From 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Timothy Pearson Clears the content of the filter field."
msgstr ""
-#: dirfilterplugin.cpp:195
+#: dirfilterplugin.cpp:196
msgid ""
"Enter here a text which an item in the view must contain anywhere to be shown."
msgstr ""
-#: dirfilterplugin.cpp:199
+#: dirfilterplugin.cpp:201
msgid "Filter Field"
msgstr ""
-#: dirfilterplugin.cpp:250
+#: dirfilterplugin.cpp:278
msgid "Only Show Items of Type"
msgstr ""
-#: dirfilterplugin.cpp:316
+#: dirfilterplugin.cpp:344
msgid "Use Multiple Filters"
msgstr "Implijit meur a sil"
-#: dirfilterplugin.cpp:321
+#: dirfilterplugin.cpp:349
msgid "Show Count"
msgstr ""
-#: dirfilterplugin.cpp:325
+#: dirfilterplugin.cpp:353
msgid "Reset"
msgstr "Adkorañ"
-#. i18n: file dirfilterplugin.rc line 8
+#. i18n: file dirfilterplugin.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Barenn ouzhpenn"
-#. i18n: file dirfilterplugin.rc line 11
+#. i18n: file dirfilterplugin.rc line 14
#: rc.cpp:9
#, no-c-format
msgid "Filter Toolbar"
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdeaddons/domtreeviewer.po b/tde-i18n-br/messages/tdeaddons/domtreeviewer.po
index 8be585f11e2..1bbc3b2a0ff 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdeaddons/domtreeviewer.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdeaddons/domtreeviewer.po
@@ -3,10 +3,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages/tdeaddons/domtreeviewer.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-18 04:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud
Do you want to apply the changes before closing the \"phrase book\" window "
+"or discard the changes?
Do you want to apply the changes before closing the \"phrase book\" window "
-"or discard the changes?
Enter a search term. Click on the icon to change search mode or provider."
msgstr ""
-#: searchbar.cpp:82
+#: searchbar.cpp:91
msgid "Focus Searchbar"
msgstr "Fokus ouzh ar barenn klask"
-#: searchbar.cpp:264 searchbar.cpp:327
+#: searchbar.cpp:322 searchbar.cpp:385
msgid "Find in This Page"
msgstr "Klask er pajenn-se"
-#: searchbar.cpp:298
+#: searchbar.cpp:356
msgid "%1 Search"
msgstr "Klask %1"
-#: searchbar.cpp:358
+#: searchbar.cpp:416
+msgid "Use Google Suggest"
+msgstr ""
+
+#: searchbar.cpp:418
+msgid "For Google Only"
+msgstr ""
+
+#: searchbar.cpp:418
+msgid "For All Searches"
+msgstr ""
+
+#: searchbar.cpp:418
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
+#: searchbar.cpp:421
msgid "Select Search Engines..."
msgstr "Dibabit ar c'hefluskeroù klask ..."
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdeaddons/synaescope.po b/tde-i18n-br/messages/tdeaddons/synaescope.po
index 1d731901a5d..742db97d384 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdeaddons/synaescope.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdeaddons/synaescope.po
@@ -3,10 +3,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages/tdeaddons/synaescope.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh"
" Ported to TDE by Karl Robillard Ported to KDE by Karl Robillard Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh"
@@ -113,14 +115,21 @@ msgid "Setup Flux Screen Saver"
msgstr "Kefluniadur damanter skramm Flux"
#: kdesavers/Flux.cpp:921
+#, fuzzy
msgid ""
" Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh"
" Ported to TDE by Karl Robillard Ported to KDE by Karl Robillard Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh"
+" Porzhed ouzh TDE gant Karl Robillard Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh"
" Ported to TDE by Karl Robillard Ported to KDE by Karl Robillard Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh"
@@ -561,7 +571,7 @@ msgstr ""
#: kdesavers/pendulum.cpp:788
msgid ""
-" Simulation of a two-part pendulum Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004 georg-d@users.sourceforge.net Simulation of a force free rotating asymmetric body Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004 georg-d@users.sourceforge.net Short description %1 Deskrivadur bihan %1 What is this? %1 Petra eo an dra-se ? %1 What can I do? %1 Application crashed The program %appname crashed. Do you want to generate a backtrace? This will help the developers to figure "
"out what went wrong.
DNS Name Server: %1"
msgstr "
Servijerien anvioù DNS : %1"
+#: kadddevicecontainer.cpp:53
+msgid "&Advanced Settings"
+msgstr "&Dibarzhoù Barek"
+
+#: kadddevicecontainer.cpp:54 kadddevicecontainer.cpp:55
+msgid "Toggle between advanced and basic settings"
+msgstr ""
+
+#: kadddevicecontainer.cpp:57
+msgid "Apply changes"
+msgstr "Arloañ ar c'hemmoù"
+
+#: kadddevicecontainer.cpp:59
+msgid "Forget changes"
+msgstr ""
+
+#: kadddevicecontainer.cpp:132
+msgid "The format of the specified netmask is not valid."
+msgstr "N'eo ket mat furmad ar meskl rouedad roet."
+
+#: kadddevicecontainer.cpp:135
+msgid "The format of the specified broadcast is not valid."
+msgstr "N'eo ket mat ar furmad skignañ rouedad roet."
+
+#: kadddevicecontainer.cpp:138
+msgid "The format of the specified Gateway is not valid."
+msgstr "N'eo ket mat furmad an treuzell rouedad roet."
+
+#: kadddevicecontainer.cpp:174
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Kefluniadur diaez"
+
+#: kadddevicecontainer.cpp:179
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr "Dibarzhoù Barek"
+
+#: kadddnsserverdlg.ui.h:54
+msgid "You have to type an alias first."
+msgstr ""
+
+#: kadddnsserverdlg.ui.h:54
+msgid "Invalid Text"
+msgstr "N'eo ket mat ar skrid"
+
#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 44
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
@@ -896,45 +931,16 @@ msgid ""
"current network configuration could be damaged."
msgstr ""
-#: knetworkconfmodule.cpp:94
-msgid "KNetworkConf"
-msgstr "KNetworkConf"
-
-#: knetworkconfmodule.cpp:97
-msgid "Lead Developer"
-msgstr "Diorrer kentañ"
-
-#: knetworkconfmodule.cpp:99
-msgid "Provided the Network backend which KNetworkConf relies on."
-msgstr ""
-
-#: knetworkconfmodule.cpp:101
-msgid "Conectiva Linux Support"
-msgstr ""
-
-#: knetworkconfmodule.cpp:103
-msgid "Documentation maintainer, and German translator"
-msgstr ""
-
-#: knetworkconfmodule.cpp:105
-msgid "Various bugfixes and features"
-msgstr ""
-
-#: knetworkconfmodule.cpp:107
-msgid "Various bugfixes and Brazilian Portuguese translator"
-msgstr ""
-
-#: knetworkconfmodule.cpp:113
+#: version.h:5
msgid ""
-"%1Network configuration%2This module allows you to configure your TCP/IP "
-"settings.%3"
+"KNetworkConf - A Trinity Control Center module to configure TCP/IP settings."
msgstr ""
#: knetworkconfigparser.cpp:41
msgid ""
"Could not find the backend script for the network configuration detection. "
"Something is wrong with your installation.\n"
-" Please check that \n"
+" Please check that \n"
"{TDE_PATH}/%1 \n"
"file is present."
msgstr ""
@@ -997,11 +1003,6 @@ msgstr ""
msgid "Error Obtaining Supported Platforms List"
msgstr ""
-#: version.h:5
-msgid ""
-"KNetworkConf - A Trinity Control Center module to configure TCP/IP settings."
-msgstr ""
-
#~ msgid "Could not parse the XML file."
#~ msgstr "N'hellan ket lenn ar restr XML."
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdeadmin/kpackage.po b/tde-i18n-br/messages/tdeadmin/kpackage.po
index c11ff525d13..4e9aa8d649a 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdeadmin/kpackage.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdeadmin/kpackage.po
@@ -3,10 +3,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeadmin/kpackage.pot\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-29 02:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-21 17:57+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud Euphoria 1.0
\n"
"
\n"
"http://www.reallyslick.com/Euphoria 1.0
\n"
"Flux 1.0
\n"
"
\n"
"http://www.reallyslick.com/Euphoria 1.0
\n"
+"
\n"
+"http://www.reallyslick.com/Solar Winds 1.0
\n"
"
\n"
"http://www.reallyslick.com/Solar Winds 1.0
\n"
"KPendulum Screen Saver for TDE
"
+"KPendulum Screen Saver for KDE
"
"KRotation Screen Saver for TDE
"
+"KRotation Screen Saver for KDE
"
"
Do you want to include a description of what you were doing when this " +"application crashed? This would help the developers to figure out what went " +"wrong.
\n" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:261 +msgid "Include Description" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:261 +msgid "Add Description" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:261 +msgid "Just Report the Crash" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:353 +msgid "" +"The crash report is ready. Do you want to send it now?
\n" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:354 +msgid "Ready to Send" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:354 +msgid "View Report" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:354 +msgid "Send Report" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:435 +msgid "" +"Your crash report has been uploaded!
You may reference it if desired " +"by its unique ID:" +"Your crash report failed to upload!
" +"Please check your network settings and try again.
" +"The server responded:"
+"
%1
Your crash report failed to upload!
" +"Please check your network settings and try again.
" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/extensionproxy.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/extensionproxy.po index 5d924d76a3a..cdff8b54ef0 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/extensionproxy.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/extensionproxy.po @@ -3,10 +3,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: extensionproxy\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n" "Last-Translator: Thierry VignaudKate comes with a nice set of plugins, providing simple\n" +"and advanced features of all sorts.
\n" +"You can enable/disable plugins to suit your needs in the configuration " +"dialog,\n" +"choose Settings ->configure to launch that.
\n" msgstr "" -#: app/kateexternaltools.cpp:456 -msgid "S&cript:" -msgstr "S&krid :" - -#: app/kateexternaltools.cpp:461 +#: tips.txt:11 msgid "" -"The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh " -"for execution. The following macros will be expanded:
" -"%URL
- the URL of the current document."
-"%URLs
- a list of the URLs of all open documents."
-"%directory
- the URL of the directory containing the current "
-"document."
-"%filename
- the filename of the current document."
-"%line
- the current line of the text cursor in the current "
-"view."
-"%column
- the column of the text cursor in the current view."
-"%selection
- the selected text in the current view."
-"%text
- the text of the current document.You can swap the characters on each side of the cursor just by pressing\n" +"Ctrl+T
\n" msgstr "" -#: app/kateexternaltools.cpp:479 -msgid "&Executable:" -msgstr "&Goulev :" - -#: app/kateexternaltools.cpp:484 +#: tips.txt:17 msgid "" -"The executable used by the command. This is used to check if a tool should be " -"displayed; if not set, the first word of command will be used." +"You can export the current document as a HTML file, including\n" +"syntax highlighting.
\n" +"Just choose File -> Export -> HTML...
\n" msgstr "" -#: app/kateexternaltools.cpp:490 -msgid "&Mime types:" -msgstr "Rizhioù &Mime :" - -#: app/kateexternaltools.cpp:495 +#: tips.txt:24 msgid "" -"A semicolon-separated list of mime types for which this tool should be " -"available; if this is left empty, the tool is always available. To choose from " -"known mimetypes, press the button on the right." +"You can split the Kate editor as many times as you like and\n" +"in either direction. Each frame has its own status bar and\n" +"can display any open document.
\n" +"Just choose "
+"
View -> Split [ Horizontal | Vertical ]
You can drag the Tool views (File List and File Selector)\n" +"to any side that you want them in Kate, or stack them, or even tear them off " +"the\n" +"main window.
\n" msgstr "" -#: app/kateexternaltools.cpp:508 -msgid "&Save:" -msgstr "&Enrollañ :" - -#: app/kateexternaltools.cpp:512 -msgid "None" -msgstr "Ebet" - -#: app/kateexternaltools.cpp:512 -msgid "Current Document" -msgstr "Teul red" - -#: app/kateexternaltools.cpp:512 -msgid "All Documents" -msgstr "Teulioù all" - -#: app/kateexternaltools.cpp:516 +#: tips.txt:39 msgid "" -"You can elect to save the current or all [modified] documents prior to running " -"the command. This is helpful if you want to pass URLs to an application like, " -"for example, an FTP client." +"Kate has a built-in terminal emulator, just click on " +"\"Terminal\" at\n" +"the bottom to show or hide it as you desire.
\n" msgstr "" -#: app/kateexternaltools.cpp:523 -msgid "&Command line name:" -msgstr "Anv al linenn &urzhiañ :" - -#: app/kateexternaltools.cpp:528 +#: tips.txt:45 msgid "" -"If you specify a name here, you can invoke the command from the view command " -"lines with exttool-the_name_you_specified_here. Please do not use spaces or " -"tabs in the name." +"Kate can highlight the current line with a\n" +"
different\n" +"background color.| |
You can set the color in the Colors page of the configuration\n" +"dialog.
\n" msgstr "" -#: app/kateexternaltools.cpp:539 -msgid "You must specify at least a name and a command" +#: tips.txt:54 +msgid "" +"You can open the currently edited file in any other application from within\n" +"Kate.
\n" +"Choose File -> Open With for the list of programs\n" +"configured\n" +"for the document type. There is also an option Other... to\n" +"choose any application on your system.
\n" msgstr "" -#: app/kateexternaltools.cpp:548 -msgid "Select the MimeTypes for which to enable this tool." +#: tips.txt:64 +msgid "" +"You can configure the editor to always display the line numbers and/or\n" +"bookmark panes when started from the View Defaults " +"page of the\n" +"configuration dialog.
\n" msgstr "" -#: app/kateexternaltools.cpp:550 -msgid "Select Mime Types" -msgstr "Dibabit ar seurtoù Mime" - -#: app/kateexternaltools.cpp:568 -msgid "&New..." -msgstr "&Nevez ..." - -#: app/kateexternaltools.cpp:576 -msgid "&Edit..." -msgstr "&Aozañ ..." - -#: app/kateexternaltools.cpp:580 -msgid "Insert &Separator" -msgstr "Enlakaat un &troc'h" - -#: app/kateexternaltools.cpp:602 +#: tips.txt:71 msgid "" -"This list shows all the configured tools, represented by their menu text." +"You can download new or updated Syntax highlight definitions from\n" +"the Highlighting page in the configuration dialog.
\n" +"Just click the Download... button on the Highlight Modes\n" +"tab (You have to be online, of course...).
\n" msgstr "" -#: app/kateviewspace.cpp:320 app/kateviewspace.cpp:359 -msgid " INS " +#: tips.txt:79 +msgid "" +"You can cycle through all open documents by pressing " +"Alt+Left\n" +"or Alt+Right. The next/previous document will immediately be " +"displayed\n" +"in the active frame.
\n" msgstr "" -#: app/kateviewspace.cpp:325 app/kateviewspace.cpp:363 -msgid " NORM " +#: tips.txt:86 +msgid "" +"You can do cool sed-like regular expression replacements using " +"Command Line.
\n" +"For example, press F7 and enter "
+"s /oldtext/newtext/g
\n"
+"to replace "oldtext" with "newtext" throughout the current\n"
+"line.
You can repeat your last search by just pressing F3, or\n" +"Shift+F3 if you want to search backwards.
\n" +msgstr "" -#: app/kateconsole.cpp:129 +#: tips.txt:100 msgid "" -"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any " -"contained commands with your user rights." +"You can filter the files displayed in the File Selector tool view.\n" +"
\n" +"Simply enter your filter in the filter entry at the bottom, for example:\n"
+"*.html *.php
if you only want to see HTML and PHP files in the\n"
+"current folder.
The File Selector will even remember your filters for you.
\n" msgstr "" -#: app/kateconsole.cpp:130 -msgid "Pipe to Console?" +#: tips.txt:110 +msgid "" +"You can have two views - or even more - of the same document in Kate. " +"Editing\n" +"in either will be reflected in both.
\n" +"So if you find yourself scrolling up and down to look at text at the other\n" +"end of a document, just press Ctrl+Shift+T to split\n" +"horizontally.
\n" msgstr "" -#: app/kateconsole.cpp:131 -msgid "Pipe to Console" +#: tips.txt:119 +msgid "" +"Press F8 or Shift+F8 to switch to the\n" +"next/previous frame.
\n" msgstr "" #: app/katemainwindow.cpp:212 app/katesavemodifieddialog.cpp:152 @@ -240,8 +221,8 @@ msgstr "Serriñ ar prenestr-se" msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)." msgstr "" -#: app/kateconfigdialog.cpp:268 app/kateconfigdialog.cpp:269 -#: app/katemainwindow.cpp:265 app/katemainwindow.cpp:540 +#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:299 +#: app/katemainwindow.cpp:265 app/katemainwindow.cpp:539 msgid "External Tools" msgstr "Ostilhoù diavaez" @@ -314,44 +295,44 @@ msgstr "" msgid "Closing Aborted" msgstr "" -#: app/katemainwindow.cpp:489 +#: app/katemainwindow.cpp:488 msgid "" "_: 'document name [*]', [*] means modified\n" "%1 [*]" msgstr "" -#: app/katemainwindow.cpp:611 +#: app/katemainwindow.cpp:610 msgid "&Other..." msgstr "&All ..." -#: app/katemainwindow.cpp:621 +#: app/katemainwindow.cpp:620 msgid "Other..." msgstr "All ..." -#: app/katemainwindow.cpp:638 +#: app/katemainwindow.cpp:637 msgid "Application '%1' not found!" msgstr "N'eo ket bet kavet ar meziant « %1 » !" -#: app/katemainwindow.cpp:638 +#: app/katemainwindow.cpp:637 msgid "Application Not Found!" msgstr "N'eo ket bet kavet ar meziant !" -#: app/katemainwindow.cpp:666 +#: app/katemainwindow.cpp:665 msgid "" "The current document has not been saved, and cannot be attached to an email " "message." "
Do you want to save it and proceed?" msgstr "" -#: app/katemainwindow.cpp:669 +#: app/katemainwindow.cpp:668 msgid "Cannot Send Unsaved File" msgstr "" -#: app/katemainwindow.cpp:677 app/katemainwindow.cpp:698 +#: app/katemainwindow.cpp:676 app/katemainwindow.cpp:697 msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission." msgstr "" -#: app/katemainwindow.cpp:688 +#: app/katemainwindow.cpp:687 msgid "" "
The current file:"
"
%1"
@@ -359,302 +340,178 @@ msgid ""
"
Do you want to save it before sending it?" msgstr "" -#: app/katemainwindow.cpp:691 +#: app/katemainwindow.cpp:690 msgid "Save Before Sending?" msgstr "" -#: app/katemainwindow.cpp:691 +#: app/katemainwindow.cpp:690 msgid "Do Not Save" msgstr "Ne enrollit ket" -#: app/katemailfilesdialog.cpp:47 -msgid "Email Files" -msgstr "Restroù postel" - -#: app/katemailfilesdialog.cpp:49 app/katemailfilesdialog.cpp:99 -msgid "&Show All Documents >>" -msgstr "&Diskouez an teulioù all >>" +#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:81 app/katemailfilesdialog.cpp:61 +msgid "Name" +msgstr "Anv" -#: app/katemailfilesdialog.cpp:52 -msgid "&Mail..." -msgstr "&Skrivañ ..." +#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:82 +msgid "Comment" +msgstr "Askelenn" -#: app/katemailfilesdialog.cpp:57 +#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:83 msgid "" -"
Press Mail... to email the current document." -"
To select more documents to send, press Show All "
-"Documents >>."
+"Here you can see all available Kate plugins. Those with a check mark are "
+"loaded, and will be loaded again the next time Kate is started."
msgstr ""
-#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:81 app/katemailfilesdialog.cpp:61
-msgid "Name"
-msgstr "Anv"
+#: app/katemain.cpp:41
+msgid "Start Kate with a given session"
+msgstr "&Loc'hañ Kate gant un dalc'h spisaet"
-#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:62
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+#: app/katemain.cpp:43
+msgid "Use a already running kate instance (if possible)"
+msgstr ""
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:104
-msgid "&Hide Document List <<"
-msgstr "&Kuzhat roll an teulioù <<"
+#: app/katemain.cpp:45
+msgid "Force single document mode if the MDI setting is enabled."
+msgstr ""
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:105
-msgid "Press Mail... to send selected documents"
-msgstr "Gwaskit Postelañ ... da gas an teulioù dibabet"
+#: app/katemain.cpp:47
+msgid "Only try to reuse kate instance with this pid"
+msgstr ""
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:61
-msgid "Documents Modified on Disk"
-msgstr "Teulioù kemmet war ar bladenn"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:63
-msgid "&Ignore"
-msgstr "&Tremen e-biou"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:64
-msgid "&Overwrite"
-msgstr "&Rasklañ"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:68
-msgid ""
-"Removes the modified flag from the selected documents and closes the dialog if "
-"there are no more unhandled documents."
-msgstr ""
+#: app/katemain.cpp:49 app/kwritemain.cpp:532
+msgid "Set encoding for the file to open"
+msgstr "Lakaat kodadur ar restr da zigeriñ"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:71
-msgid ""
-"Overwrite selected documents, discarding the disk changes and closes the dialog "
-"if there are no more unhandled documents."
+#: app/katemain.cpp:51 app/kwritemain.cpp:533
+msgid "Navigate to this line"
msgstr ""
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:74
-msgid ""
-"Reloads the selected documents from disk and closes the dialog if there are no "
-"more unhandled documents."
+#: app/katemain.cpp:53 app/kwritemain.cpp:534
+msgid "Navigate to this column"
msgstr ""
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:87
-msgid ""
-" Select one or more at the time and press an action button until the list is "
-"empty.cd
"
-"to the directory of the active document when started and whenever the active "
-"document changes, if the document is a local file."
+#: app/katemain.cpp:86 app/kwritemain.cpp:573
+msgid "Patches and more"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:132
-msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes"
+#: app/katemain.cpp:87
+msgid "Developer & Highlight wizard"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:135
-msgid ""
-"If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files "
-"that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked "
-"what to do with a file that has been modified on the hard disk only when that "
-"file gains focus inside Kate."
+#: app/katemain.cpp:89 app/kwritemain.cpp:575
+msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:143
-msgid "Meta-Information"
-msgstr "Meta-titouroù"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:148
-msgid "Keep &meta-information past sessions"
+#: app/katemain.cpp:90 app/kwritemain.cpp:576
+msgid "Highlighting for VHDL"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:151
-msgid ""
-"Check this if you want document configuration like for example bookmarks to be "
-"saved past editor sessions. The configuration will be restored if the document "
-"has not changed when reopened."
+#: app/katemain.cpp:91 app/kwritemain.cpp:577
+msgid "Highlighting for SQL"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:159
-msgid "&Delete unused meta-information after:"
+#: app/katemain.cpp:92 app/kwritemain.cpp:578
+msgid "Highlighting for Ferite"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:161
-msgid "(never)"
-msgstr "(gwech ebet)"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:162
-msgid " day(s)"
-msgstr " deiz(ioù)"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:174
-msgid "Sessions"
-msgstr "Dalc'hioù"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:175
-msgid "Session Management"
-msgstr "Mererezh an dalc'hioù"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "Elements of Sessions"
-msgstr "Dalc'h"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:186
-msgid "Include &window configuration"
+#: app/katemain.cpp:93 app/kwritemain.cpp:579
+msgid "Highlighting for ILERPG"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:190
-msgid ""
-"Check this if you want all your views and frames restored each time you open "
-"Kate"
+#: app/katemain.cpp:94 app/kwritemain.cpp:580
+msgid "Highlighting for LaTeX"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:195
-msgid "Behavior on Application Startup"
+#: app/katemain.cpp:95 app/kwritemain.cpp:581
+msgid "Highlighting for Makefiles, Python"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:199
-msgid "&Start new session"
-msgstr "&Loc'hañ un dalc'h nevez"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "&Load last-used session"
-msgstr "Dalc'h"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:201
-msgid "&Manually choose a session"
+#: app/katemain.cpp:96 app/kwritemain.cpp:582
+msgid "Highlighting for Python"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:216
-msgid "Behavior on Application Exit or Session Switch"
+#: app/katemain.cpp:98 app/kwritemain.cpp:584
+msgid "Highlighting for Scheme"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:220
-msgid "&Do not save session"
-msgstr "N'enrollit &ket an dalc'h"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:221
-msgid "&Save session"
-msgstr "&Enrollañ an dalc'h"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:222
-msgid "&Ask user"
-msgstr "&Goulennit an arveriad"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:243
-msgid "File Selector"
-msgstr "Dibaber ar restr"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:245
-msgid "File Selector Settings"
-msgstr "Kefluniadur dibaber ar restr"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:252
-msgid "Document List"
-msgstr "Roll an teulioù"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:253
-msgid "Document List Settings"
-msgstr "Kefluniadur roll an teulioù"
+#: app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585
+msgid "PHP Keyword/Datatype list"
+msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:260 app/kateconfigdialog.cpp:317
-msgid "Plugins"
-msgstr "Lugentoù"
+#: app/katemain.cpp:100 app/kwritemain.cpp:586
+msgid "Very nice help"
+msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:261
-msgid "Plugin Manager"
-msgstr "Merour al lugentoù"
+#: app/katemain.cpp:101 app/kwritemain.cpp:587
+msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
+msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:276 app/kateconfigdialog.cpp:282
-msgid "Editor"
-msgstr "Aozer"
+#: app/kateapp.cpp:214 app/kateapp.cpp:326 app/kwritemain.cpp:686
+msgid ""
+"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder."
+msgstr ""
#: app/kategrepdialog.cpp:102
msgid "Pattern:"
@@ -772,177 +629,635 @@ msgstr "Fazi :
" msgid "Grep Tool Error" msgstr "Fazi an ostilh grep" -#: app/katemain.cpp:41 -msgid "Start Kate with a given session" -msgstr "&Loc'hañ Kate gant un dalc'h spisaet" - -#: app/katemain.cpp:43 -msgid "Use a already running kate instance (if possible)" -msgstr "" - -#: app/katemain.cpp:45 -msgid "Only try to reuse kate instance with this pid" +#: app/katedocmanager.cpp:395 +msgid "" +"
The document '%1' has been modified, but not saved." +"
Do you want to save your changes or discard them?"
msgstr ""
-#: app/katemain.cpp:47 app/kwritemain.cpp:532
-msgid "Set encoding for the file to open"
-msgstr "Lakaat kodadur ar restr da zigeriñ"
+#: app/katedocmanager.cpp:397
+msgid "Close Document"
+msgstr "Serriñ an teul"
-#: app/katemain.cpp:49 app/kwritemain.cpp:533
-msgid "Navigate to this line"
-msgstr ""
+#: app/katedocmanager.cpp:484
+msgid "Reopening files from the last session..."
+msgstr "Oc'h adigeriñ ar restroù eus an dalc'h diwezhañ ..."
-#: app/katemain.cpp:51 app/kwritemain.cpp:534
-msgid "Navigate to this column"
-msgstr ""
+#: app/katedocmanager.cpp:491
+msgid "Starting Up"
+msgstr "Emaon o loc'hañ"
-#: app/katemain.cpp:53 app/kwritemain.cpp:531
-msgid "Read the contents of stdin"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:61
+msgid "Documents Modified on Disk"
+msgstr "Teulioù kemmet war ar bladenn"
+
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:63
+msgid "&Ignore"
+msgstr "&Tremen e-biou"
+
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:64
+msgid "&Overwrite"
+msgstr "&Rasklañ"
+
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:68
+msgid ""
+"Removes the modified flag from the selected documents and closes the dialog if "
+"there are no more unhandled documents."
msgstr ""
-#: app/katemain.cpp:54 app/kwritemain.cpp:535
-msgid "Document to open"
-msgstr "Teul da zigeriñ"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:71
+msgid ""
+"Overwrite selected documents, discarding the disk changes and closes the dialog "
+"if there are no more unhandled documents."
+msgstr ""
-#: app/katemain.cpp:63
-msgid "Kate"
-msgstr "Kate"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:74
+msgid ""
+"Reloads the selected documents from disk and closes the dialog if there are no "
+"more unhandled documents."
+msgstr ""
-#: app/katemain.cpp:64
-msgid "Kate - Advanced Text Editor"
-msgstr "Kate - Aozer skrid barek"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:87
+msgid ""
+" Select one or more at the time and press an action button until the list is "
+"empty.
Press Mail... to email the current document." +"
To select more documents to send, press Show All " +"Documents >>." +msgstr "" + +#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688 +#: app/katemailfilesdialog.cpp:62 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: app/katemailfilesdialog.cpp:104 +msgid "&Hide Document List <<" +msgstr "&Kuzhat roll an teulioù <<" + +#: app/katemailfilesdialog.cpp:105 +msgid "Press Mail... to send selected documents" +msgstr "Gwaskit Postelañ ... da gas an teulioù dibabet" + +#: app/katefileselector.cpp:170 +msgid "Current Document Folder" +msgstr "Renkell-red an teul" + +#: app/katefileselector.cpp:198 +msgid "" +"
Here you can enter a path for a folder to display." +"
To go to a folder previously entered, press the arrow on the right and " +"choose one. " +"
The entry has folder completion. Right-click to choose how completion should " +"behave." +msgstr "" + +#: app/katefileselector.cpp:203 +msgid "" +"
Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." +"
To clear the filter, toggle off the filter button to the left." +"
To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +msgstr "" + +#: app/katefileselector.cpp:207 +msgid "" +"
This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " +"filter used when toggled on." +msgstr "" + +#: app/katefileselector.cpp:321 +msgid "Apply last filter (\"%1\")" +msgstr "Arloañ ar sil diwezhañ (« %1 »)" + +#: app/katefileselector.cpp:326 +msgid "Clear filter" +msgstr "Goullonderiñ ar sil" + +#: app/katefileselector.cpp:536 +msgid "Toolbar" +msgstr "Barrenn ostilhoù" + +#: app/katefileselector.cpp:538 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "" + +#: app/katefileselector.cpp:539 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "Obererezhioù d&ibabet :" + +#: app/katefileselector.cpp:547 +msgid "Auto Synchronization" +msgstr "" + +#: app/katefileselector.cpp:548 +msgid "When a docu&ment becomes active" +msgstr "" + +#: app/katefileselector.cpp:549 +msgid "When the file selector becomes visible" +msgstr "" + +#: app/katefileselector.cpp:556 +msgid "Remember &locations:" +msgstr "" + +#: app/katefileselector.cpp:563 +#, fuzzy +msgid "Remember &filters:" +msgstr "Goullonderiñ ar sil" + +#: app/katefileselector.cpp:570 +msgid "Session" +msgstr "Dalc'h" + +#: app/katefileselector.cpp:571 +msgid "Restore loca&tion" +msgstr "" + +#: app/katefileselector.cpp:572 +msgid "Restore last f&ilter" +msgstr "" + +#: app/katefileselector.cpp:592 +msgid "" +"
Decides how many locations to keep in the history of the location combo box." +msgstr "" + +#: app/katefileselector.cpp:597 +msgid "" +"
Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box." +msgstr "" + +#: app/katefileselector.cpp:602 +msgid "" +"
These options allow you to have the File Selector automatically change " +"location to the folder of the active document on certain events." +"
Auto synchronization is lazy, meaning it will not take effect until " +"the file selector is visible." +"
None of these are enabled by default, but you can always sync the location " +"by pressing the sync button in the toolbar." +msgstr "" + +#: app/katefileselector.cpp:611 +msgid "" +"
If this option is enabled (default), the location will be restored when you " +"start Kate." +"
Note that if the session is handled by the TDE session " +"manager, the location is always restored." +msgstr "" + +#: app/katefileselector.cpp:615 +msgid "" +"
If this option is enabled (default), the current filter will be restored " +"when you start Kate." +"
Note that if the session is handled by the TDE session " +"manager, the filter is always restored." +"
Note that some of the autosync settings may override the "
+"restored location if on."
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97
+#: app/kateconfigdialog.cpp:204 app/kateconfigdialog.cpp:273
+#: app/kateconfigdialog.cpp:282 app/kateconfigdialog.cpp:290
+#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:347
+msgid "Application"
+msgstr "Meziant"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:97
+msgid "General"
+msgstr "Pennañ"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:98
+msgid "General Options"
+msgstr "Dibarzhoù hollek"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:105
+msgid "&Appearance"
+msgstr "&Neuziadur"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:110
+msgid "&Show full path in title"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:112
+msgid ""
+"If this option is checked, the full document path will be shown in the window "
+"caption."
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:117
+msgid "Sort &files alphabetically in the file list"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:120
+msgid ""
+"If this is checked, the files in the file list will be sorted alphabetically."
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:124
+msgid "&Behavior"
+msgstr "&Emzalc'h"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:129
+msgid "&Number of recent files:"
+msgstr "&Niver a restr nevezig :"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:134
+msgid ""
+" NOTE: If you set this lower than the current value, the "
+"list will be truncated and some items forgotten.cd
"
+"to the directory of the active document when started and whenever the active "
+"document changes, if the document is a local file."
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:162
+msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:165
+msgid ""
+"If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files "
+"that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked "
+"what to do with a file that has been modified on the hard disk only when that "
+"file gains focus inside Kate."
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:173
+msgid "Meta-Information"
+msgstr "Meta-titouroù"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:178
+msgid "Keep &meta-information past sessions"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:181
+msgid ""
+"Check this if you want document configuration like for example bookmarks to be "
+"saved past editor sessions. The configuration will be restored if the document "
+"has not changed when reopened."
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:189
+msgid "&Delete unused meta-information after:"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:191
+msgid "(never)"
+msgstr "(gwech ebet)"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:192
+msgid " day(s)"
+msgstr " deiz(ioù)"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:204
+msgid "Sessions"
+msgstr "Dalc'hioù"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:205
+msgid "Session Management"
+msgstr "Mererezh an dalc'hioù"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid "Elements of Sessions"
+msgstr "Dalc'h"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:216
+msgid "Include &window configuration"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:220
+msgid ""
+"Check this if you want all your views and frames restored each time you open "
+"Kate"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:225
+msgid "Behavior on Application Startup"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:229
+msgid "&Start new session"
+msgstr "&Loc'hañ un dalc'h nevez"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:230
+#, fuzzy
+msgid "&Load last-used session"
+msgstr "Dalc'h"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:231
+msgid "&Manually choose a session"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:246
+msgid "Behavior on Application Exit or Session Switch"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:250
+msgid "&Do not save session"
+msgstr "N'enrollit &ket an dalc'h"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:251
+msgid "&Save session"
+msgstr "&Enrollañ an dalc'h"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:252
+msgid "&Ask user"
+msgstr "&Goulennit an arveriad"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:273
+msgid "File Selector"
+msgstr "Dibaber ar restr"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:275
+msgid "File Selector Settings"
+msgstr "Kefluniadur dibaber ar restr"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:282
+msgid "Document List"
+msgstr "Roll an teulioù"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:283
+msgid "Document List Settings"
+msgstr "Kefluniadur roll an teulioù"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:290 app/kateconfigdialog.cpp:347
+msgid "Plugins"
+msgstr "Lugentoù"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:291
+msgid "Plugin Manager"
+msgstr "Merour al lugentoù"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:306 app/kateconfigdialog.cpp:312
+msgid "Editor"
+msgstr "Aozer"
+
+#: app/katefilelist.cpp:141
+msgid "Sort &By"
+msgstr "Rummañ &gant"
+
+#: app/katefilelist.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "Move File Up"
+msgstr "Lemel ar restr"
+
+#: app/katefilelist.cpp:145
+#, fuzzy
+msgid "Move File Down"
+msgstr "Lemel ar restr"
+
+#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688
+msgid "Opening Order"
+msgstr ""
+
+#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688
+msgid "Document Name"
+msgstr "Anv an teul"
+
+#: app/katefilelist.cpp:150
+msgid "Manual Placement"
+msgstr ""
+
+#: app/katefilelist.cpp:432
+msgid ""
+"This file was changed (modified) on disk by another program.
"
+msgstr ""
+"Kemmet e oa ar restr-mañ war ar bladenn gant ur gouvell all.
"
-#: app/katemain.cpp:71 app/kwritemain.cpp:558
-msgid "The cool buffersystem"
+#: app/katefilelist.cpp:434
+msgid ""
+"This file was changed (created) on disk by another program.
"
msgstr ""
+"Kemmet (krouet) e oa ar restr-mañ war ar bladenn gant ur gouvell all."
+"
"
-#: app/katemain.cpp:72 app/kwritemain.cpp:559
-msgid "The Editing Commands"
+#: app/katefilelist.cpp:436
+msgid ""
+"This file was changed (deleted) on disk by another program.
"
msgstr ""
+"Kemmet (lemet) e oa ar restr-mañ war ar bladenn gant ur gouvell all."
+"
"
-#: app/katemain.cpp:73 app/kwritemain.cpp:560
-msgid "Testing, ..."
+#: app/katefilelist.cpp:662
+msgid "Background Shading"
msgstr ""
-#: app/katemain.cpp:74 app/kwritemain.cpp:561
-msgid "Former Core Developer"
+#: app/katefilelist.cpp:668
+msgid "&Enable background shading"
msgstr ""
-#: app/katemain.cpp:76 app/kwritemain.cpp:563
-msgid "KWrite Author"
-msgstr "Oberour KWrite"
+#: app/katefilelist.cpp:672
+#, fuzzy
+msgid "&Viewed documents' shade:"
+msgstr "Teulioù &gwellet"
-#: app/katemain.cpp:77 app/kwritemain.cpp:564
-msgid "KWrite port to KParts"
-msgstr ""
+#: app/katefilelist.cpp:677
+#, fuzzy
+msgid "&Modified documents' shade:"
+msgstr "Teulioù"
-#: app/katemain.cpp:80 app/kwritemain.cpp:567
-msgid "KWrite Undo History, Kspell integration"
-msgstr ""
+#: app/katefilelist.cpp:684
+msgid "&Sort by:"
+msgstr "&Rummañ dre :"
-#: app/katemain.cpp:81 app/kwritemain.cpp:568
-msgid "KWrite XML Syntax highlighting support"
+#: app/katefilelist.cpp:694
+msgid ""
+"When background shading is enabled, documents that have been viewed or edited "
+"within the current session will have a shaded background. The most recent "
+"documents have the strongest shade."
msgstr ""
-#: app/katemain.cpp:82 app/kwritemain.cpp:569
-msgid "Patches and more"
+#: app/katefilelist.cpp:698
+msgid "Set the color for shading viewed documents."
msgstr ""
-#: app/katemain.cpp:83
-msgid "Developer & Highlight wizard"
+#: app/katefilelist.cpp:700
+msgid ""
+"Set the color for modified documents. This color is blended into the color for "
+"viewed files. The most recently edited documents get most of this color."
msgstr ""
-#: app/katemain.cpp:85 app/kwritemain.cpp:571
-msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more"
+#: app/katefilelist.cpp:705
+msgid "Set the sorting method for the documents."
msgstr ""
-#: app/katemain.cpp:86 app/kwritemain.cpp:572
-msgid "Highlighting for VHDL"
+#: app/kwritemain.cpp:82
+msgid ""
+"A TDE text-editor component could not be found;\n"
+"please check your TDE installation."
msgstr ""
-#: app/katemain.cpp:87 app/kwritemain.cpp:573
-msgid "Highlighting for SQL"
+#: app/kwritemain.cpp:142
+msgid "Use this to close the current document"
msgstr ""
-#: app/katemain.cpp:88 app/kwritemain.cpp:574
-msgid "Highlighting for Ferite"
+#: app/kwritemain.cpp:145
+msgid "Use this command to print the current document"
msgstr ""
-#: app/katemain.cpp:89 app/kwritemain.cpp:575
-msgid "Highlighting for ILERPG"
+#: app/kwritemain.cpp:146
+msgid "Use this command to create a new document"
msgstr ""
-#: app/katemain.cpp:90 app/kwritemain.cpp:576
-msgid "Highlighting for LaTeX"
+#: app/kwritemain.cpp:147
+msgid "Use this command to open an existing document for editing"
msgstr ""
-#: app/katemain.cpp:91 app/kwritemain.cpp:577
-msgid "Highlighting for Makefiles, Python"
+#: app/kwritemain.cpp:155
+msgid "Create another view containing the current document"
msgstr ""
-#: app/katemain.cpp:92 app/kwritemain.cpp:578
-msgid "Highlighting for Python"
-msgstr ""
+#: app/kwritemain.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "Choose Editor Component..."
+msgstr "Dibabit an aozer ..."
-#: app/katemain.cpp:94 app/kwritemain.cpp:580
-msgid "Highlighting for Scheme"
+#: app/kwritemain.cpp:159
+msgid "Override the system wide setting for the default editing component"
msgstr ""
-#: app/katemain.cpp:95 app/kwritemain.cpp:581
-msgid "PHP Keyword/Datatype list"
-msgstr ""
+#: app/kwritemain.cpp:161
+msgid "Close the current document view"
+msgstr "Serriñ gwell an teul red"
-#: app/katemain.cpp:96 app/kwritemain.cpp:582
-msgid "Very nice help"
+#: app/kwritemain.cpp:167
+msgid "Use this command to show or hide the view's statusbar"
msgstr ""
-#: app/katemain.cpp:97 app/kwritemain.cpp:583
-msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
+#: app/kwritemain.cpp:169
+msgid "Sho&w Path"
+msgstr "Dis&kouez an hent"
+
+#: app/kwritemain.cpp:171
+msgid "Hide Path"
+msgstr "Kuzhat an hent"
+
+#: app/kwritemain.cpp:172
+msgid "Show the complete document path in the window caption"
msgstr ""
-#: _translatorinfo.cpp:1 app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier"
+#: app/kateviewmanager.cpp:375 app/kwritemain.cpp:229
+msgid "Open File"
+msgstr "Digeriñ ur Restr"
-#: _translatorinfo.cpp:3 app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585
+#: app/kwritemain.cpp:253
msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr"
+"The given file could not be read, check if it exists or if it is readable for "
+"the current user."
+msgstr ""
-#: app/katedocmanager.cpp:395
-msgid ""
-"
The document '%1' has been modified, but not saved." -"
Do you want to save your changes or discard them?"
+#: app/kwritemain.cpp:553
+msgid "KWrite"
+msgstr "KWrite"
+
+#: app/kwritemain.cpp:555
+msgid "KWrite - Text Editor"
+msgstr "KWrite - Aozer skrid"
+
+#: app/kwritemain.cpp:700
+msgid "Choose Editor Component"
msgstr ""
-#: app/katedocmanager.cpp:397
-msgid "Close Document"
-msgstr "Serriñ an teul"
+#: app/kateconsole.cpp:129
+msgid ""
+"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any "
+"contained commands with your user rights."
+msgstr ""
-#: app/katedocmanager.cpp:483
-msgid "Reopening files from the last session..."
-msgstr "Oc'h adigeriñ ar restroù eus an dalc'h diwezhañ ..."
+#: app/kateconsole.cpp:130
+msgid "Pipe to Console?"
+msgstr ""
-#: app/katedocmanager.cpp:490
-msgid "Starting Up"
-msgstr "Emaon o loc'hañ"
+#: app/kateconsole.cpp:131
+msgid "Pipe to Console"
+msgstr ""
#: app/katesession.cpp:78 app/katesession.cpp:102 app/katesession.cpp:252
msgid "Default Session"
@@ -984,217 +1299,85 @@ msgstr "Spisait anv an dalc'h red"
msgid "Session name:"
msgstr "Anv an dal'ch :"
-#: app/katesession.cpp:561
-msgid "To save a new session, you must specify a name."
-msgstr ""
-
-#: app/katesession.cpp:561 app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
-msgid "Missing Session Name"
-msgstr "Mankout a ra anv an dalc'h"
-
-#: app/katesession.cpp:572
-msgid "Specify New Name for Current Session"
-msgstr "Spisait anv nevez an dalc'h red"
-
-#: app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
-msgid "To save a session, you must specify a name."
-msgstr ""
-
-#: app/katesession.cpp:618
-msgid "Session Chooser"
-msgstr "Diuzer an dalc'h"
-
-#: app/katesession.cpp:623 app/katesession.cpp:715
-msgid "Open Session"
-msgstr "Digeriñ un dalc'h"
-
-#: app/katesession.cpp:624
-msgid "New Session"
-msgstr "Dalc'h nevez"
-
-#: app/katesession.cpp:642 app/katesession.cpp:732 app/katesession.cpp:796
-msgid "Session Name"
-msgstr "Anv an dalc'h"
-
-#: app/katesession.cpp:643 app/katesession.cpp:733 app/katesession.cpp:797
-msgid "Open Documents"
-msgstr "Digeriñ teulioù"
-
-#: app/katesession.cpp:660
-msgid "&Always use this choice"
-msgstr ""
-
-#: app/katesession.cpp:720
-msgid "&Open"
-msgstr "&Digeriñ"
-
-#: app/katesession.cpp:781
-msgid "Manage Sessions"
-msgstr "Merañ an dalc'hoù"
-
-#: app/katesession.cpp:810
-msgid "&Rename..."
-msgstr "&Adenvel ..."
-
-#: app/katesession.cpp:850
-msgid "Specify New Name for Session"
-msgstr "Spisait anv nevez an dalc'h"
-
-#: app/katefilelist.cpp:139
-msgid "Sort &By"
-msgstr "Rummañ &gant"
-
-#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579
-msgid "Opening Order"
-msgstr ""
-
-#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579
-msgid "Document Name"
-msgstr "Anv an teul"
-
-#: app/katefilelist.cpp:373
-msgid ""
-"This file was changed (modified) on disk by another program.
"
-msgstr ""
-"Kemmet e oa ar restr-mañ war ar bladenn gant ur gouvell all.
"
-
-#: app/katefilelist.cpp:375
-msgid ""
-"This file was changed (created) on disk by another program.
"
-msgstr ""
-"Kemmet (krouet) e oa ar restr-mañ war ar bladenn gant ur gouvell all."
-"
"
-
-#: app/katefilelist.cpp:377
-msgid ""
-"This file was changed (deleted) on disk by another program.
"
-msgstr ""
-"Kemmet (lemet) e oa ar restr-mañ war ar bladenn gant ur gouvell all."
-"
"
-
-#: app/katefilelist.cpp:553
-msgid "Background Shading"
-msgstr ""
-
-#: app/katefilelist.cpp:559
-msgid "&Enable background shading"
-msgstr ""
-
-#: app/katefilelist.cpp:563
-#, fuzzy
-msgid "&Viewed documents' shade:"
-msgstr "Teulioù &gwellet"
-
-#: app/katefilelist.cpp:568
-#, fuzzy
-msgid "&Modified documents' shade:"
-msgstr "Teulioù"
-
-#: app/katefilelist.cpp:575
-msgid "&Sort by:"
-msgstr "&Rummañ dre :"
-
-#: app/katefilelist.cpp:585
-msgid ""
-"When background shading is enabled, documents that have been viewed or edited "
-"within the current session will have a shaded background. The most recent "
-"documents have the strongest shade."
-msgstr ""
-
-#: app/katefilelist.cpp:589
-msgid "Set the color for shading viewed documents."
-msgstr ""
-
-#: app/katefilelist.cpp:591
-msgid ""
-"Set the color for modified documents. This color is blended into the color for "
-"viewed files. The most recently edited documents get most of this color."
-msgstr ""
-
-#: app/katefilelist.cpp:596
-msgid "Set the sorting method for the documents."
+#: app/katesession.cpp:561
+msgid "To save a new session, you must specify a name."
msgstr ""
-#: app/kwritemain.cpp:82
-msgid ""
-"A TDE text-editor component could not be found;\n"
-"please check your TDE installation."
-msgstr ""
+#: app/katesession.cpp:561 app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
+msgid "Missing Session Name"
+msgstr "Mankout a ra anv an dalc'h"
-#: app/kwritemain.cpp:142
-msgid "Use this to close the current document"
-msgstr ""
+#: app/katesession.cpp:572
+msgid "Specify New Name for Current Session"
+msgstr "Spisait anv nevez an dalc'h red"
-#: app/kwritemain.cpp:145
-msgid "Use this command to print the current document"
+#: app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
+msgid "To save a session, you must specify a name."
msgstr ""
-#: app/kwritemain.cpp:146
-msgid "Use this command to create a new document"
-msgstr ""
+#: app/katesession.cpp:618
+msgid "Session Chooser"
+msgstr "Diuzer an dalc'h"
-#: app/kwritemain.cpp:147
-msgid "Use this command to open an existing document for editing"
-msgstr ""
+#: app/katesession.cpp:623 app/katesession.cpp:715
+msgid "Open Session"
+msgstr "Digeriñ un dalc'h"
-#: app/kwritemain.cpp:155
-msgid "Create another view containing the current document"
-msgstr ""
+#: app/katesession.cpp:624
+msgid "New Session"
+msgstr "Dalc'h nevez"
-#: app/kwritemain.cpp:157
-msgid "Choose Editor..."
-msgstr "Dibabit an aozer ..."
+#: app/katesession.cpp:642 app/katesession.cpp:732 app/katesession.cpp:796
+msgid "Session Name"
+msgstr "Anv an dalc'h"
-#: app/kwritemain.cpp:159
-msgid "Override the system wide setting for the default editing component"
+#: app/katesession.cpp:643 app/katesession.cpp:733 app/katesession.cpp:797
+msgid "Open Documents"
+msgstr "Digeriñ teulioù"
+
+#: app/katesession.cpp:660
+msgid "&Always use this choice"
msgstr ""
-#: app/kwritemain.cpp:161
-msgid "Close the current document view"
-msgstr "Serriñ gwell an teul red"
+#: app/katesession.cpp:720
+msgid "&Open"
+msgstr "&Digeriñ"
-#: app/kwritemain.cpp:167
-msgid "Use this command to show or hide the view's statusbar"
-msgstr ""
+#: app/katesession.cpp:781
+msgid "Manage Sessions"
+msgstr "Merañ an dalc'hoù"
-#: app/kwritemain.cpp:169
-msgid "Sho&w Path"
-msgstr "Dis&kouez an hent"
+#: app/katesession.cpp:810
+msgid "&Rename..."
+msgstr "&Adenvel ..."
-#: app/kwritemain.cpp:171
-msgid "Hide Path"
-msgstr "Kuzhat an hent"
+#: app/katesession.cpp:850
+msgid "Specify New Name for Session"
+msgstr "Spisait anv nevez an dalc'h"
-#: app/kwritemain.cpp:172
-msgid "Show the complete document path in the window caption"
+#: app/kateviewspace.cpp:321 app/kateviewspace.cpp:360
+msgid " INS "
msgstr ""
-#: app/kateviewmanager.cpp:375 app/kwritemain.cpp:229
-msgid "Open File"
-msgstr "Digeriñ ur Restr"
-
-#: app/kwritemain.cpp:253
-msgid ""
-"The given file could not be read, check if it exists or if it is readable for "
-"the current user."
+#: app/kateviewspace.cpp:326 app/kateviewspace.cpp:364
+msgid " NORM "
msgstr ""
-#: app/kwritemain.cpp:549
-msgid "KWrite"
-msgstr "KWrite"
+#: app/kateviewspace.cpp:352
+msgid " Line: %1 Col: %2 "
+msgstr " Linenn : %1 Bann : %2 "
-#: app/kwritemain.cpp:551
-msgid "KWrite - Text Editor"
-msgstr "KWrite - Aozer skrid"
+#: app/kateviewspace.cpp:356
+msgid " R/O "
+msgstr " L/H "
-#: app/kateapp.cpp:210 app/kateapp.cpp:322 app/kwritemain.cpp:682
-msgid ""
-"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder."
-msgstr ""
+#: app/kateviewspace.cpp:358
+msgid " OVR "
+msgstr " OVR "
-#: app/kwritemain.cpp:696
-msgid "Choose Editor Component"
-msgstr ""
+#: app/kateviewspace.cpp:364
+msgid " BLK "
+msgstr " BLK "
#: app/kateviewmanager.cpp:97
msgid "New Tab"
@@ -1260,79 +1443,6 @@ msgstr "Digeriñ ur vevennig nevez"
msgid "Close the current tab"
msgstr "Serriñ ar vevennig red"
-#: app/katemdi.cpp:140
-msgid "Tool &Views"
-msgstr "&Gweloù an ostilhoù"
-
-#: app/katemdi.cpp:141
-msgid "Show Side&bars"
-msgstr ""
-
-#: app/katemdi.cpp:143
-msgid "Hide Side&bars"
-msgstr ""
-
-#: app/katemdi.cpp:176
-#, c-format
-msgid "Show %1"
-msgstr "Diskouez %1"
-
-#: app/katemdi.cpp:179
-#, c-format
-msgid "Hide %1"
-msgstr "Kuzhat %1"
-
-#: app/katemdi.cpp:464
-msgid "Behavior"
-msgstr "Emzalc'h"
-
-#: app/katemdi.cpp:466
-msgid "Make Non-Persistent"
-msgstr ""
-
-#: app/katemdi.cpp:466
-msgid "Make Persistent"
-msgstr ""
-
-#: app/katemdi.cpp:468
-msgid "Move To"
-msgstr "Fiñval da"
-
-#: app/katemdi.cpp:471
-msgid "Left Sidebar"
-msgstr ""
-
-#: app/katemdi.cpp:474
-msgid "Right Sidebar"
-msgstr ""
-
-#: app/katemdi.cpp:477
-msgid "Top Sidebar"
-msgstr ""
-
-#: app/katemdi.cpp:480
-msgid "Bottom Sidebar"
-msgstr ""
-
-#: app/katemdi.cpp:778
-msgid ""
-"
Here you can enter a path for a folder to display." -"
To go to a folder previously entered, press the arrow on the right and " -"choose one. " -"
The entry has folder completion. Right-click to choose how completion should " -"behave." +"
The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh " +"for execution. The following macros will be expanded:
" +"%URL
- the URL of the current document."
+"%URLs
- a list of the URLs of all open documents."
+"%directory
- the URL of the directory containing the current "
+"document."
+"%filename
- the filename of the current document."
+"%line
- the current line of the text cursor in the current "
+"view."
+"%column
- the column of the text cursor in the current view."
+"%selection
- the selected text in the current view."
+"%text
- the text of the current document.Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." -"
To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"
To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +"You can elect to save the current or all [modified] documents prior to running " +"the command. This is helpful if you want to pass URLs to an application like, " +"for example, an FTP client." msgstr "" -#: app/katefileselector.cpp:207 +#: app/kateexternaltools.cpp:523 +msgid "&Command line name:" +msgstr "Anv al linenn &urzhiañ :" + +#: app/kateexternaltools.cpp:528 msgid "" -"
This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " -"filter used when toggled on." +"If you specify a name here, you can invoke the command from the view command " +"lines with exttool-the_name_you_specified_here. Please do not use spaces or " +"tabs in the name." msgstr "" -#: app/katefileselector.cpp:321 -msgid "Apply last filter (\"%1\")" -msgstr "Arloañ ar sil diwezhañ (« %1 »)" +#: app/kateexternaltools.cpp:539 +msgid "You must specify at least a name and a command" +msgstr "" -#: app/katefileselector.cpp:326 -msgid "Clear filter" -msgstr "Goullonderiñ ar sil" +#: app/kateexternaltools.cpp:548 +msgid "Select the MimeTypes for which to enable this tool." +msgstr "" -#: app/katefileselector.cpp:536 -msgid "Toolbar" -msgstr "Barrenn ostilhoù" +#: app/kateexternaltools.cpp:550 +msgid "Select Mime Types" +msgstr "Dibabit ar seurtoù Mime" -#: app/katefileselector.cpp:538 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "" +#: app/kateexternaltools.cpp:568 +msgid "&New..." +msgstr "&Nevez ..." -#: app/katefileselector.cpp:539 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "Obererezhioù d&ibabet :" +#: app/kateexternaltools.cpp:576 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Aozañ ..." -#: app/katefileselector.cpp:547 -msgid "Auto Synchronization" -msgstr "" +#: app/kateexternaltools.cpp:580 +msgid "Insert &Separator" +msgstr "Enlakaat un &troc'h" -#: app/katefileselector.cpp:548 -msgid "When a docu&ment becomes active" +#: app/kateexternaltools.cpp:602 +msgid "" +"This list shows all the configured tools, represented by their menu text." msgstr "" -#: app/katefileselector.cpp:549 -msgid "When the file selector becomes visible" +#: app/katemdi.cpp:140 +msgid "Tool &Views" +msgstr "&Gweloù an ostilhoù" + +#: app/katemdi.cpp:141 +msgid "Show Side&bars" msgstr "" -#: app/katefileselector.cpp:556 -msgid "Remember &locations:" +#: app/katemdi.cpp:143 +msgid "Hide Side&bars" msgstr "" -#: app/katefileselector.cpp:563 -#, fuzzy -msgid "Remember &filters:" -msgstr "Goullonderiñ ar sil" +#: app/katemdi.cpp:176 +#, c-format +msgid "Show %1" +msgstr "Diskouez %1" -#: app/katefileselector.cpp:570 -msgid "Session" -msgstr "Dalc'h" +#: app/katemdi.cpp:179 +#, c-format +msgid "Hide %1" +msgstr "Kuzhat %1" -#: app/katefileselector.cpp:571 -msgid "Restore loca&tion" +#: app/katemdi.cpp:465 +msgid "Behavior" +msgstr "Emzalc'h" + +#: app/katemdi.cpp:467 +msgid "Make Non-Persistent" msgstr "" -#: app/katefileselector.cpp:572 -msgid "Restore last f&ilter" +#: app/katemdi.cpp:467 +msgid "Make Persistent" msgstr "" -#: app/katefileselector.cpp:592 -msgid "" -"
Decides how many locations to keep in the history of the location combo box." +#: app/katemdi.cpp:469 +msgid "Move To" +msgstr "Fiñval da" + +#: app/katemdi.cpp:472 +msgid "Left Sidebar" msgstr "" -#: app/katefileselector.cpp:597 -msgid "" -"
Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box." +#: app/katemdi.cpp:475 +msgid "Right Sidebar" msgstr "" -#: app/katefileselector.cpp:602 -msgid "" -"
These options allow you to have the File Selector automatically change " -"location to the folder of the active document on certain events." -"
Auto synchronization is lazy, meaning it will not take effect until " -"the file selector is visible." -"
None of these are enabled by default, but you can always sync the location " -"by pressing the sync button in the toolbar." +#: app/katemdi.cpp:478 +msgid "Top Sidebar" msgstr "" -#: app/katefileselector.cpp:611 -msgid "" -"
If this option is enabled (default), the location will be restored when you " -"start Kate." -"
Note that if the session is handled by the TDE session " -"manager, the location is always restored." +#: app/katemdi.cpp:481 +msgid "Bottom Sidebar" msgstr "" -#: app/katefileselector.cpp:615 +#: app/katemdi.cpp:779 msgid "" -"
If this option is enabled (default), the current filter will be restored " -"when you start Kate." -"
Note that if the session is handled by the TDE session " -"manager, the filter is always restored." -"
Note that some of the autosync settings may override the "
-"restored location if on."
+"
Kate comes with a nice set of plugins, providing simple\n" -"and advanced features of all sorts.
\n" -"You can enable/disable plugins to suit your needs in the configuration " -"dialog,\n" -"choose Settings ->configure to launch that.
\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:11 -msgid "" -"You can swap the characters on each side of the cursor just by pressing\n" -"Ctrl+T
\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:17 -msgid "" -"You can export the current document as a HTML file, including\n" -"syntax highlighting.
\n" -"Just choose File -> Export -> HTML...
\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:24 -msgid "" -"You can split the Kate editor as many times as you like and\n" -"in either direction. Each frame has its own status bar and\n" -"can display any open document.
\n" -"Just choose "
-"
View -> Split [ Horizontal | Vertical ]
You can drag the Tool views (File List and File Selector)\n" -"to any side that you want them in Kate, or stack them, or even tear them off " -"the\n" -"main window.
\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:39 -msgid "" -"Kate has a built-in terminal emulator, just click on " -"\"Terminal\" at\n" -"the bottom to show or hide it as you desire.
\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:45 -msgid "" -"Kate can highlight the current line with a\n" -"
different\n" -"background color.| |
You can set the color in the Colors page of the configuration\n" -"dialog.
\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:54 -msgid "" -"You can open the currently edited file in any other application from within\n" -"Kate.
\n" -"Choose File -> Open With for the list of programs\n" -"configured\n" -"for the document type. There is also an option Other... to\n" -"choose any application on your system.
\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:64 -msgid "" -"You can configure the editor to always display the line numbers and/or\n" -"bookmark panes when started from the View Defaults " -"page of the\n" -"configuration dialog.
\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:71 -msgid "" -"You can download new or updated Syntax highlight definitions from\n" -"the Highlighting page in the configuration dialog.
\n" -"Just click the Download... button on the Highlight Modes\n" -"tab (You have to be online, of course...).
\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:79 -msgid "" -"You can cycle through all open documents by pressing " -"Alt+Left\n" -"or Alt+Right. The next/previous document will immediately be " -"displayed\n" -"in the active frame.
\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:86 -msgid "" -"You can do cool sed-like regular expression replacements using " -"Command Line.
\n" -"For example, press F7 and enter "
-"s /oldtext/newtext/g
\n"
-"to replace "oldtext" with "newtext" throughout the current\n"
-"line.
You can repeat your last search by just pressing F3, or\n" -"Shift+F3 if you want to search backwards.
\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:100 -msgid "" -"You can filter the files displayed in the File Selector tool view.\n" -"
\n" -"Simply enter your filter in the filter entry at the bottom, for example:\n"
-"*.html *.php
if you only want to see HTML and PHP files in the\n"
-"current folder.
The File Selector will even remember your filters for you.
\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:110 -msgid "" -"You can have two views - or even more - of the same document in Kate. " -"Editing\n" -"in either will be reflected in both.
\n" -"So if you find yourself scrolling up and down to look at text at the other\n" -"end of a document, just press Ctrl+Shift+T to split\n" -"horizontally.
\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:119 -msgid "" -"Press F8 or Shift+F8 to switch to the\n" -"next/previous frame.
\n" -msgstr "" - #, fuzzy #~ msgid "Start Kate (no arguments)" #~ msgstr "&Loc'hañ Kate gant un dalc'h spisaet" @@ -1730,9 +1780,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Remove Folder" #~ msgstr "Lemel ar renkell" -#~ msgid "Remove File" -#~ msgstr "Lemel ar restr" - #~ msgid "F&ind:" #~ msgstr "K&avout :" @@ -1742,9 +1789,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Directory:" #~ msgstr "Renkell :" -#~ msgid "&Number of recent files:" -#~ msgstr "&Niver a restr nevezig :" - #~ msgid "&Speak Text" #~ msgstr "&Distagañ ar skrid" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kay.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kay.po index 6561e287ae0..6ffa3429def 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kay.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kay.po @@ -1,45 +1,64 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: all2.po\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-30 02:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud TDE allows you to have the wallpaper change automatically at specified "
"intervals of time. You can also replace the background with a program that "
-"updates the desktop dynamically. For example, the \"kdeworld\" program shows a "
-"day/night map of the world which is updated periodically."
+"updates the desktop dynamically. For example, the \"kworldclock\" program shows "
+"a day/night map of the world which is updated periodically."
msgstr ""
-#: bgdialog.cpp:424
+#: bgdialog.cpp:449
+msgid "Desktop %1 Viewport %2"
+msgstr ""
+
+#: bgdialog.cpp:456
#, c-format
msgid "Screen %1"
msgstr "Skramm %1"
-#: bgdialog.cpp:427
+#: bgdialog.cpp:459
msgid "Single Color"
msgstr "Liv unanel"
-#: bgdialog.cpp:428
+#: bgdialog.cpp:460
msgid "Horizontal Gradient"
msgstr "Kemmesk a-blaen"
-#: bgdialog.cpp:429
+#: bgdialog.cpp:461
msgid "Vertical Gradient"
msgstr "Kemmesk a-blomm"
-#: bgdialog.cpp:430
+#: bgdialog.cpp:462
msgid "Pyramid Gradient"
msgstr ""
-#: bgdialog.cpp:431
+#: bgdialog.cpp:463
msgid "Pipecross Gradient"
msgstr ""
-#: bgdialog.cpp:432
+#: bgdialog.cpp:464
msgid "Elliptic Gradient"
msgstr ""
-#: bgdialog.cpp:447
+#: bgdialog.cpp:479
msgid "Centered"
msgstr "Kreizennet"
-#: bgdialog.cpp:448
+#: bgdialog.cpp:480
msgid "Tiled"
msgstr "Teolet"
-#: bgdialog.cpp:449
+#: bgdialog.cpp:481
msgid "Center Tiled"
msgstr "Kreiz Teolet"
-#: bgdialog.cpp:450
+#: bgdialog.cpp:482
msgid "Centered Maxpect"
msgstr ""
-#: bgdialog.cpp:451
+#: bgdialog.cpp:483
msgid "Tiled Maxpect"
msgstr ""
-#: bgdialog.cpp:452
+#: bgdialog.cpp:484
msgid "Scaled"
msgstr "Skeulaet"
-#: bgdialog.cpp:453
+#: bgdialog.cpp:485
msgid "Centered Auto Fit"
msgstr ""
-#: bgdialog.cpp:454
+#: bgdialog.cpp:486
msgid "Scale & Crop"
msgstr "Skeulañ ha krennañ"
-#: bgdialog.cpp:457
+#: bgdialog.cpp:489
msgid "No Blending"
msgstr ""
-#: bgdialog.cpp:458
+#: bgdialog.cpp:490
msgid "Flat"
msgstr "Plaen"
-#: bgdialog.cpp:461
+#: bgdialog.cpp:493
msgid "Pyramid"
msgstr ""
-#: bgdialog.cpp:462
+#: bgdialog.cpp:494
msgid "Pipecross"
msgstr ""
-#: bgdialog.cpp:463
+#: bgdialog.cpp:495
msgid "Elliptic"
msgstr ""
-#: bgdialog.cpp:464
+#: bgdialog.cpp:496
msgid "Intensity"
msgstr "Nerzh"
-#: bgdialog.cpp:465
+#: bgdialog.cpp:497
msgid "Saturation"
msgstr ""
-#: bgdialog.cpp:466
+#: bgdialog.cpp:498
msgid "Contrast"
msgstr "Dargemm"
-#: bgdialog.cpp:467
+#: bgdialog.cpp:499
msgid "Hue Shift"
msgstr ""
-#: bgdialog.cpp:616
+#: bgdialog.cpp:656
msgid "Select Wallpaper"
msgstr "Dibabit ur Paper-moger"
#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 300
-#: bgdialog.cpp:1218 rc.cpp:152
+#: bgdialog.cpp:1260 rc.cpp:152
#, no-c-format
msgid "Get New Wallpapers"
msgstr "Tapout paper-mogeroù nevez"
@@ -278,8 +283,8 @@ msgid "TDE Background Control Module"
msgstr "Mollad kreizenn ren TDE evit an drekleur"
#: main.cpp:73
-msgid "(c) 1997-2002 Martin R. Jones"
-msgstr "(c) 1997-2002 Martin R. Jones"
+msgid "(c) 2009,2010 Timothy Pearson"
+msgstr ""
#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 27
#: rc.cpp:3
@@ -288,7 +293,7 @@ msgid "Background Program"
msgstr ""
#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 44
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:245
+#: rc.cpp:6 rc.cpp:251
#, no-c-format
msgid "&Add..."
msgstr "&Ouzhpennañ ..."
@@ -600,7 +605,7 @@ msgid "Posi&tion:"
msgstr "Le&c'h :"
#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 376
-#: rc.cpp:164 rc.cpp:206
+#: rc.cpp:164 rc.cpp:212
#, no-c-format
msgid ""
" You can save color settings as complete color schemes, which can also be "
"modified or deleted. TDE comes with several predefined color schemes on which "
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po
index 68613a27caa..e5262ac84f2 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po
@@ -3,10 +3,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-19 17:19+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud Most operating systems (including Linux) will use as much of the available "
-"physical memory as possible as disk cache, to speed up the system performance. "
-" This means that if you have a small amount of Free Physical Memory "
-"and a large amount of Disk Cache Memory, your system is well configured."
+"physical memory as possible for a disk cache, to speed up the reading and "
+"writing of files. "
+" This means that if you are seeing a small amount of "
+"Free Physical Memory and a large amount of Disk Cache"
+", your system is well configured."
msgstr ""
-#: memory.cpp:217
+#: memory.cpp:216
msgid "Swap Space"
msgstr "Memor disloañ"
-#: memory.cpp:218
+#: memory.cpp:217
msgid ""
-"The swap space is the virtual memory available to the system. "
-" It will be used on demand and is provided through one or more swap "
+"Swap space is the virtual memory available to the system. "
+" It will be used when needed, and is provided through one or more swap "
"partitions and/or swap files."
msgstr ""
-#: memory.cpp:271
+#: memory.cpp:270
msgid ""
" This module allows you to have an overview of all plugins of the TDE Daemon, "
-"also referred to as TDE Services. Generally, there are two types of service: This module allows you to have an overview of all plugins running as TDE "
+"Services. Generally, there are two types of service: Tip: You can customize the image that appears in the TDE Menu by "
"putting an image file called kside.png and a tileable image file called "
"kside_tile.png in $TDEHOME/share/apps/kicker/pics. Please note that this configuration will not take effect if you do not use "
-"KWin as your window manager. If you do use a different window manager, please "
+"TWin as your window manager. If you do use a different window manager, please "
"refer to its documentation for how to customize window behavior."
msgstr ""
@@ -392,31 +393,31 @@ msgstr "Bevaat, sevel ha fiñval"
msgid "Resize"
msgstr "Adventañ"
-#: windows.cpp:122
+#: windows.cpp:125
msgid "Focus"
msgstr "Fokus"
-#: windows.cpp:129
+#: windows.cpp:132
msgid "&Policy:"
msgstr "&Politikerez :"
-#: windows.cpp:132
+#: windows.cpp:135
msgid "Click to Focus"
msgstr "Klikañ evit fokus"
-#: windows.cpp:133
+#: windows.cpp:136
msgid "Focus Follows Mouse"
msgstr "Fokus hervez al logodenn"
-#: windows.cpp:134
+#: windows.cpp:137
msgid "Focus Under Mouse"
msgstr "Fokus dindañ al logodenn"
-#: windows.cpp:135
+#: windows.cpp:138
msgid "Focus Strictly Under Mouse"
msgstr "Fokus dindañ al logodenn eeun-hag-eeun"
-#: windows.cpp:140
+#: windows.cpp:143
msgid ""
"The focus policy is used to determine the active window, i.e. the window you "
"can work in. "
@@ -437,66 +438,149 @@ msgid ""
"working properly."
msgstr ""
-#: windows.cpp:165
+#: windows.cpp:168
msgid "Auto &raise"
msgstr "&Sevel emgefreek"
-#: windows.cpp:170 windows.cpp:183 windows.cpp:546
+#: windows.cpp:173 windows.cpp:186 windows.cpp:645
msgid "Dela&y:"
msgstr "Dal&e :"
-#: windows.cpp:173 windows.cpp:186 windows.cpp:549 windows.cpp:577
+#: windows.cpp:176 windows.cpp:189 windows.cpp:648 windows.cpp:676
msgid " msec"
msgstr " msec"
-#: windows.cpp:178
+#: windows.cpp:181
msgid "Delay focus"
msgstr "Dale ar fokus"
-#: windows.cpp:189
-msgid "C&lick raise active window"
+#: windows.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "Click &raises active window"
msgstr "K&likañ evit sevel ar prenestr bev"
-#: windows.cpp:196
+#: windows.cpp:199
+#, fuzzy
+msgid "Focus stealing prevention &level:"
+msgstr "Izel"
+
+#: windows.cpp:202
+msgid ""
+"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
+"None"
+msgstr "Hini ebet"
+
+#: windows.cpp:203
+msgid ""
+"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
+"Low"
+msgstr "Izel"
+
+#: windows.cpp:204
+msgid ""
+"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
+"Normal"
+msgstr "Boas"
+
+#: windows.cpp:205
+msgid ""
+"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
+"High"
+msgstr "Uhel"
+
+#: windows.cpp:206
+msgid ""
+"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
+"Extreme"
+msgstr ""
+
+#: windows.cpp:209
+msgid ""
+" This option specifies how much TWin will try to prevent unwanted focus "
+"stealing caused by unexpected activation of new windows. (Note: This feature "
+"does not work with the Focus Under Mouse or Focus Strictly Under Mouse focus "
+"policies.)"
+" Windows that are prevented from stealing focus are marked as demanding "
+"attention, which by default means their taskbar entry will be highlighted. This "
+"can be changed in the Notifications control module. This option specifies how much KWin will try to prevent unwanted focus "
-"stealing caused by unexpected activation of new windows. (Note: This feature "
-"does not work with the Focus Under Mouse or Focus Strictly Under Mouse focus "
-"policies.)"
-"Colors
This module allows you to choose the color scheme used for the "
-"TDE desktop. The different elements of the desktop, such as title bars, menu "
-"text, etc., are called \"widgets\". You can choose the widget whose color you "
-"want to change by selecting it from a list, or by clicking on a graphical "
+"Trinity desktop. The different elements of the desktop, such as title bars, "
+"menu text, etc., are called \"widgets\". You can choose the widget whose color "
+"you want to change by selecting it from a list, or by clicking on a graphical "
"representation of the desktop."
"Display Power Control
If your display supports power saving features, "
"you can configure them using this module."
@@ -23,58 +24,70 @@ msgid ""
"unintentional side-effects, for example, the \"Shift\" key."
msgstr ""
-#: energy.cpp:165
+#: energy.cpp:185
msgid "&Enable display power management"
msgstr ""
-#: energy.cpp:168
+#: energy.cpp:189
msgid "Check this option to enable the power saving features of your display."
msgstr ""
-#: energy.cpp:171
+#: energy.cpp:193
+msgid "&Enable specific display power management"
+msgstr ""
+
+#: energy.cpp:199
msgid "Your display does not support power saving."
msgstr ""
-#: energy.cpp:178
+#: energy.cpp:206
msgid "Learn more about the Energy Star program"
msgstr ""
-#: energy.cpp:187
+#: energy.cpp:216
msgid "&Standby after:"
msgstr ""
-#: energy.cpp:189 energy.cpp:200 energy.cpp:212
+#: energy.cpp:218 energy.cpp:229 energy.cpp:241
msgid " min"
msgstr " mun"
-#: energy.cpp:190 energy.cpp:201 energy.cpp:213
+#: energy.cpp:219 energy.cpp:230 energy.cpp:242
msgid "Disabled"
msgstr "Marv"
-#: energy.cpp:193
+#: energy.cpp:222
msgid ""
"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
"\"standby\" mode. This is the first level of power saving."
msgstr ""
-#: energy.cpp:198
+#: energy.cpp:227
msgid "S&uspend after:"
msgstr ""
-#: energy.cpp:204
+#: energy.cpp:233
msgid ""
"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
"\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be "
"different from the first level for some displays."
msgstr ""
-#: energy.cpp:210
+#: energy.cpp:239
msgid "&Power off after:"
msgstr "&Lazhañ goude :"
-#: energy.cpp:216
+#: energy.cpp:245
msgid ""
"Choose the period of inactivity after which the display should be powered off. "
"This is the greatest level of power saving that can be achieved while the "
"display is still physically turned on."
msgstr ""
+
+#: energy.cpp:256
+msgid "Configure KPowersave..."
+msgstr ""
+
+#: energy.cpp:262
+msgid "Configure TDEPowersave..."
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmfonts.po
index d28ec1d9f2e..fe0ee1f295d 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmfonts.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmfonts.po
@@ -3,10 +3,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmfonts\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 02:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-19 17:54+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud Memory Information
This display shows you the current memory usage of "
"your system. The values are updated on a regular basis and give you an overview "
"of the physical and virtual used memory."
msgstr ""
-#: memory.cpp:350
+#: memory.cpp:349
msgid "%1 free"
msgstr "%1 dieub"
-#: memory.cpp:371
+#: memory.cpp:370
msgid "%1 bytes ="
msgstr "%1 okted ="
-#: memory.cpp:402
+#: memory.cpp:401
msgid "Application Data"
msgstr ""
-#: memory.cpp:404
+#: memory.cpp:403
msgid "Disk Buffers"
msgstr ""
-#: memory.cpp:406
+#: memory.cpp:405
msgid "Disk Cache"
msgstr "Krubuilh ar bladenn"
-#: memory.cpp:408
+#: memory.cpp:407
msgid "Free Physical Memory"
msgstr "Memor fizikel dieub"
-#: memory.cpp:419 memory.cpp:439
+#: memory.cpp:418
msgid "Used Swap"
msgstr "Memor disloañ implijet"
-#: memory.cpp:421
+#: memory.cpp:420
msgid "Free Swap"
msgstr "Memor disloañ dieub"
-#: memory.cpp:437
-msgid "Used Physical Memory"
-msgstr "Memor fizikel implijet"
+#: memory.cpp:432
+msgid "Used Memory (swap part)"
+msgstr ""
-#: memory.cpp:441
-msgid "Total Free Memory"
+#: memory.cpp:434
+msgid "Used Memory (physical part)"
+msgstr ""
+
+#: memory.cpp:436
+#, fuzzy
+msgid "Free Memory (total)"
msgstr "Memor hollek dieub"
#: opengl.cpp:266
@@ -1161,10 +1171,13 @@ msgstr "Stumm GLU"
msgid "GLU extensions"
msgstr "Astennoù GLU"
-#: opengl.cpp:662
+#: opengl.cpp:661
msgid "Could not initialize OpenGL"
msgstr ""
+#~ msgid "Used Physical Memory"
+#~ msgstr "Memor fizikel implijet"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Memory Information"
#~ msgstr "Titouroù diwar ar reizhiad"
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcminput.po
index 242c67a7571..cfb668d078c 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcminput.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcminput.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcminput-1.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-19 18:09+0200\n"
"Last-Translator: Jañ-Mai Drapier Mouse
This module allows you to choose various options for the way in "
"which your pointing device works. Your pointing device may be a mouse, "
"trackball, or some other hardware that performs a similar function."
msgstr ""
-#: mouse.cpp:101
+#: mouse.cpp:103
msgid "&General"
msgstr "&Pennañ"
-#: mouse.cpp:106
+#: mouse.cpp:108
msgid ""
"If you are left-handed, you may prefer to swap the functions of the left and "
"right buttons on your pointing device by choosing the 'left-handed' option. If "
@@ -131,7 +132,7 @@ msgid ""
"mouse, the middle button is unaffected."
msgstr ""
-#: mouse.cpp:116
+#: mouse.cpp:118
msgid ""
"The default behavior in TDE is to select and activate icons with a single click "
"of the left button on your pointing device. This behavior is consistent with "
@@ -140,41 +141,41 @@ msgid ""
"this option."
msgstr ""
-#: mouse.cpp:124
+#: mouse.cpp:126
msgid "Activates and opens a file or folder with a single click."
msgstr ""
-#: mouse.cpp:130
+#: mouse.cpp:132
msgid ""
"If you check this option, pausing the mouse pointer over an icon on the screen "
"will automatically select that icon. This may be useful when single clicks "
"activate icons, and you want only to select the icon without activating it."
msgstr ""
-#: mouse.cpp:142
+#: mouse.cpp:144
msgid ""
"If you have checked the option to automatically select icons, this slider "
"allows you to select how long the mouse pointer must be paused over the icon "
"before it is selected."
msgstr ""
-#: mouse.cpp:147
+#: mouse.cpp:149
msgid "Show feedback when clicking an icon"
msgstr ""
-#: mouse.cpp:179
+#: mouse.cpp:181
msgid "&Cursor Theme"
msgstr "Giz ar &reti"
-#: mouse.cpp:183
+#: mouse.cpp:185
msgid "Advanced"
msgstr "Barek"
-#: mouse.cpp:189
+#: mouse.cpp:191
msgid "Pointer acceleration:"
msgstr "Buanadur ar buker :"
-#: mouse.cpp:194
+#: mouse.cpp:196
msgid ""
"This option allows you to change the relationship between the distance that the "
"mouse pointer moves on the screen and the relative movement of the physical "
@@ -185,11 +186,11 @@ msgid ""
"flying across the screen, making it hard to control."
msgstr ""
-#: mouse.cpp:207
+#: mouse.cpp:209
msgid "Pointer threshold:"
msgstr "Treuzoù ar buker :"
-#: mouse.cpp:215
+#: mouse.cpp:217
msgid ""
"The threshold is the smallest distance that the mouse pointer must move on the "
"screen before acceleration has any effect. If the movement is smaller than the "
@@ -204,7 +205,7 @@ msgstr ""
msgid "Double click interval:"
msgstr ""
-#: mouse.cpp:231 mouse.cpp:249 mouse.cpp:303 mouse.cpp:311 mouse.cpp:320
+#: mouse.cpp:231 mouse.cpp:279 mouse.cpp:333 mouse.cpp:341 mouse.cpp:350
msgid " msec"
msgstr " msec"
@@ -216,31 +217,46 @@ msgid ""
"separate clicks."
msgstr ""
-#: mouse.cpp:247
+#: mouse.cpp:246
+msgid "Double-click on the image below to test your double-click interval:"
+msgstr ""
+
+#: mouse.cpp:248
+msgid ""
+"The image will change when your double-click test time is less than or equal to "
+"the interval you configured. When changing the interval, be sure to select the "
+"Apply button before testing. For example, the image will not change when you "
+"configure a double-click interval of 700 milliseconds and the time between two "
+"successive clicks on the image is 800 milliseconds, but the image will change "
+"when the time between clicks is 600 milliseconds. The goal is to select a "
+"comfortable interval that you find is not too fast or slow."
+msgstr ""
+
+#: mouse.cpp:277
msgid "Drag start time:"
msgstr ""
-#: mouse.cpp:254
+#: mouse.cpp:284
msgid ""
"If you click with the mouse (e.g. in a multi-line editor) and begin to move the "
"mouse within the drag start time, a drag operation will be initiated."
msgstr ""
-#: mouse.cpp:260
+#: mouse.cpp:290
msgid "Drag start distance:"
msgstr ""
-#: mouse.cpp:268
+#: mouse.cpp:298
msgid ""
"If you click with the mouse and begin to move the mouse at least the drag start "
"distance, a drag operation will be initiated."
msgstr ""
-#: mouse.cpp:274
+#: mouse.cpp:304
msgid "Mouse wheel scrolls by:"
msgstr ""
-#: mouse.cpp:282
+#: mouse.cpp:312
msgid ""
"If you use the wheel of a mouse, this value determines the number of lines to "
"scroll for each wheel movement. Note that if this number exceeds the number of "
@@ -248,53 +264,53 @@ msgid ""
"page up/down movement."
msgstr ""
-#: mouse.cpp:288
+#: mouse.cpp:318
msgid "Mouse Navigation"
msgstr ""
-#: mouse.cpp:296
+#: mouse.cpp:326
msgid "&Move pointer with keyboard (using the num pad)"
msgstr ""
-#: mouse.cpp:302
+#: mouse.cpp:332
msgid "&Acceleration delay:"
msgstr "Dale ar &buanadur :"
-#: mouse.cpp:310
+#: mouse.cpp:340
msgid "R&epeat interval:"
msgstr ""
-#: mouse.cpp:318
+#: mouse.cpp:348
msgid "Acceleration &time:"
msgstr "&Amzer ar vuanadur :"
-#: mouse.cpp:326
+#: mouse.cpp:356
msgid "Ma&ximum speed:"
msgstr "Tizh uhelañ :"
-#: mouse.cpp:328
+#: mouse.cpp:358
msgid " pixel/sec"
msgstr " piksel/e"
-#: mouse.cpp:334
+#: mouse.cpp:364
msgid "Acceleration &profile:"
msgstr "&Profil ar vuanadur :"
-#: mouse.cpp:407
+#: mouse.cpp:437
msgid "Mouse"
msgstr "Logodenn"
-#: mouse.cpp:408
+#: mouse.cpp:438
msgid "(c) 1997 - 2005 Mouse developers"
msgstr "(c) 1997 - 2005 Oberourien al logodenn"
-#: mouse.cpp:710 mouse.cpp:715
+#: mouse.cpp:765 mouse.cpp:770
msgid ""
"_n: pixel\n"
" pixels"
msgstr " pikseloù"
-#: mouse.cpp:720
+#: mouse.cpp:775
msgid ""
"_n: line\n"
" lines"
@@ -447,19 +463,19 @@ msgstr "Kanol 2"
msgid "Select the cursor theme you want to use:"
msgstr "Dibabit giz ar reti da implij :"
-#: core/themepage.cpp:66 xcursor/themepage.cpp:93
+#: core/themepage.cpp:66 xcursor/themepage.cpp:100
msgid "Name"
msgstr "Anv"
-#: core/themepage.cpp:67 xcursor/themepage.cpp:94
+#: core/themepage.cpp:67 xcursor/themepage.cpp:101
msgid "Description"
msgstr "Deskrivadur"
-#: core/themepage.cpp:105 xcursor/themepage.cpp:139
+#: core/themepage.cpp:105 xcursor/themepage.cpp:146
msgid "You have to restart TDE for these changes to take effect."
msgstr "Red eo deoc'h da adloc'hañ TDE evit arloañ ar c'hemmoù."
-#: core/themepage.cpp:106 xcursor/themepage.cpp:140
+#: core/themepage.cpp:106 xcursor/themepage.cpp:147
msgid "Cursor Settings Changed"
msgstr "Kemmet eo kefluniadur ar reti"
@@ -495,48 +511,56 @@ msgstr "Gwenn braz"
msgid "Large white cursors"
msgstr "Retioù gwenn braz"
-#: xcursor/themepage.cpp:84
+#: xcursor/themepage.cpp:79
+msgid "XFree theme %1 - incomplete for TDE"
+msgstr ""
+
+#: xcursor/themepage.cpp:80
+msgid "No description available"
+msgstr "N'eus deskrivadur ebet da gaout"
+
+#: xcursor/themepage.cpp:91
msgid "Select the cursor theme you want to use (hover preview to test cursor):"
msgstr ""
-#: xcursor/themepage.cpp:104
+#: xcursor/themepage.cpp:111
msgid "Install New Theme..."
msgstr "Staliañ ar c'hiz nevez ..."
-#: xcursor/themepage.cpp:105
+#: xcursor/themepage.cpp:112
msgid "Remove Theme"
msgstr "Lemel ar c'hiz"
-#: xcursor/themepage.cpp:212
+#: xcursor/themepage.cpp:219
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr ""
-#: xcursor/themepage.cpp:221
+#: xcursor/themepage.cpp:228
#, c-format
msgid "Unable to find the cursor theme archive %1."
msgstr ""
-#: xcursor/themepage.cpp:223
+#: xcursor/themepage.cpp:230
msgid ""
"Unable to download the cursor theme archive; please check that the address %1 "
"is correct."
msgstr ""
-#: xcursor/themepage.cpp:231
+#: xcursor/themepage.cpp:238
msgid "The file %1 does not appear to be a valid cursor theme archive."
msgstr ""
-#: xcursor/themepage.cpp:240
+#: xcursor/themepage.cpp:247
msgid ""
"
This will delete all the files installed by this theme.Service Manager
"
-""
"
"
@@ -100,7 +101,8 @@ msgid "Start"
msgstr "Loc'hañ"
#: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328
-msgid "Unable to contact TDED."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to contact KDED."
msgstr "N'hellan ket kevreañ ouzh TDED."
#: kcmkded.cpp:322
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmkeys.po
index d3abac8289d..ff4af84f6cf 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmkeys.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmkeys.po
@@ -5,15 +5,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys-1.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-19 18:13+0200\n"
"Last-Translator: Jañ-Mai Drapier Key Bindings
Using key bindings you can configure certain actions to "
"be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. Ctrl+C is "
@@ -26,108 +27,106 @@ msgid ""
"such as copy and paste."
msgstr ""
-#: shortcuts.cpp:152
+#: shortcuts.cpp:157
msgid ""
"Click here to remove the selected key bindings scheme. You cannot remove the "
"standard system-wide schemes 'Current scheme' and 'TDE default'."
msgstr ""
-#: shortcuts.cpp:158
+#: shortcuts.cpp:163
msgid "New scheme"
msgstr "Steuñv nevez"
-#: shortcuts.cpp:163
+#: shortcuts.cpp:168
msgid "&Save..."
msgstr "&Enrollañ ..."
-#: shortcuts.cpp:165
+#: shortcuts.cpp:170
msgid ""
"Click here to add a new key bindings scheme. You will be prompted for a name."
msgstr ""
-#: shortcuts.cpp:177
+#: shortcuts.cpp:195
+msgid "Use Win key as modifier (uncheck to bind Win key to Menu)"
+msgstr ""
+
+#: shortcuts.cpp:201
msgid "&Global Shortcuts"
msgstr "Berradennoù &hollek"
-#: shortcuts.cpp:182
+#: shortcuts.cpp:206
msgid "Shortcut Se&quences"
msgstr ""
-#: shortcuts.cpp:187
+#: shortcuts.cpp:211
msgid "App&lication Shortcuts"
msgstr "Berradennoù an ar&load"
-#: shortcuts.cpp:248
+#: shortcuts.cpp:272
#, fuzzy
msgid "User-Defined Scheme"
msgstr "Steuñv-red"
-#: shortcuts.cpp:249
+#: shortcuts.cpp:273
msgid "Current Scheme"
msgstr "Steuñv red"
-#: shortcuts.cpp:292
+#: shortcuts.cpp:316
msgid ""
"Your current changes will be lost if you load another scheme before saving this "
"one."
msgstr ""
-#: shortcuts.cpp:312
+#: shortcuts.cpp:336
msgid ""
"This scheme requires the \"%1\" modifier key, which is not available on your "
"keyboard layout. Do you wish to view it anyway?"
msgstr ""
-#: modifiers.cpp:194 modifiers.cpp:290 shortcuts.cpp:314
+#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:338
msgid "Win"
msgstr "Prenestr"
-#: shortcuts.cpp:341 shortcuts.cpp:374
+#: shortcuts.cpp:365 shortcuts.cpp:398
#, fuzzy
msgid "Save Key Scheme"
msgstr "Ouzhpennañ ur steuñv stokelloù"
-#: shortcuts.cpp:342
+#: shortcuts.cpp:366
msgid "Enter a name for the key scheme:"
msgstr ""
-#: shortcuts.cpp:372
+#: shortcuts.cpp:396
msgid ""
"A key scheme with the name '%1' already exists;\n"
"do you want to overwrite it?\n"
msgstr ""
-#: shortcuts.cpp:375
+#: shortcuts.cpp:399
msgid "Overwrite"
msgstr "Rasklañ"
-#: modifiers.cpp:174
+#: modifiers.cpp:175
msgid "TDE Modifiers"
msgstr "Kemmerioù TDE"
-#: modifiers.cpp:177
+#: modifiers.cpp:178
msgid "Modifier"
msgstr "Kemmer"
-#: modifiers.cpp:182 modifiers.cpp:235
+#: modifiers.cpp:183 modifiers.cpp:236
msgid "X11-Mod"
msgstr "X11-Mod"
-#: modifiers.cpp:188 modifiers.cpp:288
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Ctrl"
-msgstr "Ctrl"
-
-#: modifiers.cpp:207
+#: modifiers.cpp:208
msgid "Macintosh keyboard"
msgstr "Stokellaoueg Macintosh"
-#: modifiers.cpp:212
+#: modifiers.cpp:213
msgid "MacOS-style modifier usage"
msgstr ""
-#: modifiers.cpp:215
+#: modifiers.cpp:216
msgid ""
"Checking this box will change your X Modifier Mapping to better reflect the "
"standard MacOS modifier key usage. It allows you to use Command+C for "
@@ -137,32 +136,32 @@ msgid ""
"for window manager commands."
msgstr ""
-#: modifiers.cpp:228
+#: modifiers.cpp:229
msgid "X Modifier Mapping"
msgstr ""
-#: modifiers.cpp:278 modifiers.cpp:284 treeview.cpp:108
+#: modifiers.cpp:279 modifiers.cpp:285 treeview.cpp:108
msgid "Command"
msgstr "Urzhiad"
-#: modifiers.cpp:279 modifiers.cpp:283
+#: modifiers.cpp:280 modifiers.cpp:284
msgid "Option"
msgstr "Dibarzh"
-#: modifiers.cpp:280 modifiers.cpp:282
+#: modifiers.cpp:281 modifiers.cpp:283
msgid "Control"
msgstr ""
-#: modifiers.cpp:297
+#: modifiers.cpp:298
#, c-format
msgid "Key %1"
msgstr "Stokell %1"
-#: modifiers.cpp:330
+#: modifiers.cpp:331
msgid "None"
msgstr "Ebet"
-#: modifiers.cpp:343
+#: modifiers.cpp:344
msgid ""
"You can only activate this option if your X keyboard layout has the 'Super' or "
"'Meta' keys properly configured as modifier keys."
@@ -279,376 +278,476 @@ msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
msgstr "Mont-dont e-mesk ar prenester (urzh eilpennet)"
#: ../../twin/twinbindings.cpp:23
+#, fuzzy
+msgid "Walk Through Windows of Same Application"
+msgstr "Mont-dont e-mesk ar prenester"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:24
+#, fuzzy
+msgid "Walk Through Windows of Same Application (Reverse)"
+msgstr "Mont-dont e-mesk ar prenester (urzh eilpennet)"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:25
msgid "Walk Through Desktops"
msgstr "Mont-dont e-mesk ar burevioù"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:24
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:26
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
msgstr "Mont-dont e-mesk ar burevioù (urzh eilpennet)"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:25
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:27
msgid "Walk Through Desktop List"
msgstr "Mont-dont e roll ar burevioù"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:26
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:28
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
msgstr "Mont-dont e roll ar burevioù (urzh eilpennet)"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:28
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:30
msgid "Windows"
msgstr "Prenester"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:29
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:31
msgid "Window Operations Menu"
msgstr "Lañser obererezh ar prenestr"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:30
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:32
msgid "Close Window"
msgstr "Serriñ ar prenestr"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:32
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:34
msgid "Maximize Window"
msgstr "Astenn ar prenestr"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:34
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:36
msgid "Maximize Window Vertically"
msgstr "Uhelaat ar prenestr a-blomm"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:36
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:38
msgid "Maximize Window Horizontally"
msgstr "Uhelaat ar prenestr a-blaen"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:38
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:40
msgid "Minimize Window"
msgstr "Kilbleget ar prenestr"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:40
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:42
msgid "Shade Window"
msgstr "Rollañ ar prenestr"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:42
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:44
msgid "Move Window"
msgstr "Fiñval ar prenestr"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:44
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:46
msgid "Resize Window"
msgstr "Adventañ ar prenestr"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:46
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:48
msgid "Raise Window"
msgstr "Uhelaat ar prenestr"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:48
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:50
msgid "Lower Window"
msgstr "Uhelaat ar prenestr"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:50
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Toggle Window Raise/Lower"
msgstr "Uhelaat ar prenestr"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:51
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:53
msgid "Make Window Fullscreen"
msgstr "Lakaat ar brenestr e mod skramm leun"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:53
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:55
msgid "Hide Window Border"
msgstr "Kuzhat kinkladur ar prenestr"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:55
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:57
msgid "Keep Window Above Others"
msgstr ""
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:57
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:59
#, fuzzy
msgid "Keep Window Below Others"
msgstr "Izelaat ar prenestr"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:59
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:61
msgid "Activate Window Demanding Attention"
msgstr ""
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:60
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:62
msgid "Setup Window Shortcut"
msgstr "Kefluniañ berradennoù ar brenestr"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:61
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Pack Window to the Right"
msgstr "Uhelaat ar prenestr"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:63
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Pack Window to the Left"
msgstr "Gwintañ d'ur burev uheloc'h"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:65
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Pack Window Up"
msgstr "Pegañ/Dispegañ ar prenestr"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:67
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Pack Window Down"
msgstr "Arlunañ ar prenestr"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:69
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Pack Grow Window Horizontally"
msgstr "Uhelaat ar prenestr"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:71
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:73
#, fuzzy
msgid "Pack Grow Window Vertically"
msgstr "Uhelaat ar prenestr"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:73
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Pack Shrink Window Horizontally"
msgstr "Uhelaat ar prenestr"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:75
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:77
#, fuzzy
msgid "Pack Shrink Window Vertically"
msgstr "Uhelaat ar prenestr"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:78
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:80
msgid "Window & Desktop"
msgstr "Prenestr ha burev"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:79
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:81
msgid "Keep Window on All Desktops"
msgstr "Mirout ar brenestr war pep burev"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:81
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:83
msgid "Window to Desktop 1"
msgstr "Prenestr ouzh ar burev 1"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:82
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:84
msgid "Window to Desktop 2"
msgstr "Prenestr ouzh ar burev 2"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:83
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:85
msgid "Window to Desktop 3"
msgstr "Prenestr ouzh ar burev 3"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:84
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:86
msgid "Window to Desktop 4"
msgstr "Prenestr ouzh ar burev 4"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:85
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:87
msgid "Window to Desktop 5"
msgstr "Prenestr ouzh ar burev 5"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:86
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:88
msgid "Window to Desktop 6"
msgstr "Prenestr ouzh ar burev 6"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:87
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:89
msgid "Window to Desktop 7"
msgstr "Prenestr ouzh ar burev 7"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:88
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:90
msgid "Window to Desktop 8"
msgstr "Prenestr ouzh ar burev 8"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:89
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:91
msgid "Window to Desktop 9"
msgstr "Prenestr ouzh ar burev 9"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:90
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:92
msgid "Window to Desktop 10"
msgstr "Prenestr ouzh ar burev 10"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:91
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:93
msgid "Window to Desktop 11"
msgstr "Prenestr ouzh ar burev 11"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:92
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:94
msgid "Window to Desktop 12"
msgstr "Prenestr ouzh ar burev 12"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:93
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:95
msgid "Window to Desktop 13"
msgstr "Prenestr ouzh ar burev 13"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:94
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:96
msgid "Window to Desktop 14"
msgstr "Prenestr ouzh ar burev 14"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:95
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:97
msgid "Window to Desktop 15"
msgstr "Prenestr ouzh ar burev 15"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:96
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:98
msgid "Window to Desktop 16"
msgstr "Prenestr ouzh ar burev 16"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:97
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:99
msgid "Window to Desktop 17"
msgstr "Prenestr ouzh ar burev 17"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:98
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:100
msgid "Window to Desktop 18"
msgstr "Prenestr ouzh ar burev 18"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:99
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:101
msgid "Window to Desktop 19"
msgstr "Prenestr ouzh ar burev 17"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:100
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:102
msgid "Window to Desktop 20"
msgstr "Prenestr ouzh ar burev 20"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:101
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:103
msgid "Window to Next Desktop"
msgstr "Prenestr da vurev a heul"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:102
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:104
msgid "Window to Previous Desktop"
msgstr "Prenestr da vurev diaraok"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:103
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:105
msgid "Window One Desktop to the Right"
msgstr "Gwintañ d'ur burev a zehou"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:104
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:106
msgid "Window One Desktop to the Left"
msgstr "Gwintañ d'ur burev a gleiz"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:105
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:107
msgid "Window One Desktop Up"
msgstr "Gwintañ d'ur burev uheloc'h"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:106
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:108
msgid "Window One Desktop Down"
msgstr "Gwintañ d'ur burev izeloc'h"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:108
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 0"
+msgstr "Skrammpaker ar prenestr"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 1"
+msgstr "Skrammpaker ar prenestr"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 2"
+msgstr "Skrammpaker ar prenestr"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 3"
+msgstr "Skrammpaker ar prenestr"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 4"
+msgstr "Skrammpaker ar prenestr"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 5"
+msgstr "Skrammpaker ar prenestr"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 6"
+msgstr "Skrammpaker ar prenestr"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 7"
+msgstr "Skrammpaker ar prenestr"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Window to Next Screen"
+msgstr "Prenestr da vurev a heul"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:119
msgid "Desktop Switching"
msgstr "Gwintañ ar burev"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:109
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:120
msgid "Switch to Desktop 1"
msgstr "Gwintañ da Burev 1"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:110
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:121
msgid "Switch to Desktop 2"
msgstr "Gwintañ da Burev 2"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:111
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:122
msgid "Switch to Desktop 3"
msgstr "Gwintañ da Burev 3"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:112
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:123
msgid "Switch to Desktop 4"
msgstr "Gwintañ da Burev 4"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:113
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:124
msgid "Switch to Desktop 5"
msgstr "Gwintañ da Burev 5"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:114
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:125
msgid "Switch to Desktop 6"
msgstr "Gwintañ da Burev 6"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:115
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:126
msgid "Switch to Desktop 7"
msgstr "Gwintañ da Burev 7"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:116
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:127
msgid "Switch to Desktop 8"
msgstr "Gwintañ da Burev 8"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:117
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:128
msgid "Switch to Desktop 9"
msgstr "Gwintañ da Burev 9"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:118
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:129
msgid "Switch to Desktop 10"
msgstr "Gwintañ da Burev 10"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:119
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:130
msgid "Switch to Desktop 11"
msgstr "Gwintañ da Burev 11"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:120
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:131
msgid "Switch to Desktop 12"
msgstr "Gwintañ da Burev 12"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:121
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:132
msgid "Switch to Desktop 13"
msgstr "Gwintañ da Burev 13"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:122
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:133
msgid "Switch to Desktop 14"
msgstr "Gwintañ da Burev 14"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:123
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:134
msgid "Switch to Desktop 15"
msgstr "Gwintañ da Burev 15"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:124
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:135
msgid "Switch to Desktop 16"
msgstr "Gwintañ da Burev 16"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:125
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:136
msgid "Switch to Desktop 17"
msgstr "Gwintañ da Burev 17"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:126
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:137
msgid "Switch to Desktop 18"
msgstr "Gwintañ da Burev 18"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:127
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:138
msgid "Switch to Desktop 19"
msgstr "Gwintañ da Burev 19"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:128
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:139
msgid "Switch to Desktop 20"
msgstr "Gwintañ da Burev 20"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:129
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:140
msgid "Switch to Next Desktop"
msgstr "Gwintañ d'ur burev a heul"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:130
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:141
msgid "Switch to Previous Desktop"
msgstr "Gwintañ da vurev diaraok"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:131
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:142
msgid "Switch One Desktop to the Right"
msgstr "Gwintañ d'ur burev a zehou"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:132
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:143
msgid "Switch One Desktop to the Left"
msgstr "Gwintañ d'ur burev a gleiz"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:133
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:144
msgid "Switch One Desktop Up"
msgstr "Gwintañ d'ur burev uheloc'h"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:134
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:145
msgid "Switch One Desktop Down"
msgstr "Gwintañ d'ur burev izeloc'h"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:137
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 0"
+msgstr "Gwintañ da Burev 10"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 1"
+msgstr "Gwintañ da Burev 1"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 2"
+msgstr "Gwintañ da Burev 2"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 3"
+msgstr "Gwintañ da Burev 3"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 4"
+msgstr "Gwintañ da Burev 4"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 5"
+msgstr "Gwintañ da Burev 5"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 6"
+msgstr "Gwintañ da Burev 6"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 7"
+msgstr "Gwintañ da Burev 7"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Next Screen"
+msgstr "Gwintañ d'ur burev a heul"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:157
msgid "Mouse Emulation"
msgstr ""
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:138
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:158
msgid "Kill Window"
msgstr "Lazhañ ar prenestr"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:139
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:159
msgid "Window Screenshot"
msgstr "Skrammpaker ar prenestr"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:140
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:160
msgid "Desktop Screenshot"
msgstr "Skrammpaker ar vurev"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:145
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:165
#, fuzzy
msgid "Block Global Shortcuts"
msgstr "Berradennoù &hollek"
@@ -698,19 +797,28 @@ msgstr "Gwintañ an arveriad"
msgid "Lock Session"
msgstr "Krouilhiñ an dalc'h"
-#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:37
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "Lock Session (Hotkey)"
+msgstr "Krouilhiñ an dalc'h"
+
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:38
+msgid "Start Screen Saver"
+msgstr ""
+
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:44
msgid "Log Out"
msgstr "Kuitaat"
-#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:38
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:45
msgid "Log Out Without Confirmation"
msgstr ""
-#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:39
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:46
msgid "Halt without Confirmation"
msgstr ""
-#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:40
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:47
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr ""
@@ -738,6 +846,11 @@ msgstr "Stokellaoueg"
msgid "Switch to Next Keyboard Layout"
msgstr "Gwintañ da reizhadur ar stokellaoueg a heul"
+#~ msgid ""
+#~ "_: QAccel\n"
+#~ "Ctrl"
+#~ msgstr "Ctrl"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Save key scheme"
#~ msgstr "Ouzhpennañ ur steuñv stokelloù"
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmkicker.po
index 7bc2e8a827c..9632a328ca7 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmkicker.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmkicker.po
@@ -3,10 +3,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkicker\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-19 18:16+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud Panel
Here you can configure the TDE panel (also referred to as "
"'kicker'). This includes options like the position and size of the panel, as "
@@ -138,25 +139,27 @@ msgid ""
"manipulation of the panel's buttons and applets."
msgstr ""
-#: main.cpp:349
+#: main.cpp:361
+#, fuzzy
msgid ""
+"(c) 2009 - 2010 Timothy Pearson\n"
"(c) 1999 - 2001 Matthias Elter\n"
"(c) 2002 - 2003 Aaron J. Seigo"
msgstr ""
"(c) 1999 - 2001 Matthias Elter\n"
"(c) 2002 - 2003 Aaron J. Seigo"
-#: menutab_impl.cpp:99
+#: menutab_impl.cpp:129
msgid "Quick Browser"
msgstr "Furcher buan"
-#: menutab_impl.cpp:177
+#: menutab_impl.cpp:311
msgid ""
"The TDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n"
"Perhaps it is not installed or not in your path."
msgstr ""
-#: menutab_impl.cpp:179
+#: menutab_impl.cpp:313
msgid "Application Missing"
msgstr "Mankout a ra ar meziant"
@@ -213,7 +216,7 @@ msgid "All Screens"
msgstr "An holl skrammoù"
#. i18n: file positiontab.ui line 412
-#: positiontab_impl.cpp:535 rc.cpp:528
+#: positiontab_impl.cpp:535 rc.cpp:618
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "Diouzhoc'h"
@@ -239,7 +242,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file advancedOptions.ui line 52
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:534
+#: rc.cpp:12 rc.cpp:624
#, no-c-format
msgid " pixels"
msgstr " piksel"
@@ -360,80 +363,126 @@ msgid ""
"option to make it transparent anyways."
msgstr ""
-#. i18n: file applettab.ui line 24
+#. i18n: file advancedOptions.ui line 304
#: rc.cpp:86
#, no-c-format
+msgid "Blur the background when transparency is enabled"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file advancedOptions.ui line 307
+#: rc.cpp:89
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When checked, the displayed semi-transparent background image will be blurred "
+"to reduce eyestrain"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file advancedOptions.ui line 317
+#: rc.cpp:92
+#, no-c-format
+msgid "Texture"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file advancedOptions.ui line 328
+#: rc.cpp:95
+#, no-c-format
+msgid "Show resize handle on panels"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file advancedOptions.ui line 331
+#: rc.cpp:98
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each "
+"panel."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file advancedOptions.ui line 339
+#: rc.cpp:101
+#, no-c-format
+msgid "Use deep buttons"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file advancedOptions.ui line 342
+#: rc.cpp:104
+#, no-c-format
+msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file applettab.ui line 24
+#: rc.cpp:107
+#, no-c-format
msgid "Security Level"
msgstr "Live ar surentez"
#. i18n: file applettab.ui line 35
-#: rc.cpp:89
+#: rc.cpp:110
#, no-c-format
msgid "Load only trusted applets internal"
msgstr ""
#. i18n: file applettab.ui line 43
-#: rc.cpp:92
+#: rc.cpp:113
#, no-c-format
msgid "Load startup config applets internal"
msgstr ""
#. i18n: file applettab.ui line 51
-#: rc.cpp:95
+#: rc.cpp:116
#, no-c-format
msgid "Load all applets internal"
msgstr ""
#. i18n: file applettab.ui line 67
-#: rc.cpp:98
+#: rc.cpp:119
#, no-c-format
msgid "List of Trusted Applets"
msgstr ""
#. i18n: file applettab.ui line 84
-#: rc.cpp:101
+#: rc.cpp:122
#, no-c-format
msgid "Available Applets"
msgstr "Arloadigoù da gaout"
#. i18n: file applettab.ui line 133
-#: rc.cpp:104
+#: rc.cpp:125
#, no-c-format
msgid ">>"
msgstr ">>"
#. i18n: file applettab.ui line 172
-#: rc.cpp:107
+#: rc.cpp:128
#, no-c-format
msgid "<<"
msgstr "<<"
#. i18n: file applettab.ui line 197
-#: rc.cpp:110
+#: rc.cpp:131
#, no-c-format
msgid "Trusted Applets"
msgstr ""
#. i18n: file hidingtab.ui line 44
-#: rc.cpp:113 rc.cpp:467
+#: rc.cpp:134 rc.cpp:557
#, no-c-format
msgid "S&ettings for:"
msgstr ""
#. i18n: file hidingtab.ui line 79
-#: rc.cpp:116
+#: rc.cpp:137
#, no-c-format
msgid "Hide Mode"
msgstr ""
#. i18n: file hidingtab.ui line 107
-#: rc.cpp:119
+#: rc.cpp:140
#, no-c-format
msgid "On&ly hide when a panel-hiding button is clicked"
msgstr ""
#. i18n: file hidingtab.ui line 113
-#: rc.cpp:122
+#: rc.cpp:143
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is selected, the only way to hide the panel will be to click on "
@@ -441,38 +490,38 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file hidingtab.ui line 138
-#: rc.cpp:125
+#: rc.cpp:146
#, no-c-format
msgid " sec"
msgstr " eil"
#. i18n: file hidingtab.ui line 141
-#: rc.cpp:128
+#: rc.cpp:149
#, no-c-format
msgid "Immediately"
msgstr "Raktal"
#. i18n: file hidingtab.ui line 144
-#: rc.cpp:131 rc.cpp:137
+#: rc.cpp:152 rc.cpp:158
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can change the delay after which the panel will disappear if not used."
msgstr ""
#. i18n: file hidingtab.ui line 163
-#: rc.cpp:134
+#: rc.cpp:155
#, no-c-format
msgid "after the &cursor leaves the panel"
msgstr ""
#. i18n: file hidingtab.ui line 199
-#: rc.cpp:140
+#: rc.cpp:161
#, no-c-format
msgid "Allow other &windows to cover the panel"
msgstr ""
#. i18n: file hidingtab.ui line 202
-#: rc.cpp:143
+#: rc.cpp:164
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is selected, the panel will allow itself to be covered by other "
@@ -480,13 +529,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file hidingtab.ui line 213
-#: rc.cpp:146
+#: rc.cpp:167
#, no-c-format
msgid "Hide a&utomatically"
msgstr ""
#. i18n: file hidingtab.ui line 216
-#: rc.cpp:149
+#: rc.cpp:170
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is selected, the panel will automatically hide after a period of "
@@ -496,13 +545,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file hidingtab.ui line 235
-#: rc.cpp:152
+#: rc.cpp:173
#, no-c-format
msgid "&Raise when the pointer touches the screen's:"
msgstr ""
#. i18n: file hidingtab.ui line 238
-#: rc.cpp:155
+#: rc.cpp:176
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected, moving the pointer to the specified edge of the "
@@ -511,55 +560,55 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file hidingtab.ui line 244
-#: rc.cpp:158
+#: rc.cpp:179
#, no-c-format
msgid "Top Left Corner"
msgstr ""
#. i18n: file hidingtab.ui line 249
-#: rc.cpp:161
+#: rc.cpp:182
#, no-c-format
msgid "Top Edge"
msgstr ""
#. i18n: file hidingtab.ui line 254
-#: rc.cpp:164
+#: rc.cpp:185
#, no-c-format
msgid "Top Right Corner"
msgstr ""
#. i18n: file hidingtab.ui line 259
-#: rc.cpp:167
+#: rc.cpp:188
#, no-c-format
msgid "Right Edge"
msgstr "Bord a-zehou"
#. i18n: file hidingtab.ui line 264
-#: rc.cpp:170
+#: rc.cpp:191
#, no-c-format
msgid "Bottom Right Corner"
msgstr ""
#. i18n: file hidingtab.ui line 269
-#: rc.cpp:173
+#: rc.cpp:194
#, no-c-format
msgid "Bottom Edge"
msgstr "Bord a draoñ"
#. i18n: file hidingtab.ui line 274
-#: rc.cpp:176
+#: rc.cpp:197
#, no-c-format
msgid "Bottom Left Corner"
msgstr ""
#. i18n: file hidingtab.ui line 279
-#: rc.cpp:179
+#: rc.cpp:200
#, no-c-format
msgid "Left Edge"
msgstr "Bord a-gleiz"
#. i18n: file hidingtab.ui line 289
-#: rc.cpp:182
+#: rc.cpp:203
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can set the location on the screen's edge that will bring the panel to "
@@ -567,13 +616,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file hidingtab.ui line 319
-#: rc.cpp:185
+#: rc.cpp:206
#, no-c-format
-msgid "Show panel when switching &desktops"
+msgid "&Hide panel when configured screen is not available"
msgstr ""
#. i18n: file hidingtab.ui line 322
-#: rc.cpp:188
+#: rc.cpp:209
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When this option is selected, this panel will be hidden if its Xinerama screen "
+"is not available. This panel will be automatically restored when the "
+"configured Xinerama screen is reenabked."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file hidingtab.ui line 333
+#: rc.cpp:212
+#, no-c-format
+msgid "Show panel when switching &desktops"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file hidingtab.ui line 336
+#: rc.cpp:215
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is enabled, the panel will automatically show itself for a brief "
@@ -581,14 +645,14 @@ msgid ""
"are on."
msgstr ""
-#. i18n: file hidingtab.ui line 357
-#: rc.cpp:191
+#. i18n: file hidingtab.ui line 371
+#: rc.cpp:218
#, no-c-format
msgid "Panel-Hiding Buttons"
msgstr ""
-#. i18n: file hidingtab.ui line 360
-#: rc.cpp:194
+#. i18n: file hidingtab.ui line 374
+#: rc.cpp:221
#, no-c-format
msgid ""
"This option controls the panel-hiding buttons, which are buttons with a small "
@@ -596,74 +660,74 @@ msgid ""
"of the panel, or both. Clicking on one of these buttons will hide the panel."
msgstr ""
-#. i18n: file hidingtab.ui line 377
-#: rc.cpp:200
+#. i18n: file hidingtab.ui line 391
+#: rc.cpp:227
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected, a panel-hiding button appears on the left end of "
"the panel."
msgstr ""
-#. i18n: file hidingtab.ui line 385
-#: rc.cpp:203
+#. i18n: file hidingtab.ui line 399
+#: rc.cpp:230
#, no-c-format
msgid "Show right panel-hiding &button"
msgstr ""
-#. i18n: file hidingtab.ui line 391
-#: rc.cpp:206
+#. i18n: file hidingtab.ui line 405
+#: rc.cpp:233
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected, a panel-hiding button appears on the right end of "
"the panel."
msgstr ""
-#. i18n: file hidingtab.ui line 426
-#: rc.cpp:209
+#. i18n: file hidingtab.ui line 440
+#: rc.cpp:236
#, no-c-format
msgid "Panel Animation"
msgstr "Buhezadur ar panell"
-#. i18n: file hidingtab.ui line 454
-#: rc.cpp:212
+#. i18n: file hidingtab.ui line 468
+#: rc.cpp:239
#, no-c-format
msgid "A&nimate panel hiding"
msgstr ""
-#. i18n: file hidingtab.ui line 457
-#: rc.cpp:215
+#. i18n: file hidingtab.ui line 471
+#: rc.cpp:242
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected the panel will \"slide\" off the screen when "
"hiding. The speed of the animation is controlled by the slider directly below."
msgstr ""
-#. i18n: file hidingtab.ui line 522
-#: rc.cpp:218
+#. i18n: file hidingtab.ui line 536
+#: rc.cpp:245
#, no-c-format
msgid "Determines how quickly the panel hides if hiding animation is enabled."
msgstr ""
-#. i18n: file hidingtab.ui line 558
-#: rc.cpp:221
+#. i18n: file hidingtab.ui line 572
+#: rc.cpp:248
#, no-c-format
msgid "Fast"
msgstr "Buan"
-#. i18n: file hidingtab.ui line 599
-#: rc.cpp:224
+#. i18n: file hidingtab.ui line 613
+#: rc.cpp:251
#, no-c-format
msgid "Medium"
msgstr "Krenn"
-#. i18n: file hidingtab.ui line 623
-#: rc.cpp:227
+#. i18n: file hidingtab.ui line 637
+#: rc.cpp:254
#, no-c-format
msgid "Slow"
msgstr "Gorrek"
#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 16
-#: rc.cpp:230
+#: rc.cpp:257
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is selected, informational tooltips will appear when the mouse "
@@ -671,19 +735,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 30
-#: rc.cpp:233
+#: rc.cpp:260
#, no-c-format
msgid "General"
msgstr "Pennañ"
#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 41
-#: rc.cpp:236
+#: rc.cpp:263
#, no-c-format
msgid "Enable icon &mouseover effects"
msgstr ""
#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 44
-#: rc.cpp:239
+#: rc.cpp:266
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected a mouseover effect appears when the mouse cursor "
@@ -691,145 +755,159 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 52
-#: rc.cpp:242
+#: rc.cpp:269
+#, no-c-format
+msgid "Enable icon activation effects"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 55
+#: rc.cpp:272
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When this option is selected an activation effect appears when panel buttons "
+"are left clicked."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 63
+#: rc.cpp:275
#, no-c-format
msgid "Show too<ips"
msgstr "Diskouez al &lagadennoù"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 55
-#: rc.cpp:245
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 66
+#: rc.cpp:278
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected informational tooltips will appear when the mouse "
"cursor moves over the icons, buttons and applets in the panel."
msgstr ""
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 65
-#: rc.cpp:248
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 76
+#: rc.cpp:281
#, no-c-format
msgid "Button Backgrounds"
msgstr ""
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 76
-#: rc.cpp:251
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 87
+#: rc.cpp:284
#, no-c-format
msgid "&TDE menu:"
msgstr "Meuziad &K :"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 82
-#: rc.cpp:254 rc.cpp:278
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 93
+#: rc.cpp:287 rc.cpp:311
#, no-c-format
msgid "Choose a tile image for the TDE menu."
msgstr ""
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 90
-#: rc.cpp:257
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 101
+#: rc.cpp:290
#, no-c-format
msgid "&QuickBrowser menus:"
msgstr ""
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 96
-#: rc.cpp:260 rc.cpp:269
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 107
+#: rc.cpp:293 rc.cpp:302
#, no-c-format
msgid "Choose a tile image for Quick Browser buttons."
msgstr ""
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 107
-#: rc.cpp:266 rc.cpp:275 rc.cpp:290 rc.cpp:308 rc.cpp:335
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 118
+#: rc.cpp:299 rc.cpp:308 rc.cpp:323 rc.cpp:341 rc.cpp:368
#, no-c-format
msgid "Custom Color"
msgstr "Liv diouzhoc'h"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 165
-#: rc.cpp:281
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 176
+#: rc.cpp:314
#, no-c-format
msgid ""
"When the Custom Color option is selected, use this button to pick a color for "
"quick browser tile backgrounds"
msgstr ""
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 176
-#: rc.cpp:284
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 187
+#: rc.cpp:317
#, no-c-format
msgid ""
"When the Custom Color option is selected, use this button to pick a color for "
"the TDE menu tile background"
msgstr ""
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 205
-#: rc.cpp:293 rc.cpp:302
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 216
+#: rc.cpp:326 rc.cpp:335
#, no-c-format
msgid "Choose a tile image for window list buttons."
msgstr ""
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 216
-#: rc.cpp:296
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 227
+#: rc.cpp:329
#, no-c-format
msgid ""
"When the Custom Color option is selected, use this button to pick a color for "
"window list tile backgrounds"
msgstr ""
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 224
-#: rc.cpp:299
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 235
+#: rc.cpp:332
#, no-c-format
msgid "&Window list:"
msgstr "Listenn ar &prenester :"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 259
-#: rc.cpp:311 rc.cpp:320
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 270
+#: rc.cpp:344 rc.cpp:353
#, no-c-format
msgid "Choose a tile image for desktop access buttons."
msgstr ""
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 270
-#: rc.cpp:314
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 281
+#: rc.cpp:347
#, no-c-format
msgid ""
"When the Custom Color option is selected, use this button to pick a color for "
"the desktop tile background"
msgstr ""
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 278
-#: rc.cpp:317
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 289
+#: rc.cpp:350
#, no-c-format
msgid "De&sktop access:"
msgstr "Digor ar &burev :"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 295
-#: rc.cpp:323
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 306
+#: rc.cpp:356
#, no-c-format
msgid ""
"When the Custom Color option is selected, use this button to pick a color for "
"application tile backgrounds"
msgstr ""
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 303
-#: rc.cpp:326
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 314
+#: rc.cpp:359
#, no-c-format
msgid "Applicatio&ns:"
msgstr "&Meziantoù :"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 309
-#: rc.cpp:329 rc.cpp:338
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 320
+#: rc.cpp:362 rc.cpp:371
#, no-c-format
msgid "Choose a tile image for buttons that launch applications."
msgstr ""
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 365
-#: rc.cpp:341
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 376
+#: rc.cpp:374
#, no-c-format
msgid "Panel Background"
msgstr "Drekleur ar panell"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 396
-#: rc.cpp:344
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 407
+#: rc.cpp:377
#, no-c-format
msgid "Colorize to &match the desktop color scheme"
msgstr ""
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 402
-#: rc.cpp:347
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 413
+#: rc.cpp:380
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is selected, the panel background image will be colored to match "
@@ -837,14 +915,14 @@ msgid ""
"module."
msgstr ""
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 449
-#: rc.cpp:350
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 460
+#: rc.cpp:383
#, no-c-format
msgid "This is a preview for the selected background image."
msgstr ""
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 469
-#: rc.cpp:353
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 480
+#: rc.cpp:386
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can choose a theme to be displayed by the panel. Press the 'Browse' "
@@ -852,167 +930,245 @@ msgid ""
"This option is only active if 'Enable background image' is selected."
msgstr ""
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 477
-#: rc.cpp:357
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 488
+#: rc.cpp:390
#, no-c-format
msgid "Enable &background image"
msgstr "Bevaat ar skeudenn &drekleur"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 485
-#: rc.cpp:360
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 496
+#: rc.cpp:393
#, no-c-format
msgid "Enable &transparency"
msgstr "Bevaat an &dreuzwel"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 503
-#: rc.cpp:363
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 514
+#: rc.cpp:396
#, no-c-format
msgid "Advanc&ed Options"
msgstr "&Dibaboù bar&ek"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 506
-#: rc.cpp:366
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 517
+#: rc.cpp:399
#, no-c-format
msgid ""
"Click here to open the Advanced Options dialog. You can configure the applet "
"handles look and feel, the tint transparency color and more."
msgstr ""
-#. i18n: file menutab.ui line 27
-#: rc.cpp:369
+#. i18n: file menutab.ui line 35
+#: rc.cpp:402
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "TDE menu style:"
+msgstr "Meuziad &K :"
+
+#. i18n: file menutab.ui line 44
+#: rc.cpp:405
+#, no-c-format
+msgid "Kickoff"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file menutab.ui line 49
+#: rc.cpp:408
+#, no-c-format
+msgid "Trinity Classic"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file menutab.ui line 80
+#: rc.cpp:411
#, no-c-format
msgid "TDE Menu"
msgstr "Meuziad K"
-#. i18n: file menutab.ui line 49
-#: rc.cpp:372
+#. i18n: file menutab.ui line 102
+#: rc.cpp:414
#, no-c-format
msgid "Menu item format:"
msgstr ""
-#. i18n: file menutab.ui line 55
-#: rc.cpp:375
+#. i18n: file menutab.ui line 108
+#: rc.cpp:417
#, no-c-format
msgid "Here you can choose how menu entries are shown."
msgstr ""
-#. i18n: file menutab.ui line 66
-#: rc.cpp:378
+#. i18n: file menutab.ui line 119
+#: rc.cpp:420
#, no-c-format
msgid "&Name only"
msgstr "&Anv hepken"
-#. i18n: file menutab.ui line 69
-#: rc.cpp:381
+#. i18n: file menutab.ui line 122
+#: rc.cpp:423
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected, items in the TDE Menu will appear with the "
"application's name next to the icon."
msgstr ""
-#. i18n: file menutab.ui line 77
-#: rc.cpp:384
+#. i18n: file menutab.ui line 130
+#: rc.cpp:426
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Name - &Description"
msgstr "Anv (&Deskrivadur)"
-#. i18n: file menutab.ui line 83
-#: rc.cpp:387
+#. i18n: file menutab.ui line 136
+#: rc.cpp:429
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected, items in the TDE Menu will appear with the "
"application's name and a brief description next to the icon."
msgstr ""
-#. i18n: file menutab.ui line 91
-#: rc.cpp:390
+#. i18n: file menutab.ui line 144
+#: rc.cpp:432
#, no-c-format
msgid "D&escription only"
msgstr "D&eskrivadur hepken"
-#. i18n: file menutab.ui line 94
-#: rc.cpp:393
+#. i18n: file menutab.ui line 147
+#: rc.cpp:435
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected, items in the TDE Menu will appear with the "
"application's brief description next to the icon."
msgstr ""
-#. i18n: file menutab.ui line 105
-#: rc.cpp:396
+#. i18n: file menutab.ui line 158
+#: rc.cpp:438
#, no-c-format
msgid "Des&cription (Name)"
msgstr "&Deskrivadur (Anv)"
-#. i18n: file menutab.ui line 108
-#: rc.cpp:399
+#. i18n: file menutab.ui line 161
+#: rc.cpp:441
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected, items in the TDE Menu will appear with a brief "
"description and the application's name in brackets next to the icon."
msgstr ""
-#. i18n: file menutab.ui line 118
-#: rc.cpp:402
+#. i18n: file menutab.ui line 171
+#: rc.cpp:444
+#, no-c-format
+msgid "Edit &TDE Menu"
+msgstr "Aozañ ar Meuziad &K"
+
+#. i18n: file menutab.ui line 174
+#: rc.cpp:447
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Start the editor for the TDE Menu. Here you can add, edit, remove and hide "
+"applications."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file menutab.ui line 182
+#: rc.cpp:450
+#, no-c-format
+msgid "Change menu icon"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file menutab.ui line 185
+#: rc.cpp:453
+#, no-c-format
+msgid "Allows you to choose a different icon for the TDE menu."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file menutab.ui line 213
+#: rc.cpp:456
+#, no-c-format
+msgid "Optional Menus"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file menutab.ui line 243
+#: rc.cpp:459
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is a list of the dynamic menus that can be displayed in the TDE menu in "
+"addition to the normal applications. Use the checkboxes to add or remove menus."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file menutab.ui line 256
+#: rc.cpp:462
+#, no-c-format
+msgid "Open menu on mouse hover"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file menutab.ui line 264
+#: rc.cpp:465
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show T&ooltip"
+msgstr "Diskouez al &lagadennoù"
+
+#. i18n: file menutab.ui line 270
+#: rc.cpp:468
+#, no-c-format
+msgid ""
+""
@@ -213,12 +224,12 @@ msgid ""
"
"
msgstr ""
-#: desktopbehavior_impl.cpp:178
+#: desktopbehavior_impl.cpp:179
msgid ""
"You can choose what happens when you click the middle button of your pointing "
"device on the desktop: "
@@ -232,40 +243,40 @@ msgid ""
"Behavior
\n"
"This module allows you to choose various options\n"
@@ -379,14 +390,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"Preview Options
Here you can modify the behavior of Konqueror when it "
"shows the files in a folder."
-"The list of protocols:
check the protocols over which previews should "
+"The list of protocols:
Check the protocols over which previews should "
"be shown; uncheck those over which they should not. For instance, you might "
"want to show previews over SMB if the local network is fast enough, but you "
"might disable it for FTP if you often visit very slow FTP sites with large "
"images."
-"Maximum File Size:
select the maximum file size for which previews "
-"should be generated. For instance, if set to 1 MB (the default), no preview "
-"will be generated for files bigger than 1 MB, for speed reasons."
+"Maximum File Size:
Select the maximum file size for which previews "
+"should be generated. For instance, if set to 10 MB (the default), no preview "
+"will be generated for files bigger than 10 MB, for speed reasons."
msgstr ""
#: previews.cpp:81
@@ -614,18 +625,24 @@ msgstr "Arlunioù an trobarzhelloù"
#. i18n: file desktopbehavior.ui line 373
#: rc.cpp:88
-#, no-c-format
-msgid "&Show device icons:"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Show device icons"
msgstr "&Diskouez arlun an drobarzhell :"
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 379
+#. i18n: file desktopbehavior.ui line 381
#: rc.cpp:91
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Show free space overlay on device icons"
+msgstr "&Diskouez arlun an drobarzhell :"
+
+#. i18n: file desktopbehavior.ui line 387
+#: rc.cpp:94
#, no-c-format
msgid "Device Types to Display"
msgstr "Rizhioù a drobarzhell da ziskouez"
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 398
-#: rc.cpp:94
+#. i18n: file desktopbehavior.ui line 406
+#: rc.cpp:97
#, no-c-format
msgid "Deselect the device types which you do not want to see on the desktop."
msgstr ""
@@ -670,21 +687,79 @@ msgid ""
"This folder will be used by default to load or save documents from or to."
msgstr ""
-#: rootopts.cpp:202 rootopts.cpp:217
+#: rootopts.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Download path:"
+msgstr "Hent an &teulioù :"
+
+#: rootopts.cpp:124
+msgid ""
+"This folder will be used by default to load or save downloads from or to."
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "Music path:"
+msgstr "Hent ar pod-lastez :"
+
+#: rootopts.cpp:136
+msgid "This folder will be used by default to load or save music from or to."
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:141
+#, fuzzy
+msgid "Pictures path:"
+msgstr "Hent an &teulioù :"
+
+#: rootopts.cpp:148
+msgid ""
+"This folder will be used by default to load or save pictures from or to."
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:153
+msgid "Public Share path:"
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:160
+msgid ""
+"This folder will be used by default to load or save public shared files from or "
+"to."
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:165
+#, fuzzy
+msgid "Templates path:"
+msgstr "Hent ar pod-lastez :"
+
+#: rootopts.cpp:172
+msgid ""
+"This folder will be used by default to load or save templates from or to."
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "Videos path:"
+msgstr "&Hent ar burev :"
+
+#: rootopts.cpp:184
+msgid "This folder will be used by default to load or save videos from or to."
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:312 rootopts.cpp:326
msgid "Autostart"
msgstr "Emloc'h"
-#: rootopts.cpp:206
+#: rootopts.cpp:316
msgid "Desktop"
msgstr "Burev"
-#: rootopts.cpp:275
+#: rootopts.cpp:512
msgid ""
"The path for '%1' has been changed;\n"
"do you want the files to be moved from '%2' to '%3'?"
msgstr ""
-#: rootopts.cpp:276
+#: rootopts.cpp:513
msgid "Confirmation Required"
msgstr "Red eo da gadarnaat"
@@ -697,8 +772,5 @@ msgstr "Red eo da gadarnaat"
#~ msgid " pixels"
#~ msgstr " piksel"
-#~ msgid "&Trash path:"
-#~ msgstr "Hent ar pod-lastez :"
-
#~ msgid "Trash"
#~ msgstr "Pod-lastez"
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
index 514d02981f0..16ed323dc14 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
@@ -3,10 +3,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-22 01:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-21 18:46+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud Konqueror Fonts
On this page, you can configure which fonts Konqueror "
@@ -248,7 +245,7 @@ msgid ""
"either discarded or replaced with a placeholder image. "
msgstr ""
-#: htmlopts.cpp:41
+#: htmlopts.cpp:45
msgid ""
"Konqueror Browser
Here you can configure Konqueror's browser "
"functionality. Please note that the file manager functionality has to be "
@@ -257,117 +254,93 @@ msgid ""
"It is usually not necessary to change anything here."
msgstr ""
-#: htmlopts.cpp:49
+#: htmlopts.cpp:53
msgid "Boo&kmarks"
msgstr "&Sinedoù"
-#: htmlopts.cpp:50
+#: htmlopts.cpp:54
msgid "Ask for name and folder when adding bookmarks"
msgstr ""
-#: htmlopts.cpp:51
+#: htmlopts.cpp:55
msgid ""
"If this box is checked, Konqueror will allow you to change the title of the "
"bookmark and choose a folder in which to store it when you add a new bookmark."
msgstr ""
-#: htmlopts.cpp:55
+#: htmlopts.cpp:59
msgid "Show only marked bookmarks in bookmark toolbar"
msgstr ""
-#: htmlopts.cpp:56
+#: htmlopts.cpp:60
msgid ""
"If this box is checked, Konqueror will show only those bookmarks in the "
"bookmark toolbar which you have marked to do so in the bookmark editor."
msgstr ""
-#: htmlopts.cpp:65
+#: htmlopts.cpp:69
msgid "Form Com&pletion"
msgstr ""
-#: htmlopts.cpp:66
-msgid "Enable completion of &forms"
+#: htmlopts.cpp:70
+msgid "Enable com&pletion of forms"
msgstr ""
-#: htmlopts.cpp:67
+#: htmlopts.cpp:71
msgid ""
"If this box is checked, Konqueror will remember the data you enter in web forms "
"and suggest it in similar fields for all forms."
msgstr ""
-#: htmlopts.cpp:72
+#: htmlopts.cpp:76
msgid "&Maximum completions:"
msgstr ""
-#: htmlopts.cpp:75
+#: htmlopts.cpp:79
msgid ""
"Here you can select how many values Konqueror will remember for a form field."
msgstr ""
-#: htmlopts.cpp:83
-msgid "Tabbed Browsing"
-msgstr "Furchal gant bevennigoù"
-
-#: htmlopts.cpp:86
-msgid "Open &links in new tab instead of in new window"
-msgstr ""
-
#: htmlopts.cpp:87
-msgid ""
-"This will open a new tab instead of a new window in various situations, such as "
-"choosing a link or a folder with the middle mouse button."
-msgstr ""
-
-#: htmlopts.cpp:92
-msgid "Hide the tab bar when only one tab is open"
-msgstr ""
-
-#: htmlopts.cpp:93
-msgid ""
-"This will display the tab bar only if there are two or more tabs. Otherwise it "
-"will always be displayed."
-msgstr ""
-
-#: htmlopts.cpp:108
msgid "Mouse Beha&vior"
msgstr "Emzalc'h al logodenn"
-#: htmlopts.cpp:110
+#: htmlopts.cpp:89
msgid "Chan&ge cursor over links"
msgstr "Ke&mmañ ar reti war al liammoù ..."
-#: htmlopts.cpp:111
+#: htmlopts.cpp:90
msgid ""
"If this option is set, the shape of the cursor will change (usually to a hand) "
"if it is moved over a hyperlink."
msgstr ""
-#: htmlopts.cpp:115
+#: htmlopts.cpp:94
msgid "M&iddle click opens URL in selection"
msgstr ""
-#: htmlopts.cpp:117
+#: htmlopts.cpp:96
msgid ""
"If this box is checked, you can open the URL in the selection by middle "
"clicking on a Konqueror view."
msgstr ""
-#: htmlopts.cpp:121
+#: htmlopts.cpp:100
msgid "Right click goes &back in history"
msgstr ""
-#: htmlopts.cpp:123
+#: htmlopts.cpp:102
msgid ""
"If this box is checked, you can go back in history by right clicking on a "
"Konqueror view. To access the context menu, press the right mouse button and "
"move."
msgstr ""
-#: htmlopts.cpp:132
+#: htmlopts.cpp:111
msgid "A&utomatically load images"
msgstr "Kargañ ar skeudennoù ent e&mgefreek"
-#: htmlopts.cpp:133
+#: htmlopts.cpp:112
msgid ""
"If this box is checked, Konqueror will automatically load any images that are "
"embedded in a web page. Otherwise, it will display placeholders for the images, "
@@ -376,11 +349,23 @@ msgid ""
"check this box to enhance your browsing experience."
msgstr ""
-#: htmlopts.cpp:138
+#: htmlopts.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Enable &favicons"
+msgstr "Bevaat ar siloù"
+
+#: htmlopts.cpp:118
+msgid ""
+"If this box is checked, Konqueror will automatically load and display favicon "
+"images that are associated with a web page. These images appear in the Location "
+"bar. Otherwise a generic image will appear."
+msgstr ""
+
+#: htmlopts.cpp:123
msgid "Dra&w frame around not completely loaded images"
msgstr ""
-#: htmlopts.cpp:139
+#: htmlopts.cpp:124
msgid ""
"If this box is checked, Konqueror will draw a frame as placeholder around not "
"yet fully loaded images that are embedded in a web page."
@@ -388,37 +373,37 @@ msgid ""
"check this box to enhance your browsing experience."
msgstr ""
-#: htmlopts.cpp:144
+#: htmlopts.cpp:129
msgid "Allow automatic delayed &reloading/redirecting"
msgstr ""
-#: htmlopts.cpp:146
+#: htmlopts.cpp:131
msgid ""
"Some web pages request an automatic reload or redirection after a certain "
"period of time. By unchecking this box Konqueror will ignore these requests."
msgstr ""
-#: htmlopts.cpp:158
+#: htmlopts.cpp:143
msgid "Und&erline links:"
msgstr "Isl&inañ an ereoù :"
-#: htmlopts.cpp:161
+#: htmlopts.cpp:146
msgid ""
"_: underline\n"
"Enabled"
msgstr "Bev"
-#: htmlopts.cpp:162
+#: htmlopts.cpp:147
msgid ""
"_: underline\n"
"Disabled"
msgstr "Dizoberiet"
-#: htmlopts.cpp:163
+#: htmlopts.cpp:148
msgid "Only on Hover"
msgstr ""
-#: htmlopts.cpp:167
+#: htmlopts.cpp:152
msgid ""
"Controls how Konqueror handles underlining hyperlinks:"
"
"
@@ -430,27 +415,27 @@ msgid ""
"
Note: The site's CSS definitions can override this value"
msgstr ""
-#: htmlopts.cpp:178
+#: htmlopts.cpp:163
msgid "A&nimations:"
msgstr "B&uhezadurioù :"
-#: htmlopts.cpp:181
+#: htmlopts.cpp:166
msgid ""
"_: animations\n"
"Enabled"
msgstr "Bev"
-#: htmlopts.cpp:182
+#: htmlopts.cpp:167
msgid ""
"_: animations\n"
"Disabled"
msgstr "Marv"
-#: htmlopts.cpp:183
+#: htmlopts.cpp:168
msgid "Show Only Once"
msgstr ""
-#: htmlopts.cpp:187
+#: htmlopts.cpp:172
msgid ""
"Controls how Konqueror shows animated images:"
"
"
@@ -458,7 +443,36 @@ msgid ""
"
"
+""
+"
"
msgstr ""
#: javaopts.cpp:62 jsopts.cpp:48 pluginopts.cpp:59
@@ -575,7 +589,7 @@ msgid ""
"konqueror process is, leave the Shutdown Applet Server checkbox unchecked."
msgstr ""
-#: javaopts.cpp:283 pluginopts.cpp:626
+#: javaopts.cpp:283 pluginopts.cpp:628
msgid "Doma&in-Specific"
msgstr ""
@@ -841,33 +855,33 @@ msgstr "Aotren ar yezhoù :"
msgid "Accept character sets:"
msgstr "Aotren arouezennegoù :"
-#: main.cpp:82
+#: main.cpp:89
msgid "kcmkonqhtml"
msgstr "kcmkonqhtml"
-#: main.cpp:82
+#: main.cpp:89
msgid "Konqueror Browsing Control Module"
msgstr "Mollad kren furchal gant Konqueror"
-#: main.cpp:84
+#: main.cpp:91
msgid "(c) 1999 - 2001 The Konqueror Developers"
msgstr "(c) 1999 - 2001 Diorroerien Konqueror"
-#: main.cpp:94
+#: main.cpp:101
msgid ""
"JavaScript access controls\n"
"Per-domain policies extensions"
msgstr ""
-#: main.cpp:106
+#: main.cpp:113
msgid "&Java"
msgstr "&Java"
-#: main.cpp:110
+#: main.cpp:117
msgid "Java&Script"
msgstr "Java&Script"
-#: main.cpp:159
+#: main.cpp:166
msgid ""
"JavaScript
On this page, you can configure whether JavaScript programs "
"embedded in web pages should be allowed to be executed by Konqueror."
@@ -900,7 +914,7 @@ msgstr ""
msgid "Domain-Specific Settin&gs"
msgstr ""
-#: pluginopts.cpp:86 pluginopts.cpp:593
+#: pluginopts.cpp:86 pluginopts.cpp:595
msgid "Domain-Specific Policies"
msgstr ""
@@ -941,7 +955,7 @@ msgid ""
"selected policy causing the default policy setting to be used for that domain."
msgstr ""
-#: pluginopts.cpp:129 pluginopts.cpp:523
+#: pluginopts.cpp:129 pluginopts.cpp:525
msgid "Netscape Plugins"
msgstr "Lugentoù Netscape"
@@ -1003,35 +1017,35 @@ msgstr "Emaon o tielfennañ evit lugentoù"
msgid "Select Plugin Scan Folder"
msgstr ""
-#: pluginopts.cpp:546
+#: pluginopts.cpp:548
msgid "Plugin"
msgstr "Lugent"
-#: pluginopts.cpp:563
+#: pluginopts.cpp:565
msgid "MIME type"
msgstr "Rizh MIME"
-#: pluginopts.cpp:568
+#: pluginopts.cpp:570
msgid "Description"
msgstr "Deskrivadur"
-#: pluginopts.cpp:573
+#: pluginopts.cpp:575
msgid "Suffixes"
msgstr "Dibennoù-ger"
-#: pluginopts.cpp:638
+#: pluginopts.cpp:640
msgid "New Plugin Policy"
msgstr "Politikerez nevez evit al lugentoù"
-#: pluginopts.cpp:641
+#: pluginopts.cpp:643
msgid "Change Plugin Policy"
msgstr "Kemmañ politikerez al lugentoù"
-#: pluginopts.cpp:645
+#: pluginopts.cpp:647
msgid "&Plugin policy:"
msgstr "Politikerez al &lugentoù :"
-#: pluginopts.cpp:646
+#: pluginopts.cpp:648
msgid "Select a plugin policy for the above host or domain."
msgstr ""
@@ -1041,206 +1055,268 @@ msgstr "Anv an &ostiz pe anv an domani :"
#: policydlg.cpp:40
msgid ""
-"Enter the name of a host (like www.kde.org) or a domain, starting with a dot "
-"(like .kde.org or .org)"
+"Enter the name of a host (like www.trinitydesktop.org) or a domain, starting "
+"with a dot (like .trinitydesktop.org or .org)"
msgstr ""
#: policydlg.cpp:112
msgid "You must first enter a domain name."
msgstr "Ret eo deoc'h reiñ anv un domani da gentañ."
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 27
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Dibaboù barek"
+msgid "Netscape Plugin Config"
+msgstr "Kefluniadur al lugentoù Netscape"
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 57
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 40
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
-msgid "O&pen new tabs in the background"
-msgstr ""
+msgid "Scan"
+msgstr "dezrannit"
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 60
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 59
#: rc.cpp:9
#, no-c-format
-msgid ""
-"This will open a new tab in the background, instead of in the foreground."
+msgid "&Scan for New Plugins"
msgstr ""
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 68
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 62
#: rc.cpp:12
#, no-c-format
-msgid "Open &new tab after current tab"
-msgstr "Digeriñ ar vevennig &nevez goude ar vevennig red"
+msgid "Click here to scan for newly installed Netscape plugins now."
+msgstr ""
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 71
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 89
#: rc.cpp:15
#, no-c-format
-msgid ""
-"This will open a new tab opened from a page after the current tab, instead of "
-"after the last tab."
+msgid "Scan for new plugins at &TDE startup"
msgstr ""
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 79
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 92
#: rc.cpp:18
#, no-c-format
-msgid "Confirm &when closing windows with multiple tabs"
-msgstr "Kadarnaat pa vez serret ur prenestr gant meur a bevennigoù"
-
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 82
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
msgid ""
-"This will ask you whether you are sure you want to close a window when it has "
-"multiple tabs opened in it."
+"If this option is enabled, TDE will look for new Netscape plugins every time it "
+"starts up. This makes it easier for you if you often install new plugins, but "
+"it may also slow down TDE startup. You might want to disable this option, "
+"especially if you seldom install plugins."
msgstr ""
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 90
-#: rc.cpp:24
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 106
+#: rc.cpp:21
#, no-c-format
-msgid "&Show close button instead of website icon"
+msgid "Scan Folders"
msgstr ""
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 93
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 128
#: rc.cpp:27
#, no-c-format
-msgid ""
-"This will display close buttons inside each tab instead of websites' icons."
-msgstr ""
+msgid "&New"
+msgstr "&Nevez"
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 101
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 150
#: rc.cpp:30
#, no-c-format
-msgid "Open pop&ups in new tab instead of in new window"
-msgstr ""
+msgid "Do&wn"
+msgstr "&Izel"
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 104
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 161
#: rc.cpp:33
#, no-c-format
-msgid ""
-"Whether or not JavaScript popups if allowed shall open in a new tab or in a new "
-"window."
-msgstr ""
+msgid "&Up"
+msgstr "&Huel"
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 112
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 203
#: rc.cpp:36
#, no-c-format
-msgid "Activate previous used tab when closing the current tab"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 115
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When checking this the previous used or opened tab will be activated when you "
-"close the current active tab instead of the one right to the current tab."
-msgstr ""
+msgid "Plugins"
+msgstr "Lugentoù"
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 123
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 223
#: rc.cpp:42
#, no-c-format
-msgid "Open as tab in existing Konqueror when URL is called externally"
-msgstr ""
+msgid "Value"
+msgstr "Gwerzh"
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 126
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 239
#: rc.cpp:45
#, no-c-format
-msgid ""
-"When you click a URL in another TDE program or call kfmclient to open a URL, "
-"the current desktop will be searched for a non-minimized Konqueror and, if "
-"found, the URL opened as a new tab within it. Otherwise a new Konqueror window "
-"will be opened with the required URL."
+msgid "Here you can see a list of the Netscape plugins TDE has found."
msgstr ""
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 17
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 250
#: rc.cpp:48
#, no-c-format
-msgid "Netscape Plugin Config"
-msgstr "Kefluniadur al lugentoù Netscape"
+msgid "Use a&rtsdsp to pipe plugin sound through aRts"
+msgstr ""
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 40
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 35
#: rc.cpp:51
#, no-c-format
-msgid "Scan"
-msgstr "dezrannit"
+msgid "Tabbed Browsing"
+msgstr "Furchal gant bevennigoù"
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 59
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 54
#: rc.cpp:54
#, no-c-format
-msgid "&Scan for New Plugins"
+msgid "Open &links in new tab instead of in new window"
msgstr ""
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 62
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 57
#: rc.cpp:57
#, no-c-format
-msgid "Click here to scan for newly installed Netscape plugins now."
+msgid ""
+"This will open a new tab instead of a new window in various situations, such as "
+"choosing a link or a folder with the middle mouse button."
msgstr ""
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 89
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 65
#: rc.cpp:60
#, no-c-format
-msgid "Scan for new plugins at &TDE startup"
+msgid "&Hide the tab bar when only one tab is open"
msgstr ""
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 92
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 68
#: rc.cpp:63
#, no-c-format
msgid ""
-"If this option is enabled, TDE will look for new Netscape plugins every time it "
-"starts up. This makes it easier for you if you often install new plugins, but "
-"it may also slow down TDE startup. You might want to disable this option, "
-"especially if you seldom install plugins."
+"This will display the tab bar only if there are two or more tabs. Otherwise it "
+"will always be displayed."
msgstr ""
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 106
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 76
#: rc.cpp:66
#, no-c-format
-msgid "Scan Folders"
+msgid "C&ycle tabs with mouse wheel"
msgstr ""
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 128
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 79
+#: rc.cpp:69
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This will cycle through tabs when there are two or more tabs using the mouse "
+"wheel."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 87
#: rc.cpp:72
#, no-c-format
-msgid "&New"
-msgstr "&Nevez"
+msgid "O&pen new tabs in the background"
+msgstr ""
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 150
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 90
#: rc.cpp:75
#, no-c-format
-msgid "Do&wn"
-msgstr "&Izel"
+msgid ""
+"This will open a new tab in the background, instead of in the foreground."
+msgstr ""
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 161
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 98
#: rc.cpp:78
#, no-c-format
-msgid "&Up"
-msgstr "&Huel"
+msgid "Open &new tab after current tab"
+msgstr "Digeriñ ar vevennig &nevez goude ar vevennig red"
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 203
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 101
#: rc.cpp:81
#, no-c-format
-msgid "Plugins"
-msgstr "Lugentoù"
+msgid ""
+"This will open a new tab opened from a page after the current tab, instead of "
+"after the last tab."
+msgstr ""
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 223
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 109
+#: rc.cpp:84
+#, no-c-format
+msgid "Confirm &when closing windows with multiple tabs"
+msgstr "Kadarnaat pa vez serret ur prenestr gant meur a bevennigoù"
+
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 112
#: rc.cpp:87
#, no-c-format
-msgid "Value"
-msgstr "Gwerzh"
+msgid ""
+"This will ask you whether you are sure you want to close a window when it has "
+"multiple tabs opened in it."
+msgstr ""
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 239
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 120
#: rc.cpp:90
#, no-c-format
-msgid "Here you can see a list of the Netscape plugins TDE has found."
+msgid "&Show close button instead of website icon"
msgstr ""
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 250
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 123
#: rc.cpp:93
#, no-c-format
-msgid "Use a&rtsdsp to pipe plugin sound through aRts"
+msgid ""
+"This will display close buttons inside each tab instead of websites' icons."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 131
+#: rc.cpp:96
+#, no-c-format
+msgid "&Show close button instead of website icon with mouse hover"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 134
+#: rc.cpp:99
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This will display a close button inside each tab instead of websites' icons "
+"when the mouse pointer hovers the icon."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 142
+#: rc.cpp:102
+#, no-c-format
+msgid "Open pop&ups in new tab instead of in new window"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 145
+#: rc.cpp:105
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Whether or not JavaScript popups if allowed shall open in a new tab or in a new "
+"window."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 153
+#: rc.cpp:108
+#, no-c-format
+msgid "Open as tab in existing Konqueror when URL is called externally"
msgstr ""
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 156
+#: rc.cpp:111
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When you click a URL in another TDE program or call kfmclient to open a URL, "
+"the current desktop will be searched for a non-minimized Konqueror and, if "
+"found, the URL opened as a new tab within it. Otherwise a new Konqueror window "
+"will be opened with the required URL."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 164
+#: rc.cpp:114
+#, no-c-format
+msgid "Activate previous used tab when closing the current tab"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 167
+#: rc.cpp:117
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When checking this the previous used or opened tab will be activated when you "
+"close the current active tab instead of the one right to the current tab."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Advanced Options"
+#~ msgstr "Dibaboù barek"
+
+#~ msgid "Advanced Options"
+#~ msgstr "Dibaboù barek"
+
#~ msgid "Import.."
#~ msgstr "Enporzh .."
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmkonsole.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmkonsole.po
index 8a92b948ee3..020fab52dd1 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmkonsole.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmkonsole.po
@@ -3,10 +3,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonsole\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-19 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud Konsole
With this module you can configure Konsole, the TDE terminal "
+"Konsole
With this module you can configure Konsole, the KDE terminal "
"application. You can configure the generic Konsole options (which can also be "
"configured using the RMB) and you can edit the schemas and sessions available "
"to Konsole."
@@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "KCM Konsole"
msgid "KControl module for Konsole configuration"
msgstr ""
-#: kcmkonsole.cpp:162
+#: kcmkonsole.cpp:171
msgid ""
"The Ctrl+S/Ctrl+Q flow control setting will only affect newly started Konsole "
"sessions.\n"
@@ -53,7 +54,7 @@ msgid ""
"Konsole sessions."
msgstr ""
-#: kcmkonsole.cpp:170
+#: kcmkonsole.cpp:179
msgid ""
"You have chosen to enable bidirectional text rendering by default.\n"
"Note that bidirectional text may not always be shown correctly, especially when "
@@ -68,506 +69,512 @@ msgstr ""
msgid "&General"
msgstr "&Pennañ"
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 70
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 78
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
-msgid "Double Click"
+msgid "Show terminal si&ze after resizing"
msgstr ""
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 81
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 86
#: rc.cpp:9
#, no-c-format
-msgid "Consider the following characters &part of a word when double clicking:"
-msgstr ""
+msgid "Show &frame"
+msgstr "Diskouez ar &stern"
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 107
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 94
#: rc.cpp:12
#, no-c-format
-msgid "Misc"
-msgstr "A bep seurt"
+msgid "&Confirm quit when closing more than one session"
+msgstr ""
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 118
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 102
#: rc.cpp:15
#, no-c-format
-msgid "Show terminal si&ze after resizing"
-msgstr ""
+msgid "&Blinking cursor"
+msgstr "Reti &blinkell"
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 126
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 110
#: rc.cpp:18
#, no-c-format
-msgid "Show &frame"
-msgstr "Diskouez ar &stern"
+msgid "&Require Ctrl key for drag and drop"
+msgstr ""
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 134
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 118
#: rc.cpp:21
#, no-c-format
-msgid "&Confirm quit when closing more than one session"
+msgid "Triple click selects &only from the current word forward"
msgstr ""
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 142
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 126
#: rc.cpp:24
#, no-c-format
-msgid "&Blinking cursor"
-msgstr "Reti &blinkell"
+msgid "Allow progr&ams to resize terminal window"
+msgstr ""
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 150
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 134
#: rc.cpp:27
#, no-c-format
-msgid "&Require Ctrl key for drag and drop"
+msgid "&Use Ctrl+S/Ctrl+Q flow control"
msgstr ""
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 158
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 142
#: rc.cpp:30
#, no-c-format
-msgid "Triple click selects &only from the current word forward"
+msgid "E&nable bidirectional text rendering"
msgstr ""
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 166
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 150
#: rc.cpp:33
#, no-c-format
-msgid "Allow progr&ams to resize terminal window"
+msgid "Set &tab title to match window title"
msgstr ""
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 174
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 158
#: rc.cpp:36
#, no-c-format
-msgid "Use Ctrl+S/Ctrl+Q flow control"
+msgid "Cycle tabs &with mouse wheel"
msgstr ""
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 199
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 166
#: rc.cpp:39
#, no-c-format
-msgid "Enable bidirectional text rendering"
+msgid "Enable main &menu accelerator keys"
msgstr ""
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 215
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 174
#: rc.cpp:42
#, no-c-format
-msgid "Seconds to detect s&ilence:"
+msgid "Handle Meta &key as Alt Key"
msgstr ""
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 269
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 190
#: rc.cpp:45
#, no-c-format
msgid "&Line spacing:"
msgstr "&Etrelinenn :"
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 297
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 262
#: rc.cpp:48
#, no-c-format
-msgid "Set tab title to match window title"
+msgid "Seconds to detect s&ilence:"
msgstr ""
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 309
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 292
#: rc.cpp:51
#, no-c-format
+msgid "Consider the following characters &part of a word when double clicking:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 320
+#: rc.cpp:54
+#, no-c-format
msgid "&Schema"
msgstr "&Steuñv"
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 327
-#: rc.cpp:54
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 338
+#: rc.cpp:57
#, no-c-format
msgid "S&ession"
msgstr "D&alc'h"
#. i18n: file schemadialog.ui line 16
-#: rc.cpp:57
+#: rc.cpp:60
#, no-c-format
msgid "Konsole Schema Editor"
msgstr "Aozer steuñv Konsole"
#. i18n: file schemadialog.ui line 42
-#: rc.cpp:60
+#: rc.cpp:63
#, no-c-format
msgid "&Title:"
msgstr "&Titl :"
#. i18n: file schemadialog.ui line 76
-#: rc.cpp:63
+#: rc.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Colors"
msgstr "Livioù"
#. i18n: file schemadialog.ui line 87
-#: rc.cpp:66
+#: rc.cpp:69
#, no-c-format
msgid "Shell co&lor:"
msgstr "&Liv shell :"
#. i18n: file schemadialog.ui line 98
-#: rc.cpp:69
+#: rc.cpp:72
#, no-c-format
msgid "&Bold"
msgstr "&Druz"
#. i18n: file schemadialog.ui line 129
-#: rc.cpp:72 rc.cpp:225
+#: rc.cpp:75 rc.cpp:228
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "Diouzhoc'h"
#. i18n: file schemadialog.ui line 134
-#: rc.cpp:75
+#: rc.cpp:78
#, no-c-format
msgid "System Background"
msgstr ""
#. i18n: file schemadialog.ui line 139
-#: rc.cpp:78
+#: rc.cpp:81
#, no-c-format
msgid "System Foreground"
msgstr ""
#. i18n: file schemadialog.ui line 144
-#: rc.cpp:81
+#: rc.cpp:84
#, no-c-format
msgid "Random Hue"
msgstr ""
#. i18n: file schemadialog.ui line 173
-#: rc.cpp:84
+#: rc.cpp:87
#, no-c-format
msgid "Trans&parent"
msgstr "T&reuzwelus"
#. i18n: file schemadialog.ui line 181
-#: rc.cpp:87
+#: rc.cpp:90
#, no-c-format
msgid "&Konsole color:"
msgstr "Livioù Konsole :"
#. i18n: file schemadialog.ui line 190
-#: rc.cpp:90
+#: rc.cpp:93
#, no-c-format
msgid "0 - Foreground Color"
msgstr "0 - Liv war-&c'horre"
#. i18n: file schemadialog.ui line 195
-#: rc.cpp:93
+#: rc.cpp:96
#, no-c-format
msgid "1 - Background Color"
msgstr "1 - Liv drekleur"
#. i18n: file schemadialog.ui line 200
-#: rc.cpp:96
+#: rc.cpp:99
#, no-c-format
msgid "2 - Color 0 (black)"
msgstr "2 - Liv 0 (du)"
#. i18n: file schemadialog.ui line 205
-#: rc.cpp:99
+#: rc.cpp:102
#, no-c-format
msgid "3 - Color 1 (red)"
msgstr "3 - Liv 1 (ruz)"
#. i18n: file schemadialog.ui line 210
-#: rc.cpp:102
+#: rc.cpp:105
#, no-c-format
msgid "4 - Color 2 (green)"
msgstr "4 - Liv 2 (gwer)"
#. i18n: file schemadialog.ui line 215
-#: rc.cpp:105
+#: rc.cpp:108
#, no-c-format
msgid "5 - Color 3 (yellow)"
msgstr "5 - Liv 3 (melen)"
#. i18n: file schemadialog.ui line 220
-#: rc.cpp:108
+#: rc.cpp:111
#, no-c-format
msgid "6 - Color 4 (blue)"
msgstr "6 - Liv 4 (glas)"
#. i18n: file schemadialog.ui line 225
-#: rc.cpp:111
+#: rc.cpp:114
#, no-c-format
msgid "7 - Color 5 (magenta)"
msgstr "7 - Liv 5 (Majenta)"
#. i18n: file schemadialog.ui line 230
-#: rc.cpp:114
+#: rc.cpp:117
#, no-c-format
msgid "8 - Color 6 (cyan)"
msgstr "8 - Liv 6 (kian)"
#. i18n: file schemadialog.ui line 235
-#: rc.cpp:117
+#: rc.cpp:120
#, no-c-format
msgid "9 - Color 7 (white)"
msgstr "9 - Liv 7 (gwenn)"
#. i18n: file schemadialog.ui line 240
-#: rc.cpp:120
+#: rc.cpp:123
#, no-c-format
msgid "10 - Foreground Intensive Color"
msgstr ""
#. i18n: file schemadialog.ui line 245
-#: rc.cpp:123
+#: rc.cpp:126
#, no-c-format
msgid "11 - Background Intensive Color"
msgstr ""
#. i18n: file schemadialog.ui line 250
-#: rc.cpp:126
+#: rc.cpp:129
#, no-c-format
msgid "12 - Color 0 Intensive (gray)"
msgstr ""
#. i18n: file schemadialog.ui line 255
-#: rc.cpp:129
+#: rc.cpp:132
#, no-c-format
msgid "13 - Color 1 Intensive (light red)"
msgstr ""
#. i18n: file schemadialog.ui line 260
-#: rc.cpp:132
+#: rc.cpp:135
#, no-c-format
msgid "14 - Color 2 Intensive (light green)"
msgstr ""
#. i18n: file schemadialog.ui line 265
-#: rc.cpp:135
+#: rc.cpp:138
#, no-c-format
msgid "15 - Color 3 Intensive (light yellow)"
msgstr ""
#. i18n: file schemadialog.ui line 270
-#: rc.cpp:138
+#: rc.cpp:141
#, no-c-format
msgid "16 - Color 4 Intensive (light blue)"
msgstr ""
#. i18n: file schemadialog.ui line 275
-#: rc.cpp:141
+#: rc.cpp:144
#, no-c-format
msgid "17 - Color 5 Intensive (light magenta)"
msgstr ""
#. i18n: file schemadialog.ui line 280
-#: rc.cpp:144
+#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "18 - Color 6 Intensive (light cyan)"
msgstr ""
#. i18n: file schemadialog.ui line 285
-#: rc.cpp:147
+#: rc.cpp:150
#, no-c-format
msgid "19 - Color 7 Intensive (white)"
msgstr ""
#. i18n: file schemadialog.ui line 307
-#: rc.cpp:150
+#: rc.cpp:153
#, no-c-format
msgid "Schema"
msgstr "Steuñv"
#. i18n: file schemadialog.ui line 323
-#: rc.cpp:153
+#: rc.cpp:156
#, no-c-format
msgid "S&et as default schema"
msgstr ""
#. i18n: file schemadialog.ui line 339
-#: rc.cpp:156
+#: rc.cpp:159
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sa&ve Schema..."
msgstr "Enrollañ an &dalc'h ..."
#. i18n: file schemadialog.ui line 347
-#: rc.cpp:159
+#: rc.cpp:162
#, no-c-format
msgid "&Remove Schema"
msgstr "&Lemel ar steuñv"
#. i18n: file schemadialog.ui line 376
-#: rc.cpp:162
+#: rc.cpp:165
#, no-c-format
msgid "Background"
msgstr "Drekleur"
#. i18n: file schemadialog.ui line 409
-#: rc.cpp:165
+#: rc.cpp:168
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr " ..."
#. i18n: file schemadialog.ui line 415
-#: rc.cpp:168
+#: rc.cpp:171
#, no-c-format
msgid "Tiled"
msgstr "Teolet"
#. i18n: file schemadialog.ui line 420
-#: rc.cpp:171
+#: rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Centered"
msgstr "Kreizennet"
#. i18n: file schemadialog.ui line 425
-#: rc.cpp:174
+#: rc.cpp:177
#, no-c-format
msgid "Full"
msgstr "Leun"
#. i18n: file schemadialog.ui line 437
-#: rc.cpp:177
+#: rc.cpp:180
#, no-c-format
msgid "&Image:"
msgstr "&Skeudenn :"
#. i18n: file schemadialog.ui line 448
-#: rc.cpp:180
+#: rc.cpp:183
#, no-c-format
msgid "Min"
msgstr "Mun"
#. i18n: file schemadialog.ui line 467
-#: rc.cpp:183
+#: rc.cpp:186
#, no-c-format
msgid "Max"
msgstr "Uhelañ"
#. i18n: file schemadialog.ui line 475
-#: rc.cpp:186
+#: rc.cpp:189
#, no-c-format
msgid "Shade t&o:"
msgstr ""
#. i18n: file schemadialog.ui line 528
-#: rc.cpp:189
+#: rc.cpp:192
#, no-c-format
msgid "Tr&ansparent"
msgstr "Tr&euzwelus"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 16
-#: rc.cpp:192
+#: rc.cpp:195
#, no-c-format
msgid "Konsole Session Editor"
msgstr "Aoaer dalc'h Konsole"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 59
-#: rc.cpp:198
+#: rc.cpp:201
#, no-c-format
msgid "Internet Keywords
Internet Keywords let you type in the name of a "
"brand, a project, a celebrity, etc... and go to the relevant location. For "
-"example you can just type \"TDE\" or \"K Desktop Environment\" in Konqueror to "
-"go to TDE's homepage."
+"example you can just type \"TDE\" or \"Trinity Desktop Environment\" in "
+"Konqueror to go to TDE's homepage."
"Web Shortcuts
Web Shortcuts are a quick way of using Web search "
"engines. For example, type \"altavista:frobozz\" or \"av:frobozz\" and "
"Konqueror will do a search on AltaVista for \"frobozz\". Even easier: just "
@@ -272,10 +273,10 @@ msgstr ""
msgid ""
+"
"
-"
Windows that are prevented from stealing focus are marked as demanding " -"attention, which by default means their taskbar entry will be highlighted. This " -"can be changed in the Notifications control module.
" -msgstr "" - -#: windows.cpp:625 +#: windows.cpp:690 msgid "Hide utility windows for inactive applications" msgstr "" -#: windows.cpp:627 +#: windows.cpp:692 msgid "" "When turned on, utility windows (tool windows, torn-off menus,...) of inactive " "applications will be hidden and will be shown only when the application becomes " @@ -676,106 +702,106 @@ msgid "" "type for this feature to work." msgstr "" -#: windows.cpp:780 +#: windows.cpp:834 msgid "Windows" msgstr "Prenester" -#: windows.cpp:788 +#: windows.cpp:842 msgid "Di&splay content in moving windows" msgstr "Di&skouez an endalc'had pa zilec'hier ur prenester" -#: windows.cpp:790 +#: windows.cpp:844 msgid "" "Enable this option if you want a window's content to be fully shown while " "moving it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be " "satisfying on slow machines without graphic acceleration." msgstr "" -#: windows.cpp:794 +#: windows.cpp:848 msgid "Display content in &resizing windows" msgstr "Diskouez an endalc'had pa &adventer ur prenester" -#: windows.cpp:796 +#: windows.cpp:850 msgid "" "Enable this option if you want a window's content to be shown while resizing " "it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be " "satisfying on slow machines." msgstr "" -#: windows.cpp:800 +#: windows.cpp:854 msgid "Display window &geometry when moving or resizing" msgstr "" -#: windows.cpp:802 +#: windows.cpp:856 msgid "" "Enable this option if you want a window's geometry to be displayed while it is " "being moved or resized. The window position relative to the top-left corner of " "the screen is displayed together with its size." msgstr "" -#: windows.cpp:812 +#: windows.cpp:866 msgid "Animate minimi&ze and restore" msgstr "" -#: windows.cpp:814 +#: windows.cpp:868 msgid "" "Enable this option if you want an animation shown when windows are minimized or " "restored." msgstr "" -#: windows.cpp:828 +#: windows.cpp:882 msgid "Slow" msgstr "Gorrek" -#: windows.cpp:832 +#: windows.cpp:886 msgid "Fast" msgstr "Buan" -#: windows.cpp:836 +#: windows.cpp:890 msgid "" "Here you can set the speed of the animation shown when windows are minimized " "and restored. " msgstr "" -#: windows.cpp:842 +#: windows.cpp:896 msgid "Allow moving and resizing o&f maximized windows" msgstr "" -#: windows.cpp:844 +#: windows.cpp:898 msgid "" "When enabled, this feature activates the border of maximized windows and allows " "you to move or resize them, just like for normal windows" msgstr "" -#: windows.cpp:850 +#: windows.cpp:904 msgid "&Placement:" msgstr "&Lec'hiadur :" -#: windows.cpp:853 +#: windows.cpp:907 msgid "Smart" msgstr "Poellek" -#: windows.cpp:854 +#: windows.cpp:908 msgid "Maximizing" msgstr "Oc'h uhelaat" -#: windows.cpp:855 +#: windows.cpp:909 msgid "Cascade" msgstr "Diri" -#: windows.cpp:856 +#: windows.cpp:910 msgid "Random" msgstr "Ankivil" -#: windows.cpp:857 +#: windows.cpp:911 msgid "Centered" msgstr "Kreizennet" -#: windows.cpp:858 +#: windows.cpp:912 msgid "Zero-Cornered" msgstr "" -#: windows.cpp:865 +#: windows.cpp:919 msgid "" "The placement policy determines where a new window will appear on the desktop. " "During startup TDE needs to perform a check of its system configuration " "(mimetypes, installed applications, etc.), and in case the configuration has " -"changed since the last time, the system configuration cache (KSyCoCa) needs to " -"be updated.
" +"changed since the last time, the system configuration cache (TDESyCoCa) needs " +"to be updated." "This option delays the check, which avoid scanning all directories " "containing files describing the system during TDE startup, thus making TDE " "startup faster. However, in the rare case the system configuration has changed " "since the last time, and the change is needed before this delayed check takes " -"place, this option may lead to various problems (missing applications in the K " -"Menu, reports from applications about missing required mimetypes, etc.).
" +"place, this option may lead to various problems (missing applications in the " +"TDE Menu, reports from applications about missing required mimetypes, etc.)." "Changes of system configuration mostly happen by (un)installing " "applications. It is therefore recommended to turn this option temporarily off " "while (un)installing applications.
" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmprintmgr.po index 8de0be092d8..f76cbe61202 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmprintmgr.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmprintmgr.po @@ -3,10 +3,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmprintmgr\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n" "Last-Translator: Thierry VignaudDisable: do not use any combo box effects.
\n" "Animate: Do some animation." msgstr "" -#: kcmstyle.cpp:1027 +#: kcmstyle.cpp:1079 msgid "" "Disable: do not use any tooltip effects.
\n" "Animate: Do some animation.
\n" "Fade: Fade in tooltips using alpha-blending." msgstr "" -#: kcmstyle.cpp:1030 +#: kcmstyle.cpp:1082 +msgid "" +"Disable: do not use any rubberband effects.
\n" +"Make Translucent: Draw a translucent rubberband." +msgstr "" + +#: kcmstyle.cpp:1084 msgid "" "Disable: do not use any menu effects.
\n" "Animate: Do some animation.
\n" @@ -266,14 +302,14 @@ msgid "" "styles only)" msgstr "" -#: kcmstyle.cpp:1034 +#: kcmstyle.cpp:1088 msgid "" "When enabled, all popup menus will have a drop-shadow, otherwise drop-shadows " "will not be displayed. At present, only TDE styles can have this effect " "enabled." msgstr "" -#: kcmstyle.cpp:1037 +#: kcmstyle.cpp:1091 msgid "" "Software Tint: Alpha-blend using a flat color.
\n" "Software Blend: Alpha-blend using an image.
\n" @@ -283,35 +319,35 @@ msgid "" "displays.\n" msgstr "" -#: kcmstyle.cpp:1042 +#: kcmstyle.cpp:1096 msgid "By adjusting this slider you can control the menu effect opacity." msgstr "" -#: kcmstyle.cpp:1045 +#: kcmstyle.cpp:1099 msgid "" "Note: that all widgets in this combobox do not apply to Qt-only " "applications." msgstr "" -#: kcmstyle.cpp:1047 +#: kcmstyle.cpp:1101 msgid "" "If this option is selected, toolbar buttons will change their color when the " "mouse cursor is moved over them." msgstr "" -#: kcmstyle.cpp:1049 +#: kcmstyle.cpp:1103 msgid "" "If you check this box, the toolbars will be transparent when moving them " "around." msgstr "" -#: kcmstyle.cpp:1051 +#: kcmstyle.cpp:1105 msgid "" "If you check this option, the TDE application will offer tooltips when the " "cursor remains over items in the toolbar." msgstr "" -#: kcmstyle.cpp:1053 +#: kcmstyle.cpp:1107 msgid "" "Icons only: Shows only icons on toolbar buttons. Best option for low " "resolutions.
" @@ -321,19 +357,57 @@ msgid "" "Shows icons and text on toolbar buttons. Text is aligned below the icon." msgstr "" -#: kcmstyle.cpp:1060 +#: kcmstyle.cpp:1114 msgid "" "If you enable this option, TDE Applications will show small icons alongside " "some important buttons." msgstr "" -#: kcmstyle.cpp:1062 +#: kcmstyle.cpp:1116 +msgid "" +"If you enable this option, pop-up menus will scroll if vertical space is " +"exhausted." +msgstr "" + +#: kcmstyle.cpp:1117 +msgid "" +"Program drop-down menus can be used with either the mouse or keyboard. Each " +"menu item on the menu bar that can be activated from the keyboard contains one " +"character that is underlined. When the underlined character key is pressed " +"concurrently with the activator key (usually Alt), the keyboard combination " +"opens the menu or selects that menu item. The underlines can remain hidden " +"until the activator key is pressed or remain visible at all times. Enabling " +"this option hides the underlines until pressing the activator key. Note: some " +"widget styles do not support this feature." +msgstr "" + +#: kcmstyle.cpp:1124 +msgid "" +"When using the keyboard, program drop-down menus can be activated in one of two " +"ways. Concurrently press the activator key (usually Alt) and the underlined " +"character that is part of the menu name, or sequentially press and release the " +"activator key and then press the underlined character. Enabling this option " +"selects the latter method. The method of concurrently pressing both keys is " +"supported in both Trinity and non Trinity programs. The choice of using either " +"method applies to Trinity Programs only and not to non Trinity programs. " +"Regardless of which option is preferred, after a desired menu opens, pressing " +"only the respective underlined key of any menu item is required to select that " +"menu item." +msgstr "" + +#: kcmstyle.cpp:1132 msgid "" "If you enable this option some pop-up menus will show so called tear-off " "handles. If you click them, you get the menu inside a widget. This can be very " "helpful when performing the same action multiple times." msgstr "" +#: kcmstyle.cpp:1136 +msgid "" +"The menu popup delay is the time (in milliseconds) before a selected menu or " +"submenu appears." +msgstr "" + #: menupreview.cpp:160 #, c-format msgid "%" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmtaskbar.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmtaskbar.po index 8f74d87a581..44ce200ab71 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmtaskbar.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmtaskbar.po @@ -3,10 +3,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmtaskbar\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n" "Last-Translator: Thierry VignaudNOTE: Wildcard matching such as *.kde.org
"
"is not supported. If you want to match any host in the .kde.org
"
-"domain, then simply enter "
-".kde.org
.kde.org
\n"
"NOTE: This option might not work properly or not work at all in some "
"UNIX/Linux distributions. If you encounter a problem when using this option, "
-"please check the FAQ section at http://konqueror.kde.org.\n"
+"please contact the Trinity developers or file a bug report at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/.\n"
""
msgstr ""
@@ -1215,8 +1216,8 @@ msgstr "Anv an &domani :"
#, no-c-format
msgid ""
" \n"
"To add a new site specific identification text, click the This module allows you to choose the window border decorations, as well as "
@@ -184,21 +330,6 @@ msgid ""
"\"Buttons\" tab you can change the positions of the buttons to your liking. Please note that this configuration will not take effect if you do not use "
-"KWin as your window manager. If you do use a different window manager, please "
+"TWin as your window manager. If you do use a different window manager, please "
"refer to its documentation for how to customize window behavior."
msgstr ""
@@ -131,11 +132,11 @@ msgid "Window settings for %1"
msgstr "Kefluniadur prenestr evit %1"
#: main.cpp:279
-msgid "KWin"
-msgstr "KWin"
+msgid "TWin"
+msgstr ""
#: main.cpp:280
-msgid "KWin helper utility"
+msgid "TWin helper utility"
msgstr ""
#: main.cpp:290
@@ -806,3 +807,6 @@ msgstr ""
#: ruleswidget.cpp:749
msgid "Edit Shortcut"
msgstr "Aozañ ar berradennoù"
+
+#~ msgid "KWin"
+#~ msgstr "KWin"
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmusb.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmusb.po
index 9d488f60560..87629bfe130 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmusb.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmusb.po
@@ -3,10 +3,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmusb\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-21 03:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud To read the full manual click here. You have chosen to open another desktop session."
""
-"(eg. www.kde.org)
or a domain (eg. kde.org)
"
-"specific identification text."
+"(eg. www.trinitydesktop.org) or a domain "
+"(eg. trinitydesktop.org)
specific identification text."
"New
"
"button and supply the necessary information. To change an existing site "
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po
index 557d2ef77d8..0ecb9a48fb8 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po
@@ -3,10 +3,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwindecoration\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-28 02:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 22:51+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud Window Manager Decoration
"
"Window-specific Settings
Here you can customize window settings "
"specifically only for some windows. "
"
"
msgstr ""
-#: view1394.cpp:196
+#: view1394.cpp:195
msgid "Port %1:\"%2\""
msgstr "Porzh %1 : « %2 »"
-#: view1394.cpp:209
+#: view1394.cpp:208
#, c-format
msgid "Node %1"
msgstr "Skoulm %1"
-#: view1394.cpp:212
+#: view1394.cpp:211
msgid "Not ready"
msgstr "N'eo ket prest"
-#: view1394.cpp:316
+#: view1394.cpp:315
msgid "Unknown"
msgstr "Dianav"
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmxinerama.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmxinerama.po
index 70a040c1e71..a7506206ffb 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmxinerama.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmxinerama.po
@@ -3,10 +3,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmxinerama\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud TDE Info Center
There is no quick help available for the active info "
-"module."
-"
"
-"
Click here "
-"to read the general Info Center manual."
-msgstr ""
-
-#: helpwidget.cpp:56
+#: helpwidget.cpp:50
msgid ""
"Trinity Control Center
There is no quick help available for the active "
"control module."
@@ -150,18 +142,19 @@ msgstr ""
msgid "The Trinity Control Center"
msgstr "Ar c'hreizenn ren TDE"
-#: main.cpp:106 main.cpp:110
+#: main.cpp:106
msgid "(c) 1998-2004, The Trinity Control Center Developers"
msgstr "(c) 1998-2004, Diorroerien kreizenn ren TDE"
-#: main.cpp:109
-msgid "The TDE Info Center"
-msgstr "Kreizenn titouroù TDE"
-
-#: main.cpp:128 main.cpp:130
+#: main.cpp:115
msgid "Current Maintainer"
msgstr "Ratreer red"
+#: main.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Previous Maintainer"
+msgstr "Ratreer red"
+
#: modules.cpp:160
msgid "Loading..."
msgstr "Emaon o kargañ ..."
@@ -204,13 +197,13 @@ msgid "&Administrator Mode"
msgstr "Mod &merour"
#. i18n: file kcontrolui.rc line 5
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:15
+#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Mode"
msgstr "&Mod"
#. i18n: file kcontrolui.rc line 9
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
+#: rc.cpp:9
#, no-c-format
msgid "Icon &Size"
msgstr "&Ment an arlunioù"
@@ -255,25 +248,28 @@ msgstr "Bra&z"
msgid "&Huge"
msgstr "R&amz"
-#: toplevel.cpp:270 toplevel.cpp:392 toplevel.cpp:447
+#: toplevel.cpp:270 toplevel.cpp:387 toplevel.cpp:442
msgid "About Current Module"
msgstr "Diwar-benn ar mollad red"
-#: toplevel.cpp:281 toplevel.cpp:357
+#: toplevel.cpp:276 toplevel.cpp:352
msgid "&Report Bug..."
msgstr "&Reiñ da c'houzout ur gudenn ..."
-#: toplevel.cpp:359
+#: toplevel.cpp:354
msgid "Report Bug on Module %1..."
msgstr "Reiñ da c'houzout ur gudenn diwar-benn ar mollad %1 ..."
-#: toplevel.cpp:440
+#: toplevel.cpp:435
#, c-format
msgid ""
"_: Help menu->about
"
msgstr "
"
-#: lock/lockdlg.cc:83
+#: lock/lockdlg.cc:135
msgid "
"
msgstr "
"
-#: lock/lockdlg.cc:93
+#: lock/lockdlg.cc:140
+#, c-format
+msgid "This session has been locked since %1"
+msgstr ""
+
+#: lock/lockdlg.cc:151
msgid "Sw&itch User..."
msgstr "G&wintañ an arveriad ..."
-#: lock/lockdlg.cc:94
+#: lock/lockdlg.cc:152 lock/querydlg.cc:94
msgid "Unl&ock"
msgstr "Dikr&ouilhiñ"
-#: lock/lockdlg.cc:191
+#: lock/lockdlg.cc:309
msgid "Unlocking failed"
msgstr "Sac'het eo an dikrouilhiñ"
-#: lock/lockdlg.cc:197
+#: lock/lockdlg.cc:316
msgid "Warning: Caps Lock on"
msgstr ""
-#: lock/lockdlg.cc:423
+#: lock/lockdlg.cc:561
msgid ""
"Cannot unlock the session because the authentication system failed to work;\n"
"you must kill kdesktop_lock (pid %1) manually."
msgstr ""
-#: lock/lockdlg.cc:526
+#: lock/lockdlg.cc:616 lock/lockprocess.cc:2395
+msgid "Authentication Subsystem Notice"
+msgstr ""
+
+#: lock/lockdlg.cc:673
+#, fuzzy
+msgid "New Session"
+msgstr "Loc'hañ un dalc'h nevez"
+
+#: lock/lockdlg.cc:687
msgid ""
"You have chosen to open another desktop session instead of resuming the current "
"one."
@@ -70,94 +101,153 @@ msgid ""
"the TDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions."
msgstr ""
-#: krootwm.cc:842 lock/lockdlg.cc:539
+#: krootwm.cc:899 lock/lockdlg.cc:700
msgid "&Start New Session"
msgstr "&Loc'hañ un dalc'h nevez"
-#: lock/lockdlg.cc:551
+#: lock/lockdlg.cc:712
msgid "&Do not ask again"
msgstr "Ne c'houlennit &ket adarre"
-#: lock/lockdlg.cc:651
+#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cc:466 lock/lockdlg.cc:799
+#: lock/securedlg.cc:116
+msgid "Switch User"
+msgstr "Gwintañ an arveriad"
+
+#: lock/lockdlg.cc:824
msgid "Session"
msgstr "Dalc'h"
-#: lock/lockdlg.cc:652
+#: lock/lockdlg.cc:825
msgid "Location"
msgstr "Lec'hiadur"
-#: lock/lockdlg.cc:678
+#: lock/lockdlg.cc:851
msgid ""
"_: session\n"
"&Activate"
msgstr "&Bevaat"
-#: lock/lockdlg.cc:687
+#: lock/lockdlg.cc:860
msgid "Start &New Session"
msgstr "Loc'ha&ñ un dalc'h nevez"
-#: lock/lockprocess.cc:742
+#: lock/lockprocess.cc:538 lock/lockprocess.cc:693
+msgid "Securing desktop session"
+msgstr ""
+
+#: lock/lockprocess.cc:1435
msgid ""
"Will not lock the session, as unlocking would be impossible:\n"
msgstr ""
-#: lock/lockprocess.cc:746
+#: lock/lockprocess.cc:1439
msgid "Cannot start kcheckpass."
msgstr "N'em eus ket loc'hañ kcheckpass."
-#: lock/lockprocess.cc:747
+#: lock/lockprocess.cc:1440
msgid "kcheckpass is unable to operate. Possibly it is not SetUID root."
msgstr ""
-#: lock/lockprocess.cc:790
+#: lock/lockprocess.cc:1483
msgid "No appropriate greeter plugin configured."
msgstr ""
-#: lock/main.cc:54
+#: lock/main.cc:212
msgid "Force session locking"
msgstr ""
-#: lock/main.cc:55
+#: lock/main.cc:213
msgid "Only start screensaver"
msgstr ""
-#: lock/main.cc:56
+#: lock/main.cc:214
+msgid "Launch the secure dialog"
+msgstr ""
+
+#: lock/main.cc:215
msgid "Only use the blank screensaver"
msgstr ""
-#: lock/main.cc:66
+#: lock/main.cc:216
+msgid "TDE internal command for background process loading"
+msgstr ""
+
+#: lock/main.cc:234
msgid "KDesktop Locker"
msgstr ""
-#: lock/main.cc:66
+#: lock/main.cc:234
msgid "Session Locker for KDesktop"
msgstr ""
-#: desktop.cc:771
+#: lock/querydlg.cc:74
+msgid "Information Needed"
+msgstr ""
+
+#: lock/sakdlg.cc:102
+msgid "Press Ctrl+Alt+Del to begin."
+msgstr ""
+
+#: lock/sakdlg.cc:102
+msgid "This process helps keep your password secure."
+msgstr ""
+
+#: lock/sakdlg.cc:102
+msgid "It prevents unauthorized users from emulating the login screen."
+msgstr ""
+
+#: lock/securedlg.cc:76
+#, fuzzy
+msgid "Secure Desktop Area"
+msgstr "Adtresañ ar burev"
+
+#: lock/securedlg.cc:95
+msgid "'%1' is currently logged on"
+msgstr ""
+
+#: lock/securedlg.cc:98
+msgid "You are currently logged on"
+msgstr ""
+
+#: kdesktopbindings.cpp:31 krootwm.cc:191 lock/securedlg.cc:104
+msgid "Lock Session"
+msgstr "Krouilhiñ an dalc'h"
+
+#: lock/securedlg.cc:107
+#, fuzzy
+msgid "Task Manager"
+msgstr "Diskouez merour an dleadoù"
+
+#: lock/securedlg.cc:110
+msgid "Logoff Menu"
+msgstr ""
+
+#: desktop.cc:935
msgid "Set as Primary Background Color"
msgstr ""
-#: desktop.cc:772
+#: desktop.cc:936
msgid "Set as Secondary Background Color"
msgstr ""
-#: desktop.cc:789
+#: desktop.cc:953
msgid "&Save to Desktop..."
msgstr ""
-#: desktop.cc:791
+#: desktop.cc:955
msgid "Set as &Wallpaper"
msgstr ""
-#: desktop.cc:799
+#: desktop.cc:963
msgid "Enter a name for the image below:"
msgstr "Roit un anv evit ar skeudenn a-is mañ :"
-#: desktop.cc:808
+#: desktop.cc:972
msgid "image.png"
msgstr "skeudenn.png"
-#: desktop.cc:871
+#: desktop.cc:1035
msgid ""
"Could not log out properly.\n"
"The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by "
@@ -185,137 +275,153 @@ msgid ""
"to use another path."
msgstr ""
-#: kdiconview.cc:437
+#: kdiconview.cc:444
msgid "&Rename"
msgstr "&Adenvel"
-#: kdiconview.cc:438
+#: kdiconview.cc:445
msgid "&Properties"
msgstr "&Perzhioù"
-#: kdiconview.cc:439
+#: kdiconview.cc:446
msgid "&Move to Trash"
msgstr "&Fiñval d'ar pod-lastez"
-#: krootwm.cc:133
+#: kdiconview.cc:808
+msgid "You have chosen to remove a system icon"
+msgstr ""
+
+#: kdiconview.cc:808
+msgid "You can restore this icon in the future through the"
+msgstr ""
+
+#: kdiconview.cc:808
+msgid "tab in the"
+msgstr ""
+
+#: kdiconview.cc:808
+msgid "Behavior"
+msgstr ""
+
+#: kdiconview.cc:808
+msgid "pane of the Desktop Settings control module."
+msgstr ""
+
+#: krootwm.cc:134
msgid "Run Command..."
msgstr "Seveniñ ur goulev ..."
-#: krootwm.cc:137
+#: krootwm.cc:135
+msgid "Open Terminal Here..."
+msgstr ""
+
+#: krootwm.cc:141
msgid "Configure Desktop..."
msgstr "Kefluniañ ar Burev ..."
-#: krootwm.cc:139 krootwm.cc:364
+#: krootwm.cc:143 krootwm.cc:374
msgid "Disable Desktop Menu"
msgstr "Marvaat meuziad ar burev"
-#: krootwm.cc:143
+#: krootwm.cc:147
msgid "Unclutter Windows"
msgstr "Dispartiañ ar prenester"
-#: krootwm.cc:145
+#: krootwm.cc:149
msgid "Cascade Windows"
msgstr "Prenestr en diri"
-#: krootwm.cc:151
+#: krootwm.cc:155
msgid "By Name (Case Sensitive)"
msgstr "Evit Anv (Evezhiek ouzh ar c'hef)"
-#: krootwm.cc:153
+#: krootwm.cc:157
msgid "By Name (Case Insensitive)"
msgstr "Evit Anv (dievezhiek ouzh ar c'hef)"
-#: krootwm.cc:155
+#: krootwm.cc:159
msgid "By Size"
msgstr "Evit Ment"
-#: krootwm.cc:157
+#: krootwm.cc:161
msgid "By Type"
msgstr "Gant ar seurt"
-#: krootwm.cc:159
+#: krootwm.cc:163
msgid "By Date"
msgstr "Evit Deiziad"
-#: krootwm.cc:162
+#: krootwm.cc:166
msgid "Directories First"
msgstr "Renkelloù kentañ"
-#: krootwm.cc:165
+#: krootwm.cc:169
msgid "Line Up Horizontally"
msgstr ""
-#: krootwm.cc:168
+#: krootwm.cc:172
msgid "Line Up Vertically"
msgstr ""
-#: krootwm.cc:171
+#: krootwm.cc:175
msgid "Align to Grid"
msgstr ""
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 180
-#: krootwm.cc:175 rc.cpp:215
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 185
+#: krootwm.cc:179 rc.cpp:242
#, no-c-format
msgid "Lock in Place"
msgstr ""
-#: krootwm.cc:181
+#: krootwm.cc:185
msgid "Refresh Desktop"
msgstr "Adtresañ ar burev"
-#: kdesktopbindings.cpp:31 krootwm.cc:187
-msgid "Lock Session"
-msgstr "Krouilhiñ an dalc'h"
-
-#: krootwm.cc:192
+#: krootwm.cc:196
msgid "Log Out \"%1\"..."
msgstr "Kuitaat « %1 » ..."
-#: krootwm.cc:198
+#: krootwm.cc:202
msgid "Start New Session"
msgstr "Loc'hañ un dalc'h nevez"
-#: krootwm.cc:202
+#: krootwm.cc:206
msgid "Lock Current && Start New Session"
msgstr "Krouilhiñ an dalc'h red ha loc'hañ un hini nevez"
-#: krootwm.cc:342 krootwm.cc:420
+#: krootwm.cc:352 krootwm.cc:434
msgid "Sort Icons"
msgstr "Rummañ an arlunoù"
-#: krootwm.cc:344
+#: krootwm.cc:354
msgid "Line Up Icons"
msgstr ""
-#: krootwm.cc:371
+#: krootwm.cc:381
msgid "Enable Desktop Menu"
msgstr "Bevaat meuziad ar vurev"
-#: krootwm.cc:430
+#: krootwm.cc:444
msgid "Icons"
msgstr "Arlunioù"
-#: krootwm.cc:436 krootwm.cc:492
+#: krootwm.cc:450 krootwm.cc:506
msgid "Windows"
msgstr "Prenester"
-#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cc:452
-msgid "Switch User"
-msgstr "Gwintañ an arveriad"
-
-#: krootwm.cc:481
+#: krootwm.cc:495
msgid "Sessions"
msgstr "Dalc'hioù"
-#: krootwm.cc:485
+#: krootwm.cc:499
msgid "New"
msgstr "Nevez"
-#: kdesktopbindings.cpp:14 krootwm.cc:491
+#: kdesktopbindings.cpp:14 krootwm.cc:505
msgid "Desktop"
msgstr "Burev"
-#: krootwm.cc:830
+#: krootwm.cc:887
msgid ""
"
The current session will be hidden and a new login screen will be "
@@ -326,27 +432,31 @@ msgid ""
"the TDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.
Upon confimation a new directory will be created"
+msgstr ""
+
+#: kxdglauncher.cpp:124
+msgid "Create Documents directory"
+msgstr ""
+
+#: kxdglauncher.cpp:167
+msgid "Unable to create directory "
+msgstr ""
+
+#: kxdglauncher.cpp:167
+msgid "Please check folder permissions and try again"
+msgstr ""
+
+#: kxdglauncher.cpp:167 kxdglauncher.cpp:172
+msgid "Unable to create directory"
+msgstr ""
+
+#: kxdglauncher.cpp:172
+msgid "Unable to create the directory "
+msgstr ""
+
+#: kxdglauncher.cpp:172
+msgid "Directory path cannot be longer than 4096 characters"
+msgstr ""
+
+#: minicli.cpp:96 minicli.cpp:795
msgid "&Options >>"
msgstr "&Dibaboù >>"
-#: minicli.cpp:96
+#: minicli.cpp:99
msgid "&Run"
msgstr "&Seveniñ"
-#: minicli.cpp:392
+#: minicli.cpp:452
msgid "
If you check this option, any files in your desktop directory that begin " @@ -845,79 +1070,79 @@ msgid "" "change or delete these files unless you know what you are doing.
" msgstr "" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 150 -#: rc.cpp:191 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 155 +#: rc.cpp:218 #, no-c-format msgid "Align direction" msgstr "" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 151 -#: rc.cpp:194 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 156 +#: rc.cpp:221 #, no-c-format msgid "" "If this is enabled, icons are aligned vertically, otherwise horizontally." msgstr "" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 155 -#: rc.cpp:197 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 160 +#: rc.cpp:224 #, no-c-format msgid "Show Icon Previews For" msgstr "Diskouez arlgun rakgwel evit" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 156 -#: rc.cpp:200 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 161 +#: rc.cpp:227 #, no-c-format msgid "Select for which types of files you want to enable preview images." msgstr "" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 170 -#: rc.cpp:203 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 175 +#: rc.cpp:230 #, fuzzy, no-c-format msgid "Sort criterion" msgstr "Rummañ an arlunoù" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 171 -#: rc.cpp:206 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 176 +#: rc.cpp:233 #, no-c-format msgid "" "Sets the sort criterion. Possible choices are NameCaseSensitive = 0, " "NameCaseInsensitive = 1, Size = 2, Type = 3, Date = 4." msgstr "" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 176 -#: rc.cpp:212 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 181 +#: rc.cpp:239 #, no-c-format msgid "" "Enable this to place directories in front of the sorted list, otherwise they " "are amongst the files." msgstr "" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 181 -#: rc.cpp:218 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 186 +#: rc.cpp:245 #, no-c-format msgid "Check this option if you want to keep your icons from moving." msgstr "" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 202 -#: rc.cpp:221 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 207 +#: rc.cpp:248 #, no-c-format msgid "Device Types to exclude" msgstr "" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 203 -#: rc.cpp:224 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 208 +#: rc.cpp:251 #, no-c-format msgid "The device types which you do not want to see on the desktop." msgstr "" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 211 -#: rc.cpp:227 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 221 +#: rc.cpp:254 #, no-c-format msgid "Current application's menu bar (Mac OS-style)" msgstr "" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 212 -#: rc.cpp:230 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 222 +#: rc.cpp:257 #, no-c-format msgid "" "If this option is selected, applications will not have their menu bar attached " @@ -926,52 +1151,52 @@ msgid "" "recognize this behavior from Mac OS." msgstr "" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 218 -#: rc.cpp:233 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 228 +#: rc.cpp:260 #, no-c-format msgid "Desktop menu bar" msgstr "Barenn meuziad ar burev" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 219 -#: rc.cpp:236 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 229 +#: rc.cpp:263 #, no-c-format msgid "" "If this option is selected, there is one menu bar at the top of the screen " "which shows the desktop menus." msgstr "" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 225 -#: rc.cpp:239 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 235 +#: rc.cpp:266 #, no-c-format msgid "Enable screen saver" msgstr "Bevaat an damanter skramm" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 226 -#: rc.cpp:242 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 236 +#: rc.cpp:269 #, no-c-format msgid "Enables the screen saver." msgstr "" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 230 -#: rc.cpp:245 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 240 +#: rc.cpp:272 #, no-c-format msgid "Screen saver timeout" msgstr "Amzer-hont an damanter skramm" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 231 -#: rc.cpp:248 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 241 +#: rc.cpp:275 #, no-c-format msgid "Sets the seconds after which the screen saver is started." msgstr "" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 235 -#: rc.cpp:251 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 245 +#: rc.cpp:278 #, no-c-format msgid "Suspend screen saver when DPMS kicks in" msgstr "" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 238 -#: rc.cpp:254 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 248 +#: rc.cpp:281 #, no-c-format msgid "" "Usually the screen saver is suspended when display power saving kicks in,\n" @@ -981,6 +1206,52 @@ msgid "" "them." msgstr "" +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 303 +#: rc.cpp:286 +#, no-c-format +msgid "" +"When enabled this restores the old style unmanaged window behavior of desktop " +"locking." +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 308 +#: rc.cpp:289 +#, no-c-format +msgid "" +"When enabled the date and time when the desktop was locked is displayed as an " +"additional intrusion detection measure." +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 313 +#: rc.cpp:292 +#, no-c-format +msgid "" +"When disabled the screensaver starts immediately when locking the desktop." +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 318 +#: rc.cpp:295 +#, no-c-format +msgid "" +"When enabled all active windows are hidden from the screensaver, showing only " +"the desktop background as a result." +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 323 +#: rc.cpp:298 +#, no-c-format +msgid "Hide Cancel button from the \"Desktop Session Locked\" dialog." +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 328 +#: rc.cpp:301 +#, no-c-format +msgid "" +"When enabled, the Trinity Secure Attention Key (TSAK) system will be used to " +"secure the screen locker. This requires system wide TSAK support to be enabled " +"prior to use." +msgstr "" + #~ msgid "Unused" #~ msgstr "Dizimplij" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kdialog.po index 4aa4076ab5f..492b30e7f3e 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kdialog.po @@ -3,10 +3,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-27 03:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n" "Last-Translator: Thierry VignaudYou have chosen to open another desktop session."
"
The current session will be hidden and a new login screen will be "
@@ -358,14 +399,399 @@ msgid ""
"the TDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.
Favorites
" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:249 +msgid "History
" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:251 +msgid "Computer
" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:252 +msgid "Applications
" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:254 +msgid "Leave
" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:314 +msgid "Search Internet" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:326 +#, fuzzy +msgid "Search Index" +msgstr "&Klask :" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:415 +msgid "Applications, Contacts and Documents" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:925 +msgid "Start '%1'" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:927 +msgid "Start '%1' (current)" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:929 +msgid "Restart and boot directly into '%1'" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:937 +#, fuzzy +msgid "Start a parallel session" +msgstr "Loc'hañ un dalc'h nevez" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:940 +#, fuzzy +msgid "Lock screen and start a parallel session" +msgstr "Krouilhiñ an dalc'h red ha loc'hañ un hini nevez" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:951 +msgid "Switch to Session of User '%1'" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:952 +#, fuzzy, c-format +msgid "Session: %1" +msgstr "Meuziad : %1" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1338 +#, fuzzy +msgid "Session" +msgstr "Enrollañ an dalc'h" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1340 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1341 +#, fuzzy +msgid "End session" +msgstr "Enrollañ an dalc'h" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1343 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1344 +#, fuzzy +msgid "Lock screen" +msgstr "&Krouilhiñ an dalc'h-mañ" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1351 +msgid "Save current Session for next login" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1357 +msgid "Manage parallel sessions" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1374 +msgid "System" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1375 +msgid "Shutdown Computer" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1376 +msgid "Turn off computer" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1378 +msgid "&Restart Computer" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1379 +msgid "Restart and boot the default system" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1389 +msgid "Start Operating System" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1390 +msgid "Restart and boot another operating system" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1425 +#, fuzzy +msgid "System Folders" +msgstr "Dibabit ur renkell" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1427 +#, fuzzy +msgid "Home Folder" +msgstr "Renkell ar &gêr" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1436 +msgid "My Documents" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1445 +msgid "My Images" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1454 +msgid "My Music" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1463 +msgid "My Videos" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1472 +msgid "My Downloads" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1475 +#, fuzzy +msgid "Network Folders" +msgstr "Dibabit ur renkell" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1700 +msgid "" +"All network transfers will be stopped and Konqueror will display the content " +"that has been received so far." +msgstr "" + +#: konq_mainwindow.cc:1858 konq_mainwindow.cc:4051 +msgid "Stop loading the document" +msgstr "Paouez da kargañ an teul" + +#: konq_mainwindow.cc:1862 konq_mainwindow.cc:4038 +msgid "" +"Reload the currently displayed document" +"
This may, for example, be needed to refresh webpages that have been modified "
+"since they were loaded, in order to make the changes visible."
+msgstr ""
+
+#: konq_mainwindow.cc:1865 konq_mainwindow.cc:4041
+msgid "Reload the currently displayed document"
+msgstr "Adkargañ an teul a zo gwelet"
+
+#: konq_mainwindow.cc:1959
msgid "Your sidebar is not functional or unavailable."
msgstr ""
-#: konq_mainwindow.cc:1865 konq_mainwindow.cc:1884
+#: konq_mainwindow.cc:1959 konq_mainwindow.cc:1978
msgid "Show History Sidebar"
msgstr ""
-#: konq_mainwindow.cc:1884
+#: konq_mainwindow.cc:1978
msgid "Cannot find running history plugin in your sidebar."
msgstr ""
-#: konq_mainwindow.cc:2581 konq_mainwindow.cc:2599
+#: konq_mainwindow.cc:2672 konq_mainwindow.cc:2690
msgid ""
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
"Detaching the tab will discard these changes."
msgstr ""
-#: konq_mainwindow.cc:2703
+#: konq_mainwindow.cc:2802
msgid ""
"This view contains changes that have not been submitted.\n"
"Closing the view will discard these changes."
msgstr ""
-#: konq_mainwindow.cc:2719 konq_mainwindow.cc:2736
+#: konq_mainwindow.cc:2818 konq_mainwindow.cc:2835
msgid ""
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
"Closing the tab will discard these changes."
msgstr ""
-#: konq_mainwindow.cc:2758
+#: konq_mainwindow.cc:2857
msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "Ha fellout a ra deoc'h da serriñ ar bevennigoù all ?"
-#: konq_mainwindow.cc:2759
+#: konq_mainwindow.cc:2858
msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "Kadarnadur serriñ ar bevennigoù all"
-#: konq_mainwindow.cc:2759 konq_mainwindow.cc:3803 konq_tabs.cc:421
+#: konq_mainwindow.cc:2858 konq_mainwindow.cc:3904 konq_tabs.cc:496
msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "Serriñ ar bevennigoù &all"
-#: konq_mainwindow.cc:2773
+#: konq_mainwindow.cc:2872
msgid ""
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
"Closing other tabs will discard these changes."
msgstr ""
-#: konq_mainwindow.cc:2806
+#: konq_mainwindow.cc:2905
msgid ""
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
"Reloading all tabs will discard these changes."
msgstr ""
-#: konq_mainwindow.cc:2878
+#: konq_mainwindow.cc:2977
#, c-format
msgid "No permissions to write to %1"
msgstr ""
-#: konq_mainwindow.cc:2888
+#: konq_mainwindow.cc:2987
msgid "Enter Target"
msgstr "Roit ar wenn"
-#: konq_mainwindow.cc:2897
+#: konq_mainwindow.cc:2996
msgid "
Enter a web address or search term." msgstr "" -#: konq_mainwindow.cc:3874 +#: konq_mainwindow.cc:3981 msgid "Clear Location Bar" msgstr "Goullonderiñ an URL" -#: konq_mainwindow.cc:3879 +#: konq_mainwindow.cc:3986 msgid "Clear Location bar
Clears the content of the location bar." msgstr "" "Goullonderiñ an URL" "
Goullonderiñ a ra endalc'had barrenn al lec'hiadur." -#: konq_mainwindow.cc:3902 +#: konq_mainwindow.cc:4009 msgid "Bookmark This Location" msgstr "Ouzhpennañ ur sined evit al lec'hiadur-se" -#: konq_mainwindow.cc:3906 +#: konq_mainwindow.cc:4013 msgid "Kon&queror Introduction" msgstr "Digoradur da gKon&queror" -#: konq_mainwindow.cc:3908 +#: konq_mainwindow.cc:4015 msgid "Go" msgstr "Mont" -#: konq_mainwindow.cc:3909 +#: konq_mainwindow.cc:4016 msgid "Go
Goes to the page that has been entered into the location bar." msgstr "" -#: konq_mainwindow.cc:3915 +#: konq_mainwindow.cc:4022 msgid "" "Enter the parent folder" "
For instance, if the current location is file:/home/%1 clicking this button " "will take you to file:/home." msgstr "" -#: konq_mainwindow.cc:3918 +#: konq_mainwindow.cc:4025 msgid "Enter the parent folder" msgstr "" -#: konq_mainwindow.cc:3920 +#: konq_mainwindow.cc:4027 msgid "Move backwards one step in the browsing history
" msgstr "" -#: konq_mainwindow.cc:3921 +#: konq_mainwindow.cc:4028 msgid "Move backwards one step in the browsing history" msgstr "" -#: konq_mainwindow.cc:3923 +#: konq_mainwindow.cc:4030 msgid "Move forward one step in the browsing history
" msgstr "" -#: konq_mainwindow.cc:3924 +#: konq_mainwindow.cc:4031 msgid "Move forward one step in the browsing history" msgstr "" -#: konq_mainwindow.cc:3926 +#: konq_mainwindow.cc:4033 msgid "" "Navigate to your 'Home Location'" "
You can configure the location this button takes you to in the " "Trinity Control Center, under File Manager/Behavior." msgstr "" -#: konq_mainwindow.cc:3929 +#: konq_mainwindow.cc:4036 msgid "Navigate to your 'Home Location'" msgstr "Furchal war-zu « lec'hiadur ho gêr »" -#: konq_mainwindow.cc:3931 -msgid "" -"Reload the currently displayed document" -"
This may, for example, be needed to refresh webpages that have been modified " -"since they were loaded, in order to make the changes visible." -msgstr "" - -#: konq_mainwindow.cc:3934 -msgid "Reload the currently displayed document" -msgstr "Adkargañ an teul a zo gwelet" - -#: konq_mainwindow.cc:3936 +#: konq_mainwindow.cc:4043 msgid "" "Reload all currently displayed documents in tabs" "
This may, for example, be needed to refresh webpages that have been modified " "since they were loaded, in order to make the changes visible." msgstr "" -#: konq_mainwindow.cc:3939 +#: konq_mainwindow.cc:4046 msgid "Reload all currently displayed document in tabs" msgstr "" -#: konq_mainwindow.cc:3941 -msgid "" -"Stop loading the document" -"
All network transfers will be stopped and Konqueror will display the content " -"that has been received so far." -msgstr "" - -#: konq_mainwindow.cc:3944 -msgid "Stop loading the document" -msgstr "Paouez da kargañ an teul" - -#: konq_mainwindow.cc:3946 +#: konq_mainwindow.cc:4053 msgid "" "Cut the currently selected text or item(s) and move it to the system clipboard" "
This makes it available to the Paste command in Konqueror and other " "TDE applications." msgstr "" -#: konq_mainwindow.cc:3950 +#: konq_mainwindow.cc:4057 msgid "Move the selected text or item(s) to the clipboard" msgstr "" -#: konq_mainwindow.cc:3952 +#: konq_mainwindow.cc:4059 msgid "" "Copy the currently selected text or item(s) to the system clipboard" "
This makes it available to the Paste command in Konqueror and other " "TDE applications." msgstr "" -#: konq_mainwindow.cc:3956 +#: konq_mainwindow.cc:4063 msgid "Copy the selected text or item(s) to the clipboard" msgstr "Eilañ ar skrid pe an tra(où) dibabet er golver" -#: konq_mainwindow.cc:3958 +#: konq_mainwindow.cc:4065 msgid "" "Paste the previously cut or copied clipboard contents" "
This also works for text copied or cut from other TDE applications." msgstr "" -#: konq_mainwindow.cc:3961 +#: konq_mainwindow.cc:4068 msgid "Paste the clipboard contents" msgstr "Pegañ endalc'had ar golver" -#: konq_mainwindow.cc:3963 +#: konq_mainwindow.cc:4070 msgid "" "Print the currently displayed document" "
You will be presented with a dialog where you can set various options, such "
@@ -1015,134 +1038,133 @@ msgid ""
"creating a PDF file from the current document."
msgstr ""
-#: konq_mainwindow.cc:3969
+#: konq_mainwindow.cc:4076
msgid "Print the current document"
msgstr "Moulañ an teul red"
-#: konq_mainwindow.cc:3975
+#: konq_mainwindow.cc:4082
msgid "If present, open index.html when entering a folder."
msgstr ""
-#: konq_mainwindow.cc:3976
+#: konq_mainwindow.cc:4083
msgid ""
"A locked view cannot change folders. Use in combination with 'link view' to "
"explore many files from one folder"
msgstr ""
-#: konq_mainwindow.cc:3977
+#: konq_mainwindow.cc:4084
msgid ""
"Sets the view as 'linked'. A linked view follows folder changes made in other "
"linked views."
msgstr ""
-#: konq_mainwindow.cc:4001
+#: konq_mainwindow.cc:4108
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:71
msgid "Open Folder in Tabs"
msgstr "Digeriñ ar renkell er bevennigoù"
-#: konq_mainwindow.cc:4006
+#: konq_mainwindow.cc:4113
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:67
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:913
+#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:924
msgid "Open in New Window"
msgstr "Digeriñ en ur prenestr nevez"
-#: konq_mainwindow.cc:4007
+#: konq_mainwindow.cc:4114
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:69
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:915
+#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:926
msgid "Open in New Tab"
msgstr "Digeriñ en ur vevennig nevez"
-#: konq_mainwindow.cc:4175
-msgid "Copy &Files..."
-msgstr "Eilañ ar &restroù ..."
-
-#: konq_mainwindow.cc:4176
-msgid "M&ove Files..."
-msgstr "&Fiñval ar &restroù ..."
-
-#: konq_mainwindow.cc:4180
-msgid "Create Folder..."
-msgstr "Krouiñ ur renkell ..."
-
-#: konq_mainwindow.cc:4334
+#: konq_mainwindow.cc:4421
msgid "&Save View Profile \"%1\"..."
msgstr "&Enrollañ profil gwell « %1 » ..."
-#: konq_mainwindow.cc:4674
+#: konq_mainwindow.cc:4762
msgid "Open in T&his Window"
msgstr "Digeriñ er prenestr-&se"
-#: konq_mainwindow.cc:4675
+#: konq_mainwindow.cc:4763
msgid "Open the document in current window"
msgstr "Digeriñ an teul er prenestr-red"
-#: konq_mainwindow.cc:4677 sidebar/web_module/web_module.h:55
+#: konq_mainwindow.cc:4765 sidebar/web_module/web_module.h:55
#: sidebar/web_module/web_module.h:58
msgid "Open in New &Window"
msgstr "Digeriñ en ur prenestr &nevez"
-#: konq_mainwindow.cc:4678
+#: konq_mainwindow.cc:4766
msgid "Open the document in a new window"
msgstr "Digeriñ an teul en ur prenestr &nevez"
-#: konq_mainwindow.cc:4688
+#: konq_mainwindow.cc:4776 konq_mainwindow.cc:4780
+#, fuzzy
+msgid "Open in &Background Tab"
+msgstr "Digeriñ en ur vevennig &nevez"
+
+#: konq_mainwindow.cc:4777 konq_mainwindow.cc:4782
+#, fuzzy
+msgid "Open the document in a new background tab"
+msgstr "Digeriñ an teul en ur vevennig nevez"
+
+#: konq_mainwindow.cc:4778 konq_mainwindow.cc:4781
msgid "Open in &New Tab"
msgstr "Digeriñ en ur vevennig &nevez"
-#: konq_mainwindow.cc:4689
-msgid "Open the document in a new tab"
+#: konq_mainwindow.cc:4779 konq_mainwindow.cc:4783
+#, fuzzy
+msgid "Open the document in a new foreground tab"
msgstr "Digeriñ an teul en ur vevennig nevez"
-#: konq_mainwindow.cc:4929
+#: konq_mainwindow.cc:5025
#, c-format
msgid "Open with %1"
msgstr "Digeriñ gant « %1 »"
-#: konq_mainwindow.cc:4986
+#: konq_mainwindow.cc:5082
msgid "&View Mode"
msgstr "Mod &gwell"
-#: konq_mainwindow.cc:5196
+#: konq_mainwindow.cc:5291
msgid ""
"You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?"
msgstr ""
"M'och eus meur a bevennigoù digor er prenestr-mañ; Ha sur oc'h e fell deoc'h "
"kuitaat ?"
-#: konq_mainwindow.cc:5198 konq_viewmgr.cc:1147
+#: konq_mainwindow.cc:5293 konq_viewmgr.cc:1153
msgid "Confirmation"
msgstr "Kadarnadur"
-#: konq_mainwindow.cc:5200
+#: konq_mainwindow.cc:5295
msgid "C&lose Current Tab"
msgstr "S&erriñ ar vevennig red"
-#: konq_mainwindow.cc:5232
+#: konq_mainwindow.cc:5327
msgid ""
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
"Closing the window will discard these changes."
msgstr ""
-#: konq_mainwindow.cc:5250
+#: konq_mainwindow.cc:5345
msgid ""
"This page contains changes that have not been submitted.\n"
"Closing the window will discard these changes."
msgstr ""
-#: konq_mainwindow.cc:5342
+#: konq_mainwindow.cc:5437
msgid ""
"Your sidebar is not functional or unavailable. A new entry cannot be added."
msgstr ""
-#: konq_mainwindow.cc:5342 konq_mainwindow.cc:5349
+#: konq_mainwindow.cc:5437 konq_mainwindow.cc:5444
msgid "Web Sidebar"
msgstr ""
-#: konq_mainwindow.cc:5347
+#: konq_mainwindow.cc:5442
msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?"
msgstr ""
-#: konq_mainwindow.cc:5349
+#: konq_mainwindow.cc:5444
msgid "Do Not Add"
msgstr "Ne ouzhpennit ket"
@@ -1170,7 +1192,7 @@ msgstr "Enrollañ &URLioù er profil"
msgid "Save &window size in profile"
msgstr "Enrollañ ment ar &brenestr er profil"
-#: konq_tabs.cc:65
+#: konq_tabs.cc:74
msgid ""
"This bar contains the list of currently open tabs. Click on a tab to make it "
"active. The option to show a close button instead of the website icon in the "
@@ -1180,31 +1202,41 @@ msgid ""
"case it was truncated to fit the tab size."
msgstr ""
-#: konq_tabs.cc:89
+#: konq_tabs.cc:98
msgid "&Reload Tab"
msgstr "&Adkargañ ar vevennig"
-#: konq_tabs.cc:94
+#: konq_tabs.cc:103
msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "&Eilañ ar vevennig"
-#: konq_tabs.cc:100
+#: konq_tabs.cc:109
msgid "D&etach Tab"
msgstr "Distagañ ar vevennig"
-#: konq_tabs.cc:107
+#: konq_tabs.cc:116
+#, fuzzy
+msgid "Move Tab &Left"
+msgstr "Dilec'hiañ ar vevennig a gleiz"
+
+#: konq_tabs.cc:122
+#, fuzzy
+msgid "Move Tab &Right"
+msgstr "Dilec'hiañ ar vevennig a zehou"
+
+#: konq_tabs.cc:129
msgid "Other Tabs"
msgstr "Bevennigoù all"
-#: konq_tabs.cc:112
+#: konq_tabs.cc:134
msgid "&Close Tab"
msgstr "&Serriñ ar vevennig"
-#: konq_tabs.cc:144
+#: konq_tabs.cc:166
msgid "Open a new tab"
msgstr "Digeriñ ur vevennig nevez"
-#: konq_tabs.cc:153
+#: konq_tabs.cc:175
msgid "Close the current tab"
msgstr "Serriñ ar vevennig red"
@@ -1219,129 +1251,133 @@ msgstr ""
msgid "Resend"
msgstr "Adkas"
-#: konq_viewmgr.cc:1145
+#: konq_viewmgr.cc:1151
msgid ""
"You have multiple tabs open in this window.\n"
"Loading a view profile will close them."
msgstr ""
-#: konq_viewmgr.cc:1148
+#: konq_viewmgr.cc:1154
msgid "Load View Profile"
msgstr "K&argañ ur profil gwell"
-#: konq_viewmgr.cc:1164
+#: konq_viewmgr.cc:1170
msgid ""
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
"Loading a profile will discard these changes."
msgstr ""
-#: konq_viewmgr.cc:1182
+#: konq_viewmgr.cc:1188
msgid ""
"This page contains changes that have not been submitted.\n"
"Loading a profile will discard these changes."
msgstr ""
-#: iconview/konq_iconview.cc:212 listview/konq_listview.cc:674
+#: iconview/konq_iconview.cc:214 listview/konq_listview.cc:702
msgid "Show &Hidden Files"
msgstr "Diskouez ar restroù &kuzhet"
-#: iconview/konq_iconview.cc:215
+#: iconview/konq_iconview.cc:217
msgid "Toggle displaying of hidden dot files"
msgstr ""
-#: iconview/konq_iconview.cc:217
+#: iconview/konq_iconview.cc:219
msgid "&Folder Icons Reflect Contents"
msgstr ""
-#: iconview/konq_iconview.cc:220
+#: iconview/konq_iconview.cc:222
+msgid "&Media Icons Reflect Free Space"
+msgstr ""
+
+#: iconview/konq_iconview.cc:225
msgid "&Preview"
msgstr "&Rakgwel"
-#: iconview/konq_iconview.cc:222
+#: iconview/konq_iconview.cc:227
msgid "Enable Previews"
msgstr "Bevaat ar rakgweloù"
-#: iconview/konq_iconview.cc:223
+#: iconview/konq_iconview.cc:228
msgid "Disable Previews"
msgstr "Marvaat ar rakgweloù"
-#: iconview/konq_iconview.cc:243
+#: iconview/konq_iconview.cc:248
msgid "Sound Files"
msgstr "Restroù klevet"
-#: iconview/konq_iconview.cc:250
+#: iconview/konq_iconview.cc:255
msgid "By Name (Case Sensitive)"
msgstr "Evit Anv (Evezhiek ouzh ar c'hef)"
-#: iconview/konq_iconview.cc:251
+#: iconview/konq_iconview.cc:256
msgid "By Name (Case Insensitive)"
msgstr "Evit Anv (dievezhiek ouzh ar c'hef)"
-#: iconview/konq_iconview.cc:252
+#: iconview/konq_iconview.cc:257
msgid "By Size"
msgstr "Evit Ment"
-#: iconview/konq_iconview.cc:253
+#: iconview/konq_iconview.cc:258
msgid "By Type"
msgstr "Gant ar seurt"
-#: iconview/konq_iconview.cc:254
+#: iconview/konq_iconview.cc:259
msgid "By Date"
msgstr "Evit Deiziad"
-#: iconview/konq_iconview.cc:279
+#: iconview/konq_iconview.cc:284
msgid "Folders First"
msgstr "Renkelloù da gentañ"
-#: iconview/konq_iconview.cc:280
+#: iconview/konq_iconview.cc:285
msgid "Descending"
msgstr ""
-#: iconview/konq_iconview.cc:305 listview/konq_listview.cc:668
+#: iconview/konq_iconview.cc:310 listview/konq_listview.cc:680
msgid "Se&lect..."
msgstr "&Diuzit ..."
-#: iconview/konq_iconview.cc:307 listview/konq_listview.cc:669
+#: iconview/konq_iconview.cc:312 listview/konq_listview.cc:681
msgid "Unselect..."
msgstr "Andibab ..."
-#: iconview/konq_iconview.cc:310 listview/konq_listview.cc:671
+#: iconview/konq_iconview.cc:315 listview/konq_listview.cc:683
msgid "Unselect All"
msgstr "Andibab an holl re"
-#: iconview/konq_iconview.cc:312 listview/konq_listview.cc:672
+#: iconview/konq_iconview.cc:317 listview/konq_listview.cc:684
msgid "&Invert Selection"
msgstr "&Eilpennañ an diuz"
-#: iconview/konq_iconview.cc:316
+#: iconview/konq_iconview.cc:321
msgid "Allows selecting of file or folder items based on a given mask"
msgstr ""
-#: iconview/konq_iconview.cc:317
+#: iconview/konq_iconview.cc:322
msgid "Allows unselecting of file or folder items based on a given mask"
msgstr ""
-#: iconview/konq_iconview.cc:318
+#: iconview/konq_iconview.cc:323
msgid "Selects all items"
msgstr "Dibab a ra pep tra"
-#: iconview/konq_iconview.cc:319
+#: iconview/konq_iconview.cc:324
msgid "Unselects all selected items"
msgstr "Andibab an holl draoù dibabet"
-#: iconview/konq_iconview.cc:320
+#: iconview/konq_iconview.cc:325
msgid "Inverts the current selection of items"
msgstr ""
-#: iconview/konq_iconview.cc:524 listview/konq_listview.cc:370
+#: iconview/konq_iconview.cc:550 listview/konq_listview.cc:382
msgid "Select files:"
msgstr "Dibabit restroù :"
-#: iconview/konq_iconview.cc:551 listview/konq_listview.cc:401
+#: iconview/konq_iconview.cc:577 listview/konq_listview.cc:413
msgid "Unselect files:"
msgstr "Andibab an holl restroù :"
-#: iconview/konq_iconview.cc:755
+#: iconview/konq_iconview.cc:781
msgid ""
"You cannot drop any items in a directory in which you do not have write "
"permission"
@@ -1355,144 +1391,172 @@ msgstr ""
msgid "Filename"
msgstr "Anv ar restr"
-#: listview/konq_listview.cc:267
+#: listview/konq_listview.cc:275
msgid "MimeType"
msgstr "RizhMime"
-#: listview/konq_listview.cc:268
+#: listview/konq_listview.cc:276
msgid "Size"
msgstr "Ment"
-#: listview/konq_listview.cc:269
+#: listview/konq_listview.cc:277
msgid "Modified"
msgstr "Kemmet"
-#: listview/konq_listview.cc:270
+#: listview/konq_listview.cc:278
msgid "Accessed"
msgstr "Diwezhañ"
-#: listview/konq_listview.cc:271
+#: listview/konq_listview.cc:279
msgid "Created"
msgstr "Krouet"
-#: listview/konq_listview.cc:272
+#: listview/konq_listview.cc:280
msgid "Permissions"
msgstr "Aotreoù"
-#: listview/konq_listview.cc:273
+#: listview/konq_listview.cc:281
msgid "Owner"
msgstr "Perc'henn"
-#: listview/konq_listview.cc:274
+#: listview/konq_listview.cc:282
msgid "Group"
msgstr "Strollad"
-#: listview/konq_listview.cc:275
+#: listview/konq_listview.cc:283
msgid "Link"
msgstr "Liamm"
#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:196 keditbookmarks/listview.cpp:581
-#: keditbookmarks/listview.cpp:703 listview/konq_listview.cc:276
+#: keditbookmarks/listview.cpp:703 listview/konq_listview.cc:284
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: listview/konq_listview.cc:278
+#: listview/konq_listview.cc:286
msgid "File Type"
msgstr "Rizh ar restr"
-#: listview/konq_listview.cc:646
+#: listview/konq_listview.cc:658
msgid "Show &Modification Time"
msgstr ""
-#: listview/konq_listview.cc:647
+#: listview/konq_listview.cc:659
msgid "Hide &Modification Time"
msgstr ""
-#: listview/konq_listview.cc:648
+#: listview/konq_listview.cc:660
msgid "Show &File Type"
msgstr "Diskouez &seurt ar restr"
-#: listview/konq_listview.cc:649
+#: listview/konq_listview.cc:661
msgid "Hide &File Type"
msgstr "Kuzhat &seurt ar restr"
-#: listview/konq_listview.cc:650
+#: listview/konq_listview.cc:662
msgid "Show MimeType"
msgstr "Diskouez ar seurt Mime"
-#: listview/konq_listview.cc:651
+#: listview/konq_listview.cc:663
msgid "Hide MimeType"
msgstr ""
-#: listview/konq_listview.cc:652
+#: listview/konq_listview.cc:664
msgid "Show &Access Time"
msgstr ""
-#: listview/konq_listview.cc:653
+#: listview/konq_listview.cc:665
msgid "Hide &Access Time"
msgstr ""
-#: listview/konq_listview.cc:654
+#: listview/konq_listview.cc:666
msgid "Show &Creation Time"
msgstr ""
-#: listview/konq_listview.cc:655
+#: listview/konq_listview.cc:667
msgid "Hide &Creation Time"
msgstr ""
-#: listview/konq_listview.cc:656
+#: listview/konq_listview.cc:668
msgid "Show &Link Destination"
msgstr "Diskouez al &liamm dehaezadur"
-#: listview/konq_listview.cc:657
+#: listview/konq_listview.cc:669
msgid "Hide &Link Destination"
msgstr ""
-#: listview/konq_listview.cc:658
+#: listview/konq_listview.cc:670
msgid "Show Filesize"
msgstr "Diskouez ment ar restr"
-#: listview/konq_listview.cc:659
+#: listview/konq_listview.cc:671
msgid "Hide Filesize"
msgstr "Kuzhat ment ar restr"
-#: listview/konq_listview.cc:660
+#: listview/konq_listview.cc:672
msgid "Show Owner"
msgstr "Diskouez ar perc'henn"
-#: listview/konq_listview.cc:661
+#: listview/konq_listview.cc:673
msgid "Hide Owner"
msgstr "Kuzhat ar perc'henn"
-#: listview/konq_listview.cc:662
+#: listview/konq_listview.cc:674
msgid "Show Group"
msgstr "Diskouez ar strollad"
-#: listview/konq_listview.cc:663
+#: listview/konq_listview.cc:675
msgid "Hide Group"
msgstr "Kuzhat ar strollad"
-#: listview/konq_listview.cc:664
+#: listview/konq_listview.cc:676
msgid "Show Permissions"
msgstr "Diskouez an aotroù"
-#: listview/konq_listview.cc:665
+#: listview/konq_listview.cc:677
msgid "Hide Permissions"
msgstr "Kuzhat an aotreoù"
-#: listview/konq_listview.cc:666
+#: listview/konq_listview.cc:678
msgid "Show URL"
msgstr "Diskouez an URL"
-#: listview/konq_listview.cc:676
+#: listview/konq_listview.cc:689
+msgid "&Rename and move to next item"
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.cc:691
+msgid ""
+"Pressing this button completes the current rename operation,moves to the next "
+"item and starts a new rename operation."
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.cc:693
+msgid "Complete rename operation and move the next item"
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.cc:695
+msgid "&Rename and move to previous item"
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.cc:697
+msgid ""
+"Pressing this button completes the current rename operation,moves to the "
+"previous item and starts a new rename operation."
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.cc:699
+msgid "Complete rename operation and move the previous item"
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.cc:704
msgid "Case Insensitive Sort"
msgstr ""
-#: listview/konq_listviewwidget.cc:350 listview/konq_textviewwidget.cc:68
+#: listview/konq_listviewwidget.cc:355 listview/konq_textviewwidget.cc:68
msgid "Name"
msgstr "Anv"
-#: listview/konq_listviewwidget.cc:909
+#: listview/konq_listviewwidget.cc:1060
msgid "You must take the file out of the trash before being able to use it."
msgstr ""
@@ -1501,7 +1565,7 @@ msgid "Galeon"
msgstr ""
#: keditbookmarks/importers.h:118
-msgid "TDE"
+msgid "KDE"
msgstr ""
#: keditbookmarks/importers.h:139
@@ -1530,7 +1594,7 @@ msgstr "Pod-lastez"
msgid "&Show Netscape Bookmarks in Konqueror"
msgstr ""
-#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:111 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:907
+#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:111 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:918
msgid "Rename"
msgstr "Adenvel"
@@ -1631,7 +1695,8 @@ msgid "Import &Galeon Bookmarks..."
msgstr "Enporzh ar sinedoù &Galeon ..."
#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:190
-msgid "Import &TDE2/TDE3 Bookmarks..."
+#, fuzzy
+msgid "Import &KDE2/KDE3 Bookmarks..."
msgstr "Enporzh ar sinedoù &TDE2/TDE3 ..."
#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:193
@@ -1811,7 +1876,8 @@ msgid "*.xbel|Galeon Bookmark Files (*.xbel)"
msgstr ""
#: keditbookmarks/importers.cpp:188
-msgid "*.xml|TDE Bookmark Files (*.xml)"
+#, fuzzy
+msgid "*.xml|KDE Bookmark Files (*.xml)"
msgstr "*.xml|Restroù sined TDE (*.xml)"
#: keditbookmarks/kbookmarkmerger.cpp:42
@@ -1938,7 +2004,8 @@ msgid "Konqueror Bookmarks Editor"
msgstr "Aozer ar sinedoù Konqueror"
#: keditbookmarks/main.cpp:120
-msgid "(c) 2000 - 2003, TDE developers"
+#, fuzzy
+msgid "(c) 2000 - 2003, KDE developers"
msgstr "(c) 2000 - 2003, Diorroerien TDE"
#: keditbookmarks/main.cpp:121
@@ -1979,127 +2046,127 @@ msgid ""
"
Resets the quick search so that all bookmarks are shown again."
msgstr ""
-#: keditbookmarks/toplevel.cpp:219 sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:33
+#: keditbookmarks/toplevel.cpp:219 sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:34
msgid "Se&arch:"
msgstr "&Klask :"
-#: about/konq_aboutpage.cc:112 about/konq_aboutpage.cc:114
-#: about/konq_aboutpage.cc:177 about/konq_aboutpage.cc:179
-#: about/konq_aboutpage.cc:232 about/konq_aboutpage.cc:234
-#: about/konq_aboutpage.cc:329 about/konq_aboutpage.cc:331
+#: about/konq_aboutpage.cc:139 about/konq_aboutpage.cc:141
+#: about/konq_aboutpage.cc:204 about/konq_aboutpage.cc:206
+#: about/konq_aboutpage.cc:259 about/konq_aboutpage.cc:261
+#: about/konq_aboutpage.cc:356 about/konq_aboutpage.cc:358
msgid "Conquer your Desktop!"
msgstr "Aloubiñ ho purev !"
-#: about/konq_aboutpage.cc:115 about/konq_aboutpage.cc:180
-#: about/konq_aboutpage.cc:235 about/konq_aboutpage.cc:332
+#: about/konq_aboutpage.cc:142 about/konq_aboutpage.cc:207
+#: about/konq_aboutpage.cc:262 about/konq_aboutpage.cc:359
msgid ""
"Konqueror is your file manager, web browser and universal document viewer."
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:116 about/konq_aboutpage.cc:181
-#: about/konq_aboutpage.cc:236 about/konq_aboutpage.cc:333
+#: about/konq_aboutpage.cc:143 about/konq_aboutpage.cc:208
+#: about/konq_aboutpage.cc:263 about/konq_aboutpage.cc:360
#, fuzzy
msgid "Starting Points"
msgstr "Kefluniadur"
-#: about/konq_aboutpage.cc:117 about/konq_aboutpage.cc:182
-#: about/konq_aboutpage.cc:237 about/konq_aboutpage.cc:334
+#: about/konq_aboutpage.cc:144 about/konq_aboutpage.cc:209
+#: about/konq_aboutpage.cc:264 about/konq_aboutpage.cc:361
msgid "Introduction"
msgstr "Digoradur"
-#: about/konq_aboutpage.cc:118 about/konq_aboutpage.cc:183
-#: about/konq_aboutpage.cc:238 about/konq_aboutpage.cc:335
+#: about/konq_aboutpage.cc:145 about/konq_aboutpage.cc:210
+#: about/konq_aboutpage.cc:265 about/konq_aboutpage.cc:362
msgid "Tips"
msgstr "Lagadennoù"
-#: about/konq_aboutpage.cc:119 about/konq_aboutpage.cc:184
-#: about/konq_aboutpage.cc:239 about/konq_aboutpage.cc:240
-#: about/konq_aboutpage.cc:336
+#: about/konq_aboutpage.cc:146 about/konq_aboutpage.cc:211
+#: about/konq_aboutpage.cc:266 about/konq_aboutpage.cc:267
+#: about/konq_aboutpage.cc:363
msgid "Specifications"
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:125
+#: about/konq_aboutpage.cc:152
msgid "Your personal files"
msgstr "Restroù deoc'h"
-#: about/konq_aboutpage.cc:128
+#: about/konq_aboutpage.cc:155
msgid "Storage Media"
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:129
+#: about/konq_aboutpage.cc:156
msgid "Disks and removable media"
msgstr "Pladennoù ha media lem-laka"
-#: about/konq_aboutpage.cc:132
+#: about/konq_aboutpage.cc:159
msgid "Network Folders"
msgstr "Renkelloù rouedad"
-#: about/konq_aboutpage.cc:133
+#: about/konq_aboutpage.cc:160
msgid "Shared files and folders"
msgstr "Restroù rannet ha renkelloù rannet"
-#: about/konq_aboutpage.cc:137
+#: about/konq_aboutpage.cc:164
msgid "Browse and restore the trash"
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:140
+#: about/konq_aboutpage.cc:167
msgid "Applications"
msgstr "Arloadoù"
-#: about/konq_aboutpage.cc:141
+#: about/konq_aboutpage.cc:168
msgid "Installed programs"
msgstr "Programmoù staliaet"
-#: about/konq_aboutpage.cc:144
+#: about/konq_aboutpage.cc:171
msgid "Settings"
msgstr "Kefluniadur"
-#: about/konq_aboutpage.cc:145
+#: about/konq_aboutpage.cc:172
msgid "Desktop configuration"
msgstr "Kefluniadur ar burev"
-#: about/konq_aboutpage.cc:148
+#: about/konq_aboutpage.cc:175
msgid "Next: An Introduction to Konqueror"
msgstr "Hini a-heul: Un digoradur da gKonqueror"
-#: about/konq_aboutpage.cc:150
+#: about/konq_aboutpage.cc:177
msgid "Search the Web"
msgstr "Klask ouzh ar genrouedad"
-#: about/konq_aboutpage.cc:185
+#: about/konq_aboutpage.cc:212
msgid ""
"Konqueror makes working with and managing your files easy. You can browse both "
"local and networked folders while enjoying advanced features such as the "
"powerful sidebar and file previews."
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:189
+#: about/konq_aboutpage.cc:216
msgid ""
"Konqueror is also a full featured and easy to use web browser which you can "
"use to explore the Internet. Enter the address (e.g. http://www.kde.org) of a web page you would "
-"like to visit in the location bar and press Enter, or choose an entry from the "
-"Bookmarks menu."
+"href=\"http://www.trinitydesktop.org\">http://www.trinitydesktop.org"
+") of a web page you would like to visit in the location bar and press Enter, or "
+"choose an entry from the Bookmarks menu."
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:194
+#: about/konq_aboutpage.cc:221
msgid ""
"To return to the previous location, press the back button in the toolbar. "
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:197
+#: about/konq_aboutpage.cc:224
msgid ""
"To quickly go to your Home folder press the home button ."
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:199
+#: about/konq_aboutpage.cc:226
msgid ""
"For more detailed documentation on Konqueror click here."
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:201
+#: about/konq_aboutpage.cc:228
msgid ""
"Tuning Tip: If you want the Konqueror web browser to start faster, you "
"can turn off this information screen by clicking here"
@@ -2107,11 +2174,11 @@ msgid ""
"option, and then pressing Settings -> Save View Profile \"Web Browsing\"."
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:206
+#: about/konq_aboutpage.cc:233
msgid "Next: Tips & Tricks"
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:241
+#: about/konq_aboutpage.cc:268
msgid ""
"Konqueror is designed to embrace and support Internet standards. The aim is to "
"fully implement the officially sanctioned standards from organizations such as "
@@ -2121,179 +2188,179 @@ msgid ""
"XBEL bookmarks, Konqueror also implements:"
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:248
+#: about/konq_aboutpage.cc:275
msgid "Web Browsing"
msgstr "Furchal ar Gwiad"
-#: about/konq_aboutpage.cc:249
+#: about/konq_aboutpage.cc:276
msgid "Supported standards"
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:250
+#: about/konq_aboutpage.cc:277
msgid "Additional requirements*"
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:251
+#: about/konq_aboutpage.cc:278
msgid ""
"DOM (Level 1, partially Level 2) based "
"HTML 4.01"
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:253 about/konq_aboutpage.cc:255
-#: about/konq_aboutpage.cc:267 about/konq_aboutpage.cc:272
-#: about/konq_aboutpage.cc:274
+#: about/konq_aboutpage.cc:280 about/konq_aboutpage.cc:282
+#: about/konq_aboutpage.cc:294 about/konq_aboutpage.cc:299
+#: about/konq_aboutpage.cc:301
msgid "built-in"
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:254
+#: about/konq_aboutpage.cc:281
msgid "Cascading Style Sheets (CSS 1, partially CSS 2)"
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:256
+#: about/konq_aboutpage.cc:283
msgid "ECMA-262 Edition 3 (roughly equals JavaScript 1.5)"
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:257
+#: about/konq_aboutpage.cc:284
msgid ""
"JavaScript disabled (globally). Enable JavaScript here."
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:258
+#: about/konq_aboutpage.cc:285
msgid ""
"JavaScript enabled (globally). Configure JavaScript here"
"."
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:259
+#: about/konq_aboutpage.cc:286
msgid "Secure Java® support"
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:260
+#: about/konq_aboutpage.cc:287
msgid ""
"JDK 1.2.0 (Java 2) compatible VM (Blackdown, "
"IBM or Sun)"
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:262
+#: about/konq_aboutpage.cc:289
msgid "Enable Java (globally) here."
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:263
+#: about/konq_aboutpage.cc:290
msgid ""
"Netscape Communicator® plugins "
"(for viewing Flash®, Real"
"®Audio, Real®Video, etc.)"
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:268
+#: about/konq_aboutpage.cc:295
msgid "Secure Sockets Layer"
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:269
+#: about/konq_aboutpage.cc:296
msgid "(TLS/SSL v2/3) for secure communications up to 168bit"
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:270
+#: about/konq_aboutpage.cc:297
msgid "OpenSSL"
msgstr "OpenSSL"
-#: about/konq_aboutpage.cc:271
+#: about/konq_aboutpage.cc:298
msgid "Bidirectional 16bit unicode support"
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:273
+#: about/konq_aboutpage.cc:300
msgid "AutoCompletion for forms"
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:275
+#: about/konq_aboutpage.cc:302
msgid "G E N E R A L"
msgstr "H O L L E K"
-#: about/konq_aboutpage.cc:276
+#: about/konq_aboutpage.cc:303
msgid "Feature"
msgstr "Arc'hwel"
-#: about/konq_aboutpage.cc:278
+#: about/konq_aboutpage.cc:305
msgid "Image formats"
msgstr "Furmadoù ar skeudennoù"
-#: about/konq_aboutpage.cc:279
+#: about/konq_aboutpage.cc:306
msgid "Transfer protocols"
msgstr "Komenadoù treuzkas :"
-#: about/konq_aboutpage.cc:280
+#: about/konq_aboutpage.cc:307
msgid "HTTP 1.1 (including gzip/bzip2 compression)"
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:281
+#: about/konq_aboutpage.cc:308
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: about/konq_aboutpage.cc:282
+#: about/konq_aboutpage.cc:309
msgid "and many more..."
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:283
+#: about/konq_aboutpage.cc:310
msgid "URL-Completion"
msgstr "Klokadur URL"
-#: about/konq_aboutpage.cc:284
+#: about/konq_aboutpage.cc:311
msgid "Manual"
msgstr "Diwar zorn"
-#: about/konq_aboutpage.cc:285
+#: about/konq_aboutpage.cc:312
msgid "Popup"
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:286
+#: about/konq_aboutpage.cc:313
msgid "(Short-) Automatic"
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:288
+#: about/konq_aboutpage.cc:315
msgid "Return to Starting Points"
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:337
+#: about/konq_aboutpage.cc:364
msgid "Tips & Tricks"
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:338
+#: about/konq_aboutpage.cc:365
msgid ""
-"Use Internet-Keywords and Web-Shortcuts: by typing \"gg: TDE\" one can search "
-"the Internet, using Google, for the search phrase \"TDE\". There are a lot of "
-"Web-Shortcuts predefined to make searching for software or looking up certain "
-"words in an encyclopedia a breeze. You can even "
-"create your own Web-Shortcuts."
+"Use Internet-Keywords and Web-Shortcuts: by typing \"gg: Trinity Desktop\" one "
+"can search the Internet, using Google, for the search phrase \"Trinity "
+"Desktop\". There are a lot of Web-Shortcuts predefined to make searching for "
+"software or looking up certain words in an encyclopedia a breeze. You can even "
+"create your own Web-Shortcuts."
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:343
+#: about/konq_aboutpage.cc:370
msgid ""
"Use the magnifier button "
"in the toolbar to increase the font size on your web page."
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:345
+#: about/konq_aboutpage.cc:372
msgid ""
"When you want to paste a new address into the Location toolbar you might want "
"to clear the current entry by pressing the black arrow with the white cross "
" in the toolbar."
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:349
+#: about/konq_aboutpage.cc:376
msgid ""
"To create a link on your desktop pointing to the current page, simply drag the "
"\"Location\" label that is to the left of the Location toolbar, drop it on to "
"the desktop, and choose \"Link\"."
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:352
+#: about/konq_aboutpage.cc:379
msgid ""
"You can also find "
"\"Full-Screen Mode\" in the Settings menu. This feature is very useful for "
"\"Talk\" sessions."
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:355
+#: about/konq_aboutpage.cc:382
msgid ""
"Divide et impera (lat. \"Divide and conquer\") - by splitting a window into two "
"parts (e.g. Window -> "
@@ -2302,57 +2369,57 @@ msgid ""
"own ones."
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:360
+#: about/konq_aboutpage.cc:387
msgid ""
"Use the user-agent feature if the website you are visiting "
"asks you to use a different browser (and do not forget to send a complaint to "
"the webmaster!)"
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:363
+#: about/konq_aboutpage.cc:390
msgid ""
"The History in your SideBar ensures "
"that you can keep track of the pages you have visited recently."
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:365
+#: about/konq_aboutpage.cc:392
msgid ""
"Use a caching proxy to speed up your Internet connection."
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:367
+#: about/konq_aboutpage.cc:394
msgid ""
"Advanced users will appreciate the Konsole which you can embed into Konqueror "
"(Window -> Show Terminal Emulator)."
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:370
+#: about/konq_aboutpage.cc:397
msgid ""
"Thanks to DCOP you can have full control over Konqueror "
"using a script."
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:372
+#: about/konq_aboutpage.cc:399
msgid ""
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:373
+#: about/konq_aboutpage.cc:400
msgid "Next: Specifications"
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:389
+#: about/konq_aboutpage.cc:416
msgid "Installed Plugins"
msgstr "Lugentoù staliaet"
-#: about/konq_aboutpage.cc:390
+#: about/konq_aboutpage.cc:417
msgid "
The current session already has a ZModem file transfer in progress." msgstr "" -#: konsole.cpp:4085 +#: konsole.cpp:4213 msgid "" "
No suitable ZModem software was found on the system.\n" "
You may wish to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.\n" msgstr "" -#: konsole.cpp:4092 +#: konsole.cpp:4220 msgid "Select Files to Upload" msgstr "Dibabit ar restroù da ezkargañ" -#: konsole.cpp:4112 +#: konsole.cpp:4240 msgid "" "
A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " "software was found on the system.\n" "
You may wish to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.\n" msgstr "" -#: konsole.cpp:4119 +#: konsole.cpp:4247 msgid "" "A ZModem file transfer attempt has been detected.\n" "Please specify the folder you want to store the file(s):" msgstr "" -#: konsole.cpp:4122 +#: konsole.cpp:4250 msgid "&Download" msgstr "&Enkargañ" -#: konsole.cpp:4123 konsole.cpp:4124 +#: konsole.cpp:4251 konsole.cpp:4252 msgid "Start downloading file to specified folder." msgstr "" -#: konsole.cpp:4140 +#: konsole.cpp:4268 #, c-format msgid "Print %1" msgstr "Moulañ %1" -#: konsole.cpp:4167 +#: konsole.cpp:4295 msgid "Size Configuration" msgstr "Kefluniadur ar ment" -#: konsole.cpp:4181 +#: konsole.cpp:4309 msgid "Number of columns:" msgstr "Niver a bannoù :" -#: konsole.cpp:4184 konsole_part.cpp:991 +#: konsole.cpp:4312 konsole_part.cpp:1018 msgid "Number of lines:" msgstr "Niver a linennoù :" -#: konsole.cpp:4212 +#: konsole.cpp:4340 msgid "As ®ular expression" msgstr "Evel un &troiennoù reolataet" -#: konsole.cpp:4215 +#: konsole.cpp:4343 msgid "&Edit..." msgstr "&Aozañ ..." -#: konsole_part.cpp:92 main.cpp:168 +#: konsole_part.cpp:92 main.cpp:165 msgid "Konsole" msgstr "Konsole" -#: konsole_part.cpp:399 +#: konsole_part.cpp:400 msgid "&History..." msgstr "&Istor ..." -#: konsole_part.cpp:405 +#: konsole_part.cpp:406 msgid "Li&ne Spacing" msgstr "" -#: konsole_part.cpp:411 +#: konsole_part.cpp:412 msgid "&0" msgstr "&0" -#: konsole_part.cpp:412 +#: konsole_part.cpp:413 msgid "&1" msgstr "&1" -#: konsole_part.cpp:413 +#: konsole_part.cpp:414 msgid "&2" msgstr "&2" -#: konsole_part.cpp:414 +#: konsole_part.cpp:415 msgid "&3" msgstr "&3" -#: konsole_part.cpp:415 +#: konsole_part.cpp:416 msgid "&4" msgstr "&4" -#: konsole_part.cpp:416 +#: konsole_part.cpp:417 msgid "&5" msgstr "&5" -#: konsole_part.cpp:417 +#: konsole_part.cpp:418 msgid "&6" msgstr "&6" -#: konsole_part.cpp:418 +#: konsole_part.cpp:419 msgid "&7" msgstr "&7" -#: konsole_part.cpp:419 +#: konsole_part.cpp:420 msgid "&8" msgstr "&8" -#: konsole_part.cpp:424 +#: konsole_part.cpp:425 msgid "Blinking &Cursor" msgstr "Reti blin&kell" -#: konsole_part.cpp:429 +#: konsole_part.cpp:430 msgid "Show Fr&ame" msgstr "Diskouez ar st&ern" -#: konsole_part.cpp:431 +#: konsole_part.cpp:432 msgid "Hide Fr&ame" msgstr "Kuzhat ar st&ern" -#: konsole_part.cpp:435 -msgid "Wor&d Connectors..." +#: konsole_part.cpp:436 +msgid "Me&ta key as Alt key" msgstr "" #: konsole_part.cpp:441 +msgid "Wor&d Connectors..." +msgstr "" + +#: konsole_part.cpp:447 msgid "&Use Konsole's Settings" msgstr "" -#: konsole_part.cpp:480 +#: konsole_part.cpp:486 msgid "&Close Terminal Emulator" msgstr "&Serriñ ar gendarvanerezh termenell" -#: konsole_part.cpp:919 +#: konsole_part.cpp:946 msgid "Word Connectors" msgstr "" -#: konsole_part.cpp:920 +#: konsole_part.cpp:947 msgid "" "Characters other than alphanumerics considered part of a word when double " "clicking:" msgstr "" -#: kwrited.cpp:84 +#: kwrited.cpp:85 #, c-format msgid "KWrited - Listening on Device %1" msgstr "" -#: kwrited.cpp:117 +#: kwrited.cpp:118 msgid "Clear Messages" msgstr "" @@ -774,141 +790,137 @@ msgstr "Ne ziskouezit ket ar varenn dibunañ" msgid "Do not use Xft (anti-aliasing)" msgstr "" -#: main.cpp:79 -msgid "Enable experimental support for real transparency" -msgstr "" - -#: main.cpp:81 +#: main.cpp:78 msgid "Terminal size in columns x lines" msgstr "Ment an termenell zo bannoù x linnennoù" -#: main.cpp:82 +#: main.cpp:79 msgid "Terminal size is fixed" msgstr "" -#: main.cpp:83 +#: main.cpp:80 msgid "Start with given session type" msgstr "" -#: main.cpp:84 +#: main.cpp:81 msgid "List available session types" msgstr "" -#: main.cpp:85 +#: main.cpp:82 msgid "Set keytab to 'name'" msgstr "" -#: main.cpp:86 +#: main.cpp:83 msgid "List available keytabs" msgstr "" -#: main.cpp:87 +#: main.cpp:84 msgid "Start with given session profile" msgstr "" -#: main.cpp:88 +#: main.cpp:85 msgid "List available session profiles" msgstr "" -#: main.cpp:89 +#: main.cpp:86 msgid "Set schema to 'name' or use 'file'" msgstr "" -#: main.cpp:91 +#: main.cpp:88 msgid "List available schemata" msgstr "" -#: main.cpp:92 +#: main.cpp:89 msgid "Enable extended DCOP Qt functions" msgstr "" -#: main.cpp:93 +#: main.cpp:90 msgid "Change working directory to 'dir'" msgstr "Kemmañ ar renkell labour da 'renkell'" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:91 msgid "Execute 'command' instead of shell" msgstr "" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:93 msgid "Arguments for 'command'" msgstr "Arventennoù evit ar 'meziant'" -#: main.cpp:171 +#: main.cpp:168 msgid "Maintainer" msgstr "Ratreer" -#: main.cpp:172 +#: main.cpp:169 msgid "Author" msgstr "Oberour" -#: main.cpp:174 main.cpp:177 main.cpp:180 +#: main.cpp:171 main.cpp:174 main.cpp:177 msgid "bug fixing and improvements" msgstr "" -#: main.cpp:183 main.cpp:219 main.cpp:222 main.cpp:225 main.cpp:228 +#: main.cpp:180 main.cpp:216 main.cpp:219 main.cpp:222 main.cpp:225 msgid "bug fixing" msgstr "" -#: main.cpp:186 +#: main.cpp:183 msgid "Solaris support and work on history" msgstr "" -#: main.cpp:189 +#: main.cpp:186 msgid "faster startup, bug fixing" msgstr "" -#: main.cpp:192 +#: main.cpp:189 msgid "decent marking" msgstr "" -#: main.cpp:195 +#: main.cpp:192 msgid "" "partification\n" "Toolbar and session names" msgstr "" -#: main.cpp:199 +#: main.cpp:196 msgid "" "partification\n" "overall improvements" msgstr "" -#: main.cpp:203 +#: main.cpp:200 msgid "transparency" msgstr "treuzwel" -#: main.cpp:206 +#: main.cpp:203 msgid "" "most of main.C donated via kvt\n" "overall improvements" msgstr "" -#: main.cpp:210 +#: main.cpp:207 msgid "schema and selection improvements" msgstr "" -#: main.cpp:213 +#: main.cpp:210 msgid "SGI Port" msgstr "Porzh ouzh SGI" -#: main.cpp:216 +#: main.cpp:213 msgid "FreeBSD port" msgstr "Porzh FreeBSD" -#: main.cpp:230 +#: main.cpp:227 msgid "" "Thanks to many others.\n" "The above list only reflects the contributors\n" "I managed to keep track of." msgstr "" -#: main.cpp:337 +#: main.cpp:284 msgid "" "You can't use BOTH -ls and -e.\n" msgstr "" -#: main.cpp:464 +#: main.cpp:411 msgid "" "expected --vt_sz <#columns>x<#lines> e.g. 80x40\n" msgstr "" @@ -1072,7 +1084,7 @@ msgstr "" msgid "Session '%1' exited unexpectedly." msgstr "" -#: session.cpp:649 +#: session.cpp:655 msgid "ZModem Progress" msgstr "" @@ -1244,20 +1256,20 @@ msgstr "" #: tips.cpp:153 msgid "" "
...that you can let Konsole set the current directory as the window title?\n" -"For Bash, put 'export PS1=$PS1\"\\[\\e]0;\\H:\\w\\a\\]\"' in your ~/.bashrc .\n" +"For Bash, put 'export PS1=$PS1\"\\[\\e[0m\\H:\\w\\a\\]\"' in your ~/.bashrc .\n" msgstr "" #: tips.cpp:159 msgid "" "
...that you can let Konsole set the current directory as the session name?\n" -"For Bash, put 'export PS1=$PS1\"\\[\\e]30;\\H:\\w\\a\\]\"' in your ~/.bashrc .\n" +"For Bash, put 'export PS1=$PS1\"\\[\\e[30m\\H:\\w\\a\\]\"' in your ~/.bashrc .\n" msgstr "" #: tips.cpp:165 msgid "" "
...that if you let your shell pass the current directory to Konsole within " "the prompt\n" -"variable, e.g. for Bash with 'export PS1=$PS1\"\\[\\e]31;\\w\\a\\]\"' in your " +"variable, e.g. for Bash with 'export PS1=$PS1\"\\[\\e[31m\\w\\a\\]\"' in your " "~/.bashrc, then\n" "Konsole can bookmark it, and session management will remember your current " "working directory\n" @@ -1266,29 +1278,51 @@ msgstr "" #: tips.cpp:173 msgid "" +"
...that working with remote hosts in Konsole can be made much easier by " +"setting the\n" +"prompt to correctly show your hostname and present path? Try setting your " +"prompt in our\n" +"~/.bashrc with: \"export PS1='\\[\\e[0m\\h:\\w> '\" You can then just select " +"your prompt and\n" +"press middle-mouse to paste it as the source or destination on the command " +"line.\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:181 +msgid "" +"
...that you can temporarily set the prompt for Konsole by setting the 'PS1=' " +"variable\n" +"without having to edit your ~/.bashrc. Try entering the following on the " +"command line to\n" +"set your prompt. It will also include the current time before the path:\n" +"PS1='\\[\\e[0;37m\\]\\A\\[\\e[1;34m\\] \\[\\e[1;34m\\]\\h:\\w> \\[\\e[0m\\]'\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:189 +msgid "" "
...that double-clicking will select a whole word?\n" "
When you don't release the mouse button after the second click you\n" "can extend your selection by additional words when moving the mouse.\n" msgstr "" -#: tips.cpp:180 +#: tips.cpp:196 msgid "" "
...that triple-clicking will select a whole line?\n" "
When you don't release the mouse button after the third click you\n" "can extend your selection by additional lines when moving the mouse.\n" msgstr "" -#: tips.cpp:187 +#: tips.cpp:203 msgid "" "
...that if you drag & drop a URL into a Konsole window you are presented " "with a\n" "menu giving the option to copy or move the specified file into the current " "working directory,\n" "as well as just pasting the URL as text.\n" -"
This works with any type of URL which TDE supports.\n" +"
This works with any type of URL which KDE supports.\n" msgstr "" -#: tips.cpp:195 +#: tips.cpp:211 msgid "" "
...that the \"Settings->Configure Shortcuts...\" dialog allows you to define " "keyboard shortcuts for actions\n" @@ -1296,7 +1330,7 @@ msgid "" "switching sessions?\n" msgstr "" -#: tips.cpp:201 +#: tips.cpp:217 msgid "" "
...that right-clicking over the \"New\" button in the left corner of the "
"tabbar or in an empty tabbar space displays a menu where you can set several "
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kpager.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kpager.po
index 3c801841344..66b78c48f2c 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kpager.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kpager.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpager-1.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-16 04:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1999-02-02 17:47+0100\n"
"Last-Translator: Jañ-Mai Drapier Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard? The Desktop Settings Wizard helps you to configure the TDE desktop to your "
-"personal liking. Click Cancel to return and finish your setup. Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard? If yes, click Quit and all changes will be lost."
-" This Personalizer will help you configure the basic setup of your TDE "
+" This Personalizer will help you configure the basic setup of your Trinity "
"desktop in five quick, easy steps. You can set things like your country (for "
"date and time formats, etc.), language, desktop behavior and more. You will be able to change all the settings later using the TDE Control "
+" You will be able to change all the settings later using the Trinity Control "
"Center. You may choose to postpone your personalization until later by clicking "
"on Skip Wizard. Any changes made so far, will then be reversed, except "
"for the country and language settings. However, new users are encouraged to use "
"this simple method. If you already like your TDE configuration and wish to quit the Wizard, "
+" If you already like your Trinity configuration and wish to quit the Wizard, "
"click Skip Wizard, then Quit. TDE offers many visually appealing special effects, such as smoothed fonts, "
-"previews in the file manager and animated menus. All this beauty, however, "
-"comes at a small performance cost. Trinity offers many visually appealing special effects, such as smoothed "
+"fonts, previews in the file manager and animated menus. All this beauty, "
+"however, comes at a small performance cost. Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard? The Desktop Settings Wizard helps you to configure the Trinity desktop to "
+"your personal liking. Click Cancel to return and finish your setup. Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard? If yes, click Quit and all changes will be lost."
+" Log out of the current session to login with a different user Log out of the current session and turn off the computer Log out of the current session and restart the computer Hold the mouse button or the space bar for a short while to get a list of "
+"options what to boot \n"
"There is a lot of information about TDE on the\n"
-"TDE web site. There are\n"
-"also useful sites for major applications like\n"
-"Konqueror,\n"
-"KOffice and\n"
-"KDevelop,\n"
-"which can be put to its full usage even outside TDE...\n"
-"Welcome to TDE %1
"
-msgstr "Degemer e TDE %1
"
-
-#: kcountrypage.cpp:90 kcountrypage.cpp:117 kfindlanguage.cpp:82
-msgid "without name"
-msgstr "dianav"
-
-#: kcountrypage.cpp:142
-msgid "All"
-msgstr "Holl"
-
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -95,68 +24,13 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr"
-#: main.cpp:27 main.cpp:38
-msgid "KPersonalizer"
-msgstr "KPersonalizer"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "Personalizer is restarted by itself"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:32
-msgid "Personalizer is running before TDE session"
-msgstr ""
-
-#: kpersonalizer.cpp:67
-msgid "Step 1: Introduction"
-msgstr "Prantad 1 : Digoradur"
-
-#: kpersonalizer.cpp:71
-msgid "Step 2: I want it my Way..."
-msgstr ""
-
-#: kpersonalizer.cpp:75
-msgid "Step 3: Eyecandy-O-Meter"
-msgstr ""
-
-#: kpersonalizer.cpp:79
-msgid "Step 4: Everybody loves Themes"
-msgstr ""
-
-#: kpersonalizer.cpp:83
-msgid "Step 5: Time to Refine"
-msgstr ""
-
-#: kpersonalizer.cpp:86
-msgid "S&kip Wizard"
-msgstr ""
-
-#: kpersonalizer.cpp:152
-msgid ""
-"
If not, click Cancel to return and finish your setup.
Titlebar double-click: Shade window"
-"
Mouse selection: Single click"
-"
Application startup notification: busy cursor"
-"
Keyboard scheme: TDE default"
+"
Mouse selection: Double click"
+"
Application startup notification: none"
+"
Keyboard scheme: Trinity default"
"
"
msgstr ""
@@ -175,7 +49,7 @@ msgid ""
"Window activation: Focus on click"
"
Titlebar double-click: Maximize window"
"
Mouse selection: Double click"
-"
Application startup notification: busy cursor"
+"
Application startup notification: none"
"
Keyboard scheme: Windows"
"
"
msgstr ""
@@ -190,85 +64,71 @@ msgid ""
"
"
msgstr ""
-#: keyecandypage.cpp:67
-msgid "Features"
-msgstr "Arc'hweloù"
+#: tdestylepage.cpp:50
+msgid "Style"
+msgstr "Giz"
-#: keyecandypage.cpp:71
-msgid "Desktop Wallpaper"
-msgstr "Paper-moger ar vurev"
+#: tdestylepage.cpp:51
+msgid "Description"
+msgstr "Deskrivadur"
-#: keyecandypage.cpp:73
-msgid "Window Moving/Resizing Effects"
-msgstr ""
+#: tdestylepage.cpp:55
+msgid "Plastik"
+msgstr "Plastik"
-#: keyecandypage.cpp:75
-msgid "Display Contents in Moving/Resizing Windows"
-msgstr ""
+#: tdestylepage.cpp:55
+msgid "Light"
+msgstr "Sklerijenn"
-#: keyecandypage.cpp:78
-msgid "File Manager Background Picture"
+#: tdestylepage.cpp:56
+msgid "TDE default style"
msgstr ""
-#: keyecandypage.cpp:80
-msgid "Panel Background Picture"
-msgstr "Skeudenn drekleur ar panell"
+#: tdestylepage.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "KDE Classic"
+msgstr "TDE da gustum"
-#: keyecandypage.cpp:83
-msgid "Panel Icon Popups"
-msgstr ""
+#: tdestylepage.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Classic KDE style"
+msgstr "Giz TDE dre ziouer"
-#: keyecandypage.cpp:85
-msgid "Icon Highlighting"
-msgstr ""
+#: tdestylepage.cpp:63
+msgid "Keramik"
+msgstr "Keramik"
-#: keyecandypage.cpp:87
-msgid "File Manager Icon Animation"
+#: tdestylepage.cpp:64
+msgid "The previous default style"
msgstr ""
-#: keyecandypage.cpp:90
-msgid "Sound Theme"
-msgstr "Giz son"
-
-#: keyecandypage.cpp:96
-msgid "Large Desktop Icons"
-msgstr "Arlunioù bras ar burev"
-
-#: keyecandypage.cpp:98
-msgid "Large Panel Icons"
-msgstr "Arlunioù bras ar panell"
-
-#: keyecandypage.cpp:102
-msgid "Smoothed Fonts (Antialiasing)"
+#: tdestylepage.cpp:67
+msgid "Sunshine"
msgstr ""
-#: keyecandypage.cpp:106
-msgid "Preview Images"
-msgstr "Rakgwellañ ar skeudennoù"
-
-#: keyecandypage.cpp:108
-msgid "Icons on Buttons"
-msgstr "Arlunoù war an nozelioù"
-
-#: keyecandypage.cpp:112
-msgid "Animated Combo Boxes"
+#: tdestylepage.cpp:68
+msgid "A very common desktop"
msgstr ""
-#: keyecandypage.cpp:116
-msgid "Fading Tooltips"
+#: tdestylepage.cpp:71
+msgid "Redmond"
+msgstr "Redmond"
+
+#: tdestylepage.cpp:72
+msgid "A style from the northwest of the USA"
msgstr ""
-#: keyecandypage.cpp:119
-msgid "Preview Text Files"
-msgstr "Rakgwellañ ar restroù skrid"
+#: tdestylepage.cpp:75
+msgid "Platinum"
+msgstr "Platinom"
-#: keyecandypage.cpp:122
-msgid "Fading Menus"
-msgstr ""
+#: tdestylepage.cpp:76
+msgid "The platinum style"
+msgstr "Ar c'hiz platinum"
-#: keyecandypage.cpp:124
-msgid "Preview Other Files"
-msgstr "Rakgwellañ ar restroù all"
+#: kcountrypage.cpp:90 kcountrypage.cpp:117 kfindlanguage.cpp:82
+msgid "without name"
+msgstr "dianav"
#. i18n: file kcountrypagedlg.ui line 64
#: rc.cpp:3
@@ -280,22 +140,22 @@ msgstr "Dibabit ho yezh mar plij :"
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid ""
-"Welcome to TDE %VERSION%!
"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Welcome to Trinity %VERSION%!
"
msgstr "Degemer to TDE %VERSION% !
"
#. i18n: file kcountrypagedlg.ui line 148
@@ -308,9 +168,9 @@ msgstr "Dibabit hor bro, mar plij :"
#: rc.cpp:17
#, no-c-format
msgid ""
-"
\n"
"Graphical User Interfaces behave differently on various Operating Systems.\n"
-"TDE allows you to customize its behavior according to your needs."
+"Trinity allows you to customize its behavior according to your needs."
msgstr ""
#. i18n: file kospagedlg.ui line 168
#: rc.cpp:61
#, no-c-format
msgid ""
-"For motion impaired users, TDE provides keyboard gestures to activate special "
-"keyboard settings."
+"For motion impaired users, Trinity provides keyboard gestures to activate "
+"special keyboard settings."
msgstr ""
#. i18n: file kospagedlg.ui line 179
@@ -439,58 +299,202 @@ msgstr ""
msgid "&Launch Trinity Control Center"
msgstr "&Lañsañ kreizenn ren TDE"
-#. i18n: file kstylepagedlg.ui line 32
-#: rc.cpp:80
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Please choose the way your computer should look by selecting one of the items "
-"below."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kstylepagedlg.ui line 89
-#: rc.cpp:83
-#, no-c-format
-msgid "Preview"
-msgstr "Rakgwel"
-
#. i18n: file stylepreview.ui line 42
-#: rc.cpp:86
+#: rc.cpp:80
#, no-c-format
msgid "Tab 1"
msgstr "Bevennig 1"
#. i18n: file stylepreview.ui line 61
-#: rc.cpp:89
+#: rc.cpp:83
#, no-c-format
msgid "Button"
msgstr "Nozel"
#. i18n: file stylepreview.ui line 72
-#: rc.cpp:92
+#: rc.cpp:86
#, no-c-format
msgid "ComboBox"
msgstr ""
#. i18n: file stylepreview.ui line 92
-#: rc.cpp:95
+#: rc.cpp:89
#, no-c-format
msgid "Button Group"
msgstr "Strollad an nozelioù"
#. i18n: file stylepreview.ui line 103
-#: rc.cpp:98 rc.cpp:101
+#: rc.cpp:92 rc.cpp:95
#, no-c-format
msgid "RadioButton"
msgstr ""
#. i18n: file stylepreview.ui line 136
-#: rc.cpp:104
+#: rc.cpp:98
#, no-c-format
msgid "CheckBox"
msgstr ""
#. i18n: file stylepreview.ui line 165
-#: rc.cpp:107
+#: rc.cpp:101
#, no-c-format
msgid "Tab 2"
msgstr "Bevennig 2"
+
+#. i18n: file tdestylepagedlg.ui line 32
+#: rc.cpp:104
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Please choose the way your computer should look by selecting one of the items "
+"below."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file tdestylepagedlg.ui line 89
+#: rc.cpp:107
+#, no-c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Rakgwel"
+
+#: keyecandypage.cpp:69
+msgid "Features"
+msgstr "Arc'hweloù"
+
+#: keyecandypage.cpp:73
+msgid "Desktop Wallpaper"
+msgstr "Paper-moger ar vurev"
+
+#: keyecandypage.cpp:75
+msgid "Window Moving/Resizing Effects"
+msgstr ""
+
+#: keyecandypage.cpp:77
+msgid "Display Contents in Moving/Resizing Windows"
+msgstr ""
+
+#: keyecandypage.cpp:80
+msgid "File Manager Background Picture"
+msgstr ""
+
+#: keyecandypage.cpp:82
+msgid "Panel Background Picture"
+msgstr "Skeudenn drekleur ar panell"
+
+#: keyecandypage.cpp:85
+msgid "Panel Icon Popups"
+msgstr ""
+
+#: keyecandypage.cpp:87
+msgid "Icon Highlighting"
+msgstr ""
+
+#: keyecandypage.cpp:89
+msgid "File Manager Icon Animation"
+msgstr ""
+
+#: keyecandypage.cpp:92
+msgid "Sound Theme"
+msgstr "Giz son"
+
+#: keyecandypage.cpp:98
+msgid "Large Desktop Icons"
+msgstr "Arlunioù bras ar burev"
+
+#: keyecandypage.cpp:100
+msgid "Large Panel Icons"
+msgstr "Arlunioù bras ar panell"
+
+#: keyecandypage.cpp:104
+msgid "Smoothed Fonts (Antialiasing)"
+msgstr ""
+
+#: keyecandypage.cpp:108
+msgid "Preview Images"
+msgstr "Rakgwellañ ar skeudennoù"
+
+#: keyecandypage.cpp:110
+msgid "Icons on Buttons"
+msgstr "Arlunoù war an nozelioù"
+
+#: keyecandypage.cpp:114
+msgid "Animated Combo Boxes"
+msgstr ""
+
+#: keyecandypage.cpp:118
+msgid "Fading Tooltips"
+msgstr ""
+
+#: keyecandypage.cpp:121
+msgid "Preview Text Files"
+msgstr "Rakgwellañ ar restroù skrid"
+
+#: keyecandypage.cpp:124
+msgid "Fading Menus"
+msgstr ""
+
+#: keyecandypage.cpp:126
+msgid "Preview Other Files"
+msgstr "Rakgwellañ ar restroù all"
+
+#: kpersonalizer.cpp:67
+msgid "Step 1: Introduction"
+msgstr "Prantad 1 : Digoradur"
+
+#: kpersonalizer.cpp:71
+msgid "Step 2: I want it my Way..."
+msgstr ""
+
+#: kpersonalizer.cpp:75
+msgid "Step 3: Eyecandy-O-Meter"
+msgstr ""
+
+#: kpersonalizer.cpp:79
+msgid "Step 4: Everybody loves Themes"
+msgstr ""
+
+#: kpersonalizer.cpp:83
+msgid "Step 5: Time to Refine"
+msgstr ""
+
+#: kpersonalizer.cpp:86
+msgid "S&kip Wizard"
+msgstr ""
+
+#: kpersonalizer.cpp:152
+msgid ""
+"
If not, click Cancel to return and finish your setup.Welcome to Trinity %1
"
+msgstr "Degemer e TDE %1
"
+
+#: kcountrypage.cpp:142
+msgid "All"
+msgstr "Holl"
+
+#: main.cpp:27 main.cpp:38
+msgid "KPersonalizer"
+msgstr "KPersonalizer"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Personalizer is restarted by itself"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Personalizer is running before Trinity session"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kprinter.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kprinter.po
index ee92495a4e4..b86280b184b 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kprinter.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kprinter.po
@@ -3,10 +3,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kprinter\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud End Current Session
"
+"Turn Off Computer
"
+"Restart Computer
"
+"
\n" "TDE is translated into many languages. You can change the country and\n" "language with the Control Center in \"Regional & Accessibility\"\n" "->.\"Country/Region & Language\".\n" "
\n" -"For more information about TDE translations and translators, see http://i18n.kde.org.\n" -"
\n" -"Contributed by Andrea Rizzi
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:38 +#: tips.txt:26 msgid "" "\n" "You can minimize all your windows on the current desktop at once and\n" @@ -83,7 +50,7 @@ msgid "" "
\n" "If you temporarily need more screen real-estate, you can \"fold\n" @@ -96,7 +63,7 @@ msgid "" "
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:64 +#: tips.txt:52 msgid "" "\n" "The program Klipper, which is started by default and resides in the\n" @@ -111,7 +78,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: tips.cpp:79 +#: tips.txt:67 msgid "" "
\n" "The window list, which is accessible via an icon on the panel, provides a\n" @@ -123,7 +90,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: tips.cpp:90 +#: tips.txt:78 msgid "" "
The \"Location\" label in Konqueror is draggable.
\n" "This means you can create shortcuts (e.g. on the desktop or the panel)\n" @@ -132,7 +99,7 @@ msgid "" "displayed in Konqueror).
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:99 +#: tips.txt:87 msgid "" "For quick access to TDEPrint Manager type\n" "\"print:/manager\"... -- \"Type where?\",\n" @@ -150,7 +117,7 @@ msgid "" "
Contributed by Kurt Pfeifle
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:115 +#: tips.txt:103 msgid "" "\n" "Double-clicking on the titlebar of any window \"shades\" it, which means\n" @@ -164,7 +131,7 @@ msgid "" "the TDE User Guide.
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:127 +#: tips.txt:115 msgid "" "\n" "You can cycle through the windows on a virtual desktop by holding the\n" @@ -176,17 +143,17 @@ msgid "" "User Guide.
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:138 +#: tips.txt:126 msgid "" "\n" "You can assign keyboard shortcuts to your favorite applications in the\n" -"TDE menu editor (K-menu->Settings->Menu Editor). Select the application\n" +"TDE menu editor (TDE Menu->Settings->Menu Editor). Select the application\n" "(e.g. Konsole), then click on the image next to \"Current shortcut\n" "key:\". Press the key combination you want (say, Ctrl+Alt+K).\n" "
That is it: now you can fire up Konsoles with Ctrl+Alt+K.
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:148 +#: tips.txt:136 msgid "" "\n" "You can configure the number of virtual desktops by adjusting the \"Number\n" @@ -198,20 +165,32 @@ msgid "" "TDE User Guide.
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:159 -msgid "" -"The TDE project was founded in October 1996 and had its first release,\n" -"1.0, on July 12, 1998.
\n" +#: tips.txt:147 +msgid "" +"The Trinity Desktop Environment was born as a fork of the\n" +"K Desktop Environment version 3.5, which was originally written by the KDE " +"Team,\n" +"a world-wide network of software engineers committed to Free Software " +"development.\n" +"The name Trinity was chosen because the word means Three as in\n" +"continuation of KDE 3.
\n" +"Since then, TDE has evolved to be an independent and standalone computer " +"desktop\n" +"environment project. The developers have molded the code to its own identity " +"without\n" +"giving up on the efficiency, productivity and traditional user interface " +"experience\n" +"characteristic of the original KDE 3 series.
\n" +"The KDE project was founded in October 1996 and was first released\n" +"on July 12, 1998.
\n" +"TDE first release dates back to April 2010.
\n" "You can support the TDE project with work (programming, designing,\n" "documenting, proof-reading, translating, etc.) and financial or\n" -"hardware donations. Please contact kde-ev@kde.org\n" -"if you are interested in donating, or kde-quality@kde.org if you would\n" -"like to contribute in other ways.
\n" +"hardware donations. Please contact the TDE team if you are interested in\n" +"donating, or if you would like to contribute in other ways.\n" msgstr "" -#: tips.cpp:172 +#: tips.txt:167 msgid "" "TDE provides some shortcuts to change the size of a window:
\n" "You can stay up to date with new developments in TDE and releases\n" -"by regularly checking the web site http://www.kde.org.
\n" +"by regularly checking the " +"TDE web site.\n" "TDEPrinting (I)
\n" -"kprinter, TDE's new printing utility supports\n" +"
tdeprinter, TDE's printing utility supports\n" "different print subsystems. These subsystems differ very much\n" "in their abilities.
\n" "Among the supported systems are:\n" @@ -258,13 +237,12 @@ msgid "" "
TDEPrinting (II)
\n" "Not all print subsystems provide equal abilities\n" "for TDEPrint to build on.
\n" -"The TDEPrinting Team\n" -"recommends installing a The TDE developers recommend installing a CUPS-based\n" "software as the underlying print subsystem.
\n" "CUPS provides easy usage, powerful features, broad printer\n" @@ -275,19 +253,16 @@ msgid "" "
Contributed by Kurt Pfeifle
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:228 +#: tips.txt:221 msgid "" "\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n" -"extends the power of C++ even further. See\n" -" http://developer.kde.org/\n" -"for details.
" -"\n" "You can use Konqueror to browse through tar archives,\n" @@ -295,7 +270,7 @@ msgid "" "to another place, e.g. another Konqueror window or the desktop.
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:247 +#: tips.txt:238 msgid "" "\n" "You can cycle through the virtual desktops by holding the Ctrl key and\n" @@ -306,9 +281,9 @@ msgid "" "TDE User Guide.
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:257 +#: tips.txt:248 msgid "" -"You can start kprinter as a standalone program\n" +"
You can start tdeprinter as a standalone program\n" "from any xterm, Konsole window or from the \"Run Command\" dialog (started\n" "by pressing Alt+F2). Then select the file to print. You can print\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n" @@ -318,9 +293,9 @@ msgid "" "
Contributed by Kurt Pfeifle
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:269 +#: tips.txt:260 msgid "" -"You may at any time switch kprinter to another\n" +"
You may at any time switch tdeprinter to another\n" "print subsystem \"on the fly\" (and you do not need to be root to do it.)\n" "
\n" "Laptop users who frequently change to different environments may find\n" @@ -330,10 +305,10 @@ msgid "" "
Contributed by Kurt Pfeifle
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:281 +#: tips.txt:272 msgid "" "\n" -"TDE's help system can display not only TDE's own HTML-based help, but\n" +"TDE's help system can display TDE's HTML-based help, but\n" "also info and man pages.
\n" "For more ways of getting help, see the TDE User\n"
@@ -342,7 +317,7 @@ msgid ""
" Clicking with the right mouse button on panel icons or applets opens a\n"
"popup menu that allows you to move or remove the item, or add a new\n"
@@ -351,27 +326,26 @@ msgid ""
"the Kicker Handbook. If a toolbar is not large enough to display all buttons on it, you can\n"
"click on the small arrow at the far right end of the toolbar to see\n"
"the remaining buttons. \n"
"Need comprehensive info about TDEPrinting?"
" Type help:/tdeprint/ into a Konqueror address field\n"
-"and get the\n"
-" TDEPrint Handbook\n"
-"displayed.
You can run non-TDE applications without problems on a TDE\n" "desktop. It is even possible to integrate them into the menu system.\n" @@ -379,7 +353,7 @@ msgid "" "them into the menu.
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:336 +#: tips.txt:319 msgid "" "You can quickly move the panel to another screen edge by \"grabbing\" it " "with\n" @@ -388,31 +362,31 @@ msgid "" "take a look at the Kicker Handbook.
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:344 +#: tips.txt:327 msgid "" "\n" -"If you need to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" +"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "of games.
" "You can quickly change the background image of the\n" "desktop by dragging a graphics image from a Konqueror window to the\n" "desktop background.
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:360 +#: tips.txt:343 msgid "" "You can change the background color of the desktop by dragging a color\n" "from a color selector in any application to the desktop background.\n" "
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:367 +#: tips.txt:350 msgid "" "\n" "A fast way to get your favorite application onto your panel is to\n" @@ -421,7 +395,7 @@ msgid "" "
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:375 +#: tips.txt:358 msgid "" "\n" "You can add more applets to your panel by selecting Panel\n" @@ -429,7 +403,7 @@ msgid "" "
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:383 +#: tips.txt:366 msgid "" "\n" "You can add a little command line to your panel by selecting Panel\n" @@ -439,14 +413,14 @@ msgid "" "take a look at the Kicker Handbook.
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:393 +#: tips.txt:376 msgid "" "Want to see the local time of your friends or\n" "business partners around the world?
\n" "Just press the middle mouse button on the panel clock.
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:400 +#: tips.txt:383 msgid "" "Your panel clock can be configured to display the time\n" "in plain, digital, analog or fuzzy-style\n" @@ -455,7 +429,7 @@ msgid "" "Handbook for more information.
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:409 +#: tips.txt:392 msgid "" "\n" "If you know its name, you can execute any program by pressing\n" @@ -467,7 +441,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: tips.cpp:420 +#: tips.txt:403 msgid "" "
\n" "You can browse any URL by pressing\n" @@ -479,7 +453,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: tips.cpp:431 +#: tips.txt:414 msgid "" "
If you are using Konqueror and want to type another location into\n" "the location field below the toolbar to get there, you can clear the\n" @@ -489,7 +463,7 @@ msgid "" "text cursor there.
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:441 +#: tips.txt:424 msgid "" "\n" "You can access a man page by entering a\n" @@ -501,7 +475,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: tips.cpp:452 +#: tips.txt:435 msgid "" "
\n" "You can access an info page by entering a double hash mark " @@ -515,7 +489,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: tips.cpp:465 +#: tips.txt:448 msgid "" "
\n" "If you cannot access the titlebar, you can still move a window" @@ -526,25 +500,25 @@ msgid "" "
Of course, you can change this behavior by using the Control Center.
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:474 +#: tips.txt:457 msgid "" "Want TDE's printing power in non-TDE apps?
\n" -"Then use 'kprinter' as \"print command\".\n" -"Works with Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" -" StarOffice, OpenOffice.org, any GNOME application and many more...
\n" +"Then use 'tdeprinter' as \"print command\".\n" +"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" +"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...
\n" "Contributed by Kurt Pfeifle
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:488 +#: tips.txt:468 msgid "" "\n" "You can resize a window on the screen by holding the Alt key,\n" "right-clicking anywhere into the window and moving the mouse.
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:495 +#: tips.txt:475 msgid "" "\n" "TDE's mail client (KMail) provides seamless PGP/GnuPG\n" @@ -554,18 +528,7 @@ msgid "" "instructions on setting up encryption.
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:505 -msgid "" -"\n" -"You can find TDE developers all over the world, e.g., in Germany,\n" -"Sweden, France, Canada, USA, Australia, Namibia, Argentina, and even in\n" -"Norway!
\n" -"\n" -"To see where TDE developers can be found, take a look at worldwide.kde.org.
\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:515 +#: tips.txt:485 msgid "" "\n" "TDE's CD player, KsCD, accesses the Internet CD database freedb to provide you\n" @@ -575,7 +538,7 @@ msgid "" "href=\"help:/kscd\">the KsCD Handbook.
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:525 +#: tips.txt:495 msgid "" "\n" "Some people open many terminal windows just to enter one single\n" @@ -587,7 +550,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: tips.cpp:536 +#: tips.txt:506 msgid "" "
\n" "You can change the color of the window titlebars by clicking on the title bar " @@ -598,11 +561,11 @@ msgid "" "
This works for all of the other available colors too.
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:545 +#: tips.txt:515 msgid "" "TDE Command Line Printing (I)
\n" "Want to print from command line, without missing TDE's printing power?
\n" -"Type 'kprinter'. Up pops the\n" +"
Type 'tdeprinter'. Up pops the\n" "TDEPrint dialog. Select printer, print options and\n" "print files (note that you may select different\n" "files of different types for one print job...).
\n" @@ -610,14 +573,14 @@ msgid "" "(called by pressing Alt+F2)\n" msgstr "" -#: tips.cpp:557 +#: tips.txt:527 msgid "" "TDE Command Line Printing (II)
\n" "\n" "You may specify print files and/or name a printer from the command line:\n" "
\n" -"kprinter -d infotec \\\n /home/kurt/paragliding.jpg \\\n " -"../tdeprint-handbook.pdf \\\n /opt/kde3/flyer.ps\n" +"tdeprinter -d infotec \\\n /home/kurt/paragliding.jpg \\\n " +"../tdeprint-handbook.pdf \\\n /opt/trinity/flyer.ps\n" "\n" " This prints 3 different files (from different folders) to printer " "\"infotec\".\n" @@ -627,7 +590,7 @@ msgid "" "
Contributed by Kurt Pfeifle
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:575 +#: tips.txt:545 msgid "" "\n" "The difference between window manager styles and old-fashioned themes is\n" @@ -635,27 +598,19 @@ msgid "" "Control Center and might implement different features.
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:583 +#: tips.txt:553 msgid "" "\n" -"The K in TDE does not stand for anything. It is the character that comes\n" -"before L in the Latin alphabet, which stands for Linux. It was chosen\n" -"because TDE runs on many types of UNIX (and perfectly well on FreeBSD).\n" -"
\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:592 -msgid "" -"If you want to know when the next release of TDE is planned,\n" -"look for the release schedule on http://developer.kde.org. If you only\n" -"find old release schedules, there will probably be some weeks/months of\n" -"intensive development left before the next release.
" -"\n" "Under the \"B II\" window decoration, the title bars\n" @@ -664,7 +619,7 @@ msgid "" "selecting \"Configure Window Behavior...\".
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:611 +#: tips.txt:574 msgid "" "If you do not like the default completion mode (e.g. in Konqueror), you\n" "can right-click on the edit-widget and choose a different mode, e.g.\n" @@ -674,7 +629,7 @@ msgid "" "
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:621 +#: tips.txt:584 msgid "" "If you want another panel, to make more space for your applets and\n" "buttons, press right mouse button on the panel to invoke the panel menu\n" @@ -684,16 +639,16 @@ msgid "" "so on.)
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:630 +#: tips.txt:593 msgid "" -"If you want to contribute your own \"tip of the day\", please send it to\n" -"kde-doc-english@kde.org" -", and we will be happy to\n" -" include\n" -"it in the next release.
\n" +"If you want to contribute your own \"tip of the day\", please send the tip " +"to\n" +"" +"trinity-devel@lists.pearsoncomputing.net,\n" +"and we will consider the tip for the next release.
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:638 +#: tips.txt:600 msgid "" "\n" "If you drag a file from Konqueror or from the desktop to Konsole, you\n" @@ -704,7 +659,7 @@ msgid "" "
Contributed by Gerard Delafond
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:649 +#: tips.txt:611 msgid "" "\n" "You can hide mixer devices in KMix by clicking on \"Hide\" in the\n" @@ -716,7 +671,7 @@ msgid "" "
Contributed by Stefan Schimanski
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:661 +#: tips.txt:623 msgid "" "\n" "You can add your own \"Web Shortcuts\" to Konqueror by selecting\n" @@ -731,7 +686,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: tips.cpp:674 +#: tips.txt:636 msgid "" "
\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" @@ -742,7 +697,7 @@ msgid "" "
Contributed by Carsten Niehaus
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:685 +#: tips.txt:647 msgid "" "\n" "You might wonder why there are very few (if any) files whose\n" @@ -755,7 +710,7 @@ msgid "" "
Contributed by Carsten Niehaus
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:698 +#: tips.txt:660 msgid "" "\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" @@ -765,7 +720,7 @@ msgid "" "
Contributed by Carsten Niehaus
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:707 +#: tips.txt:669 msgid "" "\n" "Did you know that you can use the middle mouse button to paste\n" @@ -776,14 +731,14 @@ msgid "" "
Contributed by Carsten Niehaus
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:718 +#: tips.txt:680 msgid "" "\n" "Want to print by using \"DragNDrop\"?\n" "
\n" "\n" "Drag a file and drop it on the \"Files\" tab of an opened\n" -"kprinter dialog.
\n" +"tdeprinter dialog. \n" "Then continue as you would normally: select a printer, job options, etc.\n" "and click the \"Print\" button.\n" "
\n" @@ -792,15 +747,15 @@ msgid "" "Contributed by Kurt Pfeifle
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:734 +#: tips.txt:696 msgid "" "\n" "If you need to calculate a distance on the screen, the program\n" "kruler can be of great help.
\n" "\n" "Furthermore, if you need to look closely at the ruler to count single\n" -"pixels, kmag may be very useful. (It is not part of the TDE base\n" -"installation but needs to be installed separately. It might already be\n" +"pixels, kmag may be very useful. (kmag is part of the TDE\n" +"Accessibility package. It might already be\n" "available on your distribution.) kmag works\n" "just like xmag, with the difference that it magnifies on the fly.\n" "
\n" @@ -808,7 +763,7 @@ msgid "" "\n"
"Sound in TDE is coordinated by the artsd sound server. You can\n"
@@ -819,7 +774,7 @@ msgid ""
"
\n"
msgstr ""
-#: tips.cpp:759
+#: tips.txt:721
msgid ""
"
\n"
"You can associate sounds, pop up windows, and more with TDE events. This can be "
@@ -831,7 +786,7 @@ msgid ""
"
\n"
msgstr ""
-#: tips.cpp:768
+#: tips.txt:730
msgid ""
"
\n"
"Most non-TDE sound applications that do not know about the sound server can be\n"
@@ -847,7 +802,7 @@ msgid ""
"
\n"
msgstr ""
-#: tips.cpp:782
+#: tips.txt:744
msgid ""
"
\n" "By holding down the Shift button while moving a container (button\n" @@ -856,10 +811,10 @@ msgid "" "
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:791 +#: tips.txt:753 msgid "" "\n" -"TDE's 'tdeioslaves' do not just work in Konqueror: you can use network\n" +"TDE's 'tdeio slaves' do not just work in Konqueror: you can use network\n" "URLs in any TDE application. For example, you can enter a URL like\n" "ftp://www.server.com/myfile in the Kate Open dialog, and Kate will\n" "open the file and save changes back to the FTP server when you click\n" @@ -867,7 +822,7 @@ msgid "" "
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:802 +#: tips.txt:764 msgid "" "\n" "You can use Konqueror to access your files on any server that you have\n" @@ -880,7 +835,7 @@ msgid "" "
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:815 +#: tips.txt:777 msgid "" "\n" "KMail, the TDE email client, has built-in support for several popular\n" @@ -895,7 +850,7 @@ msgid "" "
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:830 +#: tips.txt:792 msgid "" "\n" "You can make a window go below other windows by middle-clicking on its " @@ -903,7 +858,7 @@ msgid "" "
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:837 +#: tips.txt:799 msgid "" "\n" "TDE applications offer short \"What's This?\" help texts for many\n" @@ -913,7 +868,7 @@ msgid "" "
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:847 +#: tips.txt:809 msgid "" "\n" "TDE supports several different window focus modes: take a look in the\n" @@ -922,7 +877,7 @@ msgid "" "
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:856 +#: tips.txt:818 msgid "" "\n" "Konqueror can continuously scroll webpages up or down: just press\n" @@ -931,27 +886,26 @@ msgid "" "
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:865 +#: tips.txt:827 msgid "" "You can use Konqueror's help:/ tdeioslave to have quick and easy\n" "access to an application's handbook by typing help:/, directly\n" "followed by the application name, in the Location bar. So, for example\n" -"to view the handbook for kwrite simply type help:/kwrite.
\n" +"to view the handbook for kwrite simply type help:/kwrite.\n" msgstr "" -#: tips.cpp:873 +#: tips.txt:835 msgid "" -"Thanks to the KSVG\n" -"project, TDE now has full support for the Scalable Vector Graphics\n" -"(SVG) image filetypes. You can view these images in Konqueror and even\n" -"set an SVG image as a background for your desktop.
\n" -"There is also a great bunch of Thanks to the original KSVG project, TDE has full support for Scalable\n" +"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" +"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.
\n" +"There is a great bunch of SVG wallpapers for your desktop background available at kde-look.org.
\n" +"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org.\n" msgstr "" -#: tips.cpp:885 +#: tips.txt:846 msgid "" "Konqueror's Web Shortcuts feature lets you submit a query directly\n" "to a search engine without having to visit the website\n" @@ -963,22 +917,22 @@ msgid "" "Shortcuts icon.
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:897 +#: tips.txt:858 msgid "" -"TDE is always looking to improve its accessibility, and with the\n" -"launch of KTTS (TDE Text-to-Speech) you now have the power to convert\n" +"
TDE developers are always looking to improve accessibility, and with\n" +"KTTS (TDE Text-to-Speech) you have the power to convert\n" "strings of text into audible speech.
\n" -"KTTS is constantly improving, and currently provides support to\n" +"
KTTS currently provides support to\n" "speak all or any portion of plain text files (as viewed in Kate), HTML\n" "pages in Konqueror, text in the TDE clipboard, as well as speech of\n" "TDE notifications (KNotify).
\n" "To start the KTTS system, you can either select KTTS in the TDE\n" -"menu, or hit Alt+F2 to run a command and then type kttsmgr. For\n" +"menu, or press Alt+F2 to run a command and then type kttsmgr. For\n" "more information on KTTS, check the KTTSD Handbook.
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:912 +#: tips.txt:873 msgid "" "Though TDE is a very stable desktop environment, programs may\n" "occasionally freeze or crash, particularly if you are running the\n" @@ -993,7 +947,7 @@ msgid "" "used as a last resort.
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:927 +#: tips.txt:888 msgid "" "KMail is TDE's email client, but did you know that you can\n" "integrate it -- along with other programs -- to bring them all under\n" @@ -1002,13 +956,13 @@ msgid "" "
Other possible programs to integrate with Kontact include\n" "KAddressBook (for handling Contacts), KNotes (for keeping notes),\n" "KNode (to keep up-to-date with the latest news), and KOrganizer (for a\n" -"comprehensive calender).
\n" +"comprehensive calendar).\n" msgstr "" -#: tips.cpp:939 +#: tips.txt:900 msgid "" "You can use the mouse wheel to quickly perform a number of tasks;\n" -"here are a few you might not have known of: \n" +"here are a few you might not have known of:\n" "
By pressing F4 in Konqueror you can open a terminal at your current\n" "location.
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:958 +#: tips.txt:919 msgid "" "Although TDE will automatically restore your TDE programs that were\n" "left open after you logged out, you can specifically tell TDE to start\n" "particular applications on start up; see the FAQ entry for more information.
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:967 +#: tips.txt:928 msgid "" "You can integrate Kontact, TDE's Personal Information Management\n" "suit, with Kopete, TDE's Instant Messenger client, so that you can\n" @@ -1044,7 +998,7 @@ msgid "" "title=\"Integrated Messaging\">the TDE User Guide.
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:977 +#: tips.txt:938 msgid "" "By entering kmail --composer in Konsole you can\n" "have KMail only open up the composer window, so that you do not have to\n" @@ -1052,7 +1006,7 @@ msgid "" "someone.
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:985 +#: tips.txt:946 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" "on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" @@ -1062,17 +1016,17 @@ msgid "" "
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" "information on TDEWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" +"href=\"help:/tdewallet\" title=\"tdewallet\">the TDEWallet handbook.\n" msgstr "" -#: tips.cpp:998 +#: tips.txt:959 msgid "" "By pressing the Middle Mouse-Button on the desktop you can get a\n" "brief list of all the windows on each desktop. From here you can also\n" " unclutter or cascade the windows.
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:1005 +#: tips.txt:966 msgid "" "Different virtual desktops can be customized individually, to a\n" "certain extent. For example, you can specify a particular background\n" @@ -1081,7 +1035,7 @@ msgid "" "select Configure Desktop.
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:1014 +#: tips.txt:975 msgid "" "While tabbed browsing in Konqueror is very useful, you can take\n" "this one step further if you choose to have a split view in order to\n" @@ -1093,7 +1047,7 @@ msgid "" "some of the tabs where you might think it is useful.
\n" msgstr "" -#: tips.cpp:1026 +#: tips.txt:987 msgid "" "\n" "You can let TDE turn the NumLock ON or OFF at startup.\n" @@ -1111,3 +1065,27 @@ msgid "" " the first tip.\n" "
\n" msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr" + +#: ktipwindow.cpp:32 +msgid "Useful tips" +msgstr "Lagadennoù talvoudus" + +#: ktipwindow.cpp:36 +msgid "KTip" +msgstr "KTip" + +#: ktipwindow.cpp:52 +msgid "Useful Tips" +msgstr "Lagadennoù talvoudus" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kwriteconfig.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kwriteconfig.po index f677701da70..4ee44584edf 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kwriteconfig.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kwriteconfig.po @@ -3,10 +3,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwriteconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n" "Last-Translator: Thierry VignaudN'hoc'h ket aotreet da lenn %1
" msgid "%1 does not seem to exist anymore
" msgstr "" -#: konq_dirpart.cc:491 +#: konq_dirpart.cc:495 #, c-format msgid "Search result: %1" msgstr "Disoc'hoù ar glask : %1" -#: konq_operations.cc:269 +#: konq_operations.cc:271 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" "Do you really want to delete these %n items?" msgstr "Ha fellout a ra deoc'h da vat lemel an %n dra dibabet ?" -#: konq_operations.cc:271 +#: konq_operations.cc:273 msgid "Delete Files" msgstr "Distruj restroù" -#: konq_operations.cc:278 +#: konq_operations.cc:280 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to shred this item?\n" "Do you really want to shred these %n items?" msgstr "" -#: konq_operations.cc:280 +#: konq_operations.cc:282 msgid "Shred Files" msgstr "" -#: konq_operations.cc:281 +#: konq_operations.cc:283 msgid "Shred" msgstr "" -#: konq_operations.cc:288 +#: konq_operations.cc:290 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" "Do you really want to move these %n items to the trash?" msgstr "Ha fellout a ra deoc'h da vat fiñval an %n dra-mañ er pod-lastez ?" -#: konq_operations.cc:290 +#: konq_operations.cc:292 msgid "Move to Trash" msgstr "Fiñval d'ar pod-lastez" -#: konq_operations.cc:291 +#: konq_operations.cc:293 msgid "" "_: Verb\n" "&Trash" msgstr "Skeiñ kuit" -#: konq_operations.cc:342 +#: konq_operations.cc:344 msgid "You cannot drop a folder on to itself" msgstr "" -#: konq_operations.cc:388 +#: konq_operations.cc:390 msgid "File name for dropped contents:" msgstr "" -#: konq_operations.cc:567 +#: konq_operations.cc:575 msgid "&Move Here" msgstr "Dilec'hiañ amañ" -#: konq_operations.cc:569 +#: konq_operations.cc:577 msgid "&Copy Here" msgstr "&Eilañ amañ" -#: konq_operations.cc:570 +#: konq_operations.cc:578 msgid "&Link Here" msgstr "&Liammañ bremañ" -#: konq_operations.cc:572 +#: konq_operations.cc:580 msgid "Set as &Wallpaper" msgstr "" -#: konq_operations.cc:574 +#: konq_operations.cc:582 msgid "C&ancel" msgstr "&Nullañ" -#: konq_operations.cc:728 konq_operations.cc:730 konq_operations.cc:732 +#: konq_operations.cc:736 konq_operations.cc:738 konq_operations.cc:740 msgid "New Folder" msgstr "Renkell nevez" -#: konq_operations.cc:733 +#: konq_operations.cc:741 msgid "Enter folder name:" msgstr "Roit anv ar renkell :" -#: konq_popupmenu.cc:471 +#: konq_popupmenu.cc:501 msgid "&Open" msgstr "&Digeriñ" -#: konq_popupmenu.cc:471 +#: konq_popupmenu.cc:501 msgid "Open in New &Window" msgstr "Digeriñ en ur prenestr &nevez" -#: konq_popupmenu.cc:478 +#: konq_popupmenu.cc:508 msgid "Open the trash in a new window" msgstr "Digeriñ ar pod-lastez en ur prenestr nevez" -#: konq_popupmenu.cc:480 +#: konq_popupmenu.cc:510 msgid "Open the medium in a new window" msgstr "Digeriñ ar vedia en ur prenestr nevez" -#: konq_popupmenu.cc:482 +#: konq_popupmenu.cc:512 msgid "Open the document in a new window" msgstr "Digeriñ an teul en ur prenestr &nevez" -#: konq_popupmenu.cc:501 +#: konq_popupmenu.cc:531 msgid "Create &Folder..." msgstr "Krouiñ ur &renkell ..." -#: konq_popupmenu.cc:508 +#: konq_popupmenu.cc:538 msgid "&Restore" msgstr "&Assav" -#: konq_popupmenu.cc:579 +#: konq_popupmenu.cc:609 msgid "&Empty Trash Bin" msgstr "Goullonderiñ ar pod-lastez" -#: konq_popupmenu.cc:601 +#: konq_popupmenu.cc:631 msgid "&Bookmark This Page" msgstr "&Ouzhpennañ ur sined evit ar bajenn-se" -#: konq_popupmenu.cc:603 +#: konq_popupmenu.cc:633 msgid "&Bookmark This Location" msgstr "&Ouzhpennañ ur sined evit al lec'hiadur-se" -#: konq_popupmenu.cc:606 +#: konq_popupmenu.cc:636 msgid "&Bookmark This Folder" msgstr "&Ouzhpennañ ur sined evit ar renkell-se" -#: konq_popupmenu.cc:608 +#: konq_popupmenu.cc:638 msgid "&Bookmark This Link" msgstr "&Ouzhpennañ ur sined evit al liamm-se" -#: konq_popupmenu.cc:610 +#: konq_popupmenu.cc:640 msgid "&Bookmark This File" msgstr "&Ouzhpennañ ur sined evit ar restr-se" -#: konq_popupmenu.cc:858 +#: konq_popupmenu.cc:894 msgid "&Open With" msgstr "&Digeriñ gant" -#: konq_popupmenu.cc:888 +#: konq_popupmenu.cc:924 #, c-format msgid "Open with %1" msgstr "Digeriñ gant « %1 »" -#: konq_popupmenu.cc:902 +#: konq_popupmenu.cc:938 msgid "&Other..." msgstr "&All ..." -#: konq_popupmenu.cc:906 konq_popupmenu.cc:913 +#: konq_popupmenu.cc:942 konq_popupmenu.cc:949 msgid "&Open With..." msgstr "&Digeriñ gant ..." -#: konq_popupmenu.cc:933 +#: konq_popupmenu.cc:969 msgid "Ac&tions" msgstr "&Oberoù" -#: konq_popupmenu.cc:967 +#: konq_popupmenu.cc:1003 msgid "&Properties" msgstr "&Perzhioù" -#: konq_popupmenu.cc:981 +#: konq_popupmenu.cc:1017 msgid "Share" msgstr "Lodenniñ" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/libtaskbar.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/libtaskbar.po index 6e3183ba850..48ce5dec0f3 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/libtaskbar.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/libtaskbar.po @@ -3,10 +3,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskbar\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-18 01:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 01:12+0200\n" "Last-Translator: Thierry VignaudThis module allows you to install TrueType, Type1, and Bitmap fonts.
" @@ -57,7 +58,7 @@ msgid "" "simply copy one into the folder." msgstr "" -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:324 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:325 msgid "" "This module allows you to install TrueType, Type1, and Bitmap fonts.
" @@ -70,19 +71,19 @@ msgid "" "Mode\" button to run this module as \"root\"." msgstr "" -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:421 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:422 msgid "Add Fonts" msgstr "Ouzhpennañ an nodrezhoù" -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:430 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:431 msgid "You did not select anything to delete." msgstr "" -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:430 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:431 msgid "Nothing to Delete" msgstr "N'eus tra ebet da lemel" -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:454 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:455 msgid "" "Please note that any open applications will need to be restarted in order " "for any changes to be noticed." @@ -142,13 +143,13 @@ msgid "" "function on any newly installed fonts.)
" msgstr "" -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:615 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:616 msgid "" "Please note that any open applications will need to be restarted in order for " "any changes to be noticed." msgstr "" -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:618 viewpart/FontViewPart.cpp:244 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:619 viewpart/FontViewPart.cpp:244 msgid "Success" msgstr "Berzh" @@ -265,6 +266,44 @@ msgstr "Bremañaat" msgid "Do Not Update" msgstr "Ne vremañit ket" +#: lib/FcEngine.cpp:522 +msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz0123456789" +msgstr "AaBbDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpRrSsTtUuVvWwYyZz0123456789" + +#: lib/FcEngine.cpp:576 +msgid "ERROR: Could not determine font's name." +msgstr "" + +#: lib/FcEngine.cpp:580 +msgid "" +"_n: %1 [1 pixel]\n" +"%1 [%n pixels]" +msgstr "%1 [%n piksel]" + +#: lib/FcEngine.cpp:697 +msgid "" +"_: A sentence that uses all of the letters of the alphabet\n" +"The quick brown fox jumps over the lazy dog" +msgstr "" + +#: lib/FcEngine.cpp:711 +msgid "" +"_: All of the letters of the alphabet, uppercase\n" +"ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" +msgstr "ABDEFGHIJKLMNOPRSTUVWXYZ" + +#: lib/FcEngine.cpp:716 +msgid "" +"_: All of the letters of the alphabet, lowercase\n" +"abcdefghijklmnopqrstuvwxyz" +msgstr "abdefghijklmnoprstuvwyz" + +#: lib/FcEngine.cpp:721 +msgid "" +"_: Numbers and characters\n" +"0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" +msgstr "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" + #: tdefile-plugin/KFileFont.cpp:287 msgid "General" msgstr "Pennañ" @@ -369,44 +408,6 @@ msgid "" "Sorry, you cannot rename, move, copy, or delete either \"%1\" or \"%2\"." msgstr "" -#: lib/FcEngine.cpp:522 -msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz0123456789" -msgstr "AaBbDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpRrSsTtUuVvWwYyZz0123456789" - -#: lib/FcEngine.cpp:576 -msgid "ERROR: Could not determine font's name." -msgstr "" - -#: lib/FcEngine.cpp:580 -msgid "" -"_n: %1 [1 pixel]\n" -"%1 [%n pixels]" -msgstr "%1 [%n piksel]" - -#: lib/FcEngine.cpp:697 -msgid "" -"_: A sentence that uses all of the letters of the alphabet\n" -"The quick brown fox jumps over the lazy dog" -msgstr "" - -#: lib/FcEngine.cpp:711 -msgid "" -"_: All of the letters of the alphabet, uppercase\n" -"ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" -msgstr "ABDEFGHIJKLMNOPRSTUVWXYZ" - -#: lib/FcEngine.cpp:716 -msgid "" -"_: All of the letters of the alphabet, lowercase\n" -"abcdefghijklmnopqrstuvwxyz" -msgstr "abdefghijklmnoprstuvwyz" - -#: lib/FcEngine.cpp:721 -msgid "" -"_: Numbers and characters\n" -"0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" -msgstr "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" - #: viewpart/FontPreview.cpp:92 msgid " No preview available" msgstr " Rakgwel da gaout ebet" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po index 294b9fea6d4..3806996c608 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po @@ -3,10 +3,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: all2.po\n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-04 03:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry VignaudPlease ensure that:"
+"
1. You have permission to access this device."
+"
2. This device node is not listed in /etc/fstab.
Please ensure that:"
+"
1. You have permission to access this device."
+"
2. This device was originally mounted using TDE.
Would you like to forcibly terminate these processes?"
+" Potential reasons include:"
+" Technical details: Potential reasons include:"
+" %5"
+" Would you like to forcibly terminate these processes?"
+" Either the output is not connected to a display,"
+" You must keep at least one display output active at all times!"
msgstr ""
-#: randr.cpp:241
-msgid "Mirror vertically"
+#: tderandrtray.cpp:883
+msgid "Invalid Operation Requested"
msgstr ""
-#: randr.cpp:243 randr.cpp:274
-msgid "Unknown orientation"
-msgstr "Reteradur dianav"
-
-#: randr.cpp:250
-msgid "Rotated 90 degrees counterclockwise"
+#: tderandrtray.cpp:891
+msgid "New display output options are available!"
msgstr ""
-#: randr.cpp:252
-msgid "Rotated 180 degrees counterclockwise"
+#: tderandrtray.cpp:892
+msgid "A screen has been added, removed, or changed"
msgstr ""
-#: randr.cpp:254
-msgid "Rotated 270 degrees counterclockwise"
-msgstr ""
+#~ msgid "Maintainer"
+#~ msgstr "Ratreer"
-#: randr.cpp:259
-msgid "Mirrored horizontally and vertically"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "New configuration:\n"
+#~ "Resolution: %1 x %2\n"
+#~ "Orientation: %3"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kefluniadur nevez :\n"
+#~ "Spister: %1 x %2\n"
+#~ "Reteradur : %3"
-#: randr.cpp:261
-msgid "mirrored horizontally and vertically"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "New configuration:\n"
+#~ "Resolution: %1 x %2\n"
+#~ "Orientation: %3\n"
+#~ "Refresh rate: %4"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kefluniadur nevez :\n"
+#~ "Spister: %1 x %2\n"
+#~ "Reteradur : %3\n"
+#~ "Feur freskaat : %4"
-#: randr.cpp:264
-msgid "Mirrored horizontally"
-msgstr ""
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Boas"
-#: randr.cpp:266
-msgid "mirrored horizontally"
-msgstr ""
+#~ msgid "Left (90 degrees)"
+#~ msgstr "Kleiz (90 diri)"
-#: randr.cpp:269
-msgid "Mirrored vertically"
-msgstr ""
+#~ msgid "Right (270 degrees)"
+#~ msgstr "Dehoù (270 diri)"
-#: randr.cpp:271
-msgid "mirrored vertically"
-msgstr ""
+#~ msgid "Unknown orientation"
+#~ msgstr "Reteradur dianav"
-#: randr.cpp:276
-msgid "unknown orientation"
-msgstr "reteradur dianav"
+#~ msgid "unknown orientation"
+#~ msgstr "reteradur dianav"
-#: randr.cpp:400 randr.cpp:405
-msgid ""
-"_: Refresh rate in Hertz (Hz)\n"
-"%1 Hz"
-msgstr "%1 Hz"
+#~ msgid ""
+#~ "_: Refresh rate in Hertz (Hz)\n"
+#~ "%1 Hz"
+#~ msgstr "%1 Hz"
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/tdescreensaver.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/tdescreensaver.po
index 8be5e0f7c67..7b9a082124e 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/tdescreensaver.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/tdescreensaver.po
@@ -3,10 +3,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdescreensaver\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-26 02:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud The status bar displays the current sky coordinates of the mouse cursor,\n"
-"\t\t\tin both Equatorial and Horizontal coordinate systems.\n"
+"\t\t\tin both Equatorial andQt::Horizontal coordinate systems.\n"
"\t\t To switch between Equatorial and Horizontal coordinate\n"
+" To switch between Equatorial andQt::Horizontal coordinate\n"
"\t\t\tsystems, use the \"View->Coordinates\" menu item, or press the spacebar.\n"
"\t\t
All unsaved data would be lost"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1807
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/mediamanager.cpp:247 mediamanager/mediamanager.cpp:266
+#: mediamanager/mediamanager.cpp:285 mediamanager/mediamanager.cpp:293
+#: mediamanager/mediamanager.cpp:302 mediamanager/mediamanager.cpp:310
msgid "Feature only available with HAL"
msgstr ""
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:74
+#: mediamanager/mediamanager.cpp:252
+msgid "Feature only available with the TDE hardware backend"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/mediamanager.cpp:256 mediamanager/mediamanager.cpp:271
+#: mediamanager/mediamanager.cpp:275
+msgid "Feature only available with HAL or TDE hardware backend"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:452
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:489
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:720
+#, fuzzy
+msgid "%1 Removable Device"
+msgstr "Trobarzhell a-bell"
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:497
+#, fuzzy
+msgid "Blank CD-ROM"
+msgstr "CD-ROM"
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:506
+msgid "Blank CD-R"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:515
+msgid "Blank CD-RW"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:524
+msgid "Blank Magneto-Optical CD"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:533
+msgid "Blank Mount Ranier CD-RW"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:542
+msgid "Blank Mount Ranier CD-RW-W"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:551
+msgid "Blank DVD-ROM"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:560
+msgid "Blank DVD-RAM"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:569
+msgid "Blank DVD-R"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:578
+msgid "Blank DVD-RW"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:587
+msgid "Blank Dual Layer DVD-R"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:596
+msgid "Blank Dual Layer DVD-RW"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:605
+msgid "Blank DVD+R"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:614
+msgid "Blank DVD+RW"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:623
+msgid "Blank Dual Layer DVD+R"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:632
+msgid "Blank Dual Layer DVD+RW"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:641
+msgid "Blank BD-ROM"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:650
+msgid "Blank BD-R"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:659
+msgid "Blank BD-RW"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:668
+msgid "Blank HDDVD-ROM"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:677
+msgid "Blank HDDVD-R"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:686
+msgid "Blank HDDVD-RW"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:693
+msgid "Audio CD"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:714
+msgid "%1 Fixed Disk (%2)"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:824
+#, fuzzy
+msgid "%1 Zip Disk"
+msgstr "Pladenn Zip"
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1186
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1366
+#, fuzzy
+msgid "Internal error"
+msgstr "Fazi diabarzh"
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1213
+msgid ""
+"
Improper device and/or user privilege level"
+"
Corrupt data on storage device"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1215
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1290
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1400
+msgid "
"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1288
+msgid ""
+"
Improper device and/or user privilege level"
+"
Corrupt data on storage device"
+"
Incorrect encryption password"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1394
+msgid ""
+"
All unsaved data would be lost"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521
+msgid ""
+"Programs still using the device have been detected. They are listed below. You "
+"have to close them or change their working directory before attempting to "
+"unmount the device again."
+msgstr ""
+
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:77
msgid "%1 cannot be found."
msgstr "N'eo ket bet kavet %1."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:81
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:84
msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr ""
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:166
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:99
+msgid "%1 is not an encrypted media."
+msgstr ""
+
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:105
+msgid "%1 is already decrypted."
+msgstr ""
+
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:224
msgid "The device was successfully unmounted, but the tray could not be opened"
msgstr ""
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:168
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:226
msgid "The device was successfully unmounted, but could not be ejected"
msgstr ""
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:182
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:271
+msgid "Decrypt given URL"
+msgstr ""
+
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:272
msgid "Unmount given URL"
msgstr ""
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:183
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:273
msgid "Mount given URL (default)"
msgstr ""
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:184
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:274
msgid "Eject given URL via tdeeject"
msgstr ""
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:185
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:275
msgid "Unmount and Eject given URL (necessary for some USB devices)"
msgstr ""
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:186
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:276
msgid "media:/ URL to mount/unmount/eject/remove"
msgstr ""
@@ -485,15 +748,15 @@ msgstr ""
msgid "Filesystem: %1"
msgstr ""
-#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:196
+#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:207
msgid "Mountpoint has to be below /media"
msgstr ""
-#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:211
+#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:223
msgid "Saving the changes failed"
msgstr ""
-#: propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:67
+#: propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:68
msgid "&Mounting"
msgstr "Emaon o &vountañ"
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/tdeio_nfs.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/tdeio_nfs.po
index 793623151df..76473431c11 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/tdeio_nfs.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/tdeio_nfs.po
@@ -3,10 +3,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_nfs\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-10 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud
or the display configuration is not detectable"
msgstr ""
-#: main.cpp:32
-msgid "Application is being auto-started at TDE session start"
+#: tderandrtray.cpp:710 tderandrtray.cpp:863
+msgid "Output Unavailable"
msgstr ""
-#: main.cpp:38
-msgid "Resize and Rotate"
-msgstr "Adventañ ha treiñ"
-
-#: main.cpp:38
-msgid "Resize and Rotate System Tray App"
+#: tderandrtray.cpp:744
+msgid "Output Port"
msgstr ""
-#: main.cpp:39
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Ratreer"
-
-#: main.cpp:40
-msgid "Many fixes"
+#: tderandrtray.cpp:759
+msgid "%1 (Active)"
msgstr ""
-#: randr.cpp:159
-msgid "Confirm Display Setting Change"
+#: tderandrtray.cpp:781
+msgid "%1 (Connected, Inactive)"
msgstr ""
-#: randr.cpp:163
-msgid "&Accept Configuration"
-msgstr "&Aotren ar gefluniadur"
-
-#: randr.cpp:164
-msgid "&Return to Previous Configuration"
-msgstr ""
-
-#: randr.cpp:166
-msgid ""
-"Your screen orientation, size and refresh rate have been changed to the "
-"requested settings. Please indicate whether you wish to keep this "
-"configuration. In 15 seconds the display will revert to your previous settings."
+#: tderandrtray.cpp:803
+msgid "%1 (Disconnected, Inactive)"
msgstr ""
-#: randr.cpp:197
-msgid ""
-"New configuration:\n"
-"Resolution: %1 x %2\n"
-"Orientation: %3"
+#: tderandrtray.cpp:810
+msgid "Next available output"
msgstr ""
-"Kefluniadur nevez :\n"
-"Spister: %1 x %2\n"
-"Reteradur : %3"
-#: randr.cpp:202
+#: tderandrtray.cpp:883
msgid ""
-"New configuration:\n"
-"Resolution: %1 x %2\n"
-"Orientation: %3\n"
-"Refresh rate: %4"
-msgstr ""
-"Kefluniadur nevez :\n"
-"Spister: %1 x %2\n"
-"Reteradur : %3\n"
-"Feur freskaat : %4"
-
-#: randr.cpp:231 randr.cpp:248
-msgid "Normal"
-msgstr "Boas"
-
-#: randr.cpp:233
-msgid "Left (90 degrees)"
-msgstr "Kleiz (90 diri)"
-
-#: randr.cpp:235
-msgid "Upside-down (180 degrees)"
-msgstr ""
-
-#: randr.cpp:237
-msgid "Right (270 degrees)"
-msgstr "Dehoù (270 diri)"
-
-#: randr.cpp:239
-msgid "Mirror horizontally"
+"You are attempting to deactivate the only active output"
+"
* Kept for up to %1 minutes"
+"
* Destroyed on logout"
+msgstr ""
+
+#: sudlg.cpp:62
msgid "&Ignore"
msgstr "&Tremen e-biou"
-#: sudlg.cpp:64
+#: sudlg.cpp:78
msgid "Conversation with su failed."
msgstr ""
-#: sudlg.cpp:73
+#: sudlg.cpp:87
msgid ""
"The program 'su' is not found;\n"
"make sure your PATH is set correctly."
msgstr ""
-#: sudlg.cpp:80
+#: sudlg.cpp:94
msgid ""
"You are not allowed to use 'su';\n"
"on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use this "
"program."
msgstr ""
-#: sudlg.cpp:87
+#: sudlg.cpp:101
msgid "Incorrect password; please try again."
msgstr "N'eo ket mat an tremenger; Klask adarre mar plij."
-#: sudlg.cpp:91
+#: sudlg.cpp:105
msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/tdesud.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/tdesud.po
index a209d9fc79f..c742a8e7cb3 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/tdesud.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/tdesud.po
@@ -3,23 +3,24 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdesud\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-23 01:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud TDM - Appearance
Here you can configure the basic appearance of the "
"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc."
@@ -216,31 +256,31 @@ msgid ""
"antialiased (smoothed) in the login dialog."
msgstr ""
-#: tdm-shut.cpp:49
+#: tdm-shut.cpp:48
msgid "Allow Shutdown"
msgstr "Aotren da lazhañ"
-#: tdm-shut.cpp:52
+#: tdm-shut.cpp:51
msgid "&Local:"
msgstr "&Lec'hel :"
-#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59
+#: tdm-shut.cpp:52 tdm-shut.cpp:58
msgid "Everybody"
msgstr "An holl re"
-#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60
+#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59
msgid "Only Root"
msgstr "Gwrizienn hepken"
-#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61
+#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60
msgid "Nobody"
msgstr "Den ebet"
-#: tdm-shut.cpp:58
+#: tdm-shut.cpp:57
msgid "&Remote:"
msgstr "&A-bell :"
-#: tdm-shut.cpp:63
+#: tdm-shut.cpp:62
msgid ""
"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can "
"specify different values for local (console) and remote displays. Possible "
@@ -252,48 +292,60 @@ msgid ""
"
(Next boot: %1)"
msgstr "
(Loc'hañ a-heul : %1)"
-#: tdmshutdown.cpp:627
+#: tdmshutdown.cpp:838
msgid "Abort active sessions:"
msgstr "Dilaoskel dalc'hioù bev :"
-#: tdmshutdown.cpp:628
+#: tdmshutdown.cpp:839
msgid "No permission to abort active sessions:"
msgstr ""
-#: tdmshutdown.cpp:635
+#: tdmshutdown.cpp:846
msgid "Session"
msgstr "Dalc'h"
-#: tdmshutdown.cpp:636
+#: tdmshutdown.cpp:847
msgid "Location"
msgstr "Lec'hiadur"
-#: tdmshutdown.cpp:667
+#: tdmshutdown.cpp:878
msgid "Abort pending shutdown:"
msgstr ""
-#: tdmshutdown.cpp:668
+#: tdmshutdown.cpp:879
msgid "No permission to abort pending shutdown:"
msgstr ""
-#: tdmshutdown.cpp:674
+#: tdmshutdown.cpp:885
msgid "now"
msgstr "bremañ"
-#: tdmshutdown.cpp:680
+#: tdmshutdown.cpp:891
msgid "infinite"
msgstr ""
-#: tdmshutdown.cpp:686
+#: tdmshutdown.cpp:897
msgid ""
"Owner: %1\n"
"Type: %2%5\n"
@@ -404,23 +332,23 @@ msgid ""
"Timeout: %4"
msgstr ""
-#: tdmshutdown.cpp:691
+#: tdmshutdown.cpp:902
msgid "console user"
msgstr ""
-#: tdmshutdown.cpp:693
+#: tdmshutdown.cpp:904
msgid "control socket"
msgstr ""
-#: tdmshutdown.cpp:696
+#: tdmshutdown.cpp:907
msgid "turn off computer"
msgstr "lazhañ an urzhiataer"
-#: tdmshutdown.cpp:697
+#: tdmshutdown.cpp:908
msgid "restart computer"
msgstr "adloc'hañ an urzhiataer"
-#: tdmshutdown.cpp:700
+#: tdmshutdown.cpp:911
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -429,7 +357,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Loc'hañ a-heul : %1"
-#: tdmshutdown.cpp:703
+#: tdmshutdown.cpp:914
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -438,93 +366,194 @@ msgstr ""
"\n"
"Goude an amzer-hont : %1"
-#: tdmshutdown.cpp:705
+#: tdmshutdown.cpp:916
msgid "abort all sessions"
msgstr ""
-#: tdmshutdown.cpp:707
+#: tdmshutdown.cpp:918
msgid "abort own sessions"
msgstr ""
-#: tdmshutdown.cpp:708
+#: tdmshutdown.cpp:919
msgid "cancel shutdown"
msgstr ""
-#: themer/tdmlabel.cpp:170
-msgid "Language"
-msgstr "Yezh"
+#: kgverify.cpp:177
+msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration."
+msgstr ""
-#: themer/tdmlabel.cpp:171
-msgid "Session Type"
-msgstr "Seurt an dalc'h"
+#: kgverify.cpp:442
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Authenticating %1...\n"
+"\n"
+msgstr "Dilesadur sac'het"
-#: themer/tdmlabel.cpp:172
-msgid "Menu"
-msgstr "Meuziad"
+#: kgverify.cpp:446
+msgid "You are required to change your password immediately (password aged)."
+msgstr ""
-#: themer/tdmlabel.cpp:173
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Digevreañ"
+#: kgverify.cpp:447
+msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)."
+msgstr ""
-#: themer/tdmlabel.cpp:175
-msgid "Power off"
-msgstr "Lazhañ"
+#: kgverify.cpp:448
+msgid "You are not allowed to login at the moment."
+msgstr "N'helles ket ereañ e-barzh bremñ."
-#: themer/tdmlabel.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Suspend"
-msgstr "Dizimplij"
+#: kgverify.cpp:449
+msgid "Home folder not available."
+msgstr "N'eo ket da gaout an home-gêr."
-#: themer/tdmlabel.cpp:177
-msgid "Reboot"
-msgstr "Adlañsañ"
+#: kgverify.cpp:450
+msgid ""
+"Logins are not allowed at the moment.\n"
+"Try again later."
+msgstr ""
-#: themer/tdmlabel.cpp:178
-msgid "XDMCP Chooser"
-msgstr "Dibaber XDMCP"
+#: kgverify.cpp:451
+msgid "Your login shell is not listed in /etc/shells."
+msgstr ""
-#: themer/tdmlabel.cpp:180
-msgid "You have got caps lock on."
+#: kgverify.cpp:452
+msgid "Root logins are not allowed."
msgstr ""
-#: themer/tdmlabel.cpp:181
-#, c-format
-msgid "User %s will login in %d seconds"
+#: kgverify.cpp:453
+msgid "Your account has expired; please contact your system administrator."
+msgstr "Kabac'het eo ho gont; darempredit merour ho reizhiad mar plij."
+
+#: kgverify.cpp:463
+msgid ""
+"A critical error occurred.\n"
+"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n"
+"or contact your system administrator."
msgstr ""
-#: themer/tdmlabel.cpp:182
+#: kgverify.cpp:489
#, c-format
-msgid "Welcome to %h"
-msgstr "Degemer e-barzh %h"
+msgid ""
+"_n: Your account expires tomorrow.\n"
+"Your account expires in %n days."
+msgstr ""
-#: themer/tdmlabel.cpp:183
-msgid "Username:"
-msgstr "Anv an arveriad :"
+#: kgverify.cpp:490
+msgid "Your account expires today."
+msgstr ""
-#: themer/tdmlabel.cpp:184
-msgid "Password:"
-msgstr "Tremenger :"
+#: kgverify.cpp:497
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Your password expires tomorrow.\n"
+"Your password expires in %n days."
+msgstr ""
-#: themer/tdmlabel.cpp:185
-msgid "Login"
-msgstr "Anv ereañ"
+#: kgverify.cpp:498
+msgid "Your password expires today."
+msgstr ""
-#: themer/tdmlabel.cpp:225
-#, no-c-format
+#: kgverify.cpp:565 kgverify.cpp:1012
+msgid "Authentication failed"
+msgstr "Dilesadur sac'het"
+
+#: kgverify.cpp:702
msgid ""
-"_: date format\n"
-"%a %d %B"
-msgstr "%a %d %B"
+"Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n"
+msgstr ""
-#: themer/tdmthemer.cpp:67
+#: kgverify.cpp:995
#, c-format
-msgid "Cannot open theme file %1"
-msgstr "N'hellan ket digeriñ ar restr giz %1"
+msgid ""
+"_n: Automatic login in 1 second...\n"
+"Automatic login in %n seconds..."
+msgstr ""
-#: themer/tdmthemer.cpp:71
+#: kgverify.cpp:1004
+msgid "Warning: Caps Lock on"
+msgstr ""
+
+#: kgverify.cpp:1009
+msgid "Change failed"
+msgstr "Fazi en ur kemmañ"
+
+#: kgverify.cpp:1011
+msgid "Login failed"
+msgstr "Sac'het eo an ereañ"
+
+#: kgverify.cpp:1045
+msgid "Theme not usable with authentication method '%1'."
+msgstr ""
+
+#: kgverify.cpp:1100
+msgid "Changing authentication token"
+msgstr ""
+
+#: kfdialog.cpp:167
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#: tdmconfig.cpp:141
+msgid "[fix tdmrc!]"
+msgstr ""
+
+#: tdmconfig.cpp:156
+msgid ""
+"_n: %1: TTY login\n"
+"%1: %n TTY logins"
+msgstr ""
+
+#: tdmconfig.cpp:167
+msgid "Unused"
+msgstr "Dizimplij"
+
+#: tdmconfig.cpp:169
+msgid ""
+"_: user: session type\n"
+"%1: %2"
+msgstr "%1 : %2"
+
+#: tdmconfig.cpp:171
#, c-format
-msgid "Cannot parse theme file %1"
-msgstr "N'hellan ket lenn ar restr giz %1"
+msgid ""
+"_: ... host\n"
+"X login on %1"
+msgstr "Ereañ X war %1 "
+
+#: kgdialog.cpp:62
+msgid "Sw&itch User"
+msgstr "G&wintañ an arveriad"
+
+#: kgdialog.cpp:74
+msgid "R&estart X Server"
+msgstr "Adloc'hañ ar s&ervijer X"
+
+#: kgdialog.cpp:74
+msgid "Clos&e Connection"
+msgstr "&Serriñ ar gevreadenn"
+
+#: kgdialog.cpp:85
+msgid "Co&nsole Login"
+msgstr ""
+
+#: kgdialog.cpp:89
+msgid "&Shutdown..."
+msgstr "&Lazhañ ..."
+
+#: kgdialog.cpp:229
+msgid ""
+"_: session (location)\n"
+"%1 (%2)"
+msgstr "%1 (%2)"
+
+#: kconsole.cpp:75
+msgid "Cannot open console"
+msgstr "N'hellan ket digeriñ al letrin"
+
+#: kconsole.cpp:159
+msgid ""
+"\n"
+"*** Cannot open console log source ***"
+msgstr ""
#~ msgid "Login chooser for Xdmcp"
#~ msgstr "Dibaber ereañ evit Xdmcp"
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/trashapplet.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/trashapplet.po
index dcd23eda97a..8bdac294bd4 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/trashapplet.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/trashapplet.po
@@ -3,10 +3,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: all2.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-27 02:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud
There is probably an invalid display entry in your ~/.xcompmgrrc.
There is probably an invalid display entry in your ~/.compton-tde.conf "
+"file.
You are using either an outdated or a crippled version of XOrg."
"
Get XOrg ≥ 6.8 from www.freedesktop.org."
"
You must use XOrg ≥ 6.8 for translucency and shadows to work."
@@ -600,20 +720,20 @@ msgid ""
"
EndSection
You must use XOrg ≥ 6.8 for translucency and shadows to work.
You must use XOrg ≥ 6.8 for translucency and shadows to work.
%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1
"
+"
"
msgstr ""
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:242
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:507
msgid ""
-"Check this box if you would like to receive information on players that invite "
-"you to games."
+"Could not start the GNU Backgammon process.\n"
+"Make sure the program is in your PATH and is called \"gnubg\".\n"
+"Make sure that your copy is at least version 0.10"
msgstr ""
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:257
-msgid "Start match:"
+#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:535
+msgid "The GNU Backgammon process (%1) has exited. "
msgstr ""
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:258
-msgid "Win match:"
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:63
+msgid "Local Games"
+msgstr "C'hoarioù lec'hel"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:64
+msgid "Offer Network Games"
msgstr ""
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:259
-msgid "Lose match:"
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:65
+msgid "Join Network Games"
msgstr ""
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:261
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:71
+msgid "&Types"
+msgstr "&Rizhioù"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:77
+msgid "&Names..."
+msgstr "&Anvoù ..."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:138
msgid ""
-"If you want to send a standard greeting to your opponent whenever you start a "
-"new match, check this box and write the message into the entry field."
+"Type the port number on which you want to listen to connections.\n"
+"The number should be between 1024 and 65535."
msgstr ""
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:265
-msgid ""
-"If you want to send a standard message to your opponent whenever you won a "
-"match, check this box and write the message into the entry field."
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:150
+#, c-format
+msgid "Now waiting for incoming connections on port %1."
msgstr ""
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:268
-msgid ""
-"If you want to send a standard message to your opponent whenever you lost a "
-"match, check this box and write the message into the entry field."
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:153
+#, c-format
+msgid "Failed to offer connections on port %1."
msgstr ""
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:286
-msgid "&Local"
-msgstr "&Lec'hel"
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:159
+msgid "Type the name of the server you want to connect to:"
+msgstr "Roit anv ar servijer e fell deoc'h da gevreañ ouzh :"
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:295
-msgid "Server"
-msgstr "Servijer"
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:167
+msgid ""
+"Type the port number on %1 you want to connect to.\n"
+"The number should be between 1024 and 65535."
+msgstr ""
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:296
-msgid "Other"
-msgstr "All"
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:186
+msgid "Now connected to %1:%2."
+msgstr ""
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:189
+msgid "Failed to connect to %1:%2."
+msgstr "N'hellan ket kevreañ ouzh %1:%2."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:210 engines/nextgen/kbgng.cpp:211
+msgid "Player %1 (%2) has joined the game."
+msgstr ""
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:219
+#, c-format
+msgid "creating player. virtual=%1"
+msgstr ""
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:456
+msgid "one"
+msgstr "un"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:457
+msgid "two"
+msgstr "daou"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:509
+msgid "Player %1 has changed the name to %2."
+msgstr ""
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:548
+msgid "Type the name of the first player:"
+msgstr "Roit anv ar c'hentañ c'hoarier :"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:551
+msgid "Type the name of the second player:"
+msgstr "Roit anv ar c'hoarier eil :"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:570
+msgid "Players are %1 and %2"
+msgstr "C'hoarierien zo %1 ha %2"
+
+#: engines/fibs/kbginvite.cpp:55
+msgid "Invite Players"
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kbginvite.cpp:64
+msgid "&Invite"
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kbginvite.cpp:65
+msgid "&Resume"
+msgstr "&Kenderc'hel"
+
+#: engines/fibs/kbginvite.cpp:66
+msgid "&Unlimited"
+msgstr "&Hep muzul"
+
+#: engines/fibs/kbginvite.cpp:71
+msgid ""
+"Type the name of the player you want to invite in the first entry\n"
+"field and select the desired match length in the spin box."
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:218
+msgid "Player"
+msgstr "C'hoarier(ez)"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:219
+msgid "Opponent"
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:220
+msgid "Watches"
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:221
+msgid "Status"
+msgstr "Stad"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:222
+msgid "Rating"
+msgstr "Feur"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:223
+msgid "Exp."
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:224
+msgid "Idle"
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:225
+msgid "Time"
+msgstr "Eur"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:226
+msgid "Host name"
+msgstr "Anv an ostiz"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:227
+msgid "Client"
+msgstr "Kliant"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:228
+msgid "Email"
+msgstr "Lizher elektronek"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:245
+msgid ""
+"_: abreviate blind\n"
+"B"
+msgstr "D"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:246
+msgid ""
+"_: abreviate away\n"
+"A"
+msgstr "A"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:247
+msgid ""
+"_: abreviate ready\n"
+"R"
+msgstr "P"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:259
+msgid ""
+"This window contains the player list. It shows all players that are currently "
+"logged into FIBS.Use the right mouse button to get a context menu with helpful "
+"information and commands."
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:289
+msgid "Info"
+msgstr "Titouroù"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:293
+msgid "Talk"
+msgstr "Komz"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:298
+msgid "Look"
+msgstr "Sell"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:299
+msgid "Watch"
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:300
+msgid "Unwatch"
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:301 engines/fibs/kplayerlist.cpp:600
+msgid "Blind"
+msgstr "Dall"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:302
+msgid "Update"
+msgstr "Bremañaat"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:242 engines/fibs/kplayerlist.cpp:308
+msgid "Use Dialog"
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:244 engines/fibs/kplayerlist.cpp:310
+msgid "1 Point Match"
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:246 engines/fibs/kplayerlist.cpp:312
+msgid "2 Point Match"
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:248 engines/fibs/kplayerlist.cpp:314
+msgid "3 Point Match"
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:250 engines/fibs/kplayerlist.cpp:316
+msgid "4 Point Match"
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:252 engines/fibs/kplayerlist.cpp:318
+msgid "5 Point Match"
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:254 engines/fibs/kplayerlist.cpp:320
+msgid "6 Point Match"
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:256 engines/fibs/kplayerlist.cpp:322
+msgid "7 Point Match"
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:258 engines/fibs/kplayerlist.cpp:324
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Hep muzul"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:260 engines/fibs/kplayerlist.cpp:326
+msgid "Resume"
+msgstr "Kenderc'hel"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:336
+msgid "Invite"
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:454
+msgid "Column Selection"
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:461
+msgid ""
+"Select all the columns that you would\n"
+"like to be shown in the player list."
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:484
+msgid "&Playerlist"
+msgstr "Roll ar &c'hoarierien"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:689 engines/fibs/kplayerlist.cpp:572
+#, c-format
+msgid "Info on %1"
+msgstr "Titouroù diwar %1"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:453 engines/fibs/kbgfibschat.cpp:479
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:686 engines/fibs/kplayerlist.cpp:573
+#, c-format
+msgid "Talk to %1"
+msgstr "Komz ouzh %1"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:574
+#, c-format
+msgid "Email to %1"
+msgstr "Postellañ da %1"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:575
+#, c-format
+msgid "Look at %1"
+msgstr "Sell ouzh %1"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:576
+#, c-format
+msgid "Watch %1"
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:577
+#, c-format
+msgid "Update %1"
+msgstr "Bremañaat %1"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:693 engines/fibs/kplayerlist.cpp:590
+#, c-format
+msgid "Invite %1"
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:598
+#, c-format
+msgid "Unblind %1"
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:598
+#, c-format
+msgid "Blind %1"
+msgstr "Dallañ %1"
+
+#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:889
+msgid "Player List - %1 - %2/%3"
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:210
+msgid "FIBS Engine"
+msgstr "Keflusker FIBS"
+
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:210
+msgid "Here you can configure the FIBS backgammon engine"
+msgstr "Amañ e c'hellit kefluniañ keflusker backgammon FIBS"
+
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:228
+msgid "Automatic Messages"
+msgstr "Kemennadoù ent emgefreek"
+
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:236
+msgid "Show copy of personal messages in main window"
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:237
+msgid "Automatically request player info on invitation"
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:239
+msgid ""
+"Usually, all messages sent directly to you by other players are displayed only "
+"in the chat window. Check this box if you would like to get a copy of these "
+"messages in the main window."
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:242
+msgid ""
+"Check this box if you would like to receive information on players that invite "
+"you to games."
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:257
+msgid "Start match:"
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:258
+msgid "Win match:"
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:259
+msgid "Lose match:"
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:261
+msgid ""
+"If you want to send a standard greeting to your opponent whenever you start a "
+"new match, check this box and write the message into the entry field."
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:265
+msgid ""
+"If you want to send a standard message to your opponent whenever you won a "
+"match, check this box and write the message into the entry field."
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:268
+msgid ""
+"If you want to send a standard message to your opponent whenever you lost a "
+"match, check this box and write the message into the entry field."
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:286
+msgid "&Local"
+msgstr "&Lec'hel"
+
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:295
+msgid "Server"
+msgstr "Servijer"
+
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:296
+msgid "Other"
+msgstr "All"
#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:308
msgid "Server name:"
@@ -862,575 +1073,383 @@ msgid ""
"you."
msgstr ""
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2162
-msgid "&Connect"
-msgstr "&Kevreañ"
-
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2163
-msgid "New Account"
-msgstr "Kont nevez"
-
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2164
-msgid "&Disconnect"
-msgstr "&Digevreañ"
-
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2172
-msgid "&Invite..."
-msgstr ""
-
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2178
-msgid "&Commands"
-msgstr "&Urzhiadoù"
-
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2180
-msgid "Away"
-msgstr "Er-maez"
-
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2197
-msgid "Ready to Play"
-msgstr ""
-
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2199
-msgid "Show Rating Computations"
-msgstr ""
-
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2201
-msgid "Hide Rating Computations"
-msgstr ""
-
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2202
-msgid "Greedy Bearoffs"
-msgstr ""
-
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2204
-msgid "Ask for Doubles"
-msgstr ""
-
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2217
-msgid "&Response"
-msgstr "&Respont"
-
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2219 engines/offline/kbgoffline.cpp:652
-msgid "Accept"
-msgstr "Aotren"
-
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2220 engines/offline/kbgoffline.cpp:652
-msgid "Reject"
-msgstr "Nac'h"
-
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2227
-msgid "Join"
-msgstr "Adunaniñ"
-
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2228
-msgid "Leave"
-msgstr "Leuskel"
-
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2238
-msgid "&Join"
-msgstr "&Adunaniñ"
-
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2261
-msgid "&Player List"
-msgstr "Roll ar &c'hoarierien"
-
-#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2262
-msgid "&Chat"
-msgstr "&Flapañ"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:218
-msgid "Player"
-msgstr "C'hoarier(ez)"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:219
-msgid "Opponent"
-msgstr ""
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:220
-msgid "Watches"
-msgstr ""
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:221
-msgid "Status"
-msgstr "Stad"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:222
-msgid "Rating"
-msgstr "Feur"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:223
-msgid "Exp."
-msgstr ""
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:224
-msgid "Idle"
-msgstr ""
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:225
-msgid "Time"
-msgstr "Eur"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:226
-msgid "Host name"
-msgstr "Anv an ostiz"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:227
-msgid "Client"
-msgstr "Kliant"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:228
-msgid "Email"
-msgstr "Lizher elektronek"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:245
-msgid ""
-"_: abreviate blind\n"
-"B"
-msgstr "D"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:246
-msgid ""
-"_: abreviate away\n"
-"A"
-msgstr "A"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:247
-msgid ""
-"_: abreviate ready\n"
-"R"
-msgstr "P"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:259
-msgid ""
-"This window contains the player list. It shows all players that are currently "
-"logged into FIBS.Use the right mouse button to get a context menu with helpful "
-"information and commands."
-msgstr ""
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:289
-msgid "Info"
-msgstr "Titouroù"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:293
-msgid "Talk"
-msgstr "Komz"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:298
-msgid "Look"
-msgstr "Sell"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:299
-msgid "Watch"
-msgstr ""
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:300
-msgid "Unwatch"
-msgstr ""
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:301 engines/fibs/kplayerlist.cpp:600
-msgid "Blind"
-msgstr "Dall"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:302
-msgid "Update"
-msgstr "Bremañaat"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:336
-msgid "Invite"
-msgstr ""
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:454
-msgid "Column Selection"
-msgstr ""
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:461
-msgid ""
-"Select all the columns that you would\n"
-"like to be shown in the player list."
-msgstr ""
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:484
-msgid "&Playerlist"
-msgstr "Roll ar &c'hoarierien"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:574
-#, c-format
-msgid "Email to %1"
-msgstr "Postellañ da %1"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:575
-#, c-format
-msgid "Look at %1"
-msgstr "Sell ouzh %1"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:576
-#, c-format
-msgid "Watch %1"
-msgstr ""
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:577
-#, c-format
-msgid "Update %1"
-msgstr "Bremañaat %1"
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:598
-#, c-format
-msgid "Unblind %1"
-msgstr ""
-
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:598
-#, c-format
-msgid "Blind %1"
-msgstr "Dallañ %1"
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2162
+msgid "&Connect"
+msgstr "&Kevreañ"
-#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:889
-msgid "Player List - %1 - %2/%3"
-msgstr ""
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2163
+msgid "New Account"
+msgstr "Kont nevez"
-#: engines/fibs/kbginvite.cpp:55
-msgid "Invite Players"
-msgstr ""
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2164
+msgid "&Disconnect"
+msgstr "&Digevreañ"
-#: engines/fibs/kbginvite.cpp:64
-msgid "&Invite"
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2172
+msgid "&Invite..."
msgstr ""
-#: engines/fibs/kbginvite.cpp:65
-msgid "&Resume"
-msgstr "&Kenderc'hel"
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2178
+msgid "&Commands"
+msgstr "&Urzhiadoù"
-#: engines/fibs/kbginvite.cpp:66
-msgid "&Unlimited"
-msgstr "&Hep muzul"
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2180
+msgid "Away"
+msgstr "Er-maez"
-#: engines/fibs/kbginvite.cpp:71
-msgid ""
-"Type the name of the player you want to invite in the first entry\n"
-"field and select the desired match length in the spin box."
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2197
+msgid "Ready to Play"
msgstr ""
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:134
-#, c-format
-msgid "gnubg doubles the cube to %1."
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2199
+msgid "Show Rating Computations"
msgstr ""
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:135
-msgid "gnubg doubles"
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2201
+msgid "Hide Rating Computations"
msgstr ""
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:136
-msgid "&Accept"
-msgstr "&Aotren"
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2202
+msgid "Greedy Bearoffs"
+msgstr ""
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:136
-msgid "Re&double"
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2204
+msgid "Ask for Doubles"
msgstr ""
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:136
-msgid "&Reject"
-msgstr "&Nac'h"
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2217
+msgid "&Response"
+msgstr "&Respont"
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:188
-msgid "Please roll or double."
-msgstr ""
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2227
+msgid "Join"
+msgstr "Adunaniñ"
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:191
-msgid "Please roll."
-msgstr ""
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2228
+msgid "Leave"
+msgstr "Leuskel"
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:202
-msgid "You roll %1 and %2."
-msgstr ""
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2238
+msgid "&Join"
+msgstr "&Adunaniñ"
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:208
-msgid "Please move 1 piece."
-msgstr ""
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2261
+msgid "&Player List"
+msgstr "Roll ar &c'hoarierien"
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:211
-msgid "Please move %1 pieces."
+#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2262
+msgid "&Chat"
+msgstr "&Flapañ"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:203
+msgid "%1 user"
+msgstr "%1 arveriad"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:205
+msgid "Kibitz to watchers and players"
msgstr ""
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:223
-msgid "gnubg rolls %1 and %2."
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:207
+msgid "Whisper to watchers only"
msgstr ""
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:225
-msgid "gnubg cannot move."
-msgstr "n'hell ket bet fiñvalet gnubg."
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:222
+msgid "Chat Window"
+msgstr "Prenestr flapañ"
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:239 engines/offline/kbgoffline.cpp:341
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:798
-msgid "%1 vs. %2"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:224
+msgid ""
+"This is the chat window.\n"
+"\n"
+"The text in this window is colored depending on whether it is directed at you "
+"personally, shouted to the general FIBS population, has been said by you, or is "
+"of general interest. If you select the name of a player, the context contains "
+"entries specifically geared towards that player."
msgstr ""
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:279 engines/offline/kbgoffline.cpp:286
-msgid "A game is currently in progress. Starting a new one will terminate it."
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:233
+msgid "Info On"
msgstr ""
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:281 engines/offline/kbgoffline.cpp:288
-msgid "Start New Game"
-msgstr "Loc'hañ ur c'hoari nevez"
-
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:281 engines/offline/kbgoffline.cpp:289
-msgid "Continue Old Game"
-msgstr "Kenderc'hel ur c'hoari kozh"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:237
+msgid "Talk To"
+msgstr "Komz ouzh"
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:294
-msgid "Starting a new game."
-msgstr "Emaon o loc'hañ ur c'hoari nevez."
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:280
+msgid "Gag"
+msgstr ""
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:382
-msgid "GNU Engine"
-msgstr "Keflusker GNU"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:281
+msgid "Ungag"
+msgstr ""
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:382
-msgid "Here you can configure the GNU backgammon engine"
-msgstr "Amañ e c'hellit kefluniañ keflusker backgammon GNU"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:282
+msgid "Clear Gag List"
+msgstr ""
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:442
-msgid "&Restart GNU Backgammon"
-msgstr "&Adloc'hañ GNU Backgammon"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:286
+msgid "Silent"
+msgstr "Didrouz"
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:474
-msgid ""
-"This is experimental code which currently requires a specially patched version "
-"of GNU Backgammon."
-"
"
-"
"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:364
+msgid "Select users to be removed from the gag list."
msgstr ""
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:507
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:366
msgid ""
-"Could not start the GNU Backgammon process.\n"
-"Make sure the program is in your PATH and is called \"gnubg\".\n"
-"Make sure that your copy is at least version 0.10"
+"Select all the users you want to remove from the gag list and then click OK. "
+"Afterwards you will again hear what they shout."
msgstr ""
-#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:535
-msgid "The GNU Backgammon process (%1) has exited. "
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:381
+msgid "&Gag List"
msgstr ""
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:63
-msgid "Local Games"
-msgstr "C'hoarioù lec'hel"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:552
+msgid "%1 tells you: %2"
+msgstr ""
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:64
-msgid "Offer Network Games"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:561
+msgid "%1 shouts: %2"
msgstr ""
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:65
-msgid "Join Network Games"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:569
+msgid "%1 whispers: %2"
msgstr ""
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:71
-msgid "&Types"
-msgstr "&Rizhioù"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:578
+msgid "%1 kibitzes: %2"
+msgstr ""
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:77
-msgid "&Names..."
-msgstr "&Anvoù ..."
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:586
+msgid "You tell %1: %2"
+msgstr ""
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:138
-msgid ""
-"Type the port number on which you want to listen to connections.\n"
-"The number should be between 1024 and 65535."
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:593
+#, c-format
+msgid "You shout: %1"
msgstr ""
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:150
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:600
#, c-format
-msgid "Now waiting for incoming connections on port %1."
+msgid "You whisper: %1"
msgstr ""
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:153
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:607
#, c-format
-msgid "Failed to offer connections on port %1."
+msgid "You kibitz: %1"
msgstr ""
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:159
-msgid "Type the name of the server you want to connect to:"
-msgstr "Roit anv ar servijer e fell deoc'h da gevreañ ouzh :"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:618
+msgid "User %1 left a message at %2: %3"
+msgstr ""
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:167
-msgid ""
-"Type the port number on %1 you want to connect to.\n"
-"The number should be between 1024 and 65535."
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:625
+msgid "Your message for %1 has been delivered."
msgstr ""
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:186
-msgid "Now connected to %1:%2."
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:632
+msgid "Your message for %1 has been saved."
+msgstr "Enrollet e oa ho c'hemennad evit %1."
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:649
+msgid "You say to yourself: "
msgstr ""
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:189
-msgid "Failed to connect to %1:%2."
-msgstr "N'hellan ket kevreañ ouzh %1:%2."
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:698
+#, c-format
+msgid "Gag %1"
+msgstr ""
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:210 engines/nextgen/kbgng.cpp:211
-msgid "Player %1 (%2) has joined the game."
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:701
+#, c-format
+msgid "Ungag %1"
+msgstr ""
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:730
+msgid "The gag list is now empty."
msgstr ""
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:219
-#, c-format
-msgid "creating player. virtual=%1"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:744
+msgid "You won't hear what %1 says and shouts."
msgstr ""
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:456
-msgid "one"
-msgstr "un"
-
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:457
-msgid "two"
-msgstr "daou"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:766
+msgid "You will again hear what %1 says and shouts."
+msgstr ""
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:509
-msgid "Player %1 has changed the name to %2."
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:788
+msgid "You will not hear what people shout."
msgstr ""
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:548
-msgid "Type the name of the first player:"
-msgstr "Roit anv ar c'hentañ c'hoarier :"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:790
+msgid "You will hear what people shout."
+msgstr ""
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:551
-msgid "Type the name of the second player:"
-msgstr "Roit anv ar c'hoarier eil :"
+#. i18n: file kbackgammonui.rc line 5
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "&Move"
+msgstr "&Dilec'hiañ"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:570
-msgid "Players are %1 and %2"
-msgstr "C'hoarierien zo %1 ha %2"
+#. i18n: file kbackgammonui.rc line 10
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "&Command"
+msgstr "&Urzhiad"
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:123
-msgid "&New Game..."
-msgstr "C'hoari &nevez ..."
+#. i18n: file kbackgammonui.rc line 32
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "Command Toolbar"
+msgstr "Barrenn ostilhoù an urzhiadoù"
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:124
-msgid "&Swap Colors"
-msgstr ""
+#: kbg.cpp:78
+msgid "Open Board"
+msgstr "Digeriñ an daolenn"
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:126
-msgid "&Edit Mode"
-msgstr "&Mod aozañ"
+#: kbg.cpp:79
+msgid "FIBS"
+msgstr "FIBS"
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:182
-msgid "Offline Engine"
+#: kbg.cpp:80
+msgid "GNU Backgammon (Experimental)"
msgstr ""
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:182
-msgid "Use this to configure the Offline engine"
+#: kbg.cpp:81
+msgid "Next Generation (Experimental)"
msgstr ""
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:199
-msgid "Names"
-msgstr "Anvoù"
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:209
-msgid "First player:"
-msgstr "C'hoarier kentañ :"
-
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:210
-msgid "Second player:"
-msgstr "C'hoarier eil :"
+#: kbg.cpp:83
+msgid "FIBS Home"
+msgstr "Kêr FIBS"
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:217
-msgid "Enter the name of the first player."
-msgstr "Roit anv ar c'hoarier kentañ."
+#: kbg.cpp:86
+msgid "Backgammon Rules"
+msgstr "Reolennoù Backgammon"
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:218
-msgid "Enter the name of the second player."
-msgstr "Roit anv ar c'hoarier eil."
+#: kbg.cpp:108
+msgid "&Engine"
+msgstr "&Keflusker"
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:224
-msgid "&Player Names"
-msgstr "&Anvioù ar c'hoarierien"
+#: kbg.cpp:124
+msgid "Double Cube"
+msgstr ""
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:237 engines/offline/kbgoffline.cpp:253
-msgid "South"
-msgstr "Su"
+#: kbg.cpp:133
+msgid "&Backgammon on the Web"
+msgstr "&Backgammon ouzh ar gwiad"
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:238 engines/offline/kbgoffline.cpp:254
-msgid "North"
-msgstr "Norzh"
+#: kbg.cpp:145
+msgid "Command: "
+msgstr "Urzhiad : "
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:320
-msgid "%1 rolls %2, %3 rolls %4."
+#: kbg.cpp:182
+msgid ""
+"This area contains the status messages for the game. Most of these messages are "
+"sent to you from the current engine."
msgstr ""
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:325 engines/offline/kbgoffline.cpp:328
-msgid "%1 makes the first move."
+#: kbg.cpp:186
+msgid ""
+"This is the command line. You can type special commands related to the current "
+"engine in here. Most relevant commands are also available through the menus."
msgstr ""
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:391
+#: kbg.cpp:191
msgid ""
-"Please enter the nickname of the player whose home\n"
-"is in the lower half of the board:"
+"This is the button bar tool bar. It gives you easy access to game related "
+"commands. You can drag the bar to a different location within the window."
msgstr ""
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:395
+#: kbg.cpp:196
msgid ""
-"Please enter the nickname of the player whose home\n"
-"is in the upper half of the board:"
+"This is the status bar. It shows you the currently selected engine in the left "
+"corner."
msgstr ""
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:424 engines/offline/kbgoffline.cpp:656
-msgid "%1 wins the game. Congratulations!"
-msgstr "Aet eo %1 ar maout gantañ. Gourc'hemennoù !"
+#: kbg.cpp:509
+msgid "General"
+msgstr "Pennañ"
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:443
-msgid "%1, please roll or double."
-msgstr ""
+#: kbg.cpp:509
+#, c-format
+msgid "Here you can configure general settings of %1"
+msgstr "Amañ e c'hellit kefluniañ dibarzhoù hollek eus %1"
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:562
-msgid "It's not your turn to roll!"
-msgstr ""
+#: kbg.cpp:516
+msgid "Messages"
+msgstr "Kemennadoù"
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:614
-msgid "Game over!"
-msgstr "Echu an abadenn !"
+#: kbg.cpp:517
+msgid "Timer"
+msgstr "Dilerc'hier"
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:621
-msgid "%1, you cannot move."
-msgstr "%1, n'hellez ket fiñval."
+#: kbg.cpp:518
+msgid "Autosave"
+msgstr "Enrollañ ent emgefreek"
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:630
-#, c-format
+#: kbg.cpp:519
+msgid "Events"
+msgstr "Degouezhoù"
+
+#: kbg.cpp:524
msgid ""
-"_n: , please move 1 piece.\n"
-", please move %n pieces."
+"After you finished your moves, they have to be sent to the engine. You can "
+"either do that manually (in which case you should not enable this feature), or "
+"you can specify an amount of time that has to pass before the move is "
+"committed. If you undo a move during the timeout, the timeout will be reset and "
+"restarted once you finish the move. This is very useful if you would like to "
+"review the result of your move."
msgstr ""
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:649
-msgid "%1 has doubled. %2, do you accept the double?"
+#: kbg.cpp:531
+msgid "Enable timeout"
msgstr ""
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:652
-msgid "Doubling"
+#: kbg.cpp:536
+msgid "Move timeout in seconds:"
msgstr ""
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:661
-msgid "%1 has accepted the double. The game continues."
+#: kbg.cpp:549
+msgid ""
+"Check the box to enable all the messages that you have previously disabled by "
+"choosing the \"Don't show this message again\" option."
msgstr ""
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:699
-msgid "In the middle of a game. Really quit?"
+#: kbg.cpp:553
+msgid "Reenable all messages"
msgstr ""
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:724
-msgid "Text commands are not yet working. The command '%1' has been ignored."
+#: kbg.cpp:559
+msgid ""
+"Check the box to automatically save all window positions on program exit. They "
+"will be restored at next start."
msgstr ""
-#: engines/offline/kbgoffline.cpp:794
-msgid "%1 vs. %2 - Edit Mode"
-msgstr ""
+#: kbg.cpp:563
+msgid "Save settings on exit"
+msgstr "Enrollañ an dibarzhoù pa guiter"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: kbg.cpp:570
msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier"
+"Event notification of %1 is configured as part of the system-wide notification "
+"process. Click here, and you will be able to configure system sounds, etc."
+msgstr ""
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: kbg.cpp:577
+msgid "Klick here to configure the event notification"
+msgstr ""
+
+#: kbg.cpp:649
+#, c-format
+msgid "Print %1"
+msgstr "Moulañ %1"
+
+#: kbg.cpp:671
msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr"
+"You can enable the menubar again with the right mouse button menu of the board."
+msgstr ""
#: main.cpp:31
msgid "A Backgammon program for TDE"
@@ -1454,21 +1473,3 @@ msgstr "Oberour & ratreer"
#: main.cpp:49
msgid "Initial anti-aliasing of the board"
msgstr ""
-
-#. i18n: file kbackgammonui.rc line 5
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "&Move"
-msgstr "&Dilec'hiañ"
-
-#. i18n: file kbackgammonui.rc line 10
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Command"
-msgstr "&Urzhiad"
-
-#. i18n: file kbackgammonui.rc line 32
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Command Toolbar"
-msgstr "Barrenn ostilhoù an urzhiadoù"
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdegames/kbattleship.po b/tde-i18n-br/messages/tdegames/kbattleship.po
index 294a06f66d6..d87728d098e 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdegames/kbattleship.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdegames/kbattleship.po
@@ -3,10 +3,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdegames/kbattleship.pot\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud