From 57df87e758295c899693c89d2ea705f2a22783ee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:28:17 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit 0b3945759dea9578448c661ce0d1fc303b8d0ec9) --- tde-i18n-cs/messages/tdebase/kfindpart.po | 177 ++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 94 insertions(+), 83 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdebase') diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kfindpart.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kfindpart.po index e950ee96126..865b3c31d50 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kfindpart.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kfindpart.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-29 16:01+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -16,24 +16,24 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Lukáš Tinkl" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -43,6 +43,10 @@ msgstr "lukas@kde.org" msgid "&Find" msgstr "Na&jít" +#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30 +msgid "Stop" +msgstr "" + #: kfinddlg.cpp:33 msgid "Find Files/Folders" msgstr "Najít soubory a složky" @@ -94,7 +98,8 @@ msgid "&Named:" msgstr "Náz&ev:" #: kftabdlg.cpp:65 -msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" +#, fuzzy +msgid "You can use wildcard matching and \"\" for separating multiple names" msgstr "" "Můžete používat zástupné znaky a středník (;) jako oddělovač více názvů" @@ -119,48 +124,40 @@ msgid "&Use files index" msgstr "Po&užívat index souborů" #: kftabdlg.cpp:90 +#, fuzzy msgid "" -"Enter the filename you are looking for. " -"
Alternatives may be separated by a semicolon \";\"." -"
" -"
The filename may contain the following special characters:" -"
    " -"
  • ? matches any single character
  • " -"
  • * matches zero or more of any characters
  • " -"
  • [...] matches any of the characters in braces
" -"
Example searches:" -"
    " -"
  • *.kwd;*.txt finds all files ending with .kwd or .txt
  • " -"
  • go[dt] finds god and got
  • " -"
  • Hel?o finds all files that start with \"Hel\" and end with \"o\", " -"having one character in between
  • " -"
  • My Document.kwd finds a file of exactly that name
" +"Enter the filename you are looking for.
Alternatives may be " +"separated by a semicolon \"\".

The filename may contain the following " +"special characters:
  • ? matches any single character
  • * matches zero or more of any characters
  • [...] " +"matches any of the characters in braces

Example searches:" +"
  • *.kwd*.txt finds all files ending with .kwd or .txt
  • go[dt] finds god and got
  • Hel?o finds all files " +"that start with \"Hel\" and end with \"o\", having one character in between
  • My Document.kwd finds a file of exactly that name
" msgstr "" -"Zadejte název soubor, který hledáte. " -"
Alternativy můžete oddělit středníkem \";\". " -"
" -"
Názvy souborů mohou obsahovat tyto speciální znaky: " -"
    " -"
  • ? odpovídá jakémukoliv jednomu znaku
  • " -"
  • * odpovídá nula nebo více jakýmkoliv znakům
  • " -"
  • [...] odpovídá kterémukoliv znaku v závorkách
" -"
Například: " -"
    " -"
  • *.kwd;*.txt najde všechny soubory končící na .kwd nebo .txt
  • " -"
  • ro[hk] najde \"roh\" a \"rok\"
  • " -"
  • Hel?o najde všechny soubory, které začínají na \"Hel\" a končí na " -"\"o\" a zároveň mající jeden znak mezi nimi
  • " -"
  • Můj Dokument.kwd najde soubory s právě tímto názvem
" +"Zadejte název soubor, který hledáte.
Alternativy můžete oddělit " +"středníkem \";\".

Názvy souborů mohou obsahovat tyto speciální " +"znaky:
  • ? odpovídá jakémukoliv jednomu znaku
  • * odpovídá nula nebo více jakýmkoliv znakům
  • [...] odpovídá " +"kterémukoliv znaku v závorkách

Například:
  • *.kwd;*." +"txt najde všechny soubory končící na .kwd nebo .txt
  • ro[hk] najde \"roh\" a \"rok\"
  • Hel?o najde všechny soubory, " +"které začínají na \"Hel\" a končí na \"o\" a zároveň mající jeden znak mezi " +"nimi
  • Můj Dokument.kwd najde soubory s právě tímto názvem
" #: kftabdlg.cpp:111 +#, fuzzy msgid "" -"This lets you use the files' index created by the slocate " -"package to speed-up the search; remember to update the index from time to time " -"(using updatedb)." +"This lets you use the files' index created by the slocate package " +"to speed-up the search remember to update the index from time to time (using " +"updatedb)." msgstr "" -"Tímto vám bude umožněno používat index souborů vytvořený pomocí programu " -"slocate, což urychlí vyhledávání. Nezapomeňte tento rejstřík čas od času " -"aktualizovat pomocí příkazu updatedb. " +"Tímto vám bude umožněno používat index souborů vytvořený pomocí programu " +"slocate, což urychlí vyhledávání. Nezapomeňte tento rejstřík čas od " +"času aktualizovat pomocí příkazu updatedb. " #: kftabdlg.cpp:147 msgid "Find all files created or &modified:" @@ -257,8 +254,8 @@ msgid "" "documentation for a list of supported file types.
" msgstr "" "Pokud je zadáno, budou nalezeny pouze soubory obsahující tento text. " -"Všimněte si, že ne všechny typy souborů jsou podporovány. Prosím nahlédněte do " -"dokumentace ohledně seznamu podporovaných typů souborů." +"Všimněte si, že ne všechny typy souborů jsou podporovány. Prosím nahlédněte " +"do dokumentace ohledně seznamu podporovaných typů souborů." #: kftabdlg.cpp:264 msgid "Case s&ensitive" @@ -277,8 +274,8 @@ msgid "" "This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images)." msgstr "" -" Takto můžete hledat v jakémkoliv typu souboru včetně těch, které obvykle " -"neobsahují text (např. programy nebo obrázky)." +" Takto můžete hledat v jakémkoliv typu souboru včetně těch, které " +"obvykle neobsahují text (např. programy nebo obrázky)." #: kftabdlg.cpp:277 msgid "&Edit..." @@ -296,6 +293,10 @@ msgstr "Prohledat sekce s &metainformacemi:" msgid "All Files & Folders" msgstr "Všechny soubory a složky" +#: kftabdlg.cpp:287 +msgid "Files" +msgstr "" + #: kftabdlg.cpp:288 msgid "Folders" msgstr "Složky" @@ -342,36 +343,26 @@ msgstr "Vlastnost&i" #: kftabdlg.cpp:350 msgid "" -"Search within files' specific comments/metainfo" -"
These are some examples:" -"
" -"
    " -"
  • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a title, an album
  • " -"
  • Images (png...) Search images with a special resolution, " -"comment...
" +"Search within files' specific comments/metainfo
These are some " +"examples:
  • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a " +"title, an album
  • Images (png...) Search images with a special " +"resolution, comment...
" msgstr "" "Hledat v specifických komentářích nebo metainformacích souborů " -"
Například: " -"
" -"
    " -"
  • Zvukové soubory (mp3,...) Hledá v ID3 značce název nebo album
  • " -"
  • Obrázky (png,...) Hledá obrázky se speciálním rozlišením, komentářem " -"atd.
" +"
Například:
  • Zvukové soubory (mp3,...) Hledá v ID3 " +"značce název nebo album
  • Obrázky (png,...) Hledá obrázky se " +"speciálním rozlišením, komentářem atd.
" #: kftabdlg.cpp:358 msgid "" -"If specified, search only in this field" -"
" -"
    " -"
  • Audio files (mp3...) This can be Title, Album...
  • " -"
  • Images (png...) Search only in Resolution, Bitdepth...
" +"If specified, search only in this field
  • Audio files " +"(mp3...) This can be Title, Album...
  • Images (png...) " +"Search only in Resolution, Bitdepth...
" msgstr "" -"Pokud je zadáno, hledá pouze v tomto poli" -"
" -"
    " -"
  • Zvukové soubory (mp3,...) Hledá v ID3 značce název nebo album
  • " -"
  • Obrázky (png,...) Hledá obrázky se speciálním rozlišením, komentářem " -"atd.
" +"Pokud je zadáno, hledá pouze v tomto poli
  • Zvukové soubory " +"(mp3,...) Hledá v ID3 značce název nebo album
  • Obrázky " +"(png,...) Hledá obrázky se speciálním rozlišením, komentářem atd.
  • " #: kftabdlg.cpp:552 #, fuzzy @@ -394,6 +385,11 @@ msgstr "Není možné prohledávat budoucí data." msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "Velikost je příliš vysoká. Nastavit hodnotu maximální velikosti?" +#: kftabdlg.cpp:628 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Chyba." + #: kftabdlg.cpp:628 msgid "Set" msgstr "Nastavit" @@ -455,10 +451,8 @@ msgid "KFind Results File" msgstr "Soubor s výstupy KFindu" #: kfwin.cpp:259 -msgid "" -"Results were saved to file\n" -msgstr "" -"Výsledky byly uloženy do souboru\n" +msgid "Results were saved to file\n" +msgstr "Výsledky byly uloženy do souboru\n" #: kfwin.cpp:289 #, c-format @@ -470,6 +464,10 @@ msgstr "" "Opravdu si přejete smazat %n vybrané soubory?\n" "Opravdu si přejete smazat %n vybraných souborů?" +#: kfwin.cpp:290 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: kfwin.cpp:412 msgid "" "_: Menu item\n" @@ -480,10 +478,23 @@ msgstr "Otevřít" msgid "Open Folder" msgstr "Otevřít složku" +#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426 +msgid "Delete" +msgstr "" + #: kfwin.cpp:418 msgid "Open With..." msgstr "Otevřít pomocí..." +#: kfwin.cpp:420 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Vlastnost&i" + #: kfwin.cpp:424 msgid "Selected Files" msgstr "Vybrané soubory" -- cgit v1.2.1