From 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 21 Nov 2011 02:23:03 -0600 Subject: Initial import of extracted KDE i18n tarballs --- tde-i18n-de/messages/kdepim/kcmkabconfig.po | 234 ++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 234 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-de/messages/kdepim/kcmkabconfig.po (limited to 'tde-i18n-de/messages/kdepim/kcmkabconfig.po') diff --git a/tde-i18n-de/messages/kdepim/kcmkabconfig.po b/tde-i18n-de/messages/kdepim/kcmkabconfig.po new file mode 100644 index 00000000000..6f95a57b643 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/kdepim/kcmkabconfig.po @@ -0,0 +1,234 @@ +# translation of kcmkabconfig.po to German +# +# Copyright (C) +# Thomas Diehl , 2003. +# Gregor Zumstein , 2003, 2005. +# Stephan Johach , 2004. +# Stefan Winter , 2004, 2005. +# Thomas Reitelbach , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkabconfig\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-13 01:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-03 20:27+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Thomas Diehl, Gregor Zumstein" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "thd@kde.org, gz@orchester-bremgarten.ch" + +#: addhostdialog.cpp:37 +msgid "Add Host" +msgstr "Rechner hinzufügen" + +#: addresseewidget.cpp:59 +msgid "Add..." +msgstr "Hinzufügen ..." + +#: addresseewidget.cpp:60 +msgid "Edit..." +msgstr "Bearbeiten ..." + +#: addresseewidget.cpp:93 +msgid "New" +msgstr "Neu" + +#: addresseewidget.cpp:140 +msgid "Prefixes" +msgstr "Voranstellungen (Prof., Dr.)" + +#: addresseewidget.cpp:140 +msgid "Enter prefix:" +msgstr "Voranstellung eingeben:" + +#: addresseewidget.cpp:143 +msgid "Inclusions" +msgstr "Einschübe (von, van)" + +#: addresseewidget.cpp:143 +msgid "Enter inclusion:" +msgstr "Einschübe angeben" + +#: addresseewidget.cpp:146 +msgid "Suffixes" +msgstr "Anhänge (jun., sen.)" + +#: addresseewidget.cpp:146 +msgid "Enter suffix:" +msgstr "Anhang eingeben:" + +#: addresseewidget.cpp:149 +msgid "Default formatted name:" +msgstr "Standardname:" + +#: addresseewidget.cpp:153 +msgid "Empty" +msgstr "Leer" + +#: addresseewidget.cpp:154 +msgid "Simple Name" +msgstr "Einfacher Name" + +#: addresseewidget.cpp:155 +msgid "Full Name" +msgstr "Vollständiger Name" + +#: addresseewidget.cpp:156 +msgid "Reverse Name with Comma" +msgstr "Umgekehrter Name mit Komma" + +#: addresseewidget.cpp:157 +msgid "Reverse Name" +msgstr "Umgekehrter Name" + +#: extensionconfigdialog.cpp:34 +msgid "Extension Settings" +msgstr "Erweiterungs-Einstellungen" + +#: kabconfigwidget.cpp:62 kabconfigwidget.cpp:154 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: kabconfigwidget.cpp:66 +msgid "Honor KDE single click" +msgstr "Beachten des KDE-Einzelklicks" + +#: kabconfigwidget.cpp:69 +msgid "Automatic name parsing for new addressees" +msgstr "Automatische Auswertung von Namen bei neuen Adressaten" + +#: kabconfigwidget.cpp:72 +msgid "Trade single name component as family name" +msgstr "Einzelnen Namen als Nachname behandeln" + +#: kabconfigwidget.cpp:80 +msgid "Limit unfiltered display to 100 contacts" +msgstr "Ungefilterte Anzeige auf 100 Kontakte beschränken" + +#: kabconfigwidget.cpp:85 +msgid "Addressee editor type:" +msgstr "Typ des Adressateneditors:" + +#: kabconfigwidget.cpp:89 +msgid "Full Editor" +msgstr "Vollständiger Editor" + +#: kabconfigwidget.cpp:90 +msgid "Simple Editor" +msgstr "Einfacher Editor" + +#: kabconfigwidget.cpp:99 +msgid "Script-Hooks" +msgstr "Skript-Einbindung" + +#: kabconfigwidget.cpp:102 +msgid "Phone:" +msgstr "Telefon:" + +#: kabconfigwidget.cpp:106 +msgid "
  • %N: Phone Number
" +msgstr "
  • %N: Telefonnummer
" + +#: kabconfigwidget.cpp:109 +msgid "Fax:" +msgstr "Fax:" + +#: kabconfigwidget.cpp:113 +msgid "
  • %N: Fax Number
" +msgstr "
  • %N: Fax-Nummer
" + +#: kabconfigwidget.cpp:117 +msgid "SMS Text:" +msgstr "SMS-Text:" + +#: kabconfigwidget.cpp:121 +msgid "" +"
    " +"
  • %N: Phone Number
  • " +"
  • %F: File containing the text message(s)
" +msgstr "" +"
    " +"
  • %N: Telefonnummer
  • " +"
  • %F: Datei, die die Textnachricht(en) enthält
" + +#: kabconfigwidget.cpp:129 +msgid "Location Map" +msgstr "Umgebungskarte" + +#: kabconfigwidget.cpp:135 +msgid "" +"
    " +"
  • %s: Street
  • " +"
  • %r: Region
  • " +"
  • %l: Location
  • " +"
  • %z: Zip Code
  • " +"
  • %c: Country ISO Code
" +msgstr "" +"
    " +"
  • %s: Straße
  • " +"
  • %r: Region
  • " +"
  • %l: Ort
  • " +"
  • %z: Postleitzahl
  • " +"
  • %c: Landescode (ISO)
" + +#: kabconfigwidget.cpp:158 +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#: kcmkabconfig.cpp:54 +msgid "kcmkabconfig" +msgstr "kcmkabconfig" + +#: kcmkabconfig.cpp:55 +msgid "KAddressBook Configure Dialog" +msgstr "KDE-Adressbuch einrichten" + +#: kcmkabconfig.cpp:57 kcmkabldapconfig.cpp:58 +msgid "(c), 2003 - 2004 Tobias Koenig" +msgstr "(c) 2003 - 2004 Tobias Koenig" + +#: kcmkabldapconfig.cpp:55 +msgid "kcmkabldapconfig" +msgstr "kcmkabldapconfig" + +#: kcmkabldapconfig.cpp:56 +msgid "KAB LDAP Configure Dialog" +msgstr "KAB LDAP einrichten" + +#: ldapoptionswidget.cpp:138 +msgid "Edit Host" +msgstr "Rechner bearbeiten" + +#: ldapoptionswidget.cpp:263 +msgid "LDAP Servers" +msgstr "LDAP-Server" + +#: ldapoptionswidget.cpp:268 +msgid "Check all servers that should be used:" +msgstr "Alle Rechner auswählen, die in die Suche einbezogen werden sollen:" + +#: ldapoptionswidget.cpp:291 +msgid "&Add Host..." +msgstr "Rechner &hinzufügen ..." + +#: ldapoptionswidget.cpp:292 +msgid "&Edit Host..." +msgstr "&Rechner bearbeiten ..." + +#: ldapoptionswidget.cpp:294 +msgid "&Remove Host" +msgstr "Rechner &entfernen" -- cgit v1.2.1