From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- .../messages/kdeartwork/kstyle_phase_config.po | 58 ---------------------- 1 file changed, 58 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/kstyle_phase_config.po (limited to 'tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/kstyle_phase_config.po') diff --git a/tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/kstyle_phase_config.po b/tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/kstyle_phase_config.po deleted file mode 100644 index c1ab83b811b..00000000000 --- a/tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/kstyle_phase_config.po +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ -# Translation of kstyle_phase_config.po to Catalan -# -# Albert Astals Cid , 2004. -# Josep Ma. Ferrer , 2005, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kstyle_phase_config\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-31 01:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-05 20:09+0100\n" -"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" -"Language-Team: Catalan \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#. i18n: file styledialog.ui line 16 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Style Dialog" -msgstr "Diàleg d'estil" - -#. i18n: file styledialog.ui line 33 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Style Settings" -msgstr "Paràmetres d'estil" - -#. i18n: file styledialog.ui line 44 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Use &gradients" -msgstr "Usa &gradients" - -#. i18n: file styledialog.ui line 47 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "" -"This option will draw buttons and several other widgets using a gradient " -"texture" -msgstr "" -"Aquesta opció dibuixarà els boton i altres eines amb una textura de gradient" - -#. i18n: file styledialog.ui line 55 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Highlight on &mouse hover" -msgstr "Ressalta al passar el &ratolí per damunt" - -#. i18n: file styledialog.ui line 58 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "" -"This option will highlight buttons and several other widgets when the mouse " -"cursor is over them" -msgstr "" -"Aquesta opció ressaltarà els botons i altres eines quan el cursor del ratolí hi " -"passi per damunt" -- cgit v1.2.1