From d853b3b1701789492fd5b2cc22034582a9d098e3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Tue, 13 Jun 2023 21:52:10 +0000 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdmconfig.po | 76 +++++++++++++++---------------- 1 file changed, 38 insertions(+), 38 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-cy/messages/tdebase') diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdmconfig.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdmconfig.po index 0a7db9b4a41..3f69dcbc18e 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdmconfig.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdmconfig.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdmconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-13 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-28 18:00+0000\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu \n" "Language-Team: Cymraeg \n" @@ -254,7 +254,7 @@ msgid "" "continue to run after login." msgstr "" -#: tdm-appear.cpp:190 tdm-appear.cpp:203 tdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:190 tdm-appear.cpp:203 tdm-users.cpp:92 msgid "" msgstr "" @@ -706,16 +706,16 @@ msgid "" "or artifacts." msgstr "" -#: tdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:89 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "Methwyd creu'r blygell %1" -#: tdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:96 msgid "System U&IDs" msgstr "U&IDau Cysawd" -#: tdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:97 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not " "be listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 " @@ -727,24 +727,24 @@ msgstr "" "ddefnyddwyr รข'r UID 0 (y gwraidd gan amlaf) gan hyn, ac mae rhaid eu " "cuddio'n benodol ym modd \"Anghuddiedig\"." -#: tdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:102 msgid "Below:" msgstr "Isod:" -#: tdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Above:" msgstr "Uchod:" -#: tdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:117 msgid "Users" msgstr "Defnyddwyr" -#: tdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:120 #, fuzzy msgid "Show list" msgstr "Dangos Defnyddwyr" -#: tdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:121 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click " @@ -755,12 +755,12 @@ msgstr "" "fel y gall defnyddwyr glicio ar eu henwau a'u delweddau yn hytrach na " "theipio'u mewngofnod." -#: tdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:123 #, fuzzy msgid "Autocompletion" msgstr "Mewngofnodi Ymysgogol" -#: tdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:124 #, fuzzy msgid "" "If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " @@ -769,11 +769,11 @@ msgstr "" "Os dewisir y dewisiad yma, dengys TDM y defnyddwyr a benodwyd yn y restr " "\"Dewis defnyddwyr\"." -#: tdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:126 msgid "Inverse selection" msgstr "" -#: tdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:127 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -781,11 +781,11 @@ msgid "" "checked ones." msgstr "" -#: tdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Sor&t users" msgstr "&Didoli defnyddwyr" -#: tdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" "If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise " "users are listed in the order they appear in the password file." @@ -794,36 +794,36 @@ msgstr "" "Heblaw hynny rhestrir y defnyddwyr yn y drefn ymddengysant yn y ffeil " "gyfrinair." -#: tdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:137 #, fuzzy msgid "S&elect users and groups:" msgstr "D&ewis defnyddwyr:" -#: tdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:139 msgid "Selected Users" msgstr "Defnyddwyr Dewisiedig" -#: tdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:141 msgid "" "TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -#: tdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:148 msgid "Hidden Users" msgstr "Defnyddwyr Cuddiedig" -#: tdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" "TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." msgstr "" -#: tdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "User Image Source" msgstr "Tardd Delweddau Defnyddwyr" -#: tdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "" "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " @@ -837,39 +837,39 @@ msgstr "" "y defnyddiwr. Diffinia'r ddau ddewisiad canol trefn yr hoffiant os yw'r ddau " "dardd ar gael." -#: tdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "Admin" msgstr "Gweinyddwr" -#: tdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:165 msgid "Admin, user" msgstr "Gweinyddwr, defnyddiwr" -#: tdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:166 msgid "User, admin" msgstr "Defnyddiwr, gweinyddwr" -#: tdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User" msgstr "Defnyddiwr" -#: tdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:169 msgid "User Images" msgstr "Delweddau Defnyddiwr" -#: tdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:172 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "Y defnyddiwr mae'r ddelwedd isod yn perthyn iddo." -#: tdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "User:" msgstr "Defnyddiwr:" -#: tdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:183 msgid "Click or drop an image here" msgstr "Cliciwch neu ollyngwch ddelwedd yma" -#: tdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:184 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -880,22 +880,22 @@ msgstr "" "ddelweddau neu llusgwch a gollyngwch eich delwedd eich hun i'r botwm (e.e. o " "Konqueror)." -#: tdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:186 msgid "Unset" msgstr "Datosod" -#: tdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:187 msgid "" "Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" "Cliciwch y botwm yma i wneud i TDM ddefnyddio'r ddelwedd ragosod ar gyfer y " "defnyddiwr dewisiedig." -#: tdm-users.cpp:278 +#: tdm-users.cpp:286 msgid "Save image as default image?" msgstr "Cadw'r ddelwedd fel y ddelwedd ragosod?" -#: tdm-users.cpp:286 +#: tdm-users.cpp:294 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "" "Roedd gwall tra'n llwytho'r ddelwedd\n" " %1" -#: tdm-users.cpp:295 +#: tdm-users.cpp:303 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "" "Roedd gwall tra'n cadw'r ddelwedd\n" " %1" -#: tdm-users.cpp:310 +#: tdm-users.cpp:318 msgid "Choose Image" msgstr "Dewiswch Ddelwedd" -- cgit v1.2.1