From e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Fri, 23 Mar 2012 20:29:21 -0500 Subject: Fix KDE -> TDE branding. --- tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmstyle.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmstyle.po') diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmstyle.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmstyle.po index e34ca8dfa0b..2717ac966ac 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmstyle.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmstyle.po @@ -41,8 +41,8 @@ msgid "kcmstyle" msgstr "kcmstyle" #: kcmstyle.cpp:135 -msgid "KDE Style Module" -msgstr "KDE Stil-modul" +msgid "TDE Style Module" +msgstr "TDE Stil-modul" #: kcmstyle.cpp:137 msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin" @@ -290,23 +290,23 @@ msgid "" "

Disable: do not use any menu effects.

\n" "

Animate: Do some animation.

\n" "

Fade: Fade in menus using alpha-blending.

\n" -"Make Translucent: Alpha-blend menus for a see-through effect. (KDE " +"Make Translucent: Alpha-blend menus for a see-through effect. (TDE " "styles only)" msgstr "" "

Deaktivér: Brug ingen menueffekter.

\n" "

Animér: Gør noget animering.

\n" "

Svind hen: Lad menuer svinde hen ved brug af alfa-blanding.

\n" -"Gør gennemsigtig: Alfa-bland menuer for en gennemsigtig effekt. (kun KDE " +"Gør gennemsigtig: Alfa-bland menuer for en gennemsigtig effekt. (kun TDE " "stil)" #: kcmstyle.cpp:1034 msgid "" "When enabled, all popup menus will have a drop-shadow, otherwise drop-shadows " -"will not be displayed. At present, only KDE styles can have this effect " +"will not be displayed. At present, only TDE styles can have this effect " "enabled." msgstr "" "Når dette er aktiveret, har alle popop-menuer en trækkeskygge, ellers vil " -"trækkeskygger ikke blive vist. For øjeblikket er det kun KDE-stil der kan have " +"trækkeskygger ikke blive vist. For øjeblikket er det kun TDE-stil der kan have " "denne effekt aktiveret. " #: kcmstyle.cpp:1037 @@ -356,10 +356,10 @@ msgstr "" #: kcmstyle.cpp:1051 msgid "" -"If you check this option, the KDE application will offer tooltips when the " +"If you check this option, the TDE application will offer tooltips when the " "cursor remains over items in the toolbar." msgstr "" -"Hvis du afkrydser dette, vil KDE-programmet tilbyde gode råd når markøren " +"Hvis du afkrydser dette, vil TDE-programmet tilbyde gode råd når markøren " "forbliver over punkterne i værktøjslinjen." #: kcmstyle.cpp:1053 @@ -381,10 +381,10 @@ msgstr "" #: kcmstyle.cpp:1060 msgid "" -"If you enable this option, KDE Applications will show small icons alongside " +"If you enable this option, TDE Applications will show small icons alongside " "some important buttons." msgstr "" -"Hvis du aktiverer dette, vil KDE-programmer vise små ikoner ved siden af nogle " +"Hvis du aktiverer dette, vil TDE-programmer vise små ikoner ved siden af nogle " "vigtige knapper." #: kcmstyle.cpp:1062 -- cgit v1.2.1