From 61a03228be930c0e7ff22f6136d36565517e1e52 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate
Date: Mon, 10 Dec 2018 01:27:51 +0000
Subject: Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
(cherry picked from commit eb34a61cef372c39fe7a66e8393df3f7ce0faef0)
---
tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcontrol.po | 105 ++++++++++++++++---------------
1 file changed, 54 insertions(+), 51 deletions(-)
(limited to 'tde-i18n-cy')
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcontrol.po
index 00f1d7acf5d..981ffa55db9 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcontrol.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcontrol.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcontrol\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-04 08:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-04 17:30+0100\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n"
"Language-Team: Cymraeg \n"
@@ -20,13 +20,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "KD"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -59,8 +59,8 @@ msgstr ""
#: aboutwidget.cpp:57
msgid ""
-"Welcome to the Trinity Info Center, a central place to find information about "
-"your computer system."
+"Welcome to the Trinity Info Center, a central place to find information "
+"about your computer system."
msgstr ""
"Croeso i Ganolfan Wybodaeth TDE, lle canolog i ddarganfod gwybodaeth am eich "
"cysawd cyfrifiadurol."
@@ -106,8 +106,8 @@ msgstr "Llwytho..."
#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:371
msgid ""
"There are unsaved changes in the active module.\n"
-"Do you want to apply the changes before running the new module or discard the "
-"changes?"
+"Do you want to apply the changes before running the new module or discard "
+"the changes?"
msgstr ""
"Mae yna newidiadau yn y modiwl hwn sydd heb eu cadw.\n"
" A ydych chi eisiau cadw'r newidiadau cyn rhedeg y modiwl nesaf, neu daflu'r "
@@ -116,8 +116,8 @@ msgstr ""
#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:374
msgid ""
"There are unsaved changes in the active module.\n"
-"Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or discard "
-"the changes?"
+"Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or "
+"discard the changes?"
msgstr ""
"Mae yna newidiadau yn a modiwl hwn sydd heb eu cadw.\n"
" A ydych chi eisiau cadw'r newidiadau cyn i chi adael y Ganolfan Reoli, neu "
@@ -130,35 +130,30 @@ msgstr "Newidiadau Heb eu Cadw"
#: helpwidget.cpp:48
#, fuzzy
msgid ""
-"Use the \"What's This?\" (Shift+F1) to get help on specific options.
"
-"To read the full manual click here.
"
+"Use the \"What's This?\" (Shift+F1) to get help on specific options."
+"p>
To read the full manual click here.
"
msgstr ""
"Defnyddiwch y \"Beth Yw Hyn?\" (Shift+F1) i gael cymorth am ddewisiadau "
-"penodol.
"
-"I ddarllen y llawlyfr cyfan, cliciwch yma.
"
+"penodol.
I ddarllen y llawlyfr cyfan, cliciwch yma."
+"
"
#: helpwidget.cpp:54
msgid ""
-"Trinity Control Center
There is no quick help available for the active "
-"control module."
-"
"
-"
Click here "
-"to read the general Control Center manual."
+"Trinity Control Center
There is no quick help available for the "
+"active control module.
Click here"
+"a> to read the general Control Center manual."
msgstr ""
"Canolfan Reoli TDE
Nid oes cymorth cyflym am y modiwl reoli "
-"gweithredol."
-"
"
-"
Cliciwch yma "
-"i ddarllen llawlyfr cyffredinol y Ganolfan Reoli."
+"gweithredol.
Cliciwch yma i "
+"ddarllen llawlyfr cyffredinol y Ganolfan Reoli."
#: kcrootonly.cpp:30
msgid ""
-"You need super user privileges to run this control module."
-"
Click on the \"Administrator Mode\" button below."
+"You need super user privileges to run this control module."
+"big>
Click on the \"Administrator Mode\" button below."
msgstr ""
-"Maen angen breintiau'r goruwchddefnyddiwr arnoch i redeg y modiwl rheoli "
-"hwn. "
-"
Cliciwch y botwm \"Modd Gweinyddol\" isod."
+"Maen angen breintiau'r goruwchddefnyddiwr arnoch i redeg y modiwl "
+"rheoli hwn.
Cliciwch y botwm \"Modd Gweinyddol\" isod."
#: main.cpp:105
msgid "The Trinity Control Center"
@@ -177,6 +172,10 @@ msgstr "Cynhaliwr Cyfredol"
msgid "Previous Maintainer"
msgstr "Cynhaliwr Cyfredol"
+#: moduleiconview.cpp:93
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
#: modules.cpp:154
msgid "Loading..."
msgstr "Yn Llwytho"
@@ -190,8 +189,8 @@ msgid ""
"This treeview displays all available control modules. Click on one of the "
"modules to receive more detailed information."
msgstr ""
-"Mae'r olwg goeden hon yn dangos pob modiwl rheoli sydd ar gael. Cliciwch un o'r "
-"modiylau i dderbyn gwybodaeth mwy manwl."
+"Mae'r olwg goeden hon yn dangos pob modiwl rheoli sydd ar gael. Cliciwch un "
+"o'r modiylau i dderbyn gwybodaeth mwy manwl."
#: proxywidget.cpp:54
msgid "The currently loaded configuration module."
@@ -199,23 +198,24 @@ msgstr "Y modiwl ffurfweddu cyfredol."
#: proxywidget.cpp:88
msgid ""
-"Changes in this module require root access."
-"
Click the \"Administrator Mode\" button to allow modifications in this "
-"module."
+"Changes in this module require root access.
Click the "
+"\"Administrator Mode\" button to allow modifications in this module."
msgstr ""
-"Y mae angen cyrchiad gwraidd (root) ar newidiadau yn y modiwl yma."
-"
Cliciwch y botwm \"Modd Gweinyddol\" i alluogi newidiadau yn a modiwl hwn."
+"Y mae angen cyrchiad gwraidd (root) ar newidiadau yn y modiwl yma."
+"b>
Cliciwch y botwm \"Modd Gweinyddol\" i alluogi newidiadau yn a modiwl "
+"hwn."
#: proxywidget.cpp:92
+#, fuzzy
msgid ""
"This module requires special permissions, probably for system-wide "
-"modifications; therefore, it is required that you provide the root password to "
-"be able to change the module's properties. If you do not provide the password, "
-"the module will be disabled."
+"modifications therefore, it is required that you provide the root password "
+"to be able to change the module's properties. If you do not provide the "
+"password, the module will be disabled."
msgstr ""
"Mae angen caniatadau arbennig ar y modiwl hwn, mwy na thebyg am newidiadau "
-"cysawd-eang; felly mae'n ofynnol y darparwch y cyfrinair gwraidd i allu newid "
-"priodweddau'r modiylau. Tra na rowch y cyfrinair, mi fydd y modiwl yn "
+"cysawd-eang; felly mae'n ofynnol y darparwch y cyfrinair gwraidd i allu "
+"newid priodweddau'r modiylau. Tra na rowch y cyfrinair, mi fydd y modiwl yn "
"analluog."
#: proxywidget.cpp:211
@@ -226,18 +226,6 @@ msgstr "&Ailosod"
msgid "&Administrator Mode"
msgstr "Modd &Gweinyddol"
-#. i18n: file kcontrolui.rc line 5
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Mode"
-msgstr "&Modd"
-
-#. i18n: file kcontrolui.rc line 9
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Icon &Size"
-msgstr "Maint &Eicon"
-
#: searchwidget.cpp:78
msgid "&Keywords:"
msgstr "Allwe&ddeiriau:"
@@ -297,6 +285,21 @@ msgid ""
"About %1"
msgstr "Am %1"
+#: kcontrolui.rc:4
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&View"
+msgstr "Golwg &Eicon"
+
+#: kcontrolui.rc:5
+#, no-c-format
+msgid "&Mode"
+msgstr "&Modd"
+
+#: kcontrolui.rc:9
+#, no-c-format
+msgid "Icon &Size"
+msgstr "Maint &Eicon"
+
#~ msgid "Choose between Index, Search and Quick Help"
#~ msgstr "Dewiswch rhwng Mynegai, Chwilio, a Chymorth Cyflym"
--
cgit v1.2.1