From e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Darrell Anderson
\n"
"http://www.reallyslick.com/
Ported to KDE by Karl Robillard
" +"Ported to TDE by Karl Robillard
" msgstr "" "Ophavsret (c) 2002 Terence M. Welsh"
"
\n"
"http://www.reallyslick.com/
Porteret til KDE af Karl Robillard
" +"Porteret til TDE af Karl Robillard
" #: kdesavers/Flux.cpp:784 msgid "Flux" @@ -122,14 +122,14 @@ msgid "" "Ported to KDE by Karl Robillard
" +"Ported to TDE by Karl Robillard
" msgstr "" "Ophavsret (c) 2002 Terence M. Welsh"
"
\n"
"http://www.reallyslick.com/
Porteret til KDE af Karl Robillard
" +"Porteret til TDE af Karl Robillard
" #: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 msgid "Solar Winds" @@ -166,14 +166,14 @@ msgid "" "Ported to KDE by Karl Robillard
" +"Ported to TDE by Karl Robillard
" msgstr "" "Ophavsret (c) 2002 Terence M. Welsh"
"
\n"
"http://www.reallyslick.com/
Porteret til KDE af Karl Robillard
" +"Porteret til TDE af Karl Robillard
" #: kdesavers/banner.cpp:44 msgid "KBanner" @@ -316,8 +316,8 @@ msgid "www.kde.org" msgstr "www.kde.org" #: kdesavers/firesaver.cpp:523 -msgid "My KDE, please!" -msgstr "Min KDE, tak." +msgid "My TDE, please!" +msgstr "Min TDE, tak." #: kdesavers/firesaver.cpp:524 msgid "KoNqUeR the World" @@ -332,16 +332,16 @@ msgid "Gimme your eyes..." msgstr "Giv mig dine øjne..." #: kdesavers/firesaver.cpp:527 -msgid "Thank you for using KDE" -msgstr "Tak for at bruge KDE" +msgid "Thank you for using TDE" +msgstr "Tak for at bruge TDE" #: kdesavers/firesaver.cpp:528 msgid "Going insane tonight" msgstr "Bliver vild i aften" #: kdesavers/firesaverwriter.cpp:97 -msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3" -msgstr "Velkommen til KDE %1.%2.%3" +msgid "Welcome to TDE %1.%2.%3" +msgstr "Velkommen til TDE %1.%2.%3" #: kdesavers/fountain.cpp:41 msgid "Particle Fountain Screen Saver" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Indstil Partikelspringvand-pauseskærm" #: kdesavers/fountain.cpp:144 msgid "" "Particle Fountain Screen Saver for KDE
\n" +"Particle Fountain Screen Saver for TDE
\n" "Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001" "Partikelspringvand-pauseskærm for KDE
\n" +"Partikelspringvand-pauseskærm for TDE
\n" "Ophavsret (c) Ian Reinhart Geiser 2001" "Particle Gravity Screen Saver for KDE
\n" +"Particle Gravity Screen Saver for TDE
\n" "Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001" "Partikeltyngde-pauseskærm for KDE
\n" +"Partikeltyngde-pauseskærm for TDE
\n" "Ophavsret (c) Ian Reinhart Geiser 2001" "Simulation of a two-part pendulum
" "Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004
" "georg-d@users.sourceforge.net
" msgstr "" -"Simulering af et pendulum med to dele
" "Ophavsret (c) Georg Drenkhahn 2004
" "georg-d@users.sourceforge.net
" @@ -660,12 +660,12 @@ msgstr "" #: kdesavers/rotation.cpp:782 msgid "" -"Simulation of a force free rotating asymmetric body
" "Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004
" "georg-d@users.sourceforge.net
" msgstr "" -"Simulering af en kraftfri rotation af et asymmetrisk legeme
" "Ophavsret (c) Georg Drenkhahn 2004
" "georg-d@users.sourceforge.net
" @@ -759,16 +759,16 @@ msgstr "Bitmapbølge-pauseskærm" #: kdesavers/wave.cpp:108 msgid "" "Waving Flag Screen Saver for KDE
\n" +"Waving Flag Screen Saver for TDE
\n" "Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001" msgstr "" "Pauseskærm med viftende flag for KDE
\n" +"Pauseskærm med viftende flag for TDE
\n" "Ophavsret (c) Ian Reinhart Geiser 2001" #: xsavers/main.cpp:28 -msgid "KDE Screen Lock/Saver" -msgstr "KDE Skærmlås/pauseskærm" +msgid "TDE Screen Lock/Saver" +msgstr "TDE Skærmlås/pauseskærm" #: xsavers/main.cpp:33 msgid "Setup screen saver" @@ -855,8 +855,8 @@ msgstr "&Indlæs" #. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 44 #: rc.cpp:9 #, no-c-format -msgid "KDE (default)" -msgstr "KDE (standard)" +msgid "TDE (default)" +msgstr "TDE (standard)" #. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 49 #: rc.cpp:12 @@ -1175,20 +1175,20 @@ msgstr "Aktivér eksplosion af billeder." #. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 977 #: rc.cpp:198 #, no-c-format -msgid "KDE icons" -msgstr "KDE ikoner" +msgid "TDE icons" +msgstr "TDE ikoner" #. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 980 #: rc.cpp:201 #, no-c-format -msgid "Enables KDE Icons" -msgstr "Aktiverer KDE's ikoner" +msgid "Enables TDE Icons" +msgstr "Aktiverer TDE's ikoner" #. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 983 #: rc.cpp:204 #, no-c-format -msgid "Enables random KDE Icons explosions." -msgstr "Aktiverer tilfældige eksplosioner af KDE's ikoner." +msgid "Enables random TDE Icons explosions." +msgstr "Aktiverer tilfældige eksplosioner af TDE's ikoner." #. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 991 #: rc.cpp:207 diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdeartwork/kxsconfig.po b/tde-i18n-da/messages/tdeartwork/kxsconfig.po index 22d0ea02ffe..04ae1fbb6e8 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdeartwork/kxsconfig.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdeartwork/kxsconfig.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" #: kxsconfig.cpp:316 -msgid "KDE X Screen Saver Configuration tool" -msgstr "Indstillingsværktøj for KDE's X-pauseskærm" +msgid "TDE X Screen Saver Configuration tool" +msgstr "Indstillingsværktøj for TDE's X-pauseskærm" #: kxsconfig.cpp:322 msgid "Filename of the screen saver to configure" @@ -36,8 +36,8 @@ msgid "No configuration available for %1" msgstr "Ingen indstillinger tilgængelige for %1" #: kxsrun.cpp:49 -msgid "KDE X Screen Saver Launcher" -msgstr "KDE X-pauseskærmopstarter" +msgid "TDE X Screen Saver Launcher" +msgstr "TDE X-pauseskærmopstarter" #: kxsrun.cpp:55 msgid "Filename of the screen saver to start" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-da/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index f985f4f883e..d4191d0f69a 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -111,8 +111,8 @@ msgid "Show resize handle" msgstr "Vis håndtag for ændring af størrelse" #: kde1/kde1client.cpp:257 -msgid "