From 455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sun, 27 Jan 2013 21:01:36 -0600 Subject: Rename kiobuffer and KHTML --- tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_finger.po | 33 -- tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_fish.po | 35 -- tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_floppy.po | 107 ----- tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_home.po | 18 - tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_ldap.po | 64 --- tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_mac.po | 76 ---- tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_man.po | 147 ------- tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_media.po | 549 ------------------------ tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_nfs.po | 36 -- tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_nntp.po | 63 --- tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_pop3.po | 145 ------- tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_print.po | 234 ---------- tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_remote.po | 22 - tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_settings.po | 31 -- tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_sftp.po | 255 ----------- tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_smb.po | 142 ------ tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_smtp.po | 219 ---------- tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_system.po | 18 - tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_tar.po | 25 -- tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_thumbnail.po | 49 --- tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_trash.po | 70 --- tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_finger.po | 33 ++ tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_fish.po | 35 ++ tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_floppy.po | 107 +++++ tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_home.po | 18 + tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_ldap.po | 64 +++ tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_mac.po | 76 ++++ tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_man.po | 147 +++++++ tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_media.po | 549 ++++++++++++++++++++++++ tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_nfs.po | 36 ++ tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_nntp.po | 63 +++ tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_pop3.po | 145 +++++++ tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_print.po | 234 ++++++++++ tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_remote.po | 22 + tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_settings.po | 31 ++ tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_sftp.po | 255 +++++++++++ tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_smb.po | 142 ++++++ tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_smtp.po | 219 ++++++++++ tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_system.po | 18 + tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_tar.po | 25 ++ tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po | 49 +++ tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_trash.po | 70 +++ 42 files changed, 2338 insertions(+), 2338 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_finger.po delete mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_fish.po delete mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_floppy.po delete mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_home.po delete mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_ldap.po delete mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_mac.po delete mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_man.po delete mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_media.po delete mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_nfs.po delete mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_nntp.po delete mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_pop3.po delete mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_print.po delete mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_remote.po delete mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_settings.po delete mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_sftp.po delete mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_smb.po delete mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_smtp.po delete mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_system.po delete mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_tar.po delete mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_thumbnail.po delete mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_trash.po create mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_finger.po create mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_fish.po create mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_floppy.po create mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_home.po create mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_ldap.po create mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_mac.po create mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_man.po create mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_media.po create mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_nfs.po create mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_nntp.po create mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_pop3.po create mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_print.po create mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_remote.po create mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_settings.po create mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_sftp.po create mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_smb.po create mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_smtp.po create mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_system.po create mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_tar.po create mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po create mode 100644 tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_trash.po (limited to 'tde-i18n-cy/messages/tdebase') diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_finger.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_finger.po deleted file mode 100644 index 7664ab07689..00000000000 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_finger.po +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ -# translation of kio_finger.po to Cymraeg -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# KGyfieithu , 2003 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_finger\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-21 16:55+0100\n" -"Last-Translator: KGyfieithu \n" -"Language-Team: Cymraeg \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" - -#: kio_finger.cpp:180 -msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." -msgstr "" -"Methwyd canfod y rhaglen Perl ar eich cysawd, gosodwch os gwelwch yn dda." - -#: kio_finger.cpp:193 -msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." -msgstr "" -"Methwyd canfod y rhaglen Finger ar eich cysawd, gosodwch os gwelwch yn dda." - -#: kio_finger.cpp:206 -msgid "kio_finger Perl script not found." -msgstr "Ni ganfuwyd y sgript Perl kio_finger." - -#: kio_finger.cpp:218 -msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." -msgstr "Ni ganfuwyd y sgript CSS kio_finger. Bydd yr allbwn yn hyll." diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_fish.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_fish.po deleted file mode 100644 index 175f502721b..00000000000 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_fish.po +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ -# translation of kio_fish.po to Cymraeg -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# KGyfieithu , 2003 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_fish\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-05 02:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-21 16:56+0100\n" -"Last-Translator: KGyfieithu \n" -"Language-Team: Cymraeg \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" - -#: fish.cpp:317 -msgid "Connecting..." -msgstr "Yn cysylltu..." - -#: fish.cpp:570 -msgid "Initiating protocol..." -msgstr "Yn ymgychwyn y protocol..." - -#: fish.cpp:604 -msgid "Local Login" -msgstr "Mewngofnod Lleol" - -#: fish.cpp:606 -msgid "SSH Authorization" -msgstr "Awdurdodiad SSH" - -#: fish.cpp:708 -msgid "Disconnected." -msgstr "Datgysylltwyd." diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_floppy.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_floppy.po deleted file mode 100644 index 046563b836b..00000000000 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_floppy.po +++ /dev/null @@ -1,107 +0,0 @@ -# translation of kio_floppy.po to Cymraeg -# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# KGyfieithu , 2003. -# Kevin Donnelly , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_floppy\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-03 17:09+0100\n" -"Last-Translator: Kevin Donnelly \n" -"Language-Team: Cymraeg \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" - -#: kio_floppy.cpp:200 -msgid "" -"Could not access drive %1.\n" -"The drive is still busy.\n" -"Wait until it is inactive and then try again." -msgstr "" -"Methu cyrchu gyrriant %1.\n" -"Mae'r gyrriant dal yn brysur.\n" -"Arhoswch nes ei fod yn anweithredol a ceisiwch eto." - -#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144 -msgid "" -"Could not write to file %1.\n" -"The disk in drive %2 is probably full." -msgstr "" -"Methu ysgrifennu i ffeil %1.\n" -"Mwy na thebyg mae'r ddisg yng ngyrriant %2 yn llawn." - -#: kio_floppy.cpp:214 -msgid "" -"Could not access %1.\n" -"There is probably no disk in the drive %2" -msgstr "" -"Methu cyrchu %1.\n" -"Mwy na thebyg nid oes disg yng ngyrriant %2" - -#: kio_floppy.cpp:218 -msgid "" -"Could not access %1.\n" -"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions " -"to access the drive." -msgstr "" -"Methu cyrchu %1.\n" -"Mwy na thebyg nid oes disg yng ngyrriant %2, neu nid oes gennych ddigon o " -"ganiatadau i gyrchu'r gyrriant." - -#: kio_floppy.cpp:222 -msgid "" -"Could not access %1.\n" -"The drive %2 is not supported." -msgstr "" -"Methu cyrchu %1.\n" -"Ni chynhelir y gyrriant %2." - -#: kio_floppy.cpp:227 -msgid "" -"Could not access %1.\n" -"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" -"and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly " -"(e.g. rwxrwxrwx)." -msgstr "" -"Methu cyrchu %1.\n" -"Sicrhewch fod y ddisg llipa yng ngyrriant %2 yn ddisg llipa â ffurfweddiad DOS " -"\n" -"a bod caniatadau'r ffeil ddyfais (e.e. /dev/fd0) wedi'u gosod yn gywir (e.e. " -"rwxrwxrwx)." - -#: kio_floppy.cpp:231 -msgid "" -"Could not access %1.\n" -"The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." -msgstr "" -"Methu cyrchu %1.\n" -"Mwy na thebyg nad disg llipa â ffurfweddiad DOS yw'r ddisg yng ngyrriant %2." - -#: kio_floppy.cpp:235 -msgid "" -"Access denied.\n" -"Could not write to %1.\n" -"The disk in drive %2 is probably write-protected." -msgstr "" -"Gwaharddwyd cyrchiad.\n" -"Methu ysgrifennu i %1.\n" -"Mwy na thebyg mae'r ddisg yng ngyrriant %2 wedi'i diogelu rhag ysgrifennu." - -#: kio_floppy.cpp:244 -msgid "" -"Could not read boot sector for %1.\n" -"There is probably not any disk in drive %2." -msgstr "" -"Methu darllen yr adran ymgychwyn ar gyfer %1.\n" -"Mwy na thebyg nid oes disg yng ngyrriant %2." - -#: kio_floppy.cpp:368 -msgid "" -"Could not start program \"%1\".\n" -"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." -msgstr "" -"Methu cychwyn rhaglen \"%1\".\n" -"Sicrhewch fod y pecyn mtools wedi'i osod yn gywir ar eich cysawd." diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_home.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_home.po deleted file mode 100644 index 62162597eeb..00000000000 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_home.po +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: kio_home.cpp:34 -msgid "Protocol name" -msgstr "Enw protocol" - -#: kio_home.cpp:35 kio_home.cpp:36 -msgid "Socket name" -msgstr "Enw soced" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_ldap.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_ldap.po deleted file mode 100644 index 5c91665d55a..00000000000 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_ldap.po +++ /dev/null @@ -1,64 +0,0 @@ -# translation of kio_ldap.po to Cymraeg -# KD at KGyfieithu , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_ldap\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-01 01:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-04 12:02+0100\n" -"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n" -"Language-Team: Cymraeg \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.2\n" - -#: kio_ldap.cpp:86 -msgid "" -"\n" -"Additional info: " -msgstr "" - -#: kio_ldap.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "" -"LDAP server returned the error: %1 %2\n" -"The LDAP URL was: %3" -msgstr "Dychwelodd y gweinydd LDAP y gwall dilynnol: %1" - -#: kio_ldap.cpp:521 -msgid "LDAP Login" -msgstr "Mewngofnodi LDAP" - -#: kio_ldap.cpp:524 -msgid "site:" -msgstr "safle:" - -#: kio_ldap.cpp:551 kio_ldap.cpp:686 -msgid "Invalid authorization information." -msgstr "Gwybodaeth ddilysiant annilys." - -#: kio_ldap.cpp:629 -#, c-format -msgid "Cannot set LDAP protocol version %1" -msgstr "Methu gosod protocol LDAP fersiwn %1" - -#: kio_ldap.cpp:646 -msgid "Cannot set size limit." -msgstr "Methu gosod cyfwng maint" - -#: kio_ldap.cpp:656 -msgid "Cannot set time limit." -msgstr "Methu gosod cyfwng amser" - -#: kio_ldap.cpp:665 -msgid "SASL authentication not compiled into the ldap ioslave." -msgstr "Ni chrynhowyd dilysiant SASL i mewn i'r ioslave ldap." - -#: kio_ldap.cpp:942 kio_ldap.cpp:1023 -msgid "The LDIF parser failed." -msgstr "Methodd y dadansoddydd LDIF." - -#: kio_ldap.cpp:1033 -#, c-format -msgid "Invalid LDIF file in line %1." -msgstr "Ffeil LDIF annilys yn llinell %1." diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_mac.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_mac.po deleted file mode 100644 index d2db8673faf..00000000000 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_mac.po +++ /dev/null @@ -1,76 +0,0 @@ -# translation of kio_mac.po to Cymraeg -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# KGyfieithu , 2003 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_mac\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-21 17:13+0100\n" -"Last-Translator: KGyfieithu \n" -"Language-Team: Cymraeg \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" - -#: kio_mac.cpp:94 -msgid "Unknown mode" -msgstr "Modd anhysbys" - -#: kio_mac.cpp:115 -msgid "There was an error with hpcopy - please ensure it is installed" -msgstr "" -"Roedd gwall gyda hpcopy - gwiriwch ei fod wedi'i osod os gwelwch yn dda" - -#: kio_mac.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "No filename was found" -msgstr "Ni ganfuwyd enw ffeil" - -#: kio_mac.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "There was an error with hpls - please ensure it is installed" -msgstr "Roedd gwall gyda hpls - gwiriwch ei fod wedi'i osod os gwelwch yn dda" - -#: kio_mac.cpp:187 -#, fuzzy -msgid "No filename was found in the URL" -msgstr "Ni ganfuwyd enw ffeil yn yr URL" - -#: kio_mac.cpp:201 -#, fuzzy -msgid "" -"hpls did not exit normally - please ensure you have installed the hfsplus tools" -msgstr "" -"ni derfynodd hpls yn arferol - gwiriwch eich bod wedi gosod yr erfynnau hfsplus" - -#: kio_mac.cpp:288 -msgid "" -"hpmount did not exit normally - please ensure that hfsplus utils are " -"installed,\n" -"that you have permission to read the partition (ls -l /dev/hdaX)\n" -"and that you have specified the correct partition.\n" -"You can specify partitions by adding ?dev=/dev/hda2 to the URL." -msgstr "" -"ni derfynodd hpmount yn arferol - gwiriwch eich bod wedi gosod yr erfynnau " -"hfsplus,\n" -"bod gennych ganiatâd i ddarllen y rhaniad (ls -l /dev/hdaX)\n" -"a'ch bod wedi penodi'r rhaniad cywir.\n" -"Gallwch benodi rhaniadau drwy ychwanegu ?dev=/dev/hda2 i'r URL." - -#: kio_mac.cpp:320 -msgid "hpcd did not exit normally - please ensure it is installed" -msgstr "ni derfynodd hpcd yn arferol - gwiriwch ei fod wedi'i osod" - -#: kio_mac.cpp:407 -msgid "hpls output was not matched" -msgstr "" - -#: kio_mac.cpp:450 -msgid "Month output from hpls -l not matched" -msgstr "" - -#: kio_mac.cpp:479 -msgid "Could not parse a valid date from hpls" -msgstr "" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_man.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_man.po deleted file mode 100644 index ed0bed9c15f..00000000000 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_man.po +++ /dev/null @@ -1,147 +0,0 @@ -# translation of kio_man.po to Cymraeg -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# KGyfieithu , 2003 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_man\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-22 14:28+0100\n" -"Last-Translator: KGyfieithu \n" -"Language-Team: Cymraeg \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Owain Green ar ran KGyfieithu - Meddalwedd Gymraeg" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "kyfieithu@dotmon.com" - -#: kio_man.cpp:465 -msgid "" -"No man page matching to %1 found." -"
" -"
Check that you have not mistyped the name of the page that you want.\n" -"Be careful that you must take care about upper case and lower case characters!" -"
If everything looks correct, then perhaps you need to set a better search " -"path for man pages, be it by the environment variable MANPATH or a matching " -"file in the directory /etc ." -msgstr "" - -#: kio_man.cpp:496 -msgid "Open of %1 failed." -msgstr "Methodd agor %1." - -#: kio_man.cpp:600 kio_man.cpp:618 -msgid "Man output" -msgstr "Allbwn llawlyfr" - -#: kio_man.cpp:604 -#, fuzzy -msgid "

TDE Man Viewer Error

" -msgstr "

Gwall Gwelydd Llawlyfr TDE

" - -#: kio_man.cpp:622 -msgid "There is more than one matching man page." -msgstr "Mae mwy nag un dudalen llawlyfr yn cydweddu." - -#: kio_man.cpp:633 -msgid "" -"Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some " -"mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the " -"English version." -msgstr "" - -#: kio_man.cpp:723 -msgid "User Commands" -msgstr "Gorchmynion Defnyddiwr" - -#: kio_man.cpp:725 -msgid "System Calls" -msgstr "Galwadau Cysawd" - -#: kio_man.cpp:727 -msgid "Subroutines" -msgstr "Is-reolweithiau" - -#: kio_man.cpp:729 -msgid "Perl Modules" -msgstr "Modylau Perl" - -#: kio_man.cpp:731 -msgid "Network Functions" -msgstr "Ffwythiannau Rhwydwaith" - -#: kio_man.cpp:733 -msgid "Devices" -msgstr "Dyfeisiau" - -#: kio_man.cpp:735 -msgid "File Formats" -msgstr "Fformadau Ffeil" - -#: kio_man.cpp:737 -msgid "Games" -msgstr "Gêmau" - -#: kio_man.cpp:741 -msgid "System Administration" -msgstr "Gweinyddiaeth Cysawd" - -#: kio_man.cpp:743 -msgid "Kernel" -msgstr "Cnewyllyn" - -#: kio_man.cpp:745 -msgid "Local Documentation" -msgstr "Dogfennaeth Lleol" - -#: kio_man.cpp:747 -msgid "New" -msgstr "Newydd" - -#: kio_man.cpp:782 kio_man.cpp:786 kio_man.cpp:1209 -msgid "UNIX Manual Index" -msgstr "Mynegai Llawlyfr UNIX" - -#: kio_man.cpp:801 -msgid "Section " -msgstr "Adran " - -#: kio_man.cpp:1214 -#, fuzzy -msgid "Index for Section %1: %2" -msgstr "

Mynegai Adran %1: %2

" - -#: kio_man.cpp:1219 -msgid "Generating Index" -msgstr "Yn Creu Mynegai" - -#: kio_man.cpp:1529 -msgid "" -"Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if " -"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable " -"PATH before starting TDE." -msgstr "" -"Methwyd canfod y rhaglen sgml2roff ar eich cysawd. Gosodwch ef, os oes angen, " -"ac estyn y llwybr chwilio drwy addasu'r newidyn amgylchedd PATH cyn cychwyn " -"TDE." - -#: kmanpart.cpp:65 -msgid "KMan" -msgstr "KMan" - -#~ msgid "No man page matching to %1 found. You can extend the search path by setting the environment variable MANPATH before starting TDE." -#~ msgstr "Ni ganfuwyd tudalen llawlyfr (man) yn cydweddu â %1. Gallwch estyn y chwiliad drwy osod y newidyn amgylchedd MANPATH cyn cychwyn TDE." - -#~ msgid "

UNIX Manual Index

" -#~ msgstr "

Mynegai Llawlyfr UNIX

" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_media.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_media.po deleted file mode 100644 index 21760c549c6..00000000000 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_media.po +++ /dev/null @@ -1,549 +0,0 @@ -# translation of kio_devices.po to Cymraeg -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# KGyfieithu , 2003. -# KD at KGyfieithu , 2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_devices\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-12-28 11:06+0000\n" -"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n" -"Language-Team: Cymraeg \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.2\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "KD wrth KGyfieithu" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "kyfieithu@dotmon.com" - -#: kio_media.cpp:35 -msgid "Protocol name" -msgstr "Enw protocol" - -#: kio_media.cpp:36 kio_media.cpp:37 -msgid "Socket name" -msgstr "Enw soced" - -#: mediaimpl.cpp:86 mediaimpl.cpp:113 mediaimpl.cpp:139 mediaimpl.cpp:173 -#: mediaimpl.cpp:193 mediaimpl.cpp:214 -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:45 -msgid "The TDE mediamanager is not running." -msgstr "" - -#: mediaimpl.cpp:183 -msgid "This media name already exists." -msgstr "" - -#: mediaimpl.cpp:226 -msgid "No such medium." -msgstr "" - -#: mediaimpl.cpp:259 mediamanager/halbackend.cpp:972 -#: mediamanager/halbackend.cpp:981 mediamanager/halbackend.cpp:1285 -#: mediamanager/halbackend.cpp:1296 mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:53 -msgid "Internal Error" -msgstr "Gwall Mewnol" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 35 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Generic Mount Options" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 54 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Read only" -msgstr "Darllen yn unig" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 57 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Mount the file system read-only." -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 65 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Quiet" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 68 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "" -"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. Use " -"with caution!" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 76 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Synchronous" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 79 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 87 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Access time updates" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 90 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Update inode access time for each access." -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 106 -#: rc.cpp:30 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mountpoint:" -msgstr "Man Clymu" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 112 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "" -"Under what directory this file system shall be mounted. Please note that there " -"is no guarantee that the system will respect your wish. For one the directory " -"has to be below /media - and it does not yet have to exist." -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 130 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Mount automatically" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 133 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Mount this file system automatically." -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 145 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Filesystem Specific Mount Options" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 164 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Flushed IO" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 167 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "" -"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 175 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "UTF-8 charset" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 178 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "" -"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " -"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 186 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Mount as user" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 189 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Mount this file system as user." -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 205 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Journaling:" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 220 -#: rc.cpp:66 rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "" -"

Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " -"journaled.

\n" -" \n" -"

All Data

\n" -" All data is committed into the journal prior to being written " -"into the main file system. This is the slowest variant with the highest data " -"security.\n" -"\n" -"

Ordered

\n" -" All data is forced directly out to the main file system prior to " -"its metadata being committed to the journal.\n" -"\n" -"

Write Back

\n" -" Data ordering is not preserved - data may be written into the main " -"file system after its metadata has been committed to the journal. This is " -"rumoured to be the highest-throughput option. It guarantees internal file " -"system integrity, however it can allow old data to appear in files after a " -"crash and journal recovery." -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 226 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "All Data" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 231 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Ordered" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 236 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "Write Back" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 270 -#: rc.cpp:99 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Short names:" -msgstr "Enw soced" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 288 -#: rc.cpp:102 rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "" -"

Defines the behaviour for creation and display of filenames which fit " -"into 8.3 characters. If a long name for a file exists, it will always be " -"preferred display.

\n" -"\n" -"

Lower

\n" -"Force the short name to lower case upon display; store a long name when the " -"short name is not all upper case.\n" -"\n" -"

Windows 95

\n" -"Force the short name to upper case upon display; store a long name when the " -"short name is not all upper case.\n" -"\n" -"

Windows NT

\n" -"Display the shortname as is; store a long name when the short name is not all " -"lower case or all upper case.\n" -"\n" -"

Mixed

\n" -"Display the short name as is; store a long name when the short name is not all " -"upper case." -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 294 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "Lower" -msgstr "Gostwng" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 299 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format -msgid "Windows 95" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 304 -#: rc.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "Windows NT" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 309 -#: rc.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "Mixed" -msgstr "Cymysg" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 342 -#: rc.cpp:144 -#, no-c-format -msgid "Filesystem: iso9660" -msgstr "" - -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:173 -#, fuzzy -msgid "Medium Information" -msgstr "Gwybodaeth am y Ddyfais" - -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:176 -msgid "Free" -msgstr "Rhydd" - -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:179 -msgid "Used" -msgstr "Defnyddiwyd" - -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:182 -msgid "Total" -msgstr "Cyfanswm" - -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:185 -msgid "Base URL" -msgstr "URL Sylfaenol" - -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:186 -msgid "Mount Point" -msgstr "Man Clymu" - -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:187 -#, fuzzy -msgid "Device Node" -msgstr "Dyfeisiau" - -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:189 -msgid "Medium Summary" -msgstr "" - -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:191 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:193 -msgid "Bar Graph" -msgstr "" - -#: libmediacommon/actionlistboxitem.cpp:34 -msgid "Auto Action" -msgstr "" - -#: libmediacommon/notifiernothingaction.cpp:28 -msgid "Do Nothing" -msgstr "" - -#: libmediacommon/notifieropenaction.cpp:28 -msgid "Open in New Window" -msgstr "Agor mewn Ffenestr Newydd" - -#: libmediacommon/notifierserviceaction.cpp:33 -msgid "Unknown" -msgstr "Anhysbys" - -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:104 mediamanager/fstabbackend.cpp:114 -#: mediamanager/halbackend.cpp:1218 mediamanager/halbackend.cpp:1240 -#, c-format -msgid "No such medium: %1" -msgstr "" - -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:398 -msgid "CD Recorder" -msgstr "Recordydd CD" - -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:404 -msgid "DVD" -msgstr "DVD" - -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:415 -msgid "CD-ROM" -msgstr "CDd-ROM" - -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:428 -msgid "Floppy" -msgstr "Llipa" - -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:436 -msgid "Zip Disk" -msgstr "Disg Zip" - -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:447 -msgid "Removable Device" -msgstr "" - -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:452 mediamanager/fstabbackend.cpp:458 -msgid "Remote Share" -msgstr "Rhaniad Pell" - -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:463 -msgid "Hard Disk" -msgstr "Disg" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:640 -#, fuzzy -msgid "Unknown Drive" -msgstr "Anhysbys" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:652 -#, fuzzy -msgid "Floppy Drive" -msgstr "Llipa" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:660 -#, fuzzy -msgid "Zip Drive" -msgstr "Disg Zip" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:730 -msgid "Camera" -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:992 -msgid "Invalid filesystem type" -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:994 mediamanager/halbackend.cpp:1141 -#: mediamanager/halbackend.cpp:1317 -msgid "Permissions denied" -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:996 -#, fuzzy -msgid "Device is already mounted." -msgstr "Dyfais heb ei osod" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1042 -msgid "" -"Moreover, programs still using the device have been detected. They are listed " -"below. You have to close them or change their working directory before " -"attempting to unmount the device again." -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1065 mediamanager/halbackend.cpp:1306 -msgid "" -"Unfortunately, the device %1 (%2) named '%3' " -"and currently mounted at %4 could not be unmounted. " -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1071 -msgid "The following error was returned by umount command:" -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1312 -msgid "Unmounting failed due to the following error:" -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1314 -msgid "Device is Busy:" -msgstr "" - -#: mediamanager/mediamanager.cpp:213 mediamanager/mediamanager.cpp:217 -#: mediamanager/mediamanager.cpp:226 mediamanager/mediamanager.cpp:230 -msgid "Feature only available with HAL" -msgstr "" - -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:74 -msgid "%1 cannot be found." -msgstr "" - -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "%1 is not a mountable media." -msgstr "%1%2 (heb ei osod)" - -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:166 -msgid "The device was successfully unmounted, but the tray could not be opened" -msgstr "" - -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:168 -msgid "The device was successfully unmounted, but could not be ejected" -msgstr "" - -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:182 -msgid "Unmount given URL" -msgstr "Datosod yr URL a roddwyd" - -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:183 -msgid "Mount given URL (default)" -msgstr "Gosod yr URL a roddwyd (rhagosod)" - -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:184 -msgid "Eject given URL via kdeeject" -msgstr "Allfwrw'r URL a roddwyd drwy kdeeject" - -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:185 -msgid "Unmount and Eject given URL (necessary for some USB devices)" -msgstr "" - -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:186 -#, fuzzy -msgid "media:/ URL to mount/unmount/eject/remove" -msgstr "dyfeisiau:/ URL i'w osod/ddatosod/allfwrw." - -#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:137 -#, c-format -msgid "Filesystem: %1" -msgstr "" - -#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:196 -msgid "Mountpoint has to be below /media" -msgstr "" - -#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:211 -msgid "Saving the changes failed" -msgstr "" - -#: propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:67 -msgid "&Mounting" -msgstr "&Gosod" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Please check that the disk is entered correctly." -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Gwiriwch bod y ddisg wedi'i mewnosod yn gywir os gwelwch yn dda." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Please check that the device is plugged correctly." -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Gwiriwch bod y ddisg wedi'i mewnosod yn gywir os gwelwch yn dda." - -#~ msgid "Unknown device %1" -#~ msgstr "Dyfais anhysbys %1" - -#~ msgid "Device not accessible" -#~ msgstr "Dyfais yn anghyrchadwy" - -#~ msgid "Illegal data received" -#~ msgstr "Derbynwyd data anghyfreithiol" - -#~ msgid "System" -#~ msgstr "Cysawd" - -#~ msgid "The TDE mountwatcher is not running. Please activate it in Control Center->TDE Components->Service Manager, if you want to use the devices:/ protocol" -#~ msgstr "Did yw'r gwyliwr gosod TDE yn rhedeg. Galluogwch ef o Ganolfan Rheoli- >Cydrannau TDE->Trefnydd Gwasanaethau, os ydych am ddefnyddio'r protocol dyfeisiau:/" - -#~ msgid "%1 [%2]" -#~ msgstr "%1 [%2]" - -#~ msgid "Unknown device: %1" -#~ msgstr "Dyfais anhysbys: %1" - -#~ msgid "My Computer" -#~ msgstr "Fy Nghyfrifiadur" - -#~ msgid "%1%2 mounted at %3" -#~ msgstr "%1%2 wedi'i osod ar %3" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_nfs.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_nfs.po deleted file mode 100644 index 08f92ac7c8c..00000000000 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_nfs.po +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ -# translation of kio_nfs.po to Cymraeg -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# KGyfieithu , 2003 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_nfs\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-10 01:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-22 14:30+0100\n" -"Last-Translator: KGyfieithu \n" -"Language-Team: Cymraeg \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" - -#: kio_nfs.cpp:1020 -msgid "An RPC error occurred." -msgstr "Digwyddodd gwall RPC." - -#: kio_nfs.cpp:1064 -msgid "No space left on device" -msgstr "Dim lle ar ôl ar y ddyfais" - -#: kio_nfs.cpp:1067 -msgid "Read only file system" -msgstr "Cysawd ffeil darllen-yn-unig" - -#: kio_nfs.cpp:1070 -#, fuzzy -msgid "Filename too long" -msgstr "Enw ffeil rhy hir" - -#: kio_nfs.cpp:1077 -msgid "Disk quota exceeded" -msgstr "Aethpwyd dros y ddogn ddisg" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_nntp.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_nntp.po deleted file mode 100644 index ceda57990aa..00000000000 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_nntp.po +++ /dev/null @@ -1,63 +0,0 @@ -# translation of kio_nntp.po to Cymraeg -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# KGyfieithu , 2003 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_nntp\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-20 01:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-22 14:33+0100\n" -"Last-Translator: KGyfieithu \n" -"Language-Team: Cymraeg \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" - -#: nntp.cpp:196 -#, c-format -msgid "Invalid special command %1" -msgstr "Gorchymyn arbennig annilys %1" - -#: nntp.cpp:449 -#, c-format -msgid "" -"Could not extract first message number from server response:\n" -"%1" -msgstr "" -"Methwyd echdynnu rhif y neges gyntaf o ymateb y gweinydd:\n" -"%1" - -#: nntp.cpp:489 -#, c-format -msgid "" -"Could not extract first message id from server response:\n" -"%1" -msgstr "" -"Methwyd echdynnu dynodiad y neges gyntaf o ymateb y gweinydd:\n" -"%1" - -#: nntp.cpp:518 -#, c-format -msgid "" -"Could not extract message id from server response:\n" -"%1" -msgstr "" -"Methwyd echdynnu dynodiad y neges o ymateb y gweinydd:\n" -"%1" - -#: nntp.cpp:728 -msgid "This server does not support TLS" -msgstr "" - -#: nntp.cpp:733 -msgid "TLS negotiation failed" -msgstr "" - -#: nntp.cpp:817 -msgid "" -"Unexpected server response to %1 command:\n" -"%2" -msgstr "" -"Ymateb gweinydd annisgwyl i'r gorchymyn %1:\n" -"%2" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_pop3.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_pop3.po deleted file mode 100644 index f663eaebae2..00000000000 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_pop3.po +++ /dev/null @@ -1,145 +0,0 @@ -# translation of kio_pop3.po to Cymraeg -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# KGyfieithu , 2003 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-22 14:42+0100\n" -"Last-Translator: KGyfieithu \n" -"Language-Team: Cymraeg \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" - -#: pop3.cc:249 -msgid "PASS " -msgstr "PASS " - -#: pop3.cc:252 -msgid "The server said: \"%1\"" -msgstr "Dywedodd y gweinydd: \"%1\"" - -#: pop3.cc:274 -msgid "The server terminated the connection." -msgstr "Terfynnodd y gweinydd y cysylltiad." - -#: pop3.cc:276 -msgid "" -"Invalid response from server:\n" -"\"%1\"" -msgstr "" -"Ymateb annilys o'r gweinydd:\n" -"\"%1\"" - -#: pop3.cc:305 -msgid "" -"Could not send to server.\n" -msgstr "" -"Methwyd anfon at y gweinydd.\n" - -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 -msgid "No authentication details supplied." -msgstr "Ni ddarperwyd manylion dilysu." - -#: pop3.cc:397 -#, fuzzy -msgid "" -"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it claims " -"to support it, or the password may be wrong.\n" -"\n" -"%2" -msgstr "" -"Methodd mewngofnodi drwy APOP. Gall na fod y gweinydd yn cynnal APOP er ei fod " -"yn honni ei fod yn ei gynnal, neu gall fod y cyfrinair yn anghywir.\n" -"\n" -"%1" - -#: pop3.cc:585 -msgid "" -"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password may " -"be wrong.\n" -"\n" -"%3" -msgstr "" -"Methodd mewngofnodi drwy SASL (%1). Gall na fod y gweinydd yn cynnal %2, neu " -"gall fod y cyfrinair yn anghywir.\n" -"\n" -"%3" - -#: pop3.cc:594 -msgid "" -"Your POP3 server does not support SASL.\n" -"Choose a different authentication method." -msgstr "" -"Nid yw'ch gweinydd POP3 yn cynnal SASL.\n" -"Dewiswch dull awdurdodi gwahanol." - -#: pop3.cc:602 -msgid "SASL authentication is not compiled into kio_pop3." -msgstr "" - -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 -msgid "" -"Could not login to %1.\n" -"\n" -msgstr "" -"Methwyd mewngofnodi i %1.\n" -"\n" - -#: pop3.cc:648 -msgid "" -"Could not login to %1. The password may be wrong.\n" -"\n" -"%2" -msgstr "" -"Methwyd mewngofnodi i %1. Gall fod y cyfrinair yn anghywir.\n" -"\n" -"%2" - -#: pop3.cc:686 -msgid "The server terminated the connection immediately." -msgstr "Terfynnodd y gweinydd y cysylltiad ar unwaith." - -#: pop3.cc:687 -msgid "" -"Server does not respond properly:\n" -"%1\n" -msgstr "" -"Nid yw'r gweinydd yn ymateb yn gywir:\n" -"%1\n" - -#: pop3.cc:715 -msgid "" -"Your POP3 server does not support APOP.\n" -"Choose a different authentication method." -msgstr "" -"Nid yw'ch gweinydd POP3 yn cynnal APOP.\n" -"Dewiswch dull awdurdodi gwahanol." - -#: pop3.cc:735 -msgid "" -"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " -"can disable TLS in TDE using the crypto settings module." -msgstr "" -"Honna'ch gweinydd POP3 ei fod yn cynnal TLS ond bu trafodaeth yn aflwyddiannus. " -"Gallwch analluogi TLS yng TDE gan ddefnyddio'r modwl gosodiadau cêl-ysgrifaeth." - -#: pop3.cc:746 -msgid "" -"Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " -"without encryption." -msgstr "" -"Nid yw'ch gweinydd POP3 yn cynnal TLS. Analluogwch TLS os ydych am gysylltu heb " -"gêl-ysgrifaeth." - -#: pop3.cc:755 -#, fuzzy -msgid "Username and password for your POP3 account:" -msgstr "Enw defnyddiwr a chyfrinair eich cyfrif POP3:" - -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 -msgid "Unexpected response from POP3 server." -msgstr "Ymateb annisgwyl o'r gweinydd POP3." diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_print.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_print.po deleted file mode 100644 index 7cbefee8101..00000000000 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_print.po +++ /dev/null @@ -1,234 +0,0 @@ -# translation of kio_print.po to Cymraeg -# Bwrdd Gwaith yn Gymraeg. -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# www.kyfieithu.co.uk, www.gyfieithu.co.uk, 2003. -# KD at KGyfieithu , 2003. -# -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_print\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-12-27 15:06+0000\n" -"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n" -"Language-Team: Cymraeg \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"www.gyfieithu.co.uk\n" -"X-Generator: KBabel 1.2\n" -"\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "KGyfieithu" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "kyfieithu@dotmon.com" - -#: kio_print.cpp:243 kio_print.cpp:399 -msgid "Classes" -msgstr "Dosbarthiadau" - -#: kio_print.cpp:247 kio_print.cpp:401 -msgid "Printers" -msgstr "Argraffyddion" - -#: kio_print.cpp:251 kio_print.cpp:403 -msgid "Specials" -msgstr "Arbenigion" - -#: kio_print.cpp:256 kio_print.cpp:405 -msgid "Manager" -msgstr "Rheolydd" - -#: kio_print.cpp:260 kio_print.cpp:407 -msgid "Jobs" -msgstr "Swyddi" - -#: kio_print.cpp:365 -msgid "Empty data received (%1)." -msgstr "Derbynnwyd data gwag (%1)." - -#: kio_print.cpp:367 -msgid "Corrupted/incomplete data or server error (%1)." -msgstr "Data llygredig/anghyflawn neu wall gweinydd (%1)." - -#: kio_print.cpp:395 -msgid "Print System" -msgstr "Cysawd Argraffu" - -#: kio_print.cpp:439 -msgid "Printer driver" -msgstr "Gyrrydd argraffydd" - -#: kio_print.cpp:441 -msgid "On-line printer driver database" -msgstr "Cronfa ddata ar-lein o yrryddion argraffydd" - -#: kio_print.cpp:621 -#, c-format -msgid "Unable to determine object type for %1." -msgstr "Methu pennu math y gwrthrych am %1." - -#: kio_print.cpp:626 -#, c-format -msgid "Unable to determine source type for %1." -msgstr "Methu pennu math y tarddiad am %1." - -#: kio_print.cpp:632 -#, c-format -msgid "Unable to retrieve printer information for %1." -msgstr "Methu nôl gwybodaeth argraffyddion am %1." - -#: kio_print.cpp:640 kio_print.cpp:681 kio_print.cpp:724 kio_print.cpp:825 -#: kio_print.cpp:896 -#, c-format -msgid "Unable to load template %1" -msgstr "Methu llwytho patrymlun %1 " - -#: kio_print.cpp:645 kio_print.cpp:646 kio_print.cpp:696 kio_print.cpp:697 -#: kio_print.cpp:735 kio_print.cpp:736 -#, c-format -msgid "Properties of %1" -msgstr "Priodweddau %1" - -#: kio_print.cpp:647 kio_print.cpp:838 kio_print.cpp:904 -msgid "General|Driver|Active jobs|Completed jobs" -msgstr "Cyffredinol|Gyrrydd|Swyddi gweithredol|Swyddi wedi'u gorffen" - -#: kio_print.cpp:653 kio_print.cpp:704 kio_print.cpp:743 -msgid "General Properties" -msgstr "Priodweddau Cyffredinol" - -#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:705 -msgid "Type" -msgstr "Math" - -#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:693 -msgid "Remote" -msgstr "Pell" - -#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:693 -msgid "Local" -msgstr "Lleol" - -#: kio_print.cpp:655 kio_print.cpp:706 kio_print.cpp:855 -msgid "State" -msgstr "Cyflwr" - -#: kio_print.cpp:656 kio_print.cpp:707 kio_print.cpp:744 -msgid "Location" -msgstr "Lleoliad" - -#: kio_print.cpp:657 kio_print.cpp:708 kio_print.cpp:745 -msgid "Description" -msgstr "Disgrifiad" - -#: kio_print.cpp:658 kio_print.cpp:709 -msgid "URI" -msgstr "URI" - -#: kio_print.cpp:659 -msgid "Interface (Backend)" -msgstr "Rhyngwyneb (Ôl-wyneb)" - -#: kio_print.cpp:660 -msgid "Driver" -msgstr "Gyrrydd" - -#: kio_print.cpp:661 -msgid "Manufacturer" -msgstr "Gwneuthurwr" - -#: kio_print.cpp:662 -msgid "Model" -msgstr "Model" - -#: kio_print.cpp:663 -msgid "Driver Information" -msgstr "Gwybodaeth Gyrrydd" - -#: kio_print.cpp:673 -#, c-format -msgid "Unable to retrieve class information for %1." -msgstr "Methu nôl gwybodaeth dosbarth i %1." - -#: kio_print.cpp:693 -msgid "Implicit" -msgstr "Ymhlyg" - -#: kio_print.cpp:698 kio_print.cpp:835 -msgid "General|Active jobs|Completed jobs" -msgstr "Cyffredinol|Swyddi gweithredol|Swyddi wedi'u gorffen" - -#: kio_print.cpp:710 -msgid "Members" -msgstr "Aelodau" - -#: kio_print.cpp:737 -msgid "General" -msgstr "Cyffredinol" - -#: kio_print.cpp:746 -msgid "Requirements" -msgstr "Anghenion" - -#: kio_print.cpp:747 -msgid "Command Properties" -msgstr "Priodweddau Gorchymyn" - -#: kio_print.cpp:748 -msgid "Command" -msgstr "Gorchymyn" - -#: kio_print.cpp:749 -msgid "Use Output File" -msgstr "Defnyddio Ffeil Allbwn" - -#: kio_print.cpp:750 -msgid "Default Extension" -msgstr "Estyniad Rhagosod" - -#: kio_print.cpp:832 kio_print.cpp:833 -#, c-format -msgid "Jobs of %1" -msgstr "Swyddi o %1" - -#: kio_print.cpp:848 kio_print.cpp:853 -msgid "All jobs" -msgstr "Pob swydd" - -#: kio_print.cpp:849 -msgid "Active jobs|Completed jobs" -msgstr "Swyddi gweithredol|Swyddi wedi'u gorffen" - -#: kio_print.cpp:855 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: kio_print.cpp:855 -msgid "Owner" -msgstr "Perchennog" - -#: kio_print.cpp:855 -msgid "Printer" -msgstr "Argraffydd" - -#: kio_print.cpp:855 -msgid "Name" -msgstr "Enw" - -#: kio_print.cpp:902 kio_print.cpp:903 -#, c-format -msgid "Driver of %1" -msgstr "Gyrrydd o %1" - -#: kio_print.cpp:909 -msgid "No driver found" -msgstr "Ni chanfuwyd gyrrydd " diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_remote.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_remote.po deleted file mode 100644 index 2941fd3ae91..00000000000 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_remote.po +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: all2.po\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" -"Last-Translator: Thierry Vignaud \n" -"Language-Team: cy \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: kio_remote.cpp:34 -msgid "Protocol name" -msgstr "Enw protocol" - -#: kio_remote.cpp:35 kio_remote.cpp:36 -msgid "Socket name" -msgstr "Enw soced" - -#: remoteimpl.cpp:198 -msgid "Add a Network Folder" -msgstr "" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_settings.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_settings.po deleted file mode 100644 index 6071266000f..00000000000 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_settings.po +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -# translation of kio_settings.po to Cymraeg -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# KD at KGyfieithu , 2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_settings\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-12-27 15:03+0000\n" -"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n" -"Language-Team: Cymraeg \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.2\n" - -#: kio_settings.cc:194 -msgid "Settings" -msgstr "Gosodiadau" - -#: kio_settings.cc:194 -msgid "Applications" -msgstr "Cymhwysiadau" - -#: kio_settings.cc:194 -msgid "Programs" -msgstr "Rhaglenni" - -#: kio_settings.cc:206 kio_settings.cc:230 -msgid "Unknown settings folder" -msgstr "Plygell osodiadau anhysbys" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_sftp.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_sftp.po deleted file mode 100644 index c6ca9815f07..00000000000 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_sftp.po +++ /dev/null @@ -1,255 +0,0 @@ -# translation of kio_sftp.po to Cymraeg -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# KGyfieithu , 2003 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_sftp\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-22 15:01+0100\n" -"Last-Translator: KGyfieithu \n" -"Language-Team: Cymraeg \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" - -#: kio_sftp.cpp:427 -msgid "An internal error occurred. Please retry the request again." -msgstr "" - -#: kio_sftp.cpp:510 -msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" -msgstr "Yn agor cysylltiad SFTP i'r gwesteiwr %1:%2" - -#: kio_sftp.cpp:514 -msgid "No hostname specified" -msgstr "Nid yw enw'r gwesteiwr wedi'i benodi" - -#: kio_sftp.cpp:526 -msgid "SFTP Login" -msgstr "Mewngofnod SFTP" - -#: kio_sftp.cpp:528 -msgid "site:" -msgstr "safle:" - -#: kio_sftp.cpp:629 -#, fuzzy -msgid "Please enter your username and key passphrase." -msgstr "" -"Rhowch eich enw defnyddiwr a'ch cyfrinosodiad allweddol os gwelwch yn dda." - -#: kio_sftp.cpp:631 -#, fuzzy -msgid "Please enter your username and password." -msgstr "Rhowch eich enw defnyddiwr a'ch cyfrinair os gwelwch yn dda." - -#: kio_sftp.cpp:639 -#, fuzzy -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Enw defnyddiwr neu gyfrinair anghywir" - -#: kio_sftp.cpp:644 -#, fuzzy -msgid "Please enter a username and password" -msgstr "Rhowch enw defnyddiwr a chyfrinair" - -#: kio_sftp.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "Warning: Cannot verify host's identity." -msgstr "Rhybydd: Methu gwirio dynodiad y gwesteiwr!" - -#: kio_sftp.cpp:714 -#, fuzzy -msgid "Warning: Host's identity changed." -msgstr "Rhybydd: Newidodd dynodiad y gwesteiwr!" - -#: kio_sftp.cpp:725 kio_sftp.cpp:726 -msgid "Authentication failed." -msgstr "Methodd dilysiant." - -#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:755 -msgid "Connection failed." -msgstr "Methodd y cysylltiad." - -#: kio_sftp.cpp:741 ksshprocess.cpp:810 ksshprocess.cpp:957 -msgid "Connection closed by remote host." -msgstr "Ceuwyd y cysylltiad gan y gwesteiwr pell." - -#: kio_sftp.cpp:756 -#, c-format -msgid "Unexpected SFTP error: %1" -msgstr "Gwall SFTP annisgwyl: %1" - -#: kio_sftp.cpp:800 -#, c-format -msgid "SFTP version %1" -msgstr "SFTP fersiwn %1" - -#: kio_sftp.cpp:806 -msgid "Protocol error." -msgstr "Gwall protocol." - -#: kio_sftp.cpp:812 -#, c-format -msgid "Successfully connected to %1" -msgstr "Cysylltwyd â %1 yn llwyddiannus" - -#: kio_sftp.cpp:1047 -msgid "An internal error occurred. Please try again." -msgstr "" - -#: kio_sftp.cpp:1068 -msgid "" -"Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try again." -msgstr "" - -#: kio_sftp.cpp:1318 -msgid "The remote host does not support renaming files." -msgstr "Nid yw'r gwesteiwr pell yn cynnal ail-enwi ffeiliau." - -#: kio_sftp.cpp:1367 -msgid "The remote host does not support creating symbolic links." -msgstr "Nid yw'r gwesteiwr pell yn cynnal creu cysylltau symbolaidd." - -#: kio_sftp.cpp:1492 -msgid "Connection closed" -msgstr "Ceuwyd y cysylltiad" - -#: kio_sftp.cpp:1494 -msgid "Could not read SFTP packet" -msgstr "Methwyd darllen y pecyn SFTP" - -#: kio_sftp.cpp:1611 -msgid "SFTP command failed for an unknown reason." -msgstr "Methodd y gorchymyn SFTP am reswm anhysbys." - -#: kio_sftp.cpp:1615 -msgid "The SFTP server received a bad message." -msgstr "Derbynnodd y gweinydd SFTP neges wael." - -#: kio_sftp.cpp:1619 -msgid "You attempted an operation unsupported by the SFTP server." -msgstr "Fe geisioch weithred nas cynhelir gan y gweinydd SFTP." - -#: kio_sftp.cpp:1623 -#, c-format -msgid "Error code: %1" -msgstr "Cod gwall: %1" - -#: ksshprocess.cpp:408 -msgid "Cannot specify a subsystem and command at the same time." -msgstr "Nid oes modd penodi is-gysawd a gorchymun ar yr un pryd." - -#: ksshprocess.cpp:743 -msgid "No options provided for ssh execution." -msgstr "Ni ddarparwyd ddewisiadau ar gyfer gweithredu ssh." - -#: ksshprocess.cpp:751 -msgid "Failed to execute ssh process." -msgstr "Methwyd gweithredu'r broses ssh." - -#: ksshprocess.cpp:776 ksshprocess.cpp:805 ksshprocess.cpp:924 -#: ksshprocess.cpp:996 -msgid "Error encountered while talking to ssh." -msgstr "Daethpwyd ar draws gwall tra'n siarad â ssh." - -#: ksshprocess.cpp:856 -msgid "Please supply a password." -msgstr "Rhowch gyfrinair os gwelwch yn dda." - -#: ksshprocess.cpp:895 -msgid "Please supply the passphrase for your SSH private key." -msgstr "Rhowch y cyfrinosodiad ar gyfer eich allwedd breifat SSH." - -#: ksshprocess.cpp:909 -msgid "Authentication to %1 failed" -msgstr "Methodd dilysiant i %1" - -#: ksshprocess.cpp:932 -msgid "" -"The identity of the remote host '%1' could not be verified because the host's " -"key is not in the \"known hosts\" file." -msgstr "" -"Nid oedd modd gwirio dynodiad y gwesteiwr pell '%1' gan na fo allwedd y " -"gwesteiwr yn y ffeil \"gwesteiwyr hysbys\"." - -#: ksshprocess.cpp:938 -msgid "" -" Manually, add the host's key to the \"known hosts\" file or contact your " -"administrator." -msgstr "" -" Ychwanegwch allwedd y gwesteiwr â llaw i'r ffeil \"gwesteiwyr hysbys\" neu " -"gysylltwch â'ch rheolwr." - -#: ksshprocess.cpp:944 -msgid " Manually, add the host's key to %1 or contact your administrator." -msgstr "" -" Ychwanegwch allwedd y gwesteiwr â llaw i %1 neu gysylltwch â'ch rheolwr." - -#: ksshprocess.cpp:976 -msgid "" -"The identity of the remote host '%1' could not be verified. The host's key " -"fingerprint is:\n" -"%2\n" -"You should verify the fingerprint with the host's administrator before " -"connecting.\n" -"\n" -"Would you like to accept the host's key and connect anyway? " -msgstr "" -"Nid oedd modd gwirio dynodiad y gwesteiwr pell %1. Dyma ôl bys allwedd y " -"gwesteiwr:\n" -"%2\n" -"Dylech wirio'r ôl bys â rheolwr y gwesteiwr cyn cysylltu.\n" -"\n" -"A hoffech dderbyn allwedd y gwesteiwr a chysylltu beth bynnag? " - -#: ksshprocess.cpp:1004 -msgid "" -"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n" -"\n" -"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may " -"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's key " -"fingerprint with the host's administrator. The key fingerprint is:\n" -"%2\n" -"Add the correct host key to \"%3\" to get rid of this message." -msgstr "" -"RHYBYDD: Mae dynodiad y gwesteiwr pell '%1' wedi newid!\n" -"\n" -"Gallai rhywun fod yn clustfeinio ar eich cysylltiad, neu gall y rheolwr fod " -"wedi newydd newid allwedd y gwesteiwr. Beth bynnag, dylech wirio ôl bys allwedd " -"y gwesteiwr â rheolwr y gwesteiwr. Dyma ôl bys yr allwedd:\n" -"%2\n" -"Ychwanegwch yr allwedd gwesteiwr cywir i \"%3\" i gael gwared o'r neges hon." - -#: ksshprocess.cpp:1039 -msgid "" -"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n" -"\n" -"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may " -"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's key " -"fingerprint with the host's administrator before connecting. The key " -"fingerprint is:\n" -"%2\n" -"\n" -"Would you like to accept the host's new key and connect anyway?" -msgstr "" -"RHYBYDD: Mae dynodiad y gwesteiwr pell '%1' wedi newid!\n" -"\n" -"Gallai rhywun fod yn clustfeinio ar eich cysylltiad, neu gall y rheolwr fod " -"wedi newydd newid allwedd y gwesteiwr. Beth bynnag, dylech wirio ôl bys allwedd " -"y gwesteiwr â rheolwr y gwesteiwr. Dyma ôl bys yr allwedd:\n" -"%2\n" -"\n" -"A hoffech dderbyn allwedd y gwesteiwr a chysylltu beth bynnag? " - -#: ksshprocess.cpp:1063 -msgid "Host key was rejected." -msgstr "Gwrthodwyd allwedd y gwesteiwr." - -#~ msgid "Could not allocate memory for SFTP packet." -#~ msgstr "Methwyd dyrannu cof ar gyfer y pecyn SFTP." - -#~ msgid "SFTP slave unexpectedly killed" -#~ msgstr "Lladdwyd gwas SFTP yn annisgwyl" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_smb.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_smb.po deleted file mode 100644 index c55d9c82de2..00000000000 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_smb.po +++ /dev/null @@ -1,142 +0,0 @@ -# translation of kio_smb.po to Cymraeg -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# KGyfieithu , 2003. -# KD at KGyfieithu , 2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_smb\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-08 02:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-12-27 15:02+0000\n" -"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n" -"Language-Team: Cymraeg \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.2\n" - -#: kio_smb_auth.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "Please enter authentication information for %1" -msgstr "" -"Rhowch wybodaeth dilysiant ar gyfer:\n" -"Gweinydd = %1\n" -"Rhaniad = %2" - -#: kio_smb_auth.cpp:135 -msgid "" -"Please enter authentication information for:\n" -"Server = %1\n" -"Share = %2" -msgstr "" -"Rhowch wybodaeth dilysiant ar gyfer:\n" -"Gweinydd = %1\n" -"Rhaniad = %2" - -#: kio_smb_auth.cpp:175 -msgid "libsmbclient failed to initialize" -msgstr "methodd libsmbclient ymgychwyn" - -#: kio_smb_auth.cpp:181 -#, fuzzy -msgid "libsmbclient failed to create context" -msgstr "methodd libsmbclient ymgychwyn" - -#: kio_smb_auth.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "libsmbclient failed to initialize context" -msgstr "methodd libsmbclient ymgychwyn" - -#: kio_smb_browse.cpp:67 -msgid "" -"%1:\n" -"Unknown file type, neither directory or file." -msgstr "" -"%1:\n" -"Math ffeil anhysbys, nid cyfeiriadur na ffeil." - -#: kio_smb_browse.cpp:126 -#, c-format -msgid "File does not exist: %1" -msgstr "Nid yw'r ffeil yn bodoli: %1" - -#: kio_smb_browse.cpp:242 -#, fuzzy -msgid "" -"Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by an " -"enabled firewall." -msgstr "Methu canfod unrhyw grŵp gwaith ar eich rhwydwaith lleol." - -#: kio_smb_browse.cpp:249 -#, c-format -msgid "No media in device for %1" -msgstr "" - -#: kio_smb_browse.cpp:257 -#, c-format -msgid "Could not connect to host for %1" -msgstr "" - -#: kio_smb_browse.cpp:273 -#, c-format -msgid "Error while connecting to server responsible for %1" -msgstr "" - -#: kio_smb_browse.cpp:281 -msgid "Share could not be found on given server" -msgstr "Methwyd canfod rhaniad ar y gweinydd a benodwyd" - -#: kio_smb_browse.cpp:284 -msgid "BAD File descriptor" -msgstr "Disgrifydd Ffeil BAD (llygredig)" - -#: kio_smb_browse.cpp:291 -msgid "" -"The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your network " -"is setup without any name conflicts between names used by Windows and by UNIX " -"name resolution." -msgstr "" - -#: kio_smb_browse.cpp:297 -#, fuzzy -msgid "" -"libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. This " -"might indicate a severe problem with your network - but also might indicate a " -"problem with libsmbclient.\n" -"If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface while " -"you try to browse (be aware that it might contain private data, so do not post " -"it if you are unsure about that - you can send it privately to the developers " -"if they ask for it)" -msgstr "" -"Adroddodd libsmbclient wall, ond ni phenododd beth yw'r problem. Gall hyn " -"awgrymu problem gwael efo'ch rhwydwaith - ond gall awgrymu hefyd problem efo " -"libsmbclient.\n" -"Os ydych am ein cynorthwyo, darparwch tomen-tcp o'r rhyngwyneb rhwydwaith wrth " -"geisio pori (cofiwch ei fod yn gallu cynnwys data preifat, felly peidiwch â'i " -"hysbysu os ydych yn ansicr ynglyn â hynny - gallwch ei anfon yn breifat i'r " -"datblygwyr os byddent yn gofyn amdano)." - -#: kio_smb_browse.cpp:308 -#, c-format -msgid "Unknown error condition in stat: %1" -msgstr "Cyflwr gwall anhysbys yn stat: %1" - -#: kio_smb_mount.cpp:125 kio_smb_mount.cpp:166 -msgid "" -"\n" -"Make sure that the samba package is installed properly on your system." -msgstr "" -"\n" -"Gwiriwch fod y pecyn samba wedi'i osod yn gywir ar eich cysawd." - -#: kio_smb_mount.cpp:135 -msgid "" -"Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n" -"%4" -msgstr "" - -#: kio_smb_mount.cpp:176 -msgid "" -"Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" -"%2" -msgstr "" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_smtp.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_smtp.po deleted file mode 100644 index b3b3d652f3d..00000000000 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_smtp.po +++ /dev/null @@ -1,219 +0,0 @@ -# translation of kio_smtp.po to Cymraeg -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# KGyfieithu , 2003 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_smtp\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-22 15:21+0100\n" -"Last-Translator: KGyfieithu \n" -"Language-Team: Cymraeg \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" - -#: command.cc:138 -msgid "" -"The server rejected both EHLO and HELO commands as unknown or unimplemented.\n" -"Please contact the server's system administrator." -msgstr "" -"Gwrthododd y gweinydd y gorchmynion EHLO a HELO yn anhysbus neu heb eu " -"gweithredoli.\n" -"Cysylltwch â rheolwr y gweinydd os gwelwch yn dda." - -#: command.cc:152 -msgid "" -"Unexpected server response to %1 command.\n" -"%2" -msgstr "" -"Ymateb gweinydd annisgwyl i'r gorchymyn %1.\n" -"%2" - -#: command.cc:172 -msgid "" -"Your SMTP server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " -"without encryption." -msgstr "" -"Nid yw'ch gweinydd SMTP yn cynnal TLS. Analluogwch TLS, os ydych am gysylltu " -"heb gêl-ysgrifaeth." - -#: command.cc:186 -msgid "" -"Your SMTP server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful.\n" -"You can disable TLS in TDE using the crypto settings module." -msgstr "" -"Honna'ch gweinydd SMTP ei fod yn cynnal TLS, ond bu trafodaeth yn " -"aflwyddiannus.\n" -"Gallwch analluogi TLS yng TDE drwy'r modwl gosodiadau cêl-ysgrifaeth." - -#: command.cc:191 -msgid "Connection Failed" -msgstr "Methodd y Cysylltiad" - -#: command.cc:242 -msgid "Authentication support is not compiled into kio_smtp." -msgstr "" - -#: command.cc:271 -msgid "No authentication details supplied." -msgstr "Ni ddarperwyd manylion dilysu." - -#: command.cc:374 -#, fuzzy -msgid "" -"Your SMTP server does not support %1.\n" -"Choose a different authentication method.\n" -"%2" -msgstr "" -"Nid yw'ch gweinydd SMTP yn cynnal %1.\n" -"Dewiswch dull dilysiant gwahanol.\n" -"%2" - -#: command.cc:378 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Your SMTP server does not support authentication.\n" -" %2" -msgstr "" -"Nid yw'ch gweinydd SMTP yn cynnal dilysiant.\n" -"%2" - -#: command.cc:382 -#, c-format -msgid "" -"Authentication failed.\n" -"Most likely the password is wrong.\n" -"%1" -msgstr "" -"Methodd dilysiant.\n" -"Mae'n debyg fod y cyfrinair yn anghywir.\n" -"%1" - -#: command.cc:520 -msgid "Could not read data from application." -msgstr "Methwyd darllen data o'r cymhwysiad." - -#: command.cc:537 -#, c-format -msgid "" -"The message content was not accepted.\n" -"%1" -msgstr "" -"Ni dderbynnwyd cynnwys y neges.\n" -"%1" - -#: response.cc:105 -#, c-format -msgid "" -"The server responded:\n" -"%1" -msgstr "" -"Ymatebodd y gweinydd:\n" -"%1" - -#: response.cc:108 -msgid "The server responded: \"%1\"" -msgstr "Ymatebodd y gweinydd: \"%1\"" - -#: response.cc:111 -msgid "This is a temporary failure. You may try again later." -msgstr "Mae hyn yn fethiant dros dro. Gallwch geisio eto nes ymlaen." - -#: smtp.cc:174 -msgid "The application sent an invalid request." -msgstr "Anfonodd y cymhwysiad gais annilys." - -#: smtp.cc:236 -msgid "The sender address is missing." -msgstr "Mae cyfeiriad yr anfonwr ar goll." - -#: smtp.cc:244 -msgid "SMTPProtocol::smtp_open failed (%1)" -msgstr "Methodd SMTPProtocol::smtp_open (%1)" - -#: smtp.cc:252 -msgid "" -"Your server does not support sending of 8-bit messages.\n" -"Please use base64 or quoted-printable encoding." -msgstr "" -"Nid yw'ch gweinydd yn cynnal anfon negeseuon 8-did.\n" -"Defnyddiwch base64 neu amgodiad argraffadwy dyfynnodedig." - -#: smtp.cc:331 -msgid "Invalid SMTP response (%1) received." -msgstr "Derbynnwyd ymateb SMTP annilys (%1)." - -#: smtp.cc:518 -#, c-format -msgid "" -"The server did not accept the connection.\n" -"%1" -msgstr "" -"Ni dderbynnod y gwinydd y cysylltiad.\n" -"%1" - -#: smtp.cc:593 -#, fuzzy -msgid "Username and password for your SMTP account:" -msgstr "Enw defnyddiwr a chyfrinair i'ch cyfrif SMTP:" - -#: transactionstate.cc:53 -#, c-format -msgid "" -"The server did not accept a blank sender address.\n" -"%1" -msgstr "" -"Ni dderbynnodd y gweinydd gyfeiriad anfonwr gwag.\n" -"%1" - -#: transactionstate.cc:56 -msgid "" -"The server did not accept the sender address \"%1\".\n" -"%2" -msgstr "" -"Ni dderbynnodd y gweinydd y cyfeiriad anfonwr \"%1\".\n" -"%2" - -#: transactionstate.cc:97 -#, c-format -msgid "" -"Message sending failed since the following recipients were rejected by the " -"server:\n" -"%1" -msgstr "" -"Methodd anfon y neges gan y gwrthodwyd y derbynwyr canlynol gan y gweinydd:\n" -"%1" - -#: transactionstate.cc:107 -#, c-format -msgid "" -"The attempt to start sending the message content failed.\n" -"%1" -msgstr "" -"Methodd y gais i ddechrau anfon cynnwys y neges.\n" -"%1" - -#: transactionstate.cc:111 -msgid "Unhandled error condition. Please send a bug report." -msgstr "Cyflwr gwall heb ei drin. Anfonwch adroddiad gwall os gwelwch yn dda." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "You have requested to authenticate to the server, but the server does not seem to support authentication.\n" -#~ "Try disabling authentication entirely." -#~ msgstr "" -#~ "Rydych wedi gofyn am ddilysu i'r gweinydd, ond nid yw'r gweinydd i weld yn cynnal dilysiant.\n" -#~ "Ceisiwch analluogi dilysiant yn gyfangwbl." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Your SMTP server does not support %1.\n" -#~ "Choose a different authentication method." -#~ msgstr "" -#~ "Nid yw'ch gweinydd SMTP yn cynnal %1.\n" -#~ "Dewiswch dull dilysiant gwahanol." - -#~ msgid "When prompted, you ran away." -#~ msgstr "Pan eich annogwyd, fe redoch i ffwrdd." diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_system.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_system.po deleted file mode 100644 index 95f5b1389b4..00000000000 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_system.po +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: all2.po\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" -"Last-Translator: Thierry Vignaud \n" -"Language-Team: cy \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: kio_system.cpp:35 -msgid "Protocol name" -msgstr "Enw protocol" - -#: kio_system.cpp:36 kio_system.cpp:37 -msgid "Socket name" -msgstr "Enw soced" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_tar.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_tar.po deleted file mode 100644 index 7fb0f7e6c88..00000000000 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_tar.po +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-22 01:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: tar.cc:227 tar.cc:320 tar.cc:394 -#, c-format -msgid "" -"Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" -"%1" -msgstr "" - -#: tar.cc:471 -#, c-format -msgid "" -"The archive file could not be opened, perhaps because the format is " -"unsupported.\n" -"%1" -msgstr "" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_thumbnail.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_thumbnail.po deleted file mode 100644 index f195a8ce145..00000000000 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_thumbnail.po +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-03 01:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: thumbnail.cpp:174 -msgid "No MIME Type specified." -msgstr "" - -#: thumbnail.cpp:184 -msgid "No or invalid size specified." -msgstr "" - -#: thumbnail.cpp:265 -msgid "No plugin specified." -msgstr "" - -#: thumbnail.cpp:283 -#, c-format -msgid "Cannot load ThumbCreator %1" -msgstr "" - -#: thumbnail.cpp:291 -#, c-format -msgid "Cannot create thumbnail for %1" -msgstr "" - -#: thumbnail.cpp:358 -msgid "Failed to create a thumbnail." -msgstr "" - -#: thumbnail.cpp:373 -msgid "Could not write image." -msgstr "" - -#: thumbnail.cpp:398 -#, c-format -msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" -msgstr "" - -#: thumbnail.cpp:403 -msgid "Image is too big for the shared memory segment" -msgstr "" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_trash.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_trash.po deleted file mode 100644 index b69fff713f0..00000000000 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kio_trash.po +++ /dev/null @@ -1,70 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ../cy/messages//tdebase/kio_trash.po\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-07 02:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" -"Last-Translator: Thierry Vignaud \n" -"Language-Team: cy \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: ktrash.cpp:30 -msgid "Empty the contents of the trash" -msgstr "" - -#: ktrash.cpp:32 -msgid "Restore a trashed file to its original location" -msgstr "" - -#: ktrash.cpp:34 -msgid "Ignored" -msgstr "Anwybyddwyd" - -#: ktrash.cpp:42 -msgid "ktrash" -msgstr "" - -#: ktrash.cpp:43 -msgid "" -"Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" -msgstr "" - -#: kio_trash.cpp:46 -msgid "Protocol name" -msgstr "Enw protocol" - -#: kio_trash.cpp:47 kio_trash.cpp:48 -msgid "Socket name" -msgstr "Enw soced" - -#: kio_trash.cpp:97 kio_trash.cpp:160 kio_trash.cpp:317 kio_trash.cpp:349 -#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 -#, c-format -msgid "Malformed URL %1" -msgstr "URL annilys %1" - -#: kio_trash.cpp:116 -msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." -msgstr "" - -#: kio_trash.cpp:145 -msgid "This file is already in the trash bin." -msgstr "" - -#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Cyffredinol" - -#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "" - -#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_finger.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_finger.po new file mode 100644 index 00000000000..7664ab07689 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_finger.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# translation of kio_finger.po to Cymraeg +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# KGyfieithu , 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_finger\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-21 16:55+0100\n" +"Last-Translator: KGyfieithu \n" +"Language-Team: Cymraeg \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" + +#: kio_finger.cpp:180 +msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." +msgstr "" +"Methwyd canfod y rhaglen Perl ar eich cysawd, gosodwch os gwelwch yn dda." + +#: kio_finger.cpp:193 +msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." +msgstr "" +"Methwyd canfod y rhaglen Finger ar eich cysawd, gosodwch os gwelwch yn dda." + +#: kio_finger.cpp:206 +msgid "kio_finger Perl script not found." +msgstr "Ni ganfuwyd y sgript Perl kio_finger." + +#: kio_finger.cpp:218 +msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." +msgstr "Ni ganfuwyd y sgript CSS kio_finger. Bydd yr allbwn yn hyll." diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_fish.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_fish.po new file mode 100644 index 00000000000..175f502721b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_fish.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# translation of kio_fish.po to Cymraeg +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# KGyfieithu , 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_fish\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-05 02:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-21 16:56+0100\n" +"Last-Translator: KGyfieithu \n" +"Language-Team: Cymraeg \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" + +#: fish.cpp:317 +msgid "Connecting..." +msgstr "Yn cysylltu..." + +#: fish.cpp:570 +msgid "Initiating protocol..." +msgstr "Yn ymgychwyn y protocol..." + +#: fish.cpp:604 +msgid "Local Login" +msgstr "Mewngofnod Lleol" + +#: fish.cpp:606 +msgid "SSH Authorization" +msgstr "Awdurdodiad SSH" + +#: fish.cpp:708 +msgid "Disconnected." +msgstr "Datgysylltwyd." diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_floppy.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_floppy.po new file mode 100644 index 00000000000..046563b836b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_floppy.po @@ -0,0 +1,107 @@ +# translation of kio_floppy.po to Cymraeg +# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# KGyfieithu , 2003. +# Kevin Donnelly , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_floppy\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-03 17:09+0100\n" +"Last-Translator: Kevin Donnelly \n" +"Language-Team: Cymraeg \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: kio_floppy.cpp:200 +msgid "" +"Could not access drive %1.\n" +"The drive is still busy.\n" +"Wait until it is inactive and then try again." +msgstr "" +"Methu cyrchu gyrriant %1.\n" +"Mae'r gyrriant dal yn brysur.\n" +"Arhoswch nes ei fod yn anweithredol a ceisiwch eto." + +#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144 +msgid "" +"Could not write to file %1.\n" +"The disk in drive %2 is probably full." +msgstr "" +"Methu ysgrifennu i ffeil %1.\n" +"Mwy na thebyg mae'r ddisg yng ngyrriant %2 yn llawn." + +#: kio_floppy.cpp:214 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"There is probably no disk in the drive %2" +msgstr "" +"Methu cyrchu %1.\n" +"Mwy na thebyg nid oes disg yng ngyrriant %2" + +#: kio_floppy.cpp:218 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions " +"to access the drive." +msgstr "" +"Methu cyrchu %1.\n" +"Mwy na thebyg nid oes disg yng ngyrriant %2, neu nid oes gennych ddigon o " +"ganiatadau i gyrchu'r gyrriant." + +#: kio_floppy.cpp:222 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"The drive %2 is not supported." +msgstr "" +"Methu cyrchu %1.\n" +"Ni chynhelir y gyrriant %2." + +#: kio_floppy.cpp:227 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" +"and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly " +"(e.g. rwxrwxrwx)." +msgstr "" +"Methu cyrchu %1.\n" +"Sicrhewch fod y ddisg llipa yng ngyrriant %2 yn ddisg llipa â ffurfweddiad DOS " +"\n" +"a bod caniatadau'r ffeil ddyfais (e.e. /dev/fd0) wedi'u gosod yn gywir (e.e. " +"rwxrwxrwx)." + +#: kio_floppy.cpp:231 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." +msgstr "" +"Methu cyrchu %1.\n" +"Mwy na thebyg nad disg llipa â ffurfweddiad DOS yw'r ddisg yng ngyrriant %2." + +#: kio_floppy.cpp:235 +msgid "" +"Access denied.\n" +"Could not write to %1.\n" +"The disk in drive %2 is probably write-protected." +msgstr "" +"Gwaharddwyd cyrchiad.\n" +"Methu ysgrifennu i %1.\n" +"Mwy na thebyg mae'r ddisg yng ngyrriant %2 wedi'i diogelu rhag ysgrifennu." + +#: kio_floppy.cpp:244 +msgid "" +"Could not read boot sector for %1.\n" +"There is probably not any disk in drive %2." +msgstr "" +"Methu darllen yr adran ymgychwyn ar gyfer %1.\n" +"Mwy na thebyg nid oes disg yng ngyrriant %2." + +#: kio_floppy.cpp:368 +msgid "" +"Could not start program \"%1\".\n" +"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." +msgstr "" +"Methu cychwyn rhaglen \"%1\".\n" +"Sicrhewch fod y pecyn mtools wedi'i osod yn gywir ar eich cysawd." diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_home.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_home.po new file mode 100644 index 00000000000..62162597eeb --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_home.po @@ -0,0 +1,18 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: kio_home.cpp:34 +msgid "Protocol name" +msgstr "Enw protocol" + +#: kio_home.cpp:35 kio_home.cpp:36 +msgid "Socket name" +msgstr "Enw soced" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_ldap.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_ldap.po new file mode 100644 index 00000000000..5c91665d55a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_ldap.po @@ -0,0 +1,64 @@ +# translation of kio_ldap.po to Cymraeg +# KD at KGyfieithu , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_ldap\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-01 01:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-04 12:02+0100\n" +"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n" +"Language-Team: Cymraeg \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.2\n" + +#: kio_ldap.cpp:86 +msgid "" +"\n" +"Additional info: " +msgstr "" + +#: kio_ldap.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "" +"LDAP server returned the error: %1 %2\n" +"The LDAP URL was: %3" +msgstr "Dychwelodd y gweinydd LDAP y gwall dilynnol: %1" + +#: kio_ldap.cpp:521 +msgid "LDAP Login" +msgstr "Mewngofnodi LDAP" + +#: kio_ldap.cpp:524 +msgid "site:" +msgstr "safle:" + +#: kio_ldap.cpp:551 kio_ldap.cpp:686 +msgid "Invalid authorization information." +msgstr "Gwybodaeth ddilysiant annilys." + +#: kio_ldap.cpp:629 +#, c-format +msgid "Cannot set LDAP protocol version %1" +msgstr "Methu gosod protocol LDAP fersiwn %1" + +#: kio_ldap.cpp:646 +msgid "Cannot set size limit." +msgstr "Methu gosod cyfwng maint" + +#: kio_ldap.cpp:656 +msgid "Cannot set time limit." +msgstr "Methu gosod cyfwng amser" + +#: kio_ldap.cpp:665 +msgid "SASL authentication not compiled into the ldap ioslave." +msgstr "Ni chrynhowyd dilysiant SASL i mewn i'r ioslave ldap." + +#: kio_ldap.cpp:942 kio_ldap.cpp:1023 +msgid "The LDIF parser failed." +msgstr "Methodd y dadansoddydd LDIF." + +#: kio_ldap.cpp:1033 +#, c-format +msgid "Invalid LDIF file in line %1." +msgstr "Ffeil LDIF annilys yn llinell %1." diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_mac.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_mac.po new file mode 100644 index 00000000000..d2db8673faf --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_mac.po @@ -0,0 +1,76 @@ +# translation of kio_mac.po to Cymraeg +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# KGyfieithu , 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_mac\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-21 17:13+0100\n" +"Last-Translator: KGyfieithu \n" +"Language-Team: Cymraeg \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" + +#: kio_mac.cpp:94 +msgid "Unknown mode" +msgstr "Modd anhysbys" + +#: kio_mac.cpp:115 +msgid "There was an error with hpcopy - please ensure it is installed" +msgstr "" +"Roedd gwall gyda hpcopy - gwiriwch ei fod wedi'i osod os gwelwch yn dda" + +#: kio_mac.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "No filename was found" +msgstr "Ni ganfuwyd enw ffeil" + +#: kio_mac.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "There was an error with hpls - please ensure it is installed" +msgstr "Roedd gwall gyda hpls - gwiriwch ei fod wedi'i osod os gwelwch yn dda" + +#: kio_mac.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "No filename was found in the URL" +msgstr "Ni ganfuwyd enw ffeil yn yr URL" + +#: kio_mac.cpp:201 +#, fuzzy +msgid "" +"hpls did not exit normally - please ensure you have installed the hfsplus tools" +msgstr "" +"ni derfynodd hpls yn arferol - gwiriwch eich bod wedi gosod yr erfynnau hfsplus" + +#: kio_mac.cpp:288 +msgid "" +"hpmount did not exit normally - please ensure that hfsplus utils are " +"installed,\n" +"that you have permission to read the partition (ls -l /dev/hdaX)\n" +"and that you have specified the correct partition.\n" +"You can specify partitions by adding ?dev=/dev/hda2 to the URL." +msgstr "" +"ni derfynodd hpmount yn arferol - gwiriwch eich bod wedi gosod yr erfynnau " +"hfsplus,\n" +"bod gennych ganiatâd i ddarllen y rhaniad (ls -l /dev/hdaX)\n" +"a'ch bod wedi penodi'r rhaniad cywir.\n" +"Gallwch benodi rhaniadau drwy ychwanegu ?dev=/dev/hda2 i'r URL." + +#: kio_mac.cpp:320 +msgid "hpcd did not exit normally - please ensure it is installed" +msgstr "ni derfynodd hpcd yn arferol - gwiriwch ei fod wedi'i osod" + +#: kio_mac.cpp:407 +msgid "hpls output was not matched" +msgstr "" + +#: kio_mac.cpp:450 +msgid "Month output from hpls -l not matched" +msgstr "" + +#: kio_mac.cpp:479 +msgid "Could not parse a valid date from hpls" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_man.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_man.po new file mode 100644 index 00000000000..ed0bed9c15f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_man.po @@ -0,0 +1,147 @@ +# translation of kio_man.po to Cymraeg +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# KGyfieithu , 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_man\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-22 14:28+0100\n" +"Last-Translator: KGyfieithu \n" +"Language-Team: Cymraeg \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Owain Green ar ran KGyfieithu - Meddalwedd Gymraeg" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "kyfieithu@dotmon.com" + +#: kio_man.cpp:465 +msgid "" +"No man page matching to %1 found." +"
" +"
Check that you have not mistyped the name of the page that you want.\n" +"Be careful that you must take care about upper case and lower case characters!" +"
If everything looks correct, then perhaps you need to set a better search " +"path for man pages, be it by the environment variable MANPATH or a matching " +"file in the directory /etc ." +msgstr "" + +#: kio_man.cpp:496 +msgid "Open of %1 failed." +msgstr "Methodd agor %1." + +#: kio_man.cpp:600 kio_man.cpp:618 +msgid "Man output" +msgstr "Allbwn llawlyfr" + +#: kio_man.cpp:604 +#, fuzzy +msgid "

TDE Man Viewer Error

" +msgstr "

Gwall Gwelydd Llawlyfr TDE

" + +#: kio_man.cpp:622 +msgid "There is more than one matching man page." +msgstr "Mae mwy nag un dudalen llawlyfr yn cydweddu." + +#: kio_man.cpp:633 +msgid "" +"Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some " +"mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the " +"English version." +msgstr "" + +#: kio_man.cpp:723 +msgid "User Commands" +msgstr "Gorchmynion Defnyddiwr" + +#: kio_man.cpp:725 +msgid "System Calls" +msgstr "Galwadau Cysawd" + +#: kio_man.cpp:727 +msgid "Subroutines" +msgstr "Is-reolweithiau" + +#: kio_man.cpp:729 +msgid "Perl Modules" +msgstr "Modylau Perl" + +#: kio_man.cpp:731 +msgid "Network Functions" +msgstr "Ffwythiannau Rhwydwaith" + +#: kio_man.cpp:733 +msgid "Devices" +msgstr "Dyfeisiau" + +#: kio_man.cpp:735 +msgid "File Formats" +msgstr "Fformadau Ffeil" + +#: kio_man.cpp:737 +msgid "Games" +msgstr "Gêmau" + +#: kio_man.cpp:741 +msgid "System Administration" +msgstr "Gweinyddiaeth Cysawd" + +#: kio_man.cpp:743 +msgid "Kernel" +msgstr "Cnewyllyn" + +#: kio_man.cpp:745 +msgid "Local Documentation" +msgstr "Dogfennaeth Lleol" + +#: kio_man.cpp:747 +msgid "New" +msgstr "Newydd" + +#: kio_man.cpp:782 kio_man.cpp:786 kio_man.cpp:1209 +msgid "UNIX Manual Index" +msgstr "Mynegai Llawlyfr UNIX" + +#: kio_man.cpp:801 +msgid "Section " +msgstr "Adran " + +#: kio_man.cpp:1214 +#, fuzzy +msgid "Index for Section %1: %2" +msgstr "

Mynegai Adran %1: %2

" + +#: kio_man.cpp:1219 +msgid "Generating Index" +msgstr "Yn Creu Mynegai" + +#: kio_man.cpp:1529 +msgid "" +"Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if " +"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable " +"PATH before starting TDE." +msgstr "" +"Methwyd canfod y rhaglen sgml2roff ar eich cysawd. Gosodwch ef, os oes angen, " +"ac estyn y llwybr chwilio drwy addasu'r newidyn amgylchedd PATH cyn cychwyn " +"TDE." + +#: kmanpart.cpp:65 +msgid "KMan" +msgstr "KMan" + +#~ msgid "No man page matching to %1 found. You can extend the search path by setting the environment variable MANPATH before starting TDE." +#~ msgstr "Ni ganfuwyd tudalen llawlyfr (man) yn cydweddu â %1. Gallwch estyn y chwiliad drwy osod y newidyn amgylchedd MANPATH cyn cychwyn TDE." + +#~ msgid "

UNIX Manual Index

" +#~ msgstr "

Mynegai Llawlyfr UNIX

" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_media.po new file mode 100644 index 00000000000..21760c549c6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_media.po @@ -0,0 +1,549 @@ +# translation of kio_devices.po to Cymraeg +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# KGyfieithu , 2003. +# KD at KGyfieithu , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_devices\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-28 11:06+0000\n" +"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n" +"Language-Team: Cymraeg \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "KD wrth KGyfieithu" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "kyfieithu@dotmon.com" + +#: kio_media.cpp:35 +msgid "Protocol name" +msgstr "Enw protocol" + +#: kio_media.cpp:36 kio_media.cpp:37 +msgid "Socket name" +msgstr "Enw soced" + +#: mediaimpl.cpp:86 mediaimpl.cpp:113 mediaimpl.cpp:139 mediaimpl.cpp:173 +#: mediaimpl.cpp:193 mediaimpl.cpp:214 +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:45 +msgid "The TDE mediamanager is not running." +msgstr "" + +#: mediaimpl.cpp:183 +msgid "This media name already exists." +msgstr "" + +#: mediaimpl.cpp:226 +msgid "No such medium." +msgstr "" + +#: mediaimpl.cpp:259 mediamanager/halbackend.cpp:972 +#: mediamanager/halbackend.cpp:981 mediamanager/halbackend.cpp:1285 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1296 mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:53 +msgid "Internal Error" +msgstr "Gwall Mewnol" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 35 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Generic Mount Options" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 54 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Read only" +msgstr "Darllen yn unig" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 57 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Mount the file system read-only." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 65 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Quiet" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 68 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "" +"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. Use " +"with caution!" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 76 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 79 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 87 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Access time updates" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 90 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Update inode access time for each access." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 106 +#: rc.cpp:30 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Mountpoint:" +msgstr "Man Clymu" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 112 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "" +"Under what directory this file system shall be mounted. Please note that there " +"is no guarantee that the system will respect your wish. For one the directory " +"has to be below /media - and it does not yet have to exist." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 130 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Mount automatically" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 133 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Mount this file system automatically." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 145 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Filesystem Specific Mount Options" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 164 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Flushed IO" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 167 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "" +"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 175 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "UTF-8 charset" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 178 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "" +"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " +"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 186 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Mount as user" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 189 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Mount this file system as user." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 205 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Journaling:" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 220 +#: rc.cpp:66 rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "" +"

Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " +"journaled.

\n" +" \n" +"

All Data

\n" +" All data is committed into the journal prior to being written " +"into the main file system. This is the slowest variant with the highest data " +"security.\n" +"\n" +"

Ordered

\n" +" All data is forced directly out to the main file system prior to " +"its metadata being committed to the journal.\n" +"\n" +"

Write Back

\n" +" Data ordering is not preserved - data may be written into the main " +"file system after its metadata has been committed to the journal. This is " +"rumoured to be the highest-throughput option. It guarantees internal file " +"system integrity, however it can allow old data to appear in files after a " +"crash and journal recovery." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 226 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "All Data" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 231 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 236 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Write Back" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 270 +#: rc.cpp:99 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Short names:" +msgstr "Enw soced" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 288 +#: rc.cpp:102 rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "" +"

Defines the behaviour for creation and display of filenames which fit " +"into 8.3 characters. If a long name for a file exists, it will always be " +"preferred display.

\n" +"\n" +"

Lower

\n" +"Force the short name to lower case upon display; store a long name when the " +"short name is not all upper case.\n" +"\n" +"

Windows 95

\n" +"Force the short name to upper case upon display; store a long name when the " +"short name is not all upper case.\n" +"\n" +"

Windows NT

\n" +"Display the shortname as is; store a long name when the short name is not all " +"lower case or all upper case.\n" +"\n" +"

Mixed

\n" +"Display the short name as is; store a long name when the short name is not all " +"upper case." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 294 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Lower" +msgstr "Gostwng" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 299 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "Windows 95" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 304 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "Windows NT" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 309 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Mixed" +msgstr "Cymysg" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 342 +#: rc.cpp:144 +#, no-c-format +msgid "Filesystem: iso9660" +msgstr "" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:173 +#, fuzzy +msgid "Medium Information" +msgstr "Gwybodaeth am y Ddyfais" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:176 +msgid "Free" +msgstr "Rhydd" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:179 +msgid "Used" +msgstr "Defnyddiwyd" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:182 +msgid "Total" +msgstr "Cyfanswm" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:185 +msgid "Base URL" +msgstr "URL Sylfaenol" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:186 +msgid "Mount Point" +msgstr "Man Clymu" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "Device Node" +msgstr "Dyfeisiau" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:189 +msgid "Medium Summary" +msgstr "" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:191 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:193 +msgid "Bar Graph" +msgstr "" + +#: libmediacommon/actionlistboxitem.cpp:34 +msgid "Auto Action" +msgstr "" + +#: libmediacommon/notifiernothingaction.cpp:28 +msgid "Do Nothing" +msgstr "" + +#: libmediacommon/notifieropenaction.cpp:28 +msgid "Open in New Window" +msgstr "Agor mewn Ffenestr Newydd" + +#: libmediacommon/notifierserviceaction.cpp:33 +msgid "Unknown" +msgstr "Anhysbys" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:104 mediamanager/fstabbackend.cpp:114 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1218 mediamanager/halbackend.cpp:1240 +#, c-format +msgid "No such medium: %1" +msgstr "" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:398 +msgid "CD Recorder" +msgstr "Recordydd CD" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:404 +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:415 +msgid "CD-ROM" +msgstr "CDd-ROM" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:428 +msgid "Floppy" +msgstr "Llipa" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:436 +msgid "Zip Disk" +msgstr "Disg Zip" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:447 +msgid "Removable Device" +msgstr "" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:452 mediamanager/fstabbackend.cpp:458 +msgid "Remote Share" +msgstr "Rhaniad Pell" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:463 +msgid "Hard Disk" +msgstr "Disg" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:640 +#, fuzzy +msgid "Unknown Drive" +msgstr "Anhysbys" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:652 +#, fuzzy +msgid "Floppy Drive" +msgstr "Llipa" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:660 +#, fuzzy +msgid "Zip Drive" +msgstr "Disg Zip" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:730 +msgid "Camera" +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:992 +msgid "Invalid filesystem type" +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:994 mediamanager/halbackend.cpp:1141 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1317 +msgid "Permissions denied" +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:996 +#, fuzzy +msgid "Device is already mounted." +msgstr "Dyfais heb ei osod" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:1042 +msgid "" +"Moreover, programs still using the device have been detected. They are listed " +"below. You have to close them or change their working directory before " +"attempting to unmount the device again." +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:1065 mediamanager/halbackend.cpp:1306 +msgid "" +"Unfortunately, the device %1 (%2) named '%3' " +"and currently mounted at %4 could not be unmounted. " +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:1071 +msgid "The following error was returned by umount command:" +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:1312 +msgid "Unmounting failed due to the following error:" +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:1314 +msgid "Device is Busy:" +msgstr "" + +#: mediamanager/mediamanager.cpp:213 mediamanager/mediamanager.cpp:217 +#: mediamanager/mediamanager.cpp:226 mediamanager/mediamanager.cpp:230 +msgid "Feature only available with HAL" +msgstr "" + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:74 +msgid "%1 cannot be found." +msgstr "" + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "%1 is not a mountable media." +msgstr "%1%2 (heb ei osod)" + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:166 +msgid "The device was successfully unmounted, but the tray could not be opened" +msgstr "" + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:168 +msgid "The device was successfully unmounted, but could not be ejected" +msgstr "" + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:182 +msgid "Unmount given URL" +msgstr "Datosod yr URL a roddwyd" + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:183 +msgid "Mount given URL (default)" +msgstr "Gosod yr URL a roddwyd (rhagosod)" + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:184 +msgid "Eject given URL via kdeeject" +msgstr "Allfwrw'r URL a roddwyd drwy kdeeject" + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:185 +msgid "Unmount and Eject given URL (necessary for some USB devices)" +msgstr "" + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "media:/ URL to mount/unmount/eject/remove" +msgstr "dyfeisiau:/ URL i'w osod/ddatosod/allfwrw." + +#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:137 +#, c-format +msgid "Filesystem: %1" +msgstr "" + +#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:196 +msgid "Mountpoint has to be below /media" +msgstr "" + +#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:211 +msgid "Saving the changes failed" +msgstr "" + +#: propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:67 +msgid "&Mounting" +msgstr "&Gosod" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Please check that the disk is entered correctly." +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Gwiriwch bod y ddisg wedi'i mewnosod yn gywir os gwelwch yn dda." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Please check that the device is plugged correctly." +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Gwiriwch bod y ddisg wedi'i mewnosod yn gywir os gwelwch yn dda." + +#~ msgid "Unknown device %1" +#~ msgstr "Dyfais anhysbys %1" + +#~ msgid "Device not accessible" +#~ msgstr "Dyfais yn anghyrchadwy" + +#~ msgid "Illegal data received" +#~ msgstr "Derbynwyd data anghyfreithiol" + +#~ msgid "System" +#~ msgstr "Cysawd" + +#~ msgid "The TDE mountwatcher is not running. Please activate it in Control Center->TDE Components->Service Manager, if you want to use the devices:/ protocol" +#~ msgstr "Did yw'r gwyliwr gosod TDE yn rhedeg. Galluogwch ef o Ganolfan Rheoli- >Cydrannau TDE->Trefnydd Gwasanaethau, os ydych am ddefnyddio'r protocol dyfeisiau:/" + +#~ msgid "%1 [%2]" +#~ msgstr "%1 [%2]" + +#~ msgid "Unknown device: %1" +#~ msgstr "Dyfais anhysbys: %1" + +#~ msgid "My Computer" +#~ msgstr "Fy Nghyfrifiadur" + +#~ msgid "%1%2 mounted at %3" +#~ msgstr "%1%2 wedi'i osod ar %3" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_nfs.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_nfs.po new file mode 100644 index 00000000000..08f92ac7c8c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_nfs.po @@ -0,0 +1,36 @@ +# translation of kio_nfs.po to Cymraeg +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# KGyfieithu , 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_nfs\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-10 01:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-22 14:30+0100\n" +"Last-Translator: KGyfieithu \n" +"Language-Team: Cymraeg \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" + +#: kio_nfs.cpp:1020 +msgid "An RPC error occurred." +msgstr "Digwyddodd gwall RPC." + +#: kio_nfs.cpp:1064 +msgid "No space left on device" +msgstr "Dim lle ar ôl ar y ddyfais" + +#: kio_nfs.cpp:1067 +msgid "Read only file system" +msgstr "Cysawd ffeil darllen-yn-unig" + +#: kio_nfs.cpp:1070 +#, fuzzy +msgid "Filename too long" +msgstr "Enw ffeil rhy hir" + +#: kio_nfs.cpp:1077 +msgid "Disk quota exceeded" +msgstr "Aethpwyd dros y ddogn ddisg" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_nntp.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_nntp.po new file mode 100644 index 00000000000..ceda57990aa --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_nntp.po @@ -0,0 +1,63 @@ +# translation of kio_nntp.po to Cymraeg +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# KGyfieithu , 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_nntp\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-20 01:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-22 14:33+0100\n" +"Last-Translator: KGyfieithu \n" +"Language-Team: Cymraeg \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" + +#: nntp.cpp:196 +#, c-format +msgid "Invalid special command %1" +msgstr "Gorchymyn arbennig annilys %1" + +#: nntp.cpp:449 +#, c-format +msgid "" +"Could not extract first message number from server response:\n" +"%1" +msgstr "" +"Methwyd echdynnu rhif y neges gyntaf o ymateb y gweinydd:\n" +"%1" + +#: nntp.cpp:489 +#, c-format +msgid "" +"Could not extract first message id from server response:\n" +"%1" +msgstr "" +"Methwyd echdynnu dynodiad y neges gyntaf o ymateb y gweinydd:\n" +"%1" + +#: nntp.cpp:518 +#, c-format +msgid "" +"Could not extract message id from server response:\n" +"%1" +msgstr "" +"Methwyd echdynnu dynodiad y neges o ymateb y gweinydd:\n" +"%1" + +#: nntp.cpp:728 +msgid "This server does not support TLS" +msgstr "" + +#: nntp.cpp:733 +msgid "TLS negotiation failed" +msgstr "" + +#: nntp.cpp:817 +msgid "" +"Unexpected server response to %1 command:\n" +"%2" +msgstr "" +"Ymateb gweinydd annisgwyl i'r gorchymyn %1:\n" +"%2" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_pop3.po new file mode 100644 index 00000000000..f663eaebae2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -0,0 +1,145 @@ +# translation of kio_pop3.po to Cymraeg +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# KGyfieithu , 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_pop3\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-22 14:42+0100\n" +"Last-Translator: KGyfieithu \n" +"Language-Team: Cymraeg \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" + +#: pop3.cc:249 +msgid "PASS " +msgstr "PASS " + +#: pop3.cc:252 +msgid "The server said: \"%1\"" +msgstr "Dywedodd y gweinydd: \"%1\"" + +#: pop3.cc:274 +msgid "The server terminated the connection." +msgstr "Terfynnodd y gweinydd y cysylltiad." + +#: pop3.cc:276 +msgid "" +"Invalid response from server:\n" +"\"%1\"" +msgstr "" +"Ymateb annilys o'r gweinydd:\n" +"\"%1\"" + +#: pop3.cc:305 +msgid "" +"Could not send to server.\n" +msgstr "" +"Methwyd anfon at y gweinydd.\n" + +#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +msgid "No authentication details supplied." +msgstr "Ni ddarperwyd manylion dilysu." + +#: pop3.cc:397 +#, fuzzy +msgid "" +"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it claims " +"to support it, or the password may be wrong.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" +"Methodd mewngofnodi drwy APOP. Gall na fod y gweinydd yn cynnal APOP er ei fod " +"yn honni ei fod yn ei gynnal, neu gall fod y cyfrinair yn anghywir.\n" +"\n" +"%1" + +#: pop3.cc:585 +msgid "" +"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password may " +"be wrong.\n" +"\n" +"%3" +msgstr "" +"Methodd mewngofnodi drwy SASL (%1). Gall na fod y gweinydd yn cynnal %2, neu " +"gall fod y cyfrinair yn anghywir.\n" +"\n" +"%3" + +#: pop3.cc:594 +msgid "" +"Your POP3 server does not support SASL.\n" +"Choose a different authentication method." +msgstr "" +"Nid yw'ch gweinydd POP3 yn cynnal SASL.\n" +"Dewiswch dull awdurdodi gwahanol." + +#: pop3.cc:602 +msgid "SASL authentication is not compiled into kio_pop3." +msgstr "" + +#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +msgid "" +"Could not login to %1.\n" +"\n" +msgstr "" +"Methwyd mewngofnodi i %1.\n" +"\n" + +#: pop3.cc:648 +msgid "" +"Could not login to %1. The password may be wrong.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" +"Methwyd mewngofnodi i %1. Gall fod y cyfrinair yn anghywir.\n" +"\n" +"%2" + +#: pop3.cc:686 +msgid "The server terminated the connection immediately." +msgstr "Terfynnodd y gweinydd y cysylltiad ar unwaith." + +#: pop3.cc:687 +msgid "" +"Server does not respond properly:\n" +"%1\n" +msgstr "" +"Nid yw'r gweinydd yn ymateb yn gywir:\n" +"%1\n" + +#: pop3.cc:715 +msgid "" +"Your POP3 server does not support APOP.\n" +"Choose a different authentication method." +msgstr "" +"Nid yw'ch gweinydd POP3 yn cynnal APOP.\n" +"Dewiswch dull awdurdodi gwahanol." + +#: pop3.cc:735 +msgid "" +"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " +"can disable TLS in TDE using the crypto settings module." +msgstr "" +"Honna'ch gweinydd POP3 ei fod yn cynnal TLS ond bu trafodaeth yn aflwyddiannus. " +"Gallwch analluogi TLS yng TDE gan ddefnyddio'r modwl gosodiadau cêl-ysgrifaeth." + +#: pop3.cc:746 +msgid "" +"Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " +"without encryption." +msgstr "" +"Nid yw'ch gweinydd POP3 yn cynnal TLS. Analluogwch TLS os ydych am gysylltu heb " +"gêl-ysgrifaeth." + +#: pop3.cc:755 +#, fuzzy +msgid "Username and password for your POP3 account:" +msgstr "Enw defnyddiwr a chyfrinair eich cyfrif POP3:" + +#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +msgid "Unexpected response from POP3 server." +msgstr "Ymateb annisgwyl o'r gweinydd POP3." diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_print.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_print.po new file mode 100644 index 00000000000..7cbefee8101 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_print.po @@ -0,0 +1,234 @@ +# translation of kio_print.po to Cymraeg +# Bwrdd Gwaith yn Gymraeg. +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# www.kyfieithu.co.uk, www.gyfieithu.co.uk, 2003. +# KD at KGyfieithu , 2003. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_print\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-27 15:06+0000\n" +"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n" +"Language-Team: Cymraeg \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"www.gyfieithu.co.uk\n" +"X-Generator: KBabel 1.2\n" +"\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "KGyfieithu" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "kyfieithu@dotmon.com" + +#: kio_print.cpp:243 kio_print.cpp:399 +msgid "Classes" +msgstr "Dosbarthiadau" + +#: kio_print.cpp:247 kio_print.cpp:401 +msgid "Printers" +msgstr "Argraffyddion" + +#: kio_print.cpp:251 kio_print.cpp:403 +msgid "Specials" +msgstr "Arbenigion" + +#: kio_print.cpp:256 kio_print.cpp:405 +msgid "Manager" +msgstr "Rheolydd" + +#: kio_print.cpp:260 kio_print.cpp:407 +msgid "Jobs" +msgstr "Swyddi" + +#: kio_print.cpp:365 +msgid "Empty data received (%1)." +msgstr "Derbynnwyd data gwag (%1)." + +#: kio_print.cpp:367 +msgid "Corrupted/incomplete data or server error (%1)." +msgstr "Data llygredig/anghyflawn neu wall gweinydd (%1)." + +#: kio_print.cpp:395 +msgid "Print System" +msgstr "Cysawd Argraffu" + +#: kio_print.cpp:439 +msgid "Printer driver" +msgstr "Gyrrydd argraffydd" + +#: kio_print.cpp:441 +msgid "On-line printer driver database" +msgstr "Cronfa ddata ar-lein o yrryddion argraffydd" + +#: kio_print.cpp:621 +#, c-format +msgid "Unable to determine object type for %1." +msgstr "Methu pennu math y gwrthrych am %1." + +#: kio_print.cpp:626 +#, c-format +msgid "Unable to determine source type for %1." +msgstr "Methu pennu math y tarddiad am %1." + +#: kio_print.cpp:632 +#, c-format +msgid "Unable to retrieve printer information for %1." +msgstr "Methu nôl gwybodaeth argraffyddion am %1." + +#: kio_print.cpp:640 kio_print.cpp:681 kio_print.cpp:724 kio_print.cpp:825 +#: kio_print.cpp:896 +#, c-format +msgid "Unable to load template %1" +msgstr "Methu llwytho patrymlun %1 " + +#: kio_print.cpp:645 kio_print.cpp:646 kio_print.cpp:696 kio_print.cpp:697 +#: kio_print.cpp:735 kio_print.cpp:736 +#, c-format +msgid "Properties of %1" +msgstr "Priodweddau %1" + +#: kio_print.cpp:647 kio_print.cpp:838 kio_print.cpp:904 +msgid "General|Driver|Active jobs|Completed jobs" +msgstr "Cyffredinol|Gyrrydd|Swyddi gweithredol|Swyddi wedi'u gorffen" + +#: kio_print.cpp:653 kio_print.cpp:704 kio_print.cpp:743 +msgid "General Properties" +msgstr "Priodweddau Cyffredinol" + +#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:705 +msgid "Type" +msgstr "Math" + +#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:693 +msgid "Remote" +msgstr "Pell" + +#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:693 +msgid "Local" +msgstr "Lleol" + +#: kio_print.cpp:655 kio_print.cpp:706 kio_print.cpp:855 +msgid "State" +msgstr "Cyflwr" + +#: kio_print.cpp:656 kio_print.cpp:707 kio_print.cpp:744 +msgid "Location" +msgstr "Lleoliad" + +#: kio_print.cpp:657 kio_print.cpp:708 kio_print.cpp:745 +msgid "Description" +msgstr "Disgrifiad" + +#: kio_print.cpp:658 kio_print.cpp:709 +msgid "URI" +msgstr "URI" + +#: kio_print.cpp:659 +msgid "Interface (Backend)" +msgstr "Rhyngwyneb (Ôl-wyneb)" + +#: kio_print.cpp:660 +msgid "Driver" +msgstr "Gyrrydd" + +#: kio_print.cpp:661 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Gwneuthurwr" + +#: kio_print.cpp:662 +msgid "Model" +msgstr "Model" + +#: kio_print.cpp:663 +msgid "Driver Information" +msgstr "Gwybodaeth Gyrrydd" + +#: kio_print.cpp:673 +#, c-format +msgid "Unable to retrieve class information for %1." +msgstr "Methu nôl gwybodaeth dosbarth i %1." + +#: kio_print.cpp:693 +msgid "Implicit" +msgstr "Ymhlyg" + +#: kio_print.cpp:698 kio_print.cpp:835 +msgid "General|Active jobs|Completed jobs" +msgstr "Cyffredinol|Swyddi gweithredol|Swyddi wedi'u gorffen" + +#: kio_print.cpp:710 +msgid "Members" +msgstr "Aelodau" + +#: kio_print.cpp:737 +msgid "General" +msgstr "Cyffredinol" + +#: kio_print.cpp:746 +msgid "Requirements" +msgstr "Anghenion" + +#: kio_print.cpp:747 +msgid "Command Properties" +msgstr "Priodweddau Gorchymyn" + +#: kio_print.cpp:748 +msgid "Command" +msgstr "Gorchymyn" + +#: kio_print.cpp:749 +msgid "Use Output File" +msgstr "Defnyddio Ffeil Allbwn" + +#: kio_print.cpp:750 +msgid "Default Extension" +msgstr "Estyniad Rhagosod" + +#: kio_print.cpp:832 kio_print.cpp:833 +#, c-format +msgid "Jobs of %1" +msgstr "Swyddi o %1" + +#: kio_print.cpp:848 kio_print.cpp:853 +msgid "All jobs" +msgstr "Pob swydd" + +#: kio_print.cpp:849 +msgid "Active jobs|Completed jobs" +msgstr "Swyddi gweithredol|Swyddi wedi'u gorffen" + +#: kio_print.cpp:855 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: kio_print.cpp:855 +msgid "Owner" +msgstr "Perchennog" + +#: kio_print.cpp:855 +msgid "Printer" +msgstr "Argraffydd" + +#: kio_print.cpp:855 +msgid "Name" +msgstr "Enw" + +#: kio_print.cpp:902 kio_print.cpp:903 +#, c-format +msgid "Driver of %1" +msgstr "Gyrrydd o %1" + +#: kio_print.cpp:909 +msgid "No driver found" +msgstr "Ni chanfuwyd gyrrydd " diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_remote.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_remote.po new file mode 100644 index 00000000000..2941fd3ae91 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_remote.po @@ -0,0 +1,22 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: all2.po\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" +"Last-Translator: Thierry Vignaud \n" +"Language-Team: cy \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: kio_remote.cpp:34 +msgid "Protocol name" +msgstr "Enw protocol" + +#: kio_remote.cpp:35 kio_remote.cpp:36 +msgid "Socket name" +msgstr "Enw soced" + +#: remoteimpl.cpp:198 +msgid "Add a Network Folder" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_settings.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_settings.po new file mode 100644 index 00000000000..6071266000f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_settings.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# translation of kio_settings.po to Cymraeg +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# KD at KGyfieithu , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_settings\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-27 15:03+0000\n" +"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n" +"Language-Team: Cymraeg \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.2\n" + +#: kio_settings.cc:194 +msgid "Settings" +msgstr "Gosodiadau" + +#: kio_settings.cc:194 +msgid "Applications" +msgstr "Cymhwysiadau" + +#: kio_settings.cc:194 +msgid "Programs" +msgstr "Rhaglenni" + +#: kio_settings.cc:206 kio_settings.cc:230 +msgid "Unknown settings folder" +msgstr "Plygell osodiadau anhysbys" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_sftp.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_sftp.po new file mode 100644 index 00000000000..c6ca9815f07 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_sftp.po @@ -0,0 +1,255 @@ +# translation of kio_sftp.po to Cymraeg +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# KGyfieithu , 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_sftp\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-22 15:01+0100\n" +"Last-Translator: KGyfieithu \n" +"Language-Team: Cymraeg \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" + +#: kio_sftp.cpp:427 +msgid "An internal error occurred. Please retry the request again." +msgstr "" + +#: kio_sftp.cpp:510 +msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" +msgstr "Yn agor cysylltiad SFTP i'r gwesteiwr %1:%2" + +#: kio_sftp.cpp:514 +msgid "No hostname specified" +msgstr "Nid yw enw'r gwesteiwr wedi'i benodi" + +#: kio_sftp.cpp:526 +msgid "SFTP Login" +msgstr "Mewngofnod SFTP" + +#: kio_sftp.cpp:528 +msgid "site:" +msgstr "safle:" + +#: kio_sftp.cpp:629 +#, fuzzy +msgid "Please enter your username and key passphrase." +msgstr "" +"Rhowch eich enw defnyddiwr a'ch cyfrinosodiad allweddol os gwelwch yn dda." + +#: kio_sftp.cpp:631 +#, fuzzy +msgid "Please enter your username and password." +msgstr "Rhowch eich enw defnyddiwr a'ch cyfrinair os gwelwch yn dda." + +#: kio_sftp.cpp:639 +#, fuzzy +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Enw defnyddiwr neu gyfrinair anghywir" + +#: kio_sftp.cpp:644 +#, fuzzy +msgid "Please enter a username and password" +msgstr "Rhowch enw defnyddiwr a chyfrinair" + +#: kio_sftp.cpp:703 +#, fuzzy +msgid "Warning: Cannot verify host's identity." +msgstr "Rhybydd: Methu gwirio dynodiad y gwesteiwr!" + +#: kio_sftp.cpp:714 +#, fuzzy +msgid "Warning: Host's identity changed." +msgstr "Rhybydd: Newidodd dynodiad y gwesteiwr!" + +#: kio_sftp.cpp:725 kio_sftp.cpp:726 +msgid "Authentication failed." +msgstr "Methodd dilysiant." + +#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:755 +msgid "Connection failed." +msgstr "Methodd y cysylltiad." + +#: kio_sftp.cpp:741 ksshprocess.cpp:810 ksshprocess.cpp:957 +msgid "Connection closed by remote host." +msgstr "Ceuwyd y cysylltiad gan y gwesteiwr pell." + +#: kio_sftp.cpp:756 +#, c-format +msgid "Unexpected SFTP error: %1" +msgstr "Gwall SFTP annisgwyl: %1" + +#: kio_sftp.cpp:800 +#, c-format +msgid "SFTP version %1" +msgstr "SFTP fersiwn %1" + +#: kio_sftp.cpp:806 +msgid "Protocol error." +msgstr "Gwall protocol." + +#: kio_sftp.cpp:812 +#, c-format +msgid "Successfully connected to %1" +msgstr "Cysylltwyd â %1 yn llwyddiannus" + +#: kio_sftp.cpp:1047 +msgid "An internal error occurred. Please try again." +msgstr "" + +#: kio_sftp.cpp:1068 +msgid "" +"Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try again." +msgstr "" + +#: kio_sftp.cpp:1318 +msgid "The remote host does not support renaming files." +msgstr "Nid yw'r gwesteiwr pell yn cynnal ail-enwi ffeiliau." + +#: kio_sftp.cpp:1367 +msgid "The remote host does not support creating symbolic links." +msgstr "Nid yw'r gwesteiwr pell yn cynnal creu cysylltau symbolaidd." + +#: kio_sftp.cpp:1492 +msgid "Connection closed" +msgstr "Ceuwyd y cysylltiad" + +#: kio_sftp.cpp:1494 +msgid "Could not read SFTP packet" +msgstr "Methwyd darllen y pecyn SFTP" + +#: kio_sftp.cpp:1611 +msgid "SFTP command failed for an unknown reason." +msgstr "Methodd y gorchymyn SFTP am reswm anhysbys." + +#: kio_sftp.cpp:1615 +msgid "The SFTP server received a bad message." +msgstr "Derbynnodd y gweinydd SFTP neges wael." + +#: kio_sftp.cpp:1619 +msgid "You attempted an operation unsupported by the SFTP server." +msgstr "Fe geisioch weithred nas cynhelir gan y gweinydd SFTP." + +#: kio_sftp.cpp:1623 +#, c-format +msgid "Error code: %1" +msgstr "Cod gwall: %1" + +#: ksshprocess.cpp:408 +msgid "Cannot specify a subsystem and command at the same time." +msgstr "Nid oes modd penodi is-gysawd a gorchymun ar yr un pryd." + +#: ksshprocess.cpp:743 +msgid "No options provided for ssh execution." +msgstr "Ni ddarparwyd ddewisiadau ar gyfer gweithredu ssh." + +#: ksshprocess.cpp:751 +msgid "Failed to execute ssh process." +msgstr "Methwyd gweithredu'r broses ssh." + +#: ksshprocess.cpp:776 ksshprocess.cpp:805 ksshprocess.cpp:924 +#: ksshprocess.cpp:996 +msgid "Error encountered while talking to ssh." +msgstr "Daethpwyd ar draws gwall tra'n siarad â ssh." + +#: ksshprocess.cpp:856 +msgid "Please supply a password." +msgstr "Rhowch gyfrinair os gwelwch yn dda." + +#: ksshprocess.cpp:895 +msgid "Please supply the passphrase for your SSH private key." +msgstr "Rhowch y cyfrinosodiad ar gyfer eich allwedd breifat SSH." + +#: ksshprocess.cpp:909 +msgid "Authentication to %1 failed" +msgstr "Methodd dilysiant i %1" + +#: ksshprocess.cpp:932 +msgid "" +"The identity of the remote host '%1' could not be verified because the host's " +"key is not in the \"known hosts\" file." +msgstr "" +"Nid oedd modd gwirio dynodiad y gwesteiwr pell '%1' gan na fo allwedd y " +"gwesteiwr yn y ffeil \"gwesteiwyr hysbys\"." + +#: ksshprocess.cpp:938 +msgid "" +" Manually, add the host's key to the \"known hosts\" file or contact your " +"administrator." +msgstr "" +" Ychwanegwch allwedd y gwesteiwr â llaw i'r ffeil \"gwesteiwyr hysbys\" neu " +"gysylltwch â'ch rheolwr." + +#: ksshprocess.cpp:944 +msgid " Manually, add the host's key to %1 or contact your administrator." +msgstr "" +" Ychwanegwch allwedd y gwesteiwr â llaw i %1 neu gysylltwch â'ch rheolwr." + +#: ksshprocess.cpp:976 +msgid "" +"The identity of the remote host '%1' could not be verified. The host's key " +"fingerprint is:\n" +"%2\n" +"You should verify the fingerprint with the host's administrator before " +"connecting.\n" +"\n" +"Would you like to accept the host's key and connect anyway? " +msgstr "" +"Nid oedd modd gwirio dynodiad y gwesteiwr pell %1. Dyma ôl bys allwedd y " +"gwesteiwr:\n" +"%2\n" +"Dylech wirio'r ôl bys â rheolwr y gwesteiwr cyn cysylltu.\n" +"\n" +"A hoffech dderbyn allwedd y gwesteiwr a chysylltu beth bynnag? " + +#: ksshprocess.cpp:1004 +msgid "" +"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n" +"\n" +"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may " +"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's key " +"fingerprint with the host's administrator. The key fingerprint is:\n" +"%2\n" +"Add the correct host key to \"%3\" to get rid of this message." +msgstr "" +"RHYBYDD: Mae dynodiad y gwesteiwr pell '%1' wedi newid!\n" +"\n" +"Gallai rhywun fod yn clustfeinio ar eich cysylltiad, neu gall y rheolwr fod " +"wedi newydd newid allwedd y gwesteiwr. Beth bynnag, dylech wirio ôl bys allwedd " +"y gwesteiwr â rheolwr y gwesteiwr. Dyma ôl bys yr allwedd:\n" +"%2\n" +"Ychwanegwch yr allwedd gwesteiwr cywir i \"%3\" i gael gwared o'r neges hon." + +#: ksshprocess.cpp:1039 +msgid "" +"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n" +"\n" +"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may " +"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's key " +"fingerprint with the host's administrator before connecting. The key " +"fingerprint is:\n" +"%2\n" +"\n" +"Would you like to accept the host's new key and connect anyway?" +msgstr "" +"RHYBYDD: Mae dynodiad y gwesteiwr pell '%1' wedi newid!\n" +"\n" +"Gallai rhywun fod yn clustfeinio ar eich cysylltiad, neu gall y rheolwr fod " +"wedi newydd newid allwedd y gwesteiwr. Beth bynnag, dylech wirio ôl bys allwedd " +"y gwesteiwr â rheolwr y gwesteiwr. Dyma ôl bys yr allwedd:\n" +"%2\n" +"\n" +"A hoffech dderbyn allwedd y gwesteiwr a chysylltu beth bynnag? " + +#: ksshprocess.cpp:1063 +msgid "Host key was rejected." +msgstr "Gwrthodwyd allwedd y gwesteiwr." + +#~ msgid "Could not allocate memory for SFTP packet." +#~ msgstr "Methwyd dyrannu cof ar gyfer y pecyn SFTP." + +#~ msgid "SFTP slave unexpectedly killed" +#~ msgstr "Lladdwyd gwas SFTP yn annisgwyl" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_smb.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_smb.po new file mode 100644 index 00000000000..c55d9c82de2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_smb.po @@ -0,0 +1,142 @@ +# translation of kio_smb.po to Cymraeg +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# KGyfieithu , 2003. +# KD at KGyfieithu , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_smb\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-08 02:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-27 15:02+0000\n" +"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n" +"Language-Team: Cymraeg \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.2\n" + +#: kio_smb_auth.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "Please enter authentication information for %1" +msgstr "" +"Rhowch wybodaeth dilysiant ar gyfer:\n" +"Gweinydd = %1\n" +"Rhaniad = %2" + +#: kio_smb_auth.cpp:135 +msgid "" +"Please enter authentication information for:\n" +"Server = %1\n" +"Share = %2" +msgstr "" +"Rhowch wybodaeth dilysiant ar gyfer:\n" +"Gweinydd = %1\n" +"Rhaniad = %2" + +#: kio_smb_auth.cpp:175 +msgid "libsmbclient failed to initialize" +msgstr "methodd libsmbclient ymgychwyn" + +#: kio_smb_auth.cpp:181 +#, fuzzy +msgid "libsmbclient failed to create context" +msgstr "methodd libsmbclient ymgychwyn" + +#: kio_smb_auth.cpp:191 +#, fuzzy +msgid "libsmbclient failed to initialize context" +msgstr "methodd libsmbclient ymgychwyn" + +#: kio_smb_browse.cpp:67 +msgid "" +"%1:\n" +"Unknown file type, neither directory or file." +msgstr "" +"%1:\n" +"Math ffeil anhysbys, nid cyfeiriadur na ffeil." + +#: kio_smb_browse.cpp:126 +#, c-format +msgid "File does not exist: %1" +msgstr "Nid yw'r ffeil yn bodoli: %1" + +#: kio_smb_browse.cpp:242 +#, fuzzy +msgid "" +"Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by an " +"enabled firewall." +msgstr "Methu canfod unrhyw grŵp gwaith ar eich rhwydwaith lleol." + +#: kio_smb_browse.cpp:249 +#, c-format +msgid "No media in device for %1" +msgstr "" + +#: kio_smb_browse.cpp:257 +#, c-format +msgid "Could not connect to host for %1" +msgstr "" + +#: kio_smb_browse.cpp:273 +#, c-format +msgid "Error while connecting to server responsible for %1" +msgstr "" + +#: kio_smb_browse.cpp:281 +msgid "Share could not be found on given server" +msgstr "Methwyd canfod rhaniad ar y gweinydd a benodwyd" + +#: kio_smb_browse.cpp:284 +msgid "BAD File descriptor" +msgstr "Disgrifydd Ffeil BAD (llygredig)" + +#: kio_smb_browse.cpp:291 +msgid "" +"The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your network " +"is setup without any name conflicts between names used by Windows and by UNIX " +"name resolution." +msgstr "" + +#: kio_smb_browse.cpp:297 +#, fuzzy +msgid "" +"libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. This " +"might indicate a severe problem with your network - but also might indicate a " +"problem with libsmbclient.\n" +"If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface while " +"you try to browse (be aware that it might contain private data, so do not post " +"it if you are unsure about that - you can send it privately to the developers " +"if they ask for it)" +msgstr "" +"Adroddodd libsmbclient wall, ond ni phenododd beth yw'r problem. Gall hyn " +"awgrymu problem gwael efo'ch rhwydwaith - ond gall awgrymu hefyd problem efo " +"libsmbclient.\n" +"Os ydych am ein cynorthwyo, darparwch tomen-tcp o'r rhyngwyneb rhwydwaith wrth " +"geisio pori (cofiwch ei fod yn gallu cynnwys data preifat, felly peidiwch â'i " +"hysbysu os ydych yn ansicr ynglyn â hynny - gallwch ei anfon yn breifat i'r " +"datblygwyr os byddent yn gofyn amdano)." + +#: kio_smb_browse.cpp:308 +#, c-format +msgid "Unknown error condition in stat: %1" +msgstr "Cyflwr gwall anhysbys yn stat: %1" + +#: kio_smb_mount.cpp:125 kio_smb_mount.cpp:166 +msgid "" +"\n" +"Make sure that the samba package is installed properly on your system." +msgstr "" +"\n" +"Gwiriwch fod y pecyn samba wedi'i osod yn gywir ar eich cysawd." + +#: kio_smb_mount.cpp:135 +msgid "" +"Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n" +"%4" +msgstr "" + +#: kio_smb_mount.cpp:176 +msgid "" +"Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" +"%2" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_smtp.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_smtp.po new file mode 100644 index 00000000000..b3b3d652f3d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_smtp.po @@ -0,0 +1,219 @@ +# translation of kio_smtp.po to Cymraeg +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# KGyfieithu , 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_smtp\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-22 15:21+0100\n" +"Last-Translator: KGyfieithu \n" +"Language-Team: Cymraeg \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" + +#: command.cc:138 +msgid "" +"The server rejected both EHLO and HELO commands as unknown or unimplemented.\n" +"Please contact the server's system administrator." +msgstr "" +"Gwrthododd y gweinydd y gorchmynion EHLO a HELO yn anhysbus neu heb eu " +"gweithredoli.\n" +"Cysylltwch â rheolwr y gweinydd os gwelwch yn dda." + +#: command.cc:152 +msgid "" +"Unexpected server response to %1 command.\n" +"%2" +msgstr "" +"Ymateb gweinydd annisgwyl i'r gorchymyn %1.\n" +"%2" + +#: command.cc:172 +msgid "" +"Your SMTP server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " +"without encryption." +msgstr "" +"Nid yw'ch gweinydd SMTP yn cynnal TLS. Analluogwch TLS, os ydych am gysylltu " +"heb gêl-ysgrifaeth." + +#: command.cc:186 +msgid "" +"Your SMTP server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful.\n" +"You can disable TLS in TDE using the crypto settings module." +msgstr "" +"Honna'ch gweinydd SMTP ei fod yn cynnal TLS, ond bu trafodaeth yn " +"aflwyddiannus.\n" +"Gallwch analluogi TLS yng TDE drwy'r modwl gosodiadau cêl-ysgrifaeth." + +#: command.cc:191 +msgid "Connection Failed" +msgstr "Methodd y Cysylltiad" + +#: command.cc:242 +msgid "Authentication support is not compiled into kio_smtp." +msgstr "" + +#: command.cc:271 +msgid "No authentication details supplied." +msgstr "Ni ddarperwyd manylion dilysu." + +#: command.cc:374 +#, fuzzy +msgid "" +"Your SMTP server does not support %1.\n" +"Choose a different authentication method.\n" +"%2" +msgstr "" +"Nid yw'ch gweinydd SMTP yn cynnal %1.\n" +"Dewiswch dull dilysiant gwahanol.\n" +"%2" + +#: command.cc:378 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Your SMTP server does not support authentication.\n" +" %2" +msgstr "" +"Nid yw'ch gweinydd SMTP yn cynnal dilysiant.\n" +"%2" + +#: command.cc:382 +#, c-format +msgid "" +"Authentication failed.\n" +"Most likely the password is wrong.\n" +"%1" +msgstr "" +"Methodd dilysiant.\n" +"Mae'n debyg fod y cyfrinair yn anghywir.\n" +"%1" + +#: command.cc:520 +msgid "Could not read data from application." +msgstr "Methwyd darllen data o'r cymhwysiad." + +#: command.cc:537 +#, c-format +msgid "" +"The message content was not accepted.\n" +"%1" +msgstr "" +"Ni dderbynnwyd cynnwys y neges.\n" +"%1" + +#: response.cc:105 +#, c-format +msgid "" +"The server responded:\n" +"%1" +msgstr "" +"Ymatebodd y gweinydd:\n" +"%1" + +#: response.cc:108 +msgid "The server responded: \"%1\"" +msgstr "Ymatebodd y gweinydd: \"%1\"" + +#: response.cc:111 +msgid "This is a temporary failure. You may try again later." +msgstr "Mae hyn yn fethiant dros dro. Gallwch geisio eto nes ymlaen." + +#: smtp.cc:174 +msgid "The application sent an invalid request." +msgstr "Anfonodd y cymhwysiad gais annilys." + +#: smtp.cc:236 +msgid "The sender address is missing." +msgstr "Mae cyfeiriad yr anfonwr ar goll." + +#: smtp.cc:244 +msgid "SMTPProtocol::smtp_open failed (%1)" +msgstr "Methodd SMTPProtocol::smtp_open (%1)" + +#: smtp.cc:252 +msgid "" +"Your server does not support sending of 8-bit messages.\n" +"Please use base64 or quoted-printable encoding." +msgstr "" +"Nid yw'ch gweinydd yn cynnal anfon negeseuon 8-did.\n" +"Defnyddiwch base64 neu amgodiad argraffadwy dyfynnodedig." + +#: smtp.cc:331 +msgid "Invalid SMTP response (%1) received." +msgstr "Derbynnwyd ymateb SMTP annilys (%1)." + +#: smtp.cc:518 +#, c-format +msgid "" +"The server did not accept the connection.\n" +"%1" +msgstr "" +"Ni dderbynnod y gwinydd y cysylltiad.\n" +"%1" + +#: smtp.cc:593 +#, fuzzy +msgid "Username and password for your SMTP account:" +msgstr "Enw defnyddiwr a chyfrinair i'ch cyfrif SMTP:" + +#: transactionstate.cc:53 +#, c-format +msgid "" +"The server did not accept a blank sender address.\n" +"%1" +msgstr "" +"Ni dderbynnodd y gweinydd gyfeiriad anfonwr gwag.\n" +"%1" + +#: transactionstate.cc:56 +msgid "" +"The server did not accept the sender address \"%1\".\n" +"%2" +msgstr "" +"Ni dderbynnodd y gweinydd y cyfeiriad anfonwr \"%1\".\n" +"%2" + +#: transactionstate.cc:97 +#, c-format +msgid "" +"Message sending failed since the following recipients were rejected by the " +"server:\n" +"%1" +msgstr "" +"Methodd anfon y neges gan y gwrthodwyd y derbynwyr canlynol gan y gweinydd:\n" +"%1" + +#: transactionstate.cc:107 +#, c-format +msgid "" +"The attempt to start sending the message content failed.\n" +"%1" +msgstr "" +"Methodd y gais i ddechrau anfon cynnwys y neges.\n" +"%1" + +#: transactionstate.cc:111 +msgid "Unhandled error condition. Please send a bug report." +msgstr "Cyflwr gwall heb ei drin. Anfonwch adroddiad gwall os gwelwch yn dda." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You have requested to authenticate to the server, but the server does not seem to support authentication.\n" +#~ "Try disabling authentication entirely." +#~ msgstr "" +#~ "Rydych wedi gofyn am ddilysu i'r gweinydd, ond nid yw'r gweinydd i weld yn cynnal dilysiant.\n" +#~ "Ceisiwch analluogi dilysiant yn gyfangwbl." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Your SMTP server does not support %1.\n" +#~ "Choose a different authentication method." +#~ msgstr "" +#~ "Nid yw'ch gweinydd SMTP yn cynnal %1.\n" +#~ "Dewiswch dull dilysiant gwahanol." + +#~ msgid "When prompted, you ran away." +#~ msgstr "Pan eich annogwyd, fe redoch i ffwrdd." diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_system.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_system.po new file mode 100644 index 00000000000..95f5b1389b4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_system.po @@ -0,0 +1,18 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: all2.po\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" +"Last-Translator: Thierry Vignaud \n" +"Language-Team: cy \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: kio_system.cpp:35 +msgid "Protocol name" +msgstr "Enw protocol" + +#: kio_system.cpp:36 kio_system.cpp:37 +msgid "Socket name" +msgstr "Enw soced" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_tar.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_tar.po new file mode 100644 index 00000000000..7fb0f7e6c88 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_tar.po @@ -0,0 +1,25 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-22 01:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: tar.cc:227 tar.cc:320 tar.cc:394 +#, c-format +msgid "" +"Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" +"%1" +msgstr "" + +#: tar.cc:471 +#, c-format +msgid "" +"The archive file could not be opened, perhaps because the format is " +"unsupported.\n" +"%1" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po new file mode 100644 index 00000000000..f195a8ce145 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po @@ -0,0 +1,49 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-03 01:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: thumbnail.cpp:174 +msgid "No MIME Type specified." +msgstr "" + +#: thumbnail.cpp:184 +msgid "No or invalid size specified." +msgstr "" + +#: thumbnail.cpp:265 +msgid "No plugin specified." +msgstr "" + +#: thumbnail.cpp:283 +#, c-format +msgid "Cannot load ThumbCreator %1" +msgstr "" + +#: thumbnail.cpp:291 +#, c-format +msgid "Cannot create thumbnail for %1" +msgstr "" + +#: thumbnail.cpp:358 +msgid "Failed to create a thumbnail." +msgstr "" + +#: thumbnail.cpp:373 +msgid "Could not write image." +msgstr "" + +#: thumbnail.cpp:398 +#, c-format +msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" +msgstr "" + +#: thumbnail.cpp:403 +msgid "Image is too big for the shared memory segment" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_trash.po new file mode 100644 index 00000000000..b69fff713f0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -0,0 +1,70 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ../cy/messages//tdebase/kio_trash.po\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-07 02:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" +"Last-Translator: Thierry Vignaud \n" +"Language-Team: cy \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ktrash.cpp:30 +msgid "Empty the contents of the trash" +msgstr "" + +#: ktrash.cpp:32 +msgid "Restore a trashed file to its original location" +msgstr "" + +#: ktrash.cpp:34 +msgid "Ignored" +msgstr "Anwybyddwyd" + +#: ktrash.cpp:42 +msgid "ktrash" +msgstr "" + +#: ktrash.cpp:43 +msgid "" +"Helper program to handle the TDE trash can\n" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " +"trash:/\"" +msgstr "" + +#: kio_trash.cpp:46 +msgid "Protocol name" +msgstr "Enw protocol" + +#: kio_trash.cpp:47 kio_trash.cpp:48 +msgid "Socket name" +msgstr "Enw soced" + +#: kio_trash.cpp:97 kio_trash.cpp:160 kio_trash.cpp:317 kio_trash.cpp:349 +#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 +#, c-format +msgid "Malformed URL %1" +msgstr "URL annilys %1" + +#: kio_trash.cpp:116 +msgid "" +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " +"item to its original location. You can either recreate that directory and use " +"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +msgstr "" + +#: kio_trash.cpp:145 +msgid "This file is already in the trash bin." +msgstr "" + +#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Cyffredinol" + +#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:55 +msgid "Original Path" +msgstr "" + +#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:56 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "" -- cgit v1.2.1