From f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Tue, 3 Sep 2013 19:59:21 +0200 Subject: Additional k => tde renaming and fixes --- tde-i18n-bs/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po | 187 --------------------------- 1 file changed, 187 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-bs/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po (limited to 'tde-i18n-bs/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po') diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po b/tde-i18n-bs/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po deleted file mode 100644 index d0846eb588c..00000000000 --- a/tde-i18n-bs/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po +++ /dev/null @@ -1,187 +0,0 @@ -# translation of kabc_ldapkio.po to Bosanski -# translation of kabc_ldapkio.po to Bosnian -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Vedran Ljubovic , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kabc_ldapkio\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-30 21:37+0200\n" -"Last-Translator: Vedran Ljubovic \n" -"Language-Team: Bosanski \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:55 -msgid "Sub-tree query" -msgstr "Upit na pod-drvo" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:58 -msgid "Edit Attributes..." -msgstr "Izmijeni atribute..." - -#: resourceldapkioconfig.cpp:59 -msgid "Offline Use..." -msgstr "Offline upotreba..." - -#: resourceldapkioconfig.cpp:171 -msgid "Attributes Configuration" -msgstr "Postavke atributa" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:175 -msgid "Object classes" -msgstr "Klase objekata" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:176 -msgid "Common name" -msgstr "Zajedničko ime" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:177 -msgid "Formatted name" -msgstr "Formatirano ime" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:178 -msgid "Family name" -msgstr "Prezime" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:179 -msgid "Given name" -msgstr "Prvo ime" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:180 -msgid "Organization" -msgstr "Organizacija" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:181 -msgid "Title" -msgstr "Titula" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:182 -msgid "Street" -msgstr "Ulica" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:183 -msgid "State" -msgstr "Kanton" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:184 -msgid "City" -msgstr "Grad" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:185 -msgid "Postal code" -msgstr "Poštanski broj" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:186 -msgid "Email" -msgstr "Email" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:187 -msgid "Email alias" -msgstr "Email alias" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:188 -msgid "Telephone number" -msgstr "Broj telefona" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:189 -msgid "Work telephone number" -msgstr "Broj telefona na poslu" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:190 -msgid "Fax number" -msgstr "Broj faksa" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:191 -msgid "Cell phone number" -msgstr "Broj mobilnog telefona" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:192 -msgid "Pager" -msgstr "Pager" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:193 -msgid "Note" -msgstr "Bilješka" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:194 resourceldapkioconfig.cpp:257 -msgid "UID" -msgstr "UID" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:195 -msgid "Photo" -msgstr "Fotografija" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:240 -msgid "Template:" -msgstr "Šablon:" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:245 -msgid "User Defined" -msgstr "Korisnički definisano" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:246 -msgid "Kolab" -msgstr "Kolab" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:247 -msgid "Netscape" -msgstr "Netscape" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:248 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:249 -msgid "Outlook" -msgstr "Outlook" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:252 -msgid "RDN prefix attribute:" -msgstr "Atribut RDN prefiksa:" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:256 -msgid "commonName" -msgstr "commonName" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:337 -msgid "Offline Configuration" -msgstr "Offline postavke" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:346 -msgid "Offline Cache Policy" -msgstr "Offline keš politika" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:349 -msgid "Do not use offline cache" -msgstr "Nemoj koristiti offline keš" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:350 -msgid "Use local copy if no connection" -msgstr "Koristi lokalnu kopiju ako nema konekcije" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:351 -msgid "Always use local copy" -msgstr "Uvijek koristi lokalnu kopiju" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:354 -msgid "Refresh offline cache automatically" -msgstr "Automatski osvježi offline keš" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:361 -msgid "Load into Cache" -msgstr "Učitaj u keš" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:383 -msgid "Successfully downloaded directory server contents!" -msgstr "Uspješno sam downloadovao sadržaj imeničkog servera!" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:386 -#, c-format -msgid "An error occurred downloading directory server contents into file %1." -msgstr "" -"Došlo je do greške prilikom downloadovanja sadržaja imeničkog servera u " -"datoteku %1." -- cgit v1.2.1