From 1b41d4a4fc006eff3a7752d7533e85ac9d915773 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Michele Calgaro NOTE: Wildcard matching such as Beachten Sie: Platzhalterzeichen wie *.kde.org
"
"is not supported. If you want to match any host in the .kde.org
"
-"domain, e.g. printing.kde.org
, then simply enter "
+"domain, then simply enter
"
".kde.org
*.kde.org
"
"funktionieren nicht. Wenn Sie alle Rechner erfassen möchten, die zur Domain "
-".kde.org
gehören, wie z. B. printing.kde.org
"
-", geben Sie bitte einfach .kde.org
ein..kde.org
gehören, geben Sie bitte einfach .kde.org
ein."
#: kproxydlg.cpp:54
msgid "&Proxy"
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/ktip.po
index 1afc2e74514..06ad857740b 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/ktip.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/ktip.po
@@ -50,9 +50,7 @@ msgid ""
"also useful sites for major applications like\n"
"Konqueror,\n"
"KOffice and\n"
-"KDevelop, or important\n"
-"TDE utilities like\n"
-"TDEPrint,\n"
+"KDevelop,\n"
"which can be put to its full usage even outside TDE...\n"
"
TDEPrinting (II)
\n" "Not all print subsystems provide equal abilities\n" "for TDEPrint to build on.
\n" -"The TDEPrinting Team\n" +"
The TDEPrinting Team\n" "recommends installing a CUPS-based\n" "software as the underlying print subsystem.
\n" @@ -452,7 +448,7 @@ msgstr "" "\n" "Nicht alle Systeme stellen dem TDE-Druckmodul die gleichen\n" "Funktionen zur Verfügung.
\n" -"Das TDE-Druckerteam\n" +"
Das TDE-Druckerteam\n" "empfiehlt die Installation von Programmen,\n" "die auf CUPS beruhen.
" "\n" @@ -611,18 +607,8 @@ msgid "" "Type help:/tdeprint/ into a Konqueror address field\n" "and get the\n" -" " -"TDEPrint Handbook\n" +" TDEPrint Handbook\n" "displayed.
" -"This, plus more material (like a\n" -" FAQ, various\n" -" Tutorials,\n" -"a \"TipsNTricks\" section and the\n" -" " -"tdeprint mailing list)\n" -" are available at\n" -"printing.kde.org...\n" -"
\n" "Geben Sie help:/tdeprint/ in ein Konqueror-Adressfeld ein\n" -"und lassen Sie sich das TDEPrint Handbook " +"und lassen Sie sich das TDEPrint Handbook " "anzeigen.
\n" -"Dieses Handbuch sowie zusätzliches Material (z. B. eine\n" -" FAQ (Häufig gestellte Fragen) und " -"\n" -"einige " -"Einführungen \n" -"sowie \"Tipps & Tricks\" und die \n" -" " -"Mailingliste zu tdeprint) \n" -"sind verfügbar unter \n" -"printing.kde.org" -". (Das meiste Material liegt derzeit nur auf Englisch vor.) \n" -"
\n" "Then use 'kprinter' as \"print command\".\n" "Works with Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" " StarOffice, OpenOffice.org, any GNOME application and many more...
\n" -"See " -"printing.kde.org\n" -"for more detailed hints...\n" -"
\n" "Contributed by Kurt Pfeifle
\n" @@ -927,10 +896,6 @@ msgstr "" "Programme, mit denen das funktioniert, sind z. B. Netscape, Mozilla, Galeon, " "gv,\n" "Acrobat Reader, StarOffice, OpenOffice und alle GNOME-Anwendungen.\n" -"Weitere Einzelheiten dazu finden Sie auf der (englischsprachigen) Webseite " -"printing.kde.org " -"\n" -"
\n" "Beigesteuert von Kurt Pfeifle
\n" -- cgit v1.2.1