From da7d69e10c9f4e0225d86276e2e2dc195f9deb76 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Thu, 9 Jan 2020 01:22:36 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdelibs/tdelibs Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdelibs/tdelibs/ --- tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdelibs.po | 180 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 89 insertions(+), 91 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdelibs') diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdelibs.po index 1331fc2c497..faccd7bc46f 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-04 23:27+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-09 01:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-26 00:36+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: German

TDE besitzt ein System zum Verfolgen von Problemen. " -"Besuchen Sie http://bugs.trinitydesktop.org/, oder verwenden Sie den Dialog \"" -"Probleme oder Wünsche berichten ...\" im Menü \"Hilfe\", um auf " -"Schwierigkeiten hinzuweisen.

Auch wenn Sie einen " -"Verbesserungsvorschlag haben, können Sie das System für die Fehlerverfolgung " -"benutzen. Stellen Sie nur sicher, dass Sie unter \"Schweregrad\" die Auswahl " -"\"Wishlist\" treffen.

" +"Besuchen Sie http://bugs." +"trinitydesktop.org/, oder verwenden Sie den Dialog \"Probleme oder " +"Wünsche berichten ...\" im Menü \"Hilfe\", um auf Schwierigkeiten " +"hinzuweisen.

Auch wenn Sie einen Verbesserungsvorschlag haben, können " +"Sie das System für die Fehlerverfolgung benutzen. Stellen Sie nur sicher, " +"dass Sie unter \"Schweregrad\" die Auswahl \"Wishlist\" treffen.

" #: tdeui/tdeabouttde.cpp:61 msgid "" @@ -9672,14 +9671,13 @@ msgstr "" "zu werden. Sie können den nationalen Gruppen beitreten, die " "Programmoberflächen übersetzen. Sie können Grafik, Design, Klang oder " "verbesserte Dokumentation beitragen. Entscheiden Sie selbst.

Besuchen " -"Sie bitte die TDE Gitea Workspace (TGW) Internetseite, um herauszufinden, wie Sie zu " -"TDE beitragen können, oder Schreiben Sie uns, auf einer der verfügbaren Emaillisten.

Wenn Sie mehr Information oder Dokumentation " -"benötigen, dann besuchen Sie http://www.trinitydesktop.org/docs. Dort werden Sie finden, was Sie " -"brauchen.

" +"Sie bitte die TDE Gitea Workspace (TGW) Internetseite, um herauszufinden, wie Sie " +"zu TDE beitragen können, oder Schreiben Sie uns, auf einer der verfügbaren " +"Emaillisten.

Wenn Sie mehr Information oder Dokumentation benötigen, dann besuchen " +"Sie http://www.trinitydesktop." +"org/docs. Dort werden Sie finden, was Sie brauchen.

" #: tdeui/tdeabouttde.cpp:76 msgid "" @@ -10226,12 +10224,12 @@ msgstr "" "des Suchttextes auswählen, in dem Sie ihn in runde Klammern setzen. " "Platzhalter erlauben Ihnen, solche Texte in der Ersatzzeichenkette " "einzufügen, ähnlich wie Rückverweise in sed verwendet werden können. Wenn " -"diese Einstellung aktiviert ist, wird jedes Vorkommen von \\" -"N (N ist eine Zahl) durch die entsprechende " -"mit dem Suchmuster gefundene Teilzeichenkette ersetzt.

Um in der Ersetzung " -"die ausgeschriebene Zeichenfolge \\Nzu erhalten, stellen " -"Sie ihr einen weiteren umgekehrten Schrägstrich voran: \\\\" -"N." +"diese Einstellung aktiviert ist, wird jedes Vorkommen von \\N (N ist eine Zahl) durch die entsprechende mit dem " +"Suchmuster gefundene Teilzeichenkette ersetzt.

Um in der Ersetzung die " +"ausgeschriebene Zeichenfolge \\Nzu erhalten, stellen Sie " +"ihr einen weiteren umgekehrten Schrägstrich voran: \\\\N." +"" #: tdeutils/kfinddialog.cpp:267 msgid "Click for a menu of available captures." -- cgit v1.2.1