpp:924
msgid ""
"_: Language\n"
-"RelaxNG-Compact"
-msgstr "Velocity"
+"yacas"
+msgstr "yacas"
-#. i18n: file data/replicode.xml line 14
-#: rc.cpp:712
+#. i18n: file data/yacc.xml line 28
+#: rc.cpp:928
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Replicode"
-msgstr "Sieve"
+"Yacc/Bison"
+msgstr "Mason"
-#. i18n: file data/rest.xml line 14
-#: rc.cpp:716
+#. i18n: file data/yaml.xml line 4
+#: rc.cpp:932
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"reStructuredText"
-msgstr "CUE Sheet"
+"YAML"
+msgstr "SML"
-#. i18n: file data/restructuredtext.xml line 3
-#: rc.cpp:720
+#. i18n: file data/zonnon.xml line 3
+#: rc.cpp:936
#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"Restructured Text"
-msgstr "CUE Sheet"
+"Zonnon"
+msgstr "Mason"
-#. i18n: file data/rexx.xml line 3
-#: rc.cpp:724
+#. i18n: file data/zsh.xml line 11
+#: rc.cpp:940
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Language\n"
-"REXX"
-msgstr "REXX"
+"Zsh"
+msgstr "Bash"
-#. i18n: file data/rhtml.xml line 47
-#: rc.cpp:728
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:79
+msgid "Insert File..."
+msgstr "ফাইল মধ্যে ঢোকাও..."
+
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:88
#, fuzzy
+msgid "Choose File to Insert"
+msgstr "ফাইল (_ফ) প্রতি মধ্যে ঢোকাও"
+
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116
msgid ""
-"_: Language\n"
-"Ruby/Rails/RHTML"
-msgstr "HTML"
+"Failed to load file:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ফাইল লোড করা যায়নি:\n"
+"\n"
-#. i18n: file data/rib.xml line 8
-#: rc.cpp:732
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:137
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:159
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"RenderMan RIB"
-msgstr "Mason"
+msgid "Insert File Error"
+msgstr "মধ্যে ঢোকাও ফাইল (_ফ) সমস্যা"
-#. i18n: file data/roff.xml line 10
-#: rc.cpp:736
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:130
#, fuzzy
msgid ""
-"_: Language\n"
-"Roff"
-msgstr "Diff"
+" The file %1 does not exist or is not readable, aborting."
+msgstr " ফাইল করে নয় আছে অথবা আছে নয় পাঠ্য বন্ধ করছে."
-#. i18n: file data/rpmspec.xml line 11
-#: rc.cpp:740
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:134
+#, fuzzy
+msgid " Unable to open file %1, aborting."
+msgstr " প্রতি খোলা,পড়া, খোলা হোক ফাইল বন্ধ করছে."
+
+#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid " File %1 had no contents."
+msgstr " ফাইল (_ফ) না বস্তু."
+
+#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "Data Tools"
+msgstr "যন্ত্রপাতি (_য)"
+
+#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:153
+#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:175
+msgid "(not available)"
+msgstr "(পাওয়া যাচ্ছে না)"
+
+#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:183
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: Language\n"
-"RPM Spec"
-msgstr "RPM Spec"
+"Data tools are only available when text is selected, or when the right mouse "
+"button is clicked over a word. If no data tools are offered even when text is "
+"selected, you need to install them. Some data tools are part of the KOffice "
+"package."
+msgstr ""
+"সরঞ্জাম শুধু পাওয়া যাচ্ছে যখন লেখা আছে নির্বাচিত অথবা যখন টি ডানদিক মাউস বাটন "
+"আছে শেষ একটি শব্দ না তথ্য সরঞ্জাম প্রস্তাব দেওয়া জোড় যখন লেখা আছে নির্বাচিত "
+"আপনি প্রয়োজন প্রতি ইনস্টল ওদের তথ্য সরঞ্জাম অংশ -র টি প্যাকেজ."
+
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:109
+msgid "Word Completion Plugin"
+msgstr ""
+
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:114
+msgid "Configure the Word Completion Plugin"
+msgstr ""
+
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:148
+msgid "Reuse Word Above"
+msgstr ""
-#. i18n: file data/rsiidl.xml line 3
-#: rc.cpp:744
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:150
+msgid "Reuse Word Below"
+msgstr ""
+
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:152
+msgid "Pop Up Completion List"
+msgstr ""
+
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:154
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"RSI IDL"
-msgstr "RSI_IDL"
+msgid "Shell Completion"
+msgstr "নির্বাচন"
-#. i18n: file data/rtf.xml line 3
-#: rc.cpp:748
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:156
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Rich Text Format"
-msgstr "Scheme"
+msgid "Automatic Completion Popup"
+msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
-#. i18n: file data/ruby.xml line 33
-#: rc.cpp:752
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Ruby"
-msgstr "Ruby"
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:498
+#, fuzzy
+msgid "Automatically &show completion list"
+msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
-#. i18n: file data/sather.xml line 3
-#: rc.cpp:756
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:511
msgid ""
-"_: Language\n"
-"Sather"
-msgstr "Sather"
+"_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the "
+"sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first "
+"part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox widget, "
+"followed by the second part: 'characters long'. Characters is a ingeger number "
+"between and including 1 and 30. Feel free to leave the second part of the "
+"sentence blank if it suits your language better. \n"
+"Show completions &when a word is at least"
+msgstr ""
-#. i18n: file data/scala.xml line 3
-#: rc.cpp:760
-#, fuzzy
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:517
msgid ""
-"_: Language\n"
-"Scala"
-msgstr "Sather"
+"_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence 'Show "
+"completions when a word is at least N characters'\n"
+"characters long."
+msgstr ""
-#. i18n: file data/scheme.xml line 43
-#: rc.cpp:764
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:520
msgid ""
-"_: Language\n"
-"Scheme"
-msgstr "Scheme"
+"Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be "
+"disabled on a view basis from the 'Tools' menu."
+msgstr ""
-#. i18n: file data/sci.xml line 3
-#: rc.cpp:768
+#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:523
msgid ""
-"_: Language\n"
-"scilab"
-msgstr "scilab"
+"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
+msgstr ""
-#. i18n: file data/scss.xml line 28
-#: rc.cpp:772
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:90
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"SCSS"
-msgstr "CSS"
+msgid "AutoBookmarks"
+msgstr "বুকমার্ক"
-#. i18n: file data/sed.xml line 3
-#: rc.cpp:776
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:101
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"sed"
-msgstr "Ada"
+msgid "Configure AutoBookmarks"
+msgstr "বুকমার্ক ফাঁকা করো "
-#. i18n: file data/sgml.xml line 3
-#: rc.cpp:780
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"SGML"
-msgstr "SGML"
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:279
+msgid "Edit Entry"
+msgstr ""
-#. i18n: file data/sieve.xml line 4
-#: rc.cpp:784
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Sieve"
-msgstr "Sieve"
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:287
+#, fuzzy
+msgid "&Pattern:"
+msgstr "প্যাটার্ণ"
-#. i18n: file data/sisu.xml line 3
-#: rc.cpp:788
+#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:293
+msgid " A regular expression. Matching lines will be bookmarked. If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not. If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not "
+"know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate "
+"manual. A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to limit "
+"the usage of this entity to files with matching names. Use the wizard button to the right of the mimetype entry below to easily "
+"fill out both lists. A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit the "
+"usage of this entity to files with matching mime types. Use the wizard button on the right to get a list of existing file types to "
+"choose from, using it will fill in the file masks as well. Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your "
+"system. When used, the file masks entry above will be filled in with the "
+"corresponding masks. This list shows your configured autobookmark entities. When a document is "
+"opened, each entity is used in the following way: "
+" Use the buttons below to manage your collection of entities. Select one or more types of file that your application can handle here. This "
-"list is organized by mimetypes. MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for "
-"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent "
-"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp "
-"indicates that it is a specific kind of image, image/x-bmp"
-". To know which application should open each type of file, the system should be "
-"informed about the abilities of each application to handle these extensions and "
-"mimetypes. This list should show the types of file that your application can handle. "
-"This list is organized by mimetypes. MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for "
-"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent "
-"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp "
-"indicates that it is a specific kind of image, image/x-bmp"
-". To know which application should open each type of file, the system should be "
-"informed about the abilities of each application to handle these extensions and "
-"mimetypes. If you want to associate this application with one or more mimetypes that "
-"are not in this list, click on the button Add "
-"below. If there are one or more filetypes that this application cannot handle, "
-"you may want to remove them from the list clicking on the button Remove "
-"below.
"
+msgstr " বাক্যরীতি নয় উদ্দেশ্যে বলা দ্বারা প্রতীকী নাম
"
-#: part/katesearch.cpp:491
-msgid "End of document reached."
-msgstr "নথীর শেষে পৌঁছে গেছি।"
+#: part/katehighlight.cpp:2338
+msgid "%1: Deprecated syntax. Context %2 has no symbolic name
"
+msgstr ""
-#: part/katesearch.cpp:492
-msgid "Beginning of document reached."
-msgstr "নথীর শুরুতে পৌঁছে গেছি।"
+#: part/katehighlight.cpp:2385
+msgid ""
+"%1:Deprecated syntax. Context %2 not addressed by a symbolic name"
+msgstr ""
-#: part/katesearch.cpp:497
-msgid "End of selection reached."
-msgstr "নির্বাচিত অংশের শেষে পৌঁছে গেছি।"
+#: part/katehighlight.cpp:2500
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There were warning(s) and/or error(s) while parsing the syntax highlighting "
+"configuration."
+msgstr ""
+"ছিল সতর্কবার্তা s এবং অথবা ভুল s যতক্ষণ পার্স করা হচ্ছে টি বাক্যরীতি "
+"কনফিগারেশন."
-#: part/katesearch.cpp:498
-msgid "Beginning of selection reached."
-msgstr "নির্বাচিত অংশের শুরুতে পৌঁছে গেছি।"
+#: part/katehighlight.cpp:2502
+#, fuzzy
+msgid "Kate Syntax Highlighting Parser"
+msgstr "ট"
-#: part/katesearch.cpp:502
-msgid "Continue from the beginning?"
-msgstr "শুরু থেকে আবার আরম্ভ করব?"
+#: part/katehighlight.cpp:2653
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Since there has been an error parsing the highlighting description, this "
+"highlighting will be disabled"
+msgstr "আছে একটি ভুল পার্স করা হচ্ছে টি বর্ণনা এই নিষ্ক্রিয়"
-#: part/katesearch.cpp:503
-msgid "Continue from the end?"
-msgstr "শেষ থেকে আবার আরম্ভ করব?"
+#: part/katehighlight.cpp:2855
+msgid ""
+"%1: Specified multiline comment region (%2) could not be resolved
"
+msgstr ""
-#: part/katesearch.cpp:511
-msgid "&Stop"
-msgstr "থেমে যা&ও"
+#: part/katehighlight.cpp:3166
+msgid "Keyword"
+msgstr ""
-#: part/katesearch.cpp:765
+#: part/katehighlight.cpp:3167
#, fuzzy
-msgid "Replace Confirmation"
-msgstr "শর্টকাট কনফিগারেশন"
-
-#: part/katesearch.cpp:767
-msgid "Replace &All"
-msgstr "&সব বদলাও"
+msgid "Data Type"
+msgstr "ধরন"
-#: part/katesearch.cpp:767
+#: part/katehighlight.cpp:3168
#, fuzzy
-msgid "Re&place && Close"
-msgstr "বদলাও এবং বন্ধ করো"
+msgid "Decimal/Value"
+msgstr "মান"
-#: part/katesearch.cpp:767
-msgid "&Replace"
-msgstr "&বদলাও"
+#: part/katehighlight.cpp:3169
+msgid "Base-N Integer"
+msgstr ""
-#: part/katesearch.cpp:769
-#, fuzzy
-msgid "&Find Next"
-msgstr "পরেরটি খোঁজো"
+#: part/katehighlight.cpp:3170
+msgid "Floating Point"
+msgstr ""
-#: part/katesearch.cpp:774
-msgid "Found an occurrence of your search term. What do you want to do?"
+#: part/katehighlight.cpp:3171
+msgid "Character"
msgstr ""
-#: part/katesearch.cpp:826
-msgid "Usage: find[:[bcersw]] PATTERN"
+#: part/katehighlight.cpp:3172
+msgid "String"
msgstr ""
-#: part/katesearch.cpp:838
-msgid "Usage: ifind[:[bcrs]] PATTERN"
+#: part/katehighlight.cpp:3174
+#, fuzzy
+msgid "Others"
+msgstr "অন্যান্য"
+
+#: part/katehighlight.cpp:3175
+msgid "Alert"
msgstr ""
-#: part/katesearch.cpp:892
-msgid "Usage: replace[:[bceprsw]] PATTERN [REPLACEMENT]"
+#: part/katehighlight.cpp:3176
+msgid "Function"
msgstr ""
-#: part/katesearch.cpp:926
-msgid "find[:bcersw] PATTERN
ifind:[:bcrs] PATTERN
"
-"
ifind does incremental or 'as-you-type' searchreplace[:bceprsw] PATTERN REPLACEMENT
"
-"
c - Search from cursor"
-"
r - Pattern is a regular expression"
-"
s - Case sensitive search"
-msgstr ""
+"_: Language\n"
+"Component-Pascal"
+msgstr "Component-Pascal"
-#: part/katesearch.cpp:945
+#. i18n: file data/context.xml line 3
+#: rc.cpp:184
+#, fuzzy
msgid ""
-"
e - Search in selected text only"
-"
w - Search whole words only"
-msgstr ""
+"_: Language\n"
+"ConTeXt"
+msgstr "LaTeX"
-#: part/katesearch.cpp:951
+#. i18n: file data/crk.xml line 2
+#: rc.cpp:188
+#, fuzzy
msgid ""
-"
p - Prompt for replace"
+"
(Error code %2: %3)"
-msgstr ""
+#: tdeio/defaultprogress.cpp:364
+msgid "Creating Folder"
+msgstr "ফোল্ডার তৈরি হচ্ছে"
-#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:556
-msgid "
Details of the request:" +msgstr "
অনুরোধটির বিস্তারিত বিবরণ:" + +#: tdeio/global.cpp:508 +msgid "
Possible causes:
সম্ভাব্য কারণ:
Possible solutions:
সম্ভাব্য সমাধান:
protocol://user:password@www.example.org:port/folder/filenam" +"e.extension?query=value" +msgstr "" -#: tdeio/renamedlg.cpp:139 -msgid "O&verwrite All" -msgstr "স&ব মুছে লেখো" +#: tdeio/global.cpp:684 +#, c-format +msgid "Unsupported Protocol %1" +msgstr "অসমর্থিত প্রোটোকল %1" -#: tdeio/renamedlg.cpp:145 -msgid "&Resume" -msgstr "আবা&র চালু করো" +#: tdeio/global.cpp:685 +msgid "" +"The protocol %1 is not supported by the TDE programs currently " +"installed on this computer." +msgstr "" -#: tdeio/renamedlg.cpp:150 -msgid "R&esume All" -msgstr "&সব আবার চালু করো" +#: tdeio/global.cpp:688 +msgid "The requested protocol may not be supported." +msgstr "পছন্দ করা প্রোটোকলটি সমর্থিত না হতে পারে।" -#: tdeio/renamedlg.cpp:161 +#: tdeio/global.cpp:689 msgid "" -"This action would overwrite '%1' with itself.\n" -"Please enter a new file name:" +"The versions of the %1 protocol supported by this computer and the server may " +"be incompatible." msgstr "" -"এই ক্রিয়াটি '%1' ফাইলটিকে মুছে নিজেকেই আবার লিখবে.\n" -"অনুগ্রহ করে নতুন একটি নাম সরবরাহ করুন:" - -#: tdeio/renamedlg.cpp:163 -msgid "C&ontinue" -msgstr "চালিয়ে যা&ও" -#: tdeio/renamedlg.cpp:232 tdeio/renamedlg.cpp:311 -msgid "An older item named '%1' already exists." -msgstr "'%1' নামের একটি পুরনো বস্তু আগে থেকেই আছে।" +#: tdeio/global.cpp:691 +msgid "" +"You may perform a search on the Internet for a TDE program (called a tdeioslave " +"or ioslave) which supports this protocol. Places to search include http://kde-apps.org/ " +"and http://freshmeat.net/." +msgstr "" -#: tdeio/renamedlg.cpp:234 tdeio/renamedlg.cpp:313 -msgid "A similar file named '%1' already exists." -msgstr "'%1' নামের একই রকম একটি ফাইল আগে থেকেই আছে।" +#: tdeio/global.cpp:700 +msgid "URL Does Not Refer to a Resource." +msgstr "" -#: tdeio/renamedlg.cpp:236 tdeio/renamedlg.cpp:315 -msgid "A newer item named '%1' already exists." -msgstr "'%1' নামের আরো নতুন একটি বস্তু আগে থেকেই আছে।" +#: tdeio/global.cpp:701 +msgid "Protocol is a Filter Protocol" +msgstr "প্রোটোকলটি একটি ফিল্টার প্রোটোকল" -#: tdeio/renamedlg.cpp:248 tdeio/renamedlg.cpp:284 -#, c-format -msgid "size %1" -msgstr "মাপ %1 " +#: tdeio/global.cpp:702 +msgid "" +"The Uniform Resource L" +"ocator (URL) that you entered did not refer to a specific resource." +msgstr "" -#: tdeio/renamedlg.cpp:256 tdeio/renamedlg.cpp:291 -#, c-format -msgid "created on %1" -msgstr "%1-এ তৈরি" +#: tdeio/global.cpp:705 +msgid "" +"TDE is able to communicate through a protocol within a protocol; the protocol " +"specified is only for use in such situations, however this is not one of these " +"situations. This is a rare event, and is likely to indicate a programming " +"error." +msgstr "" -#: tdeio/renamedlg.cpp:263 tdeio/renamedlg.cpp:298 +#: tdeio/global.cpp:713 #, c-format -msgid "modified on %1" -msgstr "%1-এ পরিবর্তিত" - -#: tdeio/renamedlg.cpp:273 -msgid "The source file is '%1'" -msgstr "সোর্স (source) ফাইলের নাম '%1'" +msgid "Unsupported Action: %1" +msgstr "" -#: tdeio/kdirlister.cpp:296 tdeio/kdirlister.cpp:307 tdeio/krun.cpp:996 -#: tdeio/paste.cpp:213 tdeio/renamedlg.cpp:433 -#, c-format +#: tdeio/global.cpp:714 msgid "" -"Malformed URL\n" -"%1" +"The requested action is not supported by the TDE program which is implementing " +"the %1 protocol." msgstr "" -"ত্রুটিপূর্ণ ইউ-আর-এল\n" -"%1" -#: tdeio/krun.cpp:128 +#: tdeio/global.cpp:717 msgid "" -"
Details of the request:" -msgstr "
অনুরোধটির বিস্তারিত বিবরণ:" +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:859 +msgid "cm" +msgstr "সেঃ মিঃ" -#: tdeio/global.cpp:508 -msgid "
Possible causes:
সম্ভাব্য কারণ:
Possible solutions:
সম্ভাব্য সমাধান:
protocol://user:password@www.example.org:port/folder/filenam" -"e.extension?query=value" +"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " +"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel at " +"any time, and this will abort the transaction." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:684 -#, c-format -msgid "Unsupported Protocol %1" -msgstr "অসমর্থিত প্রোটোকল %1" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 91 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Events" +msgstr "ঘটনা" -#: tdeio/global.cpp:685 -msgid "" -"The protocol %1 is not supported by the TDE programs currently " -"installed on this computer." -msgstr "" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 117 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Quick Controls" +msgstr "চটপট নিয়ন্ত্রণ" -#: tdeio/global.cpp:688 -msgid "The requested protocol may not be supported." -msgstr "পছন্দ করা প্রোটোকলটি সমর্থিত না হতে পারে।" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 128 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Apply to &all applications" +msgstr "সব অ্যাপলিকেশনের উ&পর প্রয়োগ করো" -#: tdeio/global.cpp:689 -msgid "" -"The versions of the %1 protocol supported by this computer and the server may " -"be incompatible." -msgstr "" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 170 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Turn O&ff All" +msgstr "&সব বন্ধ করো" -#: tdeio/global.cpp:691 -msgid "" -"You may perform a search on the Internet for a TDE program (called a tdeioslave " -"or ioslave) which supports this protocol. Places to search include http://kde-apps.org/ " -"and http://freshmeat.net/." +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 173 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Allows you to change the behavior for all events at once" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:700 -msgid "URL Does Not Refer to a Resource." -msgstr "" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 181 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Turn O&n All" +msgstr "স&ব চালু করো" -#: tdeio/global.cpp:701 -msgid "Protocol is a Filter Protocol" -msgstr "প্রোটোকলটি একটি ফিল্টার প্রোটোকল" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 204 +#: rc.cpp:36 tdefile/kicondialog.cpp:330 +#, no-c-format +msgid "Actions" +msgstr "কাজ" -#: tdeio/global.cpp:702 -msgid "" -"The Uniform Resource L" -"ocator (URL) that you entered did not refer to a specific resource." +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 215 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Print a message to standard &error output" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:705 -msgid "" -"TDE is able to communicate through a protocol within a protocol; the protocol " -"specified is only for use in such situations, however this is not one of these " -"situations. This is a rare event, and is likely to indicate a programming " -"error." +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 223 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Show a &message in a pop-up window" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:713 -#, c-format -msgid "Unsupported Action: %1" -msgstr "" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 231 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "E&xecute a program:" +msgstr "এ&কটি প্রোগ্রাম চালাও:" -#: tdeio/global.cpp:714 -msgid "" -"The requested action is not supported by the TDE program which is implementing " -"the %1 protocol." -msgstr "" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 247 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Play a &sound:" +msgstr "একটি &শব্দ শোনাও:" -#: tdeio/global.cpp:717 -msgid "" -"This error is very much dependent on the TDE program. The additional " -"information should give you more information than is available to the TDE " -"input/output architecture." -msgstr "" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 258 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Test the Sound" +msgstr "শব্দ পরীক্ষা করো" -#: tdeio/global.cpp:720 -msgid "Attempt to find another way to accomplish the same outcome." -msgstr "একই কাজ করার অন্য একটি উপায় খুঁজুন।" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 268 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Mark &taskbar entry" +msgstr "টাস্কবা&র এন্ট্রি চিহ্নিত করো" -#: tdeio/global.cpp:725 -msgid "File Expected" -msgstr "ফাইল প্রত্যাশিত ছিল" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 276 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "&Log to a file:" +msgstr "ফাইলে &লগ লেখ:" -#: tdeio/global.cpp:726 -msgid "" -"The request expected a file, however the folder %1 " -"was found instead." -msgstr "" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 352 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "&Use a passive window that does not interrupt other work" +msgstr "পাসিভ &উইণ্ডো ব্যবহার করো যাতে অন্য কাজে ব্যাঘাত না ঘটে" -#: tdeio/global.cpp:728 -msgid "This may be an error on the server side." -msgstr "সমস্যাটি সার্ভার-এর দিকে হয়ে থাকতে পারে।" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 378 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Less Options" +msgstr "কম অপশন" -#: tdeio/global.cpp:733 -msgid "Folder Expected" -msgstr "ফোল্ডার প্রত্যাশিত ছিল" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 406 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Player Settings" +msgstr "প্লেয়ার সেটিংস" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 27 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Select one or more file types to add:" +msgstr "যোগ করার জন্য এক বা একাধিক ফাইল বেছে নিন:" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 36 +#: rc.cpp:72 rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Mimetype" +msgstr "মাইমটাইপ" -#: tdeio/global.cpp:734 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 47 +#: rc.cpp:75 rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "বর্ণনা" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 61 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format msgid "" -"The request expected a folder, however the file %1 " -"was found instead." +"
Select one or more types of file that your application can handle here. This " +"list is organized by mimetypes.
\n" +"MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for " +"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent " +"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp " +"indicates that it is a specific kind of image, image/x-bmp" +". To know which application should open each type of file, the system should be " +"informed about the abilities of each application to handle these extensions and " +"mimetypes.
" msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:741 -msgid "File or Folder Does Not Exist" -msgstr "ফাইল বা ফোল্ডার নেই" - -#: tdeio/global.cpp:742 -msgid "The specified file or folder %1 does not exist." -msgstr "%1 নামের কোনো ফাইল অথবা ফোল্ডার নেই।" +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 44 +#: rc.cpp:82 +#, no-c-format +msgid "&Supported file types:" +msgstr "&সমর্থিত ফাইল টাইপ:" -#: tdeio/global.cpp:750 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 52 +#: rc.cpp:85 rc.cpp:96 +#, no-c-format msgid "" -"The requested file could not be created because a file with the same name " -"already exists." +"This list should show the types of file that your application can handle. " +"This list is organized by mimetypes.
\n" +"MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for " +"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent " +"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp " +"indicates that it is a specific kind of image, image/x-bmp" +". To know which application should open each type of file, the system should be " +"informed about the abilities of each application to handle these extensions and " +"mimetypes.
\n" +"If you want to associate this application with one or more mimetypes that " +"are not in this list, click on the button Add " +"below. If there are one or more filetypes that this application cannot handle, " +"you may want to remove them from the list clicking on the button Remove " +"below.
Clicking on one of the shortcut entries will take you to that location." +"
By right clicking on an entry you can add, edit and remove shortcuts.
The description should consist of one or two words that will help you " +"remember what this entry refers to.
%1"
+"
http://www.trinitydesktop.org"
+"
By clicking on the button next to the text edit box you can browse to an " +"appropriate URL.
Click on the button to select a different icon.
If this setting is not selected, the entry will be available in all " +"applications.
Clicking on one of the shortcut entries will take you to that location." -"
By right clicking on an entry you can add, edit and remove shortcuts.
The description should consist of one or two words that will help you " -"remember what this entry refers to.
%1"
-"
http://www.trinitydesktop.org"
-"
By clicking on the button next to the text edit box you can browse to an " -"appropriate URL.
Click on the button to select a different icon.
If this setting is not selected, the entry will be available in all " -"applications.
These bookmarks are specific to the file dialog, but otherwise operate like " -"bookmarks elsewhere in TDE.
These bookmarks are specific to the file dialog, but otherwise operate like " +"bookmarks elsewhere in TDE.
আপনি যে নথীটি নিয়ে কাজ করছেন, সেটির ভাষা বেছে নিন।
\n" "Click here to replace all occurrences of the unknown text with the text in " -"the edit box above (to the left).
\n" -"অজানা লেখাটি সর্বত্র বদলে উপরে বাঁদিকের এডিট বক্স-এর লেখাটি বসাতে এখানে " -"ক্লিক করুন।
\n" -"If the unknown word is misspelled, you should type the correction for your " +"misspelled word here or select it from the list below.
\n" +"You can then click Replace if you want to correct only this " +"occurrence of the word or Replace All if you want to correct all " +"occurrences.
\n" +"If the unknown word is misspelled, you should type the correction for your " -"misspelled word here or select it from the list below.
\n" -"You can then click Replace if you want to correct only this " -"occurrence of the word or Replace All if you want to correct all " -"occurrences.
\n" +"Click here to replace all occurrences of the unknown text with the text in " +"the edit box above (to the left).
\n" "অজানা লেখাটি সর্বত্র বদলে উপরে বাঁদিকের এডিট বক্স-এর লেখাটি বসাতে এখানে " +"ক্লিক করুন।
\n" +"\\N
, where N"
+"
is a integer number, will be replaced with the corresponding capture "
+"(\"parenthesized substring\") from the pattern."
+"To include (a literal \\N
in your replacement, put an "
+"extra backslash in front of it, like \\\\N
.
Description: | " +"%1 |
Author: | " +"%2 |
Version: | " +"%3 |
License: | " +"%4 |
বর্ণনা: | " +"%1 |
লেখক: | " +"%2 |
সংস্করণ: | " +"%3 |
লাইসেন্স: | " +"%4 |
The Lisa and lan:/ ioslave modules are not installed by default in Kubuntu, "
+"because they are obsolete and replaced by zeroconf."
+"
If you still wish to use them, you should install the lisa package from "
+"the Universe repository.
The diagnostics is:"
+"
The desktop file %1 could not be found.
The diagnostics is:"
+"
The desktop file %1 does not specify a library.
The diagnostics is:"
+"
%1"
+"
Possible reasons:
" +"Check these points carefully and try to remove the module mentioned in the " +"error message. If this fails, consider contacting your distributor or " +"packager.
KDE is translated into many languages thanks to the work of the translation " -"teams all over the world.
" -"For more information on KDE internationalization visit http://l10n.kde.org
" +"Only run tests modules which are found in the folder. Use the query option to " +"select modules." msgstr "" -"সারা পৃথিবী জুড়ে বিভিন্ন প্রকল্পের সুবাদে কে.ডি.ই. অনেকগুলি ভাষায় অনুবাদ করা " -"হচ্ছে। কে.ডি.ই. বাংলায় অনুবাদ করার কাজ করছে অঙ্কুর " -"(http://www.AnkurBangla.org/projects/kde/)।
" -"কে.ডি.ই. অনুবাদ সম্বন্ধে আরো জানতে দেখুন http://l10n.kde.org
" -#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:444 +#: tdeunittest/modrunner.cpp:44 msgid "" -"No licensing terms for this program have been specified.\n" -"Please check the documentation or the source for any\n" -"licensing terms.\n" +"Disables debug capturing. You typically use this option when you use the GUI." msgstr "" -"এই প্রোগ্রামের লাইসেন্স সম্বন্ধে কোনো তথ্য পাওয়া যায়নি।\n" -"অনুগ্রহ করে প্রোগ্রামটির ডকুমেন্টেশন এবং সোর্স খুঁজে দেখুন,\n" -"সেখানে হয়তো কিছু পেতে পারেন।\n" - -#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:451 -#, c-format -msgid "This program is distributed under the terms of the %1." -msgstr "এই প্রোগ্রামটি %1-এর শর্তাবলী অনুযায়ী বণ্টিত।" -#: tdecore/ksockaddr.cpp:112 -msgid "Shows the menubar again after it has been hidden" +msgstr "মেনুবার দেখাও
লুকনোর পর মেনুবার আবার প্রদর্শন করে"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1551
-msgid "Connection attempt failed!
GSM PIN check failed."
-msgstr ""
+#: tdeui/kstdaction.cpp:242
+msgid "Hide &Menubar"
+msgstr "মেনুবার লুকো&ও"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1554
-msgid "Connection attempt failed!
Network device firmware is missing."
+#: tdeui/kstdaction.cpp:243
+msgid ""
+"Hide Menubar"
+"
Hide the menubar. You can usually get it back using the right mouse button " +"inside the window itself." msgstr "" +"মেনুবার লুকোও" +"
মেনুবার লুকানো হবে। সাধারণত উইণ্ডোটির ভিতরে ডান মাউস বাটন ক্লিক করে এটি ফেরত "
+"পাওয়া যায়।"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1557
-msgid "Connection attempt failed!
Network device was removed."
-msgstr ""
+#: tdeui/kstdaction.cpp:274 tdeui/kstdaction_p.h:97
+msgid "Show St&atusbar"
+msgstr "স্ট্যাটা&স বার দেখাও"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1560
-msgid "Connection attempt failed!
Network device is sleeping."
+#: tdeui/kstdaction.cpp:276
+msgid ""
+"Show Statusbar"
+"
Shows the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for " +"status information." msgstr "" +"স্ট্যাটাস বার দেখাও" +"
স্ট্যাটাস বার (উইণ্ডোর তলায় অবস্থিত বার যা স্ট্যাটাস তথ্য দেখানোর জন্য "
+"ব্যবহৃত হয়) প্রদর্শন করে।"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1563
-msgid "Connection attempt failed!
Connection was removed."
-msgstr ""
+#: tdeui/kstdaction.cpp:278
+msgid "Hide St&atusbar"
+msgstr "স্ট্যাটাস বা&র লুকোও"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1566
-msgid "Connection attempt failed!
User requested device disconnection."
+#: tdeui/kstdaction.cpp:279
+msgid ""
+"Hide Statusbar"
+"
Hides the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for " +"status information." msgstr "" +"স্ট্যাটাস বার লুকোও" +"
স্ট্যাটাস বার (উইণ্ডোর তলায় অবস্থিত বার যা স্ট্যাটাস তথ্য দেখানোর জন্য "
+"ব্যবহৃত হয়) লুকিয়ে রাখে।"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1569
-msgid "Connection attempt failed!
Carrier or link status changed."
+#: tdeui/kpixmapregionselectordialog.cpp:28
+msgid "Select Region of Image"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1572
-msgid "Connection attempt failed!
Device and/or connection already active."
+#: tdeui/kpixmapregionselectordialog.cpp:31
+msgid "Please click and drag on the image to select the region of interest:"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1575
-msgid "Connection attempt failed!
The supplicant is now available."
-msgstr ""
+#: tdeui/ktextedit.cpp:231
+msgid "Check Spelling..."
+msgstr "বানান পরীক্ষা করো..."
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1578
-msgid "Connection attempt failed!
Requested modem was not found."
-msgstr ""
+#: tdeui/ktextedit.cpp:237
+msgid "Auto Spell Check"
+msgstr "স্বয়ংক্রিয় বানান পরীক্ষা"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1581
-msgid "Connection attempt failed!
Bluetooth connection timeout."
+#: tdeui/ktextedit.cpp:241
+msgid "Allow Tabulations"
msgstr ""
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1584
-msgid "Connection attempt failed!
GSM SIM not inserted."
-msgstr ""
+#: tdehtml/rendering/render_form.cpp:331 tdeui/ktextedit.cpp:353
+msgid "Spell Checking"
+msgstr "বানান পরীক্ষা"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1587
-msgid "Connection attempt failed!
GSM PIN required."
-msgstr ""
+#: tdeui/tdemessagebox.cpp:428 tdeui/tdemessagebox.cpp:479
+msgid "Question"
+msgstr "প্রশ্ন"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1590
-msgid "Connection attempt failed!
GSM PUK required."
-msgstr ""
+#: tdeui/tdemessagebox.cpp:442 tdeui/tdemessagebox.cpp:494
+#: tdeui/tdemessagebox.cpp:575 tdeui/tdemessagebox.cpp:647
+#: tdeui/tdemessagebox.cpp:723
+msgid "Do not ask again"
+msgstr "আর জিজ্ঞাসা করার প্রয়োজন নেই"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1593
-msgid "Connection attempt failed!
GSM SIM incorrect."
-msgstr ""
+#: tdeui/khelpmenu.cpp:228 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1535
+#: tdeui/tdemessagebox.cpp:975
+#, c-format
+msgid "About %1"
+msgstr "%1-এর সম্বন্ধে"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1596
-msgid "Connection attempt failed!
Incorrect Infiniband mode."
-msgstr ""
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:99 tdecore/tdestdaccel.cpp:100
+#: tdeui/klineedit.cpp:886
+msgid "Text Completion"
+msgstr "লেখা পরিপূরণ"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1599
-msgid "Connection attempt failed!
Dependency failure."
-msgstr ""
+#: tdeui/kkeybutton.cpp:89 tdeui/kkeydialog.cpp:536 tdeui/klineedit.cpp:889
+msgid "None"
+msgstr "কিছু না"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1602
-msgid "Connection attempt failed!
Unknown bridge failure."
-msgstr ""
+#: tdeui/klineedit.cpp:890
+msgid "Manual"
+msgstr "হাতে করা"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1605
-msgid "Connection attempt failed!
ModemManager not available."
-msgstr ""
-
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1608
-msgid "Connection attempt failed!
SSID not found."
-msgstr ""
+#: tdeui/klineedit.cpp:891
+msgid "Automatic"
+msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1611
-msgid "Connection attempt failed!
Secondary connection failure."
-msgstr ""
+#: tdeui/klineedit.cpp:892
+msgid "Dropdown List"
+msgstr "ড্রপডাউন লিস্ট"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1793
-msgid "NetworkManager"
-msgstr ""
+#: tdeui/klineedit.cpp:893
+msgid "Short Automatic"
+msgstr "সংক্ষিপ্ত স্বয়ংক্রিয়"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4800
-msgid "Connection name is invalid"
-msgstr ""
+#: tdeui/klineedit.cpp:894
+msgid "Dropdown List && Automatic"
+msgstr "ড্রপডাউন লিস্ট এবং স্বয়ংক্রিয়"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4812
-msgid "IPv4 address is invalid"
-msgstr ""
+#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1263 tdeui/ksystemtray.cpp:160
+msgid "&Minimize"
+msgstr "মিনিমাই&জ"
-#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4821
-msgid "IPv6 address is invalid"
+#: tdeui/ksystemtray.cpp:195
+msgid "
There is no \"What's This?\" help assigned to this widget. If you want to "
+"help us to describe the widget, you are welcome to send us your own \"What's This?\" help for it."
+msgstr ""
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:564
-msgid "requested family not supported"
-msgstr "প্রার্থিত ফ্যামিলি সমর্থিত নয়"
+#: kded/khostname.cpp:372 kded/tde-menu.cpp:119 kded/tdebuildsycoca.cpp:724
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:725 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:90
+msgid "Author"
+msgstr "লেখক"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:565
-msgid "requested service not supported for this socket type"
-msgstr "প্রার্থিত সার্ভিস এই ধরনের সকেট-এর জন্য সমর্থিত নয়"
+#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:93
+msgid "Task"
+msgstr "কাজ"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:566
-msgid "requested socket type not supported"
-msgstr "প্রার্থিত সকেট টাইপ সমর্থিত নয়"
+#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:704
+#, fuzzy
+msgid "%1 %2 (Using Trinity %3)"
+msgstr "%1 %2 (কে.ডি.ই %3 ব্যবহার করে)"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:567
-msgid "unknown error"
-msgstr "অচেনা সমস্যা"
+#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:706
+msgid "%1 %2, %3"
+msgstr "%1 %2, %3"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:569
-#, c-format
-msgid ""
-"_: 1: the i18n'ed system error code, from errno\n"
-"system error: %1"
-msgstr "system error: %1"
+#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1326
+msgid "Other Contributors:"
+msgstr "অন্যান্য:"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:574
-msgid "request was canceled"
-msgstr "আবেদন বাতিল করা হয়েছে"
+#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1327
+msgid "(No logo available)"
+msgstr "(কোনো লোগো পাওয়া যায়নি)"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:172
-msgid ""
-"_: Socket error code NoError\n"
-"no error"
-msgstr "কোন সমস্যা হয়নি"
+#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1772
+msgid "Image missing"
+msgstr "ছবি বেপাত্তা"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:177
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:84
msgid ""
-"_: Socket error code LookupFailure\n"
-"name lookup has failed"
-msgstr "নাম 'লুক-আপ' ব্যর্থ হয়েছে"
+"_: palette name\n"
+"* Recent Colors *"
+msgstr "* সাম্প্রতিক রং *"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:182
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:85
msgid ""
-"_: Socket error code AddressInUse\n"
-"address already in use"
-msgstr "ঠিকানা আগে থেকেই ব্যবহার করা হচ্ছে"
+"_: palette name\n"
+"* Custom Colors *"
+msgstr "* স্বনির্বাচিত রং *"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:187
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:86
msgid ""
-"_: Socket error code AlreadyBound\n"
-"socket is already bound"
-msgstr "সকেট আগে থেকেই 'বাউণ্ড' করা রয়েছে"
+"_: palette name\n"
+"Forty Colors"
+msgstr "চল্লিশটি রং"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:192
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:87
msgid ""
-"_: Socket error code AlreadyCreated\n"
-"socket is already created"
-msgstr "সকেট আগে থেকেই তৈরি করা আছে"
+"_: palette name\n"
+"Rainbow Colors"
+msgstr "রামধনু রং"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:197
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:88
msgid ""
-"_: Socket error code NotBound\n"
-"socket is not bound"
-msgstr "সকেট 'বাউণ্ড' করা নেই"
+"_: palette name\n"
+"Royal Colors"
+msgstr "রাজকীয় রং"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:202
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:89
msgid ""
-"_: Socket error code NotCreated\n"
-"socket has not been created"
-msgstr "সকেট তৈরি করা হয়নি"
+"_: palette name\n"
+"Web Colors"
+msgstr "ওয়েব রং"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:207
-msgid ""
-"_: Socket error code WouldBlock\n"
-"operation would block"
-msgstr "অপারেশন ব্লক করবে"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:563
+msgid "Named Colors"
+msgstr "নাম দেওয়া রং"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:212
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:717
msgid ""
-"_: Socket error code ConnectionRefused\n"
-"connection actively refused"
-msgstr "যোগাযোগ অস্বীকার করা হয়েছে"
+"Unable to read X11 RGB color strings. The following file location(s) were "
+"examined:\n"
+msgstr ""
+"X11 RGB রঙ পংক্তি পড়া যায়নি। নিম্নলিখিত ফাইল অবস্থান(গুলি) পরীক্ষা করা হয়েছে:\n"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:217
-msgid ""
-"_: Socket error code ConnectionTimedOut\n"
-"connection timed out"
-msgstr "যোগাযোগ টাইম-আউট হয়ে গেছে"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:940
+msgid "Select Color"
+msgstr "রং বেছে নিন"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:222
-msgid ""
-"_: Socket error code InProgress\n"
-"operation is already in progress"
-msgstr "অপারেশন আগে থেকেই চলছে"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1005
+msgid "H:"
+msgstr "H:"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:227
-msgid ""
-"_: Socket error code NetFailure\n"
-"network failure occurred"
-msgstr "নেটওয়ার্ক সমস্যা ঘটেছে"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1014
+msgid "S:"
+msgstr "S:"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:232
-msgid ""
-"_: Socket error code NotSupported\n"
-"operation is not supported"
-msgstr "অপারেশন সমর্থিত নয়"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1023
+msgid "V:"
+msgstr "V:"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:237
-msgid ""
-"_: Socket error code Timeout\n"
-"timed operation timed out"
-msgstr "অপারেশন টাইম-আউট হয়েছে"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1035
+msgid "R:"
+msgstr "R:"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:242
-msgid ""
-"_: Socket error code UnknownError\n"
-"an unknown/unexpected error has happened"
-msgstr "একটি অজানা/অপ্রত্যাশিত সমস্যা ঘটেছে"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1044
+msgid "G:"
+msgstr "G:"
-#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:247
-msgid ""
-"_: Socket error code RemotelyDisconnected\n"
-"remote host closed connection"
-msgstr "দূরবর্তী হোস্ট যোগাযোগ বিচ্ছিন্ন করেছে"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1053
+msgid "B:"
+msgstr "B:"
-#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:106
-msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"."
-msgstr "\"%1\" ধরনের জন্য KScript চালক পাওয়া যায়নি।"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1108
+msgid "&Add to Custom Colors"
+msgstr "স্বনির্বাচিত রঙের তালিকায় যো&গ করো"
-#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:106
-#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:129
-msgid "KScript Error"
-msgstr "KScript Error"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1140
+msgid "HTML:"
+msgstr "এইচ-টি-এম-এল:"
-#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:129
-msgid "Unable find script \"%1\"."
-msgstr "স্ক্রিপ্ট \"%1\" পাওয়া যায়নি।"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1219
+msgid "Default color"
+msgstr "ডিফল্ট রং"
-#: interfaces/tdescript/scriptloader.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "KDE Scripts"
-msgstr "কে.ডি.ই. স্ক্রিপ্ট"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1247
+msgid "-default-"
+msgstr "-ডিফল্ট-"
-#: interfaces/tdetexteditor/editorchooser.cpp:60
-msgid "System Default (%1)"
-msgstr "সিস্টেম ডিফল্ট (%1)"
+#: tdeui/kcolordialog.cpp:1463
+msgid "-unnamed-"
+msgstr "-অনামিকা-"
-#: tderandr/ktimerdialog.cpp:154
+#: tdeui/kcommand.cpp:151 tdeui/kcommand.cpp:166 tdeui/kcommand.cpp:199
+#: tdeui/kcommand.cpp:241
#, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 second remaining:\n"
-"%n seconds remaining:"
-msgstr ""
+msgid "&Undo: %1"
+msgstr "বাতিল &করো: %1"
-#: tderandr/randr.cpp:260
-msgid "Confirm Display Setting Change"
-msgstr ""
+#: tdeui/kcommand.cpp:192 tdeui/kcommand.cpp:247
+#, c-format
+msgid "&Redo: %1"
+msgstr "পুনরা&য় করো: %1"
-#: tderandr/randr.cpp:264 tderandr/randr.cpp:856
-#, fuzzy
-msgid "&Accept Configuration"
-msgstr "কনফিগারেশন"
+#: tdeui/kcommand.cpp:322
+#, c-format
+msgid "Undo: %1"
+msgstr "বাতিল করো: %1"
-#: tderandr/randr.cpp:265 tderandr/randr.cpp:857
-#, fuzzy
-msgid "&Return to Previous Configuration"
-msgstr "রিসোর্স কনফিগারেশন"
+#: tdeui/kcommand.cpp:341 tdeui/kcommand.cpp:346
+#, c-format
+msgid "Redo: %1"
+msgstr "পুনরায় করো: %1"
-#: tderandr/randr.cpp:267
+#: tdeui/kcharselect.cpp:366
msgid ""
-"Your screen orientation, size and refresh rate have been changed to the "
-"requested settings. Please indicate whether you wish to keep this "
-"configuration. In 15 seconds the display will revert to your previous settings."
+"_: Character\n"
+"
Unicode code point: U+%3"
+"
(In decimal: %4)"
+"
(Character: %5)
Since then, TDE has evolved to be an indipendent and standalone computer "
+"desktop environment project. The developers have molded the code to its own "
+"identity without giving up on the efficiency, productivity and traditional user "
+"interface experience characteristic of the original KDE 3 series."
+"
"
+"
No single group, company or organization controls the Trinity source code. "
+"Everyone is welcome to contribute to Trinity."
+"
"
+"
Visit "
+"http://www.trinitydesktop.org for more information about Trinity, and http://www.kde.org for more information on the "
+"KDE project. "
msgstr ""
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:101
-msgid "Realm:"
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Software can always be improved, and the Trinity Team is ready to do so. "
+"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
+"or could be done better."
+"
"
+"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
+"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
+"
"
+"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
+"bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity "
+"called \"Wishlist\"."
msgstr ""
+"সফ্টওয়্যার সবসময়ই আরো উন্নত করা যায়, আর কে.ডি.ই. টীম সেই চেষ্টা চালিয়ে যাচ্ছে। "
+"কিন্তু তার জন্য আপনার - অর্থাত্ যাঁরা কে.ডি.ই. ব্যবহার করছেন - দরকার আমাদের "
+"জানানো যখন কোন কিছু আশানুরূপ কাজ করছে না, বা যখন কোন কিছু আরো ভালোভাবে করা যেতে "
+"পারে বলে আপনার মনে হয়। "
+"
"
+"
কে ডেস্কটপ এনভায়রনমেন্ট-এর একটি বাগ-ট্র্যাকিং ব্যবস্থা আছে। এটি ব্যবহার "
+"করতে আপনি হয় http://bugs.kde.org/ "
+"-এ যেতে পারেন, অথবা \"সহায়তা\" মেনুর \"বাগ রিপোর্ট করো...\" ডায়ালগটি ব্যবহার "
+"করতে পারেন।"
+"
"
+"
যদি আপনার কে.ডি.ই.-র উন্নতি করার জন্য কোন প্রস্তাব থাকে, তাহলে তার কথা "
+"আমাদের জানানোর জন্যও আপনি বাগ-ট্র্যাকিং ব্যবস্থাটি ব্যবহার করতে পারেন। শুধু "
+"খেয়াল রাখবেন, সে ক্ষেত্রে আপনার প্রস্তাবটি যেন \"Wishlist\" হিসাবে জমা পড়ে।"
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:110
-msgid "Password:"
-msgstr "পাসওয়ার্ড:"
-
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:120
-msgid "Host:"
-msgstr "হোস্ট:"
-
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:130
-msgid "Port:"
-msgstr "পোর্ট:"
-
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:141
-msgid "LDAP version:"
-msgstr "এল.ডি.এ.পি. সংস্করণ:"
-
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:152
-msgid "Size limit:"
-msgstr "আয়তন সীমা:"
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You do not have to be a software developer to be a member of the Trinity team. "
+"You can join the national teams that translate program interfaces. You can "
+"provide graphics, themes, sounds, and improved documentation. You decide!"
+"
"
+"
Visit the TDE Development "
+"webpage to find out how you can contribute or mail us using one of the "
+"available "
+"mailing lists."
+"
"
+"
If you need more information or documentation, then a visit to http://www.trinitydesktop.org/docs"
+"A> will provide you with what you need."
+msgstr ""
+"কে.ডি.ই. টীমের সদস্য হতে আপনার সফ্টওয়্যার ডেভেলপার হওয়ার কোন প্রয়োজন নেই। "
+"নানান অনুবাদ প্রকল্প কে.ডি.ই.-কে বিভিন্ন স্থানীয় ভাষায় অনুবাদ করছে, আপনি তাদের "
+"সাহায্য করতে পারেন। আপনি কে.ডি.ই.-র জন্য গ্রাফিক্স, থীম, ডকুমেন্টেশন ইত্যাদি "
+"লিখতে পারেন। আপনিই ঠিক করুন আপনি কী করবেন! "
+"
"
+"
আপনি অংশগ্রহণ করতে পারেন এরকম কিছু প্রকল্পের কথা জানতে দেখুন http://www.kde.org/jobs/। "
+"
"
+"
আরো বিস্তারিত তথ্য বা ডকুমেন্টেশন প্রয়োজন হলে http://developer.kde.org/"
+"-এ আপনার সব প্রশ্নের উত্তর পাবেন।"
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:163
-msgid "Time limit:"
-msgstr "সময় সীমা:"
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"TDE is available free of charge, but making it is not free."
+"
"
+"
The Trinity team does need financial support. The money is used to "
+"support the expenses incurred to keep the TDE servers running, so that you - "
+"the user - can access them at any time. You are encouraged to support Trinity "
+"through a financial or hardware donation, using one of the ways described at http://www.trinitydesktop.org/"
+"donate.php."
+"
"
+"
Thank you very much in advance for your support!"
+msgstr ""
+"কে.ডি.ই. বিনামূল্যে পাওয়া যায়, কিন্তু কে.ডি.ই. তৈরি করার কাজ বিনামূল্যে হয় না। "
+"
"
+"
সেই কারণে কে.ডি.ই. টীম স্থাপন করেছে কে.ডি.ই. অ্যাসোসিয়েশন, জার্মানীর "
+"টুবিনজেন্-এ অবস্থিত একটি নন-প্রফিট সংস্থা। যে কোন আইন বা অর্থ সম্বন্ধিত "
+"ব্যাপারে কে.ডি.ই. অ্যাসোসিয়েশন কে.ডি.ই. প্রকল্পের প্রতিনিধি। কে.ডি.ই. "
+"অ্যাসোসিয়েশন সম্পর্কে জানতে "
+"http://www.kde-ev.org/ দেখুন।"
+"
"
+"
কে.ডি.ই. টীমের আর্থিক সহায়তা প্রয়োজন। এই টাকার বেশীর ভাগ লাগে বিভিন্ন "
+"ব্যক্তির কে.ডি.ই.-র কাজে করা খরচা ফেরত দিতে। আপনার কাছ থেকে http://www.kde.org/support/"
+"-এ বর্ণিত উপায়গুলির মধ্যে যে কোন একটি ব্যবহার করে আর্থিক সাহায্য আমাদের সবসময়ই "
+"কাম্য। "
+"
"
+"
আপনার সহায়তার জন্য অগ্রিম ধন্যবাদ। "
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:167
-msgid " sec"
-msgstr " সেকণ্ড"
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Trinity Desktop Environment. Release %1"
+msgstr "কে ডেস্কটপ এনভায়রনমেন্ট। রিলিজ %1"
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:175
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:88
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: Distinguished Name\n"
-"DN:"
-msgstr "DN:"
-
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:182 tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:231
-msgid "Query Server"
-msgstr "কুয়েরি সার্ভার"
+"_: About Trinity\n"
+"&About"
+msgstr "&পরিচিতি"
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:190
-msgid "Filter:"
-msgstr "ফিল্টার:"
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:89
+msgid "&Report Bugs/Request Enhancements"
+msgstr ""
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:199
-msgid "Security"
-msgstr "নিরাপত্তা"
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "&Join the Trinity Team"
+msgstr "অংশগ্রহণ করু&ন"
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:201
-msgid "TLS"
-msgstr "TLS"
+#: tdeui/tdeabouttde.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "&Support Trinity"
+msgstr "কে.ডি.&ই-কে সাহায্য করুন"
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:202
-msgid "SSL"
-msgstr "SSL"
+#: tdeui/kjanuswidget.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "Empty Page"
+msgstr "শে&ষ পাতা"
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:216
-msgid "Authentication"
-msgstr "সত্যতা যাচাই"
+#: tdeui/kcolorcombo.cpp:187 tdeui/kcolorcombo.cpp:240
+msgid "Custom..."
+msgstr "স্বনির্বাচিত..."
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:218
-msgid "Anonymous"
-msgstr "অজ্ঞাত"
+#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:804 tdeui/kstdguiitem.cpp:110
+msgid "&Yes"
+msgstr "হ্যাঁ (&হ)"
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:219
-msgid "Simple"
-msgstr "সরল"
+#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:797 tdeui/kstdguiitem.cpp:115
+msgid "&No"
+msgstr "না (&ন)"
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:220
-msgid "SASL"
-msgstr "SASL"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:120
+msgid "Discard changes"
+msgstr "সব পরিবর্তন ভুলে যাও"
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:222
-msgid "SASL mechanism:"
-msgstr ""
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:121
+msgid ""
+"Pressing this button will discard all recent changes made in this dialog"
+msgstr "এই বাটনটি চাপলে এই ডায়ালগে করা সমস্ত পরিবর্তন বাতিল করে দেওয়া হবে"
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:302
-msgid "LDAP Query"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি কুয়েরি"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:127
+msgid "Save data"
+msgstr "তথ্য সংরক্ষণ করো"
-#: tdeabc/address.cpp:145
-msgid "Post Office Box"
-msgstr "পোস্ট অফিস বক্স"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:132
+msgid "&Do Not Save"
+msgstr "সংরক্ষ&ণ কোর না"
-#: tdeabc/address.cpp:163
-msgid "Extended Address Information"
-msgstr "ঠিকানার বিস্তারিত বিবরণ"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:133
+msgid "Don't save data"
+msgstr "তথ্য সংরক্ষণ কোরো না"
-#: tdeabc/address.cpp:181
-msgid "Street"
-msgstr "রাস্তা"
+#: tdeui/kstdaction_p.h:44 tdeui/kstdguiitem.cpp:138
+msgid "Save &As..."
+msgstr "&নতুন নামে সংরক্ষণ..."
-#: tdeabc/address.cpp:199
-msgid "Locality"
-msgstr "পাড়া"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:139
+msgid "Save file with another name"
+msgstr "ফাইল অন্য নামে সংরক্ষণ করো"
-#: tdeabc/address.cpp:217 tdeui/ktimezonewidget.cpp:46
-msgid "Region"
-msgstr "এলাকা"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:144
+msgid "Apply changes"
+msgstr "সব পরিবর্তন প্রয়োগ করো"
-#: tdeabc/address.cpp:235
-msgid "Postal Code"
-msgstr "ডাকঘর পিন"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:145
+msgid ""
+"When clicking Apply, the settings will be handed over to the program, "
+"but the dialog will not be closed.\n"
+"Use this to try different settings."
+msgstr ""
+"প্রয়োগ করো বাটনটি চাপলে পরিবর্তনগুলি কার্যকর করা হবে, কিন্তু ডায়ালগটি "
+"বন্ধ করা হবে না।\n"
+" বিভিন্ন সেটিংস চেষ্টা করে দেখতে ব্যবহার করুন।"
-#: kab/addressbook.cc:204 tdeabc/address.cpp:253
-msgid "Country"
-msgstr "দেশ"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:153
+msgid "Administrator &Mode..."
+msgstr "অ্যা&ডমিনস্ট্রেটর মোড..."
-#: kab/addressbook.cc:188 tdeabc/address.cpp:271
-msgid "Delivery Label"
-msgstr "ডেলিভারি লেবেল"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:153
+msgid "Enter Administrator Mode"
+msgstr "অ্যাডমিনস্ট্রেটর মোড-এ প্রবেশ করুন"
-#: tdeabc/address.cpp:287
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:154
msgid ""
-"_: Preferred address\n"
-"Preferred"
-msgstr "পছন্দের"
+"When clicking Administrator Mode you will be prompted for the "
+"administrator (root) password in order to make changes which require root "
+"privileges."
+msgstr ""
+"অ্যাডমিনস্ট্রেটর মোড-এ ক্লিক করলে আপনার কাছে অ্যাডমিনস্ট্রেটর (root) "
+"পাসওয়ার্ড চাওয়া হবে, যার পর আপনি অ্যাডমিনস্ট্রেটর অধিকার প্রয়োজন এমন সমস্ত "
+"পরিবর্তন করতে পারবেন।"
-#: tdeabc/address.cpp:291
-msgid "Domestic"
-msgstr "আন্তর্দেশীয়"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:162
+msgid "Clear input"
+msgstr "ইনপুট ফাঁকা করো"
-#: tdeabc/address.cpp:294
-msgid "International"
-msgstr "আন্তর্জাতিক"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:163
+msgid "Clear the input in the edit field"
+msgstr "সম্পাদন ক্ষেত্রের ইনপুট ফাঁকা করো"
-#: tdeabc/address.cpp:297
-msgid "Postal"
-msgstr "ডাক"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:169
+msgid "Show help"
+msgstr "সহায়িকা দেখাও"
-#: tdeabc/address.cpp:300
-msgid "Parcel"
-msgstr "পার্সেল"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:175
+msgid "Close the current window or document"
+msgstr "বর্তমান উইণ্ডো বা নথী বন্ধ করো"
-#: tdeabc/address.cpp:303
-msgid ""
-"_: Home Address\n"
-"Home"
-msgstr "বাড়ি"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:181
+msgid "Reset all items to their default values"
+msgstr "সবকটি মান ডিফল্ট অবস্থায় ফিরিয়ে নিয়ে যাও"
-#: tdeabc/address.cpp:306
-msgid ""
-"_: Work Address\n"
-"Work"
-msgstr "কর্মক্ষেত্র"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:189
+msgid "Go back one step"
+msgstr "এক ধাপ পিছিয়ে যাও"
-#: tdeabc/address.cpp:309
-msgid "Preferred Address"
-msgstr "পছন্দের ঠিকানা"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:197
+msgid "Go forward one step"
+msgstr "এক ধাপ এগিয়ে যাও"
-#: tdeabc/lock.cpp:93
-msgid "Unable to open lock file."
-msgstr "লক (lock) ফাইল খুলতে অক্ষম।"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:208
+msgid "Opens the print dialog to print the current document"
+msgstr "বর্তমান নথীটি ছাপানোর জন্য মুদ্রণ ডায়ালগ খোলে"
-#: tdeabc/lock.cpp:106
-msgid ""
-"The address book '%1' is locked by application '%2'.\n"
-"If you believe this is incorrect, just remove the lock file from '%3'"
-msgstr ""
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:214
+msgid "C&ontinue"
+msgstr "চালিয়ে যা&ও"
-#: tdeabc/lock.cpp:146
-msgid "Unlock failed. Lock file is owned by other process: %1 (%2)"
-msgstr "আনলক (Unlock) ব্যর্থ। অন্য একটি প্রসেস লক ফাইলটির মালিক: %1 (%2)"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:215
+msgid "Continue operation"
+msgstr "কাজ চালিয়ে যাও"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:44
-msgid "Configure Distribution Lists"
-msgstr "ডিস্ট্রিবিউশন তালিকা কনফিগার করো"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:221
+msgid "Delete item(s)"
+msgstr "বস্তু(গুলি) মুছে ফেলো"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:61 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:43
-msgid "Select Email Address"
-msgstr "ই-মেইল অ্যাড্রেস বেছে নিন"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:227
+msgid "Open file"
+msgstr "ফাইল খোলো"
-#: kab/addressbook.cc:303 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:69
-#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:49
-msgid "Email Addresses"
-msgstr "ই-মেইল অ্যাড্রেস"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:233
+msgid "Quit application"
+msgstr "অ্যাপলিকেশন বন্ধ করো"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:152
-msgid "New List..."
-msgstr "নতুন তালিকা..."
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:238
+msgid "&Reset"
+msgstr "পূর্বাবস্থায় ফেরা&ও"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:156
-msgid "Rename List..."
-msgstr "তালিকার নাম বদলাও..."
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:239
+msgid "Reset configuration"
+msgstr "কনফিগারেশন রিসেট (Reset) করো"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:160 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:137
-msgid "Remove List"
-msgstr "তালিকা মুছে ফেলো"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:244
+msgid ""
+"_: Verb\n"
+"&Insert"
+msgstr "ঢোকা&ও"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:167
-msgid "Available addresses:"
-msgstr "লভ্য অ্যাড্রেসসমূহ:"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:249
+msgid "Confi&gure..."
+msgstr "ক&নফিগার করো..."
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:175 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:162
-msgid "Preferred Email"
-msgstr "পছন্দের ই-মেইল"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:274
+msgid "Test"
+msgstr "পরীক্ষা করো"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:183 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:156
-msgid "Add Entry"
-msgstr "তালিকায় যোগ করুন"
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:284
+msgid "&Overwrite"
+msgstr "মুছে লে&খ"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:191 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:144
-msgid "Use Preferred"
-msgstr "পছন্দের অ্যাড্রেস ব্যবহার করো"
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:88
+#, c-format
+msgid "Week %1"
+msgstr "সপ্তাহ %1"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:198
-msgid "Change Email..."
-msgstr "ই-মেইল বদলাও..."
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:163
+msgid "Next year"
+msgstr "পরের বছর"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:202 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:152
-msgid "Remove Entry"
-msgstr "তালিকা থেকে বাদ দিন"
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:164
+msgid "Previous year"
+msgstr "আগের বছর"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:237 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:196
-msgid "New Distribution List"
-msgstr "নতুন ডিস্ট্রিবিউশন তালিকা"
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:165
+msgid "Next month"
+msgstr "পরের মাস"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:238
-msgid "Please enter &name:"
-msgstr "না&ম লিখুন:"
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:166
+msgid "Previous month"
+msgstr "আগের মাস"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:255
-msgid "Distribution List"
-msgstr "ডিস্ট্রিবিউশন তালিকা"
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:167
+msgid "Select a week"
+msgstr "একটি সপ্তাহ নির্বাচন করুন"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:256
-msgid "Please change &name:"
-msgstr "না&ম বদলান:"
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:168
+msgid "Select a month"
+msgstr "একটি মাস নির্বাচন করুন"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:273
-msgid "Delete distribution list '%1'?"
-msgstr "ডিস্ট্রিবিউশন তালিকা '%1' মুছে ফেলব?"
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:169
+msgid "Select a year"
+msgstr "একটি বছর নির্বাচন করুন"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:339
-msgid "Selected addressees:"
-msgstr "নির্বাচিত অ্যাড্রেস:"
+#: tdeui/kdatepicker.cpp:170
+msgid "Select the current day"
+msgstr "দিন নির্বাচন করুন"
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:341
-msgid "Selected addresses in '%1':"
-msgstr "'%1'-এ নির্বাচিত অ্যাড্রেসসমূহ:"
+#: tdeui/ktimezonewidget.cpp:45
+msgid "Area"
+msgstr "ক্ষেত্র"
-#: tdeabc/resourceselectdialog.cpp:39 tderesources/selectdialog.cpp:42
-msgid "Resource Selection"
-msgstr "রিসোর্স নির্বাচন"
+#: kab/addressbook.cc:295 tdeui/ktimezonewidget.cpp:47
+msgid "Comment"
+msgstr "মন্তব্য"
-#: tdeabc/resourceselectdialog.cpp:46 tderesources/configpage.cpp:107
-#: tderesources/selectdialog.cpp:49
-msgid "Resources"
-msgstr "রিসোর্সসমূহ"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:101
+msgid "Here you can choose the font to be used."
+msgstr "এখানে আপনি ব্যবহারের জন্য ফন্ট পছন্দ করতে পারেন।"
-#: tdeabc/ldifconverter.cpp:475
-msgid "List of Emails"
-msgstr "ই-মেইলের তালিকা"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:113
+msgid "Requested Font"
+msgstr "নির্বাচিত ফন্ট"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:147
-msgid ""
-"_: Preferred phone\n"
-"Preferred"
-msgstr "পছন্দের"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:136
+msgid "Change font family?"
+msgstr "ফন্ট ফ্যামিলি বদলাব?"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:151
-msgid ""
-"_: Home phone\n"
-"Home"
-msgstr "বাড়ির"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:138
+msgid "Enable this checkbox to change the font family settings."
+msgstr "ফন্ট ফ্যামিলি সেটিংস বদলাতে এই চেকবক্সটি সক্রিয় করুন"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:154
-msgid ""
-"_: Work phone\n"
-"Work"
-msgstr "কাজের"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:151
+msgid "Font style"
+msgstr "ফন্ট স্টাইল"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:157
-msgid "Messenger"
-msgstr "মেসেঞ্জার"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:155
+msgid "Change font style?"
+msgstr "ফন্ট স্টাইল বদলাব?"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:160
-msgid "Preferred Number"
-msgstr "পছন্দের নম্বর"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:157
+msgid "Enable this checkbox to change the font style settings."
+msgstr "ফন্ট স্টাইল সেটিংস বদলাতে এই চেকবক্সটি সক্রিয় করুন"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:163
-msgid "Voice"
-msgstr "কথা"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:163
+msgid "Font style:"
+msgstr "ফন্ট স্টাইল:"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:166
-msgid "Fax"
-msgstr "ফ্যাক্স"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:171
+msgid "Size"
+msgstr "মাপ"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:169
-msgid ""
-"_: Mobile Phone\n"
-"Mobile"
-msgstr "মোবাইল"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:175
+msgid "Change font size?"
+msgstr "ফন্ট মাপ বদলাব?"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:172
-msgid "Video"
-msgstr "ভিডিও"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:177
+msgid "Enable this checkbox to change the font size settings."
+msgstr "ফন্ট মাপ সেটিংস বদলাতে এই চেকবক্সটি সক্রিয় করুন"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:175
-msgid "Mailbox"
-msgstr "মেইল-বক্স"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:183
+msgid "Size:"
+msgstr "মাপ:"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:181
-msgid ""
-"_: Car Phone\n"
-"Car"
-msgstr "গাড়ির"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:199
+msgid "Here you can choose the font family to be used."
+msgstr "এখানে আপনি ফন্ট ফ্যামিলি নির্বাচন করতে পারেন।"
-#: tdeabc/addressee.cpp:620 tdeabc/phonenumber.cpp:184
-msgid "ISDN"
-msgstr "ISDN"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:221
+msgid "Here you can choose the font style to be used."
+msgstr "এখানে আপনি ফন্ট স্টাইল নির্বাচন করতে পারেন।"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:187
-msgid "PCS"
-msgstr "PCS"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:224 tdeui/tdefontdialog.cpp:473
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:475 tdeui/tdefontdialog.cpp:484
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:485
+msgid "Regular"
+msgstr "রেগুলার"
-#: tdeabc/addressee.cpp:626 tdeabc/phonenumber.cpp:190
-msgid "Pager"
-msgstr "পেজার"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:226
+msgid "Bold"
+msgstr "বোল্ড"
-#: tdeabc/addressee.cpp:602 tdeabc/phonenumber.cpp:193
-msgid "Home Fax"
-msgstr "বাড়ির ফ্যাক্স"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:227
+msgid "Bold Italic"
+msgstr "বোল্ড ইটালিক"
-#: tdeabc/phonenumber.cpp:196
-msgid "Work Fax"
-msgstr "অফিসের ফ্যাক্স"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:244
+msgid "Relative"
+msgstr "আপেক্ষিক"
-#: tdeabc/addressbook.cpp:346 tdeabc/addressbook.cpp:365
-msgid "Unable to load resource '%1'"
-msgstr "'%1' রিসোর্স লোড করতে অক্ষম"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:246
+msgid "Font size
fixed or relative
to environment"
+msgstr ""
+"ফন্ট মাপ"
+"
নির্দিষ্ট অথবা পারিপার্শ্বিকের"
+"
তুলনায় আপেক্ষিক "
-#: tdeabc/key.cpp:127
-msgid "X509"
-msgstr "X509"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:248
+msgid ""
+"Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated "
+"dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, paper "
+"size)."
+msgstr ""
+"এখানে আপনি ঠিক করতে পারেন ফন্ট সাইজ সবসময় একই থাকবে না পারিপার্শ্বিকের (যেমন "
+"উইজেটের মাপ) উপর নির্ভর করবে।"
-#: tdeabc/key.cpp:130
-msgid "PGP"
-msgstr "পি-জি-পি (PGP)"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:272
+msgid "Here you can choose the font size to be used."
+msgstr "এখানে আপনি ফন্ট মাপ নির্বাচন করতে পারেন।"
-#: tdeabc/key.cpp:136 tdeabc/secrecy.cpp:80
-msgid "Unknown type"
-msgstr "অজানা ধরন (টাইপ)"
+#. i18n: This is a classical test phrase. (It contains all letters from A to Z.)
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:296
+msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
+msgstr ""
-#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:133
-msgid "New List"
-msgstr "নতুন তালিকা"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:301
+msgid ""
+"This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test "
+"special characters."
+msgstr ""
+"এই লেখাটি বর্তমানে সক্রিয় সেটিংস-এর উপযোগিতা নির্ণয় করতে ব্যবহার করতে পারেন। "
+"বিশেষ কোন শব্দসমষ্টিপরীক্ষা করতে হলে এই লেখাটি স্বচ্ছন্দে পাল্টে নিন।"
-#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:148
-msgid "Change Email"
-msgstr "ই-মেইল বদলাও"
+#: tdeui/tdefontdialog.cpp:310 tdeui/tdefontdialog.cpp:320
+msgid "Actual Font"
+msgstr "আসল ফন্ট"
-#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:197
-msgid "Please enter name:"
-msgstr "অনুগ্রহ করে নাম লিখুন:"
+#: tdeui/kxmlguibuilder.cpp:166 tdeui/kxmlguibuilder.cpp:365
+msgid "No text!"
+msgstr "কোন লেখা নেই!"
-#: tdeabc/errorhandler.cpp:42
-msgid "Error in libtdeabc"
-msgstr "Error in libtdeabc"
+#: tdeui/kcombobox.cpp:745 tdeui/kkeydialog.cpp:321
+msgid "Clear Search"
+msgstr "সন্ধান ফাঁকা করো"
-#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:42
-msgid "Disable automatic startup on login"
-msgstr "লগ-ইন-এর সময় নিজে থেকে চালিও না।"
+#: tdeui/kcombobox.cpp:747 tdeui/kkeydialog.cpp:324
+msgid "&Search:"
+msgstr "&সন্ধান:"
-#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:45
-msgid "Override existing entries"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:331
+msgid ""
+"Search interactively for shortcut names (e.g. Copy) or combination of keys "
+"(e.g. Ctrl+C) by typing them here."
msgstr ""
-#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:287
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:354
msgid ""
-"Address book file %1 not found! Make sure the old address book is "
-"located there and you have read permission for this file."
+"Here you can see a list of key bindings, i.e. associations between actions "
+"(e.g. 'Copy') shown in the left column and keys or combination of keys (e.g. "
+"Ctrl+V) shown in the right column."
msgstr ""
-"ঠিকানা তালিকা ফাইল %1 পাওয়া যায়নি! পরীক্ষা করে দেখুন পুরনো ঠিকানা "
-"তালিকাটি ওখানেই আছে কি না এবং আপনার সেটি পড়ার অনুমতি আছে কি না। "
-
-#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:435
-msgid "Kab to Kabc Converter"
-msgstr "Kab থেকে Kabc-তে পরিবর্তক"
-
-#: tdeabc/secrecy.cpp:71
-msgid "Public"
-msgstr "সাধারণ"
-
-#: kab/addressbook.cc:1950 tdeabc/secrecy.cpp:74
-msgid "Private"
-msgstr "ব্যক্তিগত"
+"এখানে আপনি কী-বাইণ্ডিং-এর তালিকা পাবেন। বাঁদিকের কলামে থাকবে বিভিন্ন ক্রিয়া "
+"(যথা, 'কপি করো') আর ডানদিকের কলামে থাকবে সংযুক্ত কী বাইণ্ডিং (যথা Ctrl+V)।"
-#: tdeabc/secrecy.cpp:77
-msgid "Confidential"
-msgstr "গোপনীয়"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:363
+msgid "Action"
+msgstr "কাজ"
-#: tdeabc/stdaddressbook.cpp:148
-msgid "Unable to save to resource '%1'. It is locked."
-msgstr "রিসোর্স '%1' সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ, কারণ সেটা লক (lock) করা আছে।"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:364
+msgid "Shortcut"
+msgstr "শর্টকাট"
-#: tdeabc/addressee.cpp:318 tdeabc/scripts/addressee.src.cpp:181
-msgid "Unique Identifier"
-msgstr "অনন্য পরিচায়ক"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:365
+msgid "Alternate"
+msgstr "অতিরিক্ত"
-#: tdeabc/addressee.cpp:336 tdeabc/scripts/addressee.src.cpp:199
-#, fuzzy
-msgid "Unique Resource Identifier"
-msgstr "অনন্য পরিচায়ক"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:380
+msgid "Shortcut for Selected Action"
+msgstr "নির্বাচিত কাজের জন্য শর্টকাট"
-#: kab/addressbook.cc:271 tdeabc/addressee.cpp:373
-msgid "Formatted Name"
-msgstr "ফর্ম্যাট করা নাম"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:393
+msgid ""
+"_: no key\n"
+"&None"
+msgstr "কিছু না (&ন)"
-#: tdeabc/addressee.cpp:392
-msgid "Family Name"
-msgstr "পদবী"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:398
+msgid "The selected action will not be associated with any key."
+msgstr "নির্বাচিত কাজটি কোনো কী(Key)-র সাথে সংযুক্ত হবে না।"
-#: tdeabc/addressee.cpp:411
-msgid "Given Name"
-msgstr "নাম"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:401
+msgid ""
+"_: default key\n"
+"De&fault"
+msgstr "ডি&ফল্ট"
-#: tdeabc/addressee.cpp:430
-msgid "Additional Names"
-msgstr "অতিরিক্ত নাম"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:406
+msgid ""
+"This will bind the default key to the selected action. Usually a reasonable "
+"choice."
+msgstr "এর ফলে নির্বাচিত ক্রিয়াটির সঙ্গে একটি ডিফল্ট কী সংযুক্ত হবে। "
-#: tdeabc/addressee.cpp:449
-msgid "Honorific Prefixes"
-msgstr "সম্মানসূচক বিশেষণ"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:409
+msgid "C&ustom"
+msgstr "স্বনির্বাচি&ত"
-#: tdeabc/addressee.cpp:468
-msgid "Honorific Suffixes"
-msgstr "সম্মানসূচক উপাধি"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:414
+msgid ""
+"If this option is selected you can create a customized key binding for the "
+"selected action using the buttons below."
+msgstr ""
+"এই অপশনটি বাছলে আপনি নির্বাচিত ক্রিয়াটির জন্য নিজের পছন্দমত একটি কী-বাইণ্ডিং "
+"ঠিক করে নিতে পারেন।"
-#: tdeabc/addressee.cpp:487
-msgid "Nick Name"
-msgstr "ডাকনাম"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:428
+msgid ""
+"Use this button to choose a new shortcut key. Once you click it, you can press "
+"the key-combination which you would like to be assigned to the currently "
+"selected action."
+msgstr ""
+"এই বাটনটি ব্যবহার করে নতুন শর্টকাট নির্ধারণ করা যায়। এতে ক্লিক করার পর আপনি যে "
+"কীগুলি একসাথে চাপবেন, পরবর্তীকালে সেই কম্বিনেশনের সাহায্যে এই কাজটি করা যাবে।"
-#: kab/addressbook.cc:291 tdeabc/addressee.cpp:506
-msgid "Birthday"
-msgstr "জন্মদিন"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:470
+msgid "Shortcuts"
+msgstr "শর্টকাট"
-#: tdeabc/addressee.cpp:512
-msgid "Home Address Street"
-msgstr "বাড়ির ঠিকানা - রাস্তা"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:536
+msgid "Default key:"
+msgstr "ডিফল্ট কী:"
-#: tdeabc/addressee.cpp:518
-msgid "Home Address City"
-msgstr "বাড়ির ঠিকানা - শহর"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:715
+msgid ""
+"In order to use the '%1' key as a shortcut, it must be combined with the Win, "
+"Alt, Ctrl, and/or Shift keys."
+msgstr ""
+"'%1' কী-টি কেবলমাত্র Win, Alt, Ctrl, এবং/অথবা Shift কীগুলি সহযোগে শর্টকাট "
+"হিসাবে ব্যবহার করা যাবে।"
-#: tdeabc/addressee.cpp:524
-msgid "Home Address State"
-msgstr "বাড়ির ঠিকানা - রাজ্য"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:718
+msgid "Invalid Shortcut Key"
+msgstr "অবৈধ শর্টকাট কী"
-#: tdeabc/addressee.cpp:530
-msgid "Home Address Zip Code"
-msgstr "বাড়ির ঠিকানা - ডাক কোড"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:943
+msgid ""
+"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n"
+"Please choose a unique key combination."
+msgstr ""
+"'%1' কী কম্বিনেশনটি ইতিপূর্বেই \"%2\" ক্রিয়াটির সঙ্গে সংযুক্ত।\n"
+"অনুগ্রহ করে একটি অনন্য কম্বিনেশন নির্বাচন করুন।"
-#: tdeabc/addressee.cpp:536
-msgid "Home Address Country"
-msgstr "বাড়ির ঠিকানা - দেশ"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:958
+msgid "Conflict with Standard Application Shortcut"
+msgstr "স্ট্যাণ্ডার্ড অ্যাপলিকেশন শর্টকাটের সঙ্গে বিরোধ"
-#: tdeabc/addressee.cpp:542
-msgid "Home Address Label"
-msgstr "বাড়ির ঠিকানা - লেবেল"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:959
+msgid ""
+"The '%1' key combination has already been allocated to the standard action "
+"\"%2\".\n"
+"Do you want to reassign it from that action to the current one?"
+msgstr ""
+"'%1' কী কম্বিনেশনটি ইতিপূর্বেই \"%2\" স্ট্যাণ্ডার্ড ক্রিয়াটির সঙ্গে সংযুক্ত।\n"
+"আপনি কি সেটি বদলাতে চান?"
-#: tdeabc/addressee.cpp:548
-msgid "Business Address Street"
-msgstr "কর্মক্ষেত্রের ঠিকানা - রাস্তা"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:964
+msgid "Conflict with Global Shortcut"
+msgstr "গ্লোবাল শর্টকাটের সঙ্গে বিরোধ"
-#: tdeabc/addressee.cpp:554
-msgid "Business Address City"
-msgstr "কর্মক্ষেত্রের ঠিকানা - শহর"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:965
+msgid ""
+"The '%1' key combination has already been allocated to the global action "
+"\"%2\".\n"
+"Do you want to reassign it from that action to the current one?"
+msgstr ""
+"'%1' কী কম্বিনেশনটি ইতিপূর্বেই \"%2\" গ্লোবাল ক্রিয়াটির সঙ্গে সংযুক্ত।\n"
+"আপনি কি সেটি বদলাতে চান?"
-#: tdeabc/addressee.cpp:560
-msgid "Business Address State"
-msgstr "কর্মক্ষেত্রের ঠিকানা - রাজ্য"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:970
+msgid "Key Conflict"
+msgstr "কী বিরোধ"
-#: tdeabc/addressee.cpp:566
-msgid "Business Address Zip Code"
-msgstr "কর্মক্ষেত্রের ঠিকানা - ডাক কোড"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:971
+msgid ""
+"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n"
+"Do you want to reassign it from that action to the current one?"
+msgstr ""
+"'%1' কী কম্বিনেশনটি ইতিপূর্বেই \"%2\" ক্রিয়াটির সঙ্গে সংযুক্ত।\n"
+"আপনি কি সেটি বদলাতে চান?"
-#: tdeabc/addressee.cpp:572
-msgid "Business Address Country"
-msgstr "কর্মক্ষেত্রের ঠিকানা - দেশ"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:977
+msgid "Reassign"
+msgstr ""
-#: tdeabc/addressee.cpp:578
-msgid "Business Address Label"
-msgstr "কর্মক্ষেত্রের ঠিকানা - লেবেল"
+#: tdeui/kkeydialog.cpp:1091 tdeui/kkeydialog.cpp:1103
+msgid "Configure Shortcuts"
+msgstr "শর্টকাট কনফিগার করো"
-#: tdeabc/addressee.cpp:584
-msgid "Home Phone"
-msgstr "বাড়ির ফোন"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:70
+msgid "Submit Bug Report"
+msgstr "বাগ রিপোর্ট জমা দিন"
-#: tdeabc/addressee.cpp:590
-msgid "Business Phone"
-msgstr "কর্মক্ষেত্রের ফোন"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:111
+msgid ""
+"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it"
+msgstr ""
+"আপনার ই-মেইল ঠিকানা। ভুল হয়ে থাকলে 'ই-মেইল কনফিগার করো...' বাটনটি ব্যবহার করে "
+"পাল্টে নিন"
-#: tdeabc/addressee.cpp:596
-msgid "Mobile Phone"
-msgstr "মোবাইল ফোন"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:112
+msgid "From:"
+msgstr "প্রেরক:"
-#: tdeabc/addressee.cpp:608
-msgid "Business Fax"
-msgstr "কর্মক্ষেত্রের ফ্যাক্স"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:121
+msgid "Configure Email..."
+msgstr "ই-মেইল কনফিগার করো..."
-#: tdeabc/addressee.cpp:614
-msgid "Car Phone"
-msgstr "গাড়ির ফোন"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:128
+msgid "The email address this bug report is sent to."
+msgstr "বাগ রিপোর্ট যে ই-মেইল ঠিকানায় পাঠানো হবে।"
-#: tdeabc/addressee.cpp:632
-msgid "Email Address"
-msgstr "ই-মেইল ঠিকানা"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:129
+msgid "To:"
+msgstr "প্রাপক:"
-#: tdeabc/addressee.cpp:651
-msgid "Mail Client"
-msgstr "মেইল ক্লায়েন্ট"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:136
+msgid "&Send"
+msgstr "পাঠা&ও"
-#: tdeabc/addressee.cpp:670
-msgid "Time Zone"
-msgstr "টাইম জোন"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:136
+msgid "Send bug report."
+msgstr "বাগ রিপোর্ট পাঠাও।"
-#: tdeabc/addressee.cpp:689
-msgid "Geographic Position"
-msgstr "ভৌগলিক অবস্থান"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:137
+#, c-format
+msgid "Send this bug report to %1."
+msgstr "বাগ রিপোর্ট %1-তে পাঠাও"
-#: kab/addressbook.cc:263 tdeabc/addressee.cpp:708
-#, fuzzy
+#: tdeui/kbugreport.cpp:148
msgid ""
-"_: person\n"
-"Title"
-msgstr "তামিল"
+"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, "
+"please use the Report Bug menu item of the correct application"
+msgstr ""
+"যে অ্যাপলিকেশনের জন্য আপনি বাগ রিপোর্ট পাঠাতে চান - যদি এখানে ভুল নাম দেখানো "
+"হয়, তাহলে সঠিক অ্যাপলিকেশনটি চালিয়ে তার বাগ রিপোর্ট করার মেনু আইটেমটি ব্যবহার "
+"করুন"
-#: tdeabc/addressee.cpp:727
+#: tdeui/kbugreport.cpp:149
+msgid "Application: "
+msgstr "অ্যাপলিকেশন:"
+
+#: tdeui/kbugreport.cpp:174
msgid ""
-"_: person in organization\n"
-"Role"
+"The version of this application - please make sure that no newer version is "
+"available before sending a bug report"
msgstr ""
+"অ্যাপলিকেশনের সংস্করণ - বাগ রিপোর্ট পাঠাবার আগে নিশ্চিত হয়ে নিন যে এই "
+"অ্যাপলিকেশনটির এটিই সবচেয়ে নতুন সংস্করণ"
-#: kab/addressbook.cc:180 tdeabc/addressee.cpp:765
-msgid "Department"
-msgstr "বিভাগ"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:181
+msgid "no version set (programmer error!)"
+msgstr "সংস্করণ নির্ধারিত নয় (প্রোগ্রামারের ভুল!)"
-#: tdeabc/addressee.cpp:784
-msgid "Note"
-msgstr "নোট"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:192
+msgid "OS:"
+msgstr "OS:"
-#: tdeabc/addressee.cpp:803
-msgid "Product Identifier"
-msgstr "প্রোডাক্ট পরিচায়ক"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:204
+msgid "Compiler:"
+msgstr "কমপাইলার:"
-#: tdeabc/addressee.cpp:822
-msgid "Revision Date"
-msgstr "পরিমার্জনের তারিখ"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:212
+msgid "Se&verity"
+msgstr "মাত্রা (&ম)"
-#: tdeabc/addressee.cpp:841
-msgid "Sort String"
-msgstr "ক্রমবিন্যাস পঙক্তি"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:214
+msgid "Critical"
+msgstr "ভয়ঙ্কর"
-#: tdeabc/addressee.cpp:860 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:92
-msgid "Homepage"
-msgstr "হোমপেজ"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:214
+msgid "Grave"
+msgstr "গুরুত্বপূর্ণ"
-#: tdeabc/addressee.cpp:879
-msgid "Security Class"
-msgstr "নিরাপত্তা স্তর"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:214
+msgid ""
+"_: normal severity\n"
+"Normal"
+msgstr "সাধারণ"
-#: tdeabc/addressee.cpp:898
-msgid "Logo"
-msgstr "প্রতীক"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:214
+msgid "Wishlist"
+msgstr "হলে ভাল হত"
-#: tdeabc/addressee.cpp:917
-msgid "Photo"
-msgstr "আলোকচিত্র"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:214
+msgid "Translation"
+msgstr "অনুবাদ"
-#: tdeabc/addressee.cpp:955
-msgid "Agent"
-msgstr "প্রতিনিধি"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:227
+msgid "S&ubject: "
+msgstr "বিষ&য়:"
-#: tdeabc/vcard/testwrite.cpp:11
-msgid "TestWritevCard"
-msgstr "TestWritevCard"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:234
+msgid ""
+"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug "
+"report.\n"
+"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this "
+"program.\n"
+msgstr ""
+"বাগ রিপোর্টে যা জানাতে চান এখানে লিখুন, সম্ভব হলে ইংরিজিতে। \n"
+"\"পাঠাও\" বাটনটি চাপলে প্রোগ্রামটির লেখককেএকটি ই-মেইল পাঠানো হবে।\n"
-#: tdeabc/vcardparser/testread.cpp:38
-msgid "vCard 2.1"
-msgstr "ভি-কার্ড ২.১"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:254
+msgid ""
+"Reporting bugs and requesting enhancements are maintained using the Bugzilla "
+"reporting system.\n"
+"You'll need a login account and password to use the reporting system.\n"
+"To control spam and rogue elements the login requires a valid email address.\n"
+"Consider using any large email service if you want to avoid using your private "
+"email address.\n"
+"\n"
+"Selecting the button below opens your web browser to "
+"http://bugs.trinitydesktop.org,\n"
+"where you will find the report form.\n"
+"The information displayed above will be transferred to the reporting system.\n"
+"Session cookies must be enabled to use the reporting system.\n"
+"\n"
+"Thank you for helping!"
+msgstr ""
-#: tdeabc/vcardparser/testread.cpp:39 tdewidgets/maketdewidgets.cpp:112
-msgid "Input file"
-msgstr "ইনপুট ফাইল"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:270
+msgid "&Launch Bug Report Wizard"
+msgstr ""
-#: kjs/reference.cpp:96
-msgid "Invalid reference base"
-msgstr "Invalid reference base"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:309
+msgid ""
+"_: unknown program name\n"
+"unknown"
+msgstr "অজানা"
-#: kjs/reference.cpp:127
-msgid "Can't find variable: "
-msgstr "Can't find variable: "
+#: tdeui/kbugreport.cpp:387
+msgid ""
+"You must specify both a subject and a description before the report can be "
+"sent."
+msgstr "রিপোর্ট সঠিকভাবে জমা দিতে বিষয় এবং বর্ণনা দুই লিখতে হবে।"
-#: kjs/reference.cpp:134
-msgid "Base is not an object"
-msgstr "Base is not an object"
+#: tdeui/kbugreport.cpp:397
+msgid ""
+"
You chose the severity Critical. Please note that this severity is " +"intended only for bugs that
" +"Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " +"not, please select a lower severity. Thank you!
" +msgstr "" -#: kjs/function_object.cpp:290 -msgid "Syntax error in parameter list" -msgstr "Syntax error in parameter list" +#: tdeui/kbugreport.cpp:408 +msgid "" +"You chose the severity Grave. Please note that this severity is " +"intended only for bugs that
" +"Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " +"not, please select a lower severity. Thank you!
" +msgstr "" + +#: tdeui/kbugreport.cpp:420 +#, fuzzy +msgid "" +"Unable to send the bug report.\n" +"Please submit a bug report manually...\n" +"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions." +msgstr "" +"বাগ রিপোর্ট পাঠানো যায়নি।\n" +"অনুগ্রহ করে নিজে হাতে বাগ রিপোর্ট জমা দিন...\n" +"কীভাবে করবেন জানতে দেখুন http://bugs.kde.org/" + +#: tdeui/kbugreport.cpp:428 +msgid "Bug report sent, thank you for your input." +msgstr "বাগ রিপোর্ট পাঠানো হয়েছে। আপনার সহযোগিতার জন্য ধন্যবাদ।" -#: kjs/object.cpp:349 -msgid "No default value" -msgstr "No default value" +#: tdeui/kbugreport.cpp:437 +msgid "" +"Close and discard\n" +"edited message?" +msgstr "" +"সম্পাদিত বার্তা বন্ধ করে\n" +"ফেলে দেওয়া হবে?" -#: kjs/object.cpp:494 -msgid "Evaluation error" -msgstr "Evaluation error" +#: tdeui/kbugreport.cpp:438 +msgid "Close Message" +msgstr "বার্তা বন্ধ করো" -#: kjs/object.cpp:495 -msgid "Range error" -msgstr "Range error" +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:38 +msgid "Choose..." +msgstr "বেছে নিন..." -#: kjs/object.cpp:496 -msgid "Reference error" -msgstr "Reference error" +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:102 +msgid "Click to select a font" +msgstr "ক্লিক করে ফন্ট নির্বাচন করুন" -#: kjs/object.cpp:497 -msgid "Syntax error" -msgstr "Syntax error" +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:109 +msgid "Preview of the selected font" +msgstr "নির্বাচিত ফন্টের প্রাক্দর্শন" -#: kjs/object.cpp:498 -msgid "Type error" -msgstr "Type error" +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:111 +msgid "" +"This is a preview of the selected font. You can change it by clicking the " +"\"Choose...\" button." +msgstr "" +"এটি নির্বাচিত ফন্টের প্রাক্দৃশ্য। আপনি \"Choose...\" বাটনটিতে ক্লিক করে এটি " +"বদলাতে পারেন।" -#: kjs/object.cpp:499 -msgid "URI error" -msgstr "URI error" +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:117 +msgid "Preview of the \"%1\" font" +msgstr "\"%1\" ফন্টের প্রাক্দর্শন" -#: kjs/internal.cpp:135 -msgid "Undefined value" -msgstr "Undefined value" +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:119 +msgid "" +"This is a preview of the \"%1\" font. You can change it by clicking the " +"\"Choose...\" button." +msgstr "" +"এটি \"%1\" ফন্টের প্রাক্দৃশ্য। আপনি \"Choose...\" বাটনটিতে ক্লিক করে এটি " +"বদলাতে পারেন।" -#: kjs/internal.cpp:166 -msgid "Null value" -msgstr "Null value" +#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:141 +msgid "Image Operations" +msgstr "" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:59 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:83 -msgid "Embedded Metadata" +#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:143 +msgid "&Rotate Clockwise" msgstr "" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:60 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:84 -msgid "Embedded Icon(s)" +#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:148 +msgid "Rotate &Counterclockwise" msgstr "" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:64 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:86 +#: tdeui/kdialog.cpp:381 #, fuzzy -msgid "Internal Name" -msgstr "অতিরিক্ত নাম" +msgid "Trinity Desktop Environment" +msgstr "কে ডেস্কটপ এনভায়রনমেন্ট। রিলিজ %1" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:65 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "বিবরণ:" +#: tdeui/kdialog.cpp:418 tdeui/kdialog.cpp:481 +msgid "Pondering what to do next" +msgstr "" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:66 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:88 +#: tdeui/kdialog.cpp:449 #, fuzzy -msgid "License" -msgstr "লাইসেন্স:" +msgid "Please wait..." +msgstr "তালিকার নাম বদলাও..." -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:67 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "Copyright" -msgstr "কপি করো" +#: tdeui/kdialog.cpp:507 +msgid "Starting DCOP" +msgstr "" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:68 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:90 +#: tdeui/kdialog.cpp:508 #, fuzzy -msgid "Author(s)" -msgstr "লে&খক" +msgid "Starting TDE daemon" +msgstr "TDE Daemon" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:69 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:91 -msgid "Product" -msgstr "" +#: tdeui/kdialog.cpp:509 +#, fuzzy +msgid "Starting services" +msgstr "সন্ধান শুরু" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:71 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:93 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:282 -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:288 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:294 -msgid "Version" -msgstr "সংস্করণ" +#: tdeui/kdialog.cpp:510 +#, fuzzy +msgid "Starting session" +msgstr "সন্ধান শুরু" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:72 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:94 -msgid "Compilation Date/Time" +#: tdeui/kdialog.cpp:511 +msgid "Initializing window manager" msgstr "" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:73 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:95 +#: tdeui/kdialog.cpp:512 #, fuzzy -msgid "Requested Icon" -msgstr "নির্বাচিত ফন্ট" +msgid "Loading desktop" +msgstr "অ্যাপলেট লোড করা হচ্ছে" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:74 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:96 +#: tdeui/kdialog.cpp:513 #, fuzzy -msgid "SCM Module" -msgstr "এম-ডি-আই মোড" +msgid "Loading panels" +msgstr "অ্যাপলেট লোড করা হচ্ছে" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:75 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:97 +#: tdeui/kdialog.cpp:514 #, fuzzy -msgid "SCM Revision" -msgstr "পরিমার্জনের তারিখ" +msgid "Restoring applications" +msgstr "অ্যাপলিকেশন বন্ধ করো" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:76 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "Comments" -msgstr "মন্তব্য" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2046 +msgid "Toolbar Menu" +msgstr "টুলবার মেনু" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:78 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:100 -msgid "Icon Name(s)" -msgstr "" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2049 +msgid "" +"_: toolbar position string\n" +"Top" +msgstr "ওপরে" -#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:31 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2050 msgid "" -"'Print images'
" -"If this checkbox is enabled, images contained in the HTML page will be " -"printed. Printing may take longer and use more ink or toner.
" -"If this checkbox is disabled, only the text of the HTML page will be " -"printed, without the included images. Printing will be faster and use less ink " -"or toner.
'Print header'
" -"If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will contain " -"a header line at the top of each page. This header contains the current date, " -"the location URL of the printed page and the page number.
" -"If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will not " -"contain such a header line.
'Printerfriendly mode'
" -"If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will be black " -"and white only, and all colored background will be converted into white. " -"Printout will be faster and use less ink or toner.
" -"If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will happen " -"in the original color settings as you see in your application. This may result " -"in areas of full-page color (or grayscale, if you use a black+white printer). " -"Printout will possibly happen slower and will certainly use much more toner or " -"ink.
Shows the certificate of the displayed page. Only pages that have been " -"transmitted using a secure, encrypted connection have a certificate." -"
Hint: If the image shows a closed lock, the page has been transmitted over " -"a secure connection." +"Did you know...?\n" msgstr "" -"নিরাপত্তা সেটিংস" -"
প্রদর্শিত পাতার সার্টিফিকেট দেখায়। কেবলমাত্র সেই সব পাতারই সার্টিফিকেট থাকে " -"যেগুলি নিরাপদ, এনক্রিপ্টেড যোগাযোগ ব্যবস্থা ব্যবহার করে প্রেরণ করা হয়েছে। " -"
যদি ব্যবহৃত যোগাযোগ ব্যবস্থাটি নিরাপদ হয়, তাহলে একটি বন্ধ তালার ছবি দেখা " -"যাবে।" +"আপনি কি জানেন...?\n" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:270 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "" +#: tdeui/ktip.cpp:287 +msgid "&Show tips on startup" +msgstr "শুরু করার সময় টি&প দেখাও" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:271 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "" +#: tdeui/keditlistbox.cpp:124 +msgid "&Add" +msgstr "যো&গ করো" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:272 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "অ্যানিমেটেড ছবি থামাও" +#: tdeui/keditlistbox.cpp:148 +msgid "Move &Up" +msgstr "&উপরে তোলো" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:274 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "&এনকোডিং নির্ধারণ করো" +#: tdeui/keditlistbox.cpp:153 +msgid "Move &Down" +msgstr "নীচে নামা&ও" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:279 -msgid "Semi-Automatic" -msgstr "আধা-স্বয়ংক্রিয়" +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Switch application language" +msgstr "অ্যাপলিকেশন-এর নাম নির্ধারণ করে" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:288 tdeui/ksconfig.cpp:324 -msgid "Russian" -msgstr "রুশ" +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:96 +msgid "Please choose language which should be used for this application" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:291 tdeui/ksconfig.cpp:342 -msgid "Ukrainian" -msgstr "ইউক্রেনীয়" +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Add fallback language" +msgstr "ডিফল্ট ভাষা:" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:297 tdehtml/tdehtml_part.cpp:2302 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "স্বয়ংক্রিয় উদ্ঘাটন" +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:124 +msgid "" +"Adds one more language which will be used if other translations do not contain " +"proper translation" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:302 +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:222 msgid "" -"_: short for Manual Detection\n" -"Manual" -msgstr "নিজে হাতে" +"Language for this application has been changed. The change will take effect " +"upon next start of application" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:357 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "স্টাইলশি&ট" +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:223 +msgid "Application language changed" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:361 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "লেখা বড় করো" +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Primary language:" +msgstr "ডিফল্ট ভাষা:" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:363 +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Fallback language:" +msgstr "ডিফল্ট ভাষা:" + +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:316 msgid "" -"Enlarge Font" -"
Make the font in this window bigger. Click and hold down the mouse button " -"for a menu with all available font sizes." +"This is main application language which will be used first before any other " +"languages" msgstr "" -"লেখা বড় করো" -"
এই উইণ্ডোর লেখা বড় করে। এখানে মাউস বাটন ক্লিক করে কিছুক্ষণ ধরে রাখলে ফন্টের " -"সম্ভাব্য মাপ সম্বলিত একটি মেনু পাবেন।" - -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:367 -msgid "Shrink Font" -msgstr "লেখা ছোট করো" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:369 +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:320 msgid "" -"Shrink Font" -"
Make the font in this window smaller. Click and hold down the mouse button " -"for a menu with all available font sizes." +"This is language which will be used if any previous languages does not contain " +"proper translation" msgstr "" -"লেখা ছোট করো" -"
এই উইণ্ডোর লেখা ছোট করে। এখানে মাউস বাটন ক্লিক করে কিছুক্ষণ ধরে রাখলে ফন্টের " -"সম্ভাব্য মাপ সম্বলিত একটি মেনু পাবেন।" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:375 -msgid "" -"Find text" -"
Shows a dialog that allows you to find text on the displayed page." +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:49 +msgid "--- line separator ---" msgstr "" -"পংক্তি সন্ধান করো" -"
প্রদর্শিত পাতায় কোনো বিশেষ পংক্তি খোঁজার উপযোগী একটি ডায়ালগ দেখায়।" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:379 -msgid "" -"Find next" -"
Find the next occurrence of the text that you have found using the " -"Find Text function" +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:50 +msgid "--- separator ---" msgstr "" -"পরেরটি সন্ধান করো" -"
পংক্তি সন্ধান করো ডায়ালগের সাহায্যে পাওয়া পংক্তিটির পরবর্তী অবস্থান " -"খুঁজে বার করে।" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:384 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:380 tdeui/kedittoolbar.cpp:392 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:402 tdeui/kedittoolbar.cpp:411 +msgid "Configure Toolbars" +msgstr "টুলবার কনফিগার করো" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 msgid "" -"Find previous" -"
Find the previous occurrence of the text that you have found using the " -"Find Text function" +"Do you really want to reset all toolbars of this application to their default? " +"The changes will be applied immediately." msgstr "" -"আগেরটি সন্ধান করো" -"
পংক্তি সন্ধান করো ডায়ালগের সাহায্যে পাওয়া পংক্তিটির পূর্ববর্তী " -"অবস্থান খুঁজে বার করে।" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:388 -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "টাইপ করতে করতে যে কোন লেখা খুঁজুন" +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 +msgid "Reset Toolbars" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:390 -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "টাইপ করতে করতে লিঙ্ক খুঁজুন" +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2125 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2572 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2605 tdeui/kedittoolbar.cpp:447 +msgid "Reset" +msgstr "রিসেট" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:570 tdehtml/tdehtml_part.cpp:404 -msgid "Print Frame..." -msgstr "ফ্রেম ছাপাও..." +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:761 +msgid "&Toolbar:" +msgstr "টু&লবার:" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:405 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:777 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "&সম্ভাব্য কাজ:" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:795 +msgid "Curr&ent actions:" +msgstr "&বর্তমান কাজ:" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:818 +msgid "Change &Icon..." +msgstr "আ&ইকন বদলাও..." + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:991 msgid "" -"Print Frame" -"
Some pages have several frames. To print only a single frame, click on it " -"and then use this function." +"This element will be replaced with all the elements of an embedded component." msgstr "" -"ফ্রেম ছাপাও" -"
কিছু কিছু পাতায় একাধিক ফ্রেম থাকে। বিশেষ কোনো একটি ফ্রেম ছাপাতে হলে এখানে "
-"ক্লিক করে এই ফাংশনটি ব্যবহার করুন।"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:413
-msgid "Toggle Caret Mode"
-msgstr "ক্যারেট মোড অদলবদল করো"
+#: tdeui/kedittoolbar.cpp:993
+msgid " Shows the certificate of the displayed page. Only pages that have been "
+"transmitted using a secure, encrypted connection have a certificate."
+" Hint: If the image shows a closed lock, the page has been transmitted over "
+"a secure connection."
msgstr ""
+"নিরাপত্তা সেটিংস"
+" প্রদর্শিত পাতার সার্টিফিকেট দেখায়। কেবলমাত্র সেই সব পাতারই সার্টিফিকেট থাকে "
+"যেগুলি নিরাপদ, এনক্রিপ্টেড যোগাযোগ ব্যবস্থা ব্যবহার করে প্রেরণ করা হয়েছে। "
+" যদি ব্যবহৃত যোগাযোগ ব্যবস্থাটি নিরাপদ হয়, তাহলে একটি বন্ধ তালার ছবি দেখা "
+"যাবে।"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:357
-msgid "Submit Confirmation"
-msgstr "অনুমোদন জমা দাও"
-
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:357
-msgid "&Submit Anyway"
-msgstr "তা &সত্বেও জমা দাও"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:270
+msgid "Print Rendering Tree to STDOUT"
+msgstr ""
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:368
-msgid ""
-"You're about to transfer the following files from your local computer to the "
-"Internet.\n"
-"Do you really want to continue?"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:271
+msgid "Print DOM Tree to STDOUT"
msgstr ""
-"আপনি এই ফাইলগুলি আপনার কমপিউটার থেকে ইন্টারনেটে পাঠাতে চলেছেন। \n"
-"আপনি কি সত্যিই তাই চান?"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:372
-msgid "Send Confirmation"
-msgstr "অনুমোদন পাঠাও"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:272
+msgid "Stop Animated Images"
+msgstr "অ্যানিমেটেড ছবি থামাও"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:372
-msgid "&Send Files"
-msgstr "ফাইল পাঠা&ও"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:274
+msgid "Set &Encoding"
+msgstr "&এনকোডিং নির্ধারণ করো"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:609
-msgid "Save Login Information"
-msgstr "লগ-ইন তথ্য সঞ্চয় করে রাখো"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:279
+msgid "Semi-Automatic"
+msgstr "আধা-স্বয়ংক্রিয়"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613
-msgid "Store"
-msgstr "সঞ্চয় করো"
+#: tdecore/kcharsets.cpp:44 tdehtml/tdehtml_part.cpp:280
+msgid "Arabic"
+msgstr "আরবী"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613
-msgid "Ne&ver for This Site"
-msgstr "এই সাইটের জন্য &কদাপি নয়"
+#: tdecore/kcharsets.cpp:45 tdehtml/tdehtml_part.cpp:281
+msgid "Baltic"
+msgstr "বল্টিক"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613
-msgid "Do Not Store"
-msgstr "সঞ্চয় কোর না"
+#: tdecore/kcharsets.cpp:46 tdehtml/tdehtml_part.cpp:282
+msgid "Central European"
+msgstr "মধ্য ইউরোপীয়"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:617
-msgid "Store passwords on this page?"
-msgstr ""
+#: tdecore/kcharsets.cpp:50 tdehtml/tdehtml_part.cpp:284
+msgid "Greek"
+msgstr "গ্রীক"
-#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:122
-msgid "Applet Parameters"
-msgstr "অ্যাপলেট প্যারামিটার"
+#: tdecore/kcharsets.cpp:52 tdehtml/tdehtml_part.cpp:286
+msgid "Japanese"
+msgstr "জাপানী"
-#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:131
-msgid "Parameter"
-msgstr "প্যারামিটার"
+#: tdecore/kcharsets.cpp:56 tdehtml/tdehtml_part.cpp:293
+msgid "Western European"
+msgstr "পশ্চিম ইউরোপীয়"
-#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:133
-msgid "Class"
-msgstr "ক্লাস"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:297 tdehtml/tdehtml_part.cpp:2302
+msgid "Automatic Detection"
+msgstr "স্বয়ংক্রিয় উদ্ঘাটন"
-#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:137
-msgid "Base URL"
-msgstr "বেস ইউ-আর-এল"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:302
+msgid ""
+"_: short for Manual Detection\n"
+"Manual"
+msgstr "নিজে হাতে"
-#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:141
-msgid "Archives"
-msgstr "আর্কাইভ"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:357
+msgid "Use S&tylesheet"
+msgstr "স্টাইলশি&ট"
-#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:451
-msgid "TDE Java Applet Plugin"
-msgstr "কে.ডি.ই জাভা অ্যাপলেট প্লাগ-ইন"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:361
+msgid "Enlarge Font"
+msgstr "লেখা বড় করো"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:145
-msgid "Loading Applet"
-msgstr "অ্যাপলেট লোড করা হচ্ছে"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:363
+msgid ""
+"Enlarge Font"
+" Make the font in this window bigger. Click and hold down the mouse button "
+"for a menu with all available font sizes."
+msgstr ""
+"লেখা বড় করো"
+" এই উইণ্ডোর লেখা বড় করে। এখানে মাউস বাটন ক্লিক করে কিছুক্ষণ ধরে রাখলে ফন্টের "
+"সম্ভাব্য মাপ সম্বলিত একটি মেনু পাবেন।"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:149
-msgid "Error: java executable not found"
-msgstr "সমস্যা: জাভা এক্সিকিউটেবল পাওয়া যায়নি"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:367
+msgid "Shrink Font"
+msgstr "লেখা ছোট করো"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:633
-msgid "Signed by (validation: "
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:369
+msgid ""
+"Shrink Font"
+" Make the font in this window smaller. Click and hold down the mouse button "
+"for a menu with all available font sizes."
msgstr ""
+"লেখা ছোট করো"
+" এই উইণ্ডোর লেখা ছোট করে। এখানে মাউস বাটন ক্লিক করে কিছুক্ষণ ধরে রাখলে ফন্টের "
+"সম্ভাব্য মাপ সম্বলিত একটি মেনু পাবেন।"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:635
-msgid "Certificate (validation: "
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:375
+msgid ""
+"Find text"
+" Shows a dialog that allows you to find text on the displayed page."
msgstr ""
+"পংক্তি সন্ধান করো"
+" প্রদর্শিত পাতায় কোনো বিশেষ পংক্তি খোঁজার উপযোগী একটি ডায়ালগ দেখায়।"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:638
-msgid "Ok"
-msgstr "বেশ"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:379
+msgid ""
+"Find next"
+" Find the next occurrence of the text that you have found using the "
+"Find Text function"
+msgstr ""
+"পরেরটি সন্ধান করো"
+" পংক্তি সন্ধান করো ডায়ালগের সাহায্যে পাওয়া পংক্তিটির পরবর্তী অবস্থান "
+"খুঁজে বার করে।"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:640
-msgid "NoCARoot"
-msgstr "NoCARoot"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:384
+msgid ""
+"Find previous"
+" Find the previous occurrence of the text that you have found using the "
+"Find Text function"
+msgstr ""
+"আগেরটি সন্ধান করো"
+" পংক্তি সন্ধান করো ডায়ালগের সাহায্যে পাওয়া পংক্তিটির পূর্ববর্তী "
+"অবস্থান খুঁজে বার করে।"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:642
-msgid "InvalidPurpose"
-msgstr "InvalidPurpose"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:388
+msgid "Find Text as You Type"
+msgstr "টাইপ করতে করতে যে কোন লেখা খুঁজুন"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:644
-msgid "PathLengthExceeded"
-msgstr "PathLengthExceeded"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:390
+msgid "Find Links as You Type"
+msgstr "টাইপ করতে করতে লিঙ্ক খুঁজুন"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:646
-msgid "InvalidCA"
-msgstr "InvalidCA"
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:570 tdehtml/tdehtml_part.cpp:404
+msgid "Print Frame..."
+msgstr "ফ্রেম ছাপাও..."
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:648
-msgid "Expired"
-msgstr "Expired"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:405
+msgid ""
+"Print Frame"
+" Some pages have several frames. To print only a single frame, click on it "
+"and then use this function."
+msgstr ""
+"ফ্রেম ছাপাও"
+" কিছু কিছু পাতায় একাধিক ফ্রেম থাকে। বিশেষ কোনো একটি ফ্রেম ছাপাতে হলে এখানে "
+"ক্লিক করে এই ফাংশনটি ব্যবহার করুন।"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:650
-msgid "SelfSigned"
-msgstr "SelfSigned"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:413
+msgid "Toggle Caret Mode"
+msgstr "ক্যারেট মোড অদলবদল করো"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:652
-msgid "ErrorReadingRoot"
-msgstr "ErrorReadingRoot"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:618
+msgid "The fake user-agent '%1' is in use."
+msgstr ""
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:654
-msgid "Revoked"
-msgstr "Revoked"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1081
+msgid "This web page contains coding errors."
+msgstr "এই ওয়েব পেজ-এ কিছু কোডিং ত্রুটি রয়েছে।"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:656
-msgid "Untrusted"
-msgstr "Untrusted"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1123
+msgid "&Hide Errors"
+msgstr "&সমস্যা হলেও দেখিও না"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:658
-msgid "SignatureFailed"
-msgstr "SignatureFailed"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1124
+msgid "&Disable Error Reporting"
+msgstr "ত্রুটি বি&বরণী নিষ্ক্রিয় করো"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:660
-msgid "Rejected"
-msgstr "Rejected"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1164
+msgid "Error: %1: %2"
+msgstr "ত্রুটি: %1: %2"
+
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1208
+msgid "Error: node %1: %2"
+msgstr "ত্রুটি: নোড %1: %2"
+
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1351
+msgid "Display Images on Page"
+msgstr "পাতায় ছবি দেখাও"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:662
-msgid "PrivateKeyFailed"
-msgstr "PrivateKeyFailed"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1543 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1633
+msgid "Session is secured with %1 bit %2."
+msgstr "সেশন %1 বিট %2 ব্যবহার করে নিরাপদ।"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:664
-msgid "InvalidHost"
-msgstr "InvalidHost"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1544 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1635
+msgid "Session is not secured."
+msgstr "সেশন নিরাপদ নয়।"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:667
-msgid "Unknown"
-msgstr "Unknown"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1731
+#, c-format
+msgid "Error while loading %1"
+msgstr "%1 লোড করাকালীন ত্রুটি"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:788
-msgid "Do you grant Java applet with certificate(s):"
-msgstr "আপনি কি এই সার্টিফিকেট(গুলি)-সহ:"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1733
+msgid "An error occurred while loading %1:"
+msgstr "%1 লোড করাকালীন সমস্যা দেখা দিয়েছে:"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:790
-msgid "the following permission"
-msgstr "জাভা অ্যাপলেট-কে নিম্নলিখিত অনুমতি দিতে চান"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1768
+msgid "Error: "
+msgstr "সমস্যা:"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:797 tdeui/kstdguiitem.cpp:115
-msgid "&No"
-msgstr "না (&ন)"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1771
+msgid "The requested operation could not be completed"
+msgstr "প্রার্থিত ক্রিয়া সম্পন্ন করা সম্ভব হয়নি"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:801
-msgid "&Reject All"
-msgstr "সব &অস্বীকার করো"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1777
+msgid "Technical Reason: "
+msgstr "টেকনিকাল কারণ:"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:804 tdeui/kstdguiitem.cpp:110
-msgid "&Yes"
-msgstr "হ্যাঁ (&হ)"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1782
+msgid "Details of the Request:"
+msgstr "বিস্তারিত বর্ণনা:"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:807
-msgid "&Grant All"
-msgstr "সব স্বীকা&র করো"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1784
+#, c-format
+msgid "URL: %1"
+msgstr "ইউ-আর-এল: %1"
-#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:225
-msgid "Initializing Applet \"%1\"..."
-msgstr "অ্যাপলেট \"%1\" চালু করা হচ্ছে..."
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1791
+#, c-format
+msgid "Date and Time: %1"
+msgstr "তারিখ এবং সময়: %1"
-#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:232
-msgid "Starting Applet \"%1\"..."
-msgstr "অ্যাপলেট \"%1\" শুরু করা হচ্ছে..."
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1793
+#, c-format
+msgid "Additional Information: %1"
+msgstr "আরো তথ্য: %1"
-#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:239
-msgid "Applet \"%1\" started"
-msgstr "অ্যাপলেট \"%1\" শুরু করা হয়েছে"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1795
+msgid "Description:"
+msgstr "বিবরণ:"
-#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:245
-msgid "Applet \"%1\" stopped"
-msgstr "অ্যাপলেট \"%1\" থামিয়ে দেওয়া হয়েছে"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1801
+msgid "Possible Causes:"
+msgstr "সম্ভাব্য কারণ:"
-#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2163 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1562
-msgid "Confirmation: JavaScript Popup"
-msgstr "অনুমোদন: জাভাস্ক্রিপ্ট পপ-আপ"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1808
+msgid "Possible Solutions:"
+msgstr "সম্ভাব্য সমাধান:"
-#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2165
-msgid ""
-"This site is submitting a form which will open up a new browser window via "
-"JavaScript.\n"
-"Do you want to allow the form to be submitted?"
-msgstr ""
-"এই সাইটটি এমন একটি ফর্ম জমা দিচ্ছে যার ফলে জাভাস্ক্রিপ্ট ব্যবহার করে একটি নতুন "
-"উইণ্ডো খোলা হবে। \n"
-"আপনি কি ফর্মটি জমা দিতে চান?"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2139
+msgid "Page loaded."
+msgstr "লোড করা সম্পন্ন।"
-#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2168
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2141
msgid ""
-" %1 %1 %1 %1 'Print images' If this checkbox is enabled, images contained in the HTML page will be "
+"printed. Printing may take longer and use more ink or toner. If this checkbox is disabled, only the text of the HTML page will be "
+"printed, without the included images. Printing will be faster and use less ink "
+"or toner. 'Print header' If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will contain "
+"a header line at the top of each page. This header contains the current date, "
+"the location URL of the printed page and the page number. If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will not "
+"contain such a header line. 'Printerfriendly mode' If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will be black "
+"and white only, and all colored background will be converted into white. "
+"Printout will be faster and use less ink or toner. If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will happen "
+"in the original color settings as you see in your application. This may result "
+"in areas of full-page color (or grayscale, if you use a black+white printer). "
+"Printout will possibly happen slower and will certainly use much more toner or "
+"ink. To include (a literal The Lisa and lan:/ ioslave modules are not installed by default in Kubuntu, "
-"because they are obsolete and replaced by zeroconf."
-" The diagnostics is:"
-" %1 %1 The diagnostics is:"
-" The diagnostics is:"
-" Possible reasons: Check these points carefully and try to remove the module mentioned in the "
-"error message. If this fails, consider contacting your distributor or "
-"packager. %1 %1 You chose the severity Critical. Please note that this severity is "
-"intended only for bugs that Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does "
-"not, please select a lower severity. Thank you! You chose the severity Grave. Please note that this severity is "
-"intended only for bugs that Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does "
-"not, please select a lower severity. Thank you! Shows the menubar again after it has been hidden"
-msgstr "মেনুবার দেখাও লুকনোর পর মেনুবার আবার প্রদর্শন করে"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:123 tdecore/tdelocale.cpp:587
+msgid "March"
+msgstr "মার্চ"
-#: tdeui/kstdaction.cpp:242
-msgid "Hide &Menubar"
-msgstr "মেনুবার লুকো&ও"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:125 tdecore/tdelocale.cpp:588
+msgid "April"
+msgstr "এপ্রিল"
-#: tdeui/kstdaction.cpp:243
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:127 tdecore/tdelocale.cpp:589
msgid ""
-"Hide Menubar"
-" Hide the menubar. You can usually get it back using the right mouse button "
-"inside the window itself."
-msgstr ""
-"মেনুবার লুকোও"
-" মেনুবার লুকানো হবে। সাধারণত উইণ্ডোটির ভিতরে ডান মাউস বাটন ক্লিক করে এটি ফেরত "
-"পাওয়া যায়।"
+"_: May long\n"
+"May"
+msgstr "মে"
-#: tdeui/kstdaction.cpp:274 tdeui/kstdaction_p.h:97
-msgid "Show St&atusbar"
-msgstr "স্ট্যাটা&স বার দেখাও"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:129 tdecore/tdelocale.cpp:590
+msgid "June"
+msgstr "জুন"
-#: tdeui/kstdaction.cpp:276
-msgid ""
-"Show Statusbar"
-" Shows the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for "
-"status information."
-msgstr ""
-"স্ট্যাটাস বার দেখাও"
-" স্ট্যাটাস বার (উইণ্ডোর তলায় অবস্থিত বার যা স্ট্যাটাস তথ্য দেখানোর জন্য "
-"ব্যবহৃত হয়) প্রদর্শন করে।"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:131 tdecore/tdelocale.cpp:591
+msgid "July"
+msgstr "জুলাই"
-#: tdeui/kstdaction.cpp:278
-msgid "Hide St&atusbar"
-msgstr "স্ট্যাটাস বা&র লুকোও"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:133 tdecore/tdelocale.cpp:592
+msgid "August"
+msgstr "আগস্ট"
-#: tdeui/kstdaction.cpp:279
-msgid ""
-"Hide Statusbar"
-" Hides the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for "
-"status information."
-msgstr ""
-"স্ট্যাটাস বার লুকোও"
-" স্ট্যাটাস বার (উইণ্ডোর তলায় অবস্থিত বার যা স্ট্যাটাস তথ্য দেখানোর জন্য "
-"ব্যবহৃত হয়) লুকিয়ে রাখে।"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:135 tdecore/tdelocale.cpp:593
+msgid "September"
+msgstr "সেপ্টেম্বর"
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "Switch application language"
-msgstr "অ্যাপলিকেশন-এর নাম নির্ধারণ করে"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:137 tdecore/tdelocale.cpp:594
+msgid "October"
+msgstr "অক্টোবর"
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:96
-msgid "Please choose language which should be used for this application"
-msgstr ""
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:139 tdecore/tdelocale.cpp:595
+msgid "November"
+msgstr "নভেম্বর"
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Add fallback language"
-msgstr "ডিফল্ট ভাষা:"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:141 tdecore/tdelocale.cpp:596
+msgid "December"
+msgstr "ডিসেম্বর"
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:124
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:156 tdecore/tdelocale.cpp:607
msgid ""
-"Adds one more language which will be used if other translations do not contain "
-"proper translation"
-msgstr ""
+"_: of January\n"
+"of Jan"
+msgstr "জানুয়ারীর"
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:222
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:158 tdecore/tdelocale.cpp:608
msgid ""
-"Language for this application has been changed. The change will take effect "
-"upon next start of application"
-msgstr ""
-
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:223
-msgid "Application language changed"
-msgstr ""
+"_: of February\n"
+"of Feb"
+msgstr "ফেব্রুয়ারীর"
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282
-#, fuzzy
-msgid "Primary language:"
-msgstr "ডিফল্ট ভাষা:"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:160 tdecore/tdelocale.cpp:609
+msgid ""
+"_: of March\n"
+"of Mar"
+msgstr "মার্চের"
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282
-#, fuzzy
-msgid "Fallback language:"
-msgstr "ডিফল্ট ভাষা:"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:162 tdecore/tdelocale.cpp:610
+msgid ""
+"_: of April\n"
+"of Apr"
+msgstr "এপ্রিলের"
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:316
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:164 tdecore/tdelocale.cpp:611
msgid ""
-"This is main application language which will be used first before any other "
-"languages"
-msgstr ""
+"_: of May short\n"
+"of May"
+msgstr "মের"
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:320
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:166 tdecore/tdelocale.cpp:612
msgid ""
-"This is language which will be used if any previous languages does not contain "
-"proper translation"
-msgstr ""
+"_: of June\n"
+"of Jun"
+msgstr "জুনের"
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:34
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:168 tdecore/tdelocale.cpp:613
msgid ""
-"The Trinity Desktop Environment was born as a fork of the K Desktop "
-"Environment version 3.5, which was originally written by the KDE Team, a "
-"world-wide network of software engineers committed to Free Software "
-"development. The name Trinity was chosen because the word means "
-"Three as in continuation of KDE 3."
-" KDE is translated into many languages thanks to the work of the translation "
+"teams all over the world. For more information on KDE internationalization visit http://l10n.kde.org সারা পৃথিবী জুড়ে বিভিন্ন প্রকল্পের সুবাদে কে.ডি.ই. অনেকগুলি ভাষায় অনুবাদ করা "
+"হচ্ছে। কে.ডি.ই. বাংলায় অনুবাদ করার কাজ করছে অঙ্কুর "
+"(http://www.AnkurBangla.org/projects/kde/)। কে.ডি.ই. অনুবাদ সম্বন্ধে আরো জানতে দেখুন http://l10n.kde.org
%1.
Do you want to follow the "
-"link?"
+"_: Message shown when a network connection failed. The placeholder contains "
+"the concrete description of the operation eg 'while performing this operation\n"
+"A network connection failed %1. Do you want to place the application in "
+"offline mode?"
msgstr ""
-"
%1-এ
"
-"লিঙ্ক করছে। আপনি কি লিঙ্কটি দেখতে চান?"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3947
-msgid "Follow"
-msgstr "অনুসরণ করো"
-
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4047
-msgid "Frame Information"
-msgstr "ফ্রেম সংক্রান্ত তথ্য"
+#: networkstatus/connectionmanager.cpp:150
+msgid ""
+"This application is currently in offline mode. Do you want to connect in order "
+"to carry out this operation?"
+msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4053
-msgid " [Properties]"
-msgstr " [বৈশিষ্ট্যাবলী]"
+#: networkstatus/connectionmanager.cpp:151
+msgid "Leave Offline Mode?"
+msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4133
-msgid "Save Background Image As"
-msgstr "পটভূমির চিত্র নতুন নামে সংরক্ষণ করো"
+#: networkstatus/connectionmanager.cpp:152
+msgid "Connect"
+msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4220
-msgid "Save Frame As"
-msgstr "ফ্রেম নতুন নামে সংরক্ষণ করো"
+#: networkstatus/connectionmanager.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Connect"
+msgstr "সঞ্চয় কোর না"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4260
-msgid "&Find in Frame..."
-msgstr "ফ্রেমের &মধ্যে খোঁজো..."
+#: kded/kded.cpp:737
+msgid "Check Sycoca database only once"
+msgstr "Sycoca ডেটাবেস একবার মাত্র পরীক্ষা করো"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4767
-msgid ""
-"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back "
-"unencrypted.\n"
-"A third party may be able to intercept and view this information.\n"
-"Are you sure you wish to continue?"
-msgstr ""
-"সতর্কীকরণ: এটি একটি নিরাপদ (secure) ফর্ম কিন্তু এটি আপনার ভর্তি করা তথ্য "
-"এনক্রিপ্ট না করেই ফেরত পাঠাবার চেষ্টা করছে।\n"
-"কোনো তৃতীয় ব্যক্তি এই তথ্য মাঝপথে পড়ে ফেলতে পারে।\n"
-"আপনি কি তা সত্বেও ফর্মটি পাঠাতে চান?"
+#: kded/kded.cpp:877
+msgid "TDE Daemon"
+msgstr "TDE Daemon"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4770 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4779
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4803
-msgid "Network Transmission"
-msgstr "নেটওয়ার্ক ট্রান্সমিশন"
+#: kded/kded.cpp:879
+msgid "TDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed"
+msgstr "TDE ডিমন - প্রয়োজন মত Sycoca ডেটাবেস আপডেট চালায়"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4770 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4780
-msgid "&Send Unencrypted"
-msgstr "এনক্রি&পশন ছাড়া পাঠাও"
+#: kded/tde-menu.cpp:36
+msgid "Output data in UTF-8 instead of local encoding"
+msgstr ""
+"উত্পন্ন তথ্য স্থানীয় এনকোডিং-এর পরিবর্তে ইউ.টি.এফ-৮ (UTF-8) ব্যবহার করে লেখ"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4777
+#: kded/tde-menu.cpp:37
msgid ""
-"Warning: Your data is about to be transmitted across the network unencrypted.\n"
-"Are you sure you wish to continue?"
+"Print menu-id of the menu that contains\n"
+"the application"
msgstr ""
-"সতর্কীকরণ: আপনার তথ্য এনক্রিপ্ট না করা অবস্থায় নেটওয়ার্কের মাধ্যমে পাঠানো হতে "
-"চলেছে।\n"
-"আপনি কি নিশ্চিত যে আপনি তাই চান?"
+"অ্যাপলিকেশনটি যে মেনুতে আছে\n"
+"সেটির menu-id ছাপাও।"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4801
+#: kded/tde-menu.cpp:38
msgid ""
-"This site is attempting to submit form data via email.\n"
-"Do you want to continue?"
+"Print menu name (caption) of the menu that\n"
+"contains the application"
msgstr ""
-"এই সাইট-টি ই-মেইলের মাধ্যমে ফর্ম তথ্য পাঠাবার চেষ্টা করছে।\n"
-"আপনি কি তাতে রাজি?"
+"অ্যাপলিকেশনটি যে মেনুতে আছে\n"
+"সেটির নাম (caption) ছাপাও।"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4804
-msgid "&Send Email"
-msgstr "&ই-মেইল পাঠাও"
+#: kded/tde-menu.cpp:39
+msgid "Highlight the entry in the menu"
+msgstr "মেনুতে এন্ট্রিটি হাইলাইট করো"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4825
+#: kded/tde-menu.cpp:40
+msgid "Do not check if sycoca database is up to date"
+msgstr "sycoca ডেটাবেস সবচেয়ে নতুন কিনা পরীক্ষা কোরো না"
+
+#: kded/tde-menu.cpp:41
+msgid "The id of the menu entry to locate"
+msgstr "যে মেনু এন্ট্রিটি খোঁজা হবে তার id"
+
+#: kded/tde-menu.cpp:99
+msgid "Menu item '%1' could not be highlighted."
+msgstr "মেনু আইটেম '%1' হাইলাইট করা যায়নি।"
+
+#: kded/tde-menu.cpp:111
msgid ""
-"
%1
on your local filesystem.
"
-"Do you want to submit the form?"
+"TDE Menu query tool.\n"
+"This tool can be used to find in which menu a specific application is shown.\n"
+"The --highlight option can be used to visually indicate to the user where\n"
+"in the TDE menu a specific application is located."
msgstr ""
-"
আপনার স্থানীয় ফাইলসিস্টেম-এর
%1 -এ।
"
-"আপনি কি ফর্মটি জমা দিতে চান?"
+"কে.ডি.ই মেনু অন্বেষণ যন্ত্র।\n"
+"এর সাহায্যে কোনো বিশেষ অ্যাপলিকেশন কোন মেনুতে আছে তা আবিষ্কার করা যায়।\n"
+"--highlight অপশনটি ব্যবহার করা হলে কে.ডি.ই মেনুতে অ্যাপলিকেশনটির অবস্থান পর্দায় "
+"প্রদর্শিত হবে।"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:1527 tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2133
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4826 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2558
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2600
-msgid "Submit"
-msgstr "জমা দাও"
+#: kded/tde-menu.cpp:116
+msgid "tde-menu"
+msgstr "tde-menu"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4874
+#: kded/tde-menu.cpp:133
+msgid "You must specify an application-id such as 'tde-konsole.desktop'"
+msgstr "একটি অ্যাপলিকেশন-আই.ডি. (যথা tde-konsole.desktop) উল্লেখ করা প্রয়োজন"
+
+#: kded/tde-menu.cpp:142
msgid ""
-"This site attempted to attach a file from your computer in the form submission. "
-"The attachment was removed for your protection."
+"You must specify at least one of --print-menu-id, --print-menu-name or "
+"--highlight"
msgstr ""
-"এই সাইট-টি ফর্ম জমা দেবার সময় আপনার কমপিউটারের একটি ফাইল সংলগ্ন করে পাঠাবার "
-"চেষ্টা করেছিল। আপনার নিরাপত্তার জন্য এই ফাইলটি পাঠানো হয়নি।"
-
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4874
-msgid "TDE"
-msgstr "কে.ডি.ই."
+"এগুলির মধ্যে অন্তত একটি উল্লেখ করতেই হবে: --print-menu-id, --print-menu-name "
+"অথবা --highlight"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:5782
-msgid "(%1/s)"
-msgstr "(%1/সেঃ)"
+#: kded/tde-menu.cpp:164
+msgid "No menu item '%1'."
+msgstr "'%1' নামে কোনো মেনু আইটেম নেই।"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6835
-msgid "Security Warning"
-msgstr "নিরাপত্তা সতর্কীকরণ"
+#: kded/tde-menu.cpp:168
+msgid "Menu item '%1' not found in menu."
+msgstr "'%1' মেনু আইটেম মেনুতে পাওয়া যায়নি।"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6841
-msgid "
%1
denied."
-msgstr ""
-"
%1-এ
লিঙ্ক যেতে দেওয়া হয়নি।"
+#: kded/khostname.cpp:41
+msgid "Old hostname"
+msgstr "পুরনো হোস্টনেম"
-#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:784 tdehtml/tdehtml_part.cpp:6842
-msgid "Security Alert"
-msgstr "নিরাপত্তা সংকেত"
+#: kded/khostname.cpp:42
+msgid "New hostname"
+msgstr "নতুন হোস্টনেম"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7267
-msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords."
+#: kded/khostname.cpp:79
+msgid ""
+"Error: HOME environment variable not set.\n"
msgstr ""
-"'%1' ওয়ালেটটি আপাতত খোলা এবং ফর্ম তথ্য আর পাসওয়ার্ডের জন্য ব্যবহৃত হচ্ছে।"
-
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7321
-msgid "&Close Wallet"
-msgstr "ওয়ালেট &বন্ধ করো"
+"সমস্যা: HOME environment variable নির্ধারিত নয়।\n"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7364
-msgid "JavaScript &Debugger"
-msgstr "জাভাস্ক্রিপ্ট ডিবাগা&র"
+#: kded/khostname.cpp:88
+msgid ""
+"Error: DISPLAY environment variable not set.\n"
+msgstr ""
+"সমস্যা: DISPLAY environment variable নির্ধারিত নয়।\n"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7399
-msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript."
-msgstr "এই পেজটিকে জাভাস্ক্রিপ্ট-এর মাধ্যমে নতুন উইণ্ডো খুলতে দেওয়া হয়নি।"
+#: kded/khostname.cpp:369
+msgid "KDontChangeTheHostName"
+msgstr "KDontChangeTheHostName"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7405
-msgid "Popup Window Blocked"
-msgstr "পপ-আপ উইণ্ডো ব্লক করা হয়েছে"
+#: kded/khostname.cpp:370
+msgid "Informs TDE about a change in hostname"
+msgstr "হোস্টনেম পরিবর্তন হলে তা কে.ডি.ই-কে জানায়"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7405
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:483
msgid ""
-"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n"
-"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n"
-"or to open the popup."
+"Error creating database '%1'.\n"
+"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not "
+"full.\n"
msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7419
-#, c-format
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:483 kded/tdebuildsycoca.cpp:512
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:721
+msgid "KBuildSycoca"
+msgstr "KBuildSycoca"
+
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:512
msgid ""
-"_n: &Show Blocked Popup Window\n"
-"Show %n Blocked Popup Windows"
+"[tdebuildsycoca] Error writing database '%1'.\n"
+"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not "
+"full.\n"
msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7420
-msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification"
-msgstr ""
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:695
+msgid "Do not signal applications to update"
+msgstr "অ্যাপলিকেশনগুলিকে আপডেট করার সংকেত পাঠিও না"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7422
-msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..."
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:696
+msgid "Disable incremental update, re-read everything"
+msgstr "ক্রমবর্দ্ধমান আপডেট নিষ্ক্রিয় করো, সব-কিছু আবার পড়ো"
+
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:697
+msgid "Check file timestamps"
+msgstr "ফাইলের টাইমস্ট্যাম্প পরীক্ষা করো"
+
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:698
+msgid "Disable checking files (dangerous)"
msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_factory.cpp:177
-msgid "TDEHTML"
-msgstr "TDEHTML"
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:699
+msgid "Create global database"
+msgstr "গ্লোবাল ডেটাবেস তৈরী করো"
-#: tdehtml/tdehtml_factory.cpp:178
-msgid "Embeddable HTML component"
-msgstr "অভ্যন্তরীণ এইচ-টি-এম-এল কম্পোনেন্ট"
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:700
+msgid "Perform menu generation test run only"
+msgstr "শুধুমাত্র পরীক্ষামূলকভাবে মেনু উত্পাদন করো"
-#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:199
-msgid "%1 (%2 - %3x%4 Pixels)"
-msgstr "%1 (%2 - %3x%4 পিক্সেল)"
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:701
+msgid "Track menu id for debug purposes"
+msgstr "ডিবাগ করার জন্য মেনু আই.ডি. খেয়াল রাখো"
-#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:201
-msgid "%1 - %2x%3 Pixels"
-msgstr "%1 - %2x%3 পিক্সেল"
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:703
+msgid "Silent - work without windows and stderr"
+msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:206
-msgid "%1 (%2x%3 Pixels)"
-msgstr "%1 (%2x%3 পিক্সেল)"
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:704
+msgid "Show progress information (even if 'silent' mode is on)"
+msgstr ""
+
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:722
+msgid "Rebuilds the system configuration cache."
+msgstr "সিস্টেম কনফিগারেশন ক্যাশে নতুন করে তৈরী করে।"
-#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:208
-msgid "Image - %1x%2 Pixels"
-msgstr "ছবি - %1x%2 পিক্সেল"
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:750
+msgid "Reloading TDE configuration, please wait..."
+msgstr "কে.ডি.ই. কনফিগারেশন নতুন করে পড়া হচ্ছে, অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন..."
-#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:214
-msgid "Done."
-msgstr "হয়ে গেছে।"
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:751
+msgid "TDE Configuration Manager"
+msgstr "কে.ডি.ই. কনফিগারেশন ম্যানেজার"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:434
-msgid "&Copy Text"
-msgstr "লেখা &কপি করো"
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753
+msgid "Do you want to reload TDE configuration?"
+msgstr "আপনি কি কনফিগারেশন ফাইল নতুন করে পড়তে চান?"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:480
-#, fuzzy
-msgid "Search for '%1' with %2"
-msgstr "%2-এ '%1' খোঁজো"
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753
+msgid "Do Not Reload"
+msgstr "না"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:489
+#: kded/tdebuildsycoca.cpp:953
#, fuzzy
-msgid "Search for '%1' with"
-msgstr "'%1' এখানে খোঁজো: "
-
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:518
-msgid "Open '%1'"
-msgstr "'%1' খোলো"
+msgid "[tdebuildsycoca] Configuration information reloaded successfully."
+msgstr "কনফিগারেশন তথ্য রিলোড করা সফল হয়েছে।"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:525 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:582
-msgid "Stop Animations"
-msgstr "অ্যানিমেশন থামাও"
+#: tdeinit/tdelauncher_main.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid ""
+"[tdelauncher] This program is not supposed to be started manually.\n"
+"[tdelauncher] It is started automatically by tdeinit.\n"
+msgstr ""
+"tdelauncher: This program is not supposed to be started manually.\n"
+"tdelauncher: It is started automatically by tdeinit.\n"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:533
-msgid "Copy Email Address"
-msgstr "ই-মেইল ঠিকানা কপি করো"
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:475
+msgid ""
+"Unable to start new process.\n"
+"The system may have reached the maximum number of open files possible or the "
+"maximum number of open files that you are allowed to use has been reached."
+msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:538
-msgid "&Save Link As..."
-msgstr "লিঙ্ক &নতুন নামে সংরক্ষণ করো..."
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:497
+msgid ""
+"Unable to create new process.\n"
+"The system may have reached the maximum number of processes possible or the "
+"maximum number of processes that you are allowed to use has been reached."
+msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:540
-msgid "Copy &Link Address"
-msgstr "লিঙ্ক-এ&র ঠিকানা কপি করো"
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:589
+msgid "Could not find '%1' executable."
+msgstr "এক্সিকিউটেবল %1 পাওয়া যায়নি।"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:550
-msgid "Open in New &Window"
-msgstr "নতুন &উইণ্ডোয় খোলো"
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:605
+msgid ""
+"Could not open library '%1'.\n"
+"%2"
+msgstr ""
+"লাইব্রেরী '%1' খোলা যায়নি।\n"
+"%2"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:552
-msgid "Open in &This Window"
-msgstr "&এই উইণ্ডোয় খোলো"
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:606 tdeinit/tdeinit.cpp:649
+msgid "Unknown error"
+msgstr "অপরিচিত সমস্যা"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:554
-msgid "Open in &New Tab"
-msgstr "&নতুন ট্যাবে খোলো"
+#: tdeinit/tdeinit.cpp:648
+msgid ""
+"Could not find 'kdemain' in '%1'.\n"
+"%2"
+msgstr ""
+"'%1'-এ 'kdemain' পাওয়া যায়নি।\n"
+"%2"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:556
-msgid "Reload Frame"
-msgstr "ফ্রেম আবার লোড করো"
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:744
+msgid "TDEInit could not launch '%1'."
+msgstr "TDEInit '%1' চালু করতে পারেনি।"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:561
-msgid "Block IFrame..."
-msgstr ""
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:919 tdeinit/tdelauncher.cpp:944
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:961
+msgid "Could not find service '%1'."
+msgstr "'%1' সার্ভিস পাওয়া যায়নি।"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:566
-msgid "View Frame Information"
-msgstr "ফ্রেম সংক্রান্ত তথ্যাবলী দেখাও"
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:976 tdeinit/tdelauncher.cpp:1012
+msgid "Service '%1' is malformatted."
+msgstr "সার্ভিস '%1' ত্রুটিপূর্ণ।"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:601
-msgid "Save Image As..."
-msgstr "ছবি অন্য নামে সংরক্ষণ করো..."
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1088
+#, c-format
+msgid "Launching %1"
+msgstr "%1 চালু করা হচ্ছে"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:603
-msgid "Send Image..."
-msgstr "ছবি পাঠাও..."
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1282
+msgid ""
+"Unknown protocol '%1'.\n"
+msgstr ""
+"অজ্ঞাত প্রোটোকল '%1'।\n"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:608
-msgid "Copy Image"
-msgstr "ছবি কপি করো"
+#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1335
+msgid ""
+"Error loading '%1'.\n"
+msgstr ""
+"'%1' লোড করতে সমস্যা।\n"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:613
-msgid "Copy Image Location"
-msgstr "ছবির অবস্থান কপি করো"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:59
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:83
+msgid "Embedded Metadata"
+msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:618
-msgid "View Image (%1)"
-msgstr "ছবি দেখাও (%1)"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:60
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:84
+msgid "Embedded Icon(s)"
+msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:623
-msgid "Block Image..."
-msgstr "ছবি আটকাও..."
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:64
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "Internal Name"
+msgstr "অতিরিক্ত নাম"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:629
-#, c-format
-msgid "Block Images From %1"
-msgstr "%1 থেকে ছবি আটকাও"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:65
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr "বিবরণ:"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:653
-msgid "Save Link As"
-msgstr "লিঙ্ক নতুন নামে সংরক্ষণ করো"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:66
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "License"
+msgstr "লাইসেন্স:"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:673
-msgid "Save Image As"
-msgstr "ছবি নতুন নামে সংরক্ষণ করো"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:67
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "Copyright"
+msgstr "কপি করো"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:687 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:700
-msgid "Add URL to Filter"
-msgstr "ফিল্টার-এ ইউ-আর-এল যোগ করো"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:68
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "Author(s)"
+msgstr "লে&খক"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:688 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:701
-msgid "Enter the URL:"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:69
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:91
+msgid "Product"
msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828
-msgid ""
-"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:72
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:94
+msgid "Compilation Date/Time"
msgstr ""
-"\"%1\" নামক একটি ফাইল আগে থেকেই আছে। আপনি কি সেটি মুছে ফেলার ব্যাপারে নিশ্চিত?"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828
-msgid "Overwrite File?"
-msgstr "ফাইল মুছে লিখব?"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:73
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Requested Icon"
+msgstr "নির্বাচিত ফন্ট"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:141
-msgid "Overwrite"
-msgstr "মুছে লেখ"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:74
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "SCM Module"
+msgstr "এম-ডি-আই মোড"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:889 tdeparts/browserrun.cpp:390
-msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH "
-msgstr "আপনার $PATH-এ ডাউনলোড ম্যানেজার (%1) পাওয়া যায়নি"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:75
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "SCM Revision"
+msgstr "পরিমার্জনের তারিখ"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:890 tdeparts/browserrun.cpp:391
-msgid ""
-"Try to reinstall it \n"
-"\n"
-"The integration with Konqueror will be disabled!"
-msgstr ""
-"আবার ইনস্টল করার চেষ্টা করুন\n"
-"\n"
-"কনকরার-এর সঙ্গে যোগাযোগ নিষ্ক্রিয় করা হবে!"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:76
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Comments"
+msgstr "মন্তব্য"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:983
-#, no-c-format
-msgid "Default Font Size (100%)"
-msgstr "ডিফল্ট ফন্ট মাপ (১০০%)"
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:78
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:100
+msgid "Icon Name(s)"
+msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:996
-#, no-c-format
-msgid "%1%"
-msgstr "%1%"
+#: tderesources/kcmtderesources.cpp:44
+msgid "kcmtderesources"
+msgstr "kcmtderesources"
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1644
-msgid "Find stopped."
-msgstr "খোঁজ থামানো হয়েছে।"
+#: tderesources/kcmtderesources.cpp:45
+msgid "TDE Resources configuration module"
+msgstr "কে.ডি.ই. রিসোর্স (resource) কনফিগারেশন মডিউল"
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1655
-msgid "Starting -- find links as you type"
-msgstr "শুরু করা হচ্ছে -- টাইপ করতে করতে লিঙ্ক খুঁজুন"
+#: tderesources/kcmtderesources.cpp:47
+msgid "(c) 2003 Tobias Koenig"
+msgstr "(c) ২০০৩ টোবিয়াস কোনিগ"
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1661
-msgid "Starting -- find text as you type"
-msgstr "শুরু করা হচ্ছে -- টাইপ করতে করতে যে কোন লেখা খুঁজুন"
+#: tderesources/selectdialog.cpp:95
+msgid "There is no resource available!"
+msgstr "কোনো রিসোর্স নেই!"
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1682
-msgid "Link found: \"%1\"."
-msgstr "লিঙ্ক পাওয়া গেছে: \"%1\"।"
+#: tderesources/configdialog.cpp:40 tderesources/configpage.cpp:103
+#: tderesources/configpage.cpp:297
+msgid "Resource Configuration"
+msgstr "রিসোর্স কনফিগারেশন"
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1687
-msgid "Link not found: \"%1\"."
-msgstr "লিঙ্ক পাওয়া যায়নি: \"%1\"।"
+#: tderesources/configdialog.cpp:51
+msgid "General Settings"
+msgstr "সাধারণ সেটিংস"
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1695
-msgid "Text found: \"%1\"."
-msgstr "লেখা পাওয়া গেছে: \"%1\"।"
+#: tderesources/configdialog.cpp:57
+msgid "Read-only"
+msgstr "অপরিবর্তনশীল (Read-only)"
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1700
-msgid "Text not found: \"%1\"."
-msgstr "লেখা পাওয়া যায়নি: \"%1\"।"
+#: tderesources/configdialog.cpp:66
+msgid "%1 Resource Settings"
+msgstr "%1 রিসোর্স সেটিংস"
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1752
-msgid "Access Keys activated"
-msgstr "সহায়ক কী (Key) সক্রিয় করা হয়েছে"
+#: tderesources/configdialog.cpp:107
+msgid "Please enter a resource name."
+msgstr "অনুগ্রহ করে একটি রিসোর্সের নাম লিখুন।"
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2125 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2572
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2605 tdeui/kedittoolbar.cpp:447
-msgid "Reset"
-msgstr "রিসেট"
+#: tderesources/resource.cpp:61
+msgid "resource"
+msgstr "রিসোর্স"
-#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2787
-#, c-format
-msgid "Print %1"
-msgstr "%1 ছাপাও"
+#: tderesources/configpage.cpp:120
+msgid "Type"
+msgstr "ধরন"
-#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:957
-msgid ""
-"No plugin found for '%1'.\n"
-"Do you want to download one from %2?"
-msgstr ""
-"'%1'-এর জন্য কোনো প্লাগ-ইন পাওয়া যায়নি।\n"
-"আপনি কি %2 থেকে উপযুক্ত একটি প্লাগ-ইন ডাউনলোড করতে চান?"
+#: tderesources/configpage.cpp:121
+msgid "Standard"
+msgstr "স্ট্যাণ্ডার্ড"
-#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:958
-msgid "Missing Plugin"
-msgstr "প্লাগ-ইন পাওয়া যায়নি"
+#: tderesources/configpage.cpp:126
+msgid "&Add..."
+msgstr "যো&গ করো..."
-#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:958
-msgid "Download"
-msgstr "ডাউনলোড করো"
+#: tderesources/configpage.cpp:131
+msgid "&Use as Standard"
+msgstr "স্ট্যাণ্ডার্ড হিসেবে ব্য&বহার করো"
-#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:958
-msgid "Do Not Download"
-msgstr "ডাউনলোড কোর না"
+#: tderesources/configpage.cpp:283
+msgid "There is no standard resource! Please select one."
+msgstr "কোনো স্ট্যাণ্ডার্ড রিসোর্স নেই! অনুগ্রহ করে একটি বেছে নিন।"
-#: tdehtml/rendering/render_form.cpp:331 tdeui/ktextedit.cpp:353
-msgid "Spell Checking"
-msgstr "বানান পরীক্ষা"
+#: tderesources/configpage.cpp:298
+msgid "Please select type of the new resource:"
+msgstr "অনুগ্রহ করে নতুন রিসোর্সের ধরন বেছে নিন:"
-#: tdehtml/rendering/render_form.cpp:388 tdeui/kcombobox.cpp:458
-#, fuzzy
-msgid "&Edit History..."
-msgstr "&সম্পাদন..."
+#: tderesources/configpage.cpp:308
+msgid "Unable to create resource of type '%1'."
+msgstr "'%1' ধরনের রিসোর্স তৈরি করতে ব্যর্থ।"
-#: tdehtml/rendering/render_form.cpp:390 tdeui/kcombobox.cpp:461
-msgid "Clear &History"
-msgstr "&ইতিবৃত্ত ভুলে যাও"
+#: tderesources/configpage.cpp:360
+msgid ""
+"You cannot remove your standard resource! Please select a new standard resource "
+"first."
+msgstr ""
+"স্ট্যাণ্ডার্ড রিসোর্সটি মুছে ফেলা যায় না। অনুগ্রহ করে প্রথমে অন্য একটি "
+"স্ট্যাণ্ডার্ড রিসোর্স বেছে নিন।"
-#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:320
-msgid "No handler found for %1!"
+#: tderesources/configpage.cpp:394 tderesources/configpage.cpp:413
+msgid "You cannot use a read-only resource as standard!"
msgstr ""
+"একটি অপরিবর্তনশীল (read-only) রিসোর্সকে স্ট্যাণ্ডার্ড হিসেবে ব্যবহার করা যায় "
+"না!"
-#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:576
-msgid "KMultiPart"
-msgstr "KMultiPart"
+#: tderesources/configpage.cpp:418
+msgid "You cannot use an inactive resource as standard!"
+msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় রিসোর্সকে স্ট্যাণ্ডার্ড হিসেবে ব্যবহার করা যায় না!"
-#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:578
-msgid "Embeddable component for multipart/mixed"
-msgstr "multipart/mixed-এর জন্য অভ্যন্তরীণ কম্পোনেন্ট"
+#: tderesources/configpage.cpp:498
+msgid ""
+"You cannot deactivate the standard resource. Choose another standard resource "
+"first."
+msgstr ""
+"স্ট্যাণ্ডার্ড রিসোর্সটি নিষ্ক্রিয় করা যায় না। অনুগ্রহ করে প্রথমে অন্য একটি "
+"স্ট্যাণ্ডার্ড রিসোর্স বেছে নিন।"
-#: tdehtml/xml/dom_docimpl.cpp:2077
-msgid "Basic Page Style"
-msgstr "মৌলিক পেজ স্টাইল"
+#: tderesources/configpage.cpp:528
+msgid ""
+"There is no valid standard resource! Please select one which is neither "
+"read-only nor inactive."
+msgstr ""
+"কোনে বৈধ স্ট্যাণ্ডার্ড রিসোর্স নেই। অনুগ্রহ করে এমন একটি বাছুন যেটি পরিবর্তনশীল "
+"এবং সক্রিয়। "
-#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:312
-msgid "the document is not in the correct file format"
-msgstr "নথীটির ফাইল ফর্ম্যাট সঠিক নয়"
+#: kjs/object.cpp:349
+msgid "No default value"
+msgstr "No default value"
-#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:318
-msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3"
-msgstr "মারাত্মক পার্সিং ত্রুটি: %1, অবস্থান লাইন %2, কলাম %3"
+#: kjs/object.cpp:494
+msgid "Evaluation error"
+msgstr "Evaluation error"
-#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:477
-msgid "XML parsing error"
-msgstr "এক্স-এম-এল পার্স করায় সমস্যা"
+#: kjs/object.cpp:495
+msgid "Range error"
+msgstr "Range error"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:348
-msgid "TDE plugin wizard"
-msgstr ""
+#: kjs/object.cpp:496
+msgid "Reference error"
+msgstr "Reference error"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:378
-#, fuzzy
-msgid "The following plugins are available."
-msgstr ""
-"কোনো মিল খুঁজে পাওয়া যায়নি।\n"
+#: kjs/object.cpp:497
+msgid "Syntax error"
+msgstr "Syntax error"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:382
-msgid "Click on next to install the selected plugin."
-msgstr ""
+#: kjs/object.cpp:498
+msgid "Type error"
+msgstr "Type error"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:383
-msgid "Plugin installation confirmation"
-msgstr ""
+#: kjs/object.cpp:499
+msgid "URI error"
+msgstr "URI error"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:414
-msgid "I agree."
-msgstr ""
+#: kjs/function_object.cpp:290
+msgid "Syntax error in parameter list"
+msgstr "Syntax error in parameter list"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:416
-msgid "I do not agree (plugin will not be installed)."
-msgstr ""
+#: kjs/reference.cpp:96
+msgid "Invalid reference base"
+msgstr "Invalid reference base"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:422
-msgid "Plugin licence"
-msgstr ""
+#: kjs/reference.cpp:127
+msgid "Can't find variable: "
+msgstr "Can't find variable: "
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:432
-#, fuzzy
-msgid "Installation in progress."
-msgstr "ইনস্টলেশন ব্যর্থ।"
+#: kjs/reference.cpp:134
+msgid "Base is not an object"
+msgstr "Base is not an object"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:438
-#, fuzzy
-msgid "Plugin installation"
-msgstr "ইনস্টলেশন"
+#: kjs/internal.cpp:135
+msgid "Undefined value"
+msgstr "Undefined value"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:451
-#, fuzzy
-msgid "Installation status"
-msgstr "ইনস্টলেশন"
+#: kjs/internal.cpp:166
+msgid "Null value"
+msgstr "Null value"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:498
-#, fuzzy
-msgid "To install "
-msgstr "ইনস্টল"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:255
+msgid "View Do&cument Source"
+msgstr "&নথীর উত্স দেখাও"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:498
-msgid " you need to agree to the following"
-msgstr ""
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:564 tdehtml/tdehtml_part.cpp:256
+msgid "View Frame Source"
+msgstr "ফ্রেমের উত্স দেখাও"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:529
-msgid "Installation completed. Reload the page."
-msgstr ""
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:257
+msgid "View Document Information"
+msgstr "নথী সংক্রান্ত তথ্যাবলী দেখাও"
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:532
-#, fuzzy
-msgid "Installation failed"
-msgstr "ইনস্টলেশন ব্যর্থ।"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:258
+msgid "Save &Background Image As..."
+msgstr "&পটভূমির চিত্র নতুন নামে সংরক্ষণ করো"
-#: tdehtml/html/htmlparser.cpp:1707
-msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: "
-msgstr "এটি একটি সন্ধানযোগ্য সূচি। সন্ধান কী-ওয়ার্ড লিখুন:"
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:571 tdehtml/tdehtml_part.cpp:262
+msgid "Save &Frame As..."
+msgstr "ফ্রে&ম নতুন নামে সংরক্ষণ করো..."
-#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:353
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:263
+msgid "Security..."
+msgstr "নিরাপত্তা..."
+
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:264
msgid ""
-"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n"
-"Do you want to continue?"
+"Security Settings"
+"
"
-"Do you want to allow the form to be submitted?
আপনি কি ফর্মটি জমা দিতে চান?"
+"%1-টির মধ্যে %n-টি ছবি লোড করা সম্পন্ন।\n"
+"%1-টির মধ্যে %n-টি ছবি লোড করা সম্পন্ন।"
-#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2170 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570
-msgid "Allow"
-msgstr "হ্যাঁ"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3742 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3829
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3840
+msgid " (In new window)"
+msgstr " (নতুন উইণ্ডোয়)"
-#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2170 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570
-msgid "Do Not Allow"
-msgstr "না"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3781
+msgid "Symbolic Link"
+msgstr "সিম্বলিক লিঙ্ক"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:291
-msgid "JavaScript Error"
-msgstr "জাভাস্ক্রিপ্ট ত্রুটি"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3783
+msgid "%1 (Link)"
+msgstr "%1 (লিঙ্ক)"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:305
-msgid "&Do not show this message again"
-msgstr "এই বার্তাটি আ&র দেখানোর প্রয়োজন নেই"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3803
+msgid "%2 (%1 bytes)"
+msgstr "%2 (%1 বাইটস)"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:369
-msgid "JavaScript Debugger"
-msgstr "জাভাস্ক্রিপ্ট ডিবাগার"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3807
+msgid "%2 (%1 K)"
+msgstr "%2 (%1 কে)"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:383
-msgid "Call stack"
-msgstr "কল স্ট্যাক"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3842
+msgid " (In other frame)"
+msgstr " (অন্য ফ্রেমে)"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:418
-msgid "JavaScript console"
-msgstr "জাভাস্ক্রিপ্ট কনসোল"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3847
+msgid "Email to: "
+msgstr "-কে ই-মেইল করো:"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:448
-msgid ""
-"_: Next breakpoint\n"
-"&Next"
-msgstr "&পরবর্তী"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3853
+msgid " - Subject: "
+msgstr " - বিষয়:"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:450
-msgid "&Step"
-msgstr "&এক ধাপ নাও"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3855
+msgid " - CC: "
+msgstr " - CC: "
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:455
-msgid "&Continue"
-msgstr "এগিয়ে &চলো"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3857
+msgid " - BCC: "
+msgstr " - BCC: "
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:459
-msgid "&Break at Next Statement"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3946
+msgid ""
+"
%1.
Do you want to follow the "
+"link?"
msgstr ""
+"
%1-এ
"
+"লিঙ্ক করছে। আপনি কি লিঙ্কটি দেখতে চান?"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:463
-msgid ""
-"_: Next breakpoint\n"
-"Next"
-msgstr "পরবর্তী"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3947
+msgid "Follow"
+msgstr "অনুসরণ করো"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:464
-msgid "Step"
-msgstr "Step"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4047
+msgid "Frame Information"
+msgstr "ফ্রেম সংক্রান্ত তথ্য"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:826
-msgid "Parse error at %1 line %2"
-msgstr "Parse error at %1 line %2"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4053
+msgid " [Properties]"
+msgstr " [বৈশিষ্ট্যাবলী]"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:837
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n"
-"\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"এই পাতায় একটি স্ক্রিপ্ট চালাতে সমস্যা হয়েছে।\n"
-"\n"
-"%1"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4133
+msgid "Save Background Image As"
+msgstr "পটভূমির চিত্র নতুন নামে সংরক্ষণ করো"
-#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:846
-msgid ""
-"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n"
-"\n"
-"%1 line %2:\n"
-"%3"
-msgstr ""
-"এই পাতায় একটি স্ক্রিপ্ট চালাতে সমস্যা হয়েছে।\n"
-"\n"
-"%1 line %2:\n"
-"%3"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4220
+msgid "Save Frame As"
+msgstr "ফ্রেম নতুন নামে সংরক্ষণ করো"
-#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1565
-msgid ""
-"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n"
-"Do you want to allow this?"
-msgstr ""
-"এই সাইটটি জাভাস্ক্রিপ্ট-এর মাধ্যমে একটি নতুন ব্রাইজার উইণ্ডো খুলতে চাইছে।\n"
-"আপনি কি তাই চান?"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4260
+msgid "&Find in Frame..."
+msgstr "ফ্রেমের &মধ্যে খোঁজো..."
-#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1568
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4767
msgid ""
-"
"
-"Do you want to allow this?
আপনি কি তাই চান?
%1
on your local filesystem.
"
+"Do you want to submit the form?"
msgstr ""
-"এই পাতায় একটি স্ক্রিপ্ট TDEHTML-এর উপর চাপ সৃষ্টি করছে। বেশীক্ষণ চললে এর ফলে "
-"অন্যান্য অ্যাপলিকেশন মন্থর হয়ে যেতে পারে।\n"
-"আপনি কি স্ক্রিপ্ট-টি থামিয়ে দিতে চান?"
+"
আপনার স্থানীয় ফাইলসিস্টেম-এর
%1 -এ।
"
+"আপনি কি ফর্মটি জমা দিতে চান?"
-#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405
-msgid "JavaScript"
-msgstr "JavaScript"
+#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:1527 tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2133
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4826 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2558
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2600
+msgid "Submit"
+msgstr "জমা দাও"
-#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405
-msgid "&Abort"
-msgstr "থামা&ও"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4874
+msgid ""
+"This site attempted to attach a file from your computer in the form submission. "
+"The attachment was removed for your protection."
+msgstr ""
+"এই সাইট-টি ফর্ম জমা দেবার সময় আপনার কমপিউটারের একটি ফাইল সংলগ্ন করে পাঠাবার "
+"চেষ্টা করেছিল। আপনার নিরাপত্তার জন্য এই ফাইলটি পাঠানো হয়নি।"
-#: arts/kde/kvideowidget.cpp:82
-msgid "Video Toolbar"
-msgstr "ভিডিও টুলবার"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4874
+msgid "TDE"
+msgstr "কে.ডি.ই."
-#: arts/kde/kvideowidget.cpp:104
-msgid "Fullscreen &Mode"
-msgstr "&পর্দাজোড়া মোড"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:5782
+msgid "(%1/s)"
+msgstr "(%1/সেঃ)"
-#: arts/kde/kvideowidget.cpp:107
-msgid "&Half Size"
-msgstr "&অর্ধেক"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6835
+msgid "Security Warning"
+msgstr "নিরাপত্তা সতর্কীকরণ"
-#: arts/kde/kvideowidget.cpp:110
-msgid "&Normal Size"
-msgstr "স্বাভাবি&ক"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6841
+msgid "
%1
denied."
+msgstr ""
+"
%1-এ
লিঙ্ক যেতে দেওয়া হয়নি।"
-#: arts/kde/kvideowidget.cpp:113
-msgid "&Double Size"
-msgstr "দ্বিগু&ণ"
+#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:784 tdehtml/tdehtml_part.cpp:6842
+msgid "Security Alert"
+msgstr "নিরাপত্তা সংকেত"
-#: networkstatus/networkstatusindicator.cpp:39
-msgid "The desktop is offline"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7267
+msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords."
msgstr ""
+"'%1' ওয়ালেটটি আপাতত খোলা এবং ফর্ম তথ্য আর পাসওয়ার্ডের জন্য ব্যবহৃত হচ্ছে।"
-#: networkstatus/connectionmanager.cpp:146
-msgid ""
-"A network connection was disconnected. The application is now in offline mode. "
-" Do you want the application to resume network operations when the network is "
-"available again?"
-msgstr ""
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7321
+msgid "&Close Wallet"
+msgstr "ওয়ালেট &বন্ধ করো"
-#: networkstatus/connectionmanager.cpp:147
-msgid "This application is currently in offline mode. Do you want to connect?"
-msgstr ""
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7364
+msgid "JavaScript &Debugger"
+msgstr "জাভাস্ক্রিপ্ট ডিবাগা&র"
-#: networkstatus/connectionmanager.cpp:148
-msgid ""
-"_: Message shown when a network connection failed. The placeholder contains "
-"the concrete description of the operation eg 'while performing this operation\n"
-"A network connection failed %1. Do you want to place the application in "
-"offline mode?"
-msgstr ""
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7399
+msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript."
+msgstr "এই পেজটিকে জাভাস্ক্রিপ্ট-এর মাধ্যমে নতুন উইণ্ডো খুলতে দেওয়া হয়নি।"
-#: networkstatus/connectionmanager.cpp:150
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7405
+msgid "Popup Window Blocked"
+msgstr "পপ-আপ উইণ্ডো ব্লক করা হয়েছে"
+
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7405
msgid ""
-"This application is currently in offline mode. Do you want to connect in order "
-"to carry out this operation?"
+"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n"
+"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n"
+"or to open the popup."
msgstr ""
-#: networkstatus/connectionmanager.cpp:151
-msgid "Leave Offline Mode?"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7419
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: &Show Blocked Popup Window\n"
+"Show %n Blocked Popup Windows"
msgstr ""
-#: networkstatus/connectionmanager.cpp:152
-msgid "Connect"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7420
+msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification"
msgstr ""
-#: networkstatus/connectionmanager.cpp:152
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Connect"
-msgstr "সঞ্চয় কোর না"
-
-#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:43
-msgid "Keep output results from scripts"
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7422
+msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..."
msgstr ""
-#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:44
-msgid "Check whether config file itself requires updating"
-msgstr "কনফিগ ফাইল নিজে সবচেয়ে সাম্প্রতিক কি না পরীক্ষা করো"
-
-#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:45
-msgid "File to read update instructions from"
-msgstr "যে ফাইল থেকে আপডেট নির্দেশ পড়া হবে"
-
-#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:142
-msgid "Only local files are supported."
-msgstr "শুধুমাত্র লোকাল ফাইল সমর্থিত।"
+#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:199
+msgid "%1 (%2 - %3x%4 Pixels)"
+msgstr "%1 (%2 - %3x%4 পিক্সেল)"
-#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:943
-msgid "KConf Update"
-msgstr "KConf আপডেট"
+#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:201
+msgid "%1 - %2x%3 Pixels"
+msgstr "%1 - %2x%3 পিক্সেল"
-#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:945
-msgid "TDE Tool for updating user configuration files"
-msgstr "ব্যবহারকারীদের কনফিগারেশন ফাইল আপডেট করার জন্য কে.ডি.ই. টুল"
+#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:206
+msgid "%1 (%2x%3 Pixels)"
+msgstr "%1 (%2x%3 পিক্সেল)"
-#: tdeutils/kreplace.cpp:49
-msgid "&All"
-msgstr "&সব"
+#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:208
+msgid "Image - %1x%2 Pixels"
+msgstr "ছবি - %1x%2 পিক্সেল"
-#: tdeutils/kreplace.cpp:49
-msgid "&Skip"
-msgstr "ছেড়ে যাও (&ছ)"
+#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:214
+msgid "Done."
+msgstr "হয়ে গেছে।"
-#: tdeutils/kreplace.cpp:58
-msgid "Replace '%1' with '%2'?"
-msgstr "'%1' বদলে '%2' বসাব?"
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1644
+msgid "Find stopped."
+msgstr "খোঁজ থামানো হয়েছে।"
-#: tdeutils/kreplace.cpp:105 tdeutils/kreplace.cpp:300
-msgid "No text was replaced."
-msgstr "একটিও বদলানো হয়নি।"
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1655
+msgid "Starting -- find links as you type"
+msgstr "শুরু করা হচ্ছে -- টাইপ করতে করতে লিঙ্ক খুঁজুন"
-#: tdeutils/kreplace.cpp:107 tdeutils/kreplace.cpp:302
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 replacement done.\n"
-"%n replacements done."
-msgstr ""
-"একটি বদলানো হয়েছে।\n"
-"%n-টি বদলানো হয়েছে।"
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1661
+msgid "Starting -- find text as you type"
+msgstr "শুরু করা হচ্ছে -- টাইপ করতে করতে যে কোন লেখা খুঁজুন"
-#: tdeutils/kfind.cpp:650 tdeutils/kreplace.cpp:307
-msgid "Beginning of document reached."
-msgstr "নথীর শুরুতে পৌঁছে গেছি।"
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1682
+msgid "Link found: \"%1\"."
+msgstr "লিঙ্ক পাওয়া গেছে: \"%1\"।"
-#: tdeutils/kfind.cpp:652 tdeutils/kreplace.cpp:309
-msgid "End of document reached."
-msgstr "নথীর শেষে পৌঁছে গেছি।"
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1687
+msgid "Link not found: \"%1\"."
+msgstr "লিঙ্ক পাওয়া যায়নি: \"%1\"।"
-#: tdeutils/kreplace.cpp:316
-msgid "Do you want to restart search from the end?"
-msgstr "আপনি কি আবার শেষ থেকে সন্ধান শুরু করতে চান?"
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1695
+msgid "Text found: \"%1\"."
+msgstr "লেখা পাওয়া গেছে: \"%1\"।"
-#: tdeutils/kreplace.cpp:317
-msgid "Do you want to restart search at the beginning?"
-msgstr "আপনি কি আবার গোড়া থেকে সন্ধান শুরু করতে চান?"
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1700
+msgid "Text not found: \"%1\"."
+msgstr "লেখা পাওয়া যায়নি: \"%1\"।"
-#: tdeutils/kreplace.cpp:319
-msgid "Restart"
-msgstr "হ্যাঁ"
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1752
+msgid "Access Keys activated"
+msgstr "সহায়ক কী (Key) সক্রিয় করা হয়েছে"
-#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:213
+#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2787
+#, c-format
+msgid "Print %1"
+msgstr "%1 ছাপাও"
+
+#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:31
msgid ""
-"Changes in this section requires root access.
"
-"Click the \"Administrator Mode\" button to allow modifications."
+""
-"
"
-" "
-"Description: "
-"%1 "
-" "
-"Author: "
-"%2 "
-" "
-"Version: "
-"%3 "
-" License: "
-"%4 "
-"
"
-" "
-"বর্ণনা: "
-"%1 "
-" "
-"লেখক: "
-"%2 "
-" "
-"সংস্করণ: "
-"%3 "
-" লাইসেন্স: "
-"%4 \\N
, where N"
-"
is a integer number, will be replaced with the corresponding capture "
-"(\"parenthesized substring\") from the pattern."
-"\\N
in your replacement, put an "
-"extra backslash in front of it, like \\\\N
.
"
-"
The desktop file (%2) as well as the library (%3) was found but yet the "
-"module could not be loaded properly. Most likely the factory declaration was "
-"wrong, or the create_* function was missing.
If you still wish to use them, you should install the lisa package from "
-"the Universe repository.
The desktop file %1 could not be found.
"
+"Do you want to allow the form to be submitted?
আপনি কি ফর্মটি জমা দিতে চান?"
-#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:166
-msgid "The module %1 could not be loaded."
-msgstr "মডিউল %1 লোড করা যায়নি।"
+#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2170 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570
+msgid "Allow"
+msgstr "হ্যাঁ"
-#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:185
-msgid "The module %1 is not a valid configuration module."
-msgstr "%1 একটি বৈধ কনফিগারেশন মডিউল নয়।"
+#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2170 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570
+msgid "Do Not Allow"
+msgstr "না"
-#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:186
+#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1565
msgid ""
-"
The desktop file %1 does not specify a library.
%1"
-""
-"
"
-"
"
+"Do you want to allow this?
আপনি কি তাই চান?"
-"
\n"
-""
-"
\n"
-"
Unicode code point: U+%3"
-"
(In decimal: %4)"
-"
(Character: %5)
Since then, TDE has evolved to be an indipendent and standalone computer "
-"desktop environment project. The developers have molded the code to its own "
-"identity without giving up on the efficiency, productivity and traditional user "
-"interface experience characteristic of the original KDE 3 series."
-"
"
-"
No single group, company or organization controls the Trinity source code. "
-"Everyone is welcome to contribute to Trinity."
-"
"
-"
Visit "
-"http://www.trinitydesktop.org for more information about Trinity, and http://www.kde.org for more information on the "
-"KDE project. "
-msgstr ""
+"_: of July\n"
+"of Jul"
+msgstr "জুলাইয়ের"
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:50
-#, fuzzy
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:170 tdecore/tdelocale.cpp:614
msgid ""
-"Software can always be improved, and the Trinity Team is ready to do so. "
-"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
-"or could be done better."
-"
"
-"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net "
-"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
-"
"
-"
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
-"bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity "
-"called \"Wishlist\"."
-msgstr ""
-"সফ্টওয়্যার সবসময়ই আরো উন্নত করা যায়, আর কে.ডি.ই. টীম সেই চেষ্টা চালিয়ে যাচ্ছে। "
-"কিন্তু তার জন্য আপনার - অর্থাত্ যাঁরা কে.ডি.ই. ব্যবহার করছেন - দরকার আমাদের "
-"জানানো যখন কোন কিছু আশানুরূপ কাজ করছে না, বা যখন কোন কিছু আরো ভালোভাবে করা যেতে "
-"পারে বলে আপনার মনে হয়। "
-"
"
-"
কে ডেস্কটপ এনভায়রনমেন্ট-এর একটি বাগ-ট্র্যাকিং ব্যবস্থা আছে। এটি ব্যবহার "
-"করতে আপনি হয় http://bugs.kde.org/ "
-"-এ যেতে পারেন, অথবা \"সহায়তা\" মেনুর \"বাগ রিপোর্ট করো...\" ডায়ালগটি ব্যবহার "
-"করতে পারেন।"
-"
"
-"
যদি আপনার কে.ডি.ই.-র উন্নতি করার জন্য কোন প্রস্তাব থাকে, তাহলে তার কথা "
-"আমাদের জানানোর জন্যও আপনি বাগ-ট্র্যাকিং ব্যবস্থাটি ব্যবহার করতে পারেন। শুধু "
-"খেয়াল রাখবেন, সে ক্ষেত্রে আপনার প্রস্তাবটি যেন \"Wishlist\" হিসাবে জমা পড়ে।"
+"_: of August\n"
+"of Aug"
+msgstr "আগস্টের"
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:61
-#, fuzzy
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:172 tdecore/tdelocale.cpp:615
msgid ""
-"You do not have to be a software developer to be a member of the Trinity team. "
-"You can join the national teams that translate program interfaces. You can "
-"provide graphics, themes, sounds, and improved documentation. You decide!"
-"
"
-"
Visit the TDE Development "
-"webpage to find out how you can contribute or mail us using one of the "
-"available "
-"mailing lists."
-"
"
-"
If you need more information or documentation, then a visit to http://www.trinitydesktop.org/docs"
-"A> will provide you with what you need."
-msgstr ""
-"কে.ডি.ই. টীমের সদস্য হতে আপনার সফ্টওয়্যার ডেভেলপার হওয়ার কোন প্রয়োজন নেই। "
-"নানান অনুবাদ প্রকল্প কে.ডি.ই.-কে বিভিন্ন স্থানীয় ভাষায় অনুবাদ করছে, আপনি তাদের "
-"সাহায্য করতে পারেন। আপনি কে.ডি.ই.-র জন্য গ্রাফিক্স, থীম, ডকুমেন্টেশন ইত্যাদি "
-"লিখতে পারেন। আপনিই ঠিক করুন আপনি কী করবেন! "
-"
"
-"
আপনি অংশগ্রহণ করতে পারেন এরকম কিছু প্রকল্পের কথা জানতে দেখুন http://www.kde.org/jobs/। "
-"
"
-"
আরো বিস্তারিত তথ্য বা ডকুমেন্টেশন প্রয়োজন হলে http://developer.kde.org/"
-"-এ আপনার সব প্রশ্নের উত্তর পাবেন।"
+"_: of September\n"
+"of Sep"
+msgstr "সেপ্টেম্বরের"
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:76
-#, fuzzy
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:174 tdecore/tdelocale.cpp:616
msgid ""
-"TDE is available free of charge, but making it is not free."
-"
"
-"
The Trinity team does need financial support. The money is used to "
-"support the expenses incurred to keep the TDE servers running, so that you - "
-"the user - can access them at any time. You are encouraged to support Trinity "
-"through a financial or hardware donation, using one of the ways described at http://www.trinitydesktop.org/"
-"donate.php."
-"
"
-"
Thank you very much in advance for your support!"
-msgstr ""
-"কে.ডি.ই. বিনামূল্যে পাওয়া যায়, কিন্তু কে.ডি.ই. তৈরি করার কাজ বিনামূল্যে হয় না। "
-"
"
-"
সেই কারণে কে.ডি.ই. টীম স্থাপন করেছে কে.ডি.ই. অ্যাসোসিয়েশন, জার্মানীর "
-"টুবিনজেন্-এ অবস্থিত একটি নন-প্রফিট সংস্থা। যে কোন আইন বা অর্থ সম্বন্ধিত "
-"ব্যাপারে কে.ডি.ই. অ্যাসোসিয়েশন কে.ডি.ই. প্রকল্পের প্রতিনিধি। কে.ডি.ই. "
-"অ্যাসোসিয়েশন সম্পর্কে জানতে "
-"http://www.kde-ev.org/ দেখুন।"
-"
"
-"
কে.ডি.ই. টীমের আর্থিক সহায়তা প্রয়োজন। এই টাকার বেশীর ভাগ লাগে বিভিন্ন "
-"ব্যক্তির কে.ডি.ই.-র কাজে করা খরচা ফেরত দিতে। আপনার কাছ থেকে http://www.kde.org/support/"
-"-এ বর্ণিত উপায়গুলির মধ্যে যে কোন একটি ব্যবহার করে আর্থিক সাহায্য আমাদের সবসময়ই "
-"কাম্য। "
-"
"
-"
আপনার সহায়তার জন্য অগ্রিম ধন্যবাদ। "
+"_: of October\n"
+"of Oct"
+msgstr "অক্টোবরের"
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:86
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Trinity Desktop Environment. Release %1"
-msgstr "কে ডেস্কটপ এনভায়রনমেন্ট। রিলিজ %1"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:176 tdecore/tdelocale.cpp:617
+msgid ""
+"_: of November\n"
+"of Nov"
+msgstr "নভেম্বরের"
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:88
-#, fuzzy
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:178 tdecore/tdelocale.cpp:618
msgid ""
-"_: About Trinity\n"
-"&About"
-msgstr "&পরিচিতি"
+"_: of December\n"
+"of Dec"
+msgstr "ডিসেম্বরের"
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:89
-msgid "&Report Bugs/Request Enhancements"
-msgstr ""
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:184 tdecore/tdelocale.cpp:623
+msgid "of January"
+msgstr "জানুয়ারীর"
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "&Join the Trinity Team"
-msgstr "অংশগ্রহণ করু&ন"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:186 tdecore/tdelocale.cpp:624
+msgid "of February"
+msgstr "ফেব্রুয়ারীর"
-#: tdeui/tdeabouttde.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "&Support Trinity"
-msgstr "কে.ডি.&ই-কে সাহায্য করুন"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:188 tdecore/tdelocale.cpp:625
+msgid "of March"
+msgstr "মার্চের"
-#: tdeui/kcolorcombo.cpp:187 tdeui/kcolorcombo.cpp:240
-msgid "Custom..."
-msgstr "স্বনির্বাচিত..."
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:190 tdecore/tdelocale.cpp:626
+msgid "of April"
+msgstr "এপ্রিলের"
-#: tdeui/kdialog.cpp:381
-#, fuzzy
-msgid "Trinity Desktop Environment"
-msgstr "কে ডেস্কটপ এনভায়রনমেন্ট। রিলিজ %1"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:192 tdecore/tdelocale.cpp:627
+msgid ""
+"_: of May long\n"
+"of May"
+msgstr "মের"
-#: tdeui/kdialog.cpp:418 tdeui/kdialog.cpp:481
-msgid "Pondering what to do next"
-msgstr ""
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:194 tdecore/tdelocale.cpp:628
+msgid "of June"
+msgstr "জুনের"
-#: tdeui/kdialog.cpp:449
-#, fuzzy
-msgid "Please wait..."
-msgstr "তালিকার নাম বদলাও..."
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:196 tdecore/tdelocale.cpp:629
+msgid "of July"
+msgstr "জুলাইয়ের"
-#: tdeui/kdialog.cpp:507
-msgid "Starting DCOP"
-msgstr ""
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:198 tdecore/tdelocale.cpp:630
+msgid "of August"
+msgstr "আগস্টের"
-#: tdeui/kdialog.cpp:508
-#, fuzzy
-msgid "Starting TDE daemon"
-msgstr "TDE Daemon"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:200 tdecore/tdelocale.cpp:631
+msgid "of September"
+msgstr "সেপ্টেম্বরের"
-#: tdeui/kdialog.cpp:509
-#, fuzzy
-msgid "Starting services"
-msgstr "সন্ধান শুরু"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:202 tdecore/tdelocale.cpp:632
+msgid "of October"
+msgstr "অক্টোবরের"
-#: tdeui/kdialog.cpp:510
-#, fuzzy
-msgid "Starting session"
-msgstr "সন্ধান শুরু"
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:204 tdecore/tdelocale.cpp:633
+msgid "of November"
+msgstr "নভেম্বরের"
-#: tdeui/kdialog.cpp:511
-msgid "Initializing window manager"
-msgstr ""
+#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:206 tdecore/tdelocale.cpp:634
+msgid "of December"
+msgstr "ডিসেম্বরের"
-#: tdeui/kdialog.cpp:512
-#, fuzzy
-msgid "Loading desktop"
-msgstr "অ্যাপলেট লোড করা হচ্ছে"
+#: tdecore/tdelocale.cpp:1789 tdecore/tdelocale.cpp:1929
+msgid "pm"
+msgstr "পি.এম."
-#: tdeui/kdialog.cpp:513
-#, fuzzy
-msgid "Loading panels"
-msgstr "অ্যাপলেট লোড করা হচ্ছে"
+#: tdecore/tdelocale.cpp:1798 tdecore/tdelocale.cpp:1931
+msgid "am"
+msgstr "এ.এম."
-#: tdeui/kdialog.cpp:514
-#, fuzzy
-msgid "Restoring applications"
-msgstr "অ্যাপলিকেশন বন্ধ করো"
+#: tdecore/tdelocale.cpp:1972
+msgid ""
+"_: concatenation of dates and time\n"
+"%1 %2"
+msgstr "%1 %2"
-#: tdeui/kwhatsthismanager.cpp:50
+#: tdecore/tdelocale.cpp:2473
+msgid "&Next"
+msgstr "&পরবর্তী"
+
+#: tdecore/ksockaddr.cpp:112
+msgid "
There is no \"What's This?\" help assigned to this widget. If you want to "
-"help us to describe the widget, you are welcome to send us your own \"What's This?\" help for it."
-msgstr ""
+"_: 1: hostname, 2: port number\n"
+"%1 port %2"
+msgstr "%1 পোর্ট %2"
-#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1263 tdeui/ksystemtray.cpp:160
-msgid "&Minimize"
-msgstr "মিনিমাই&জ"
+#: tdecore/ksockaddr.cpp:853
+msgid "Accelerators changed
"
+msgstr "পরিবর্তিত শর্টকাট
"
-#: tdeui/tdefontrequester.cpp:102
-msgid "Click to select a font"
-msgstr "ক্লিক করে ফন্ট নির্বাচন করুন"
+#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:199
+msgid "Accelerators removed
"
+msgstr "মুছে ফেলা শর্টকাট
"
-#: tdeui/tdefontrequester.cpp:109
-msgid "Preview of the selected font"
-msgstr "নির্বাচিত ফন্টের প্রাক্দর্শন"
+#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:204
+msgid "Accelerators added (just for your info)
"
+msgstr "যোগ করা শর্টকাট
"
-#: tdeui/tdefontrequester.cpp:111
-msgid ""
-"This is a preview of the selected font. You can change it by clicking the "
-"\"Choose...\" button."
-msgstr ""
-"এটি নির্বাচিত ফন্টের প্রাক্দৃশ্য। আপনি \"Choose...\" বাটনটিতে ক্লিক করে এটি "
-"বদলাতে পারেন।"
+#: tdecore/ksocks.cpp:135
+msgid "NEC SOCKS client"
+msgstr "NEC SOCKS ক্লায়েন্ট"
-#: tdeui/tdefontrequester.cpp:117
-msgid "Preview of the \"%1\" font"
-msgstr "\"%1\" ফন্টের প্রাক্দর্শন"
+#: tdecore/ksocks.cpp:170
+msgid "Dante SOCKS client"
+msgstr "Dante SOCKS ক্লায়েন্ট"
-#: tdeui/tdefontrequester.cpp:119
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:500 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:516
+msgid "Unknown option '%1'."
+msgstr "অপরিচিত অপশন '%1'."
+
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:524
+msgid "'%1' missing."
+msgstr "'%1' পাওয়া যাচ্ছে না"
+
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:619
msgid ""
-"This is a preview of the \"%1\" font. You can change it by clicking the "
-"\"Choose...\" button."
+"_: the 2nd argument is a list of name+address, one on each line\n"
+"%1 was written by\n"
+"%2"
msgstr ""
-"এটি \"%1\" ফন্টের প্রাক্দৃশ্য। আপনি \"Choose...\" বাটনটিতে ক্লিক করে এটি "
-"বদলাতে পারেন।"
+"%1 লিখেছেন\n"
+"%2"
-#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:141
-msgid "Image Operations"
-msgstr ""
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:622
+msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous."
+msgstr "এই অ্যাপলিকেশন-এর লেখক অজ্ঞাতপরিচয় থাকতে চান।"
-#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:143
-msgid "&Rotate Clockwise"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
msgstr ""
+"কোনো বাগ (প্রোগ্রামে ত্রুটি) খুঁজে পেলে তার কথা জানাতে http://bugs.kde.org "
+"ব্যবহার করুন।\n"
-#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:148
-msgid "Rotate &Counterclockwise"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
+msgid ""
+"Please report bugs to %1.\n"
msgstr ""
+"অনুগ্রহ করে বাগ রিপোর্ট %1-এ পাঠান।\n"
-#: tdeui/tdeactionselector.cpp:69
-msgid "&Available:"
-msgstr "পা&ওয়া যাচ্ছে:"
-
-#: tdeui/tdeactionselector.cpp:84
-msgid "&Selected:"
-msgstr "নির্বাচি&ত:"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:660
+msgid "Unexpected argument '%1'."
+msgstr "অপ্রত্যাশিত আর্গুমেন্ট '%1'।"
-#: tdeui/kdockwidget.cpp:237
-msgid ""
-"_: Freeze the window geometry\n"
-"Freeze"
-msgstr "আটকে রাখো"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:765
+msgid "Use --help to get a list of available command line options."
+msgstr "সম্ভাব্য কমাণ্ড লাইন অপশন সম্বন্ধে জানতে --help ব্যবহার করুন। "
-#: tdeui/kdockwidget.cpp:244
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:780
msgid ""
-"_: Dock this window\n"
-"Dock"
-msgstr "ডক করো"
-
-#: tdeui/kdockwidget.cpp:251
-msgid "Detach"
-msgstr "আলাদা করো"
+"\n"
+"%1:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%1:\n"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:152 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:265
-#: tdeui/kdockwidget.cpp:2939
-#, c-format
-msgid "Hide %1"
-msgstr "%1 লুকোও"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:789
+msgid "[options] "
+msgstr "[অপশন]"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:148 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:260
-#: tdeui/kdockwidget.cpp:2945
-#, c-format
-msgid "Show %1"
-msgstr "%1 দেখাও"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:796
+msgid "[%1-options]"
+msgstr "[%1-অপশন]"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:331
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:816
msgid ""
-"Search interactively for shortcut names (e.g. Copy) or combination of keys "
-"(e.g. Ctrl+C) by typing them here."
+"Usage: %1 %2\n"
msgstr ""
+"ব্যবহার: %1 %2\n"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:354
-msgid ""
-"Here you can see a list of key bindings, i.e. associations between actions "
-"(e.g. 'Copy') shown in the left column and keys or combination of keys (e.g. "
-"Ctrl+V) shown in the right column."
-msgstr ""
-"এখানে আপনি কী-বাইণ্ডিং-এর তালিকা পাবেন। বাঁদিকের কলামে থাকবে বিভিন্ন ক্রিয়া "
-"(যথা, 'কপি করো') আর ডানদিকের কলামে থাকবে সংযুক্ত কী বাইণ্ডিং (যথা Ctrl+V)।"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:819
+msgid "Generic options"
+msgstr "সাধারণ অপশনসমূহ"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:363
-msgid "Action"
-msgstr "কাজ"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:820
+msgid "Show help about options"
+msgstr "অপশন সম্বন্ধে সাহায্য দেখাও"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:364
-msgid "Shortcut"
-msgstr "শর্টকাট"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:828
+msgid "Show %1 specific options"
+msgstr "শুধু %1 বিষয়ক অপশন দেখাও"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:365
-msgid "Alternate"
-msgstr "অতিরিক্ত"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:835
+msgid "Show all options"
+msgstr "সমস্ত অপশন দেখাও"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:380
-msgid "Shortcut for Selected Action"
-msgstr "নির্বাচিত কাজের জন্য শর্টকাট"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:836
+msgid "Show author information"
+msgstr "লেখক সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শিত হোক"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:393
-msgid ""
-"_: no key\n"
-"&None"
-msgstr "কিছু না (&ন)"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:837
+msgid "Show version information"
+msgstr "ভার্সান সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শিত হোক"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:398
-msgid "The selected action will not be associated with any key."
-msgstr "নির্বাচিত কাজটি কোনো কী(Key)-র সাথে সংযুক্ত হবে না।"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:838
+msgid "Show license information"
+msgstr "লাইসেন্স সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শিত হোক"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:401
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:839
+msgid "End of options"
+msgstr "অপশনসমূহের শেষ"
+
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:861
+msgid "%1 options"
+msgstr "%1 অপশনসমূহ"
+
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:863
msgid ""
-"_: default key\n"
-"De&fault"
-msgstr "ডি&ফল্ট"
+"\n"
+"Options:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"অপশনসমূহ:\n"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:406
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:920
msgid ""
-"This will bind the default key to the selected action. Usually a reasonable "
-"choice."
-msgstr "এর ফলে নির্বাচিত ক্রিয়াটির সঙ্গে একটি ডিফল্ট কী সংযুক্ত হবে। "
+"\n"
+"Arguments:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"আর্গুমেন্টসমূহ:\n"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:409
-msgid "C&ustom"
-msgstr "স্বনির্বাচি&ত"
+#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:1282
+msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use"
+msgstr "অ্যাপলিকেশন যে সব ফাইল/ইউ-আর-এল খুলবে, তা ব্যবহারের পর মুছে ফেলা হবে"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:414
+#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1162 tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1171
msgid ""
-"If this option is selected you can create a customized key binding for the "
-"selected action using the buttons below."
+"Will not save configuration.\n"
msgstr ""
-"এই অপশনটি বাছলে আপনি নির্বাচিত ক্রিয়াটির জন্য নিজের পছন্দমত একটি কী-বাইণ্ডিং "
-"ঠিক করে নিতে পারেন।"
+"কনফিগারেশন সংরক্ষণ করা হবে না।\n"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:428
+#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1164 tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1172
msgid ""
-"Use this button to choose a new shortcut key. Once you click it, you can press "
-"the key-combination which you would like to be assigned to the currently "
-"selected action."
+"Configuration file \"%1\" not writable.\n"
msgstr ""
-"এই বাটনটি ব্যবহার করে নতুন শর্টকাট নির্ধারণ করা যায়। এতে ক্লিক করার পর আপনি যে "
-"কীগুলি একসাথে চাপবেন, পরবর্তীকালে সেই কম্বিনেশনের সাহায্যে এই কাজটি করা যাবে।"
+"কনফিগারেশন ফাইল \"%1\" লেখা যাচ্ছে না।\n"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:470
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "শর্টকাট"
+#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1179
+msgid "Please contact your system administrator."
+msgstr "অনুগ্রহ করে আপনার সিস্টেম অ্যাডমিনস্ট্রেটরের সঙ্গে যোগাযোগ করুন।"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:536
-msgid "Default key:"
-msgstr "ডিফল্ট কী:"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:54
+msgid "New"
+msgstr "নতুন"
-#: tdeui/kkeybutton.cpp:89 tdeui/kkeydialog.cpp:536 tdeui/klineedit.cpp:889
-msgid "None"
-msgstr "কিছু না"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:65
+msgid "Paste Selection"
+msgstr "নির্বাচন সাঁটো (পেস্ট করো)"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:715
-msgid ""
-"In order to use the '%1' key as a shortcut, it must be combined with the Win, "
-"Alt, Ctrl, and/or Shift keys."
-msgstr ""
-"'%1' কী-টি কেবলমাত্র Win, Alt, Ctrl, এবং/অথবা Shift কীগুলি সহযোগে শর্টকাট "
-"হিসাবে ব্যবহার করা যাবে।"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:67
+msgid "Deselect"
+msgstr "অ-নির্বাচন করো"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:718
-msgid "Invalid Shortcut Key"
-msgstr "অবৈধ শর্টকাট কী"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:68
+msgid "Delete Word Backwards"
+msgstr "শব্দ পিছন দিকে মোছো"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:943
-msgid ""
-"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n"
-"Please choose a unique key combination."
-msgstr ""
-"'%1' কী কম্বিনেশনটি ইতিপূর্বেই \"%2\" ক্রিয়াটির সঙ্গে সংযুক্ত।\n"
-"অনুগ্রহ করে একটি অনন্য কম্বিনেশন নির্বাচন করুন।"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:69
+msgid "Delete Word Forward"
+msgstr "শব্দ সামনের দিকে মোছো"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:958
-msgid "Conflict with Standard Application Shortcut"
-msgstr "স্ট্যাণ্ডার্ড অ্যাপলিকেশন শর্টকাটের সঙ্গে বিরোধ"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:72
+msgid "Find Prev"
+msgstr "আগেরটি সন্ধান করো"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:959
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:74
+msgid "Navigation"
+msgstr "দিক্নির্ণয়"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:75
msgid ""
-"The '%1' key combination has already been allocated to the standard action "
-"\"%2\".\n"
-"Do you want to reassign it from that action to the current one?"
-msgstr ""
-"'%1' কী কম্বিনেশনটি ইতিপূর্বেই \"%2\" স্ট্যাণ্ডার্ড ক্রিয়াটির সঙ্গে সংযুক্ত।\n"
-"আপনি কি সেটি বদলাতে চান?"
+"_: Opposite to End\n"
+"Home"
+msgstr "শুরু"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:964
-msgid "Conflict with Global Shortcut"
-msgstr "গ্লোবাল শর্টকাটের সঙ্গে বিরোধ"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:76
+msgid "End"
+msgstr "শেষ"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:965
-msgid ""
-"The '%1' key combination has already been allocated to the global action "
-"\"%2\".\n"
-"Do you want to reassign it from that action to the current one?"
-msgstr ""
-"'%1' কী কম্বিনেশনটি ইতিপূর্বেই \"%2\" গ্লোবাল ক্রিয়াটির সঙ্গে সংযুক্ত।\n"
-"আপনি কি সেটি বদলাতে চান?"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:77
+msgid "Beginning of Line"
+msgstr "লাইনের শুরু"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:970
-msgid "Key Conflict"
-msgstr "কী বিরোধ"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:79
+msgid "Prior"
+msgstr "পূর্ববর্তী"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:971
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:80
msgid ""
-"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n"
-"Do you want to reassign it from that action to the current one?"
-msgstr ""
-"'%1' কী কম্বিনেশনটি ইতিপূর্বেই \"%2\" ক্রিয়াটির সঙ্গে সংযুক্ত।\n"
-"আপনি কি সেটি বদলাতে চান?"
+"_: Opposite to Prior\n"
+"Next"
+msgstr "পরবর্তী"
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:977
-msgid "Reassign"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:82
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr "বুকমার্ক করো"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:83
+msgid "Zoom In"
+msgstr "বড় করো "
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:84
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "ছোট করো"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:85
+msgid "Up"
+msgstr "উপর"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:87
+msgid "Forward"
+msgstr "সামনে"
+
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:89
+msgid "Popup Menu Context"
msgstr ""
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:1091 tdeui/kkeydialog.cpp:1103
-msgid "Configure Shortcuts"
-msgstr "শর্টকাট কনফিগার করো"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:90
+msgid "Show Menu Bar"
+msgstr "মেনুবার দেখাও"
-#: tdeui/kjanuswidget.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "Empty Page"
-msgstr "শে&ষ পাতা"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:91
+msgid "Backward Word"
+msgstr "আগের শব্দ"
-#: tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:68
-msgid "Configure Shortcut"
-msgstr "শর্টকাট কনফিগার করো"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:92
+msgid "Forward Word"
+msgstr "পরের শব্দ"
-#: tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:71
-msgid "Advanced"
-msgstr "অগ্রসর"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:93
+msgid "Activate Next Tab"
+msgstr "পরবর্তী ট্যাব সক্রিয় করো"
-#: tdeui/ktextedit.cpp:231
-msgid "Check Spelling..."
-msgstr "বানান পরীক্ষা করো..."
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:94
+msgid "Activate Previous Tab"
+msgstr "পূর্ববর্তী ট্যাব সক্রিয় করো"
-#: tdeui/ktextedit.cpp:237
-msgid "Auto Spell Check"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয় বানান পরীক্ষা"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:95
+msgid "Full Screen Mode"
+msgstr "ফুল স্ক্রীণ মোড"
-#: tdeui/ktextedit.cpp:241
-msgid "Allow Tabulations"
-msgstr ""
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:98
+msgid "What's This"
+msgstr "এটা কী"
-#: tdeui/keditlistbox.cpp:124
-msgid "&Add"
-msgstr "যো&গ করো"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:101
+msgid "Previous Completion Match"
+msgstr "পূর্ববর্তী পরিপূরক"
-#: tdeui/keditlistbox.cpp:148
-msgid "Move &Up"
-msgstr "&উপরে তোলো"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:102
+msgid "Next Completion Match"
+msgstr "পরবর্তী পরিপূরক"
-#: tdeui/keditlistbox.cpp:153
-msgid "Move &Down"
-msgstr "নীচে নামা&ও"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:103
+msgid "Substring Completion"
+msgstr "পংক্তির অংশ পরিপূরণ"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:88
-#, c-format
-msgid "Week %1"
-msgstr "সপ্তাহ %1"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:104
+msgid "Previous Item in List"
+msgstr "তালিকার পূর্ববর্তী অন্তর্ভুক্তি"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:163
-msgid "Next year"
-msgstr "পরের বছর"
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:105
+msgid "Next Item in List"
+msgstr "তালিকার পরবর্তী অন্তর্ভুক্তি"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:164
-msgid "Previous year"
-msgstr "আগের বছর"
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:114
+msgid "Win"
+msgstr "Win"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:165
-msgid "Next month"
-msgstr "পরের মাস"
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:120
+msgid "Backspace"
+msgstr "Backspace"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:166
-msgid "Previous month"
-msgstr "আগের মাস"
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:121
+msgid "SysReq"
+msgstr "SysReq"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:167
-msgid "Select a week"
-msgstr "একটি সপ্তাহ নির্বাচন করুন"
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:122
+msgid "CapsLock"
+msgstr "CapsLock"
+
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:123
+msgid "NumLock"
+msgstr "NumLock"
+
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:124
+msgid "ScrollLock"
+msgstr "ScrollLock"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:168
-msgid "Select a month"
-msgstr "একটি মাস নির্বাচন করুন"
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:125
+msgid "PageUp"
+msgstr "PageUp"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:169
-msgid "Select a year"
-msgstr "একটি বছর নির্বাচন করুন"
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:126
+msgid "PageDown"
+msgstr "PageDown"
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:170
-msgid "Select the current day"
-msgstr "দিন নির্বাচন করুন"
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:129
+msgid "Again"
+msgstr "আবার"
-#: tdeui/kxmlguibuilder.cpp:166 tdeui/kxmlguibuilder.cpp:365
-msgid "No text!"
-msgstr "কোন লেখা নেই!"
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:130
+msgid "Props"
+msgstr ""
-#: tdeui/kwizard.cpp:48
-msgid "&Back"
-msgstr "ফিরে যা&ও"
+#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:132
+msgid "Front"
+msgstr "সামনে"
-#: tdeui/kwizard.cpp:49
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1141
msgid ""
-"_: Opposite to Back\n"
-"&Next"
-msgstr "&এগিয়ে যাও"
+"_: Dear Translator! Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right "
+"languages (as english) or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew "
+"and Arabic) to get proper widget layout."
+msgstr "LTR"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:120
-msgid "Discard changes"
-msgstr "সব পরিবর্তন ভুলে যাও"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1614
+msgid ""
+"There was an error setting up inter-process communications for TDE. The message "
+"returned by the system was:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"কে.ডি.ই-র বিভিন্ন প্রক্রিয়ার মধ্যে যোগাযোগ স্থাপনে সমস্যা দেখা দিয়েছে। "
+"সিস্টেমেরপাঠানো বার্তাটি হল:\n"
+"\n"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:121
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1618
msgid ""
-"Pressing this button will discard all recent changes made in this dialog"
-msgstr "এই বাটনটি চাপলে এই ডায়ালগে করা সমস্ত পরিবর্তন বাতিল করে দেওয়া হবে"
+"\n"
+"\n"
+"Please check that the \"dcopserver\" program is running!"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"দেখুন \"dcopserver\" প্রোগ্রামটি চলছে কি না!"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:127
-msgid "Save data"
-msgstr "তথ্য সংরক্ষণ করো"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1625
+msgid "DCOP communications error (%1)"
+msgstr "DCOP যোগাযোগ সমস্যা (%1)"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:132
-msgid "&Do Not Save"
-msgstr "সংরক্ষ&ণ কোর না"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1643
+msgid "Use the X-server display 'displayname'"
+msgstr "'displayname' নামক এক্স-সার্ভার ডিস্প্লে ব্যবহার করো"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:133
-msgid "Don't save data"
-msgstr "তথ্য সংরক্ষণ কোরো না"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1645
+msgid "Use the QWS display 'displayname'"
+msgstr "'displayname' নামক QWS ডিসপ্লে ব্যবহার করো"
-#: tdeui/kstdaction_p.h:44 tdeui/kstdguiitem.cpp:138
-msgid "Save &As..."
-msgstr "&নতুন নামে সংরক্ষণ..."
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1647
+msgid "Restore the application for the given 'sessionId'"
+msgstr "প্রদত্ত 'sessionId'-র অ্যাপলিকেশনটি পুনঃস্থাপিত করো"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:139
-msgid "Save file with another name"
-msgstr "ফাইল অন্য নামে সংরক্ষণ করো"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1648
+msgid ""
+"Causes the application to install a private color\n"
+"map on an 8-bit display"
+msgstr ""
+"এর ফলে অ্যাপলিকেশনটি ৮-বিট ডিসপ্লে-তে একটি প্রাইভেট\n"
+"কালার ম্যাপ ইনস্টল করে"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:144
-msgid "Apply changes"
-msgstr "সব পরিবর্তন প্রয়োগ করো"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1649
+msgid ""
+"Limits the number of colors allocated in the color\n"
+"cube on an 8-bit display, if the application is\n"
+"using the TQApplication::ManyColor color\n"
+"specification"
+msgstr ""
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:145
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1650
+msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard"
+msgstr "কিউ-টি (Qt)-কে জানায় কখনো মাউস বা কীবোর্ড 'গ্র্যাব' না করতে"
+
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1651
msgid ""
-"When clicking Apply, the settings will be handed over to the program, "
-"but the dialog will not be closed.\n"
-"Use this to try different settings."
+"running under a debugger can cause an implicit\n"
+"-nograb, use -dograb to override"
msgstr ""
-"প্রয়োগ করো বাটনটি চাপলে পরিবর্তনগুলি কার্যকর করা হবে, কিন্তু ডায়ালগটি "
-"বন্ধ করা হবে না।\n"
-" বিভিন্ন সেটিংস চেষ্টা করে দেখতে ব্যবহার করুন।"
+"ডিবাগার সমেত চালালে হয়ত আলাদা করে\n"
+" -dograb করতে হতে পারে"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:153
-msgid "Administrator &Mode..."
-msgstr "অ্যা&ডমিনস্ট্রেটর মোড..."
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1652
+msgid "switches to synchronous mode for debugging"
+msgstr "ডিবাগিং-এর জন্য synchronous মোড-এ চলে যায়"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:153
-msgid "Enter Administrator Mode"
-msgstr "অ্যাডমিনস্ট্রেটর মোড-এ প্রবেশ করুন"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1654
+msgid "defines the application font"
+msgstr "অ্যাপলিকেশনে ব্যবহৃত ফন্ট নির্ধারণ করে"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:154
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1656
msgid ""
-"When clicking Administrator Mode you will be prompted for the "
-"administrator (root) password in order to make changes which require root "
-"privileges."
+"sets the default background color and an\n"
+"application palette (light and dark shades are\n"
+"calculated)"
msgstr ""
-"অ্যাডমিনস্ট্রেটর মোড-এ ক্লিক করলে আপনার কাছে অ্যাডমিনস্ট্রেটর (root) "
-"পাসওয়ার্ড চাওয়া হবে, যার পর আপনি অ্যাডমিনস্ট্রেটর অধিকার প্রয়োজন এমন সমস্ত "
-"পরিবর্তন করতে পারবেন।"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:162
-msgid "Clear input"
-msgstr "ইনপুট ফাঁকা করো"
+"পটভূমির ডিফল্ট রং এবং একটি অ্যাপলিকেশন\n"
+"প্যালেট নির্ধারণ করে (হাল্কা ও গাঢ় শেডগুলি\n"
+"গণনা করা হয়)"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:163
-msgid "Clear the input in the edit field"
-msgstr "সম্পাদন ক্ষেত্রের ইনপুট ফাঁকা করো"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1658
+msgid "sets the default foreground color"
+msgstr "পুরোভূমির ডিফল্ট রং নির্ধারণ করে"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:169
-msgid "Show help"
-msgstr "সহায়িকা দেখাও"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1660
+msgid "sets the default button color"
+msgstr "বাটনের ডিফল্ট রং নির্ধারণকরে"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:175
-msgid "Close the current window or document"
-msgstr "বর্তমান উইণ্ডো বা নথী বন্ধ করো"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1661
+msgid "sets the application name"
+msgstr "অ্যাপলিকেশন-এর নাম নির্ধারণ করে"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:181
-msgid "Reset all items to their default values"
-msgstr "সবকটি মান ডিফল্ট অবস্থায় ফিরিয়ে নিয়ে যাও"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1662
+msgid "sets the application title (caption)"
+msgstr "অ্যাপলিকেশন-এর শিরোনাম (ক্যাপশন) নির্ধারণ করে"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:189
-msgid "Go back one step"
-msgstr "এক ধাপ পিছিয়ে যাও"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1664
+msgid ""
+"forces the application to use a TrueColor visual on\n"
+"an 8-bit display"
+msgstr ""
+"অ্যাপলিকেশনটিকে একটি ৮-বিট ডিসপ্লে-তে ট্রু-কালার\n"
+"ভিসুয়াল ব্যবহার করতে বাধ্য করে"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:197
-msgid "Go forward one step"
-msgstr "এক ধাপ এগিয়ে যাও"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1665
+msgid ""
+"sets XIM (X Input Method) input style. Possible\n"
+"values are onthespot, overthespot, offthespot and\n"
+"root"
+msgstr ""
+"XIM (এক্স ইনপুট মেথড) ইনপুট স্টাইল নিরধারণ করে। সম্ভাব্য \n"
+"মান হচ্ছে onthespot, overthespot, offthespot এবং\n"
+"root"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:208
-msgid "Opens the print dialog to print the current document"
-msgstr "বর্তমান নথীটি ছাপানোর জন্য মুদ্রণ ডায়ালগ খোলে"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1666
+msgid "set XIM server"
+msgstr "XIM (এক্স ইনপুট মেথড) সার্ভার নির্ধারণ করো"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:214
-msgid "C&ontinue"
-msgstr "চালিয়ে যা&ও"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1667
+msgid "disable XIM"
+msgstr "XIM (এক্স ইনপুট মেথড) নিষ্ক্রিয় করো"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:215
-msgid "Continue operation"
-msgstr "কাজ চালিয়ে যাও"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1670
+msgid "forces the application to run as QWS Server"
+msgstr "অ্যাপলিকেশনটিকে QWS সার্ভার হিসেবে চলতে বাধ্য করে"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:221
-msgid "Delete item(s)"
-msgstr "বস্তু(গুলি) মুছে ফেলো"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1672
+msgid "mirrors the whole layout of widgets"
+msgstr "উইজেটসমূহের বিন্যাস উল্টে ফেলে (আয়নায় দেখার মত করে)"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:227
-msgid "Open file"
-msgstr "ফাইল খোলো"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1678
+msgid "Use 'caption' as name in the titlebar"
+msgstr "শিরোনাম হিসেবে 'caption' ব্যবহার করো"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:233
-msgid "Quit application"
-msgstr "অ্যাপলিকেশন বন্ধ করো"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1679
+msgid "Use 'icon' as the application icon"
+msgstr "অ্যাপলিকেশন আইকন হিসেবে 'icon' ব্যবহার করো"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:238
-msgid "&Reset"
-msgstr "পূর্বাবস্থায় ফেরা&ও"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1680
+msgid "Use 'icon' as the icon in the titlebar"
+msgstr "শিরোনামে আইকন হিসেবে 'icon' ব্যবহার করো"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:239
-msgid "Reset configuration"
-msgstr "কনফিগারেশন রিসেট (Reset) করো"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1681
+msgid "Use alternative configuration file"
+msgstr "বিকল্প কনফিগারেশন ফাইল ব্যবহার করো"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:244
-msgid ""
-"_: Verb\n"
-"&Insert"
-msgstr "ঢোকা&ও"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1682
+msgid "Use the DCOP Server specified by 'server'"
+msgstr "'server'-এ উল্লেখিত DCOP সার্ভার ব্যবহার করো"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:249
-msgid "Confi&gure..."
-msgstr "ক&নফিগার করো..."
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1683
+msgid "Disable crash handler, to get core dumps"
+msgstr "কোর ডাম্প পেতে ক্র্যাশ হ্যাণ্ডলার নিষ্ক্রিয় করো"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:274
-msgid "Test"
-msgstr "পরীক্ষা করো"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1684
+msgid "Waits for a WM_NET compatible windowmanager"
+msgstr "WM_NET সমর্থিত উইণ্ডো ম্যানেজারের জন্য অপেক্ষা করে"
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:284
-msgid "&Overwrite"
-msgstr "মুছে লে&খ"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1685
+msgid "sets the application GUI style"
+msgstr "অ্যাপলিকেশনের গুই স্টাইল নির্ধারণ করে"
-#: tdeui/ktimezonewidget.cpp:45
-msgid "Area"
-msgstr "ক্ষেত্র"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1686
+msgid ""
+"sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument format"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:295 tdeui/ktimezonewidget.cpp:47
-msgid "Comment"
-msgstr "মন্তব্য"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1740
+msgid ""
+"The style %1 was not found\n"
+msgstr ""
+"%1 স্টাইল পাওয়া যায়নি\n"
-#: tdeui/klineedit.cpp:890
-msgid "Manual"
-msgstr "হাতে করা"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:2727 tdecore/tdeapplication.cpp:2762
+msgid "Could not Launch Help Center"
+msgstr "সহায়িকা চালু করা যায়নি"
-#: tdeui/klineedit.cpp:891
-msgid "Automatic"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:2728 tdecore/tdeapplication.cpp:2763
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not launch the TDE Help Center:\n"
+"\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"কে.ডি.ই. সহায়িকা চালু করা যায়নি:\n"
+"\n"
+"%1"
-#: tdeui/klineedit.cpp:892
-msgid "Dropdown List"
-msgstr "ড্রপডাউন লিস্ট"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3033
+msgid "Could not Launch Mail Client"
+msgstr "মেইল ক্লায়েন্ট চালু করা যায়নি"
-#: tdeui/klineedit.cpp:893
-msgid "Short Automatic"
-msgstr "সংক্ষিপ্ত স্বয়ংক্রিয়"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3034
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not launch the mail client:\n"
+"\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"মেইল ক্লায়েন্ট চালু করা যায়নি:\n"
+"\n"
+"%1"
-#: tdeui/klineedit.cpp:894
-msgid "Dropdown List && Automatic"
-msgstr "ড্রপডাউন লিস্ট এবং স্বয়ংক্রিয়"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3058
+msgid "Could not Launch Browser"
+msgstr "ব্রাউজার চালু করা যায়নি"
-#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2046
-msgid "Toolbar Menu"
-msgstr "টুলবার মেনু"
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3059
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not launch the browser:\n"
+"\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"ব্রাউজার চালু করা যায়নি:\n"
+"\n"
+"%1"
-#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2049
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3128
msgid ""
-"_: toolbar position string\n"
-"Top"
-msgstr "ওপরে"
+"Could not register with DCOP.\n"
+msgstr ""
+"DCOP-এর কাছে রেজিস্টার করতে ব্যর্থ।\n"
-#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2050
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3163
msgid ""
-"_: toolbar position string\n"
-"Left"
-msgstr "বাঁদিকে"
+"TDELauncher could not be reached via DCOP.\n"
+msgstr ""
+"DCOP-এর মাধ্যমে TDELauncher-এ পৌঁছনো যায়নি।\n"
-#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2051
+#: tdecore/kcompletion.cpp:632
msgid ""
-"_: toolbar position string\n"
-"Right"
-msgstr "ডানদিকে"
+"You reached the end of the list\n"
+"of matching items.\n"
+msgstr ""
+"আপনি মিলের তালিকার শেষে পৌঁছে গেছেন।\n"
-#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2052
+#: tdecore/kcompletion.cpp:638
msgid ""
-"_: toolbar position string\n"
-"Bottom"
-msgstr "নীচে"
+"The completion is ambiguous, more than one\n"
+"match is available.\n"
+msgstr ""
+"একাধিক মিল খুঁজে পাওয়া গেছে।\n"
-#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2054
+#: tdecore/kcompletion.cpp:644
msgid ""
-"_: toolbar position string\n"
-"Floating"
-msgstr "ভাসমান"
+"There is no matching item available.\n"
+msgstr ""
+"কোনো মিল খুঁজে পাওয়া যায়নি।\n"
-#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2055
+#: tdecore/tdeglobalsettings.cpp:570
+msgid "Trash"
+msgstr "আবর্জনা"
+
+#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:388
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: min toolbar\n"
-"Flat"
-msgstr "চ্যাপ্টা"
+"_: replace this with information about your translation team\n"
+"
fixed or relative
to environment"
-msgstr ""
-"ফন্ট মাপ"
-"
নির্দিষ্ট অথবা পারিপার্শ্বিকের"
-"
তুলনায় আপেক্ষিক "
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:402
+msgid "Sha"
+msgstr "শা"
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:248
-msgid ""
-"Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated "
-"dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, paper "
-"size)."
-msgstr ""
-"এখানে আপনি ঠিক করতে পারেন ফন্ট সাইজ সবসময় একই থাকবে না পারিপার্শ্বিকের (যেমন "
-"উইজেটের মাপ) উপর নির্ভর করবে।"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:404
+msgid "Meh"
+msgstr "মেহ"
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:272
-msgid "Here you can choose the font size to be used."
-msgstr "এখানে আপনি ফন্ট মাপ নির্বাচন করতে পারেন।"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:406
+msgid "Aba"
+msgstr "আবা"
-#. i18n: This is a classical test phrase. (It contains all letters from A to Z.)
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:296
-msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
-msgstr ""
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:408
+msgid "Aza"
+msgstr "আজা"
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:301
-msgid ""
-"This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test "
-"special characters."
-msgstr ""
-"এই লেখাটি বর্তমানে সক্রিয় সেটিংস-এর উপযোগিতা নির্ণয় করতে ব্যবহার করতে পারেন। "
-"বিশেষ কোন শব্দসমষ্টিপরীক্ষা করতে হলে এই লেখাটি স্বচ্ছন্দে পাল্টে নিন।"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:410 tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:438
+msgid "Dei"
+msgstr "ডেই"
-#: tdeui/tdefontdialog.cpp:310 tdeui/tdefontdialog.cpp:320
-msgid "Actual Font"
-msgstr "আসল ফন্ট"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:412
+msgid "Bah"
+msgstr "বাহ"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:79 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:139
-msgid "Tool &Views"
-msgstr "টু&ল ভিউ"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:414
+msgid "Esf"
+msgstr "এসফ"
-#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:142
-msgid "MDI Mode"
-msgstr "এম-ডি-আই মোড"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:420
+msgid "Farvardin"
+msgstr "ফারভারডিন"
-#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2594
-msgid "&Toplevel Mode"
-msgstr "&টপলেভেল মোড"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:422
+msgid "Ordibehesht"
+msgstr "অর্দিবেহেশত্"
-#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2595
-msgid "C&hildframe Mode"
-msgstr "চা&ইল্ডফ্রেম মোড"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:424
+msgid "Khordad"
+msgstr "খোরদাদ"
-#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2596
-msgid "Ta&b Page Mode"
-msgstr "ট্যা&ব পেজ মোড"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:428
+msgid "Mordad"
+msgstr "মোরদাদ"
-#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2597
-msgid "I&DEAl Mode"
-msgstr "IDEAL মো&ড"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:430
+msgid "Shahrivar"
+msgstr "শাহরিভার"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:81 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:154
-msgid "Tool &Docks"
-msgstr "টুল &ডক"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:432
+msgid "Mehr"
+msgstr "মেহর"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:82 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:155
-msgid "Switch Top Dock"
-msgstr ""
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:434
+msgid "Aban"
+msgstr "আবান"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:84 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:157
-msgid "Switch Left Dock"
-msgstr ""
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:436
+msgid "Azar"
+msgstr "আজার"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:86 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:159
-msgid "Switch Right Dock"
-msgstr ""
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:440
+msgid "Bahman"
+msgstr "বাহমান"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:88 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:161
-msgid "Switch Bottom Dock"
-msgstr ""
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:442
+msgid "Esfand"
+msgstr "এসফান্ড"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:91 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:164
-msgid "Previous Tool View"
-msgstr "পূর্ববর্তী টুল ভিউ"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:476
+msgid "2sh"
+msgstr "২শ"
-#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:93 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:166
-msgid "Next Tool View"
-msgstr "পরবর্তী টুল ভিউ"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:478
+msgid "3sh"
+msgstr "৩শ"
-#: tdemdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71 tdemdi/tdemdichildview.cpp:63
-#: tdemdi/tdemdichildview.cpp:89
-msgid "Unnamed"
-msgstr "অনামিকা"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:480
+msgid "4sh"
+msgstr "৪শ"
-#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1239
-msgid "R&esize"
-msgstr "মা&প পাল্টাও"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:482
+msgid "5sh"
+msgstr "৫শ"
-#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1240
-msgid "M&inimize"
-msgstr "মিনিমা&ইজ"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:484
+msgid "Jom"
+msgstr "জম"
-#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1241
-msgid "M&aximize"
-msgstr "ম্যাক্সিমাইজ &করো"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:486
+msgid "shn"
+msgstr "শন"
-#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1261
-msgid "&Maximize"
-msgstr "ম্যাক্সিমাই&জ করো"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:488
+msgid "1sh"
+msgstr "১শ"
-#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1265
-msgid "M&ove"
-msgstr "সরা&ও"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:494
+msgid "Do shanbe"
+msgstr "দো শানবে"
-#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1267
-msgid "&Resize"
-msgstr "মাপ পাল্টা&ও"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:496
+msgid "Se shanbe"
+msgstr "সে শানবে"
-#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1270
-msgid "&Undock"
-msgstr "&আন-ডক"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:498
+msgid "Chahar shanbe"
+msgstr "চাহার শানবে"
-#: tdemdi/tdemdi/dockcontainer.cpp:195 tdemdi/tdemdidockcontainer.cpp:218
-msgid ""
-"_: Switch between overlap and side by side mode\n"
-"Overlap"
-msgstr ""
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:500
+msgid "Panj shanbe"
+msgstr "পাঞ্জ শানবে"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:979
-msgid "Window"
-msgstr "উইণ্ডো"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:502
+msgid "Jumee"
+msgstr "জুমি"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:992
-msgid "Undock"
-msgstr "আন-ডক"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:504
+msgid "Shanbe"
+msgstr "শানবে"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1002
-msgid "Dock"
-msgstr "ডক"
+#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:506
+msgid "Yek-shanbe"
+msgstr "ইয়েক-শানবে"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1007
-msgid "Operations"
-msgstr "অপারেশন"
+#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:45
+msgid "Directory to generate files in"
+msgstr "যে ফোল্ডারে ফাইলগুলি উত্পন্ন করা হবে"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2577
-msgid "Close &All"
-msgstr "&সব বন্ধ করো"
+#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:46
+msgid "Input kcfg XML file"
+msgstr "ইনপুট kcfg এক্স-এম-এল ফাইল"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2586
-msgid "&Minimize All"
-msgstr "সব মিনিমাই&জ করো"
+#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:47
+msgid "Code generation options file"
+msgstr ""
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2592
-msgid "&MDI Mode"
-msgstr "এ&ম-ডি-আই মোড"
+#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:955
+msgid "TDE .kcfg compiler"
+msgstr "কে.ডি.ই. .kcfg কম্পাইলার"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2619
-msgid "&Tile"
-msgstr "টা&ইল"
+#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:956
+msgid "TDEConfig Compiler"
+msgstr "কে-কনফিগ কম্পাইলার"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2621
-msgid "Ca&scade Windows"
-msgstr "উইণ্ডো সাজা&ও"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:172
+msgid ""
+"_: Socket error code NoError\n"
+"no error"
+msgstr "কোন সমস্যা হয়নি"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2622
-msgid "Cascade &Maximized"
-msgstr ""
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:177
+msgid ""
+"_: Socket error code LookupFailure\n"
+"name lookup has failed"
+msgstr "নাম 'লুক-আপ' ব্যর্থ হয়েছে"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2623
-msgid "Expand &Vertically"
-msgstr "&লম্বা করো"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:182
+msgid ""
+"_: Socket error code AddressInUse\n"
+"address already in use"
+msgstr "ঠিকানা আগে থেকেই ব্যবহার করা হচ্ছে"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2624
-msgid "Expand &Horizontally"
-msgstr "&চওড়া করো"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:187
+msgid ""
+"_: Socket error code AlreadyBound\n"
+"socket is already bound"
+msgstr "সকেট আগে থেকেই 'বাউণ্ড' করা রয়েছে"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2625
-msgid "Tile &Non-Overlapped"
-msgstr ""
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:192
+msgid ""
+"_: Socket error code AlreadyCreated\n"
+"socket is already created"
+msgstr "সকেট আগে থেকেই তৈরি করা আছে"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2626
-msgid "Tile Overla&pped"
-msgstr ""
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:197
+msgid ""
+"_: Socket error code NotBound\n"
+"socket is not bound"
+msgstr "সকেট 'বাউণ্ড' করা নেই"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2627
-msgid "Tile V&ertically"
-msgstr "উ&পর-নীচে টাইল করো"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:202
+msgid ""
+"_: Socket error code NotCreated\n"
+"socket has not been created"
+msgstr "সকেট তৈরি করা হয়নি"
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2633
-msgid "&Dock/Undock"
-msgstr "&ডক/আন-ডক..."
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:207
+msgid ""
+"_: Socket error code WouldBlock\n"
+"operation would block"
+msgstr "অপারেশন ব্লক করবে"
-#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:15
-msgid "Builds Qt widget plugins from an ini style description file."
-msgstr ""
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:212
+msgid ""
+"_: Socket error code ConnectionRefused\n"
+"connection actively refused"
+msgstr "যোগাযোগ অস্বীকার করা হয়েছে"
-#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:113
-msgid "Output file"
-msgstr "আউটপুট ফাইল"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:217
+msgid ""
+"_: Socket error code ConnectionTimedOut\n"
+"connection timed out"
+msgstr "যোগাযোগ টাইম-আউট হয়ে গেছে"
-#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:114
-msgid "Name of the plugin class to generate"
-msgstr "যে ক্লাস-এর প্লাগ-ইন উত্পাদন করা হবে তার নাম"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:222
+msgid ""
+"_: Socket error code InProgress\n"
+"operation is already in progress"
+msgstr "অপারেশন আগে থেকেই চলছে"
-#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:115
-msgid "Default widget group name to display in designer"
-msgstr ""
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:227
+msgid ""
+"_: Socket error code NetFailure\n"
+"network failure occurred"
+msgstr "নেটওয়ার্ক সমস্যা ঘটেছে"
-#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:116
-msgid "Embed pixmaps from a source directory"
-msgstr ""
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:232
+msgid ""
+"_: Socket error code NotSupported\n"
+"operation is not supported"
+msgstr "অপারেশন সমর্থিত নয়"
-#: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:129
-msgid "maketdewidgets"
-msgstr "maketdewidgets"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:237
+msgid ""
+"_: Socket error code Timeout\n"
+"timed operation timed out"
+msgstr "অপারেশন টাইম-আউট হয়েছে"
-#: tderesources/resource.cpp:61
-msgid "resource"
-msgstr "রিসোর্স"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:242
+msgid ""
+"_: Socket error code UnknownError\n"
+"an unknown/unexpected error has happened"
+msgstr "একটি অজানা/অপ্রত্যাশিত সমস্যা ঘটেছে"
-#: tderesources/configdialog.cpp:40 tderesources/configpage.cpp:103
-#: tderesources/configpage.cpp:297
-msgid "Resource Configuration"
-msgstr "রিসোর্স কনফিগারেশন"
+#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:247
+msgid ""
+"_: Socket error code RemotelyDisconnected\n"
+"remote host closed connection"
+msgstr "দূরবর্তী হোস্ট যোগাযোগ বিচ্ছিন্ন করেছে"
-#: tderesources/configdialog.cpp:51
-msgid "General Settings"
-msgstr "সাধারণ সেটিংস"
+#: tdecore/network/tdesocketaddress.cpp:625
+#, c-format
+msgid ""
+"_: 1: the unknown socket address family number\n"
+"Unknown family %1"
+msgstr "অপরিচিত family %1"
-#: tderesources/configdialog.cpp:57
-msgid "Read-only"
-msgstr "অপরিবর্তনশীল (Read-only)"
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:558
+msgid "requested family not supported for this host name"
+msgstr ""
-#: tderesources/configdialog.cpp:66
-msgid "%1 Resource Settings"
-msgstr "%1 রিসোর্স সেটিংস"
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:561
+msgid "invalid flags"
+msgstr "অবৈধ ফ্ল্যাগ"
-#: tderesources/configdialog.cpp:107
-msgid "Please enter a resource name."
-msgstr "অনুগ্রহ করে একটি রিসোর্সের নাম লিখুন।"
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:564
+msgid "requested family not supported"
+msgstr "প্রার্থিত ফ্যামিলি সমর্থিত নয়"
-#: tderesources/selectdialog.cpp:95
-msgid "There is no resource available!"
-msgstr "কোনো রিসোর্স নেই!"
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:565
+msgid "requested service not supported for this socket type"
+msgstr "প্রার্থিত সার্ভিস এই ধরনের সকেট-এর জন্য সমর্থিত নয়"
-#: tderesources/kcmtderesources.cpp:44
-msgid "kcmtderesources"
-msgstr "kcmtderesources"
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:566
+msgid "requested socket type not supported"
+msgstr "প্রার্থিত সকেট টাইপ সমর্থিত নয়"
-#: tderesources/kcmtderesources.cpp:45
-msgid "TDE Resources configuration module"
-msgstr "কে.ডি.ই. রিসোর্স (resource) কনফিগারেশন মডিউল"
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:567
+msgid "unknown error"
+msgstr "অচেনা সমস্যা"
-#: tderesources/kcmtderesources.cpp:47
-msgid "(c) 2003 Tobias Koenig"
-msgstr "(c) ২০০৩ টোবিয়াস কোনিগ"
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:569
+#, c-format
+msgid ""
+"_: 1: the i18n'ed system error code, from errno\n"
+"system error: %1"
+msgstr "system error: %1"
-#: tderesources/configpage.cpp:120
-msgid "Type"
-msgstr "ধরন"
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:574
+msgid "request was canceled"
+msgstr "আবেদন বাতিল করা হয়েছে"
-#: tderesources/configpage.cpp:121
-msgid "Standard"
-msgstr "স্ট্যাণ্ডার্ড"
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:525
+msgid "hidden"
+msgstr ""
-#: tderesources/configpage.cpp:126
-msgid "&Add..."
-msgstr "যো&গ করো..."
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:769
+msgid "Wired Ethernet"
+msgstr ""
-#: tderesources/configpage.cpp:131
-msgid "&Use as Standard"
-msgstr "স্ট্যাণ্ডার্ড হিসেবে ব্য&বহার করো"
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:772
+msgid "802.11 WiFi"
+msgstr ""
-#: tderesources/configpage.cpp:283
-msgid "There is no standard resource! Please select one."
-msgstr "কোনো স্ট্যাণ্ডার্ড রিসোর্স নেই! অনুগ্রহ করে একটি বেছে নিন।"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4049
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:775
+msgid "Bluetooth"
+msgstr ""
-#: tderesources/configpage.cpp:298
-msgid "Please select type of the new resource:"
-msgstr "অনুগ্রহ করে নতুন রিসোর্সের ধরন বেছে নিন:"
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:778
+msgid "OLPC Mesh"
+msgstr ""
-#: tderesources/configpage.cpp:308
-msgid "Unable to create resource of type '%1'."
-msgstr "'%1' ধরনের রিসোর্স তৈরি করতে ব্যর্থ।"
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:781
+msgid "WiMax"
+msgstr ""
-#: tderesources/configpage.cpp:360
-msgid ""
-"You cannot remove your standard resource! Please select a new standard resource "
-"first."
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:784
+msgid "Cellular Modem"
msgstr ""
-"স্ট্যাণ্ডার্ড রিসোর্সটি মুছে ফেলা যায় না। অনুগ্রহ করে প্রথমে অন্য একটি "
-"স্ট্যাণ্ডার্ড রিসোর্স বেছে নিন।"
-#: tderesources/configpage.cpp:394 tderesources/configpage.cpp:413
-msgid "You cannot use a read-only resource as standard!"
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:787
+msgid "Infiniband"
msgstr ""
-"একটি অপরিবর্তনশীল (read-only) রিসোর্সকে স্ট্যাণ্ডার্ড হিসেবে ব্যবহার করা যায় "
-"না!"
-#: tderesources/configpage.cpp:418
-msgid "You cannot use an inactive resource as standard!"
-msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় রিসোর্সকে স্ট্যাণ্ডার্ড হিসেবে ব্যবহার করা যায় না!"
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:790
+msgid "Bond"
+msgstr ""
-#: tderesources/configpage.cpp:498
-msgid ""
-"You cannot deactivate the standard resource. Choose another standard resource "
-"first."
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:793
+msgid "Virtual LAN"
msgstr ""
-"স্ট্যাণ্ডার্ড রিসোর্সটি নিষ্ক্রিয় করা যায় না। অনুগ্রহ করে প্রথমে অন্য একটি "
-"স্ট্যাণ্ডার্ড রিসোর্স বেছে নিন।"
-#: tderesources/configpage.cpp:528
-msgid ""
-"There is no valid standard resource! Please select one which is neither "
-"read-only nor inactive."
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:796
+msgid "ADSL"
msgstr ""
-"কোনে বৈধ স্ট্যাণ্ডার্ড রিসোর্স নেই। অনুগ্রহ করে এমন একটি বাছুন যেটি পরিবর্তনশীল "
-"এবং সক্রিয়। "
-#: tdeunittest/modrunner.cpp:36
-msgid "A command-line application that can be used to run KUnitTest modules."
+#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:799
+msgid "Virtual Private Network"
msgstr ""
-#: tdeunittest/modrunner.cpp:42
-msgid "Only run modules whose filenames match the regexp."
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:526
+msgid "%1 Removable Device"
msgstr ""
-#: tdeunittest/modrunner.cpp:43
-msgid ""
-"Only run tests modules which are found in the folder. Use the query option to "
-"select modules."
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:529
+msgid "%1 Fixed Storage Device"
msgstr ""
-#: tdeunittest/modrunner.cpp:44
-msgid ""
-"Disables debug capturing. You typically use this option when you use the GUI."
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:546
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:581
+msgid "Hard Disk Drive"
msgstr ""
-#: tdeunittest/modrunner.cpp:53
-msgid "KUnitTest ModRunner"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:550
+msgid "Floppy Drive"
msgstr ""
-#: kded/tde-menu.cpp:36
-msgid "Output data in UTF-8 instead of local encoding"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:553
+msgid "Optical Drive"
msgstr ""
-"উত্পন্ন তথ্য স্থানীয় এনকোডিং-এর পরিবর্তে ইউ.টি.এফ-৮ (UTF-8) ব্যবহার করে লেখ"
-#: kded/tde-menu.cpp:37
-msgid ""
-"Print menu-id of the menu that contains\n"
-"the application"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:556
+msgid "CDROM Drive"
msgstr ""
-"অ্যাপলিকেশনটি যে মেনুতে আছে\n"
-"সেটির menu-id ছাপাও।"
-#: kded/tde-menu.cpp:38
-msgid ""
-"Print menu name (caption) of the menu that\n"
-"contains the application"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:559
+msgid "CDRW Drive"
msgstr ""
-"অ্যাপলিকেশনটি যে মেনুতে আছে\n"
-"সেটির নাম (caption) ছাপাও।"
-#: kded/tde-menu.cpp:39
-msgid "Highlight the entry in the menu"
-msgstr "মেনুতে এন্ট্রিটি হাইলাইট করো"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:562
+msgid "DVD Drive"
+msgstr ""
-#: kded/tde-menu.cpp:40
-msgid "Do not check if sycoca database is up to date"
-msgstr "sycoca ডেটাবেস সবচেয়ে নতুন কিনা পরীক্ষা কোরো না"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:565
+msgid "DVDRW Drive"
+msgstr ""
-#: kded/tde-menu.cpp:41
-msgid "The id of the menu entry to locate"
-msgstr "যে মেনু এন্ট্রিটি খোঁজা হবে তার id"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:568
+msgid "DVDRAM Drive"
+msgstr ""
-#: kded/tde-menu.cpp:99
-msgid "Menu item '%1' could not be highlighted."
-msgstr "মেনু আইটেম '%1' হাইলাইট করা যায়নি।"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:571
+msgid "Zip Drive"
+msgstr ""
-#: kded/tde-menu.cpp:111
-msgid ""
-"TDE Menu query tool.\n"
-"This tool can be used to find in which menu a specific application is shown.\n"
-"The --highlight option can be used to visually indicate to the user where\n"
-"in the TDE menu a specific application is located."
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:574
+msgid "Tape Drive"
msgstr ""
-"কে.ডি.ই মেনু অন্বেষণ যন্ত্র।\n"
-"এর সাহায্যে কোনো বিশেষ অ্যাপলিকেশন কোন মেনুতে আছে তা আবিষ্কার করা যায়।\n"
-"--highlight অপশনটি ব্যবহার করা হলে কে.ডি.ই মেনুতে অ্যাপলিকেশনটির অবস্থান পর্দায় "
-"প্রদর্শিত হবে।"
-#: kded/tde-menu.cpp:116
-msgid "tde-menu"
-msgstr "tde-menu"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:577
+msgid "Digital Camera"
+msgstr ""
-#: kded/tde-menu.cpp:133
-msgid "You must specify an application-id such as 'tde-konsole.desktop'"
-msgstr "একটি অ্যাপলিকেশন-আই.ডি. (যথা tde-konsole.desktop) উল্লেখ করা প্রয়োজন"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:583
+#, fuzzy
+msgid "Removable Storage"
+msgstr "তালিকা থেকে বাদ দিন"
-#: kded/tde-menu.cpp:142
-msgid ""
-"You must specify at least one of --print-menu-id, --print-menu-name or "
-"--highlight"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:586
+msgid "Compact Flash"
msgstr ""
-"এগুলির মধ্যে অন্তত একটি উল্লেখ করতেই হবে: --print-menu-id, --print-menu-name "
-"অথবা --highlight"
-#: kded/tde-menu.cpp:164
-msgid "No menu item '%1'."
-msgstr "'%1' নামে কোনো মেনু আইটেম নেই।"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:589
+msgid "Memory Stick"
+msgstr ""
-#: kded/tde-menu.cpp:168
-msgid "Menu item '%1' not found in menu."
-msgstr "'%1' মেনু আইটেম মেনুতে পাওয়া যায়নি।"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:592
+msgid "Smart Media"
+msgstr ""
-#: kded/khostname.cpp:41
-msgid "Old hostname"
-msgstr "পুরনো হোস্টনেম"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:595
+#, fuzzy
+msgid "Secure Digital"
+msgstr "নিরাপত্তা"
-#: kded/khostname.cpp:42
-msgid "New hostname"
-msgstr "নতুন হোস্টনেম"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:600
+msgid "Random Access Memory"
+msgstr ""
-#: kded/khostname.cpp:79
-msgid ""
-"Error: HOME environment variable not set.\n"
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:603
+msgid "Loop Device"
+msgstr ""
+
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:946
+msgid "No supported mounting methods were detected on your system"
+msgstr ""
+
+#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1124
+msgid "No supported unmounting methods were detected on your system"
msgstr ""
-"সমস্যা: HOME environment variable নির্ধারিত নয়।\n"
-#: kded/khostname.cpp:88
-msgid ""
-"Error: DISPLAY environment variable not set.\n"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:288
+msgid "Lid Switch"
msgstr ""
-"সমস্যা: DISPLAY environment variable নির্ধারিত নয়।\n"
-#: kded/khostname.cpp:369
-msgid "KDontChangeTheHostName"
-msgstr "KDontChangeTheHostName"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:291
+#, fuzzy
+msgid "Tablet Mode"
+msgstr "ট্যা&ব পেজ মোড"
-#: kded/khostname.cpp:370
-msgid "Informs TDE about a change in hostname"
-msgstr "হোস্টনেম পরিবর্তন হলে তা কে.ডি.ই-কে জানায়"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:294
+msgid "Headphone Inserted"
+msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:483
-msgid ""
-"Error creating database '%1'.\n"
-"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not "
-"full.\n"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:297
+msgid "Radio Frequency Device Kill Switch"
msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:483 kded/tdebuildsycoca.cpp:512
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:721
-msgid "KBuildSycoca"
-msgstr "KBuildSycoca"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:300
+msgid "Enable Radio"
+msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:512
-msgid ""
-"[tdebuildsycoca] Error writing database '%1'.\n"
-"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not "
-"full.\n"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:303
+msgid "Microphone Inserted"
msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:695
-msgid "Do not signal applications to update"
-msgstr "অ্যাপলিকেশনগুলিকে আপডেট করার সংকেত পাঠিও না"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:306
+#, fuzzy
+msgid "Docked"
+msgstr "ডক"
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:696
-msgid "Disable incremental update, re-read everything"
-msgstr "ক্রমবর্দ্ধমান আপডেট নিষ্ক্রিয় করো, সব-কিছু আবার পড়ো"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:309
+msgid "Line Out Inserted"
+msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:697
-msgid "Check file timestamps"
-msgstr "ফাইলের টাইমস্ট্যাম্প পরীক্ষা করো"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:312
+msgid "Physical Jack Inserted"
+msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:698
-msgid "Disable checking files (dangerous)"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:315
+msgid "Video Out Inserted"
msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:699
-msgid "Create global database"
-msgstr "গ্লোবাল ডেটাবেস তৈরী করো"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:318
+msgid "Camera Lens Cover"
+msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:700
-msgid "Perform menu generation test run only"
-msgstr "শুধুমাত্র পরীক্ষামূলকভাবে মেনু উত্পাদন করো"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:321
+msgid "Keypad Slide"
+msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:701
-msgid "Track menu id for debug purposes"
-msgstr "ডিবাগ করার জন্য মেনু আই.ডি. খেয়াল রাখো"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:324
+msgid "Front Proximity"
+msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:703
-msgid "Silent - work without windows and stderr"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:327
+msgid "Rotate Lock"
msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:704
-msgid "Show progress information (even if 'silent' mode is on)"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:330
+msgid "Line In Inserted"
msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:722
-msgid "Rebuilds the system configuration cache."
-msgstr "সিস্টেম কনফিগারেশন ক্যাশে নতুন করে তৈরী করে।"
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:333
+msgid "Power Button"
+msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:750
-msgid "Reloading TDE configuration, please wait..."
-msgstr "কে.ডি.ই. কনফিগারেশন নতুন করে পড়া হচ্ছে, অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন..."
+#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:336
+msgid "Sleep Button"
+msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:751
-msgid "TDE Configuration Manager"
-msgstr "কে.ডি.ই. কনফিগারেশন ম্যানেজার"
+#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:315
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3140
+msgid "Generic %1 Device"
+msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753
-msgid "Do you want to reload TDE configuration?"
-msgstr "আপনি কি কনফিগারেশন ফাইল নতুন করে পড়তে চান?"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3145
+msgid "Disconnected %1 Port"
+msgstr ""
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753
-msgid "Do Not Reload"
-msgstr "না"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3513
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3593
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3605
+#, fuzzy
+msgid "Unknown PCI Device"
+msgstr "অজানা ফিল্ড"
-#: kded/tdebuildsycoca.cpp:953
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3623
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3703
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3715
#, fuzzy
-msgid "[tdebuildsycoca] Configuration information reloaded successfully."
-msgstr "কনফিগারেশন তথ্য রিলোড করা সফল হয়েছে।"
+msgid "Unknown USB Device"
+msgstr "অজানা ফিল্ড"
-#: kded/kded.cpp:737
-msgid "Check Sycoca database only once"
-msgstr "Sycoca ডেটাবেস একবার মাত্র পরীক্ষা করো"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3744
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3785
+#, fuzzy
+msgid "Unknown PNP Device"
+msgstr "অজানা ফিল্ড"
-#: kded/kded.cpp:877
-msgid "TDE Daemon"
-msgstr "TDE Daemon"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3814
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3855
+msgid "Unknown Monitor Device"
+msgstr ""
-#: kded/kded.cpp:879
-msgid "TDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed"
-msgstr "TDE ডিমন - প্রয়োজন মত Sycoca ডেটাবেস আপডেট চালায়"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3944
+#, fuzzy
+msgid "Root"
+msgstr "NoCARoot"
-#: tdeparts/part.cpp:492
-msgid ""
-"The document \"%1\" has been modified.\n"
-"Do you want to save your changes or discard them?"
-msgstr ""
-"\"%1\" নামক নথীটি পরিবর্তিত হয়েছে।\n"
-"আপনি পরিবর্তনগুলি সংরক্ষণ করতে চান না ফেলে দিতে চান?"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3947
+#, fuzzy
+msgid "System Root"
+msgstr "সিস্টেম মেনু"
-#: tdeparts/part.cpp:494
-msgid "Close Document"
-msgstr "নথী বন্ধ করো"
+#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3950
+msgid "CPU"
+msgstr ""
-#: tdeparts/browserextension.cpp:485
-msgid "
%2"
-"
"
-"
Installation of the resource is not recommended."
-"
"
-"
Do you want to proceed with the installation?
Press OK to install it.
%2<%3>:
Secrets were required to establish a connection, but no secrets were "
+"available."
msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:47
-msgid "Share Hot New Stuff"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1479
+msgid ""
+"Connection attempt failed!"
+"
The supplicant failed while attempting to establish a wireless connection."
msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:63
-msgid "Author:"
-msgstr "লেখক:"
-
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Email:"
-msgstr "ই-মেইল"
-
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:78
-msgid "Release:"
-msgstr "রিলিজ:"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1482
+msgid ""
+"Connection attempt failed!"
+"
The supplicant timed out while attempting to establish a wireless "
+"connection."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:84
-msgid "License:"
-msgstr "লাইসেন্স:"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1485
+msgid "Connection attempt failed!
The PPP client failed to start."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:88
-msgid "GPL"
-msgstr "জি-পি-এল"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1488
+msgid "Connection attempt failed!
The PPP client was disconnected."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:89
-msgid "LGPL"
-msgstr "এল-জি-পি-এল"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1491
+msgid "Connection attempt failed!
Unknown PPP failure."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:90
-msgid "BSD"
-msgstr "বি-এস-ডি"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1494
+msgid "Connection attempt failed!
The DHCP client failed to start."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:93
-msgid "Language:"
-msgstr "ভাষা:"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1497
+msgid "Connection attempt failed!
The DHCP client encountered an error."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:99
-msgid "Preview URL:"
-msgstr "প্রাকদর্শন ইউ-আর-এল:"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1500
+msgid "Connection attempt failed!
Uknown DHCP failure."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:104
-msgid "Summary:"
-msgstr "সারসংক্ষেপ:"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1503
+msgid ""
+"Connection attempt failed!"
+"
The connection sharing service failed to start."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:121
-msgid "Please put in a name."
-msgstr "অনুগ্রহ করে একটি নাম লিখুন।"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1506
+msgid ""
+"Connection attempt failed!"
+"
The connection sharing service encountered an error."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:191
-msgid "Old upload information found, fill out fields?"
-msgstr "পুরনো আপলোড তথ্য পাওয়া গেছে, তা দিয়ে ভরাট করব?"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1509
+msgid "Connection attempt failed!
The AutoIP service failed to start."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:191
-msgid "Fill Out"
-msgstr "হ্যাঁ"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1512
+msgid "Connection attempt failed!
The AutoIP service encountered an error."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:191
-msgid "Do Not Fill Out"
-msgstr "না"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1515
+msgid "Connection attempt failed!
Unknown AutoIP failure."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/engine.cpp:219
-msgid "Successfully installed hot new stuff."
-msgstr "তাজা নতুন জিনিস সফলভাবে ইনস্টল করা হয়েছে।"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1518
+msgid "Connection attempt failed!
Modem was busy."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/engine.cpp:224
-msgid "Failed to install hot new stuff."
-msgstr "তাজা নতুন জিনিস ইনস্টল করা যায়নি।"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1521
+msgid "Connection attempt failed!
No dial tone."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/engine.cpp:279
-msgid "Unable to create file to upload."
-msgstr "আপলোড করার জন্য ফাইল তৈরি করা যায়নি।"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1524
+msgid "Connection attempt failed!
No carrier detected."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/engine.cpp:294
-msgid ""
-"The files to be uploaded have been created at:\n"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1527
+msgid "Connection attempt failed!
Modem timed out while dialing."
msgstr ""
-"এইখানে আপলোড করার জন্য ফাইল তৈরি করা হয়েছে:\n"
-#: tdenewstuff/engine.cpp:295
-msgid ""
-"Data file: %1\n"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1530
+msgid "Connection attempt failed!
The modem failed to dial."
msgstr ""
-"তথ্য ফাইল: %1\n"
-#: tdenewstuff/engine.cpp:297
-msgid ""
-"Preview image: %1\n"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1533
+msgid "Connection attempt failed!
Modem initialization failed."
msgstr ""
-#: tdenewstuff/engine.cpp:299
-msgid ""
-"Content information: %1\n"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1536
+msgid "Connection attempt failed!
GSM APN failure."
msgstr ""
-#: tdenewstuff/engine.cpp:300
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1539
msgid ""
-"Those files can now be uploaded.\n"
+"Connection attempt failed!"
+"
GSM registration failed to search for networks."
msgstr ""
-"ঐ ফাইলগুলি এখন আপলোড করা যেতে পারে।\n"
-#: tdenewstuff/engine.cpp:301
-msgid "Beware that any people might have access to them at any time."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1542
+msgid "Connection attempt failed!
GSM registration attempt was rejected."
msgstr ""
-#: tdenewstuff/engine.cpp:303
-msgid "Upload Files"
-msgstr "ফাইল আপলোড করো"
-
-#: tdenewstuff/engine.cpp:308
-msgid "Please upload the files manually."
-msgstr "অনুগ্রহ করে ফাইলগুলি নিজে হাতে আপলোড করুন।"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1545
+msgid "Connection attempt failed!
GSM registration attempt timed out."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/engine.cpp:312
-msgid "Upload Info"
-msgstr "আপলোড তথ্য"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1548
+msgid "Connection attempt failed!
GSM registration attempt failed."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/engine.cpp:320
-msgid "&Upload"
-msgstr "&আপলোড করো"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1551
+msgid "Connection attempt failed!
GSM PIN check failed."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/engine.cpp:422
-msgid "Successfully uploaded new stuff."
-msgstr "নতুন জিনিস সফলভাবে আপলোড করা হয়েছে।"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1554
+msgid "Connection attempt failed!
Network device firmware is missing."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/knewstuffbutton.cpp:49
-msgid "Download New Stuff"
-msgstr "নতুন জিনিস ডাউনলোড করুন"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1557
+msgid "Connection attempt failed!
Network device was removed."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:106 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:113
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:129 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:136
-msgid "Get Hot New Stuff"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1560
+msgid "Connection attempt failed!
Network device is sleeping."
msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:151
-msgid "Welcome"
-msgstr "স্বাগতম"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1563
+msgid "Connection attempt failed!
Connection was removed."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:153
-msgid "Loading data providers..."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1566
+msgid "Connection attempt failed!
User requested device disconnection."
msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:212
-msgid "Loading data listings..."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1569
+msgid "Connection attempt failed!
Carrier or link status changed."
msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:270
-msgid "Highest Rated"
-msgstr "সর্বোচ্চ মান"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1572
+msgid "Connection attempt failed!
Device and/or connection already active."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:271
-msgid "Most Downloads"
-msgstr "সর্বাধিক ডাউনলোড"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1575
+msgid "Connection attempt failed!
The supplicant is now available."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:272
-msgid "Latest"
-msgstr "সবচেয়ে নতুন"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1578
+msgid "Connection attempt failed!
Requested modem was not found."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:283
-msgid "Rating"
-msgstr "গুণমান"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1581
+msgid "Connection attempt failed!
Bluetooth connection timeout."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:289
-msgid "Downloads"
-msgstr "ডাউনলোড"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1584
+msgid "Connection attempt failed!
GSM SIM not inserted."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:295
-msgid "Release Date"
-msgstr "প্রকাশনার তারিখ"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1587
+msgid "Connection attempt failed!
GSM PIN required."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:305
-msgid "Install"
-msgstr "ইনস্টল"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1590
+msgid "Connection attempt failed!
GSM PUK required."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:516
-msgid ""
-"Name: %1\n"
-"Author: %2\n"
-"License: %3\n"
-"Version: %4\n"
-"Release: %5\n"
-"Rating: %6\n"
-"Downloads: %7\n"
-"Release date: %8\n"
-"Summary: %9\n"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1593
+msgid "Connection attempt failed!
GSM SIM incorrect."
msgstr ""
-"নাম: %1\n"
-"লেখক: %2\n"
-"লাইসেন্স: %3\n"
-"সংস্করণ: %4\n"
-"রিলিজ: %5\n"
-"গুণমান: %6\n"
-"ডাইনলোড: %7\n"
-"প্রকাশনার তারিখ: %8\n"
-"সারসংক্ষেপ: %9\n"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:538
-msgid ""
-"Preview: %1\n"
-"Payload: %2\n"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1596
+msgid "Connection attempt failed!
Incorrect Infiniband mode."
msgstr ""
-"প্রাকদর্শন: %1\n"
-"পে-লোড: %2\n"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:718
-msgid "Installation successful."
-msgstr "ইনস্টলেশন সফল।"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1599
+msgid "Connection attempt failed!
Dependency failure."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:718 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:720
-msgid "Installation"
-msgstr "ইনস্টলেশন"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1602
+msgid "Connection attempt failed!
Unknown bridge failure."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:720
-msgid "Installation failed."
-msgstr "ইনস্টলেশন ব্যর্থ।"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1605
+msgid "Connection attempt failed!
ModemManager not available."
+msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:814
-msgid "Preview not available."
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1608
+msgid "Connection attempt failed!
SSID not found."
msgstr ""
-#: tdespell2/ui/configdialog.cpp:38
-msgid "KSpell2 Configuration"
-msgstr "কে-স্পেল২ কনফিগারেশন"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1611
+msgid "Connection attempt failed!
Secondary connection failure."
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:168
-msgid "Headline"
-msgstr "শিরোনাম"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1793
+msgid "NetworkManager"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:172
-msgid "Position"
-msgstr "পদ"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4800
+msgid "Connection name is invalid"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:184
-msgid "Sub-Department"
-msgstr "উপবিভাগ"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4812
+msgid "IPv4 address is invalid"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:196
-msgid "Zipcode"
-msgstr "পিন নাম্বার"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4821
+msgid "IPv6 address is invalid"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:200
-msgid "City"
-msgstr "শহর"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4833
+msgid "No SSID provided"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:208
-msgid ""
-"_: As in addresses\n"
-"State"
-msgstr "রাজ্য"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4843
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4878
+msgid "WEP key 0 has invalid length"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:267
-msgid "Rank"
-msgstr "স্তর"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4850
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4885
+msgid "WEP key 1 has invalid length"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:275
-msgid "Name Prefix"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4857
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4892
+msgid "WEP key 2 has invalid length"
msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:279
-msgid "First Name"
-msgstr "নাম"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4864
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4899
+msgid "WEP key 3 has invalid length"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:283
-msgid "Middle Name"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4870
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4905
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4912
+msgid "No WEP key(s) provided"
msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:287
-msgid "Last Name"
-msgstr "পদবী"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4920
+msgid "LEAP username and/or password not provided"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:299
-msgid "Talk Addresses"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4931
+msgid "Hexadecimal length PSK contains non-hexadecimal characters"
msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:307
-msgid "Keywords"
-msgstr "কীওয়ার্ড (keywords)"
+#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4937
+#, fuzzy
+msgid "No PSK provided"
+msgstr "কোন প্রোভাইডার নির্বাচিত হয়নি।"
-#: kab/addressbook.cc:311
-msgid "Telephone Number"
-msgstr "ফোন নাম্বার"
+#: arts/message/artsmessage.cc:45
+msgid "Display error message (default)"
+msgstr "ভুলসূচক বার্তা দেখাও (ডিফল্ট)"
-#: kab/addressbook.cc:315
-msgid "URLs"
-msgstr "ইউ-আর-এল"
+#: arts/message/artsmessage.cc:47
+msgid "Display warning message"
+msgstr "সতর্কতা বার্তা দেখাও"
-#: kab/addressbook.cc:319
-msgid "User Field 1"
-msgstr "স্বনির্বাচিত ১"
+#: arts/message/artsmessage.cc:49
+msgid "Display informational message"
+msgstr "তথ্যমূলক বার্তা দেখাও"
-#: kab/addressbook.cc:323
-msgid "User Field 2"
-msgstr "স্বনির্বাচিত ২"
+#: arts/message/artsmessage.cc:50
+msgid "Message string to be displayed"
+msgstr "যে বার্তা দেখানো হবে"
-#: kab/addressbook.cc:327
-msgid "User Field 3"
-msgstr "স্বনির্বাচিত ৩"
+#: arts/message/artsmessage.cc:54
+msgid "artsmessage"
+msgstr "artsmessage"
-#: kab/addressbook.cc:331
-msgid "User Field 4"
-msgstr "স্বনির্বাচিত ৪"
+#: arts/message/artsmessage.cc:55
+msgid "Utility to display aRts error messages"
+msgstr "আর্টস্ (aRts) থেকে পাওয়া ভুলসূচক বার্তা প্রদর্শন করে"
-#: kab/addressbook.cc:339
-msgid "Categories"
-msgstr "শ্রেণী"
+#: arts/message/artsmessage.cc:87
+msgid "Informational"
+msgstr "তথ্যসূচক বার্তা"
-#: kab/addressbook.cc:419 kab/addressbook.cc:1067
-msgid "Cannot initialize local variables."
-msgstr "Cannot initialize local variables."
+#: arts/kde/kconverttest.cc:23 arts/kde/kiotest.cc:17
+#: arts/kde/kiotestslow.cc:83
+msgid "URL to open"
+msgstr "যে ইউ-আর-এল-টি লোড করা হবে"
-#: kab/addressbook.cc:420 kab/addressbook.cc:1068
-msgid "Out of Memory"
-msgstr "মেমরি ফুরিয়ে গেছে"
+#: arts/kde/kconverttest.cc:58
+msgid "KConvertTest"
+msgstr "KConvertTest"
-#: kab/addressbook.cc:437
-msgid ""
-"Your local kab configuration file \"%1\" could not be created. kab will "
-"probably not work correctly without it.\n"
-"Make sure you have not removed write permission from your local TDE directory "
-"(usually ~/.trinity)."
+#: arts/kde/kconverttest.cc:58 arts/kde/kiotest.cc:23
+#: arts/kde/kiotestslow.cc:91
+msgid "0.1"
+msgstr "0.1"
+
+#: arts/kde/kiotest.cc:23 arts/kde/kiotestslow.cc:91
+msgid "KIOTest"
+msgstr "KIOTest"
+
+#: tderandr/libtderandr.cc:703
+#, fuzzy
+msgid "Setting gamma failed."
+msgstr "সংরক্ষণের প্রয়াস ব্যর্থ।"
+
+#: tderandr/libtderandr.cc:708
+msgid "XRandR encountered a problem"
msgstr ""
-"আপনার স্থানীয় ক্যাব (kab) কনফিগারেশন ফাইল \"%1\" তৈরি করা যায়নি। এটা ছাড়া ক্যাব "
-"সম্ভবত সঠিকভাবে কাজ করবে না।\n"
-"পরীক্ষা করে দেখুন আপনার স্থানীয় কে.ডি.ই. ফোল্ডারে (সাধারণত ~/.trinity) লেখার "
-"অনুমতি আছে কি না।"
-#: kab/addressbook.cc:461
-msgid ""
-"Your standard kab database file \"%1\" could not be created. kab will probably "
-"not work correctly without it.\n"
-"Make sure you have not removed write permission from your local TDE directory "
-"(usually ~/.trinity)."
+#: tderandr/libtderandr.cc:1224
+msgid "%1:%2"
msgstr ""
-"আপনার স্ট্যাণ্ডার্ড ক্যাব (kab) ডেটাবেস ফাইল \"%1\" তৈরি করা যায়নি। এটা ছাড়া "
-"ক্যাব সম্ভবত সঠিকভাবে কাজ করবে না।\n"
-"পরীক্ষা করে দেখুন আপনার স্থানীয় কে.ডি.ই. ফোল্ডারে (সাধারণত ~/.trinity) লেখার "
-"অনুমতি আছে কি না।"
-#: kab/addressbook.cc:471
-msgid ""
-"kab has created your standard addressbook in\n"
-"\"%1\""
+#: tderandr/libtderandr.cc:1225
+msgid "%1. %2 output on %3"
msgstr ""
-"ক্যাব (kab) আপনার স্ট্যাণ্ডার্ড অ্যাড্রেসবুক তৈরী করেছে এইখানে\n"
-"\"%1\" "
-#: kab/addressbook.cc:492
-msgid "Cannot create backup file (permission denied)."
-msgstr "ব্যাকাপ ফাইল তৈরি করা যায়নি (অনুমতি নেই)"
+#: tderandr/libtderandr.cc:1231
+msgid "%1. %2 on %3 on card %4"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:493 kab/addressbook.cc:500 kab/addressbook.cc:509
-#: kab/addressbook.cc:579 kab/addressbook.cc:587 kab/addressbook.cc:614
-#: kab/addressbook.cc:826 kab/addressbook.cc:1225 kab/addressbook.cc:1601
-#: kab/addressbook.cc:1619 kab/addressbook.cc:1628 kab/addressbook.cc:1653
-#: kab/addressbook.cc:1662 kab/addressbook.cc:1671 kab/addressbook.cc:1680
-#: kab/addressbook.cc:1703 kab/addressbook.cc:1710
-msgid "File Error"
-msgstr "ফাইল ত্রুটি"
+#: tderandr/libtderandr.cc:1281 tderandr/libtderandr.cc:1285
+msgid "%1 x %2"
+msgstr ""
-#: kab/addressbook.cc:498
-msgid "Cannot open backup file for writing (permission denied)."
-msgstr "লেখার জন্য ব্যাকাপ ফাইল খোলা যায়নি (অনুমতি নেই)"
+#: tderandr/libtderandr.cc:1400
+#, fuzzy
+msgid "disconnected"
+msgstr "স্থানীয়ভাবে সংযুক্ত"
-#: kab/addressbook.cc:507
-msgid ""
-"Critical error:\n"
-"Permissions changed in local directory!"
+#: tderandr/libtderandr.cc:1406 tderandr/libtderandr.cc:1448
+msgid "N/A"
msgstr ""
-"সাংঘাতিক সমস্যা:\n"
-"লোকাল ডিরেক্টরিতে অনুমতি (permissions) পাল্টে গেছে!"
-#: kab/addressbook.cc:566
-msgid "File reloaded."
-msgstr "ফাইল পুনরায় লোড করা হয়েছে।"
+#: tderandr/libtderandr.cc:1441
+msgid "Default output on generic video card"
+msgstr ""
+
+#: tdecert/tdecertpart.cc:90 tdecert/tdecertpart.cc:113
+msgid "Invalid certificate!"
+msgstr "অবৈধ সার্টিফিকেট!"
+
+#: tdecert/tdecertpart.cc:160
+msgid "Certificates"
+msgstr "সার্টিফিকেট"
+
+#: tdecert/tdecertpart.cc:161
+msgid "Signers"
+msgstr "স্বাক্ষরকারী"
+
+#: tdecert/tdecertpart.cc:164
+msgid "Client"
+msgstr "ক্লায়েন্ট"
+
+#: tdecert/tdecertpart.cc:170
+msgid "Import &All"
+msgstr "&সব আমদানি করো"
+
+#: tdecert/tdecertpart.cc:183 tdecert/tdecertpart.cc:274
+#: tdecert/tdecertpart.cc:359
+msgid "TDE Secure Certificate Import"
+msgstr "কে.ডি.ই. সার্টিফিকেট আমদানি"
+
+#: tdecert/tdecertpart.cc:184
+msgid "Chain:"
+msgstr "চেইন (Chain):"
-#: kab/addressbook.cc:572
-msgid ""
-"The currently loaded file \"%1\" cannot be reloaded. kab may close or save it.\n"
-"Save it if you accidentally deleted your data file.\n"
-"Close it if you intended to do so.\n"
-"Your file will be closed by default."
-msgstr ""
+#: tdecert/tdecertpart.cc:189 tdecert/tdecertpart.cc:276
+msgid "Subject:"
+msgstr "বিষয়:"
-#: kab/addressbook.cc:583
-msgid "(Safety copy on file error)"
-msgstr ""
+#: tdecert/tdecertpart.cc:190 tdecert/tdecertpart.cc:277
+msgid "Issued by:"
+msgstr "প্রকাশক:"
-#: kab/addressbook.cc:586
-msgid "Cannot save the file; will close it now."
-msgstr "ফাইল সংরক্ষণ করা যায়নি; এবার বন্ধ করে দিচ্ছি।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:196 tdecert/tdecertpart.cc:283
+msgid "File:"
+msgstr "ফাইল:"
-#: kab/addressbook.cc:609
-msgid "File opened."
-msgstr "ফাইল খোলা হয়েছে।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:199 tdecert/tdecertpart.cc:286
+msgid "File format:"
+msgstr "ফাইল ফর্ম্যাট:"
-#: kab/addressbook.cc:613
-msgid "Could not load the file."
-msgstr "ফাইলটি লোড করা যায়নি।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:212 tdecert/tdecertpart.cc:299
+msgid "State:"
+msgstr "অবস্থা:"
-#: kab/addressbook.cc:616
-msgid "No such file."
-msgstr "এরকম কোনো ফাইল নেই।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:216 tdecert/tdecertpart.cc:303
+msgid "Valid from:"
+msgstr "কবে থেকে বৈধ:"
-#: kab/addressbook.cc:622
-msgid "The file \"%1\" cannot be found. Create a new one?"
-msgstr "\"%1\" ফাইলটি পাওয়া যাচ্ছে না। এই নামে নতুন ফাইল তৈরি করব?"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:220 tdecert/tdecertpart.cc:307
+msgid "Valid until:"
+msgstr "কবে পর্যন্ত বৈধ:"
-#: kab/addressbook.cc:624
-msgid "No Such File"
-msgstr "এরকম কোনো ফাইল নেই"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:224 tdecert/tdecertpart.cc:311
+msgid "Serial number:"
+msgstr "সিরিয়াল নং:"
-#: kab/addressbook.cc:625
-msgid "Create"
-msgstr "তৈরি করো"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:227 tdecert/tdecertpart.cc:314
+msgid "State"
+msgstr "অবস্থা"
-#: kab/addressbook.cc:629
-msgid "New file."
-msgstr "নতুন ফাইল"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:236 tdecert/tdecertpart.cc:323
+msgid "MD5 digest:"
+msgstr "এম-ডি-৫ (MD5) ডাইজেস্ট:"
-#: kab/addressbook.cc:631
-msgid "Canceled."
-msgstr "বাতিল।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:239 tdecert/tdecertpart.cc:326
+msgid "Signature:"
+msgstr "সিগ্নেচার:"
-#: kab/addressbook.cc:665
-msgid "(Internal error in kab)"
-msgstr "(ক্যাব (kab)-এ অভ্যন্তরীণ সমস্যা)"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:244 tdecert/tdecertpart.cc:331
+msgid "Signature"
+msgstr "সিগ্নেচার"
-#: kab/addressbook.cc:670 kab/addressbook.cc:1314
-msgid "(empty entry)"
-msgstr "(ফাঁকা এন্ট্রি)"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:253 tdecert/tdecertpart.cc:340
+msgid "Public key:"
+msgstr "পাবলিক কী:"
-#: kab/addressbook.cc:825
-msgid "Cannot reload configuration file!"
-msgstr "কনফিগারেশন ফাইল রিলোড করা যাচ্ছে না!"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:259 tdecert/tdecertpart.cc:346
+msgid "Public Key"
+msgstr "পাবলিক কী"
-#: kab/addressbook.cc:830
-msgid "Configuration file reloaded."
-msgstr "কনফিগারেশন ফাইল রিলোড করা হয়েছে।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:368
+msgid "&Crypto Manager..."
+msgstr "ক্রিপ্টো ম্যানেজা&র..."
-#: kab/addressbook.cc:858
-msgid "File saved."
-msgstr "ফাইল সংরক্ষিত হয়েছে।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:369
+msgid "&Import"
+msgstr "&আমদানি"
-#: kab/addressbook.cc:898
-msgid "Permission denied."
-msgstr "অনুমতি নেই।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:370
+msgid "&Save..."
+msgstr "&সংরক্ষণ..."
-#: kab/addressbook.cc:904
-msgid "File closed."
-msgstr "ফাইল বন্ধ।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:371
+msgid "&Done"
+msgstr "&হয়ে গেছে"
-#: kab/addressbook.cc:1223
-msgid ""
-"The file you wanted to change could not be locked.\n"
-"It is probably in use by another application or read-only."
-msgstr ""
-"আপনি যে ফাইলটি বদলাতে চান সেটি লক্ করা যায়নি।\n"
-"সম্ভবত অন্য কোনো অ্যাপ্লিকেশন ঐ ফাইলটি ব্যবহার করছে, অথবা আপনার ফাইলটি বদলাবার "
-"অনুমতি নেই।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:418 tdecert/tdecertpart.cc:440
+msgid "Save failed."
+msgstr "সংরক্ষণের প্রয়াস ব্যর্থ।"
-#: kab/addressbook.cc:1599
-msgid ""
-"Cannot find kab's template file.\n"
-"You cannot create new files."
-msgstr ""
-"kab-এর টেমপ্লেট ফাইল পাওয়া যাচ্ছে না।\n"
-"আপনি নতুন ফাইল তৈরি করতে পারবেন না।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:418 tdecert/tdecertpart.cc:440
+#: tdecert/tdecertpart.cc:455 tdecert/tdecertpart.cc:460
+#: tdecert/tdecertpart.cc:496 tdecert/tdecertpart.cc:532
+#: tdecert/tdecertpart.cc:566 tdecert/tdecertpart.cc:600
+#: tdecert/tdecertpart.cc:730 tdecert/tdecertpart.cc:741
+#: tdecert/tdecertpart.cc:746 tdecert/tdecertpart.cc:759
+#: tdecert/tdecertpart.cc:873
+msgid "Certificate Import"
+msgstr "সার্টিফিকেট আমদানি"
-#: kab/addressbook.cc:1607
-msgid ""
-"Cannot read kab's template file.\n"
-"You cannot create new files."
-msgstr ""
-"kab-এর টেমপ্লেট ফাইল পড়তে ব্যর্থ।\n"
-"আপনি নতুন ফাইল তৈরি করতে পারবেন না।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:455
+msgid "You do not seem to have compiled TDE with SSL support."
+msgstr "মনে হচ্ছে আপনার কে.ডি.ই. এস-এস-এল (SSL) সাপোর্ট সমেত কম্পাইল করা হয়নি।"
-#: kab/addressbook.cc:1609
-msgid "Format Error"
-msgstr "ফর্ম্যাটে ভুল"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:460
+msgid "Certificate file is empty."
+msgstr "সার্টিফিকেট ফাইল ফাঁকা।"
-#: kab/addressbook.cc:1616 kab/addressbook.cc:1668
-msgid ""
-"Cannot create the file\n"
-"\""
-msgstr ""
-"ফাইল তৈরি করা যাচ্ছে না\n"
-"\""
+#: tdecert/tdecertpart.cc:490
+msgid "Certificate Password"
+msgstr "সার্টিফিকেটের জন্য পাসওয়ার্ড"
-#: kab/addressbook.cc:1618 kab/addressbook.cc:1627
-msgid "Could not create the new file."
-msgstr "নতুন ফাইল তৈরি করা যায়নি।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:496
+msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?"
+msgstr "সার্টিফিকেট লোড করা যায়নি। অন্য পাসওয়ার্ড চেষ্টা করতে চান?"
-#: kab/addressbook.cc:1625 kab/addressbook.cc:1677
-msgid ""
-"Cannot save the file\n"
-"\""
-msgstr ""
-"ফাইল সংরক্ষণ করা যাচ্ছে না\n"
-"\""
+#: tdecert/tdecertpart.cc:496
+msgid "Try Different"
+msgstr "হ্যাঁ"
-#: kab/addressbook.cc:1651
-msgid ""
-"Cannot find kab's configuration template file.\n"
-"kab cannot be configured."
-msgstr ""
-"kab-এর কনফিগারেশন টেমপ্লেট ফাইল পাওয়া যায়নি।\n"
-"kab কনফিগার করা যাচ্ছে না।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:532 tdecert/tdecertpart.cc:566
+msgid "This file cannot be opened."
+msgstr "এই ফাইলটি খোলা যাচ্ছে না।"
-#: kab/addressbook.cc:1660
-msgid ""
-"Cannot read kab's configuration template file.\n"
-"kab cannot be configured."
-msgstr ""
-"kab-এর কনফিগারেশন টেমপ্লেট ফাইল পড়তে ব্যর্থ।\n"
-"kab কনফিগার করা যাচ্ছে না।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:599
+msgid "I do not know how to handle this type of file."
+msgstr "আমি এই ধরনের ফাইল নিয়ে কী করতে হয় জানি না।"
-#: kab/addressbook.cc:1670 kab/addressbook.cc:1679
-msgid "Could not create the new configuration file."
-msgstr "নতুন কনফিগারেশন ফাইল তৈরি করা যায়নি।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:619
+msgid "0 - Site Certificate"
+msgstr "০ - সাইট সার্টিফিকেট"
-#: kab/addressbook.cc:1700
+#: tdecert/tdecertpart.cc:729 tdecert/tdecertpart.cc:745
msgid ""
-"Cannot load kab's local configuration file.\n"
-"There may be a formatting error.\n"
-"kab cannot be configured."
+"A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to "
+"replace it?"
msgstr ""
-"kab-এর স্থানীয় কনফিগারেশন ফাইল লোড করতে ব্যর্থ।\n"
-"ফর্ম্যাটিং-এ কোনো ত্রুটি থেকে থাকতে পারে।\n"
-"kab কনফিগার করা যাচ্ছে না।"
+"এই নামে একটি সার্টিফিকেট আগে থেকেই আছে। আপনি কি সেটি বদলাবার ব্যাপারে নিশ্চিত?"
-#: kab/addressbook.cc:1708
+#: tdecert/tdecertpart.cc:741 tdecert/tdecertpart.cc:759
msgid ""
-"Cannot find kab's local configuration file.\n"
-"kab cannot be configured."
+"Certificate has been successfully imported into TDE.\n"
+"You can manage your certificate settings from the Trinity Control Center."
msgstr ""
-"kab-এর স্থানীয় কনফিগারেশন ফাইল পাওয়া যাচ্ছে না।\n"
-"kab কনফিগার করা যাচ্ছে না।"
-
-#: kab/addressbook.cc:1744
-msgid "fixed"
-msgstr "স্থায়ী"
-
-#: kab/addressbook.cc:1745
-msgid "mobile"
-msgstr "মোবাইল"
-
-#: kab/addressbook.cc:1746
-msgid "fax"
-msgstr "ফ্যাক্স"
-
-#: kab/addressbook.cc:1747
-msgid "modem"
-msgstr "মোডেম"
-
-#: kab/addressbook.cc:1748
-msgid "general"
-msgstr "সাধারণ"
-
-#: kab/addressbook.cc:1949
-msgid "Business"
-msgstr "ব্যবসায়িক"
+"সার্টিফিকেটটি কে-ডি-ই-তে যোগ করা হয়েছে।\n"
+"আপনি চাইলে কে-ডি-ই কন্ট্রোল সেন্টার থেকে সার্টিফিকেট সংক্রান্ত সেটিংস রদবদল "
+"করতে পারেন।"
-#: kab/addressbook.cc:1951
-msgid "Dates"
-msgstr "তারিখ"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:873
+msgid ""
+"Certificates have been successfully imported into TDE.\n"
+"You can manage your certificate settings from the Trinity Control Center."
+msgstr ""
+"সার্টিফিকেটগুলি কে-ডি-ই-তে যোগ করা হয়েছে।\n"
+"আপনি চাইলে কে-ডি-ই কন্ট্রোল সেন্টার থেকে সার্টিফিকেট সংক্রান্ত সেটিংস রদবদল "
+"করতে পারেন।"
-#: kab/kabapi.cc:134
-msgid "Your new entry could not be added."
-msgstr "আপনার নতুন এন্ট্রিটি যোগ করা যায়নি।"
+#: tdecert/tdecertpart.cc:879
+msgid "TDE Certificate Part"
+msgstr "কে-ডি-ই সার্টিফিকেট পার্ট"
#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:258
msgid "Already open."
@@ -10454,277 +10368,363 @@ msgstr "পড়তে সমস্যা - সম্ভবত ভুল পাস
msgid "Decryption error."
msgstr "ডিক্রিপশন সমস্যা।"
-#: tderandr/libtderandr.cc:703
-#, fuzzy
-msgid "Setting gamma failed."
-msgstr "সংরক্ষণের প্রয়াস ব্যর্থ।"
-
-#: tderandr/libtderandr.cc:708
-msgid "XRandR encountered a problem"
-msgstr ""
+#: kab/addressbook.cc:168
+msgid "Headline"
+msgstr "শিরোনাম"
-#: tderandr/libtderandr.cc:1224
-msgid "%1:%2"
-msgstr ""
+#: kab/addressbook.cc:172
+msgid "Position"
+msgstr "পদ"
-#: tderandr/libtderandr.cc:1225
-msgid "%1. %2 output on %3"
-msgstr ""
+#: kab/addressbook.cc:184
+msgid "Sub-Department"
+msgstr "উপবিভাগ"
-#: tderandr/libtderandr.cc:1231
-msgid "%1. %2 on %3 on card %4"
-msgstr ""
+#: kab/addressbook.cc:196
+msgid "Zipcode"
+msgstr "পিন নাম্বার"
-#: tderandr/libtderandr.cc:1281 tderandr/libtderandr.cc:1285
-msgid "%1 x %2"
-msgstr ""
+#: kab/addressbook.cc:200
+msgid "City"
+msgstr "শহর"
-#: tderandr/libtderandr.cc:1400
-#, fuzzy
-msgid "disconnected"
-msgstr "স্থানীয়ভাবে সংযুক্ত"
+#: kab/addressbook.cc:208
+msgid ""
+"_: As in addresses\n"
+"State"
+msgstr "রাজ্য"
-#: tderandr/libtderandr.cc:1406 tderandr/libtderandr.cc:1448
-msgid "N/A"
-msgstr ""
+#: kab/addressbook.cc:267
+msgid "Rank"
+msgstr "স্তর"
-#: tderandr/libtderandr.cc:1441
-msgid "Default output on generic video card"
+#: kab/addressbook.cc:275
+msgid "Name Prefix"
msgstr ""
-#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:152
-msgid "Accept"
-msgstr "স্বীকার করো"
-
-#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:153
-msgid "Reject"
-msgstr "অস্বীকার করো"
-
-#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:779
-msgid "Filter error"
-msgstr "ফিল্টার ত্রুটি"
+#: kab/addressbook.cc:279
+msgid "First Name"
+msgstr "নাম"
-#: arts/kde/kconverttest.cc:23 arts/kde/kiotest.cc:17
-#: arts/kde/kiotestslow.cc:83
-msgid "URL to open"
-msgstr "যে ইউ-আর-এল-টি লোড করা হবে"
+#: kab/addressbook.cc:283
+msgid "Middle Name"
+msgstr ""
-#: arts/kde/kiotest.cc:23 arts/kde/kiotestslow.cc:91
-msgid "KIOTest"
-msgstr "KIOTest"
+#: kab/addressbook.cc:287
+msgid "Last Name"
+msgstr "পদবী"
-#: arts/kde/kconverttest.cc:58 arts/kde/kiotest.cc:23
-#: arts/kde/kiotestslow.cc:91
-msgid "0.1"
-msgstr "0.1"
+#: kab/addressbook.cc:299
+msgid "Talk Addresses"
+msgstr ""
-#: arts/kde/kconverttest.cc:58
-msgid "KConvertTest"
-msgstr "KConvertTest"
+#: kab/addressbook.cc:307
+msgid "Keywords"
+msgstr "কীওয়ার্ড (keywords)"
-#: arts/message/artsmessage.cc:45
-msgid "Display error message (default)"
-msgstr "ভুলসূচক বার্তা দেখাও (ডিফল্ট)"
+#: kab/addressbook.cc:311
+msgid "Telephone Number"
+msgstr "ফোন নাম্বার"
-#: arts/message/artsmessage.cc:47
-msgid "Display warning message"
-msgstr "সতর্কতা বার্তা দেখাও"
+#: kab/addressbook.cc:315
+msgid "URLs"
+msgstr "ইউ-আর-এল"
-#: arts/message/artsmessage.cc:49
-msgid "Display informational message"
-msgstr "তথ্যমূলক বার্তা দেখাও"
+#: kab/addressbook.cc:319
+msgid "User Field 1"
+msgstr "স্বনির্বাচিত ১"
-#: arts/message/artsmessage.cc:50
-msgid "Message string to be displayed"
-msgstr "যে বার্তা দেখানো হবে"
+#: kab/addressbook.cc:323
+msgid "User Field 2"
+msgstr "স্বনির্বাচিত ২"
-#: arts/message/artsmessage.cc:54
-msgid "artsmessage"
-msgstr "artsmessage"
+#: kab/addressbook.cc:327
+msgid "User Field 3"
+msgstr "স্বনির্বাচিত ৩"
-#: arts/message/artsmessage.cc:55
-msgid "Utility to display aRts error messages"
-msgstr "আর্টস্ (aRts) থেকে পাওয়া ভুলসূচক বার্তা প্রদর্শন করে"
+#: kab/addressbook.cc:331
+msgid "User Field 4"
+msgstr "স্বনির্বাচিত ৪"
-#: arts/message/artsmessage.cc:87
-msgid "Informational"
-msgstr "তথ্যসূচক বার্তা"
+#: kab/addressbook.cc:339
+msgid "Categories"
+msgstr "শ্রেণী"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:90 tdecert/tdecertpart.cc:113
-msgid "Invalid certificate!"
-msgstr "অবৈধ সার্টিফিকেট!"
+#: kab/addressbook.cc:419 kab/addressbook.cc:1067
+msgid "Cannot initialize local variables."
+msgstr "Cannot initialize local variables."
-#: tdecert/tdecertpart.cc:160
-msgid "Certificates"
-msgstr "সার্টিফিকেট"
+#: kab/addressbook.cc:420 kab/addressbook.cc:1068
+msgid "Out of Memory"
+msgstr "মেমরি ফুরিয়ে গেছে"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:161
-msgid "Signers"
-msgstr "স্বাক্ষরকারী"
+#: kab/addressbook.cc:437
+msgid ""
+"Your local kab configuration file \"%1\" could not be created. kab will "
+"probably not work correctly without it.\n"
+"Make sure you have not removed write permission from your local TDE directory "
+"(usually ~/.trinity)."
+msgstr ""
+"আপনার স্থানীয় ক্যাব (kab) কনফিগারেশন ফাইল \"%1\" তৈরি করা যায়নি। এটা ছাড়া ক্যাব "
+"সম্ভবত সঠিকভাবে কাজ করবে না।\n"
+"পরীক্ষা করে দেখুন আপনার স্থানীয় কে.ডি.ই. ফোল্ডারে (সাধারণত ~/.trinity) লেখার "
+"অনুমতি আছে কি না।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:164
-msgid "Client"
-msgstr "ক্লায়েন্ট"
+#: kab/addressbook.cc:461
+msgid ""
+"Your standard kab database file \"%1\" could not be created. kab will probably "
+"not work correctly without it.\n"
+"Make sure you have not removed write permission from your local TDE directory "
+"(usually ~/.trinity)."
+msgstr ""
+"আপনার স্ট্যাণ্ডার্ড ক্যাব (kab) ডেটাবেস ফাইল \"%1\" তৈরি করা যায়নি। এটা ছাড়া "
+"ক্যাব সম্ভবত সঠিকভাবে কাজ করবে না।\n"
+"পরীক্ষা করে দেখুন আপনার স্থানীয় কে.ডি.ই. ফোল্ডারে (সাধারণত ~/.trinity) লেখার "
+"অনুমতি আছে কি না।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:170
-msgid "Import &All"
-msgstr "&সব আমদানি করো"
+#: kab/addressbook.cc:471
+msgid ""
+"kab has created your standard addressbook in\n"
+"\"%1\""
+msgstr ""
+"ক্যাব (kab) আপনার স্ট্যাণ্ডার্ড অ্যাড্রেসবুক তৈরী করেছে এইখানে\n"
+"\"%1\" "
-#: tdecert/tdecertpart.cc:183 tdecert/tdecertpart.cc:274
-#: tdecert/tdecertpart.cc:359
-msgid "TDE Secure Certificate Import"
-msgstr "কে.ডি.ই. সার্টিফিকেট আমদানি"
+#: kab/addressbook.cc:492
+msgid "Cannot create backup file (permission denied)."
+msgstr "ব্যাকাপ ফাইল তৈরি করা যায়নি (অনুমতি নেই)"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:184
-msgid "Chain:"
-msgstr "চেইন (Chain):"
+#: kab/addressbook.cc:493 kab/addressbook.cc:500 kab/addressbook.cc:509
+#: kab/addressbook.cc:579 kab/addressbook.cc:587 kab/addressbook.cc:614
+#: kab/addressbook.cc:826 kab/addressbook.cc:1225 kab/addressbook.cc:1601
+#: kab/addressbook.cc:1619 kab/addressbook.cc:1628 kab/addressbook.cc:1653
+#: kab/addressbook.cc:1662 kab/addressbook.cc:1671 kab/addressbook.cc:1680
+#: kab/addressbook.cc:1703 kab/addressbook.cc:1710
+msgid "File Error"
+msgstr "ফাইল ত্রুটি"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:189 tdecert/tdecertpart.cc:276
-msgid "Subject:"
-msgstr "বিষয়:"
+#: kab/addressbook.cc:498
+msgid "Cannot open backup file for writing (permission denied)."
+msgstr "লেখার জন্য ব্যাকাপ ফাইল খোলা যায়নি (অনুমতি নেই)"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:190 tdecert/tdecertpart.cc:277
-msgid "Issued by:"
-msgstr "প্রকাশক:"
+#: kab/addressbook.cc:507
+msgid ""
+"Critical error:\n"
+"Permissions changed in local directory!"
+msgstr ""
+"সাংঘাতিক সমস্যা:\n"
+"লোকাল ডিরেক্টরিতে অনুমতি (permissions) পাল্টে গেছে!"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:196 tdecert/tdecertpart.cc:283
-msgid "File:"
-msgstr "ফাইল:"
+#: kab/addressbook.cc:566
+msgid "File reloaded."
+msgstr "ফাইল পুনরায় লোড করা হয়েছে।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:199 tdecert/tdecertpart.cc:286
-msgid "File format:"
-msgstr "ফাইল ফর্ম্যাট:"
+#: kab/addressbook.cc:572
+msgid ""
+"The currently loaded file \"%1\" cannot be reloaded. kab may close or save it.\n"
+"Save it if you accidentally deleted your data file.\n"
+"Close it if you intended to do so.\n"
+"Your file will be closed by default."
+msgstr ""
-#: tdecert/tdecertpart.cc:212 tdecert/tdecertpart.cc:299
-msgid "State:"
-msgstr "অবস্থা:"
+#: kab/addressbook.cc:583
+msgid "(Safety copy on file error)"
+msgstr ""
-#: tdecert/tdecertpart.cc:216 tdecert/tdecertpart.cc:303
-msgid "Valid from:"
-msgstr "কবে থেকে বৈধ:"
+#: kab/addressbook.cc:586
+msgid "Cannot save the file; will close it now."
+msgstr "ফাইল সংরক্ষণ করা যায়নি; এবার বন্ধ করে দিচ্ছি।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:220 tdecert/tdecertpart.cc:307
-msgid "Valid until:"
-msgstr "কবে পর্যন্ত বৈধ:"
+#: kab/addressbook.cc:609
+msgid "File opened."
+msgstr "ফাইল খোলা হয়েছে।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:224 tdecert/tdecertpart.cc:311
-msgid "Serial number:"
-msgstr "সিরিয়াল নং:"
+#: kab/addressbook.cc:613
+msgid "Could not load the file."
+msgstr "ফাইলটি লোড করা যায়নি।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:227 tdecert/tdecertpart.cc:314
-msgid "State"
-msgstr "অবস্থা"
+#: kab/addressbook.cc:616
+msgid "No such file."
+msgstr "এরকম কোনো ফাইল নেই।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:236 tdecert/tdecertpart.cc:323
-msgid "MD5 digest:"
-msgstr "এম-ডি-৫ (MD5) ডাইজেস্ট:"
+#: kab/addressbook.cc:622
+msgid "The file \"%1\" cannot be found. Create a new one?"
+msgstr "\"%1\" ফাইলটি পাওয়া যাচ্ছে না। এই নামে নতুন ফাইল তৈরি করব?"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:239 tdecert/tdecertpart.cc:326
-msgid "Signature:"
-msgstr "সিগ্নেচার:"
+#: kab/addressbook.cc:624
+msgid "No Such File"
+msgstr "এরকম কোনো ফাইল নেই"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:244 tdecert/tdecertpart.cc:331
-msgid "Signature"
-msgstr "সিগ্নেচার"
+#: kab/addressbook.cc:625
+msgid "Create"
+msgstr "তৈরি করো"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:253 tdecert/tdecertpart.cc:340
-msgid "Public key:"
-msgstr "পাবলিক কী:"
+#: kab/addressbook.cc:629
+msgid "New file."
+msgstr "নতুন ফাইল"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:259 tdecert/tdecertpart.cc:346
-msgid "Public Key"
-msgstr "পাবলিক কী"
+#: kab/addressbook.cc:631
+msgid "Canceled."
+msgstr "বাতিল।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:368
-msgid "&Crypto Manager..."
-msgstr "ক্রিপ্টো ম্যানেজা&র..."
+#: kab/addressbook.cc:665
+msgid "(Internal error in kab)"
+msgstr "(ক্যাব (kab)-এ অভ্যন্তরীণ সমস্যা)"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:369
-msgid "&Import"
-msgstr "&আমদানি"
+#: kab/addressbook.cc:670 kab/addressbook.cc:1314
+msgid "(empty entry)"
+msgstr "(ফাঁকা এন্ট্রি)"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:370
-msgid "&Save..."
-msgstr "&সংরক্ষণ..."
+#: kab/addressbook.cc:825
+msgid "Cannot reload configuration file!"
+msgstr "কনফিগারেশন ফাইল রিলোড করা যাচ্ছে না!"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:371
-msgid "&Done"
-msgstr "&হয়ে গেছে"
+#: kab/addressbook.cc:830
+msgid "Configuration file reloaded."
+msgstr "কনফিগারেশন ফাইল রিলোড করা হয়েছে।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:418 tdecert/tdecertpart.cc:440
-msgid "Save failed."
-msgstr "সংরক্ষণের প্রয়াস ব্যর্থ।"
+#: kab/addressbook.cc:858
+msgid "File saved."
+msgstr "ফাইল সংরক্ষিত হয়েছে।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:418 tdecert/tdecertpart.cc:440
-#: tdecert/tdecertpart.cc:455 tdecert/tdecertpart.cc:460
-#: tdecert/tdecertpart.cc:496 tdecert/tdecertpart.cc:532
-#: tdecert/tdecertpart.cc:566 tdecert/tdecertpart.cc:600
-#: tdecert/tdecertpart.cc:730 tdecert/tdecertpart.cc:741
-#: tdecert/tdecertpart.cc:746 tdecert/tdecertpart.cc:759
-#: tdecert/tdecertpart.cc:873
-msgid "Certificate Import"
-msgstr "সার্টিফিকেট আমদানি"
+#: kab/addressbook.cc:898
+msgid "Permission denied."
+msgstr "অনুমতি নেই।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:455
-msgid "You do not seem to have compiled TDE with SSL support."
-msgstr "মনে হচ্ছে আপনার কে.ডি.ই. এস-এস-এল (SSL) সাপোর্ট সমেত কম্পাইল করা হয়নি।"
+#: kab/addressbook.cc:904
+msgid "File closed."
+msgstr "ফাইল বন্ধ।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:460
-msgid "Certificate file is empty."
-msgstr "সার্টিফিকেট ফাইল ফাঁকা।"
+#: kab/addressbook.cc:1223
+msgid ""
+"The file you wanted to change could not be locked.\n"
+"It is probably in use by another application or read-only."
+msgstr ""
+"আপনি যে ফাইলটি বদলাতে চান সেটি লক্ করা যায়নি।\n"
+"সম্ভবত অন্য কোনো অ্যাপ্লিকেশন ঐ ফাইলটি ব্যবহার করছে, অথবা আপনার ফাইলটি বদলাবার "
+"অনুমতি নেই।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:490
-msgid "Certificate Password"
-msgstr "সার্টিফিকেটের জন্য পাসওয়ার্ড"
+#: kab/addressbook.cc:1599
+msgid ""
+"Cannot find kab's template file.\n"
+"You cannot create new files."
+msgstr ""
+"kab-এর টেমপ্লেট ফাইল পাওয়া যাচ্ছে না।\n"
+"আপনি নতুন ফাইল তৈরি করতে পারবেন না।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:496
-msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?"
-msgstr "সার্টিফিকেট লোড করা যায়নি। অন্য পাসওয়ার্ড চেষ্টা করতে চান?"
+#: kab/addressbook.cc:1607
+msgid ""
+"Cannot read kab's template file.\n"
+"You cannot create new files."
+msgstr ""
+"kab-এর টেমপ্লেট ফাইল পড়তে ব্যর্থ।\n"
+"আপনি নতুন ফাইল তৈরি করতে পারবেন না।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:496
-msgid "Try Different"
-msgstr "হ্যাঁ"
+#: kab/addressbook.cc:1609
+msgid "Format Error"
+msgstr "ফর্ম্যাটে ভুল"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:532 tdecert/tdecertpart.cc:566
-msgid "This file cannot be opened."
-msgstr "এই ফাইলটি খোলা যাচ্ছে না।"
+#: kab/addressbook.cc:1616 kab/addressbook.cc:1668
+msgid ""
+"Cannot create the file\n"
+"\""
+msgstr ""
+"ফাইল তৈরি করা যাচ্ছে না\n"
+"\""
-#: tdecert/tdecertpart.cc:599
-msgid "I do not know how to handle this type of file."
-msgstr "আমি এই ধরনের ফাইল নিয়ে কী করতে হয় জানি না।"
+#: kab/addressbook.cc:1618 kab/addressbook.cc:1627
+msgid "Could not create the new file."
+msgstr "নতুন ফাইল তৈরি করা যায়নি।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:619
-msgid "0 - Site Certificate"
-msgstr "০ - সাইট সার্টিফিকেট"
+#: kab/addressbook.cc:1625 kab/addressbook.cc:1677
+msgid ""
+"Cannot save the file\n"
+"\""
+msgstr ""
+"ফাইল সংরক্ষণ করা যাচ্ছে না\n"
+"\""
-#: tdecert/tdecertpart.cc:729 tdecert/tdecertpart.cc:745
+#: kab/addressbook.cc:1651
msgid ""
-"A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to "
-"replace it?"
+"Cannot find kab's configuration template file.\n"
+"kab cannot be configured."
msgstr ""
-"এই নামে একটি সার্টিফিকেট আগে থেকেই আছে। আপনি কি সেটি বদলাবার ব্যাপারে নিশ্চিত?"
+"kab-এর কনফিগারেশন টেমপ্লেট ফাইল পাওয়া যায়নি।\n"
+"kab কনফিগার করা যাচ্ছে না।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:741 tdecert/tdecertpart.cc:759
+#: kab/addressbook.cc:1660
msgid ""
-"Certificate has been successfully imported into TDE.\n"
-"You can manage your certificate settings from the Trinity Control Center."
+"Cannot read kab's configuration template file.\n"
+"kab cannot be configured."
msgstr ""
-"সার্টিফিকেটটি কে-ডি-ই-তে যোগ করা হয়েছে।\n"
-"আপনি চাইলে কে-ডি-ই কন্ট্রোল সেন্টার থেকে সার্টিফিকেট সংক্রান্ত সেটিংস রদবদল "
-"করতে পারেন।"
+"kab-এর কনফিগারেশন টেমপ্লেট ফাইল পড়তে ব্যর্থ।\n"
+"kab কনফিগার করা যাচ্ছে না।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:873
+#: kab/addressbook.cc:1670 kab/addressbook.cc:1679
+msgid "Could not create the new configuration file."
+msgstr "নতুন কনফিগারেশন ফাইল তৈরি করা যায়নি।"
+
+#: kab/addressbook.cc:1700
msgid ""
-"Certificates have been successfully imported into TDE.\n"
-"You can manage your certificate settings from the Trinity Control Center."
+"Cannot load kab's local configuration file.\n"
+"There may be a formatting error.\n"
+"kab cannot be configured."
msgstr ""
-"সার্টিফিকেটগুলি কে-ডি-ই-তে যোগ করা হয়েছে।\n"
-"আপনি চাইলে কে-ডি-ই কন্ট্রোল সেন্টার থেকে সার্টিফিকেট সংক্রান্ত সেটিংস রদবদল "
-"করতে পারেন।"
+"kab-এর স্থানীয় কনফিগারেশন ফাইল লোড করতে ব্যর্থ।\n"
+"ফর্ম্যাটিং-এ কোনো ত্রুটি থেকে থাকতে পারে।\n"
+"kab কনফিগার করা যাচ্ছে না।"
-#: tdecert/tdecertpart.cc:879
-msgid "TDE Certificate Part"
-msgstr "কে-ডি-ই সার্টিফিকেট পার্ট"
+#: kab/addressbook.cc:1708
+msgid ""
+"Cannot find kab's local configuration file.\n"
+"kab cannot be configured."
+msgstr ""
+"kab-এর স্থানীয় কনফিগারেশন ফাইল পাওয়া যাচ্ছে না।\n"
+"kab কনফিগার করা যাচ্ছে না।"
+
+#: kab/addressbook.cc:1744
+msgid "fixed"
+msgstr "স্থায়ী"
+
+#: kab/addressbook.cc:1745
+msgid "mobile"
+msgstr "মোবাইল"
+
+#: kab/addressbook.cc:1746
+msgid "fax"
+msgstr "ফ্যাক্স"
+
+#: kab/addressbook.cc:1747
+msgid "modem"
+msgstr "মোডেম"
+
+#: kab/addressbook.cc:1748
+msgid "general"
+msgstr "সাধারণ"
+
+#: kab/addressbook.cc:1949
+msgid "Business"
+msgstr "ব্যবসায়িক"
+
+#: kab/addressbook.cc:1951
+msgid "Dates"
+msgstr "তারিখ"
+
+#: kab/kabapi.cc:134
+msgid "Your new entry could not be added."
+msgstr "আপনার নতুন এন্ট্রিটি যোগ করা যায়নি।"
+
+#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:152
+msgid "Accept"
+msgstr "স্বীকার করো"
+
+#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:153
+msgid "Reject"
+msgstr "অস্বীকার করো"
+
+#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:779
+msgid "Filter error"
+msgstr "ফিল্টার ত্রুটি"
#: tdeui/kstdaction_p.h:40
msgid "&New"
diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po b/tde-i18n-bn/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po
index 6dd6550ec33..db1abe23f7b 100644
--- a/tde-i18n-bn/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po
+++ b/tde-i18n-bn/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_autobookmarker\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-06 23:41-0600\n"
"Last-Translator: Deepayan Sarkar