From 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 21 Nov 2011 02:23:03 -0600 Subject: Initial import of extracted KDE i18n tarballs --- tde-i18n-cs/messages/kdelibs/kio_help.po | 128 +++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 128 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-cs/messages/kdelibs/kio_help.po (limited to 'tde-i18n-cs/messages/kdelibs/kio_help.po') diff --git a/tde-i18n-cs/messages/kdelibs/kio_help.po b/tde-i18n-cs/messages/kdelibs/kio_help.po new file mode 100644 index 00000000000..23aa59cf183 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cs/messages/kdelibs/kio_help.po @@ -0,0 +1,128 @@ +# translation of kio_help.po to Czech +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Lukáš Tinkl , 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_help\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-03 03:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-13 18:51+0200\n" +"Last-Translator: Lukáš Tinkl \n" +"Language-Team: Czech \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Lukáš Tinkl" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "lukas@kde.org" + +#: kio_help.cpp:115 +#, c-format +msgid "There is no documentation available for %1." +msgstr "Pro '%1' není dostupná žádná dokumentace." + +#: kio_help.cpp:158 +msgid "Looking up correct file" +msgstr "Vyhledávám odpovídající soubor" + +#: kio_help.cpp:209 +msgid "Preparing document" +msgstr "Připravuji dokument" + +#: kio_help.cpp:218 kio_help.cpp:251 +#, c-format +msgid "The requested help file could not be parsed:
%1" +msgstr "Požadovaný dokument s nápovědou nebylo možné analyzovat:
%1" + +#: kio_help.cpp:240 +msgid "Saving to cache" +msgstr "Ukládám do keše" + +#: kio_help.cpp:246 +msgid "Using cached version" +msgstr "Používám nakešovanou verzi" + +#: kio_help.cpp:308 +msgid "Looking up section" +msgstr "Vyhledávám oddíl" + +#: kio_help.cpp:319 +msgid "Could not find filename %1 in %2." +msgstr "Nelze nalézt název souboru %1 v %2." + +#: meinproc.cpp:74 +msgid "Stylesheet to use" +msgstr "Soubor se styly k použití" + +#: meinproc.cpp:75 +msgid "Output whole document to stdout" +msgstr "Poslat celý dokument na stdout" + +#: meinproc.cpp:77 +msgid "Output whole document to file" +msgstr "Poslat celý dokument do souboru" + +#: meinproc.cpp:78 +msgid "Create a ht://dig compatible index" +msgstr "Vytvořit rejstřík kompatibilní s ht://dig" + +#: meinproc.cpp:79 +msgid "Check the document for validity" +msgstr "Zkontrolovat platnost dokumentu" + +#: meinproc.cpp:80 +msgid "Create a cache file for the document" +msgstr "Vytvořit pro dokument cache soubor" + +#: meinproc.cpp:81 +msgid "Set the srcdir, for kdelibs" +msgstr "Nastavit zdrojový adresář (srcdir), pro kdelibs" + +#: meinproc.cpp:82 +msgid "Parameters to pass to the stylesheet" +msgstr "Parametry k předání do stylu" + +#: meinproc.cpp:83 +msgid "The file to transform" +msgstr "Soubor k transformaci" + +#: meinproc.cpp:94 +msgid "XML-Translator" +msgstr "XML Translator" + +#: meinproc.cpp:96 +msgid "KDE Translator for XML" +msgstr "Překladač XML pro KDE" + +#: meinproc.cpp:264 +#, c-format +msgid "Could not write to cache file %1." +msgstr "Není možné zapsat cache soubor %1." + +#: xslt.cpp:55 +msgid "Parsing stylesheet" +msgstr "Analyzuji soubor se stylem" + +#: xslt.cpp:69 +msgid "Parsing document" +msgstr "Analyzuji dokument" + +#: xslt.cpp:78 +msgid "Applying stylesheet" +msgstr "Aplikuji soubor se stylem" + +#: xslt.cpp:86 +msgid "Writing document" +msgstr "Zapisuji dokument" -- cgit v1.2.1