From eb34a61cef372c39fe7a66e8393df3f7ce0faef0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:27:51 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. --- tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcontrol.po | 111 ++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 56 insertions(+), 55 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-bs') diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcontrol.po index b7c5dde30d5..573a3ef66ee 100644 --- a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcontrol.po +++ b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcontrol.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcontrol\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-04 08:02-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-22 10:40+0100\n" "Last-Translator: Amila Akagić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Amila Akagić" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -42,9 +42,9 @@ msgid "" "desktop environment. Select an item from the index on the left to load a " "configuration module." msgstr "" -"Dobrodošli u Trinity kontrolni centar. Ovo je centralno mjesto za podešavanje " -"vašeg desktop okruženja. Izaberite stavku u indeksu s lijeve strane koju želite " -"uređivati." +"Dobrodošli u Trinity kontrolni centar. Ovo je centralno mjesto za " +"podešavanje vašeg desktop okruženja. Izaberite stavku u indeksu s lijeve " +"strane koju želite uređivati." #: aboutwidget.cpp:53 msgid "Trinity Info Center" @@ -56,8 +56,8 @@ msgstr "Skupi infromacije o sistemskom okruženju i desktopu" #: aboutwidget.cpp:57 msgid "" -"Welcome to the Trinity Info Center, a central place to find information about " -"your computer system." +"Welcome to the Trinity Info Center, a central place to find information " +"about your computer system." msgstr "" "Dobro došli u Trinity informativni centar, centralno mjesto za pronalaženje " "informacija o vašem sistemu." @@ -68,9 +68,9 @@ msgid "" "Use the \"Search\" field if you are unsure where to look for a particular " "configuration option." msgstr "" -"Kliknite na karticu \"Pomoć\" na lijevoj strani ako želite dobiti informacije o " -"aktivnom kontrolnom modulu. Koristite karticu \"Traži\" ako niste sigurni gdje " -"možete naći određenu konfiguracijsku opciju." +"Kliknite na karticu \"Pomoć\" na lijevoj strani ako želite dobiti " +"informacije o aktivnom kontrolnom modulu. Koristite karticu \"Traži\" ako " +"niste sigurni gdje možete naći određenu konfiguracijsku opciju." #: aboutwidget.cpp:64 msgid "Trinity version:" @@ -103,8 +103,8 @@ msgstr "Učitavam..." #: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:371 msgid "" "There are unsaved changes in the active module.\n" -"Do you want to apply the changes before running the new module or discard the " -"changes?" +"Do you want to apply the changes before running the new module or discard " +"the changes?" msgstr "" "Promjene u aktivnim modulima nisu snimljene.\n" "Da li prvo želite primijeniti promjene prije izvršavanja novog modula ili " @@ -113,12 +113,12 @@ msgstr "" #: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:374 msgid "" "There are unsaved changes in the active module.\n" -"Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or discard " -"the changes?" +"Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or " +"discard the changes?" msgstr "" "Promjene u aktivnim modulima nisu snimljene.\n" -"Da li prvo želite primijeniti promjene prije izlaska iz Kontrolnog centra ili " -"želite zaboraviti promjene?" +"Da li prvo želite primijeniti promjene prije izlaska iz Kontrolnog centra " +"ili želite zaboraviti promjene?" #: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:377 msgid "Unsaved Changes" @@ -127,34 +127,29 @@ msgstr "Promjene nisu snimljene" #: helpwidget.cpp:48 #, fuzzy msgid "" -"

Use the \"What's This?\" (Shift+F1) to get help on specific options.

" -"

To read the full manual click here.

" +"

Use the \"What's This?\" (Shift+F1) to get help on specific options.

To read the full manual click here.

" msgstr "" -"

Koristite \"Šta je ovo\" (Shift+F1) da dobijete pomoć za određene opcije.

" -"

Da pročitate čitav priručnik, kliknite ovdje.

" +"

Koristite \"Šta je ovo\" (Shift+F1) da dobijete pomoć za određene opcije." +"

Da pročitate čitav priručnik, kliknite ovdje.

" #: helpwidget.cpp:54 msgid "" -"

Trinity Control Center

There is no quick help available for the active " -"control module." -"
" -"
Click here " -"to read the general Control Center manual." +"

Trinity Control Center

There is no quick help available for the " +"active control module.

Click here to read the general Control Center manual." msgstr "" "

TDE kontrolni centar

Ne postoji brza pomoć za aktivne informativne " -"module." -"
" -"
Kliknite
ovdje " -"za opća uputstva za korištenje Kontrolnog centra." +"module.

Kliknite ovdje za opća " +"uputstva za korištenje Kontrolnog centra." #: kcrootonly.cpp:30 msgid "" -"You need super user privileges to run this control module." -"
Click on the \"Administrator Mode\" button below." +"You need super user privileges to run this control module.
Click on the \"Administrator Mode\" button below." msgstr "" "Trebate administratorske privilegije za pokretanje ovog kontrolnog " -"modula." -"
Kliknite na dugme \"Administrativni način\" ispod." +"modula.

Kliknite na dugme \"Administrativni način\" ispod." #: main.cpp:105 msgid "The Trinity Control Center" @@ -173,6 +168,10 @@ msgstr "Trenutno održava" msgid "Previous Maintainer" msgstr "Trenutno održava" +#: moduleiconview.cpp:93 +msgid "Back" +msgstr "" + #: modules.cpp:154 msgid "Loading..." msgstr "Učitavam..." @@ -195,20 +194,19 @@ msgstr "Trenutno učitani konfiguracijski modul." #: proxywidget.cpp:88 msgid "" -"Changes in this module require root access." -"
Click the \"Administrator Mode\" button to allow modifications in this " -"module." +"Changes in this module require root access.
Click the " +"\"Administrator Mode\" button to allow modifications in this module." msgstr "" -"Mijenjanje postavki ovog modula zahtjeva root ovlasti. " -"
Kliknite na dugme \"Administrativni način\" za promjenu ovlasti u ovom " -"modulu." +"Mijenjanje postavki ovog modula zahtjeva root ovlasti.
Kliknite " +"na dugme \"Administrativni način\" za promjenu ovlasti u ovom modulu." #: proxywidget.cpp:92 +#, fuzzy msgid "" "This module requires special permissions, probably for system-wide " -"modifications; therefore, it is required that you provide the root password to " -"be able to change the module's properties. If you do not provide the password, " -"the module will be disabled." +"modifications therefore, it is required that you provide the root password " +"to be able to change the module's properties. If you do not provide the " +"password, the module will be disabled." msgstr "" "Ovaj modul zahtijeva posebne ovlasti, vjerovatno za izmjene na sistemskom " "nivou. Zbog toga morate upisati upisati root šifru, kako biste mogli " @@ -223,18 +221,6 @@ msgstr "Po&ništi" msgid "&Administrator Mode" msgstr "&Administrativni način" -#. i18n: file kcontrolui.rc line 5 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Mode" -msgstr "&Način" - -#. i18n: file kcontrolui.rc line 9 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Icon &Size" -msgstr "Veličina &ikona" - #: searchwidget.cpp:78 msgid "&Keywords:" msgstr "&Ključne riječi:" @@ -295,6 +281,21 @@ msgid "" "About %1" msgstr "O modulu %1" +#: kcontrolui.rc:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "Moduli kao &ikone" + +#: kcontrolui.rc:5 +#, no-c-format +msgid "&Mode" +msgstr "&Način" + +#: kcontrolui.rc:9 +#, no-c-format +msgid "Icon &Size" +msgstr "Veličina &ikona" + #~ msgid "Choose between Index, Search and Quick Help" #~ msgstr "Odaberite: Indeks, Traži ili Brza pomoć" -- cgit v1.2.1