From 222a4890ee26176c1c94a877b0fc235a404b2cdb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 17 Dec 2018 22:48:32 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit ee2a7a7add8bcfadb1942cdc5f24d461f65391b5) --- tde-i18n-br/messages/tdemultimedia/tdemid.po | 318 +++++++++++++++------------ 1 file changed, 174 insertions(+), 144 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-br/messages/tdemultimedia') diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdemultimedia/tdemid.po b/tde-i18n-br/messages/tdemultimedia/tdemid.po index 524d769fe91..4a22619416e 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdemultimedia/tdemid.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdemultimedia/tdemid.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdemid-1.1\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-17 03:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-18 09:07+0200\n" "Last-Translator: Romuald Texier \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KTranslator v 0.4.0\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -72,10 +72,18 @@ msgstr "&Nevez ..." msgid "&Copy..." msgstr "&Eilañ ..." +#: collectdlg.cpp:93 +msgid "Delete" +msgstr "" + #: collectdlg.cpp:98 msgid "&Add..." msgstr "&Ouzhpennañ ..." +#: collectdlg.cpp:102 +msgid "&Remove" +msgstr "" + #: collectdlg.cpp:158 msgid "New Collection" msgstr "Dastumad nevez" @@ -124,22 +132,14 @@ msgstr "Implij an daolenn vMIDI :" msgid "None" msgstr "Hini ebet" +#: midicfgdlg.cpp:88 +msgid "Browse..." +msgstr "" + #: midicfgdlg.cpp:117 tdemidframe.cpp:286 tdemidframe.cpp:561 msgid "Only local files are currently supported." msgstr "" -#. i18n: file tdemidui.rc line 7 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Song" -msgstr "&Ton" - -#. i18n: file tdemidui.rc line 15 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Collections" -msgstr "D&astumadoù" - #: slman.cpp:225 msgid "Temporary Collection" msgstr "Dastumad padennek" @@ -160,6 +160,11 @@ msgstr "Oberour kentañ ha diorrer kentañ" msgid "Play" msgstr "Seniñ" +#: tdemid_part.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Stop" +msgstr "&Paouez" + #: tdemid_part.cpp:88 msgid "Backward" msgstr "War-dreñv" @@ -172,6 +177,10 @@ msgstr "War-raok" msgid "Tempo:" msgstr "Lusk :" +#: tdemidclient.cpp:120 +msgid "Default" +msgstr "" + #: tdemidclient.cpp:293 msgid "The file %1 does not exist or cannot be opened." msgstr "N'eus ket eus ar restr %1 pe n'eus ket tu e zigeriñ." @@ -347,518 +356,538 @@ msgstr "" msgid "Overwrite" msgstr "Rasklañ" -#: instrname.i18n:6 +#: instrname.cpp:2 msgid "Acoustic Grand Piano" msgstr "Piano bras" -#: instrname.i18n:7 +#: instrname.cpp:3 msgid "Bright Acoustic Piano" msgstr "Piano sklaer" -#: instrname.i18n:8 +#: instrname.cpp:4 msgid "Electric Grand Piano" msgstr "Piano bras tredan" -#: instrname.i18n:9 +#: instrname.cpp:5 msgid "Honky-Tonk" msgstr "Honky-Tonk" -#: instrname.i18n:10 +#: instrname.cpp:6 msgid "Rhodes Piano" msgstr "Piano Rhodes" -#: instrname.i18n:11 +#: instrname.cpp:7 msgid "Chorused Piano" msgstr "Piano sal-arvest" -#: instrname.i18n:12 +#: instrname.cpp:8 msgid "Harpsichord" msgstr "Klavisin" -#: instrname.i18n:13 +#: instrname.cpp:9 msgid "Clavinet" msgstr "Spinetez" -#: instrname.i18n:14 +#: instrname.cpp:10 msgid "Celesta" msgstr "Selesta" -#: instrname.i18n:15 +#: instrname.cpp:11 msgid "Glockenspiel" msgstr "Glokenspiel" -#: instrname.i18n:16 +#: instrname.cpp:12 msgid "Music Box" msgstr "Boest sonerezh" -#: instrname.i18n:17 +#: instrname.cpp:13 msgid "Vibraphone" msgstr "Vibrafon" -#: instrname.i18n:18 +#: instrname.cpp:14 msgid "Marimba" msgstr "Marimba" -#: instrname.i18n:19 +#: instrname.cpp:15 msgid "Xylophone" msgstr "Zilofon" -#: instrname.i18n:20 +#: instrname.cpp:16 msgid "Tubular Bells" msgstr "Kleier tuellenn" -#: instrname.i18n:21 +#: instrname.cpp:17 msgid "Dulcimer" msgstr "Dulsimer" -#: instrname.i18n:22 +#: instrname.cpp:18 msgid "Hammond Organ" msgstr "Orglez Hammond" -#: instrname.i18n:23 +#: instrname.cpp:19 msgid "Percussive Organ" msgstr "Orglez sko" -#: instrname.i18n:24 +#: instrname.cpp:20 msgid "Rock Organ" msgstr "Orglez rock" -#: instrname.i18n:25 +#: instrname.cpp:21 msgid "Church Organ" msgstr "Orglez iliz" -#: instrname.i18n:26 +#: instrname.cpp:22 msgid "Reed Organ" msgstr "Orglez korz" -#: instrname.i18n:27 +#: instrname.cpp:23 msgid "Accordion" msgstr "Akordeon" -#: instrname.i18n:28 +#: instrname.cpp:24 msgid "Harmonica" msgstr "Harmonika" -#: instrname.i18n:29 +#: instrname.cpp:25 msgid "Tango Accordion" msgstr "Acordeon Tango" -#: instrname.i18n:30 +#: instrname.cpp:26 msgid "Acoustic Guitar (Nylon)" msgstr "Gitar (Nylon)" -#: instrname.i18n:31 +#: instrname.cpp:27 msgid "Acoustic Guitar (Steel)" msgstr "Gitar (Dir)" -#: instrname.i18n:32 +#: instrname.cpp:28 msgid "Electric Guitar (Jazz)" msgstr "Gitar dredan (Jazz)" -#: instrname.i18n:33 +#: instrname.cpp:29 msgid "Electric Guitar (Clean)" msgstr "Gitar dredan (Sklaer)" -#: instrname.i18n:34 +#: instrname.cpp:30 msgid "Electric Guitar (Muted)" msgstr "Gitar dredan (Mut)" -#: instrname.i18n:35 +#: instrname.cpp:31 msgid "Overdriven Guitar" msgstr "Gitar peurgreñv" -#: instrname.i18n:36 +#: instrname.cpp:32 msgid "Distortion Guitar" msgstr "Gitar distreset" -#: instrname.i18n:37 +#: instrname.cpp:33 msgid "Guitar Harmonics" msgstr "Kensonioù gitar" -#: instrname.i18n:38 +#: instrname.cpp:34 msgid "Acoustic Bass" msgstr "Gitar-boud" -#: instrname.i18n:39 +#: instrname.cpp:35 msgid "Electric Bass (Finger)" msgstr "Gitar-boud tredan (Bizied)" -#: instrname.i18n:40 +#: instrname.cpp:36 msgid "Electric Bass (Pick)" msgstr "Gitar-boud tredan (Pigell)" -#: instrname.i18n:41 +#: instrname.cpp:37 msgid "Fretless Bass" msgstr "Gitar-boud dienvez" -#: instrname.i18n:42 +#: instrname.cpp:38 msgid "Slap Bass 1" msgstr "Gitar-boud slap 1" -#: instrname.i18n:43 +#: instrname.cpp:39 msgid "Slap Bass 2" msgstr "Gitar-boud slap 2" -#: instrname.i18n:44 +#: instrname.cpp:40 msgid "Synth Bass 1" msgstr "Gitar-boud kenaozet 1" -#: instrname.i18n:45 +#: instrname.cpp:41 msgid "Synth Bass 2" msgstr "Gitar-boud kenaozet 2" -#: instrname.i18n:46 +#: instrname.cpp:42 msgid "Violin" msgstr "Biolin" -#: instrname.i18n:47 +#: instrname.cpp:43 msgid "Viola" msgstr "Biolin-arvoud" -#: instrname.i18n:48 +#: instrname.cpp:44 msgid "Cello" msgstr "Gaolviolin" -#: instrname.i18n:49 +#: instrname.cpp:45 msgid "Contrabass" msgstr "Gourboud" -#: instrname.i18n:50 +#: instrname.cpp:46 msgid "Tremolo Strings" msgstr "Kerdin daskren" -#: instrname.i18n:51 +#: instrname.cpp:47 msgid "Pizzicato Strings" msgstr "Kerdin krafet" -#: instrname.i18n:52 +#: instrname.cpp:48 msgid "Orchestral Harp" msgstr "Telenn laz" -#: instrname.i18n:53 +#: instrname.cpp:49 msgid "Timpani" msgstr "Taranelloù" -#: instrname.i18n:54 +#: instrname.cpp:50 msgid "String Ensemble 1" msgstr "Kerdinaz 1" -#: instrname.i18n:55 +#: instrname.cpp:51 msgid "String Ensemble 2" msgstr "Kerdinaz 2" -#: instrname.i18n:56 +#: instrname.cpp:52 msgid "Synth Strings 1" msgstr "Kerdin kenaozet 1" -#: instrname.i18n:57 +#: instrname.cpp:53 msgid "Synth Strings 2" msgstr "Kerdin kenaozet 2" -#: instrname.i18n:58 +#: instrname.cpp:54 msgid "Choir Aahs" msgstr "Kor Aah" -#: instrname.i18n:59 +#: instrname.cpp:55 msgid "Voice Oohs" msgstr "Mouezh Ooh" -#: instrname.i18n:60 +#: instrname.cpp:56 msgid "Synth Voice" msgstr "Mouezh kenaozet" -#: instrname.i18n:61 +#: instrname.cpp:57 msgid "Orchestra Hit" msgstr "Taol laz" -#: instrname.i18n:62 +#: instrname.cpp:58 msgid "Trumpet" msgstr "Trompell" -#: instrname.i18n:63 +#: instrname.cpp:59 msgid "Trombone" msgstr "Tardrompell" -#: instrname.i18n:64 +#: instrname.cpp:60 msgid "Tuba" msgstr "Pilgorn" -#: instrname.i18n:65 +#: instrname.cpp:61 msgid "Muted Trumpet" msgstr "Trompell mougellet" -#: instrname.i18n:66 +#: instrname.cpp:62 msgid "French Horn" msgstr "Korn" -#: instrname.i18n:67 +#: instrname.cpp:63 msgid "Brass Section" msgstr "Kouevraz" -#: instrname.i18n:68 +#: instrname.cpp:64 msgid "Synth Brass 1" msgstr "Kouevrelloù kenaozet 1" -#: instrname.i18n:69 +#: instrname.cpp:65 msgid "Synth Brass 2" msgstr "Kouevrelloù kenaozet 2" -#: instrname.i18n:70 +#: instrname.cpp:66 msgid "Soprano Sax" msgstr "Saksell sopranenn" -#: instrname.i18n:71 +#: instrname.cpp:67 msgid "Alto Sax" msgstr "Saksell arvoud" -#: instrname.i18n:72 +#: instrname.cpp:68 msgid "Tenor Sax" msgstr "Saksell tenorenn" -#: instrname.i18n:73 +#: instrname.cpp:69 msgid "Baritone Sax" msgstr "Saksell usvoud" -#: instrname.i18n:74 +#: instrname.cpp:70 msgid "Oboe" msgstr "Oboell" -#: instrname.i18n:75 +#: instrname.cpp:71 msgid "English Horn" msgstr "Oboell arvoud" -#: instrname.i18n:76 +#: instrname.cpp:72 msgid "Bassoon" msgstr "Boudon" -#: instrname.i18n:77 +#: instrname.cpp:73 msgid "Clarinet" msgstr "Klerinell" -#: instrname.i18n:78 +#: instrname.cpp:74 msgid "Piccolo" msgstr "Flëutig" -#: instrname.i18n:79 +#: instrname.cpp:75 msgid "Flute" msgstr "Flëut" -#: instrname.i18n:80 +#: instrname.cpp:76 msgid "Recorder" msgstr "Flëut pigos" -#: instrname.i18n:81 +#: instrname.cpp:77 msgid "Pan Flute" msgstr "Flëut pan" -#: instrname.i18n:82 +#: instrname.cpp:78 msgid "Blown Bottle" msgstr "C'hwitell boutailh" -#: instrname.i18n:83 +#: instrname.cpp:79 msgid "Shakuhachi" msgstr "" -#: instrname.i18n:84 +#: instrname.cpp:80 msgid "Whistle" msgstr "Pif" -#: instrname.i18n:85 +#: instrname.cpp:81 msgid "Ocarina" msgstr "Okarina" -#: instrname.i18n:86 +#: instrname.cpp:82 msgid "Lead 1 - Square Wave" msgstr "Unpleustr 1 - Skin karrez" -#: instrname.i18n:87 +#: instrname.cpp:83 msgid "Lead 2 - Saw Tooth" msgstr "Unpleustr 2 - Dent heskenn" -#: instrname.i18n:88 +#: instrname.cpp:84 msgid "Lead 3 - Calliope" msgstr "Unpleustr 3 - Calliope" -#: instrname.i18n:89 +#: instrname.cpp:85 msgid "Lead 4 - Chiflead" msgstr "Unpleustr 4 - Chiflead" -#: instrname.i18n:90 +#: instrname.cpp:86 msgid "Lead 5 - Charang" msgstr "Unpleustr 5 - Charango" -#: instrname.i18n:91 +#: instrname.cpp:87 msgid "Lead 6 - Voice" msgstr "Unpleustr 6 - Mouez" -#: instrname.i18n:92 +#: instrname.cpp:88 msgid "Lead 7 - Fifths" msgstr "Unpleustr 7 - Pempedelladoù" -#: instrname.i18n:93 +#: instrname.cpp:89 msgid "Lead 8 - Bass+Lead" msgstr "Unpleustr 8 - Boud+Unpleustr" -#: instrname.i18n:94 +#: instrname.cpp:90 msgid "Pad 1 - New Age" msgstr "Boud 1- Oadvezh nevez" -#: instrname.i18n:95 +#: instrname.cpp:91 msgid "Pad 2 - Warm" msgstr "Boud 2 - Toufor" -#: instrname.i18n:96 +#: instrname.cpp:92 msgid "Pad 3 - Polysynth" msgstr "Boud 3 - Lieskenaozet" -#: instrname.i18n:97 +#: instrname.cpp:93 msgid "Pad 4 - Choir" msgstr "Boud 4 - Kor" -#: instrname.i18n:98 +#: instrname.cpp:94 msgid "Pad 5 - Bow" msgstr "Boud 5 _ Gwareg" -#: instrname.i18n:99 +#: instrname.cpp:95 msgid "Pad 6 - Metallic" msgstr "Boud 6 - Metalek" -#: instrname.i18n:100 +#: instrname.cpp:96 msgid "Pad 7 - Halo" msgstr "Boud 7 - Rodenn" -#: instrname.i18n:101 +#: instrname.cpp:97 msgid "Pad 8 - Sweep" msgstr "Boud 8 - Skubell" -#: instrname.i18n:102 +#: instrname.cpp:98 msgid "FX 1 - Rain" msgstr "FX 1 - Glav" -#: instrname.i18n:103 +#: instrname.cpp:99 msgid "FX 2 - Soundtrack" msgstr "FX 2 - Rann son" -#: instrname.i18n:104 +#: instrname.cpp:100 msgid "FX 3 - Crystal" msgstr "FX 3 - Strink" -#: instrname.i18n:105 +#: instrname.cpp:101 msgid "FX 4 - Atmosphere" msgstr "FX 4 - Aergelc'h" -#: instrname.i18n:106 +#: instrname.cpp:102 msgid "FX 5 - Brightness" msgstr "FX 5 - Tarzhad" -#: instrname.i18n:107 +#: instrname.cpp:103 msgid "FX 6 - Goblins" msgstr "FX 6 - Boudigoù" -#: instrname.i18n:108 +#: instrname.cpp:104 msgid "FX 7 - Echoes" msgstr "FX 7 - Heklevioù" -#: instrname.i18n:109 +#: instrname.cpp:105 msgid "FX 8 - Sci-fi" msgstr "FX 8 - Skiant-faltazi" -#: instrname.i18n:110 +#: instrname.cpp:106 msgid "Sitar" msgstr "Kitar" -#: instrname.i18n:111 +#: instrname.cpp:107 msgid "Banjo" msgstr "Banjo" -#: instrname.i18n:112 +#: instrname.cpp:108 msgid "Shamisen" msgstr "Shamisen" -#: instrname.i18n:113 +#: instrname.cpp:109 msgid "Koto" msgstr "Koto" -#: instrname.i18n:114 +#: instrname.cpp:110 msgid "Kalimba" msgstr "Kalimba" -#: instrname.i18n:115 +#: instrname.cpp:111 msgid "Bagpipe" msgstr "Biniou" -#: instrname.i18n:116 +#: instrname.cpp:112 msgid "Fiddle" msgstr "Fidil" -#: instrname.i18n:117 +#: instrname.cpp:113 msgid "Shannai" msgstr "Shannai" -#: instrname.i18n:118 +#: instrname.cpp:114 msgid "Tinkle Bell" msgstr "Kleier o tiñsal" -#: instrname.i18n:119 +#: instrname.cpp:115 msgid "Agogo" msgstr "Agogo" -#: instrname.i18n:120 +#: instrname.cpp:116 msgid "Steel Drum" msgstr "Sklattaboulin" -#: instrname.i18n:121 +#: instrname.cpp:117 msgid "Wook Block" msgstr "Bloc'h koad" -#: instrname.i18n:122 +#: instrname.cpp:118 msgid "Taiko Drum" msgstr "Taboulin taiko" -#: instrname.i18n:123 +#: instrname.cpp:119 msgid "Melodic Tom" msgstr "Taboulin kerzennek" -#: instrname.i18n:124 +#: instrname.cpp:120 msgid "Synth Drum" msgstr "Toumperezh kenaozet" -#: instrname.i18n:125 +#: instrname.cpp:121 msgid "Reverse Cymbal" msgstr "Diskell eilpennet" -#: instrname.i18n:126 +#: instrname.cpp:122 msgid "Guitar Fret Noise" msgstr "Trouz envez gitar" -#: instrname.i18n:127 +#: instrname.cpp:123 msgid "Breath Noise" msgstr "Trouz anal" -#: instrname.i18n:128 +#: instrname.cpp:124 msgid "Seashore" msgstr "Aod" -#: instrname.i18n:129 +#: instrname.cpp:125 msgid "Bird Tweet" msgstr "Geiz evned" -#: instrname.i18n:130 +#: instrname.cpp:126 msgid "Telephone" msgstr "Pellgomz" -#: instrname.i18n:131 +#: instrname.cpp:127 msgid "Helicopter" msgstr "Biñsaskell" -#: instrname.i18n:132 +#: instrname.cpp:128 msgid "Applause" msgstr "Strakadenn" -#: instrname.i18n:133 +#: instrname.cpp:129 msgid "Gunshot" msgstr "Mindrailherez" +#: tdemidui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: tdemidui.rc:7 +#, no-c-format +msgid "&Song" +msgstr "&Ton" + +#: tdemidui.rc:15 +#, no-c-format +msgid "&Collections" +msgstr "D&astumadoù" + +#: tdemidui.rc:32 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + #~ msgid "Configure &Keys..." #~ msgstr "Kefluniañ ar &Stokelloù ..." @@ -904,6 +933,7 @@ msgstr "Mindrailherez" #~ "Soner restroù Midi/Karaoke\n" #~ "Pennbajenn KMid zo e : http://www.arrakis.es/~rlarrosa/tdemid.html\n" #~ "\n" -#~ "N'eus kretadur ebet gant KMid. Evit ar munudoù, sellit ouzh ar restr COPYING\n" +#~ "N'eus kretadur ebet gant KMid. Evit ar munudoù, sellit ouzh ar restr " +#~ "COPYING\n" #~ "Ur meziant frank eo kement-mañ. Pedet oc'h da skignañ anezhañ\n" #~ "dindan divizoù zo.\n" -- cgit v1.2.1