From 99ed9d15a82d722f63c59d20631c5c85a3454d16 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Tue, 25 Jun 2024 18:21:16 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdelibs/tdelibs Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdelibs/tdelibs/ --- tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdelibs.po | 185 +++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 96 insertions(+), 89 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-cy/messages/tdelibs') diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdelibs.po index 772932e8faa..b75a1561140 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-13 18:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-25 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-28 17:54+0000\n" "Last-Translator: Kevin Donnelly \n" "Language-Team: Cymraeg\n" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Heb deitl" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1391 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:287 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qinputdialog.cpp:151 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1619 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1617 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:919 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:198 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:1072 @@ -6769,8 +6769,8 @@ msgstr "" "Methu agor rhaglengell '%1'.\n" "%2" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1252 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1980 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1250 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1978 #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1226 #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1793 tdeinit/tdeinit.cpp:607 #: tdeinit/tdeinit.cpp:650 @@ -11229,12 +11229,19 @@ msgid "" msgstr " &Nage" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:590 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "

About TQt

This program uses TQt version %1.

TQt is a C++ " +#| "toolkit for multiplatform GUI & application development.

TQt " +#| "provides single-source portability across MS Windows, Mac " +#| "OS X, Linux, and all major commercial Unix variants.
TQt is also " +#| "available for embedded devices.

TQt is a Trolltech product. See " +#| "https://trinitydesktop.org/docs/qt3/ for more information.

" msgid "" "

About TQt

This program uses TQt version %1.

TQt is a C++ " "toolkit for multiplatform GUI & application development.

TQt " "provides single-source portability across MS Windows, Mac OS " -"X, Linux, and all major commercial Unix variants.
TQt is also available " -"for embedded devices.

TQt is a Trolltech product. See https://" +"X, Linux, and all major commercial Unix variants.

See https://" "trinitydesktop.org/docs/qt3/ for more information.

" msgstr "" "

Ynghylch TQt

Mae'r rhaglen yma yn defnyddio TQt fersiwn %1.

" @@ -11245,7 +11252,7 @@ msgstr "" "p>

Mae TQt yn gynnyrch Trolltech. Gweler https://trinitydesktop.org/" "docs/qt3/ am fwy o wybodaeth.

" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1595 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1593 msgid "About TQt" msgstr "Ynghylch" @@ -11497,7 +11504,7 @@ msgstr "" msgid "Ambiguous \"%1\" not handled" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3197 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3189 msgid "" "_: QT_LAYOUT_DIRECTION\n" "Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to " @@ -11505,358 +11512,358 @@ msgid "" "widget layout." msgstr "LTR" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1978 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1976 msgid "" "_: TQFont\n" "Latin" msgstr " Lladin" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1981 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1979 msgid "" "_: TQFont\n" "Greek" msgstr " Groeg" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1984 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1982 msgid "" "_: TQFont\n" "Cyrillic" msgstr "Cyrileg" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1987 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1985 msgid "" "_: TQFont\n" "Armenian" msgstr "Armeneg" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1990 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1988 msgid "" "_: TQFont\n" "Georgian" msgstr "Georgeg" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1993 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1991 msgid "" "_: TQFont\n" "Runic" msgstr " Rwnig" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1996 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1994 msgid "" "_: TQFont\n" "Ogham" msgstr "Ogham" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1999 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1997 #, fuzzy msgid "" "_: TQFont\n" "SpacingModifiers" msgstr " Unicode" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2002 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2000 #, fuzzy msgid "" "_: TQFont\n" "CombiningMarks" msgstr "Armeneg" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2005 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2003 msgid "" "_: TQFont\n" "Hebrew" msgstr "Hebraeg" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2008 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2006 msgid "" "_: TQFont\n" "Arabic" msgstr "Arabeg" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2011 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2009 msgid "" "_: TQFont\n" "Syriac" msgstr " Syriac" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2014 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2012 msgid "" "_: TQFont\n" "Thaana" msgstr " Thaana" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2017 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2015 msgid "" "_: TQFont\n" "Devanagari" msgstr "Devanagari" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2020 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2018 msgid "" "_: TQFont\n" "Bengali" msgstr " Bengali" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2023 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2021 msgid "" "_: TQFont\n" "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2026 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2024 msgid "" "_: TQFont\n" "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2029 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2027 msgid "" "_: TQFont\n" "Oriya" msgstr "Oriya" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2032 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2030 msgid "" "_: TQFont\n" "Tamil" msgstr "Tamil" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2035 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2033 msgid "" "_: TQFont\n" "Telugu" msgstr " Telugu" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2038 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2036 msgid "" "_: TQFont\n" "Kannada" msgstr "Kannada" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2041 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2039 msgid "" "_: TQFont\n" "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2044 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2042 msgid "" "_: TQFont\n" "Sinhala" msgstr " Sinhala" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2047 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2045 msgid "" "_: TQFont\n" "Thai" msgstr " Thai" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2050 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2048 msgid "" "_: TQFont\n" "Lao" msgstr "Lao" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2053 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2051 msgid "" "_: TQFont\n" "Tibetan" msgstr " Tibetaidd" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2056 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2054 msgid "" "_: TQFont\n" "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2059 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2057 msgid "" "_: TQFont\n" "Khmer" msgstr "Khmer" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2062 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2060 msgid "" "_: TQFont\n" "Han" msgstr " Han" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2065 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2063 msgid "" "_: TQFont\n" "Hiragana" msgstr "Hiragana" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2068 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2066 msgid "" "_: TQFont\n" "Katakana" msgstr " Katakana" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2071 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2069 msgid "" "_: TQFont\n" "Hangul" msgstr " Hangul" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2074 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2072 msgid "" "_: TQFont\n" "Bopomofo" msgstr "Bopomofo" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2077 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2075 msgid "" "_: TQFont\n" "Yi" msgstr " Yi" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2080 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2078 msgid "" "_: TQFont\n" "Ethiopic" msgstr "Ethiopeg" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2083 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2081 msgid "" "_: TQFont\n" "Cherokee" msgstr " Cherokee" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2086 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2084 msgid "" "_: TQFont\n" "Canadian Aboriginal" msgstr " Bodorol Canada" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2089 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2087 msgid "" "_: TQFont\n" "Mongolian" msgstr " Mongoleg" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2093 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2091 msgid "" "_: TQFont\n" "Currency Symbols" msgstr " Symbolau Arian" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2097 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2095 msgid "" "_: TQFont\n" "Letterlike Symbols" msgstr " Symbolau sy'n Debyg i Lythyrau" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2101 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2099 msgid "" "_: TQFont\n" "Number Forms" msgstr " Ffurfiau Rhif" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2105 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2103 msgid "" "_: TQFont\n" "Mathematical Operators" msgstr " Gweithredwyr Mathemategol" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2109 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2107 msgid "" "_: TQFont\n" "Technical Symbols" msgstr " Symbolau Technegol" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2113 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2111 msgid "" "_: TQFont\n" "Geometric Symbols" msgstr " Symbolau Geometreg" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2117 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2115 msgid "" "_: TQFont\n" "Miscellaneous Symbols" msgstr " Symbolau Amrywiol" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2121 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2119 msgid "" "_: TQFont\n" "Enclosed and Square" msgstr "Amgaeedig a Sgwar" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2125 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2123 msgid "" "_: TQFont\n" "Braille" msgstr " Braille" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2129 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2127 msgid "" "_: TQFont\n" "Unicode" msgstr " Unicode" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2133 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2131 #, fuzzy msgid "" "_: TQFont\n" "Tagalog" msgstr "Tamil" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2137 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2135 #, fuzzy msgid "" "_: TQFont\n" "Hanunoo" msgstr " Han" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2141 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2139 #, fuzzy msgid "" "_: TQFont\n" "Buhid" msgstr " Thai" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2145 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2143 #, fuzzy msgid "" "_: TQFont\n" "Tagbanwa" msgstr " Thaana" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2149 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2147 #, fuzzy msgid "" "_: TQFont\n" "Katakana Half-Width Forms" msgstr " Katakana" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2153 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2151 #, fuzzy msgid "" "_: TQFont\n" "Han (Japanese)" msgstr " Han" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2157 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2155 msgid "" "_: TQFont\n" "Han (Simplified Chinese)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2161 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2159 msgid "" "_: TQFont\n" "Han (Traditional Chinese)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2165 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2163 #, fuzzy msgid "" "_: TQFont\n" "Han (Korean)" msgstr " Han" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2169 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2167 #, fuzzy msgid "" "_: TQFont\n" @@ -12323,118 +12330,118 @@ msgstr "" msgid "(unknown)" msgstr "Anhysbys" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:677 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:675 #, fuzzy msgid "Not connected" msgstr "&Peidiwch â Chadw" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:742 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:740 #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1905 #, fuzzy msgid "Host %1 not found" msgstr "Methu darganfod yr ardull %1\n" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:746 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:744 #, c-format msgid "Connection refused to host %1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:848 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2347 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:846 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2345 #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2359 #, c-format msgid "Connected to host %1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1001 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:999 msgid "Connection refused for data connection" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2057 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2055 #, c-format msgid "" "Connecting to host failed:\n" "%1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2060 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2058 #, c-format msgid "" "Login failed:\n" "%1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2063 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2061 #, c-format msgid "" "Listing directory failed:\n" "%1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2066 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2064 #, c-format msgid "" "Changing directory failed:\n" "%1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2069 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2067 #, fuzzy, c-format msgid "" "Downloading file failed:\n" "%1" msgstr "Lawrlwytho %1 Newydd" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2072 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2070 #, c-format msgid "" "Uploading file failed:\n" "%1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2075 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2073 #, c-format msgid "" "Removing file failed:\n" "%1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2078 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2076 #, c-format msgid "" "Creating directory failed:\n" "%1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2081 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2079 #, c-format msgid "" "Removing directory failed:\n" "%1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2106 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2356 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2104 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2354 #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2376 msgid "Connection closed" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2345 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2343 #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2356 msgid "Host %1 found" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2349 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2347 #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2362 msgid "Connection to %1 closed" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2352 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2350 #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2370 msgid "Host found" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2354 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2352 #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2373 msgid "Connected to host" msgstr "" @@ -12618,11 +12625,11 @@ msgstr "Ail-geisio..." msgid "Abort" msgstr "Terfynu" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qmainwindow.cpp:2241 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qmainwindow.cpp:2240 msgid "Line up" msgstr "Alinio" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qmainwindow.cpp:2243 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qmainwindow.cpp:2242 msgid "Customize..." msgstr "Addasu..." -- cgit v1.2.1