From 8650f4f5cdaf3943cbdfa389dc27b596921a17c2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 14 Jan 2019 00:54:33 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdelibs/tdeprint Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdelibs/tdeprint/ --- tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdeprint.po | 151 ++++++++++++------------------- 1 file changed, 57 insertions(+), 94 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdelibs') diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdeprint.po index 1a400b03b55..be8c7b8eadb 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdeprint.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeprint\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-28 15:57+0100\n" "Last-Translator: Jakub Friedl \n" "Language-Team: \n" @@ -114,10 +114,6 @@ msgstr "Instaluji ovladač pro %1" msgid "Installing printer %1" msgstr "Instaluji tiskárnu %1" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:328 -msgid "&Close" -msgstr "" - #: cups/cupsaddsmb2.cpp:334 msgid "Driver successfully exported." msgstr "Ovladač byl úspěšně vyexportován." @@ -1571,10 +1567,6 @@ msgstr "Ve frontě" msgid "Held" msgstr "Pozdrženo" -#: kmjob.cpp:120 tools/escputil/escpwidget.cpp:219 -msgid "Error" -msgstr "" - #: kmjob.cpp:123 msgid "Canceled" msgstr "Přerušeno" @@ -2180,11 +2172,6 @@ msgstr "T&yp papíru:" msgid "Paper so&urce:" msgstr "Zdroj papír&u:" -#: kpgeneralpage.cpp:289 kpqtpage.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "&Orientace" - #: kpgeneralpage.cpp:292 msgid "Duplex Printing" msgstr "Duplexní tisk" @@ -2658,12 +2645,6 @@ msgid "" "disabled.) " msgstr "" -#: kprintdialog.cpp:262 kprintdialog.cpp:733 kprinterimpl.cpp:526 -#: kprintpreview.cpp:141 kprintpreview.cpp:160 kprintpreview.cpp:322 -#, fuzzy -msgid "Print" -msgstr "&Tisk" - #: kprintdialog.cpp:265 management/kmmainview.cpp:289 management/kmwend.cpp:90 #: management/smbview.cpp:43 msgid "Printer" @@ -2954,11 +2935,6 @@ msgstr "Přejete si i přesto pokračovat v tisku?" msgid "Print Preview" msgstr "Náhled před tiskem" -#: kprintpreview.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "Cancel" -msgstr "Přerušeno" - #: kprintpreview.cpp:278 msgid "" "The preview program %1 cannot be found. Check that the program is correctly " @@ -3503,11 +3479,6 @@ msgstr "" msgid "Location filter:" msgstr "Umístění filtru:" -#: management/kmconfigfonts.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Cesty k písmům" - #: management/kmconfigfonts.cpp:43 msgid "Font Settings" msgstr "Nastavení písem" @@ -3536,11 +3507,6 @@ msgstr "&Dolů" msgid "&Add" msgstr "Přid&at" -#: management/kmconfigfonts.cpp:60 management/kmmainview.cpp:194 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "O&dstranit" - #: management/kmconfigfonts.cpp:61 msgid "Additional director&y:" msgstr "Další adr&esář:" @@ -3601,10 +3567,6 @@ msgstr "Zadat vla&stní testovací stránku" msgid "Preview..." msgstr "Náhled..." -#: management/kmconfiggeneral.cpp:69 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: management/kmconfiggeneral.cpp:70 msgid "Sho&w printing status message box" msgstr "Zo&brazovat dialog s informacemi o průběhu tisku" @@ -3758,11 +3720,6 @@ msgstr "Špatný formát ovladače." msgid "Other" msgstr "Ostatní" -#: management/kmdriverdialog.cpp:27 -#, fuzzy -msgid "Configure" -msgstr "Nastavit: %1" - #: management/kmdriverdialog.cpp:48 msgid "" "Some options are in conflict. You must resolve those conflicts before " @@ -3845,11 +3802,6 @@ msgstr "Nový..." msgid "Copy..." msgstr "Kopírovat..." -#: management/kminstancepage.cpp:89 management/kmjobviewer.cpp:501 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "O&dstranit" - #: management/kminstancepage.cpp:92 msgid "Settings" msgstr "Nastavení" @@ -4077,11 +4029,6 @@ msgstr "" msgid "Initializing manager..." msgstr "Inicializace správce..." -#: kprintpreviewui.rc:11 management/kmmainview.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: management/kmmainview.cpp:180 msgid "&Icons,&List,&Tree" msgstr "&Ikony,&Seznam,S&trom" @@ -4163,11 +4110,6 @@ msgstr "Nastavit &server..." msgid "Configure Server Access..." msgstr "Nastavit &server..." -#: management/kmmainview.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Show &Toolbar" -msgstr "Zobrazit &nástrojovou lištu s nabídkou" - #: management/kmmainview.cpp:216 msgid "Hide &Toolbar" msgstr "Skrýt nás&trojovou lištu" @@ -4196,11 +4138,6 @@ msgstr "Přepnout &filtrování tiskáren" msgid "Pri&nter Tools" msgstr "Tiskové &nástroje" -#: management/kmmainview.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "Přid&at" - #: management/kmmainview.cpp:295 msgid "Print Server" msgstr "Tiskový server" @@ -4209,10 +4146,6 @@ msgstr "Tiskový server" msgid "Print Manager" msgstr "Správce tisku" -#: management/kmmainview.cpp:312 -msgid "View" -msgstr "" - #: management/kmmainview.cpp:334 msgid "An error occurred while retrieving the printer list." msgstr "Nastala chyba při získávání seznamu tiskáren." @@ -4302,16 +4235,6 @@ msgstr "" msgid "Unable to retrieve the printer list." msgstr "Nelze získat seznam tiskáren." -#: management/kmpages.cpp:54 management/kxmlcommandselector.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Potvrzení" - -#: management/kmpages.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "V&lastnosti" - #: management/kmpages.cpp:69 msgid "Instances" msgstr "Instance" @@ -4630,12 +4553,6 @@ msgstr "Popis:" msgid "&Test" msgstr "&Test" -#: kprintpreviewui.rc:16 management/kmwdrivertest.cpp:56 -#: management/networkscanner.cpp:103 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Nastavení" - #: management/kmwdrivertest.cpp:59 msgid "" "

Now you can test the printer before finishing installation. Use the " @@ -4714,11 +4631,6 @@ msgstr "Počítač" msgid "Queue" msgstr "Fronta" -#: management/kmwend.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "Soubor:" - #: management/kmwend.cpp:91 msgid "Account" msgstr "Účet" @@ -5732,16 +5644,67 @@ msgstr "" msgid "Executive" msgstr "" -#: kprintpreviewui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Sou&bory" - #: kprintpreviewui.rc:13 #, no-c-format msgid "&PageMarks" msgstr "&Značky na stranách" +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "&Orientace" + +#, fuzzy +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "&Tisk" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Přerušeno" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Cesty k písmům" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "O&dstranit" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "Nastavit: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "O&dstranit" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show &Toolbar" +#~ msgstr "Zobrazit &nástrojovou lištu s nabídkou" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "Přid&at" + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Potvrzení" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "V&lastnosti" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Nastavení" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Soubor:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Sou&bory" + #~ msgid "%1 &Handbook" #~ msgstr "&Příručka aplikace '%1'" -- cgit v1.2.1