From 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 21 Nov 2011 02:23:03 -0600 Subject: Initial import of extracted KDE i18n tarballs --- tde-i18n-bs/messages/kdebase/kcmprintmgr.po | 76 +++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 76 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-bs/messages/kdebase/kcmprintmgr.po (limited to 'tde-i18n-bs/messages/kdebase/kcmprintmgr.po') diff --git a/tde-i18n-bs/messages/kdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-bs/messages/kdebase/kcmprintmgr.po new file mode 100644 index 00000000000..3c92ecb3a58 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-bs/messages/kdebase/kcmprintmgr.po @@ -0,0 +1,76 @@ +# translation of kcmprintmgr.po to Bosnian +# Bosnian translation of kcmprintmgr +# Copyright (C) 2002,2004 Free Software Foundation, Inc. +# Vedran Ljubovic , 2002,2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmprintmgr\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-13 20:04+0100\n" +"Last-Translator: Vedran Ljubovic \n" +"Language-Team: Bosnian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Vedran Ljubović" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "vljubovic@smartnet.ba" + +#: kcmprintmgr.cpp:38 +msgid "" +"Print management as normal user\n" +"Some print management operations may need administrator privileges. Use the\n" +"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool with\n" +"administrator privileges." +msgstr "" +"Upravljanje štampom kao običan korisnik\n" +"Neke operacije upravljanja štampom mogu zahtijevati administratorske " +"privilegije.\n" +"Koristite dugme \"Administratorski način\" kako biste pokrenuli ovaj alat za " +"štampu\n" +"sa administratorskim privilegijama." + +#: kcmprintmgr.cpp:51 +msgid "kcmprintmgr" +msgstr "kcmprintmgr" + +#: kcmprintmgr.cpp:51 +msgid "KDE Printing Management" +msgstr "KDE upravljanje štampom" + +#: kcmprintmgr.cpp:53 +msgid "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul" +msgstr "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul" + +#: kcmprintmgr.cpp:60 +msgid "" +"

Printers

The KDE printing manager is part of KDEPrint which is the " +"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). Although " +"it does add some additional functionality of its own to those subsystems, " +"KDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and filtering tasks, " +"especially, are still done by your print subsystem, or the administrative tasks " +"(adding or modifying printers, setting access rights, etc.)" +"
What print features KDEPrint supports is therefore heavily dependent on " +"your chosen print subsystem. For the best support in modern printing, the KDE " +"Printing Team recommends a CUPS based printing system." +msgstr "" +"

Štampači

KDE upravljanje štampom je dio KDEPrint-a koji predstavlja " +"interfejs na pravi podsistem štampe vašeg Operativnog sistema (OS). Iako on " +"dodaje neke nove mogućnosti ovim podsistemima, KDEPrint ovisi o njima radi " +"ispravnog funkcionisanja. Konkretno, zadatke spooling-a i filtriranja još " +"uvijek obavlja vaš podsistem štampe, kao i administrativne zadatke (dodavanje i " +"izmjena štampača, podešavanje prava pristupa itd.)" +"
Mogućnosti štampe koje pruža KDEPrint, dakle, znatno ovise o podsistemu " +"štampe koji se odabrali. Za najbolju podršku modernom štampanju, KDE Printing " +"Team preporučuje CUPS baziran sistem štampe." -- cgit v1.2.1