From 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 29 Sep 2014 03:08:03 -0500 Subject: Automated l10n update (.po files) --- tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcontrol.po | 58 ++++++++++++++------------------ 1 file changed, 26 insertions(+), 32 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcontrol.po') diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcontrol.po index bfdcf443d32..6d6fde5d6af 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcontrol.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcontrol.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcontrol\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-05 01:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-21 23:08+0100\n" "Last-Translator: Sebastià Pla i Sanz \n" "Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "" "l'entorn d'escriptori. Seleccioneu un ítem de l'índex a l'esquerra per carregar " "un mòdul de configuració." -#: aboutwidget.cpp:53 main.cpp:108 +#: aboutwidget.cpp:53 msgid "Trinity Info Center" msgstr "Centre d'informació Trinity" @@ -99,7 +100,7 @@ msgstr "Màquina:" msgid "Loading..." msgstr "S'està carregant..." -#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:376 +#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:371 msgid "" "There are unsaved changes in the active module.\n" "Do you want to apply the changes before running the new module or discard the " @@ -108,7 +109,7 @@ msgstr "" "Al mòdul actiu hi ha canvis sense desar.\n" "Voleu aplicar els canvis abans d'executar el nou mòdul o descartar-los?" -#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:379 +#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:374 msgid "" "There are unsaved changes in the active module.\n" "Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or discard " @@ -117,7 +118,7 @@ msgstr "" "Al mòdul actiu hi ha canvis sense desar.\n" "Voleu aplicar els canvis abans de sortir del centre de control o descartar-los?" -#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:382 +#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:377 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Canvis sense desar" @@ -130,21 +131,7 @@ msgstr "" "específica.

" "

Per llegir el manual complet cliqueu aquí.

" -#: helpwidget.cpp:51 -msgid "" -"

TDE Info Center

There is no quick help available for the active info " -"module." -"
" -"
Click here " -"to read the general Info Center manual." -msgstr "" -"

Centre d'informació TDE

No hi ha ajuda ràpida disponible per al mòdul " -"d'informació actiu." -"
" -"
Feu clic aquí " -"per llegir el manual general del Centre d'informació." - -#: helpwidget.cpp:56 +#: helpwidget.cpp:50 msgid "" "

Trinity Control Center

There is no quick help available for the active " "control module." @@ -171,18 +158,19 @@ msgstr "" msgid "The Trinity Control Center" msgstr "El Centre de control TDE" -#: main.cpp:106 main.cpp:110 +#: main.cpp:106 msgid "(c) 1998-2004, The Trinity Control Center Developers" msgstr "(c) 1998-2004, Els desenvolupadors del Centre de control TDE" -#: main.cpp:109 -msgid "The TDE Info Center" -msgstr "El Centre d'informació TDE" - -#: main.cpp:128 main.cpp:130 +#: main.cpp:115 msgid "Current Maintainer" msgstr "Mantenidor actual" +#: main.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Previous Maintainer" +msgstr "Mantenidor actual" + #: modules.cpp:160 msgid "Loading..." msgstr "S'està carregant..." @@ -234,13 +222,13 @@ msgid "&Administrator Mode" msgstr "Mode ad&ministrador" #. i18n: file kcontrolui.rc line 5 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:15 +#: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "&Mode" msgstr "&Mode" #. i18n: file kcontrolui.rc line 9 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:18 +#: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "Icon &Size" msgstr "Mi&da d'icones" @@ -285,21 +273,27 @@ msgstr "&Grans" msgid "&Huge" msgstr "&Enorme" -#: toplevel.cpp:270 toplevel.cpp:392 toplevel.cpp:447 +#: toplevel.cpp:270 toplevel.cpp:387 toplevel.cpp:442 msgid "About Current Module" msgstr "Quant al mòdul actual" -#: toplevel.cpp:281 toplevel.cpp:357 +#: toplevel.cpp:276 toplevel.cpp:352 msgid "&Report Bug..." msgstr "&Informe d'error..." -#: toplevel.cpp:359 +#: toplevel.cpp:354 msgid "Report Bug on Module %1..." msgstr "Informe d'error al mòdul %1..." -#: toplevel.cpp:440 +#: toplevel.cpp:435 #, c-format msgid "" "_: Help menu->about \n" "About %1" msgstr "Quant a %1" + +#~ msgid "

TDE Info Center

There is no quick help available for the active info module.

Click here to read the general Info Center manual." +#~ msgstr "

Centre d'informació TDE

No hi ha ajuda ràpida disponible per al mòdul d'informació actiu.

Feu clic aquí per llegir el manual general del Centre d'informació." + +#~ msgid "The TDE Info Center" +#~ msgstr "El Centre d'informació TDE" -- cgit v1.2.1