From 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 21 Nov 2011 02:23:03 -0600 Subject: Initial import of extracted KDE i18n tarballs --- tde-i18n-br/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po | 130 +++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 130 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-br/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po (limited to 'tde-i18n-br/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po') diff --git a/tde-i18n-br/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po b/tde-i18n-br/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po new file mode 100644 index 00000000000..9fdc3638aed --- /dev/null +++ b/tde-i18n-br/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po @@ -0,0 +1,130 @@ +# KDE breton translation +# Thierry Vignaud , 2004-2005 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: messages/kdeaddons/alsaplayerui.po\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" +"Last-Translator: Thierry Vignaud \n" +"Language-Team: br \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: configmodule.cpp:36 +msgid "AlsaPlayer" +msgstr "AlsaPlayer" + +#: configmodule.cpp:37 +msgid "AlsaPlayer Interface Settings" +msgstr "Kefluniadur an etrefas AlsaPlayer" + +#: configmodule.cpp:42 +msgid "Scroll song title" +msgstr "Dibunañ titl ar ganaouenn" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 16 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Noaplayer" +msgstr "Noaplayer" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 575 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Speed:" +msgstr "Tizh :" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 849 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "No time data" +msgstr "" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 1118 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "100%" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 1387 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "No stream" +msgstr "Lanvad ebet" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 1925 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Volume:" +msgstr "Tolzennad :" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2199 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr " ..." + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2297 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Menu" +msgstr "Meuziad" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2314 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Skip to previous track" +msgstr "" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2331 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Play" +msgstr "Seniñ" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2348 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Skip to next track" +msgstr "" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2382 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Show playlist" +msgstr "Diskouez ar roll tonioù" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2455 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Pause" +msgstr "Ehan" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2475 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Forwards, normal speed" +msgstr "" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2495 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Playback speed and direction" +msgstr "" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2530 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2561 +#: rc.cpp:60 rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Volume" +msgstr "Tolzennad" + +#: userinterface.cpp:207 +msgid "No File Loaded" +msgstr "Restr karget ebet" -- cgit v1.2.1