From 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 21 Nov 2011 02:23:03 -0600 Subject: Initial import of extracted KDE i18n tarballs --- tde-i18n-da/messages/kdepim/kdepimresources.po | 212 +++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 212 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-da/messages/kdepim/kdepimresources.po (limited to 'tde-i18n-da/messages/kdepim/kdepimresources.po') diff --git a/tde-i18n-da/messages/kdepim/kdepimresources.po b/tde-i18n-da/messages/kdepim/kdepimresources.po new file mode 100644 index 00000000000..508f08896bb --- /dev/null +++ b/tde-i18n-da/messages/kdepim/kdepimresources.po @@ -0,0 +1,212 @@ +# Danish translation of kdepimresources +# Erik Kjær Pedersen , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepimresources\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-13 01:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-12 18:22-0500\n" +"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: folderconfig.cpp:50 +msgid "Folder Selection" +msgstr "Mappeudvalg" + +#: folderconfig.cpp:54 +msgid "Update Folder List" +msgstr "Opdatér mappeliste" + +#: folderlistview.cpp:58 +msgid "Folder" +msgstr "Mappe" + +#: folderlistview.cpp:63 +msgid "" +"_: Short column header meaning default for new events\n" +"Events" +msgstr "Begivenh." + +#: folderlistview.cpp:68 +msgid "" +"_: Short column header meaning default for new to-dos\n" +"Todos" +msgstr "Gøremål" + +#: folderlistview.cpp:73 +msgid "" +"_: Short column header meaning default for new journals\n" +"Journals" +msgstr "Journaler" + +#: folderlistview.cpp:78 +msgid "" +"_: Short column header meaning default for new contacts\n" +"Contacts" +msgstr "Kontakter" + +#: folderlistview.cpp:83 +msgid "" +"_: Short column header meaning default for all items\n" +"All" +msgstr "Alle" + +#: folderlistview.cpp:88 +msgid "" +"_: Short column header meaning default for unknown new items\n" +"Unknown" +msgstr "Ukendte" + +#: folderlistview.cpp:102 +msgid "&Enabled" +msgstr "&Aktiveret" + +#: folderlistview.cpp:107 +msgid "Default for New &Events" +msgstr "Standard for nye &begivenheder" + +#: folderlistview.cpp:111 +msgid "Default for New &Todos" +msgstr "Standard for nye &gøremål" + +#: folderlistview.cpp:115 +msgid "Default for New &Journals" +msgstr "Standard for nye &journaler" + +#: folderlistview.cpp:119 +msgid "Default for New &Contacts" +msgstr "Standard for nye &kontakter" + +#: folderlistview.cpp:123 +msgid "Default for All New &Items" +msgstr "Standard for alle &nye objekter" + +#: folderlistview.cpp:127 +msgid "Default for &Unknown New Items" +msgstr "Standard for &ukendte nye objekter" + +#: groupwaredownloadjob.cpp:49 +msgid "Unable to initialize the download job." +msgstr "Ikke i stand til at initialisere download-job." + +#: groupwareuploadjob.cpp:460 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 item could not be uploaded.\n" +"%n items could not be uploaded." +msgstr "" +"1 punkt kunne ikke overføres.\n" +"%n punkter kunne ikke overføres." + +#: kabc_resourcegroupwarebase.cpp:92 +msgid "Downloading addressbook" +msgstr "Henter adressbog" + +#: kabc_resourcegroupwarebase.cpp:93 +msgid "Uploading addressbook" +msgstr "Overfører adressbog" + +#: kabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:45 +#: kcal_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:54 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: kabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:51 +#: kcal_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:59 +msgid "User:" +msgstr "Bruger:" + +#: kabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:57 +#: kcal_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:64 +msgid "Password:" +msgstr "Kodeord:" + +#: kcal_cachesettingsdlg.cpp:42 +msgid "Resource Cache Settings" +msgstr "Indstillinger af ressourcecache" + +#: kcal_resourcegroupwarebase.cpp:397 +msgid "Added" +msgstr "Tilføjet" + +#: kcal_resourcegroupwarebase.cpp:398 +msgid "Changed" +msgstr "Ændret" + +#: kcal_resourcegroupwarebase.cpp:399 +msgid "Deleted" +msgstr "Slettet" + +#: kcal_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:76 +msgid "Configure Cache Settings..." +msgstr "Indstil cache-opsætning..." + +#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 9 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Server URL" +msgstr "Server-URL" + +#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 12 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "User Name" +msgstr "Brugernavn" + +#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 15 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Password" +msgstr "Kodeord" + +#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 20 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "All folder IDs on the server" +msgstr "Alle mappeidentifikatorer på serveren" + +#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 23 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "All folder names on the server" +msgstr "Alle mappenavne på serveren" + +#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 26 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "All active folders from the server" +msgstr "Alle aktive mapper på serveren" + +#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 29 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Number of folders on the server and in the config file" +msgstr "Antal mapper på serveren og i indstillingsfilen" + +#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 35 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Default destinations for the various types" +msgstr "Standardsteder for de forskellige typer" + +#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 38 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "" +"These are the default destinations for the different data\n" +"types in the following order:\n" +"Event, Todo, Journal, Contact, All, Unknown" +msgstr "" +"Dette er standardstederne for de forskellige datatyper\n" +"i følgende rækkefølge:\n" +"Begivenhed, gøremål, journal, kontakt, alle, ukendte" + +#~ msgid "Write to:" +#~ msgstr "Skriv til:" + +#~ msgid "TCP Port" +#~ msgstr "TCP-Port" -- cgit v1.2.1