From 8d79ce862faf5dd036f3069ba1c61cec2d4a1612 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Fri, 8 Oct 2021 12:29:11 +0000 Subject: Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 51.0% (260 of 509 strings) Translation: tdepim/libkcal Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/libkcal/cs/ --- tde-i18n-cs/messages/tdepim/libkcal.po | 53 +++++++++++++++------------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 30 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdepim') diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/libkcal.po b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/libkcal.po index a9dc9092b86..409b1017b1b 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/libkcal.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/libkcal.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkcal\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-07 17:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-08 18:41+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Porušení restrikcí" #: exceptions.cpp:87 msgid "No writable resource found" -msgstr "" +msgstr "Nenalezeny žádné zapisovatelné zdroje" #: htmlexport.cpp:150 msgid "" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Událost" #: htmlexport.cpp:232 htmlexport.cpp:372 msgid "Location" -msgstr "Umístění" +msgstr "Místo" #: htmlexport.cpp:236 htmlexport.cpp:376 msgid "Categories" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Účastníci" #: htmlexport.cpp:364 msgid "Task" -msgstr "Úloha" +msgstr "Úkol" #: htmlexport.cpp:365 msgid "Priority" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Priorita" #: htmlexport.cpp:368 msgid "Due Date" -msgstr "Datum splnění" +msgstr "Termín splnění" #: htmlexport.cpp:399 msgid "Sub-Tasks of: " @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Podúlohy" #: htmlexport.cpp:462 msgid "%1 %" -msgstr "%1%" +msgstr "%1 %" #: htmlexport.cpp:613 msgid "This page was created " @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "%2 " #: htmlexport.cpp:626 msgid "by %1 " -msgstr " od %1 " +msgstr "%1 " #: htmlexport.cpp:630 msgid "with %2" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "%1, %2" #: icalformat.cpp:132 msgid "Could not save '%1'" -msgstr "Není možné uložit '%1'" +msgstr "Není možné uložit „%1“" #: icalformat.cpp:270 msgid "libical error" @@ -347,17 +347,17 @@ msgstr "Chyba knihovny libical" #: icalformatimpl.cpp:2145 msgid "No VERSION property found" -msgstr "" +msgstr "Nenalezena vlastnost VERSION" #: icalformatimpl.cpp:2154 msgid "Expected iCalendar format" -msgstr "Očekávaný formát iCalendar" +msgstr "Očekáván formát iCalendar" #: incidence.cpp:772 msgid "" "_: incidence status\n" "Tentative" -msgstr "Zkušební" +msgstr "Předběžně" #: incidence.cpp:773 msgid "Confirmed" @@ -397,57 +397,51 @@ msgstr "Důvěrné" #: incidence.cpp:813 msgid "Undefined" -msgstr "Nedefinované" +msgstr "Nedefinováno" #: incidenceformatter.cpp:251 incidenceformatter.cpp:1970 #: incidenceformatter.cpp:3408 msgid " (delegated by %1)" -msgstr "" +msgstr " (delegováno od %1)" #: incidenceformatter.cpp:254 incidenceformatter.cpp:1973 #: incidenceformatter.cpp:3411 msgid " (delegated to %1)" -msgstr "" +msgstr " (delegováno na %1)" #: incidenceformatter.cpp:274 incidenceformatter.cpp:3431 -#, fuzzy msgid "Organizer:" -msgstr "Organizátor" +msgstr "Pořadatel:" #: incidenceformatter.cpp:287 incidenceformatter.cpp:3439 -#, fuzzy msgid "Chair:" -msgstr "Vedoucí" +msgstr "Vedoucí:" #: incidenceformatter.cpp:296 incidenceformatter.cpp:3446 -#, fuzzy msgid "Required Participants:" -msgstr "Účastník" +msgstr "Požadovaní účastníci:" #: incidenceformatter.cpp:305 incidenceformatter.cpp:3453 -#, fuzzy msgid "Optional Participants:" -msgstr "Volitelný účastník" +msgstr "Nepovinní účastníci:" #: incidenceformatter.cpp:314 incidenceformatter.cpp:3460 -#, fuzzy msgid "Observers:" -msgstr "Pozorovatel" +msgstr "Pozorovatelé:" #: incidenceformatter.cpp:333 msgid "Show mail" msgstr "Zobrazit poštu" #: incidenceformatter.cpp:361 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Creation date: %1" -msgstr "Datum vytvoření: %1." +msgstr "Datum vytvoření: %1" #: incidenceformatter.cpp:468 incidenceformatter.cpp:641 #: incidenceformatter.cpp:791 incidenceformatter.cpp:3485 -#, fuzzy msgid "Calendar:" -msgstr "iCalendar" +msgstr "Kalendář:" #: incidenceformatter.cpp:476 incidenceformatter.cpp:649 #: incidenceformatter.cpp:3494 resourcelocalconfig.cpp:49 @@ -463,11 +457,10 @@ msgid "Date:" msgstr "Datum:" #: incidenceformatter.cpp:504 incidenceformatter.cpp:519 -#, fuzzy msgid "" "_: - \n" "%1 - %2" -msgstr "%1 - %2" +msgstr "%1 – %2" #: incidenceformatter.cpp:511 incidenceformatter.cpp:526 #, c-format -- cgit v1.2.1