From 919b140274bf92df9892cce9757d41954014b804 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Mon, 15 Jul 2019 02:15:41 +0200 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-cy/messages/tdebase/ktip.po | 330 +++++++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 240 insertions(+), 90 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-cy/messages/tdebase') diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/ktip.po index e308ed2f886..4152879eada 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/ktip.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktip\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-13 00:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-15 01:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-29 22:15+0100\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu \n" "Language-Team: Cymraeg \n" @@ -304,7 +304,7 @@ msgid "" "donating, or if you would like to contribute in other ways.

\n" msgstr "" -#: tips:187 +#: tips:188 #, fuzzy msgid "" "

TDE provides some shortcuts to change the size of a window:

\n" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "" " yn llorweddol yn unig\tefo botwm de y llygoden\n" " \n" -#: tips:202 +#: tips:203 #, fuzzy msgid "" "

You can stay up to date with new developments in TDE and releases\n" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "" "
\n" "

\n" -#: tips:211 +#: tips:212 #, fuzzy msgid "" "

TDEPrinting (I)

\n" @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "" " \n" "

--> 

\n" -#: tips:228 +#: tips:229 #, fuzzy msgid "" "

TDEPrinting (II)

\n" @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "" "

\n" "

Wedi'i gyfrannu gan Kurt Pfeifle

\n" -#: tips:246 +#: tips:247 #, fuzzy msgid "" "

\n" @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "" " amfanylion.


\n" "
\n" -#: tips:256 +#: tips:257 msgid "" "

\n" "You can use Konqueror to browse through tar archives,\n" @@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "" " hyd yn oed rhai crynoedig. Cewch dynnu ffeiliau gan eu llusgo\n" " i fan arall, e.e. ffenestr Konqueror arall neu'r penbwrdd.

\n" -#: tips:265 +#: tips:266 msgid "" "

\n" "You can cycle through the virtual desktops by holding the Ctrl key and\n" @@ -448,7 +448,7 @@ msgid "" "TDE User Guide.

\n" msgstr "" -#: tips:276 +#: tips:277 #, fuzzy msgid "" "

You can start tdeprinter as a standalone program\n" @@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "" " \n" "

Cyfrannwyd gan Kurt Pfeifle

\n" -#: tips:289 +#: tips:290 #, fuzzy msgid "" "

You may at any time switch tdeprinter to another\n" @@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "" "

\n" "

Cyfrannwyd gan Kurt Pfeifle

\n" -#: tips:302 +#: tips:303 #, fuzzy msgid "" "

\n" @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "" " ond hefyd tudalennau info a man.


\n" "
\n" -#: tips:316 +#: tips:317 #, fuzzy msgid "" "

Clicking with the right mouse button on panel icons or applets opens a\n" @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "" " naidlen sy'n eich galluogi i symud neu ddileu'r eitem, neu ychwanegu un " "newydd.

\n" -#: tips:326 +#: tips:327 msgid "" "

If a toolbar is not large enough to display all buttons on it, you can\n" "click on the small arrow at the far right end of the toolbar to see\n" @@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "" "cewch glicio ar y saeth bach ar y pen pellaf i'r dde o'r bar offer i weld\n" "y botymau sy'n weddill.

\n" -#: tips:334 +#: tips:335 #, fuzzy msgid "" "

\n" @@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "" " wedi'i arddangos.

\n" " \n" -#: tips:346 +#: tips:347 msgid "" "

You can run non-TDE applications without problems on a TDE\n" "desktop. It is even possible to integrate them into the menu system.\n" @@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "" " Bydd y rhaglen \"KAppfinder\" yn chwilio am raglenni adnabyddedig\n" " i'w hymgorffori yn y ddewislen.

\n" -#: tips:355 +#: tips:356 #, fuzzy msgid "" "

You can quickly move the panel to another screen edge by \"grabbing\" it " @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "" "

Cewch symud y panel yn sydyn i sgrïn arall trwy \"gydio\" ynddo efo\n" " botwm chwith y llygoden a'i symud i le bynnag rydych chi ei eisiau.

\n" -#: tips:364 +#: tips:365 #, fuzzy msgid "" "

\n" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "" "

\n" "\n" -#: tips:374 +#: tips:375 msgid "" "

You can quickly change the background image of the\n" "desktop by dragging a graphics image from a Konqueror window to the\n" @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "" "

Cewch newid llun cefndir y penbwrdd yn sydyn trwy\n" " lusgo delwedd graffeg o ffenestr Konqueror i gefndir y penbwrdd.

\n" -#: tips:382 +#: tips:383 msgid "" "

You can change the background color of the desktop by dragging a color\n" "from a color selector in any application to the desktop background.\n" @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "" " mewn unrhyw raglen i genfdir y penbwrdd.\n" "

\n" -#: tips:390 +#: tips:391 #, fuzzy msgid "" "

\n" @@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "" " panel (Dewislen y Panel) a dewis Ychwanegu/Botwm/beth bynnag.\n" "

\n" -#: tips:399 +#: tips:400 #, fuzzy msgid "" "

\n" @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "" "Dewislen y Panel/Ychwanegu/Rhaglennig o'r ddewislen K.\n" "

\n" -#: tips:408 +#: tips:409 #, fuzzy msgid "" "

\n" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "" " y Panel/Ychwanegu/Rhaglennig/Cychwynydd Cymhwysiad o'r ddewislen K.\n" "

\n" -#: tips:419 +#: tips:420 msgid "" "

Want to see the local time of your friends or\n" "business partners around the world?

\n" @@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "" " bartneriaid busnes o gwmpas y byd?

\n" "

'Mond i chi wasgu botwm canol y llygoden ar gloc y panel.

\n" -#: tips:427 +#: tips:428 #, fuzzy msgid "" "

Your panel clock can be configured to display the time\n" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "" " mewn modd plaen, digidol, analog neu arddull bras.

\n" -#: tips:437 +#: tips:438 #, fuzzy msgid "" "

\n" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "" "

\n" " \n" -#: tips:449 +#: tips:450 msgid "" "

\n" "You can browse any URL by pressing\n" @@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "" "

\n" " \n" -#: tips:461 +#: tips:462 #, fuzzy msgid "" "

If you are using Konqueror and want to type another location into\n" @@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "" " i'r chwith o'r label \"Lleoliad\" a chychwyn teipio.

\n" "

Cewch hefyd wasgu Ctrl+O i agor ymgom i roi lleoliad arall i fewn.

\n" -#: tips:472 +#: tips:473 #, fuzzy msgid "" "

\n" @@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "" "

\n" " \n" -#: tips:484 +#: tips:485 #, fuzzy msgid "" "

\n" @@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "" "

\n" " \n" -#: tips:498 +#: tips:499 #, fuzzy msgid "" "

\n" @@ -793,12 +793,13 @@ msgstr "" " Wrth gwrs, gallwch newid yr ymddygiad hwn tryw ddefnyddio'r Ganolfan " "Reoli.\n" -#: tips:508 +#: tips:509 #, fuzzy msgid "" "

Want TDE's printing power in non-TDE apps?

\n" "

Then use 'tdeprinter' as \"print command\".\n" -"Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" +"Works with Firefox, SeaMonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, " +"Acrobat Reader,\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...

\n" "
\n" "\n" @@ -813,7 +814,7 @@ msgstr "" " \n" "

Cyfrannwyd gan Kurt Pfeifle

\n" -#: tips:520 +#: tips:521 msgid "" "

\n" "You can resize a window on the screen by holding the Alt " @@ -825,7 +826,7 @@ msgstr "" "Alt,\n" " de-glicio unrhyw le i fewn i'r ffenestr a symud y llygoden.

\n" -#: tips:528 +#: tips:529 #, fuzzy msgid "" "

\n" @@ -839,7 +840,7 @@ msgstr "" " Darpara'r dibynnydd ebost TDE (KMail) cyfuniad PGP/GnuPG \n" " esmwyth at cêl-ysgrifo a llofnodi eich negeseuon ebost.

\n" -#: tips:539 +#: tips:540 #, fuzzy msgid "" "

\n" @@ -856,7 +857,7 @@ msgstr "" " wybodaeth teitlau a thraciau.\n" "

\n" -#: tips:550 +#: tips:551 msgid "" "

\n" "Some people open many terminal windows just to enter one single\n" @@ -877,7 +878,7 @@ msgstr "" "os ydych angen allbwn testun.\n" " \n" -#: tips:562 +#: tips:563 #, fuzzy msgid "" "

\n" @@ -894,7 +895,7 @@ msgstr "" " lliw yn y modiwl Golwg & Themau tu mewn i'r Ganolfan Reoli.\n" "

\n" -#: tips:572 +#: tips:573 #, fuzzy msgid "" "

TDE Command Line Printing (I)

\n" @@ -919,7 +920,7 @@ msgstr "" " (wedi'i alw trwy wasgu Alt+F2)

\n" "

--> 

\n" -#: tips:585 +#: tips:586 #, fuzzy msgid "" "

TDE Command Line Printing (II)

\n" @@ -956,7 +957,7 @@ msgstr "" " \n" "

Cyfrannwyd gan Kurt Pfeifle

\n" -#: tips:604 +#: tips:605 msgid "" "

\n" "The difference between window manager styles and old-fashioned themes is\n" @@ -969,7 +970,7 @@ msgstr "" " bod yr un cyntaf yn adlewyrchu hyd yn oed gosodiadau lliwiau bar teitl y\n" " ffenestr o'r Ganolfan Reoli, a gall weithredoli nodweddion gwahanol.

\n" -#: tips:613 +#: tips:614 msgid "" "

\n" "The K in KDE did not stand for anything special. The K was the\n" @@ -982,7 +983,7 @@ msgid "" "desktop environment. TDE also runs on many types of UNIX and FreeBSD.

\n" msgstr "" -#: tips:627 +#: tips:628 #, fuzzy msgid "" "

\n" @@ -997,7 +998,7 @@ msgstr "" " olygu'ch addurniad bar teitl trwy dde-glicio eich bar teitl a\n" " dewis \"Ffurfweddu...\".

\n" -#: tips:637 +#: tips:638 #, fuzzy msgid "" "

If you do not like the default completion mode (e.g. in Konqueror), you\n" @@ -1014,7 +1015,7 @@ msgstr "" " gwblhau mewn plisgyn UNIX. Defnyddiwch Ctrl+E i'w alw.\n" "

\n" -#: tips:648 +#: tips:649 #, fuzzy msgid "" "

If you want another panel, to make more space for your applets and\n" @@ -1029,7 +1030,7 @@ msgstr "" " (Cewch roi wedyn unrhyw beth ar y panel newydd, addasu ei faint ac ati.) \n" -#: tips:658 +#: tips:659 #, fuzzy msgid "" "

If you want to contribute your own \"tip of the day\", please send the " @@ -1043,7 +1044,7 @@ msgstr "" "o'i\n" " gyfuno yn y rhyddhau nesaf.

\n" -#: tips:666 +#: tips:667 msgid "" "

\n" "If you drag a file from Konqueror or from the desktop to Konsole, you\n" @@ -1061,7 +1062,7 @@ msgstr "" " llwybr i gyd yn ffenestr y derfynell.

\n" "

Cyfrannwyd gan Gerard Delafond

\n" -#: tips:678 +#: tips:679 #, fuzzy msgid "" "

\n" @@ -1081,7 +1082,7 @@ msgstr "" "

\n" "

Cyfrannwyd gan Stefan Schimanski

\n" -#: tips:691 +#: tips:692 #, fuzzy msgid "" "

\n" @@ -1105,7 +1106,7 @@ msgstr "" "

Cyfrannwyd gan Michael Lachmann and Thomas Diehl

\n" -#: tips:705 +#: tips:706 msgid "" "

\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" @@ -1123,7 +1124,7 @@ msgstr "" "

\n" "

Cyfrannwyd gan Carsten Niehaus

\n" -#: tips:717 +#: tips:718 msgid "" "

\n" "You might wonder why there are very few (if any) files whose\n" @@ -1146,7 +1147,7 @@ msgstr "" "

\n" "

Cyfrannwyd gan Carsten Niehaus

\n" -#: tips:731 +#: tips:732 #, fuzzy msgid "" "

\n" @@ -1158,12 +1159,12 @@ msgid "" msgstr "" "

\n" " Os ydych am wneud i'ch penbwrdd edrych yn fwy diddorol, cewch hyd i\n" -"dunelli o themau ar www.trinity-look.org.\n" +"dunelli o themau ar www.trinity-" +"look.org.\n" "

\n" "

Cyfrannwyd gan Carsten Niehaus

\n" -#: tips:741 +#: tips:742 msgid "" "

\n" "Did you know that you can use the middle mouse button to paste\n" @@ -1182,7 +1183,7 @@ msgstr "" "

\n" "

Cyfrannwyd gan Carsten Niehaus

\n" -#: tips:753 +#: tips:754 #, fuzzy msgid "" "

\n" @@ -1212,7 +1213,7 @@ msgstr "" " \n" "

Cyfrannwyd gan Kurt Pfeifle

\n" -#: tips:770 +#: tips:771 #, fuzzy msgid "" "

\n" @@ -1240,7 +1241,7 @@ msgstr "" "

\n" "

Cyfrannwyd gan Jesper Pedersen

\n" -#: tips:786 +#: tips:787 #, fuzzy msgid "" "

\n" @@ -1257,7 +1258,7 @@ msgstr "" "

\n" "

Cyfrannwyd gan

\n" -#: tips:797 +#: tips:798 #, fuzzy msgid "" "

\n" @@ -1274,7 +1275,7 @@ msgstr "" "

\n" "

Cyfrannwyd gan Jeff Tranter

\n" -#: tips:807 +#: tips:808 #, fuzzy msgid "" "

\n" @@ -1303,7 +1304,7 @@ msgstr "" "

\n" "

Cyfrannwyd gan Jeff Tranter

\n" -#: tips:823 +#: tips:824 msgid "" "

\n" "By holding down the Shift button while moving a container (button\n" @@ -1317,7 +1318,7 @@ msgstr "" " cynwysyddion eraill.\n" "

\n" -#: tips:833 +#: tips:834 msgid "" "

\n" "TDE's 'tdeio slaves' do not just work in Konqueror: you can use network\n" @@ -1328,7 +1329,7 @@ msgid "" "

\n" msgstr "" -#: tips:845 +#: tips:846 msgid "" "

\n" "You can use Konqueror to access your files on any server that you have\n" @@ -1341,7 +1342,7 @@ msgid "" "

\n" msgstr "" -#: tips:859 +#: tips:860 msgid "" "

\n" "KMail, the TDE email client, has built-in support for several popular\n" @@ -1356,7 +1357,7 @@ msgid "" "

\n" msgstr "" -#: tips:875 +#: tips:876 msgid "" "

\n" "You can make a window go below other windows by middle-clicking on its " @@ -1364,7 +1365,7 @@ msgid "" "

\n" msgstr "" -#: tips:883 +#: tips:884 msgid "" "

\n" "TDE applications offer short \"What's This?\" help texts for many\n" @@ -1374,7 +1375,7 @@ msgid "" "

\n" msgstr "" -#: tips:894 +#: tips:895 msgid "" "

\n" "TDE supports several different window focus modes: take a look in the\n" @@ -1383,7 +1384,7 @@ msgid "" "

\n" msgstr "" -#: tips:904 +#: tips:905 msgid "" "

\n" "Konqueror can continuously scroll webpages up or down: just press\n" @@ -1392,7 +1393,7 @@ msgid "" "

\n" msgstr "" -#: tips:914 +#: tips:915 msgid "" "

You can use Konqueror's help:/ tdeioslave to have quick and easy\n" "access to an application's handbook by typing help:/, directly\n" @@ -1400,7 +1401,7 @@ msgid "" "to view the handbook for kwrite simply type help:/kwrite.

\n" msgstr "" -#: tips:923 +#: tips:924 msgid "" "

Thanks to the original KSVG project, TDE has full support for Scalable\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" @@ -1408,10 +1409,11 @@ msgid "" "

There is a great bunch of SVG wallpapers for your desktop background available at trinity-look.org.

\n" +"href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">trinity-look.org." +"

\n" msgstr "" -#: tips:936 +#: tips:937 msgid "" "

Konqueror's Web Shortcuts feature lets you submit a query directly\n" "to a search engine without having to visit the website\n" @@ -1423,7 +1425,7 @@ msgid "" "Shortcuts icon.

\n" msgstr "" -#: tips:950 +#: tips:951 msgid "" "

TDE developers are always looking to improve accessibility, and with\n" "KTTS (TDE Text-to-Speech) you have the power to convert\n" @@ -1438,7 +1440,7 @@ msgid "" "Handbook\">KTTSD Handbook.

\n" msgstr "" -#: tips:969 +#: tips:970 msgid "" "

Though TDE is a very stable desktop environment, programs may\n" "occasionally freeze or crash, particularly if you are running the\n" @@ -1453,7 +1455,7 @@ msgid "" "used as a last resort.

\n" msgstr "" -#: tips:986 +#: tips:987 msgid "" "

KMail is TDE's email client, but did you know that you can\n" "integrate it -- along with other programs -- to bring them all under\n" @@ -1465,7 +1467,7 @@ msgid "" "comprehensive calendar).

\n" msgstr "" -#: tips:1000 +#: tips:1001 msgid "" "

You can use the mouse wheel to quickly perform a number of tasks;\n" "here are a few you might not have known of:\n" @@ -1479,13 +1481,13 @@ msgid "" "desktop.

\n" msgstr "" -#: tips:1019 +#: tips:1020 msgid "" "

By pressing F4 in Konqueror you can open a terminal at your current\n" "location.

\n" msgstr "" -#: tips:1026 +#: tips:1027 msgid "" "

Although TDE will automatically restore your TDE programs that were\n" "left open after you logged out, you can specifically tell TDE to start\n" @@ -1494,7 +1496,7 @@ msgid "" "FAQ\">FAQ entry for more information.

\n" msgstr "" -#: tips:1036 +#: tips:1037 msgid "" "

You can integrate Kontact, TDE's Personal Information Management\n" "suit, with Kopete, TDE's Instant Messenger client, so that you can\n" @@ -1504,7 +1506,7 @@ msgid "" "title=\"Integrated Messaging\">the TDE User Guide.

\n" msgstr "" -#: tips:1047 +#: tips:1048 msgid "" "

By entering kmail --composer in Konsole you can\n" "have KMail only open up the composer window, so that you do not have to\n" @@ -1512,7 +1514,7 @@ msgid "" "someone.

\n" msgstr "" -#: tips:1056 +#: tips:1057 msgid "" "

While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" "on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" @@ -1526,14 +1528,14 @@ msgid "" "p>\n" msgstr "" -#: tips:1072 +#: tips:1073 msgid "" "

By pressing the Middle Mouse-Button on the desktop you can get a\n" "brief list of all the windows on each desktop. From here you can also\n" " unclutter or cascade the windows.

\n" msgstr "" -#: tips:1080 +#: tips:1081 msgid "" "

Different virtual desktops can be customized individually, to a\n" "certain extent. For example, you can specify a particular background\n" @@ -1542,7 +1544,7 @@ msgid "" "select Configure Desktop.

\n" msgstr "" -#: tips:1090 +#: tips:1091 msgid "" "

While tabbed browsing in Konqueror is very useful, you can take\n" "this one step further if you choose to have a split view in order to\n" @@ -1554,7 +1556,8 @@ msgid "" "some of the tabs where you might think it is useful.

\n" msgstr "" -#: tips:1104 +#: tips:1105 +#, fuzzy msgid "" "

\n" "You can let TDE turn the NumLock ON or OFF at startup.\n" @@ -1563,12 +1566,6 @@ msgid "" "Open the Control Center, select Peripherals->Keyboard and make your\n" " choice.\n" "

\n" -"

\n" -"




\n" -"This is the last tip in the tips database. Clicking \"Next\" will take " -"you back to\n" -" the first tip.\n" -"

\n" msgstr "" "

\n" " Cewch adael i TDE droi'r NumLock YMLAEN neu I FFWRDD wrth gychwyn.\n" @@ -1582,6 +1579,159 @@ msgstr "" "clicio \"Nesaf\" yn mynd â chi yn ôl i'r cyghoryn cyntaf.\n" "

\n" +#: tips:1117 +msgid "" +"

Do you already know the TDE IRC channel?

\n" +"

\n" +"network: chat.freenode.net\n" +"
\n" +"channel: #trinity-desktop\n" +"

\n" +"

You can join if you have some questions or want to meet some other people " +"from the TDE community.

\n" +"

There is a small but friendly group of people always there. Sometimes you " +"can also meet the developers there and give them your feedback or ask other " +"users for help. It is also the place where you can ask about ways to start " +"contributing to TDE.

\n" +"

Join now!

\n" +msgstr "" + +#: tips:1136 +msgid "" +"

You can write your own TQt and TDE applications.

\n" +"

TDE offers you all you need to do that. Start by looking at the TQt API docs " +"and advance to learn about the TDE specific API.

\n" +"

You can also use the TDE wiki for developers.

\n" +"

TDE allows you to contribute to its development by joining the TDE Gitea " +"Workspace (TGW). Create an account and start to develop right now! You " +"can submit code fixes, changes and full new applications with ease. Or you " +"could report issues and provide suggestions to the other TDE developers.\n" +"

If you develop a useful and working application, it could be included " +"within TDE. Exactly like in the old KDE3 days! There is a great need for " +"additional, modern TDE applications.

\n" +"

You can contribute this way too, to make TDE great again!

\n" +msgstr "" + +#: tips:1153 +msgid "" +"

TDE is about freedom and about choice. It will not " +"patronize you as a user and will not force you to use specific tools or init " +"systems.

\n" +"

In contrast to that, it supports different backends and it is " +"developed with choice in mind, following the Unix/Linux tradition.

\n" +"

The TDE hardware manager for example, supports different backends for " +"udisks, udevil and pmount, networkmanager and so on and can be extended.\n" +"

You are not limited to Linux either, because TDE aims to support " +"different Unix variants (BSD and Solaris for example) too.

\n" +"

Isn't that wonderful?

\n" +msgstr "" + +#: tips:1168 +msgid "" +"

Do you already know the TDE wiki?

\n" +"

This place is intended for sharing information among users, like the old " +"KDE3 wiki.

\n" +"

There is a lof of useful information there. You can contribute to " +"it too.

\n" +"

Just create your account there and share tips, step by step instructions, " +"documentation or old KDE3 wiki content, which you think could be usefull in " +"TDE.

\n" +"

The TDE community will be thankful for your contribution!

\n" +msgstr "" + +#: tips:1183 +msgid "" +"

Chances are that you have come across some FUD (fear, uncertainty and " +"doubts) about TDE, which is spreaded on some news portals.

\n" +"

TDE started as a fork of KDE3 back in 2010 and since then it has " +"continued to offer the same excellent performances and low memory " +"usage that KDE3 offered back in the days, still running smoothly on old " +"hardware. By maintaining TQt3 (its own fork of Qt3) and its own code, TDE " +"continues to offer a secure, responsive and efficient desktop environment, " +"focusing on stability and functionality rather than the latest eye-candy " +"effect.

\n" +"

People from all around the world have joined the TDE project and its " +"great community is growing all the time in spite of a lot of internet " +"scepticism.

\n" +"

Go and spread the news around the world!

\n" +msgstr "" + +#: tips:1196 +msgid "" +"

You can get a lof of wonderful dockapps for the TDE application dock " +"bar from the repositories of your distribution or at the dockapps repository." +"

\n" +"

Dockapps are just tiny applications, comparable to SuperKaramba widgets, " +"that uses 64x64 pixels and provide you with useful feedback in a small space." +"

\n" +"

You can start them from Konsole, after adding the application dock bar to " +"your desktop. It will display them and you can use them like in WindowMaker " +"or any other windowmanager supporting dockapps.

\n" +"

Just try some and enjoy!

\n" +"

\n" +"




\n" +"This is the last tip in the tips database. Clicking \"Next\" will take " +"you back to\n" +" the first tip.\n" +"

\n" +msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "

Want TDE's printing power in non-TDE apps?

\n" +#~ "

Then use 'tdeprinter' as \"print command\".\n" +#~ "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, " +#~ "Acrobat Reader,\n" +#~ "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...

\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "

Contributed by Kurt Pfeifle

\n" +#~ msgstr "" +#~ "

Eisiau pwer argrraffu TDE mewn rhaglenni di-TDE?

\n" +#~ "

Yna defnyddiwch 'kprinter' fel \"gorchymyn argraffu" +#~ "\". \n" +#~ " Yn gweithio efo Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" +#~ " StarOffice, OpenOffice, unrhyw raglen GNOME a llawer mwy...

\n" +#~ "
\n" +#~ " \n" +#~ "

Cyfrannwyd gan Kurt Pfeifle

\n" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ "You can let TDE turn the NumLock ON or OFF at startup.\n" +#~ "

\n" +#~ "

\n" +#~ "Open the Control Center, select Peripherals->Keyboard and make your\n" +#~ " choice.\n" +#~ "

\n" +#~ "

\n" +#~ "




\n" +#~ "This is the last tip in the tips database. Clicking \"Next\" will take " +#~ "you back to\n" +#~ " the first tip.\n" +#~ "

\n" +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " Cewch adael i TDE droi'r NumLock YMLAEN neu I FFWRDD wrth " +#~ "gychwyn.\n" +#~ "

\n" +#~ "

\n" +#~ " Agorwch y Ganolfan Reoli->Ymylolion->Bysellfwrdd a gwnewch eich dewis.\n" +#~ "

\n" +#~ "

\n" +#~ "




\n" +#~ "Dyma'r cynghoryn olaf yn y gronfa ddata cynghorion. Bydd\n" +#~ "clicio \"Nesaf\" yn mynd â chi yn ôl i'r cyghoryn cyntaf.\n" +#~ "

\n" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "

\n" -- cgit v1.2.1