From 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 29 Sep 2014 03:08:03 -0500 Subject: Automated l10n update (.po files) --- tde-i18n-cy/messages/tdebase/khelpcenter.po | 108 ++++++++++++++++------------ 1 file changed, 62 insertions(+), 46 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-cy/messages/tdebase/khelpcenter.po') diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/khelpcenter.po index e63d05c2b6a..f2c73b6537e 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/khelpcenter.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/khelpcenter.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khelpcenter\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-19 02:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-28 11:07+0000\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu \n" "Language-Team: Cymraeg \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -39,23 +40,25 @@ msgstr "" msgid "URL to display" msgstr "URL i'w ddangos" -#: application.cpp:63 navigator.cpp:466 -msgid "TDE Help Center" +#: application.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Trinity Help Center" msgstr "Canolfan Gymorth TDE" -#: application.cpp:65 khc_indexbuilder.cpp:176 -msgid "The TDE Help Center" -msgstr "Canolfan Gymorth TDE" +#: application.cpp:65 navigator.cpp:473 +#, fuzzy +msgid "The Trinity Help Center" +msgstr "Canolfan Reolaeth TDE" #: application.cpp:67 msgid "(c) 1999-2003, The KHelpCenter developers" msgstr "(h) 1999-2003, Datblygwyr KHelpCenter" -#: application.cpp:71 +#: application.cpp:72 msgid "Original Author" msgstr "Awdur Gwreiddiol" -#: application.cpp:73 +#: application.cpp:74 msgid "Info page support" msgstr "Cynhaliaeth tudalennau gwybodaeth" @@ -159,7 +162,8 @@ msgid "See also: " msgstr "Gweler hefyd:" #: glossary.cpp:292 -msgid "TDE Glossary" +#, fuzzy +msgid "KDE Glossary" msgstr "Geirfa TDE" #: htmlsearchconfig.cpp:44 @@ -282,32 +286,32 @@ msgstr "Newid..." msgid "The folder %1 does not exist; unable to create index." msgstr "Nid yw'r blygell %1 yn bodoli. Methu creu mynegai." -#: kcmhelpcenter.cpp:352 +#: kcmhelpcenter.cpp:353 msgid "Missing" msgstr "Ar goll" -#: kcmhelpcenter.cpp:397 +#: kcmhelpcenter.cpp:398 msgid "" "Document '%1' (%2):\n" msgstr "" -#: kcmhelpcenter.cpp:402 +#: kcmhelpcenter.cpp:403 msgid "No document type." msgstr "" -#: kcmhelpcenter.cpp:408 +#: kcmhelpcenter.cpp:409 msgid "No search handler available for document type '%1'." msgstr "" -#: kcmhelpcenter.cpp:415 +#: kcmhelpcenter.cpp:416 msgid "No indexing command specified for document type '%1'." msgstr "" -#: kcmhelpcenter.cpp:530 +#: kcmhelpcenter.cpp:531 msgid "Failed to build index." msgstr "Methu adeiladu mynegai." -#: kcmhelpcenter.cpp:588 +#: kcmhelpcenter.cpp:589 #, c-format msgid "" "Error executing indexing build command:\n" @@ -331,6 +335,10 @@ msgstr "Cyfeiriadur mynegai" msgid "KHelpCenter Index Builder" msgstr "Adeiladwr Mynegeion KHelpCenter" +#: khc_indexbuilder.cpp:176 +msgid "The TDE Help Center" +msgstr "Canolfan Gymorth TDE" + #: khc_indexbuilder.cpp:178 msgid "(c) 2003, The KHelpCenter developers" msgstr "(h)2003, Datblygwyr KHelpCenter" @@ -407,31 +415,31 @@ msgstr "Gwagu'r chwiliad" msgid "&Search" msgstr " &Chwilio" -#: navigator.cpp:187 +#: navigator.cpp:188 msgid "Search Options" msgstr "Dewisiadau Chwilio" -#: navigator.cpp:195 +#: navigator.cpp:196 msgid "G&lossary" msgstr "&Geirfa" -#: navigator.cpp:465 +#: navigator.cpp:472 msgid "Start Page" msgstr "Tudalen Gychwyn" -#: navigator.cpp:553 +#: navigator.cpp:560 msgid "Unable to run search program." msgstr "Methu rhedeg rhaglen chwilio." -#: navigator.cpp:594 +#: navigator.cpp:601 msgid "A search index does not yet exist. Do you want to create the index now?" msgstr "Nid oes mynegai chwilio eto. A ydych am greu'r mynagai nawr?" -#: navigator.cpp:598 +#: navigator.cpp:605 msgid "Create" msgstr "Creu" -#: navigator.cpp:599 +#: navigator.cpp:606 msgid "Do Not Create" msgstr "" @@ -550,80 +558,88 @@ msgid "Help Center" msgstr "Canolfan Gymorth" #: view.cpp:120 -msgid "Welcome to the K Desktop Environment" +#, fuzzy +msgid "Welcome to the Trinity Desktop Environment" msgstr "Croeso i'r Amgylchedd Penbwrdd K" #: view.cpp:121 -msgid "The TDE team welcomes you to user-friendly UNIX computing" +#, fuzzy +msgid "The TDE team welcomes you to user-friendly UNIX-like computing" msgstr "" "Mae'r tîm TDE yn eich croesawu i gyfrifiaduro UNIX cyfeillgar i ddefnyddwyr." #: view.cpp:122 +#, fuzzy msgid "" -"TDE is a powerful graphical desktop environment for UNIX workstations. A\n" -"TDE desktop combines ease of use, contemporary functionality and outstanding\n" -"graphical design with the technological superiority of the UNIX operating\n" -"system." +"The Trinity Desktop Environment (TDE) is a graphical desktop\n" +"environment for UNIX-like workstations. The\n" +"Trinity Desktop Environment combines ease of use, contemporary functionality, " +"and\n" +"professional graphical design along with the technical advantages of\n" +"UNIX-like operating systems." msgstr "" "TDE is a powerful graphical desktop environment for UNIX workstations. A\n" "TDE desktop combines ease of use, contemporary functionality and outstanding\n" "graphical design with the technological superiority of the UNIX operating\n" "system." -#: view.cpp:126 -msgid "What is the K Desktop Environment?" +#: view.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "What is the Trinity Desktop Environment?" msgstr "Beth yw'r Amgylchedd Penbwrdd K?" -#: view.cpp:127 -msgid "Contacting the TDE Project" +#: view.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "Contacting the TDE Project Members" msgstr "Cysylltu â'r Cywaith TDE" -#: view.cpp:128 +#: view.cpp:129 msgid "Supporting the TDE Project" msgstr "Cynnal y Cywaith TDE" -#: view.cpp:129 +#: view.cpp:130 msgid "Useful links" msgstr "Cysylltiadau defnyddiol" -#: view.cpp:130 +#: view.cpp:131 msgid "Getting the most out of TDE" msgstr "Cael y gorau allan o TDE" -#: view.cpp:131 +#: view.cpp:132 msgid "General Documentation" msgstr "Dogfennaeth gyffredinol" -#: view.cpp:132 +#: view.cpp:133 msgid "A Quick Start Guide to the Desktop" msgstr "Canllaw Dechrau Cyflym i'r Penbwrdd" -#: view.cpp:133 +#: view.cpp:134 #, fuzzy msgid "TDE Users' guide" msgstr "Llawlyfr Defnyddwyr TDE" -#: view.cpp:134 -msgid "Frequently asked questions" +#: view.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Cwestiynau a ofynnir yn aml" -#: view.cpp:135 +#: view.cpp:136 msgid "Basic Applications" msgstr "Cymhwysiadau Sylfaenol" -#: view.cpp:136 +#: view.cpp:137 msgid "The Kicker Desktop Panel" msgstr "Panel Penbwrdd Ciciwr" -#: view.cpp:137 +#: view.cpp:138 msgid "The Trinity Control Center" msgstr "Canolfan Reolaeth TDE" -#: view.cpp:138 +#: view.cpp:139 msgid "The Konqueror File manager and Web Browser" msgstr "Y Trefnydd Ffeiliau a'r Porydd Gwê Konqueror" -#: view.cpp:269 +#: view.cpp:270 msgid "Copy Link Address" msgstr "Copïo Cyfeiriad Cyswllt" -- cgit v1.2.1