From 1bb0c88762d6fd00d77382381c3e55477bbd1872 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sun, 27 Jan 2013 01:00:04 -0600 Subject: Rename a number of libraries and executables to avoid conflicts with KDE4 --- tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_cert.po | 70 - tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_desktop.po | 67 - tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_folder.po | 27 - tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_html.po | 35 - tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po | 69 - tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_mhtml.po | 47 - tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_txt.po | 51 - tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po | 70 + tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po | 67 + tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po | 27 + tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_html.po | 35 + tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po | 69 + tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po | 47 + tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po | 51 + tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kfile_deb.po | 33 - tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kfile_rpm.po | 67 - tde-i18n-de/messages/tdeadmin/knetworkconf.po | 1098 ----- tde-i18n-de/messages/tdeadmin/knetwortdeconf.po | 1098 +++++ tde-i18n-de/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po | 33 + tde-i18n-de/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po | 67 + tde-i18n-de/messages/tdebase/quicklauncher.po | 252 - tde-i18n-de/messages/tdebase/quictdelauncher.po | 252 + tde-i18n-de/messages/tdeedu/kfile_drgeo.po | 61 - tde-i18n-de/messages/tdeedu/kfile_kig.po | 71 - tde-i18n-de/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po | 61 + tde-i18n-de/messages/tdeedu/tdefile_kig.po | 71 + tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_bmp.po | 82 - tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_dds.po | 62 - tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_dvi.po | 31 - tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_exr.po | 250 - tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_gif.po | 49 - tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_ico.po | 42 - tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po | 316 -- tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_pcx.po | 51 - tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_pdf.po | 78 - tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_png.po | 113 - tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_pnm.po | 46 - tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_ps.po | 40 - tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po | 79 - tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_tga.po | 72 - tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_tiff.po | 213 - tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_xbm.po | 27 - tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_xpm.po | 26 - tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po | 82 + tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po | 62 + tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po | 31 + tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po | 250 + tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po | 49 + tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po | 42 + tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po | 316 ++ tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po | 51 + tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po | 78 + tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_png.po | 113 + tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po | 46 + tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po | 40 + tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po | 79 + tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po | 72 + tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po | 213 + tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po | 27 + tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po | 26 + tde-i18n-de/messages/tdelibs/kcmshell.po | 80 - tde-i18n-de/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po | 23 - tde-i18n-de/messages/tdelibs/kioexec.po | 118 - tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdecmshell.po | 80 + .../messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po | 23 + tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeioexec.po | 118 + tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_au.po | 75 - tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_avi.po | 58 - tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po | 99 - tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_m3u.po | 26 - tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po | 106 - tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_mpc.po | 94 - tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_mpeg.po | 57 - tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_ogg.po | 112 - tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_sid.po | 55 - tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_theora.po | 51 - tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_wav.po | 44 - tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po | 75 + tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po | 58 + tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po | 99 + tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po | 26 + tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po | 106 + tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po | 94 + tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po | 57 + tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po | 112 + tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po | 55 + .../messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po | 51 + tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po | 44 + tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kfile_torrent.po | 47 - tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kfileshare.po | 5208 -------------------- tde-i18n-de/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po | 47 + tde-i18n-de/messages/tdenetwork/tdefileshare.po | 5208 ++++++++++++++++++++ tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_ics.po | 46 - tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_palm.po | 89 - tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_rfc822.po | 40 - tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_vcf.po | 32 - tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_ics.po | 46 + tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_palm.po | 89 + tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po | 40 + tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_vcf.po | 32 + tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_cpp.po | 52 - tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_diff.po | 108 - tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_po.po | 47 - tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_ts.po | 35 - tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po | 52 + tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_diff.po | 108 + tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_po.po | 47 + tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_ts.po | 35 + tde-i18n-de/messages/tdewebdev/kfilereplace.po | 1177 ----- tde-i18n-de/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po | 1177 +++++ 110 files changed, 11404 insertions(+), 11404 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_cert.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_desktop.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_folder.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_html.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_mhtml.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_txt.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_html.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kfile_deb.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kfile_rpm.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeadmin/knetworkconf.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeadmin/knetwortdeconf.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdebase/quicklauncher.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdebase/quictdelauncher.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeedu/kfile_drgeo.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeedu/kfile_kig.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeedu/tdefile_kig.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_bmp.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_dds.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_dvi.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_exr.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_gif.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_ico.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_pcx.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_pdf.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_png.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_pnm.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_ps.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_tga.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_tiff.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_xbm.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_xpm.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_png.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdelibs/kcmshell.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdelibs/kioexec.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdecmshell.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeioexec.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_au.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_avi.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_m3u.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_mpc.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_mpeg.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_ogg.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_sid.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_theora.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_wav.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kfile_torrent.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kfileshare.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdenetwork/tdefileshare.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_ics.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_palm.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_rfc822.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_vcf.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_ics.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_palm.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_vcf.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_cpp.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_diff.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_po.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_ts.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_diff.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_po.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_ts.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdewebdev/kfilereplace.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po (limited to 'tde-i18n-de/messages') diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_cert.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_cert.po deleted file mode 100644 index 13bd62d67d7..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_cert.po +++ /dev/null @@ -1,70 +0,0 @@ -# translation of kfile_cert.po to Deutsch -# German translations for kde-i package -# German messages for kde-i. -# Thomas Fischer , 2005. -# Thomas Fischer , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_cert\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-11 01:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-13 16:16+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Fischer \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" - -#: kfile_cert.cpp:53 -msgid "Certificate Information" -msgstr "Zertifikatinformation" - -#: kfile_cert.cpp:54 -msgid "Valid From" -msgstr "Gültig ab" - -#: kfile_cert.cpp:55 -msgid "Valid Until" -msgstr "Gültig bis" - -#: kfile_cert.cpp:56 -msgid "State" -msgstr "Staat" - -#: kfile_cert.cpp:57 -msgid "Serial Number" -msgstr "Seriennummer" - -#: kfile_cert.cpp:59 -msgid "Subject" -msgstr "Subjekt" - -#: kfile_cert.cpp:60 kfile_cert.cpp:68 -msgid "Organization" -msgstr "Organisation" - -#: kfile_cert.cpp:61 kfile_cert.cpp:69 -msgid "Organizational Unit" -msgstr "Abteilung" - -#: kfile_cert.cpp:62 kfile_cert.cpp:70 -msgid "Locality" -msgstr "Ort" - -#: kfile_cert.cpp:63 kfile_cert.cpp:71 -msgid "Country" -msgstr "Land" - -#: kfile_cert.cpp:64 kfile_cert.cpp:72 -msgid "Common Name" -msgstr "Allgemeiner Name" - -#: kfile_cert.cpp:65 kfile_cert.cpp:73 -msgid "Email" -msgstr "E-Mail" - -#: kfile_cert.cpp:67 -msgid "Issuer" -msgstr "Aussteller" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_desktop.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_desktop.po deleted file mode 100644 index aa85a5a89fe..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_desktop.po +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ -# translation of kfile_desktop.po to Deutsch -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Thomas Fischer , 2002 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_desktop\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-08-27 22:09+0200\n" -"Last-Translator: Thomas Fischer \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" - -#: kfile_desktop.cpp:44 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: kfile_desktop.cpp:46 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: kfile_desktop.cpp:48 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_desktop.cpp:51 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: kfile_desktop.cpp:53 kfile_desktop.cpp:84 -msgid "Device" -msgstr "Gerät" - -#: kfile_desktop.cpp:54 -msgid "Mount Point" -msgstr "Mount-Punkt" - -#: kfile_desktop.cpp:55 -msgid "File System" -msgstr "Dateisystem" - -#: kfile_desktop.cpp:56 -msgid "Writable" -msgstr "Schreibbar" - -#: kfile_desktop.cpp:58 -msgid "File Type" -msgstr "Dateityp" - -#: kfile_desktop.cpp:59 -msgid "Service Type" -msgstr "Diensttyp" - -#: kfile_desktop.cpp:60 -msgid "Preferred Items" -msgstr "Bevorzugte Objekte" - -#: kfile_desktop.cpp:61 -msgid "Link To" -msgstr "Verknüpfung nach" - -#: kfile_desktop.cpp:101 -msgid "Service" -msgstr "Dienst" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_folder.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_folder.po deleted file mode 100644 index d70573fb41b..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_folder.po +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ -# translation of kfile_folder.po to Deutsch -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Thomas Fischer , 2002 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_folder\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-08-26 12:14+0200\n" -"Last-Translator: Thomas Fischer \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" - -#: kfile_folder.cpp:42 -msgid "Folder Information" -msgstr "Ordnerinformation" - -#: kfile_folder.cpp:46 -msgid "Items" -msgstr "Einträge" - -#: kfile_folder.cpp:47 -msgid "Size" -msgstr "Größe" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_html.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_html.po deleted file mode 100644 index f04c150b1f3..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_html.po +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ -# translation of kfile_html.po to Deutsch -# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Thomas Fischer , 2002, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_html\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-26 03:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-21 20:57+0200\n" -"Last-Translator: Thomas Fischer \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" - -#: kfile_html.cpp:48 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: kfile_html.cpp:49 -msgid "Document Type" -msgstr "Dokument-Typ" - -#: kfile_html.cpp:50 -msgid "JavaScript" -msgstr "JavaScript" - -#: kfile_html.cpp:51 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: kfile_html.cpp:54 -msgid "Meta Tags" -msgstr "Meta-Tags" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po deleted file mode 100644 index 5e776a2b277..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po +++ /dev/null @@ -1,69 +0,0 @@ -# translation of kfile_lnk.po to German -# translation of kfile_lnk.po to Deutsch -# Thomas Fischer , 2004. -# Stephan Johach , 2005. -# Thomas Reitelbach , 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_lnk\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-18 20:27+0200\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_lnk.cpp:46 -msgid "Windows Link File Information" -msgstr "Datei-Info für Windows-Verknüpfung" - -#: kfile_lnk.cpp:51 -msgid "Size of Target" -msgstr "Größe des Verknüpfungsziels" - -#: kfile_lnk.cpp:54 -msgid "Location" -msgstr "Adresse" - -#: kfile_lnk.cpp:55 -msgid "Points To" -msgstr "Zeigt auf" - -#: kfile_lnk.cpp:56 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - -#: kfile_lnk.cpp:78 -#, c-format -msgid "on Windows disk: %1" -msgstr "auf Windows-Laufwerk: %1" - -#: kfile_lnk.cpp:83 -msgid "on network share" -msgstr "auf Netzlaufwerk" - -#: lnkforward.cpp:37 -msgid "lnkforward" -msgstr "lnkforward" - -#: lnkforward.cpp:39 -msgid "TDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file" -msgstr "" -"TDE-Werkzeug zum Öffnen von Adressen, die in einer Windows-Verknüpfungsdatei " -"(.lnk) angegeben sind" - -#: lnkforward.cpp:45 -msgid "" -"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n" -"This option can be given multiple times" -msgstr "" -"Ein Windows-Laufwerk auf einen lokalen Mount-Punkt abbilden (z. B. " -"\"C=/mnt/windows\").\n" -"Diese Option kann mehrfach angegeben werden." - -#: lnkforward.cpp:47 -msgid "Windows .lnk file to open" -msgstr "Windows-Verknüpfungsdatei zum Öffnen" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_mhtml.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_mhtml.po deleted file mode 100644 index 7407894647b..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_mhtml.po +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ -# translation of kfile_mhtml.po to Deutsch -# German translations for kde-i package -# German messages for kde-i. -# Thomas Fischer , 2005. -# Thomas Fischer , 2005. -# Stephan Johach , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_mhtml\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-19 01:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-21 20:22+0100\n" -"Last-Translator: Stephan Johach \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" - -#: kfile_mhtml.cpp:43 -msgid "Document Information" -msgstr "Dokument-Information" - -#: kfile_mhtml.cpp:45 -msgid "Subject" -msgstr "Betreff" - -#: kfile_mhtml.cpp:46 -msgid "Sender" -msgstr "Absender" - -#: kfile_mhtml.cpp:47 -msgid "Recipient" -msgstr "Empfänger" - -#: kfile_mhtml.cpp:48 -msgid "CC" -msgstr "CC" - -#: kfile_mhtml.cpp:49 -msgid "BCC" -msgstr "BCC" - -#: kfile_mhtml.cpp:50 -msgid "Date" -msgstr "Datum" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_txt.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_txt.po deleted file mode 100644 index 7c0832abec9..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_txt.po +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ -# translation of kfile_txt.po to Deutsch -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Thomas Fischer , 2002 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_txt\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-08 01:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-08-27 21:57+0200\n" -"Last-Translator: Thomas Fischer \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" - -#: kfile_txt.cpp:45 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: kfile_txt.cpp:48 -msgid "Lines" -msgstr "Zeilen" - -#: kfile_txt.cpp:50 -msgid "Words" -msgstr "Wörter" - -#: kfile_txt.cpp:52 -msgid "Characters" -msgstr "Zeichen" - -#: kfile_txt.cpp:54 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: kfile_txt.cpp:95 -msgid "DOS" -msgstr "DOS" - -#: kfile_txt.cpp:97 -msgid "UNIX" -msgstr "UNIX" - -#: kfile_txt.cpp:100 -msgid "Macintosh" -msgstr "Macintosh" - -#: kfile_txt.cpp:110 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po new file mode 100644 index 00000000000..13bd62d67d7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po @@ -0,0 +1,70 @@ +# translation of kfile_cert.po to Deutsch +# German translations for kde-i package +# German messages for kde-i. +# Thomas Fischer , 2005. +# Thomas Fischer , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_cert\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-11 01:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-13 16:16+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Fischer \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kfile_cert.cpp:53 +msgid "Certificate Information" +msgstr "Zertifikatinformation" + +#: kfile_cert.cpp:54 +msgid "Valid From" +msgstr "Gültig ab" + +#: kfile_cert.cpp:55 +msgid "Valid Until" +msgstr "Gültig bis" + +#: kfile_cert.cpp:56 +msgid "State" +msgstr "Staat" + +#: kfile_cert.cpp:57 +msgid "Serial Number" +msgstr "Seriennummer" + +#: kfile_cert.cpp:59 +msgid "Subject" +msgstr "Subjekt" + +#: kfile_cert.cpp:60 kfile_cert.cpp:68 +msgid "Organization" +msgstr "Organisation" + +#: kfile_cert.cpp:61 kfile_cert.cpp:69 +msgid "Organizational Unit" +msgstr "Abteilung" + +#: kfile_cert.cpp:62 kfile_cert.cpp:70 +msgid "Locality" +msgstr "Ort" + +#: kfile_cert.cpp:63 kfile_cert.cpp:71 +msgid "Country" +msgstr "Land" + +#: kfile_cert.cpp:64 kfile_cert.cpp:72 +msgid "Common Name" +msgstr "Allgemeiner Name" + +#: kfile_cert.cpp:65 kfile_cert.cpp:73 +msgid "Email" +msgstr "E-Mail" + +#: kfile_cert.cpp:67 +msgid "Issuer" +msgstr "Aussteller" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po new file mode 100644 index 00000000000..aa85a5a89fe --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po @@ -0,0 +1,67 @@ +# translation of kfile_desktop.po to Deutsch +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Thomas Fischer , 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_desktop\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-08-27 22:09+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Fischer \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" + +#: kfile_desktop.cpp:44 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: kfile_desktop.cpp:46 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: kfile_desktop.cpp:48 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_desktop.cpp:51 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: kfile_desktop.cpp:53 kfile_desktop.cpp:84 +msgid "Device" +msgstr "Gerät" + +#: kfile_desktop.cpp:54 +msgid "Mount Point" +msgstr "Mount-Punkt" + +#: kfile_desktop.cpp:55 +msgid "File System" +msgstr "Dateisystem" + +#: kfile_desktop.cpp:56 +msgid "Writable" +msgstr "Schreibbar" + +#: kfile_desktop.cpp:58 +msgid "File Type" +msgstr "Dateityp" + +#: kfile_desktop.cpp:59 +msgid "Service Type" +msgstr "Diensttyp" + +#: kfile_desktop.cpp:60 +msgid "Preferred Items" +msgstr "Bevorzugte Objekte" + +#: kfile_desktop.cpp:61 +msgid "Link To" +msgstr "Verknüpfung nach" + +#: kfile_desktop.cpp:101 +msgid "Service" +msgstr "Dienst" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po new file mode 100644 index 00000000000..d70573fb41b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of kfile_folder.po to Deutsch +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Thomas Fischer , 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_folder\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-08-26 12:14+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Fischer \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" + +#: kfile_folder.cpp:42 +msgid "Folder Information" +msgstr "Ordnerinformation" + +#: kfile_folder.cpp:46 +msgid "Items" +msgstr "Einträge" + +#: kfile_folder.cpp:47 +msgid "Size" +msgstr "Größe" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_html.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_html.po new file mode 100644 index 00000000000..f04c150b1f3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_html.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# translation of kfile_html.po to Deutsch +# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Thomas Fischer , 2002, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_html\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-26 03:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-21 20:57+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Fischer \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" + +#: kfile_html.cpp:48 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: kfile_html.cpp:49 +msgid "Document Type" +msgstr "Dokument-Typ" + +#: kfile_html.cpp:50 +msgid "JavaScript" +msgstr "JavaScript" + +#: kfile_html.cpp:51 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: kfile_html.cpp:54 +msgid "Meta Tags" +msgstr "Meta-Tags" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po new file mode 100644 index 00000000000..5e776a2b277 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po @@ -0,0 +1,69 @@ +# translation of kfile_lnk.po to German +# translation of kfile_lnk.po to Deutsch +# Thomas Fischer , 2004. +# Stephan Johach , 2005. +# Thomas Reitelbach , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_lnk\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-18 20:27+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_lnk.cpp:46 +msgid "Windows Link File Information" +msgstr "Datei-Info für Windows-Verknüpfung" + +#: kfile_lnk.cpp:51 +msgid "Size of Target" +msgstr "Größe des Verknüpfungsziels" + +#: kfile_lnk.cpp:54 +msgid "Location" +msgstr "Adresse" + +#: kfile_lnk.cpp:55 +msgid "Points To" +msgstr "Zeigt auf" + +#: kfile_lnk.cpp:56 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: kfile_lnk.cpp:78 +#, c-format +msgid "on Windows disk: %1" +msgstr "auf Windows-Laufwerk: %1" + +#: kfile_lnk.cpp:83 +msgid "on network share" +msgstr "auf Netzlaufwerk" + +#: lnkforward.cpp:37 +msgid "lnkforward" +msgstr "lnkforward" + +#: lnkforward.cpp:39 +msgid "TDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file" +msgstr "" +"TDE-Werkzeug zum Öffnen von Adressen, die in einer Windows-Verknüpfungsdatei " +"(.lnk) angegeben sind" + +#: lnkforward.cpp:45 +msgid "" +"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n" +"This option can be given multiple times" +msgstr "" +"Ein Windows-Laufwerk auf einen lokalen Mount-Punkt abbilden (z. B. " +"\"C=/mnt/windows\").\n" +"Diese Option kann mehrfach angegeben werden." + +#: lnkforward.cpp:47 +msgid "Windows .lnk file to open" +msgstr "Windows-Verknüpfungsdatei zum Öffnen" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po new file mode 100644 index 00000000000..7407894647b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po @@ -0,0 +1,47 @@ +# translation of kfile_mhtml.po to Deutsch +# German translations for kde-i package +# German messages for kde-i. +# Thomas Fischer , 2005. +# Thomas Fischer , 2005. +# Stephan Johach , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_mhtml\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-19 01:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-21 20:22+0100\n" +"Last-Translator: Stephan Johach \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kfile_mhtml.cpp:43 +msgid "Document Information" +msgstr "Dokument-Information" + +#: kfile_mhtml.cpp:45 +msgid "Subject" +msgstr "Betreff" + +#: kfile_mhtml.cpp:46 +msgid "Sender" +msgstr "Absender" + +#: kfile_mhtml.cpp:47 +msgid "Recipient" +msgstr "Empfänger" + +#: kfile_mhtml.cpp:48 +msgid "CC" +msgstr "CC" + +#: kfile_mhtml.cpp:49 +msgid "BCC" +msgstr "BCC" + +#: kfile_mhtml.cpp:50 +msgid "Date" +msgstr "Datum" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po new file mode 100644 index 00000000000..7c0832abec9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# translation of kfile_txt.po to Deutsch +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Thomas Fischer , 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_txt\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-08 01:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-08-27 21:57+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Fischer \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" + +#: kfile_txt.cpp:45 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: kfile_txt.cpp:48 +msgid "Lines" +msgstr "Zeilen" + +#: kfile_txt.cpp:50 +msgid "Words" +msgstr "Wörter" + +#: kfile_txt.cpp:52 +msgid "Characters" +msgstr "Zeichen" + +#: kfile_txt.cpp:54 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: kfile_txt.cpp:95 +msgid "DOS" +msgstr "DOS" + +#: kfile_txt.cpp:97 +msgid "UNIX" +msgstr "UNIX" + +#: kfile_txt.cpp:100 +msgid "Macintosh" +msgstr "Macintosh" + +#: kfile_txt.cpp:110 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kfile_deb.po b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kfile_deb.po deleted file mode 100644 index 0f519e0c9bf..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kfile_deb.po +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ -# Copyright (C) -# Andreas Kunadt , 2003 -# -msgid "" -msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-09-16 21:31+0200\n" -"Last-Translator: Volker Dose \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" - -#: kfile_deb.cpp:53 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: kfile_deb.cpp:56 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: kfile_deb.cpp:57 -msgid "Version" -msgstr "Version" - -#: kfile_deb.cpp:58 -msgid "Summary" -msgstr "Zusammenfassung" - -#: kfile_deb.cpp:59 -msgid "Size" -msgstr "Größe" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kfile_rpm.po b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kfile_rpm.po deleted file mode 100644 index cb38e29f163..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kfile_rpm.po +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ -# translation of kfile_rpm.po to Deutsch -# translation of kfile_rpm.po to German -# Copyright (C) -# Andreas Kunadt , 2003. -# Thomas Reitelbach , 2005. -# Stephan Johach , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_rpm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-25 18:33+0200\n" -"Last-Translator: Stephan Johach \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_rpm.cpp:46 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: kfile_rpm.cpp:49 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: kfile_rpm.cpp:50 -msgid "Version" -msgstr "Version" - -#: kfile_rpm.cpp:51 -msgid "Release" -msgstr "Veröffentlichung" - -#: kfile_rpm.cpp:52 -msgid "Summary" -msgstr "Zusammenfassung" - -#: kfile_rpm.cpp:54 -msgid "Group" -msgstr "Gruppe" - -#: kfile_rpm.cpp:55 -msgid "Size" -msgstr "Größe" - -#: kfile_rpm.cpp:57 -msgid "Vendor" -msgstr "Herausgeber" - -#: kfile_rpm.cpp:58 -msgid "Packager" -msgstr "Paketersteller" - -#: kfile_rpm.cpp:59 -msgid "Archive Offset" -msgstr "Archiv-Offset" - -#: kfile_rpm.cpp:60 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_rpm.cpp:63 -msgid "All tags" -msgstr "Alle" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/knetworkconf.po b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/knetworkconf.po deleted file mode 100644 index f16f4941504..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/knetworkconf.po +++ /dev/null @@ -1,1098 +0,0 @@ -# translation of knetworkconf.po to German -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER, 2004. -# -# Christoph Eckert , 2004. -# Juan Luis Baptiste , 2004. -# Christoph Eckert , 2004, 2005. -# Stephan Johach , 2005. -# Thomas Reitelbach , 2005, 2006. -# Stephan Johach , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: knetworkconf\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-06-03 00:01+0200\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddnsserverdlg.ui.h:42 -#: kaddknownhostdlg.ui.h:25 -msgid "The format of the specified IP address is not valid." -msgstr "Das Format der angegebenen IP-Adresse ist nicht korrekt." - -#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddevicecontainer.cpp:132 -#: kadddevicecontainer.cpp:135 kadddevicecontainer.cpp:138 -#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:589 -msgid "Invalid IP Address" -msgstr "Ungültige IP-Adresse" - -#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 -msgid "You have to type an alias first." -msgstr "Sie müssen zuerst einen Alias eingeben." - -#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 -msgid "Invalid Text" -msgstr "Ungültiger Text" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Christoph Eckert" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "mchristoph.eckert@t-online.de" - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:29 -msgid "You must add at least one alias for the specified IP address." -msgstr "" -"Sie müssen wenigstens einen Alias für die angegebene IP-Adresse eintragen ." - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:29 -msgid "Insufficient Aliases" -msgstr "Nicht genügend Aliase" - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:63 -msgid "Edit Alias" -msgstr "Alias bearbeiten" - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:64 kaddknownhostdlg.ui.h:92 -msgid "Alias:" -msgstr "Alias:" - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:91 -msgid "Add New Alias" -msgstr "Neuen Alias hinzufügen" - -#: knetworkconf.cpp:66 -msgid "Could not load network configuration information." -msgstr "" -"Die Informationen zur Netzwerkkonfiguration können nicht geladen werden." - -#: knetworkconf.cpp:67 -msgid "Error Reading Configuration File" -msgstr "Beim Lesen der Einrichtungsdatei ist ein Fehler aufgetreten" - -#: knetworkconf.cpp:118 knetworkconf.cpp:755 -msgid "Enabled" -msgstr "Aktiv" - -#: knetworkconf.cpp:128 knetworkconf.cpp:769 -msgid "Disabled" -msgstr "Inaktiv" - -#: knetworkconf.cpp:137 knetworkconf.cpp:304 -msgid "Manual" -msgstr "Statisch" - -#: knetworkconf.cpp:158 -msgid "" -"The new configuration has not been saved.\n" -"Do you want to apply changes before quitting?" -msgstr "" -"Die neuen Einstellungen wurden noch nicht gesichert.\n" -"Sollen diese vor dem Schließen angewendet werden?" - -#: knetworkconf.cpp:159 knetworkconf.cpp:830 knetworkconf.cpp:849 -msgid "New Configuration Not Saved" -msgstr "Neue Einstellungen wurden nicht gesichert" - -#: knetworkconf.cpp:206 -msgid "Edit Server" -msgstr "Bearbeiten" - -#: knetworkconf.cpp:233 -#, c-format -msgid "Configure Device %1" -msgstr "%1 einrichten" - -#: knetworkconf.cpp:442 -msgid "Could not open file '/etc/resolv.conf' for reading." -msgstr "Die Datei '/etc/resolv.conf' kann nicht zum Lesen geöffnet werden." - -#: knetworkconf.cpp:443 -msgid "Error Loading Config Files" -msgstr "Beim Lesen der Einrichtungsdateien ist ein Fehler aufgetreten" - -#: knetworkconf.cpp:589 -msgid "The default Gateway IP address is invalid." -msgstr "Die IP-Adresse für das Standardgateway ist ungültig." - -#: knetworkconf.cpp:680 -msgid "Enabling interface %1" -msgstr "Schnittstelle %1 wird aktiviert" - -#: knetworkconf.cpp:682 -msgid "Disabling interface %1" -msgstr "Schnittstelle %1 wird deaktiviert" - -#: knetworkconf.cpp:716 -msgid "" -"Could not launch backend to change network device state. You will have to do it " -"manually." -msgstr "" -"Der Schnittstellenstatus lässt sich nicht ändern, da das hierzu nötige " -"Hintergrundprogramm nicht auffindbar ist. Bitte versuchen Sie es manuell." - -#: knetworkconf.cpp:737 -msgid "" -"There was an error changing the device's state. You will have to do it " -"manually." -msgstr "" -"Beim Ändern des Gerätestatus ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es " -"manuell." - -#: knetworkconf.cpp:738 -msgid "Could Not Change Device State" -msgstr "Der Gerätestatus kann nicht geändert werden" - -#: knetworkconf.cpp:829 knetworkconf.cpp:848 -msgid "" -"The new configuration has not been saved.\n" -"Apply changes?" -msgstr "" -"Die neuen Einstellungen wurden noch nicht gesichert.\n" -"Sollen diese nun angewandt werden?" - -#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 16 -#: knetworkconf.cpp:866 rc.cpp:199 -#, no-c-format -msgid "Add New Static Host" -msgstr "Rechner eintragen" - -#: knetworkconf.cpp:899 -msgid "Edit Static Host" -msgstr "Bekannten Rechner bearbeiten" - -#: knetworkconf.cpp:1034 -msgid "Could not load the selected Network Profile." -msgstr "Das ausgewählte Netzwerkprofil lässt sich nicht laden." - -#: knetworkconf.cpp:1035 -msgid "Error Reading Profile" -msgstr "Beim Lesen des Profils ist ein Fehler aufgetreten" - -#: knetworkconf.cpp:1058 -msgid "Create New Network Profile" -msgstr "Neues Netzwerkprofil erstellen" - -#: knetworkconf.cpp:1059 -msgid "Name of new profile:" -msgstr "Name des Profils:" - -#: knetworkconf.cpp:1088 -msgid "There is already another profile with that name." -msgstr "Es gibt bereits ein Profil mit diesem Namen." - -#: kadddevicecontainer.cpp:53 -msgid "&Advanced Settings" -msgstr "&Erweiterte Einstellungen" - -#: kadddevicecontainer.cpp:54 kadddevicecontainer.cpp:55 -msgid "Toggle between advanced and basic settings" -msgstr "Umschalten zwischen einfachen und erweiterten Einstellungen" - -#: kadddevicecontainer.cpp:57 -msgid "Apply changes" -msgstr "Änderungen anwenden" - -#: kadddevicecontainer.cpp:59 -msgid "Forget changes" -msgstr "Änderungen verwerfen" - -#: kadddevicecontainer.cpp:132 -msgid "The format of the specified netmask is not valid." -msgstr "Das Format der angegebenen Netzwerkmaske ist nicht korrekt." - -#: kadddevicecontainer.cpp:135 -msgid "The format of the specified broadcast is not valid." -msgstr "Das Format der angegebenen Broadcast-Adresse ist ungültig." - -#: kadddevicecontainer.cpp:138 -msgid "The format of the specified Gateway is not valid." -msgstr "Das Format des angegebenen Gateways ist nicht korrekt." - -#: kadddevicecontainer.cpp:174 -msgid "Basic Settings" -msgstr "Einfache Einstellungen" - -#: kadddevicecontainer.cpp:179 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Erweiterte Einstellungen" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:84 -msgid "Network Configuration of this Profile:" -msgstr "Netzwerkeinstellungen für dieses Profil" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:94 -#, c-format -msgid "

Interface: %1" -msgstr "

Schnittstelle: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:95 -#, c-format -msgid "
Type: %1" -msgstr "
Typ: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:101 -#, c-format -msgid "
Boot Protocol: %1" -msgstr "
Bootprotokoll: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:104 -#, c-format -msgid "
IP Address: %1" -msgstr "
IP-Adresse: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:105 -#, c-format -msgid "
Broadcast Address: %1" -msgstr "
Broadcast-Adresse: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:107 -#, c-format -msgid "
On Boot: %1" -msgstr "
Beim Booten: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:111 -#, c-format -msgid "

Default Gateway: %1" -msgstr "

Standard-Gateway: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:113 -#, c-format -msgid "
Domain Name: %1" -msgstr "
Domainname: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:114 -#, c-format -msgid "
Machine Name: %1" -msgstr "
Rechnername: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:118 -#, c-format -msgid "
DNS Name Server: %1" -msgstr "
Nameserver: %1" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 44 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Configure Interface" -msgstr "Schnittstelle einrichten..." - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 64 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "TCP/IP Address" -msgstr "Adressvergabe" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 93 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "dhcp" -msgstr "DHCP" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 98 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "bootp" -msgstr "Bootp" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 105 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The boot protocol this network device should use" -msgstr "Auswahl der Methode zur dynamischen Adressvergabe" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 133 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Manual:" -msgstr "Manuell:" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 136 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Use a static IP address. Use the fields below to enter the values" -msgstr "" -"Statische IP-Adresse verwenden. Benutzen Sie die Eingabefelder unten zur " -"Eingabe der Werte." - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 140 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "" -"

Sets this interface to use static IP settings.

\n" -"

In this case, please use the fields below to enter the desired values " -"manually.

" -msgstr "" -"

Legt fest, dass diese Schnittstelle statische IP-Einstellungen verwendet.

" -"\n" -"

Benutzen Sie in diesem Fall die Eingabefelder unten zur Eingabe der " -"gewünschten Werte.

" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 148 -#: rc.cpp:31 -#, no-c-format -msgid "Automatic:" -msgstr "Automatisch:" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 151 -#: rc.cpp:34 -#, no-c-format -msgid "Use a dynamic IP address" -msgstr "Dynamische IP-Adresse verwenden" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 156 -#: rc.cpp:37 -#, no-c-format -msgid "" -"

Using an dynamic IP address causes this device to get a free IP address " -"automatically.

\n" -"

The interface will try to contact an DHCP- or BOOTP-Server during the boot " -"process.

\n" -"

Rendevouz is not supported yet.

" -msgstr "" -"

Die Verwendung einer dynamischen IP-Adresse führt zur automatischen Vergabe " -"einer IP-Adresse an diese Schnittstelle.

\n" -"

Die Schnittstelle versucht während des Bootvorgangs Kontakt zu einem DHCP- " -"oder BOOTP-Server aufzunehmen.

\n" -"

Das Protokoll Rendevouz wird derzeit noch nicht unterstützt.

" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 184 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Activate when the computer starts" -msgstr "Beim Systemstart aktivieren" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 187 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Ensures that this interface gets activated during boot time" -msgstr "Stellt sicher, dass diese Schnittstelle beim Booten aktiviert wird." - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 191 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "" -"

Ensures that this interface gets activated during boot time.

\n" -"

Otherwise, you will have to active the interface manually after you have " -"logged in after the boot process.

" -msgstr "" -"

Stellt sicher, dass diese Schnittstelle beim Booten aktiviert wird.

\n" -"

Andernfalls müssen Sie die Schnittstelle nach dem Anmelden manuell " -"aktivieren.

" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 197 -#: rc.cpp:52 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.0" -msgstr "255.255.255.0" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 202 -#: rc.cpp:55 -#, no-c-format -msgid "255.255.0.0" -msgstr "255.255.0.0" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 207 -#: rc.cpp:58 -#, no-c-format -msgid "255.0.0.0" -msgstr "255.0.0.0" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 212 -#: rc.cpp:61 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.128" -msgstr "255.255.255.128" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 217 -#: rc.cpp:64 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.192" -msgstr "255.255.255.192" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 222 -#: rc.cpp:67 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.240" -msgstr "255.255.255.240" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 227 -#: rc.cpp:70 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.248" -msgstr "255.255.255.248" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 237 -#: rc.cpp:73 -#, no-c-format -msgid "Subnetmask of the network device" -msgstr "Netzwerkmaske der Schnittstelle" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 242 -#: rc.cpp:76 -#, no-c-format -msgid "" -"

Please enter the desired subnetmask for the interface here.

\n" -"

For small private networks, 255.255.255.0 will most often be a reasonable " -"default value.

\n" -"

This field will change from a popup box to a combo box as soon as you enable " -"the advanced settings below.

" -msgstr "" -"

Bitten geben Sie die für die Schnittstelle gewünschte Netzwerkmaske ein.

" -"\n" -"

Für kleine private Netzwerke ist der Wert 255.255.255.0 in den allermeisten " -"Fällen der richtige Wert.

\n" -"

Dieses Feld wird zu einem Kombinationsfeld, sobald Sie unten die erweiterten " -"Einstellungen aktivieren.

" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 284 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Netmask:" -msgstr "Netzwerkmaske:" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 287 -#: rc.cpp:84 rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "" -"The netmask defines a range of IP numbers which will build a subnet inside the " -"network." -msgstr "" -"Die Netzwerkmaske legt einen Bereich von IP-Nummern fest, der ein Subnetz im " -"Netzwerk bildet." - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 301 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "IP address for the network device" -msgstr "IP-Adresse der Schnittstelle" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 311 -#: rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "" -"

Here you should enter the IP address for the network interface.

\n" -"

Please note: If your network is connected to the internet, you should only " -"enter IP addresses you have been given by your provider.

\n" -"

Otherwise, you should enter one of the IP addresses which are explicitly " -"reserved for private use.

\n" -"

Most small private networks use class C networks, which allow up to 255 " -"computers in your network. So simply use addresses like 192.168.1.1, " -"192.168.1.2, 192.168.1.171 and so on for your computers.

\n" -"

Cass C networks: 192.168.0.0 to 192.168.255.25, for example 192.168.0.13.

" -"\n" -"

Class B networks: 172.16.0.0 to 172.31.255.255, for example 172.28.2.5

\n" -"

Class A networks: 10.0.0.0 to 10.255.255.255, for example 10.5.12.14

\n" -"

Please ensure that all IP addresses you give to your computers are unique; " -"you will have many problems if the same address is assigned to more than one " -"network device.

" -msgstr "" -"

Hier sollten Sie die IP-Adresse für die Schnittstelle eingeben.

\n" -"

Bitte beachten Sie: Wenn Ihr Netzwerk mit dem Internet verbunden ist, " -"sollten Sie hier nur IP-Adressen angeben, die Ihnen von Ihrem Anbieter " -"zugeteilt wurden.

\n" -"

Andernfalls sollten Sie hier eine IP-Adresse angeben, die im registrierten " -"Bereich für die private Nutzung liegt.

\n" -"

Die meisten kleineren privaten Netzwerke sind Klasse-C-Netzwerke, mit denen " -"bis zu 255 Rechner pro Netzwerk adressiert werden können. Verwenden Sie für die " -"Rechner Adressen wie 192.168.1.1, 192.168.1.2, 192.168.1.171 usw.

\n" -"

Klasse-C-Netzwerke: 192.168.0.0 bis 192.168.255.255, zum Beispiel " -"192.168.0.13.

\n" -"

Klasse-B-Netzwerke: 172.16.0.0 bis 172.31.255.255, zum Beispiel " -"172.28.2.5

\n" -"

Klasse-A-Netzwerke: 10.0.0.0 bis 10.255.255.255, zum Beispiel 10.5.12.14

" -"\n" -"

Vergewissern Sie sich, dass jede IP-Adresse nur einmal vergeben wird, " -"andernfalls werden Sie eine Menge Probleme bekommen, sobald eine Adresse an " -"mehr als eine Schnittstelle vergeben wurde.

" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 336 -#: rc.cpp:103 rc.cpp:184 rc.cpp:202 rc.cpp:286 -#, no-c-format -msgid "IP address:" -msgstr "IP-Adresse:" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 339 -#: rc.cpp:106 rc.cpp:109 rc.cpp:142 rc.cpp:145 -#, no-c-format -msgid "" -"An IP address is an unique identifier of a networking device in an TCP/IP " -"network" -msgstr "" -"Eine IP-Adresse ist ein eindeutiger Bezeichner für eine Schnittstelle in einem " -"TCP/IP-Netzwerk." - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 16 -#: rc.cpp:112 -#, no-c-format -msgid "Advanced Options" -msgstr "Erweiterte Einstellungen..." - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 27 -#: rc.cpp:115 -#, no-c-format -msgid "Advanced Device Information" -msgstr "Erweiterte Geräteeinstellungen..." - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 30 -#: rc.cpp:118 -#, no-c-format -msgid "Set advanced setting for the network device" -msgstr "Erweiterte Einstellungen vornehmen" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 41 -#: rc.cpp:121 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Beschreibung:" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 44 -#: rc.cpp:124 rc.cpp:133 -#, no-c-format -msgid "IP address of the network device" -msgstr "IP-Adresse der Schnittstelle" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 55 -#: rc.cpp:127 rc.cpp:130 -#, no-c-format -msgid "Simply enter a short human-readable description for this device" -msgstr "" -"Geben Sie einen kurzen, beschreibenden Namen für die Schnittstelle ein." - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 72 -#: rc.cpp:136 -#, no-c-format -msgid "" -"The Broadcast is a special address. All devices of a network respond if " -"packages are sent to this address." -msgstr "" -"Die Broadcast-Adresse ist eine spezielle Adresse. Sämtliche Schnittstellen " -"eines Netzwerkes antworten auf Pakete, die an diese Adresse gesendet werden." - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 80 -#: rc.cpp:139 -#, no-c-format -msgid "Gateway:" -msgstr "Gateway:" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 100 -#: rc.cpp:148 -#, no-c-format -msgid "Default gateway for the network device" -msgstr "Standardgateway für die Schnittstelle" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 103 -#: rc.cpp:151 -#, no-c-format -msgid "" -"

Here you should enter the default gateway for the network device.

" -msgstr "" -"

Geben Sie hier bitte das Standardgateway für dieses Netzwerkgerät ein.

" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 111 -#: rc.cpp:154 -#, no-c-format -msgid "Broadcast:" -msgstr "Broadcast-Adresse:" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 18 -#: rc.cpp:157 rc.cpp:160 -#, no-c-format -msgid "Wireless Settings" -msgstr "Einstellungen für Schnittstellen mit drahtloser Übertragung" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 43 -#: rc.cpp:163 -#, no-c-format -msgid "WEP key:" -msgstr "WEP-Schlüssel:" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 61 -#: rc.cpp:166 -#, no-c-format -msgid "ESSID:" -msgstr "ESSID:" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 69 -#: rc.cpp:169 -#, no-c-format -msgid "Key type:" -msgstr "Schlüsselart:" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 75 -#: rc.cpp:172 -#, no-c-format -msgid "ASCII" -msgstr "ASCII" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 80 -#: rc.cpp:175 -#, no-c-format -msgid "Hexadecimal" -msgstr "Hexadezimal" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 28 -#: rc.cpp:178 -#, no-c-format -msgid "Add New DNS Server" -msgstr "Neuen Nameserver hinzufügen" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 59 -#: rc.cpp:181 -#, no-c-format -msgid "IP address of the new DNS server" -msgstr "IP-Adresse des Rechners zur Namensauflösung" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 92 -#: rc.cpp:187 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Hinzufügen" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 95 -#: rc.cpp:190 -#, no-c-format -msgid "Add the server to the list" -msgstr "Den Server zur Liste hinzufügen" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 106 -#: rc.cpp:196 -#, no-c-format -msgid "Forget it" -msgstr "Verwerfen" - -#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 154 -#: rc.cpp:211 rc.cpp:325 -#, no-c-format -msgid "Aliases" -msgstr "Aliase" - -#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 184 -#: rc.cpp:214 rc.cpp:310 rc.cpp:328 -#, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "&Hinzufügen..." - -#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 201 -#: rc.cpp:217 rc.cpp:313 rc.cpp:331 -#, no-c-format -msgid "&Edit..." -msgstr "&Bearbeiten..." - -#. i18n: file kdetectdistrodlg.ui line 16 -#: rc.cpp:223 -#, no-c-format -msgid "Detecting Your Current Platform" -msgstr "System wird analysiert" - -#. i18n: file kdetectdistrodlg.ui line 60 -#: rc.cpp:226 -#, no-c-format -msgid "Please wait while detecting your current platform..." -msgstr "Bitte warten Sie, Ihr System wird analysiert..." - -#. i18n: file kinterfaceupdowndlg.ui line 16 -#: rc.cpp:229 -#, no-c-format -msgid "Changing Interface State" -msgstr "Schnittstellenstatus ändern" - -#. i18n: file kinterfaceupdowndlg.ui line 64 -#: rc.cpp:232 -#, no-c-format -msgid "Bringing up interface eth0..." -msgstr "Schnittstelle eth0 wird aktiviert..." - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 36 -#: rc.cpp:235 -#, no-c-format -msgid "Network Settings" -msgstr "Netzwerkeinstellungen" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 42 -#: rc.cpp:238 -#, no-c-format -msgid "Configure your TCP/IP settings" -msgstr "TCP/IP einrichten" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 45 -#: rc.cpp:241 -#, no-c-format -msgid "Change TCP/IP settings" -msgstr "TCP/IP-Einstellungen ändern" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 66 -#: rc.cpp:244 -#, no-c-format -msgid "Network Interfaces" -msgstr "Netzwerkschnittstellen" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 85 -#: rc.cpp:247 -#, no-c-format -msgid "Available Network Interfaces" -msgstr "Verfügbare Netzwerkschnittstellen" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 110 -#: rc.cpp:250 -#, no-c-format -msgid "Interface" -msgstr "Schnittstelle" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 121 -#: rc.cpp:253 rc.cpp:322 -#, no-c-format -msgid "IP Address" -msgstr "IP-Adresse" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 132 -#: rc.cpp:256 -#, no-c-format -msgid "Protocol" -msgstr "Protokoll" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 143 -#: rc.cpp:259 -#, no-c-format -msgid "State" -msgstr "Status" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 154 -#: rc.cpp:262 -#, no-c-format -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 175 -#: rc.cpp:265 -#, no-c-format -msgid "List of configured network devices" -msgstr "Liste der eingerichteten Schnittstellen" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 194 -#: rc.cpp:268 -#, no-c-format -msgid "Configure Interface..." -msgstr "Schnittstelle einrichten..." - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 197 -#: rc.cpp:271 -#, no-c-format -msgid "Change the settings of the selected device" -msgstr "Die Einstellungen der gewählten Schnittstelle ändern" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 208 -#: rc.cpp:274 -#, no-c-format -msgid "Enable Interface" -msgstr "Schnittstelle aktivieren" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 219 -#: rc.cpp:277 -#, no-c-format -msgid "Disable Interface" -msgstr "Schnittstelle deaktivieren" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 248 -#: rc.cpp:280 -#, no-c-format -msgid "Routes" -msgstr "Routing" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 265 -#: rc.cpp:283 -#, no-c-format -msgid "Default Gateway" -msgstr "Standardgateway" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 348 -#: rc.cpp:289 -#, no-c-format -msgid "Default Gateway IP address" -msgstr "IP-Adresse für das Standard-Gateway" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 373 -#: rc.cpp:292 -#, no-c-format -msgid "Device:" -msgstr "Schnittstelle:" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 401 -#: rc.cpp:295 -#, no-c-format -msgid "Network device where to send packets" -msgstr "Netzwerkschnittstelle, an die die IP-Pakete geschickt werden sollen" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 432 -#: rc.cpp:298 -#, no-c-format -msgid "Domain Name System" -msgstr "Namensauflösung" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 443 -#: rc.cpp:301 -#, no-c-format -msgid "Domain Name Servers" -msgstr "Rechner zur Namensauflösung" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 499 -#: rc.cpp:304 -#, no-c-format -msgid "Move up the selected server on the list (higher priority)" -msgstr "" -"Verschieben Sie den ausgewählten Server in der Liste nach oben, um eine höhere " -"Priorität zu vergeben" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 513 -#: rc.cpp:307 -#, no-c-format -msgid "Move down the selected server on the list (less priority)" -msgstr "" -"Verschieben Sie den ausgewählten Server in der Liste nach unten, um eine " -"niedrigere Priorität zu vergeben" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 637 -#: rc.cpp:319 -#, no-c-format -msgid "Static Hosts" -msgstr "Namentlich bekannte Rechner" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 738 -#: rc.cpp:337 -#, no-c-format -msgid "Host name:" -msgstr "Rechnername:" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 762 -#: rc.cpp:340 -#, no-c-format -msgid "Domain name:" -msgstr "Domänenname:" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 772 -#: rc.cpp:343 -#, no-c-format -msgid "Network Profiles" -msgstr "Netzwerkprofile" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 783 -#: rc.cpp:346 -#, no-c-format -msgid "Available Network Profiles" -msgstr "Vorhandene Netzwerkprofile" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 792 -#: rc.cpp:349 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 821 -#: rc.cpp:352 -#, no-c-format -msgid "&Load Selected" -msgstr "&Auswahl laden" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 829 -#: rc.cpp:355 -#, no-c-format -msgid "&Save Selected" -msgstr "&Auswahl speichern" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 837 -#: rc.cpp:358 -#, no-c-format -msgid "&Create New..." -msgstr "&Neu erstellen..." - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 845 -#: rc.cpp:361 -#, no-c-format -msgid "&Delete Selected" -msgstr "Auswahl &löschen" - -#. i18n: file kreloadnetworkdlg.ui line 28 -#: knetworkconfigparser.cpp:303 rc.cpp:364 -#, no-c-format -msgid "Reloading Network" -msgstr "Das Netzwerk wird neu geladen" - -#. i18n: file kreloadnetworkdlg.ui line 112 -#: rc.cpp:370 -#, no-c-format -msgid "" -"Please wait while the network is reloaded so\n" -"the changes can take effect." -msgstr "" -"Bitte warten Sie bis das Netzwerk neu gestartet wurde, so \n" -"dass die Einstellungen wirksam werden." - -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 16 -#: rc.cpp:374 -#, no-c-format -msgid "Unsupported Platform" -msgstr "Nicht unterstütztes Betriebssystem" - -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 69 -#: rc.cpp:383 -#, no-c-format -msgid "Do not ask again" -msgstr "Diese Nachfrage nicht mehr anzeigen" - -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 94 -#: rc.cpp:386 -#, no-c-format -msgid "" -"

Your Platform is Not Supported

" -"
" -msgstr "" -"

Ihr Betriebssystem wird derzeit nicht " -"unterstützt.

" - -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 102 -#: rc.cpp:389 -#, no-c-format -msgid "" -"You may choose one of the following supported platforms if you are sure " -"your platform behaves the same as the chosen one. Please be sure, because your " -"current network configuration could be damaged." -msgstr "" -"Sie können versuchen eine der folgenden unterstützten Plattformen zu wählen " -"wenn Sie sicher sind, dass Ihre Plattform sich ähnlich wie die " -"gewählte verhält. Andernfalls kann es sein, dass Ihre Konfiguration beschädigt " -"wird. " - -#: knetworkconfmodule.cpp:94 -msgid "KNetworkConf" -msgstr "KNetworkConf" - -#: knetworkconfmodule.cpp:97 -msgid "Lead Developer" -msgstr "Entwickler und Betreuer" - -#: knetworkconfmodule.cpp:99 -msgid "Provided the Network backend which KNetworkConf relies on." -msgstr "Beisteuerung des Netzwerk-Backends, das KNetworkConf verwendet." - -#: knetworkconfmodule.cpp:101 -msgid "Conectiva Linux Support" -msgstr "Unterstützung für Conectiva Linux" - -#: knetworkconfmodule.cpp:103 -msgid "Documentation maintainer, and German translator" -msgstr "Originalhandbuch und Übersetzung ins Deutsche" - -#: knetworkconfmodule.cpp:105 -msgid "Various bugfixes and features" -msgstr "Verschiedene Fehlerbeseitigungen und Funktionen" - -#: knetworkconfmodule.cpp:107 -msgid "Various bugfixes and Brazilian Portuguese translator" -msgstr "Verschiedene Fehlerbeseitigungen und Übersetzer (Brasilien/Portugal)" - -#: knetworkconfmodule.cpp:113 -msgid "" -"%1Network configuration%2This module allows you to configure your TCP/IP " -"settings.%3" -msgstr "" -"%1Netzwerkeinrichtung%2Dieses Modul ermöglicht es Ihnen, die TCP/IP-Einrichtung " -"vorzunehmen.%3" - -#: knetworkconfigparser.cpp:41 -msgid "" -"Could not find the backend script for the network configuration detection. " -"Something is wrong with your installation.\n" -" Please check that \n" -"{TDE_PATH}/%1 \n" -"file is present." -msgstr "" -"Das Skript zur Analyse der Netzwerkkonfiguration kann nicht gefunden werden. " -"Bitte überprüfen Sie Ihre Installation.\n" -"Bitte vergewissern Sie sich, dass die Datei\n" -"{TDE_PATH}/%1 \n" -"auf Ihrem System vorhanden ist." - -#: knetworkconfigparser.cpp:42 -msgid "Could Not Find Network Configuration Backend Script" -msgstr "" -"Das Skript zur Analyse der Netzwerkkonfiguration kann nicht gefunden werden" - -#: knetworkconfigparser.cpp:65 knetworkconfigparser.cpp:95 -#: knetworkconfigparser.cpp:320 knetworkconfigparser.cpp:1016 -msgid "" -"Could not execute backend script for the network configuration detection. " -"Something is wrong with your installation." -msgstr "" -"Das Skript zur Analyse der Netzwerkkonfiguration kann nicht ausgeführt werden. " -"Bitte überprüfen Sie Ihre Installation." - -#: knetworkconfigparser.cpp:66 knetworkconfigparser.cpp:96 -#: knetworkconfigparser.cpp:321 knetworkconfigparser.cpp:1017 -msgid "Could Not Launch Network Configuration Backend Script" -msgstr "" -"Das Skript zur Analyse der Netzwerkkonfiguration kann nicht gestartet werden." - -#: knetworkconfigparser.cpp:113 knetworkconfigparser.cpp:837 -msgid "Could not parse the XML output from the network configuration backend." -msgstr "" -"Die XML-Ausgabe des Analyse-Skriptes für die Netzwerkkonfiguration kann nicht " -"ausgewertet werden." - -#: knetworkconfigparser.cpp:114 -msgid "Error While Listing Network Interfaces" -msgstr "Beim Auflisten der Netzwerkschnittstellen ist ein Fehler aufgetreten" - -#: knetworkconfigparser.cpp:191 -msgid "Could not open file /proc/net/route." -msgstr "Die Datei /proc/net/route kann nicht geöffnet werden." - -#: knetworkconfigparser.cpp:192 -msgid "Could Not Open File" -msgstr "Die Datei kann nicht geöffnet werden" - -#: knetworkconfigparser.cpp:304 -msgid "%1Please wait while saving the network settings...%2" -msgstr "" -"%1Bitte warten Sie während die Netzwerkeinstellungen gespeichert werden ...%2" - -#: knetworkconfigparser.cpp:762 -msgid "Ethernet Network Device" -msgstr "Ethernet-Netzwerkschnittstelle" - -#: knetworkconfigparser.cpp:764 -msgid "Wireless Network Device" -msgstr "Drahtloses Netzwerkgerät" - -#: knetworkconfigparser.cpp:838 -msgid "Error Loading The Network Configuration" -msgstr "Beim Laden der Netzwerkkonfiguration ist ein Fehler aufgetreten." - -#: knetworkconfigparser.cpp:1030 -msgid "" -"Could not parse the list of supported platforms from the network configuration " -"backend." -msgstr "" -"Die vom Skript zur Netzwerkkonfiguration gelieferte Liste der verfügbaren " -"Plattformen kann nicht ausgewertet werden." - -#: knetworkconfigparser.cpp:1031 -msgid "Error Obtaining Supported Platforms List" -msgstr "Fehler beim Anfordern der Liste der unterstützten Plattformen." - -#: version.h:5 -msgid "" -"KNetworkConf - A TDE Control Center module to configure TCP/IP settings." -msgstr "KNetworkConf - TCP/IP bequem im TDE-Kontrollzentrum einrichten" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/knetwortdeconf.po b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/knetwortdeconf.po new file mode 100644 index 00000000000..f16f4941504 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/knetwortdeconf.po @@ -0,0 +1,1098 @@ +# translation of knetworkconf.po to German +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER, 2004. +# +# Christoph Eckert , 2004. +# Juan Luis Baptiste , 2004. +# Christoph Eckert , 2004, 2005. +# Stephan Johach , 2005. +# Thomas Reitelbach , 2005, 2006. +# Stephan Johach , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: knetworkconf\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-03 00:01+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddnsserverdlg.ui.h:42 +#: kaddknownhostdlg.ui.h:25 +msgid "The format of the specified IP address is not valid." +msgstr "Das Format der angegebenen IP-Adresse ist nicht korrekt." + +#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddevicecontainer.cpp:132 +#: kadddevicecontainer.cpp:135 kadddevicecontainer.cpp:138 +#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:589 +msgid "Invalid IP Address" +msgstr "Ungültige IP-Adresse" + +#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 +msgid "You have to type an alias first." +msgstr "Sie müssen zuerst einen Alias eingeben." + +#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 +msgid "Invalid Text" +msgstr "Ungültiger Text" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Christoph Eckert" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "mchristoph.eckert@t-online.de" + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:29 +msgid "You must add at least one alias for the specified IP address." +msgstr "" +"Sie müssen wenigstens einen Alias für die angegebene IP-Adresse eintragen ." + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:29 +msgid "Insufficient Aliases" +msgstr "Nicht genügend Aliase" + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:63 +msgid "Edit Alias" +msgstr "Alias bearbeiten" + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:64 kaddknownhostdlg.ui.h:92 +msgid "Alias:" +msgstr "Alias:" + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:91 +msgid "Add New Alias" +msgstr "Neuen Alias hinzufügen" + +#: knetworkconf.cpp:66 +msgid "Could not load network configuration information." +msgstr "" +"Die Informationen zur Netzwerkkonfiguration können nicht geladen werden." + +#: knetworkconf.cpp:67 +msgid "Error Reading Configuration File" +msgstr "Beim Lesen der Einrichtungsdatei ist ein Fehler aufgetreten" + +#: knetworkconf.cpp:118 knetworkconf.cpp:755 +msgid "Enabled" +msgstr "Aktiv" + +#: knetworkconf.cpp:128 knetworkconf.cpp:769 +msgid "Disabled" +msgstr "Inaktiv" + +#: knetworkconf.cpp:137 knetworkconf.cpp:304 +msgid "Manual" +msgstr "Statisch" + +#: knetworkconf.cpp:158 +msgid "" +"The new configuration has not been saved.\n" +"Do you want to apply changes before quitting?" +msgstr "" +"Die neuen Einstellungen wurden noch nicht gesichert.\n" +"Sollen diese vor dem Schließen angewendet werden?" + +#: knetworkconf.cpp:159 knetworkconf.cpp:830 knetworkconf.cpp:849 +msgid "New Configuration Not Saved" +msgstr "Neue Einstellungen wurden nicht gesichert" + +#: knetworkconf.cpp:206 +msgid "Edit Server" +msgstr "Bearbeiten" + +#: knetworkconf.cpp:233 +#, c-format +msgid "Configure Device %1" +msgstr "%1 einrichten" + +#: knetworkconf.cpp:442 +msgid "Could not open file '/etc/resolv.conf' for reading." +msgstr "Die Datei '/etc/resolv.conf' kann nicht zum Lesen geöffnet werden." + +#: knetworkconf.cpp:443 +msgid "Error Loading Config Files" +msgstr "Beim Lesen der Einrichtungsdateien ist ein Fehler aufgetreten" + +#: knetworkconf.cpp:589 +msgid "The default Gateway IP address is invalid." +msgstr "Die IP-Adresse für das Standardgateway ist ungültig." + +#: knetworkconf.cpp:680 +msgid "Enabling interface %1" +msgstr "Schnittstelle %1 wird aktiviert" + +#: knetworkconf.cpp:682 +msgid "Disabling interface %1" +msgstr "Schnittstelle %1 wird deaktiviert" + +#: knetworkconf.cpp:716 +msgid "" +"Could not launch backend to change network device state. You will have to do it " +"manually." +msgstr "" +"Der Schnittstellenstatus lässt sich nicht ändern, da das hierzu nötige " +"Hintergrundprogramm nicht auffindbar ist. Bitte versuchen Sie es manuell." + +#: knetworkconf.cpp:737 +msgid "" +"There was an error changing the device's state. You will have to do it " +"manually." +msgstr "" +"Beim Ändern des Gerätestatus ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es " +"manuell." + +#: knetworkconf.cpp:738 +msgid "Could Not Change Device State" +msgstr "Der Gerätestatus kann nicht geändert werden" + +#: knetworkconf.cpp:829 knetworkconf.cpp:848 +msgid "" +"The new configuration has not been saved.\n" +"Apply changes?" +msgstr "" +"Die neuen Einstellungen wurden noch nicht gesichert.\n" +"Sollen diese nun angewandt werden?" + +#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 16 +#: knetworkconf.cpp:866 rc.cpp:199 +#, no-c-format +msgid "Add New Static Host" +msgstr "Rechner eintragen" + +#: knetworkconf.cpp:899 +msgid "Edit Static Host" +msgstr "Bekannten Rechner bearbeiten" + +#: knetworkconf.cpp:1034 +msgid "Could not load the selected Network Profile." +msgstr "Das ausgewählte Netzwerkprofil lässt sich nicht laden." + +#: knetworkconf.cpp:1035 +msgid "Error Reading Profile" +msgstr "Beim Lesen des Profils ist ein Fehler aufgetreten" + +#: knetworkconf.cpp:1058 +msgid "Create New Network Profile" +msgstr "Neues Netzwerkprofil erstellen" + +#: knetworkconf.cpp:1059 +msgid "Name of new profile:" +msgstr "Name des Profils:" + +#: knetworkconf.cpp:1088 +msgid "There is already another profile with that name." +msgstr "Es gibt bereits ein Profil mit diesem Namen." + +#: kadddevicecontainer.cpp:53 +msgid "&Advanced Settings" +msgstr "&Erweiterte Einstellungen" + +#: kadddevicecontainer.cpp:54 kadddevicecontainer.cpp:55 +msgid "Toggle between advanced and basic settings" +msgstr "Umschalten zwischen einfachen und erweiterten Einstellungen" + +#: kadddevicecontainer.cpp:57 +msgid "Apply changes" +msgstr "Änderungen anwenden" + +#: kadddevicecontainer.cpp:59 +msgid "Forget changes" +msgstr "Änderungen verwerfen" + +#: kadddevicecontainer.cpp:132 +msgid "The format of the specified netmask is not valid." +msgstr "Das Format der angegebenen Netzwerkmaske ist nicht korrekt." + +#: kadddevicecontainer.cpp:135 +msgid "The format of the specified broadcast is not valid." +msgstr "Das Format der angegebenen Broadcast-Adresse ist ungültig." + +#: kadddevicecontainer.cpp:138 +msgid "The format of the specified Gateway is not valid." +msgstr "Das Format des angegebenen Gateways ist nicht korrekt." + +#: kadddevicecontainer.cpp:174 +msgid "Basic Settings" +msgstr "Einfache Einstellungen" + +#: kadddevicecontainer.cpp:179 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Erweiterte Einstellungen" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:84 +msgid "Network Configuration of this Profile:" +msgstr "Netzwerkeinstellungen für dieses Profil" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:94 +#, c-format +msgid "

Interface: %1" +msgstr "

Schnittstelle: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:95 +#, c-format +msgid "
Type: %1" +msgstr "
Typ: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:101 +#, c-format +msgid "
Boot Protocol: %1" +msgstr "
Bootprotokoll: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:104 +#, c-format +msgid "
IP Address: %1" +msgstr "
IP-Adresse: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:105 +#, c-format +msgid "
Broadcast Address: %1" +msgstr "
Broadcast-Adresse: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:107 +#, c-format +msgid "
On Boot: %1" +msgstr "
Beim Booten: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:111 +#, c-format +msgid "

Default Gateway: %1" +msgstr "

Standard-Gateway: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:113 +#, c-format +msgid "
Domain Name: %1" +msgstr "
Domainname: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:114 +#, c-format +msgid "
Machine Name: %1" +msgstr "
Rechnername: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:118 +#, c-format +msgid "
DNS Name Server: %1" +msgstr "
Nameserver: %1" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 44 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Configure Interface" +msgstr "Schnittstelle einrichten..." + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 64 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "TCP/IP Address" +msgstr "Adressvergabe" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 93 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "dhcp" +msgstr "DHCP" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 98 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "bootp" +msgstr "Bootp" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 105 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "The boot protocol this network device should use" +msgstr "Auswahl der Methode zur dynamischen Adressvergabe" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 133 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Manual:" +msgstr "Manuell:" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 136 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Use a static IP address. Use the fields below to enter the values" +msgstr "" +"Statische IP-Adresse verwenden. Benutzen Sie die Eingabefelder unten zur " +"Eingabe der Werte." + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 140 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "" +"

Sets this interface to use static IP settings.

\n" +"

In this case, please use the fields below to enter the desired values " +"manually.

" +msgstr "" +"

Legt fest, dass diese Schnittstelle statische IP-Einstellungen verwendet.

" +"\n" +"

Benutzen Sie in diesem Fall die Eingabefelder unten zur Eingabe der " +"gewünschten Werte.

" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 148 +#: rc.cpp:31 +#, no-c-format +msgid "Automatic:" +msgstr "Automatisch:" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 151 +#: rc.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Use a dynamic IP address" +msgstr "Dynamische IP-Adresse verwenden" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 156 +#: rc.cpp:37 +#, no-c-format +msgid "" +"

Using an dynamic IP address causes this device to get a free IP address " +"automatically.

\n" +"

The interface will try to contact an DHCP- or BOOTP-Server during the boot " +"process.

\n" +"

Rendevouz is not supported yet.

" +msgstr "" +"

Die Verwendung einer dynamischen IP-Adresse führt zur automatischen Vergabe " +"einer IP-Adresse an diese Schnittstelle.

\n" +"

Die Schnittstelle versucht während des Bootvorgangs Kontakt zu einem DHCP- " +"oder BOOTP-Server aufzunehmen.

\n" +"

Das Protokoll Rendevouz wird derzeit noch nicht unterstützt.

" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 184 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Activate when the computer starts" +msgstr "Beim Systemstart aktivieren" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 187 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Ensures that this interface gets activated during boot time" +msgstr "Stellt sicher, dass diese Schnittstelle beim Booten aktiviert wird." + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 191 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "" +"

Ensures that this interface gets activated during boot time.

\n" +"

Otherwise, you will have to active the interface manually after you have " +"logged in after the boot process.

" +msgstr "" +"

Stellt sicher, dass diese Schnittstelle beim Booten aktiviert wird.

\n" +"

Andernfalls müssen Sie die Schnittstelle nach dem Anmelden manuell " +"aktivieren.

" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 197 +#: rc.cpp:52 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.0" +msgstr "255.255.255.0" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 202 +#: rc.cpp:55 +#, no-c-format +msgid "255.255.0.0" +msgstr "255.255.0.0" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 207 +#: rc.cpp:58 +#, no-c-format +msgid "255.0.0.0" +msgstr "255.0.0.0" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 212 +#: rc.cpp:61 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.128" +msgstr "255.255.255.128" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 217 +#: rc.cpp:64 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.192" +msgstr "255.255.255.192" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 222 +#: rc.cpp:67 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.240" +msgstr "255.255.255.240" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 227 +#: rc.cpp:70 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.248" +msgstr "255.255.255.248" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 237 +#: rc.cpp:73 +#, no-c-format +msgid "Subnetmask of the network device" +msgstr "Netzwerkmaske der Schnittstelle" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 242 +#: rc.cpp:76 +#, no-c-format +msgid "" +"

Please enter the desired subnetmask for the interface here.

\n" +"

For small private networks, 255.255.255.0 will most often be a reasonable " +"default value.

\n" +"

This field will change from a popup box to a combo box as soon as you enable " +"the advanced settings below.

" +msgstr "" +"

Bitten geben Sie die für die Schnittstelle gewünschte Netzwerkmaske ein.

" +"\n" +"

Für kleine private Netzwerke ist der Wert 255.255.255.0 in den allermeisten " +"Fällen der richtige Wert.

\n" +"

Dieses Feld wird zu einem Kombinationsfeld, sobald Sie unten die erweiterten " +"Einstellungen aktivieren.

" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 284 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Netmask:" +msgstr "Netzwerkmaske:" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 287 +#: rc.cpp:84 rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "" +"The netmask defines a range of IP numbers which will build a subnet inside the " +"network." +msgstr "" +"Die Netzwerkmaske legt einen Bereich von IP-Nummern fest, der ein Subnetz im " +"Netzwerk bildet." + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 301 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "IP address for the network device" +msgstr "IP-Adresse der Schnittstelle" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 311 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "" +"

Here you should enter the IP address for the network interface.

\n" +"

Please note: If your network is connected to the internet, you should only " +"enter IP addresses you have been given by your provider.

\n" +"

Otherwise, you should enter one of the IP addresses which are explicitly " +"reserved for private use.

\n" +"

Most small private networks use class C networks, which allow up to 255 " +"computers in your network. So simply use addresses like 192.168.1.1, " +"192.168.1.2, 192.168.1.171 and so on for your computers.

\n" +"

Cass C networks: 192.168.0.0 to 192.168.255.25, for example 192.168.0.13.

" +"\n" +"

Class B networks: 172.16.0.0 to 172.31.255.255, for example 172.28.2.5

\n" +"

Class A networks: 10.0.0.0 to 10.255.255.255, for example 10.5.12.14

\n" +"

Please ensure that all IP addresses you give to your computers are unique; " +"you will have many problems if the same address is assigned to more than one " +"network device.

" +msgstr "" +"

Hier sollten Sie die IP-Adresse für die Schnittstelle eingeben.

\n" +"

Bitte beachten Sie: Wenn Ihr Netzwerk mit dem Internet verbunden ist, " +"sollten Sie hier nur IP-Adressen angeben, die Ihnen von Ihrem Anbieter " +"zugeteilt wurden.

\n" +"

Andernfalls sollten Sie hier eine IP-Adresse angeben, die im registrierten " +"Bereich für die private Nutzung liegt.

\n" +"

Die meisten kleineren privaten Netzwerke sind Klasse-C-Netzwerke, mit denen " +"bis zu 255 Rechner pro Netzwerk adressiert werden können. Verwenden Sie für die " +"Rechner Adressen wie 192.168.1.1, 192.168.1.2, 192.168.1.171 usw.

\n" +"

Klasse-C-Netzwerke: 192.168.0.0 bis 192.168.255.255, zum Beispiel " +"192.168.0.13.

\n" +"

Klasse-B-Netzwerke: 172.16.0.0 bis 172.31.255.255, zum Beispiel " +"172.28.2.5

\n" +"

Klasse-A-Netzwerke: 10.0.0.0 bis 10.255.255.255, zum Beispiel 10.5.12.14

" +"\n" +"

Vergewissern Sie sich, dass jede IP-Adresse nur einmal vergeben wird, " +"andernfalls werden Sie eine Menge Probleme bekommen, sobald eine Adresse an " +"mehr als eine Schnittstelle vergeben wurde.

" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 336 +#: rc.cpp:103 rc.cpp:184 rc.cpp:202 rc.cpp:286 +#, no-c-format +msgid "IP address:" +msgstr "IP-Adresse:" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 339 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:109 rc.cpp:142 rc.cpp:145 +#, no-c-format +msgid "" +"An IP address is an unique identifier of a networking device in an TCP/IP " +"network" +msgstr "" +"Eine IP-Adresse ist ein eindeutiger Bezeichner für eine Schnittstelle in einem " +"TCP/IP-Netzwerk." + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 16 +#: rc.cpp:112 +#, no-c-format +msgid "Advanced Options" +msgstr "Erweiterte Einstellungen..." + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 27 +#: rc.cpp:115 +#, no-c-format +msgid "Advanced Device Information" +msgstr "Erweiterte Geräteeinstellungen..." + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 30 +#: rc.cpp:118 +#, no-c-format +msgid "Set advanced setting for the network device" +msgstr "Erweiterte Einstellungen vornehmen" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 41 +#: rc.cpp:121 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Beschreibung:" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 44 +#: rc.cpp:124 rc.cpp:133 +#, no-c-format +msgid "IP address of the network device" +msgstr "IP-Adresse der Schnittstelle" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 55 +#: rc.cpp:127 rc.cpp:130 +#, no-c-format +msgid "Simply enter a short human-readable description for this device" +msgstr "" +"Geben Sie einen kurzen, beschreibenden Namen für die Schnittstelle ein." + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 72 +#: rc.cpp:136 +#, no-c-format +msgid "" +"The Broadcast is a special address. All devices of a network respond if " +"packages are sent to this address." +msgstr "" +"Die Broadcast-Adresse ist eine spezielle Adresse. Sämtliche Schnittstellen " +"eines Netzwerkes antworten auf Pakete, die an diese Adresse gesendet werden." + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 80 +#: rc.cpp:139 +#, no-c-format +msgid "Gateway:" +msgstr "Gateway:" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 100 +#: rc.cpp:148 +#, no-c-format +msgid "Default gateway for the network device" +msgstr "Standardgateway für die Schnittstelle" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 103 +#: rc.cpp:151 +#, no-c-format +msgid "" +"

Here you should enter the default gateway for the network device.

" +msgstr "" +"

Geben Sie hier bitte das Standardgateway für dieses Netzwerkgerät ein.

" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 111 +#: rc.cpp:154 +#, no-c-format +msgid "Broadcast:" +msgstr "Broadcast-Adresse:" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 18 +#: rc.cpp:157 rc.cpp:160 +#, no-c-format +msgid "Wireless Settings" +msgstr "Einstellungen für Schnittstellen mit drahtloser Übertragung" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 43 +#: rc.cpp:163 +#, no-c-format +msgid "WEP key:" +msgstr "WEP-Schlüssel:" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 61 +#: rc.cpp:166 +#, no-c-format +msgid "ESSID:" +msgstr "ESSID:" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 69 +#: rc.cpp:169 +#, no-c-format +msgid "Key type:" +msgstr "Schlüsselart:" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 75 +#: rc.cpp:172 +#, no-c-format +msgid "ASCII" +msgstr "ASCII" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 80 +#: rc.cpp:175 +#, no-c-format +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Hexadezimal" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 28 +#: rc.cpp:178 +#, no-c-format +msgid "Add New DNS Server" +msgstr "Neuen Nameserver hinzufügen" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 59 +#: rc.cpp:181 +#, no-c-format +msgid "IP address of the new DNS server" +msgstr "IP-Adresse des Rechners zur Namensauflösung" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 92 +#: rc.cpp:187 +#, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "&Hinzufügen" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 95 +#: rc.cpp:190 +#, no-c-format +msgid "Add the server to the list" +msgstr "Den Server zur Liste hinzufügen" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 106 +#: rc.cpp:196 +#, no-c-format +msgid "Forget it" +msgstr "Verwerfen" + +#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 154 +#: rc.cpp:211 rc.cpp:325 +#, no-c-format +msgid "Aliases" +msgstr "Aliase" + +#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 184 +#: rc.cpp:214 rc.cpp:310 rc.cpp:328 +#, no-c-format +msgid "&Add..." +msgstr "&Hinzufügen..." + +#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 201 +#: rc.cpp:217 rc.cpp:313 rc.cpp:331 +#, no-c-format +msgid "&Edit..." +msgstr "&Bearbeiten..." + +#. i18n: file kdetectdistrodlg.ui line 16 +#: rc.cpp:223 +#, no-c-format +msgid "Detecting Your Current Platform" +msgstr "System wird analysiert" + +#. i18n: file kdetectdistrodlg.ui line 60 +#: rc.cpp:226 +#, no-c-format +msgid "Please wait while detecting your current platform..." +msgstr "Bitte warten Sie, Ihr System wird analysiert..." + +#. i18n: file kinterfaceupdowndlg.ui line 16 +#: rc.cpp:229 +#, no-c-format +msgid "Changing Interface State" +msgstr "Schnittstellenstatus ändern" + +#. i18n: file kinterfaceupdowndlg.ui line 64 +#: rc.cpp:232 +#, no-c-format +msgid "Bringing up interface eth0..." +msgstr "Schnittstelle eth0 wird aktiviert..." + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 36 +#: rc.cpp:235 +#, no-c-format +msgid "Network Settings" +msgstr "Netzwerkeinstellungen" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 42 +#: rc.cpp:238 +#, no-c-format +msgid "Configure your TCP/IP settings" +msgstr "TCP/IP einrichten" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 45 +#: rc.cpp:241 +#, no-c-format +msgid "Change TCP/IP settings" +msgstr "TCP/IP-Einstellungen ändern" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 66 +#: rc.cpp:244 +#, no-c-format +msgid "Network Interfaces" +msgstr "Netzwerkschnittstellen" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 85 +#: rc.cpp:247 +#, no-c-format +msgid "Available Network Interfaces" +msgstr "Verfügbare Netzwerkschnittstellen" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 110 +#: rc.cpp:250 +#, no-c-format +msgid "Interface" +msgstr "Schnittstelle" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 121 +#: rc.cpp:253 rc.cpp:322 +#, no-c-format +msgid "IP Address" +msgstr "IP-Adresse" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 132 +#: rc.cpp:256 +#, no-c-format +msgid "Protocol" +msgstr "Protokoll" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 143 +#: rc.cpp:259 +#, no-c-format +msgid "State" +msgstr "Status" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 154 +#: rc.cpp:262 +#, no-c-format +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 175 +#: rc.cpp:265 +#, no-c-format +msgid "List of configured network devices" +msgstr "Liste der eingerichteten Schnittstellen" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 194 +#: rc.cpp:268 +#, no-c-format +msgid "Configure Interface..." +msgstr "Schnittstelle einrichten..." + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 197 +#: rc.cpp:271 +#, no-c-format +msgid "Change the settings of the selected device" +msgstr "Die Einstellungen der gewählten Schnittstelle ändern" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 208 +#: rc.cpp:274 +#, no-c-format +msgid "Enable Interface" +msgstr "Schnittstelle aktivieren" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 219 +#: rc.cpp:277 +#, no-c-format +msgid "Disable Interface" +msgstr "Schnittstelle deaktivieren" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 248 +#: rc.cpp:280 +#, no-c-format +msgid "Routes" +msgstr "Routing" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 265 +#: rc.cpp:283 +#, no-c-format +msgid "Default Gateway" +msgstr "Standardgateway" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 348 +#: rc.cpp:289 +#, no-c-format +msgid "Default Gateway IP address" +msgstr "IP-Adresse für das Standard-Gateway" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 373 +#: rc.cpp:292 +#, no-c-format +msgid "Device:" +msgstr "Schnittstelle:" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 401 +#: rc.cpp:295 +#, no-c-format +msgid "Network device where to send packets" +msgstr "Netzwerkschnittstelle, an die die IP-Pakete geschickt werden sollen" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 432 +#: rc.cpp:298 +#, no-c-format +msgid "Domain Name System" +msgstr "Namensauflösung" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 443 +#: rc.cpp:301 +#, no-c-format +msgid "Domain Name Servers" +msgstr "Rechner zur Namensauflösung" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 499 +#: rc.cpp:304 +#, no-c-format +msgid "Move up the selected server on the list (higher priority)" +msgstr "" +"Verschieben Sie den ausgewählten Server in der Liste nach oben, um eine höhere " +"Priorität zu vergeben" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 513 +#: rc.cpp:307 +#, no-c-format +msgid "Move down the selected server on the list (less priority)" +msgstr "" +"Verschieben Sie den ausgewählten Server in der Liste nach unten, um eine " +"niedrigere Priorität zu vergeben" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 637 +#: rc.cpp:319 +#, no-c-format +msgid "Static Hosts" +msgstr "Namentlich bekannte Rechner" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 738 +#: rc.cpp:337 +#, no-c-format +msgid "Host name:" +msgstr "Rechnername:" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 762 +#: rc.cpp:340 +#, no-c-format +msgid "Domain name:" +msgstr "Domänenname:" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 772 +#: rc.cpp:343 +#, no-c-format +msgid "Network Profiles" +msgstr "Netzwerkprofile" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 783 +#: rc.cpp:346 +#, no-c-format +msgid "Available Network Profiles" +msgstr "Vorhandene Netzwerkprofile" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 792 +#: rc.cpp:349 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 821 +#: rc.cpp:352 +#, no-c-format +msgid "&Load Selected" +msgstr "&Auswahl laden" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 829 +#: rc.cpp:355 +#, no-c-format +msgid "&Save Selected" +msgstr "&Auswahl speichern" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 837 +#: rc.cpp:358 +#, no-c-format +msgid "&Create New..." +msgstr "&Neu erstellen..." + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 845 +#: rc.cpp:361 +#, no-c-format +msgid "&Delete Selected" +msgstr "Auswahl &löschen" + +#. i18n: file kreloadnetworkdlg.ui line 28 +#: knetworkconfigparser.cpp:303 rc.cpp:364 +#, no-c-format +msgid "Reloading Network" +msgstr "Das Netzwerk wird neu geladen" + +#. i18n: file kreloadnetworkdlg.ui line 112 +#: rc.cpp:370 +#, no-c-format +msgid "" +"Please wait while the network is reloaded so\n" +"the changes can take effect." +msgstr "" +"Bitte warten Sie bis das Netzwerk neu gestartet wurde, so \n" +"dass die Einstellungen wirksam werden." + +#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 16 +#: rc.cpp:374 +#, no-c-format +msgid "Unsupported Platform" +msgstr "Nicht unterstütztes Betriebssystem" + +#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 69 +#: rc.cpp:383 +#, no-c-format +msgid "Do not ask again" +msgstr "Diese Nachfrage nicht mehr anzeigen" + +#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 94 +#: rc.cpp:386 +#, no-c-format +msgid "" +"

Your Platform is Not Supported

" +"
" +msgstr "" +"

Ihr Betriebssystem wird derzeit nicht " +"unterstützt.

" + +#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 102 +#: rc.cpp:389 +#, no-c-format +msgid "" +"You may choose one of the following supported platforms if you are sure " +"your platform behaves the same as the chosen one. Please be sure, because your " +"current network configuration could be damaged." +msgstr "" +"Sie können versuchen eine der folgenden unterstützten Plattformen zu wählen " +"wenn Sie sicher sind, dass Ihre Plattform sich ähnlich wie die " +"gewählte verhält. Andernfalls kann es sein, dass Ihre Konfiguration beschädigt " +"wird. " + +#: knetworkconfmodule.cpp:94 +msgid "KNetworkConf" +msgstr "KNetworkConf" + +#: knetworkconfmodule.cpp:97 +msgid "Lead Developer" +msgstr "Entwickler und Betreuer" + +#: knetworkconfmodule.cpp:99 +msgid "Provided the Network backend which KNetworkConf relies on." +msgstr "Beisteuerung des Netzwerk-Backends, das KNetworkConf verwendet." + +#: knetworkconfmodule.cpp:101 +msgid "Conectiva Linux Support" +msgstr "Unterstützung für Conectiva Linux" + +#: knetworkconfmodule.cpp:103 +msgid "Documentation maintainer, and German translator" +msgstr "Originalhandbuch und Übersetzung ins Deutsche" + +#: knetworkconfmodule.cpp:105 +msgid "Various bugfixes and features" +msgstr "Verschiedene Fehlerbeseitigungen und Funktionen" + +#: knetworkconfmodule.cpp:107 +msgid "Various bugfixes and Brazilian Portuguese translator" +msgstr "Verschiedene Fehlerbeseitigungen und Übersetzer (Brasilien/Portugal)" + +#: knetworkconfmodule.cpp:113 +msgid "" +"%1Network configuration%2This module allows you to configure your TCP/IP " +"settings.%3" +msgstr "" +"%1Netzwerkeinrichtung%2Dieses Modul ermöglicht es Ihnen, die TCP/IP-Einrichtung " +"vorzunehmen.%3" + +#: knetworkconfigparser.cpp:41 +msgid "" +"Could not find the backend script for the network configuration detection. " +"Something is wrong with your installation.\n" +" Please check that \n" +"{TDE_PATH}/%1 \n" +"file is present." +msgstr "" +"Das Skript zur Analyse der Netzwerkkonfiguration kann nicht gefunden werden. " +"Bitte überprüfen Sie Ihre Installation.\n" +"Bitte vergewissern Sie sich, dass die Datei\n" +"{TDE_PATH}/%1 \n" +"auf Ihrem System vorhanden ist." + +#: knetworkconfigparser.cpp:42 +msgid "Could Not Find Network Configuration Backend Script" +msgstr "" +"Das Skript zur Analyse der Netzwerkkonfiguration kann nicht gefunden werden" + +#: knetworkconfigparser.cpp:65 knetworkconfigparser.cpp:95 +#: knetworkconfigparser.cpp:320 knetworkconfigparser.cpp:1016 +msgid "" +"Could not execute backend script for the network configuration detection. " +"Something is wrong with your installation." +msgstr "" +"Das Skript zur Analyse der Netzwerkkonfiguration kann nicht ausgeführt werden. " +"Bitte überprüfen Sie Ihre Installation." + +#: knetworkconfigparser.cpp:66 knetworkconfigparser.cpp:96 +#: knetworkconfigparser.cpp:321 knetworkconfigparser.cpp:1017 +msgid "Could Not Launch Network Configuration Backend Script" +msgstr "" +"Das Skript zur Analyse der Netzwerkkonfiguration kann nicht gestartet werden." + +#: knetworkconfigparser.cpp:113 knetworkconfigparser.cpp:837 +msgid "Could not parse the XML output from the network configuration backend." +msgstr "" +"Die XML-Ausgabe des Analyse-Skriptes für die Netzwerkkonfiguration kann nicht " +"ausgewertet werden." + +#: knetworkconfigparser.cpp:114 +msgid "Error While Listing Network Interfaces" +msgstr "Beim Auflisten der Netzwerkschnittstellen ist ein Fehler aufgetreten" + +#: knetworkconfigparser.cpp:191 +msgid "Could not open file /proc/net/route." +msgstr "Die Datei /proc/net/route kann nicht geöffnet werden." + +#: knetworkconfigparser.cpp:192 +msgid "Could Not Open File" +msgstr "Die Datei kann nicht geöffnet werden" + +#: knetworkconfigparser.cpp:304 +msgid "%1Please wait while saving the network settings...%2" +msgstr "" +"%1Bitte warten Sie während die Netzwerkeinstellungen gespeichert werden ...%2" + +#: knetworkconfigparser.cpp:762 +msgid "Ethernet Network Device" +msgstr "Ethernet-Netzwerkschnittstelle" + +#: knetworkconfigparser.cpp:764 +msgid "Wireless Network Device" +msgstr "Drahtloses Netzwerkgerät" + +#: knetworkconfigparser.cpp:838 +msgid "Error Loading The Network Configuration" +msgstr "Beim Laden der Netzwerkkonfiguration ist ein Fehler aufgetreten." + +#: knetworkconfigparser.cpp:1030 +msgid "" +"Could not parse the list of supported platforms from the network configuration " +"backend." +msgstr "" +"Die vom Skript zur Netzwerkkonfiguration gelieferte Liste der verfügbaren " +"Plattformen kann nicht ausgewertet werden." + +#: knetworkconfigparser.cpp:1031 +msgid "Error Obtaining Supported Platforms List" +msgstr "Fehler beim Anfordern der Liste der unterstützten Plattformen." + +#: version.h:5 +msgid "" +"KNetworkConf - A TDE Control Center module to configure TCP/IP settings." +msgstr "KNetworkConf - TCP/IP bequem im TDE-Kontrollzentrum einrichten" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po new file mode 100644 index 00000000000..0f519e0c9bf --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Copyright (C) +# Andreas Kunadt , 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-09-16 21:31+0200\n" +"Last-Translator: Volker Dose \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" + +#: kfile_deb.cpp:53 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: kfile_deb.cpp:56 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: kfile_deb.cpp:57 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: kfile_deb.cpp:58 +msgid "Summary" +msgstr "Zusammenfassung" + +#: kfile_deb.cpp:59 +msgid "Size" +msgstr "Größe" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po new file mode 100644 index 00000000000..cb38e29f163 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po @@ -0,0 +1,67 @@ +# translation of kfile_rpm.po to Deutsch +# translation of kfile_rpm.po to German +# Copyright (C) +# Andreas Kunadt , 2003. +# Thomas Reitelbach , 2005. +# Stephan Johach , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_rpm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-25 18:33+0200\n" +"Last-Translator: Stephan Johach \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_rpm.cpp:46 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: kfile_rpm.cpp:49 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: kfile_rpm.cpp:50 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: kfile_rpm.cpp:51 +msgid "Release" +msgstr "Veröffentlichung" + +#: kfile_rpm.cpp:52 +msgid "Summary" +msgstr "Zusammenfassung" + +#: kfile_rpm.cpp:54 +msgid "Group" +msgstr "Gruppe" + +#: kfile_rpm.cpp:55 +msgid "Size" +msgstr "Größe" + +#: kfile_rpm.cpp:57 +msgid "Vendor" +msgstr "Herausgeber" + +#: kfile_rpm.cpp:58 +msgid "Packager" +msgstr "Paketersteller" + +#: kfile_rpm.cpp:59 +msgid "Archive Offset" +msgstr "Archiv-Offset" + +#: kfile_rpm.cpp:60 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_rpm.cpp:63 +msgid "All tags" +msgstr "Alle" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/quicklauncher.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/quicklauncher.po deleted file mode 100644 index 72671ec808e..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/quicklauncher.po +++ /dev/null @@ -1,252 +0,0 @@ -# Übersetzung von quicklauncher.po ins Deutsche -# Thomas Diehl , 2002, 2003, 2004. -# Thomas Reitelbach , 2005, 2007. -# Stephan Johach , 2005. -# translation of quicklauncher.po to German -# Copyright (C) -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: quicklauncher\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-13 20:59+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Thomas Diehl,Thomas Reitelbach" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "thd@kde.org,tr@erdfunkstelle.de" - -#: configdlg.cpp:44 configdlg.cpp:66 configdlg.cpp:82 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatisch" - -#: quickbutton.cpp:148 quicklauncher.cpp:165 quicklauncher.cpp:169 -msgid "Add Application" -msgstr "Programm hinzufügen" - -#: quickbutton.cpp:154 -msgid "Never Remove Automatically" -msgstr "Nicht automatisch entfernen" - -#: quicklauncher.cpp:110 -msgid "Configure Quicklauncher..." -msgstr "Schnellstarter einrichten ..." - -#: quicklauncher.cpp:175 -msgid "Remove Application" -msgstr "Programm entfernen" - -#: quicklauncher.cpp:198 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" - -#: quicklauncher.cpp:495 -msgid "Quick Launcher" -msgstr "Schnellstarter" - -#: quicklauncher.cpp:496 -msgid "A simple application launcher" -msgstr "Ein einfacher Programmstarter" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Allow drag and drop" -msgstr "Ziehen und Ablegen zulassen" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Layout" -msgstr "Layout" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Conserve space" -msgstr "Platz sparen" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 49 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Do not expand icons to the size of the panel" -msgstr "Symbole nicht an die Größe der Kontrollleiste anpassen" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Icon size:" -msgstr "Symbolgröße:" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 92 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Most Popular Applications" -msgstr "Beliebteste Programme" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 145 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Short Term" -msgstr "Kurze Zeit" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 156 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Long Term" -msgstr "Lange Zeit" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 169 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Maximum number of applications:" -msgstr "Maximale Anzahl Programme:" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 204 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Minimum number of applications:" -msgstr "Minimale Anzahl Programme:" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 212 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Add/remove applications based on their popularity" -msgstr "Programme aufgrund ihrer Beliebtheit hinzufügen/entfernen" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 9 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Conserve Space" -msgstr "Platz sparen" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 13 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Drag Enabled" -msgstr "Ziehen aktiviert" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 17 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Icon Size" -msgstr "Symbolgröße" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 21 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Offered Icon Sizes" -msgstr "Verfügbare Symbolgrößen" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 25 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Buttons" -msgstr "Knöpfe" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 29 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Volatile Buttons" -msgstr "Dynamische Knöpfe" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 30 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Buttons that can be removed dynamically if they become unpopular" -msgstr "" -"Knöpfe, die automatisch entfernt werden, wenn sie weniger beliebt werden." - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 34 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Show frame for volatile buttons" -msgstr "Umrandung für dynamische Knöpfe anzeigen" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 38 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Auto Adjust Enabled" -msgstr "Automatisches Anpassen aktiviert" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 42 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Minimum Number of Items" -msgstr "Minimale Anzahl Einträge" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 47 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Maximum Number of Items" -msgstr "Maximale Anzahl Einträge" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 52 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "History Weight" -msgstr "Verlaufsgewichtung" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 60 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Service Cache Size" -msgstr "Zwischenspeichergröße für Dienste" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 61 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "Number of services to remember" -msgstr "Anzahl zu merkender Dienste" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 65 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "Service Names" -msgstr "Dienstnamen" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 66 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Name of known services" -msgstr "Namen bekannter Dienste" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 69 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "Service Insertion Positions" -msgstr "Dienst-Einfügepositionen" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 70 -#: rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "Position where services are inserted when they regain popularity" -msgstr "" -"Die Position, an der Dienste eingefügt werden, wenn sie wieder beliebter sind." - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 73 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "Service History Data" -msgstr "Verlaufsdaten für Dienste" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 74 -#: rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "History Data used to determine the popularity of a service" -msgstr "" -"Dies sind die Verlaufsdaten, die zum Ermitteln der Beliebtheit eines Dienstes " -"verwendet werden." diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/quictdelauncher.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/quictdelauncher.po new file mode 100644 index 00000000000..72671ec808e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/quictdelauncher.po @@ -0,0 +1,252 @@ +# Übersetzung von quicklauncher.po ins Deutsche +# Thomas Diehl , 2002, 2003, 2004. +# Thomas Reitelbach , 2005, 2007. +# Stephan Johach , 2005. +# translation of quicklauncher.po to German +# Copyright (C) +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: quicklauncher\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-13 20:59+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Thomas Diehl,Thomas Reitelbach" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "thd@kde.org,tr@erdfunkstelle.de" + +#: configdlg.cpp:44 configdlg.cpp:66 configdlg.cpp:82 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatisch" + +#: quickbutton.cpp:148 quicklauncher.cpp:165 quicklauncher.cpp:169 +msgid "Add Application" +msgstr "Programm hinzufügen" + +#: quickbutton.cpp:154 +msgid "Never Remove Automatically" +msgstr "Nicht automatisch entfernen" + +#: quicklauncher.cpp:110 +msgid "Configure Quicklauncher..." +msgstr "Schnellstarter einrichten ..." + +#: quicklauncher.cpp:175 +msgid "Remove Application" +msgstr "Programm entfernen" + +#: quicklauncher.cpp:198 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#: quicklauncher.cpp:495 +msgid "Quick Launcher" +msgstr "Schnellstarter" + +#: quicklauncher.cpp:496 +msgid "A simple application launcher" +msgstr "Ein einfacher Programmstarter" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Allow drag and drop" +msgstr "Ziehen und Ablegen zulassen" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Layout" +msgstr "Layout" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Conserve space" +msgstr "Platz sparen" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 49 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Do not expand icons to the size of the panel" +msgstr "Symbole nicht an die Größe der Kontrollleiste anpassen" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 57 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Icon size:" +msgstr "Symbolgröße:" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 92 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Most Popular Applications" +msgstr "Beliebteste Programme" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 145 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Short Term" +msgstr "Kurze Zeit" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 156 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Long Term" +msgstr "Lange Zeit" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 169 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Maximum number of applications:" +msgstr "Maximale Anzahl Programme:" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 204 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Minimum number of applications:" +msgstr "Minimale Anzahl Programme:" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 212 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Add/remove applications based on their popularity" +msgstr "Programme aufgrund ihrer Beliebtheit hinzufügen/entfernen" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 9 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Conserve Space" +msgstr "Platz sparen" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 13 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Drag Enabled" +msgstr "Ziehen aktiviert" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 17 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Icon Size" +msgstr "Symbolgröße" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 21 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Offered Icon Sizes" +msgstr "Verfügbare Symbolgrößen" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 25 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Buttons" +msgstr "Knöpfe" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 29 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Volatile Buttons" +msgstr "Dynamische Knöpfe" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 30 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Buttons that can be removed dynamically if they become unpopular" +msgstr "" +"Knöpfe, die automatisch entfernt werden, wenn sie weniger beliebt werden." + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 34 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Show frame for volatile buttons" +msgstr "Umrandung für dynamische Knöpfe anzeigen" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 38 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Auto Adjust Enabled" +msgstr "Automatisches Anpassen aktiviert" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 42 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Minimum Number of Items" +msgstr "Minimale Anzahl Einträge" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 47 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Maximum Number of Items" +msgstr "Maximale Anzahl Einträge" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 52 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "History Weight" +msgstr "Verlaufsgewichtung" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 60 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Service Cache Size" +msgstr "Zwischenspeichergröße für Dienste" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 61 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Number of services to remember" +msgstr "Anzahl zu merkender Dienste" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 65 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Service Names" +msgstr "Dienstnamen" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 66 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Name of known services" +msgstr "Namen bekannter Dienste" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 69 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Service Insertion Positions" +msgstr "Dienst-Einfügepositionen" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 70 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Position where services are inserted when they regain popularity" +msgstr "" +"Die Position, an der Dienste eingefügt werden, wenn sie wieder beliebter sind." + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 73 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Service History Data" +msgstr "Verlaufsdaten für Dienste" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 74 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "History Data used to determine the popularity of a service" +msgstr "" +"Dies sind die Verlaufsdaten, die zum Ermitteln der Beliebtheit eines Dienstes " +"verwendet werden." diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeedu/kfile_drgeo.po b/tde-i18n-de/messages/tdeedu/kfile_drgeo.po deleted file mode 100644 index 827c44ebd6c..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeedu/kfile_drgeo.po +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ -# Übersetzung von kfile_drgeo.po ins Deutsche -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Thorsten Mürell , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_drgeo\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-08 12:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-01 20:23+0200\n" -"Last-Translator: Thorsten Mürell \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:37 -msgid "Summary" -msgstr "Zusammenfassung" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:39 -msgid "Figures" -msgstr "Zeichnungen" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:40 -msgid "Texts" -msgstr "Texte" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:41 -msgid "Macros" -msgstr "Makros" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:44 -msgid "" -"_: Translators: what this drgeo file contains\n" -"Contents" -msgstr "Inhalt" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:71 -msgid "Figure" -msgstr "Zeichnung" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:78 -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:85 -msgid "Macro" -msgstr "Makro" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Thorsten Mürell" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "thorsten@muerell.de" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeedu/kfile_kig.po b/tde-i18n-de/messages/tdeedu/kfile_kig.po deleted file mode 100644 index 882207ab49b..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeedu/kfile_kig.po +++ /dev/null @@ -1,71 +0,0 @@ -# translation of kfile_kig.po to German -# Übersetzung von kfile_kig.po ins Deutsche -# Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Thorsten Mürell , 2004, 2005. -# Stephan Johach , 2005. -# Thomas Reitelbach , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_kig\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-25 08:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-04 15:33+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:45 -msgid "Summary" -msgstr "Zusammenfassung" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:46 -msgid "Version" -msgstr "Version" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:47 -msgid "Compatibility Version" -msgstr "Kompatibilitätsversion" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:48 -msgid "Coordinate System" -msgstr "Koordinatensystem" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:49 -msgid "Grid" -msgstr "Gitter" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:50 -msgid "Axes" -msgstr "Achsen" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:51 -msgid "Compressed" -msgstr "Komprimiert" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:110 -msgid "" -"_: Translators: Not Available\n" -"n/a" -msgstr "n/V" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:117 -msgid "" -"_: %1 represents Kig version\n" -"%1 (as the version)" -msgstr "%1 (als Version)" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Thorsten Mürell" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "thorsten@muerell.de" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po b/tde-i18n-de/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po new file mode 100644 index 00000000000..827c44ebd6c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po @@ -0,0 +1,61 @@ +# Übersetzung von kfile_drgeo.po ins Deutsche +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Thorsten Mürell , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_drgeo\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-08 12:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-01 20:23+0200\n" +"Last-Translator: Thorsten Mürell \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:37 +msgid "Summary" +msgstr "Zusammenfassung" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:39 +msgid "Figures" +msgstr "Zeichnungen" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:40 +msgid "Texts" +msgstr "Texte" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:41 +msgid "Macros" +msgstr "Makros" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:44 +msgid "" +"_: Translators: what this drgeo file contains\n" +"Contents" +msgstr "Inhalt" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:71 +msgid "Figure" +msgstr "Zeichnung" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:78 +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:85 +msgid "Macro" +msgstr "Makro" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Thorsten Mürell" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "thorsten@muerell.de" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeedu/tdefile_kig.po b/tde-i18n-de/messages/tdeedu/tdefile_kig.po new file mode 100644 index 00000000000..882207ab49b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeedu/tdefile_kig.po @@ -0,0 +1,71 @@ +# translation of kfile_kig.po to German +# Übersetzung von kfile_kig.po ins Deutsche +# Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Thorsten Mürell , 2004, 2005. +# Stephan Johach , 2005. +# Thomas Reitelbach , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_kig\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-25 08:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-04 15:33+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:45 +msgid "Summary" +msgstr "Zusammenfassung" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:46 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:47 +msgid "Compatibility Version" +msgstr "Kompatibilitätsversion" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:48 +msgid "Coordinate System" +msgstr "Koordinatensystem" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:49 +msgid "Grid" +msgstr "Gitter" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:50 +msgid "Axes" +msgstr "Achsen" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:51 +msgid "Compressed" +msgstr "Komprimiert" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:110 +msgid "" +"_: Translators: Not Available\n" +"n/a" +msgstr "n/V" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:117 +msgid "" +"_: %1 represents Kig version\n" +"%1 (as the version)" +msgstr "%1 (als Version)" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Thorsten Mürell" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "thorsten@muerell.de" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_bmp.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_bmp.po deleted file mode 100644 index a8bf9a3491e..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_bmp.po +++ /dev/null @@ -1,82 +0,0 @@ -# translation of kfile_bmp.po to Deutsch -# Übersetzung von kfile_bmp.po ins Deutsche -# translation of kfile_bmp.po to German -# Copyright (C) -# Thomas Diehl , 2002 -# Stefan Winter , 2002 -# Stephan Johach , 2003 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_bmp\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-22 20:31+0100\n" -"Last-Translator: Stephan Johach \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.2beta2\n" - -#: kfile_bmp.cpp:55 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_bmp.cpp:59 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: kfile_bmp.cpp:61 -msgid "Dimensions" -msgstr "Abmessungen" - -#: kfile_bmp.cpp:65 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-Tiefe" - -#: kfile_bmp.cpp:68 -msgid "Compression" -msgstr "Kompression" - -#: kfile_bmp.cpp:104 -msgid "Windows Bitmap" -msgstr "Windows-Bitmap" - -#: kfile_bmp.cpp:106 -msgid "OS/2 Bitmap Array" -msgstr "OS/2-Bitmap" - -#: kfile_bmp.cpp:108 -msgid "OS/2 Color Icon" -msgstr "Farbiges OS/2-Arbeitsflächensymbol" - -#: kfile_bmp.cpp:110 -msgid "OS/2 Color Pointer" -msgstr "Farbiger OS/2-Mauszeiger" - -#: kfile_bmp.cpp:112 -msgid "OS/2 Icon" -msgstr "OS/2-Arbeitsflächensymbol" - -#: kfile_bmp.cpp:114 -msgid "OS/2 Pointer" -msgstr "OS/2-Mauszeiger" - -#: kfile_bmp.cpp:156 -msgid "None" -msgstr "Keine(s)" - -#: kfile_bmp.cpp:159 -msgid "RLE 8bit/pixel" -msgstr "RLE 8bit/Pixel" - -#: kfile_bmp.cpp:162 -msgid "RLE 4bit/pixel" -msgstr "RLE 4bit/Pixel" - -#: kfile_bmp.cpp:165 -msgid "Bitfields" -msgstr "Bitfelder" - -#: kfile_bmp.cpp:168 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_dds.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_dds.po deleted file mode 100644 index 3a2a1b1f94f..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_dds.po +++ /dev/null @@ -1,62 +0,0 @@ -# translation of kfile_dds.po to Deutsch -# Stefan Winter , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_dds\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-01 01:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-05 18:19+0100\n" -"Last-Translator: Stefan Winter \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" - -#: kfile_dds.cpp:192 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_dds.cpp:196 -msgid "Dimensions" -msgstr "Größe" - -#: kfile_dds.cpp:200 -msgid "Depth" -msgstr "Tiefe" - -#: kfile_dds.cpp:203 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-Tiefe" - -#: kfile_dds.cpp:206 -msgid "Mipmap Count" -msgstr "Anzahl Mipmaps" - -#: kfile_dds.cpp:208 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: kfile_dds.cpp:209 -msgid "Color Mode" -msgstr "Farbmodus" - -#: kfile_dds.cpp:210 -msgid "Compression" -msgstr "Komprimierung" - -#: kfile_dds.cpp:251 -msgid "Cube Map Texture" -msgstr "Würfeltextur für Reflexionen" - -#: kfile_dds.cpp:254 -msgid "Volume Texture" -msgstr "Mehrfachtextur" - -#: kfile_dds.cpp:258 -msgid "2D Texture" -msgstr "2D Textur" - -#: kfile_dds.cpp:264 -msgid "Uncompressed" -msgstr "Unkomprimiert" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_dvi.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_dvi.po deleted file mode 100644 index cabfab18fa5..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_dvi.po +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -# Übersetzung von kfile_dvi.po ins Deutsche -# Copyright (C) -# Thomas Diehl , 2003 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_dvi\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-06-22 14:06+0200\n" -"Last-Translator: Thomas Diehl \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0\n" - -#: kfile_dvi.cpp:53 -msgid "Created" -msgstr "Erstellt" - -#: kfile_dvi.cpp:54 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_dvi.cpp:55 -msgid "Pages" -msgstr "Seiten" - -#: kfile_dvi.cpp:142 -msgid "TeX Device Independent file" -msgstr "Geräteunabhängige TeX-Datei" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_exr.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_exr.po deleted file mode 100644 index d03413f2b1a..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_exr.po +++ /dev/null @@ -1,250 +0,0 @@ -# translation of kfile_exr.po to German -# Stefan Winter , 2004. -# Stephan Johach , 2005. -# Thomas Reitelbach , 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_exr\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-23 01:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-13 17:43+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_exr.cpp:75 -msgid "Format Version" -msgstr "Format-Version" - -#: kfile_exr.cpp:76 -msgid "Tiled Image" -msgstr "Gekacheltes Bild" - -#: kfile_exr.cpp:77 -msgid "Dimensions" -msgstr "Ausdehnung" - -#: kfile_exr.cpp:81 -msgid "Thumbnail Dimensions" -msgstr "Ausdehnung des Minibildes" - -#: kfile_exr.cpp:84 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_exr.cpp:85 -msgid "Thumbnail" -msgstr "Minibild" - -#: kfile_exr.cpp:89 -msgid "Standard Attributes" -msgstr "Standard-Attribute" - -#: kfile_exr.cpp:90 -msgid "Owner" -msgstr "Eigentümer" - -#: kfile_exr.cpp:91 -msgid "Comments" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_exr.cpp:92 -msgid "Capture Date" -msgstr "Aufnahmedatum" - -#: kfile_exr.cpp:93 -msgid "UTC Offset" -msgstr "Zeitzonenverschiebung (von UTC)" - -#: kfile_exr.cpp:94 -msgid "Exposure Time" -msgstr "Belichtungszeit" - -#: kfile_exr.cpp:96 -msgid "Focus" -msgstr "Brennweite" - -#: kfile_exr.cpp:97 kfile_exr.cpp:105 -msgid "" -"_: Metres\n" -"m" -msgstr "m" - -#: kfile_exr.cpp:98 -msgid "X Density" -msgstr "X Dichte" - -#: kfile_exr.cpp:99 -msgid "" -"_: Pixels Per Inch\n" -" ppi" -msgstr " ppi" - -#: kfile_exr.cpp:100 -msgid "White Luminance" -msgstr "Weiß-Leuchtkraft" - -#: kfile_exr.cpp:101 -msgid "" -"_: Candelas per square metre\n" -" Nits" -msgstr " Nits" - -#: kfile_exr.cpp:102 -msgid "Longitude" -msgstr "Längengrad" - -#: kfile_exr.cpp:103 -msgid "Latitude" -msgstr "Breitengrad" - -#: kfile_exr.cpp:104 -msgid "Altitude" -msgstr "Höhe" - -#: kfile_exr.cpp:106 -msgid "ISO Speed" -msgstr "ISO Geschwindigkeit" - -#: kfile_exr.cpp:107 -msgid "Aperture" -msgstr "Blende" - -#: kfile_exr.cpp:110 -msgid "Channels" -msgstr "Kanäle" - -#: kfile_exr.cpp:111 -msgid "A" -msgstr "A" - -#: kfile_exr.cpp:112 kfile_exr.cpp:119 -msgid "R" -msgstr "R" - -#: kfile_exr.cpp:113 -msgid "G" -msgstr "G" - -#: kfile_exr.cpp:114 -msgid "B" -msgstr "B" - -#: kfile_exr.cpp:115 -msgid "Z" -msgstr "Z" - -#: kfile_exr.cpp:116 -msgid "NX" -msgstr "NX" - -#: kfile_exr.cpp:117 -msgid "NY" -msgstr "NY" - -#: kfile_exr.cpp:118 -msgid "NZ" -msgstr "NZ" - -#: kfile_exr.cpp:120 -msgid "U" -msgstr "U" - -#: kfile_exr.cpp:121 -msgid "V" -msgstr "V" - -#: kfile_exr.cpp:122 -msgid "materialID" -msgstr "Material-ID" - -#: kfile_exr.cpp:123 -msgid "objectID" -msgstr "Objekt-ID" - -#: kfile_exr.cpp:124 -msgid "renderID" -msgstr "Render-ID" - -#: kfile_exr.cpp:125 -msgid "pixelCover" -msgstr "pixelCover" - -#: kfile_exr.cpp:126 -msgid "velX" -msgstr "velX" - -#: kfile_exr.cpp:127 -msgid "velY" -msgstr "velY" - -#: kfile_exr.cpp:128 -msgid "packedRGBA" -msgstr "komprimiert RGBA" - -#: kfile_exr.cpp:132 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_exr.cpp:133 -msgid "Compression" -msgstr "Kompression" - -#: kfile_exr.cpp:134 -msgid "Line Order" -msgstr "Zeilensortierung" - -#: kfile_exr.cpp:138 -msgid "3dsMax Details" -msgstr "3dsMax Details" - -#: kfile_exr.cpp:139 -msgid "Local Time" -msgstr "Lokale Zeit" - -#: kfile_exr.cpp:140 -msgid "System Time" -msgstr "Systemzeit" - -#: kfile_exr.cpp:141 -msgid "Plugin Version" -msgstr "Version des Moduls" - -#: kfile_exr.cpp:142 -msgid "EXR Version" -msgstr "EXR Version" - -#: kfile_exr.cpp:143 -msgid "Computer Name" -msgstr "Rechnername" - -#: kfile_exr.cpp:306 -msgid "No compression" -msgstr "Keine Kompression" - -#: kfile_exr.cpp:309 -msgid "Run Length Encoding" -msgstr "Lauflängenkodierung (RLE)" - -#: kfile_exr.cpp:312 -msgid "zip, individual scanlines" -msgstr "zip, individuelle Scanlinien" - -#: kfile_exr.cpp:315 -msgid "zip, multi-scanline blocks" -msgstr "zip, blockweise" - -#: kfile_exr.cpp:318 -msgid "piz compression" -msgstr "piz Kompression" - -#: kfile_exr.cpp:327 -msgid "increasing Y" -msgstr "steigendes Y" - -#: kfile_exr.cpp:330 -msgid "decreasing Y" -msgstr "fallendes Y" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_gif.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_gif.po deleted file mode 100644 index fdd517b880c..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_gif.po +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ -# translation of kfile_gif.po to German -# translation of kfile_gif.po to Deutsch -# Übersetzung von kfile_gif.po ins Deutsche -# translation of kfile_gif.po German -# Copyright (C) -# Stefan Winter , 2002. -# Thomas Diehl , 2002. -# Stephan Johach , 2003. -# Thomas Reitelbach , 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_gif\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-14 01:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-11 18:06+0200\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_gif.cpp:55 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: kfile_gif.cpp:59 -msgid "Version" -msgstr "Version" - -#: kfile_gif.cpp:61 -msgid "Dimensions" -msgstr "Abmessungen" - -#: kfile_gif.cpp:65 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit" - -#: kfile_gif.cpp:103 -msgid "GIF Version 89a" -msgstr "GIF Version 89a" - -#: kfile_gif.cpp:105 -msgid "GIF Version 87a" -msgstr "GIF Version 87a" - -#: kfile_gif.cpp:108 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_ico.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_ico.po deleted file mode 100644 index 8ea7559da6b..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_ico.po +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ -# translation of kfile_ico.po to Deutsch -# Übersetzung von kfile_ico.po ins Deutsche -# translation of kfile_ico.po to German -# Copyright (C) -# Stefan Winter , 2002 -# Thomas Diehl , 2002 -# Stephan Johach , 2003 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ico\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-22 20:31+0100\n" -"Last-Translator: Stephan Johach \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.2beta2\n" - -#: kfile_ico.cpp:56 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_ico.cpp:60 -msgid "Number of Icons" -msgstr "Anzahl der Symbole" - -#: kfile_ico.cpp:62 -msgid "Dimensions" -msgstr "Abmessungen" - -#: kfile_ico.cpp:63 -msgid "Colors" -msgstr "Farben" - -#: kfile_ico.cpp:65 -msgid "Dimensions (1st icon)" -msgstr "Abmessungen (erstes Symbol)" - -#: kfile_ico.cpp:66 -msgid "Colors (1st icon)" -msgstr "Farben (erstes Symbol)" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po deleted file mode 100644 index 64ca261791c..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po +++ /dev/null @@ -1,316 +0,0 @@ -# translation of kfile_jpeg.po to deutsch -# translation of kfile_jpeg.po to Deutsch -# Übersetzung von kfile_jpeg.po ins Deutsche -# translation of kfile_jpeg.po to German -# Copyright (C) -# Stefan Winter , 2002. -# Thomas Diehl , 2002. -# Stephan Johach , 2003. -# Stephan Johach , 2003. -# Stefan Winter , 2004, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_jpeg\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-05 18:23+0100\n" -"Last-Translator: Stefan Winter \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_jpeg.cpp:58 -msgid "JPEG Exif" -msgstr "JPEG-Exif" - -#: kfile_jpeg.cpp:61 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_jpeg.cpp:67 -msgid "Camera Manufacturer" -msgstr "Kamerahersteller" - -#: kfile_jpeg.cpp:70 -msgid "Camera Model" -msgstr "Kameramodell" - -#: kfile_jpeg.cpp:73 -msgid "Date/Time" -msgstr "Datum/Zeit" - -#: kfile_jpeg.cpp:76 -msgid "Creation Date" -msgstr "Erstellungsdatum" - -#: kfile_jpeg.cpp:79 -msgid "Creation Time" -msgstr "Erstellungszeit" - -#: kfile_jpeg.cpp:82 -msgid "Dimensions" -msgstr "Abmessungen" - -#: kfile_jpeg.cpp:90 -msgid "Color Mode" -msgstr "Farbmodus" - -#: kfile_jpeg.cpp:93 -msgid "Flash Used" -msgstr "Blitz benutzt?" - -#: kfile_jpeg.cpp:95 -msgid "Focal Length" -msgstr "Brennweite" - -#: kfile_jpeg.cpp:99 -msgid "35mm Equivalent" -msgstr "35 mm Standard" - -#: kfile_jpeg.cpp:103 -msgid "CCD Width" -msgstr "CCD-Größe" - -#: kfile_jpeg.cpp:107 -msgid "Exposure Time" -msgstr "Belichtungszeit" - -#: kfile_jpeg.cpp:111 -msgid "Aperture" -msgstr "Blende" - -#: kfile_jpeg.cpp:114 -msgid "Focus Dist." -msgstr "Entfernungseinstellung" - -#: kfile_jpeg.cpp:117 -msgid "Exposure Bias" -msgstr "Belichtungsvoreinstellung" - -#: kfile_jpeg.cpp:120 -msgid "Whitebalance" -msgstr "Weißabgleich" - -#: kfile_jpeg.cpp:123 -msgid "Metering Mode" -msgstr "Belichtungsmessung" - -#: kfile_jpeg.cpp:126 -msgid "Exposure" -msgstr "Belichtung" - -#: kfile_jpeg.cpp:129 -msgid "ISO Equiv." -msgstr "ISO-Empfindlichkeit" - -#: kfile_jpeg.cpp:132 -msgid "JPEG Quality" -msgstr "JPEG-Qualität" - -#: kfile_jpeg.cpp:135 -msgid "User Comment" -msgstr "Benutzerkommentar" - -#: kfile_jpeg.cpp:139 -msgid "JPEG Process" -msgstr "JPEG-Prozess" - -#: kfile_jpeg.cpp:142 -msgid "Thumbnail" -msgstr "Minibild" - -#: kfile_jpeg.cpp:248 -msgid "Color" -msgstr "Farbe" - -#: kfile_jpeg.cpp:248 -msgid "Black and white" -msgstr "Schwarzweiß" - -#: kfile_jpeg.cpp:252 -msgid "" -"_: Flash\n" -"(unknown)" -msgstr "(Unbekannt)" - -#: kfile_jpeg.cpp:254 -msgid "" -"_: Flash\n" -"No" -msgstr "Nein" - -#: kfile_jpeg.cpp:259 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Fired" -msgstr "Normaler Blitz" - -#: kfile_jpeg.cpp:264 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Fill Fired" -msgstr "Vordergrundaufhellung" - -#: kfile_jpeg.cpp:267 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Off" -msgstr "Aus" - -#: kfile_jpeg.cpp:270 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Auto Off" -msgstr "Automatisch Aus" - -#: kfile_jpeg.cpp:275 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Auto Fired" -msgstr "Automatisch ausgelöst" - -#: kfile_jpeg.cpp:278 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Not Available" -msgstr "Nicht verfügbar" - -#: kfile_jpeg.cpp:319 -msgid "Infinite" -msgstr "Unendlich" - -#: kfile_jpeg.cpp:335 kfile_jpeg.cpp:370 kfile_jpeg.cpp:378 kfile_jpeg.cpp:403 -#: kfile_jpeg.cpp:439 kfile_jpeg.cpp:462 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" - -#: kfile_jpeg.cpp:338 -msgid "Daylight" -msgstr "Tageslicht" - -#: kfile_jpeg.cpp:341 -msgid "Fluorescent" -msgstr "Selbstleuchtend" - -#: kfile_jpeg.cpp:345 -msgid "Tungsten" -msgstr "Kunstlicht" - -#: kfile_jpeg.cpp:348 -msgid "Standard light A" -msgstr "Standardbeleuchtung A" - -#: kfile_jpeg.cpp:351 -msgid "Standard light B" -msgstr "Standardbeleuchtung B" - -#: kfile_jpeg.cpp:354 -msgid "Standard light C" -msgstr "Standardbeleuchtung C" - -#: kfile_jpeg.cpp:357 -msgid "D55" -msgstr "D55" - -#: kfile_jpeg.cpp:360 -msgid "D65" -msgstr "D65" - -#: kfile_jpeg.cpp:363 -msgid "D75" -msgstr "D75" - -#: kfile_jpeg.cpp:366 kfile_jpeg.cpp:399 -msgid "Other" -msgstr "Sonstiges" - -#: kfile_jpeg.cpp:381 -msgid "Average" -msgstr "Durchschnitt" - -#: kfile_jpeg.cpp:384 -msgid "Center weighted average" -msgstr "Mittenbetont" - -#: kfile_jpeg.cpp:387 -msgid "Spot" -msgstr "Spot" - -#: kfile_jpeg.cpp:390 -msgid "MultiSpot" -msgstr "Multispot" - -#: kfile_jpeg.cpp:393 -msgid "Pattern" -msgstr "Muster" - -#: kfile_jpeg.cpp:396 -msgid "Partial" -msgstr "Partiell" - -#: kfile_jpeg.cpp:411 -msgid "Not defined" -msgstr "Nicht definiert" - -#: kfile_jpeg.cpp:414 -msgid "Manual" -msgstr "Manuell" - -#: kfile_jpeg.cpp:417 -msgid "Normal program" -msgstr "Normales Programm" - -#: kfile_jpeg.cpp:420 -msgid "Aperture priority" -msgstr "Zeitautomatik" - -#: kfile_jpeg.cpp:423 -msgid "Shutter priority" -msgstr "Blendenautomatik" - -#: kfile_jpeg.cpp:426 -msgid "" -"Creative program\n" -"(biased toward fast shutter speed)" -msgstr "" -"Kreatives Programm\n" -"(voreingestellt auf schnelle Verschlusszeit)" - -#: kfile_jpeg.cpp:429 -msgid "" -"Action program\n" -"(biased toward fast shutter speed)" -msgstr "" -"Aktions-Programm\n" -"(voreingestellt auf schnelle Verschlusszeit)" - -#: kfile_jpeg.cpp:432 -msgid "" -"Portrait mode\n" -"(for closeup photos with the background out of focus)" -msgstr "" -"Porträt-Modus\n" -"(für Nahaufnahmen mit unscharfem Hintergrund)" - -#: kfile_jpeg.cpp:435 -msgid "" -"Landscape mode\n" -"(for landscape photos with the background in focus)" -msgstr "" -"Landschaftsmodus\n" -"(für Landschaftbilder mit scharfem Hintergrund)" - -#: kfile_jpeg.cpp:453 -msgid "Basic" -msgstr "Einfach" - -#: kfile_jpeg.cpp:456 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: kfile_jpeg.cpp:459 -msgid "Fine" -msgstr "Fein" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_pcx.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_pcx.po deleted file mode 100644 index 6bb44de18c8..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_pcx.po +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ -# translation of kfile_pcx.po to Deutsch -# translation of kfile_pcx.po to deutsch -# Übersetzung von kfile_pcx.po ins Deutsche -# Copyright (C) -# Thomas Diehl , 2003. -# Stephan Johach , 2003. -# Stefan Winter , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_pcx\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-29 13:04+0200\n" -"Last-Translator: Stefan Winter \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_pcx.cpp:66 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: kfile_pcx.cpp:69 -msgid "Dimensions" -msgstr "Ausdehnung" - -#: kfile_pcx.cpp:73 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-Tiefe" - -#: kfile_pcx.cpp:76 -msgid "Resolution" -msgstr "Auflösung" - -#: kfile_pcx.cpp:79 -msgid "Compression" -msgstr "Kompression" - -#: kfile_pcx.cpp:109 -msgid "Yes (RLE)" -msgstr "Ja (RLE)" - -#: kfile_pcx.cpp:111 -msgid "None" -msgstr "Keine" - -#~ msgid " dpi" -#~ msgstr " dpi" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_pdf.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_pdf.po deleted file mode 100644 index 0a77589edb4..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_pdf.po +++ /dev/null @@ -1,78 +0,0 @@ -# translation of kfile_pdf.po to deutsch -# translation of kfile_pdf.po to Deutsch -# Übersetzung von kfile_pdf.po ins Deutsche -# translation of kfile_pdf.po to German -# Copyright (C) -# Stefan Winter , 2002. -# Thomas Diehl , 2002,2003. -# Stephan Johach , 2003. -# Stephan Johach , 2003. -# Thomas Reitelbach , 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_pdf\n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-20 15:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-11 18:08+0200\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_pdf.cpp:39 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: kfile_pdf.cpp:43 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: kfile_pdf.cpp:45 -msgid "Subject" -msgstr "Betreff" - -#: kfile_pdf.cpp:47 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#: kfile_pdf.cpp:49 -msgid "Key Words" -msgstr "Stichworte" - -#: kfile_pdf.cpp:50 -msgid "Creator" -msgstr "Erstellt von" - -#: kfile_pdf.cpp:51 -msgid "Producer" -msgstr "Erzeuger" - -#: kfile_pdf.cpp:52 -msgid "Creation Date" -msgstr "Erstellungsdatum" - -#: kfile_pdf.cpp:53 -msgid "Modified" -msgstr "Geändert" - -#: kfile_pdf.cpp:54 -msgid "Pages" -msgstr "Seiten" - -#: kfile_pdf.cpp:55 -msgid "Protected" -msgstr "Geschützt" - -#: kfile_pdf.cpp:56 -msgid "Linearized" -msgstr "Linearisiert" - -#: kfile_pdf.cpp:57 -msgid "Version" -msgstr "Version" - -#: kfile_pdf.cpp:85 -msgid "Yes (Can Print:%1 Can Copy:%2 Can Change:%3 Can Add notes:%4)" -msgstr "Ja (druckbar:%1 kopierbar:%2 änderbar:%3 Notizen hinzufügbar:%4)" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_png.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_png.po deleted file mode 100644 index bee0b0789cd..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_png.po +++ /dev/null @@ -1,113 +0,0 @@ -# translation of kfile_png.po to Deutsch -# Übersetzung von kfile_png.po ins Deutsche -# Copyright (C) -# Thomas Diehl , 2002. -# Stefan Winter , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_png\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-16 01:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-29 13:04+0200\n" -"Last-Translator: Stefan Winter \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: kfile_png.cpp:51 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: kfile_png.cpp:52 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#: kfile_png.cpp:53 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - -#: kfile_png.cpp:54 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" - -#: kfile_png.cpp:55 -msgid "Creation Time" -msgstr "Erstellungszeit" - -#: kfile_png.cpp:56 -msgid "Software" -msgstr "Software" - -#: kfile_png.cpp:57 -msgid "Disclaimer" -msgstr "Haftungsausschluss" - -#: kfile_png.cpp:59 -msgid "Source" -msgstr "Quelle" - -#: kfile_png.cpp:60 kfile_png.cpp:103 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_png.cpp:65 -msgid "Grayscale" -msgstr "Graustufen" - -#: kfile_png.cpp:66 kfile_png.cpp:70 kfile_png.cpp:183 kfile_png.cpp:187 -#: kfile_png.cpp:191 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" - -#: kfile_png.cpp:67 -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#: kfile_png.cpp:68 -msgid "Palette" -msgstr "Palette" - -#: kfile_png.cpp:69 -msgid "Grayscale/Alpha" -msgstr "Graustufen/Alpha" - -#: kfile_png.cpp:71 -msgid "RGB/Alpha" -msgstr "RGB/Alpha" - -#: kfile_png.cpp:77 -msgid "Deflate" -msgstr "Huffman (Deflate)" - -#: kfile_png.cpp:82 -msgid "None" -msgstr "Keine" - -#: kfile_png.cpp:83 -msgid "Adam7" -msgstr "Adam7" - -#: kfile_png.cpp:107 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_png.cpp:109 -msgid "Dimensions" -msgstr "Ausdehnung" - -#: kfile_png.cpp:113 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-Tiefe" - -#: kfile_png.cpp:116 -msgid "Color Mode" -msgstr "Farbmodus" - -#: kfile_png.cpp:117 -msgid "Compression" -msgstr "Komprimierung" - -#: kfile_png.cpp:118 -msgid "Interlace Mode" -msgstr "Interlace-Modus" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_pnm.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_pnm.po deleted file mode 100644 index 858e0035ee3..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_pnm.po +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -# translation of kfile_pnm.po to Deutsch -# translation of kfile_pnm.po to deutsch -# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Stephan Johach , 2003. -# Stefan Winter , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_pnm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-29 13:05+0200\n" -"Last-Translator: Stefan Winter \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_pnm.cpp:28 -msgid "plain" -msgstr "normal" - -#: kfile_pnm.cpp:29 -msgid "raw" -msgstr "roh" - -#: kfile_pnm.cpp:50 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: kfile_pnm.cpp:52 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: kfile_pnm.cpp:54 -msgid "Dimensions" -msgstr "Abmessungen" - -#: kfile_pnm.cpp:57 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-Tiefe" - -#: kfile_pnm.cpp:60 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_ps.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_ps.po deleted file mode 100644 index ace7e4dcdee..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_ps.po +++ /dev/null @@ -1,40 +0,0 @@ -# translation of kfile_ps.po to Deutsch -# Übersetzung von kfile_ps.po ins Deutsche -# Copyright (C) -# Thomas Diehl , 2002. -# Stefan Winter , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ps\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-29 01:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-29 13:05+0200\n" -"Last-Translator: Stefan Winter \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: kfile_ps.cpp:49 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: kfile_ps.cpp:50 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: kfile_ps.cpp:51 -msgid "Creator" -msgstr "Erstellt von" - -#: kfile_ps.cpp:52 -msgid "Creation Date" -msgstr "Erstellungsdatum" - -#: kfile_ps.cpp:53 -msgid "For" -msgstr "Für" - -#: kfile_ps.cpp:54 -msgid "Pages" -msgstr "Seiten" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po deleted file mode 100644 index 1e2756ab14a..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po +++ /dev/null @@ -1,79 +0,0 @@ -# translation of kfile_rgb.po to Deutsch -# Stefan Winter , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_rgb\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-30 22:53+0200\n" -"Last-Translator: Stefan Winter \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: kfile_rgb.cpp:44 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_rgb.cpp:46 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: kfile_rgb.cpp:51 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_rgb.cpp:53 -msgid "Dimensions" -msgstr "Ausdehnung" - -#: kfile_rgb.cpp:57 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-Tiefe" - -#: kfile_rgb.cpp:60 -msgid "Color Mode" -msgstr "Farbmodus" - -#: kfile_rgb.cpp:61 -msgid "Compression" -msgstr "Kompression" - -#: kfile_rgb.cpp:64 -msgid "" -"_: percentage of avoided vertical redundancy (the higher the better)\n" -"Shared Rows" -msgstr "Zusammengefasste Zeilen" - -#: kfile_rgb.cpp:123 -msgid "Grayscale" -msgstr "Graustufen" - -#: kfile_rgb.cpp:125 -msgid "Grayscale/Alpha" -msgstr "Graustufen mit Alpha-Kanal" - -#: kfile_rgb.cpp:127 -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#: kfile_rgb.cpp:129 -msgid "RGB/Alpha" -msgstr "RGB mit Alpha-Kanal" - -#: kfile_rgb.cpp:132 -msgid "Uncompressed" -msgstr "Nicht komprimiert" - -#: kfile_rgb.cpp:136 -msgid "Runlength Encoded" -msgstr "lauflängenkodiert (RLE)" - -#: kfile_rgb.cpp:158 -msgid "None" -msgstr "Keine" - -#: kfile_rgb.cpp:160 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_tga.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_tga.po deleted file mode 100644 index 80b2e6c8716..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_tga.po +++ /dev/null @@ -1,72 +0,0 @@ -# translation of kfile_tga.po to Deutsch -# Übersetzung von kfile_tga.po ins Deutsche -# translation of kfile_tga.po to German -# Copyright (C) -# Stefan Winter , 2002. -# Thomas Diehl , 2002. -# Stephan Johach , 2003. -# Stefan Winter , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_tga\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-30 23:39+0200\n" -"Last-Translator: Stefan Winter \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: kfile_tga.cpp:56 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_tga.cpp:60 -msgid "Dimensions" -msgstr "Abmessungen" - -#: kfile_tga.cpp:64 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-Tiefe" - -#: kfile_tga.cpp:67 -msgid "Color Mode" -msgstr "Farbmodus" - -#: kfile_tga.cpp:68 -msgid "Compression" -msgstr "Kompression" - -#: kfile_tga.cpp:126 -msgid "Color-Mapped" -msgstr "Farbpalette" - -#: kfile_tga.cpp:131 -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#: kfile_tga.cpp:135 -msgid "Black and White" -msgstr "Schwarzweiß" - -#: kfile_tga.cpp:138 kfile_tga.cpp:159 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" - -#: kfile_tga.cpp:145 -msgid "Uncompressed" -msgstr "Unkomprimiert" - -#: kfile_tga.cpp:150 -msgid "Runlength Encoded" -msgstr "Lauflängenkomprimiert (RLE)" - -#: kfile_tga.cpp:153 -msgid "Huffman, Delta & RLE" -msgstr "Huffman-, Delta- und RLE-komprimiert" - -#: kfile_tga.cpp:156 -msgid "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)" -msgstr "Huffman-, Delta- und RLE-komprimiert (4 Durchläufe)" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_tiff.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_tiff.po deleted file mode 100644 index 0571fa7a1e0..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_tiff.po +++ /dev/null @@ -1,213 +0,0 @@ -# translation of kfile_tiff.po to Deutsch -# Übersetzung von kfile_tiff.po ins Deutsche -# Copyright (C). -# Thomas Diehl , 2002. -# Stephan Johach , 2003. -# Stefan Winter , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_tiff\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-29 13:06+0200\n" -"Last-Translator: Stefan Winter \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: kfile_tiff.cpp:44 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: kfile_tiff.cpp:47 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - -#: kfile_tiff.cpp:50 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" - -#: kfile_tiff.cpp:52 -msgid "Color Mode" -msgstr "Farbmodus" - -#: kfile_tiff.cpp:54 -msgid "Dimensions" -msgstr "Abmessungen" - -#: kfile_tiff.cpp:58 -msgid "Resolution" -msgstr "Auflösung" - -#: kfile_tiff.cpp:61 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-Tiefe" - -#: kfile_tiff.cpp:64 -msgid "Compression" -msgstr "Kompression" - -#: kfile_tiff.cpp:66 -msgid "Software" -msgstr "Software" - -#: kfile_tiff.cpp:68 -msgid "Date/Time" -msgstr "Datum/Zeit" - -#: kfile_tiff.cpp:70 -msgid "Artist" -msgstr "Künstler" - -#: kfile_tiff.cpp:73 -msgid "Fax Pages" -msgstr "Faxseiten" - -#: kfile_tiff.cpp:76 -msgid "Scanner" -msgstr "Scanner" - -#: kfile_tiff.cpp:78 -msgid "Make" -msgstr "Version" - -#: kfile_tiff.cpp:79 -msgid "Model" -msgstr "Modell" - -#: kfile_tiff.cpp:85 kfile_tiff.cpp:87 -msgid "Monochrome" -msgstr "Monochrom" - -#: kfile_tiff.cpp:89 -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#: kfile_tiff.cpp:91 -msgid "Palette color" -msgstr "Palettenfarben" - -#: kfile_tiff.cpp:93 -msgid "Transparency mask" -msgstr "Transparenzmaske" - -#: kfile_tiff.cpp:95 -msgid "Color separations" -msgstr "Farbabtrennung" - -#: kfile_tiff.cpp:97 -msgid "YCbCr" -msgstr "YCbCr" - -#: kfile_tiff.cpp:99 -msgid "CIE Lab" -msgstr "CIE Lab" - -#: kfile_tiff.cpp:102 -msgid "ITU Lab" -msgstr "ITU Lab" - -#: kfile_tiff.cpp:105 -msgid "LOGL" -msgstr "LOGL" - -#: kfile_tiff.cpp:107 -msgid "LOGLUV" -msgstr "LOGLUV" - -#: kfile_tiff.cpp:110 -msgid "None" -msgstr "Keine" - -#: kfile_tiff.cpp:112 -msgid "RLE" -msgstr "RLE" - -#: kfile_tiff.cpp:114 -msgid "G3 Fax" -msgstr "G3-Fax" - -#: kfile_tiff.cpp:116 -msgid "G4 Fax" -msgstr "G4-Fax" - -#: kfile_tiff.cpp:118 -msgid "LZW" -msgstr "LZW" - -#: kfile_tiff.cpp:120 -msgid "JPEG" -msgstr "JPEG" - -#: kfile_tiff.cpp:122 -msgid "JPEG DCT" -msgstr "JPEG DCT" - -#: kfile_tiff.cpp:125 -msgid "Adobe Deflate" -msgstr "Adobe Deflate (komprimiert)" - -#: kfile_tiff.cpp:128 -msgid "NeXT 2-bit RLE" -msgstr "NeXT 2-bit RLE" - -#: kfile_tiff.cpp:130 -msgid "RLE Word" -msgstr "RLE Word" - -#: kfile_tiff.cpp:132 -msgid "Packbits" -msgstr "Packbits" - -#: kfile_tiff.cpp:134 -msgid "Thunderscan RLE" -msgstr "Thunderscan RLE" - -#: kfile_tiff.cpp:136 -msgid "IT8 CT w/padding" -msgstr "IT8 CT mit Füll-Bits" - -#: kfile_tiff.cpp:138 -msgid "IT8 linework RLE" -msgstr "IT8 zeilenweise RLE" - -#: kfile_tiff.cpp:140 -msgid "IT8 monochrome" -msgstr "IT8 monochrom" - -#: kfile_tiff.cpp:142 -msgid "IT8 binary lineart" -msgstr "IT8 binäre Strichzeichnung" - -#: kfile_tiff.cpp:144 -msgid "Pixar 10-bit LZW" -msgstr "Pixar 10-bit LZW" - -#: kfile_tiff.cpp:146 -msgid "Pixar 11-bit ZIP" -msgstr "Pixar 11-bit ZIP" - -#: kfile_tiff.cpp:148 -msgid "Pixar deflate" -msgstr "Pixar komprimiert" - -#: kfile_tiff.cpp:150 -msgid "Kodak DCS" -msgstr "Kodak-DCS" - -#: kfile_tiff.cpp:152 -msgid "ISO JBIG" -msgstr "ISO JBIG" - -#: kfile_tiff.cpp:154 -msgid "SGI log luminance RLE" -msgstr "SGI log luminance RLE" - -#: kfile_tiff.cpp:156 -msgid "SGI log 24-bit packed" -msgstr "SGI log 24-bit gepackt" - -#: kfile_tiff.cpp:251 -msgid "RGBA" -msgstr "RGBA" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_xbm.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_xbm.po deleted file mode 100644 index b2764252982..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_xbm.po +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ -# translation of kfile_xbm.po to Deutsch -# Übersetzung von kfile_xbm.po ins Deutsche -# translation of kfile_xbm.po to German -# Copyright (C) 2002 -# Stefan Winter , 2002 -# Thomas Diehl , 2002 -# Stephan Johach , 2003 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_xbm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-22 20:39+0100\n" -"Last-Translator: Stephan Johach \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.2beta2\n" - -#: kfile_xbm.cpp:54 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_xbm.cpp:58 -msgid "Dimensions" -msgstr "Abmessungen" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_xpm.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_xpm.po deleted file mode 100644 index 1c751e8cc27..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_xpm.po +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ -# translation of kfile_xpm.po to Deutsch -# Stefan Winter , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_xpm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-15 01:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-05 18:24+0100\n" -"Last-Translator: Stefan Winter \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" - -#: kfile_xpm.cpp:42 -msgid "X PixMap File Information" -msgstr "X Pixmap-Information" - -#: kfile_xpm.cpp:47 -msgid "Dimension" -msgstr "Größe" - -#: kfile_xpm.cpp:51 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-Tiefe" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po new file mode 100644 index 00000000000..a8bf9a3491e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po @@ -0,0 +1,82 @@ +# translation of kfile_bmp.po to Deutsch +# Übersetzung von kfile_bmp.po ins Deutsche +# translation of kfile_bmp.po to German +# Copyright (C) +# Thomas Diehl , 2002 +# Stefan Winter , 2002 +# Stephan Johach , 2003 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_bmp\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-22 20:31+0100\n" +"Last-Translator: Stephan Johach \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.2beta2\n" + +#: kfile_bmp.cpp:55 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_bmp.cpp:59 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: kfile_bmp.cpp:61 +msgid "Dimensions" +msgstr "Abmessungen" + +#: kfile_bmp.cpp:65 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-Tiefe" + +#: kfile_bmp.cpp:68 +msgid "Compression" +msgstr "Kompression" + +#: kfile_bmp.cpp:104 +msgid "Windows Bitmap" +msgstr "Windows-Bitmap" + +#: kfile_bmp.cpp:106 +msgid "OS/2 Bitmap Array" +msgstr "OS/2-Bitmap" + +#: kfile_bmp.cpp:108 +msgid "OS/2 Color Icon" +msgstr "Farbiges OS/2-Arbeitsflächensymbol" + +#: kfile_bmp.cpp:110 +msgid "OS/2 Color Pointer" +msgstr "Farbiger OS/2-Mauszeiger" + +#: kfile_bmp.cpp:112 +msgid "OS/2 Icon" +msgstr "OS/2-Arbeitsflächensymbol" + +#: kfile_bmp.cpp:114 +msgid "OS/2 Pointer" +msgstr "OS/2-Mauszeiger" + +#: kfile_bmp.cpp:156 +msgid "None" +msgstr "Keine(s)" + +#: kfile_bmp.cpp:159 +msgid "RLE 8bit/pixel" +msgstr "RLE 8bit/Pixel" + +#: kfile_bmp.cpp:162 +msgid "RLE 4bit/pixel" +msgstr "RLE 4bit/Pixel" + +#: kfile_bmp.cpp:165 +msgid "Bitfields" +msgstr "Bitfelder" + +#: kfile_bmp.cpp:168 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po new file mode 100644 index 00000000000..3a2a1b1f94f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po @@ -0,0 +1,62 @@ +# translation of kfile_dds.po to Deutsch +# Stefan Winter , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_dds\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-01 01:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-05 18:19+0100\n" +"Last-Translator: Stefan Winter \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" + +#: kfile_dds.cpp:192 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_dds.cpp:196 +msgid "Dimensions" +msgstr "Größe" + +#: kfile_dds.cpp:200 +msgid "Depth" +msgstr "Tiefe" + +#: kfile_dds.cpp:203 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-Tiefe" + +#: kfile_dds.cpp:206 +msgid "Mipmap Count" +msgstr "Anzahl Mipmaps" + +#: kfile_dds.cpp:208 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: kfile_dds.cpp:209 +msgid "Color Mode" +msgstr "Farbmodus" + +#: kfile_dds.cpp:210 +msgid "Compression" +msgstr "Komprimierung" + +#: kfile_dds.cpp:251 +msgid "Cube Map Texture" +msgstr "Würfeltextur für Reflexionen" + +#: kfile_dds.cpp:254 +msgid "Volume Texture" +msgstr "Mehrfachtextur" + +#: kfile_dds.cpp:258 +msgid "2D Texture" +msgstr "2D Textur" + +#: kfile_dds.cpp:264 +msgid "Uncompressed" +msgstr "Unkomprimiert" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po new file mode 100644 index 00000000000..cabfab18fa5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Übersetzung von kfile_dvi.po ins Deutsche +# Copyright (C) +# Thomas Diehl , 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_dvi\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-06-22 14:06+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Diehl \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0\n" + +#: kfile_dvi.cpp:53 +msgid "Created" +msgstr "Erstellt" + +#: kfile_dvi.cpp:54 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_dvi.cpp:55 +msgid "Pages" +msgstr "Seiten" + +#: kfile_dvi.cpp:142 +msgid "TeX Device Independent file" +msgstr "Geräteunabhängige TeX-Datei" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po new file mode 100644 index 00000000000..d03413f2b1a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po @@ -0,0 +1,250 @@ +# translation of kfile_exr.po to German +# Stefan Winter , 2004. +# Stephan Johach , 2005. +# Thomas Reitelbach , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_exr\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-23 01:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-13 17:43+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_exr.cpp:75 +msgid "Format Version" +msgstr "Format-Version" + +#: kfile_exr.cpp:76 +msgid "Tiled Image" +msgstr "Gekacheltes Bild" + +#: kfile_exr.cpp:77 +msgid "Dimensions" +msgstr "Ausdehnung" + +#: kfile_exr.cpp:81 +msgid "Thumbnail Dimensions" +msgstr "Ausdehnung des Minibildes" + +#: kfile_exr.cpp:84 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_exr.cpp:85 +msgid "Thumbnail" +msgstr "Minibild" + +#: kfile_exr.cpp:89 +msgid "Standard Attributes" +msgstr "Standard-Attribute" + +#: kfile_exr.cpp:90 +msgid "Owner" +msgstr "Eigentümer" + +#: kfile_exr.cpp:91 +msgid "Comments" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_exr.cpp:92 +msgid "Capture Date" +msgstr "Aufnahmedatum" + +#: kfile_exr.cpp:93 +msgid "UTC Offset" +msgstr "Zeitzonenverschiebung (von UTC)" + +#: kfile_exr.cpp:94 +msgid "Exposure Time" +msgstr "Belichtungszeit" + +#: kfile_exr.cpp:96 +msgid "Focus" +msgstr "Brennweite" + +#: kfile_exr.cpp:97 kfile_exr.cpp:105 +msgid "" +"_: Metres\n" +"m" +msgstr "m" + +#: kfile_exr.cpp:98 +msgid "X Density" +msgstr "X Dichte" + +#: kfile_exr.cpp:99 +msgid "" +"_: Pixels Per Inch\n" +" ppi" +msgstr " ppi" + +#: kfile_exr.cpp:100 +msgid "White Luminance" +msgstr "Weiß-Leuchtkraft" + +#: kfile_exr.cpp:101 +msgid "" +"_: Candelas per square metre\n" +" Nits" +msgstr " Nits" + +#: kfile_exr.cpp:102 +msgid "Longitude" +msgstr "Längengrad" + +#: kfile_exr.cpp:103 +msgid "Latitude" +msgstr "Breitengrad" + +#: kfile_exr.cpp:104 +msgid "Altitude" +msgstr "Höhe" + +#: kfile_exr.cpp:106 +msgid "ISO Speed" +msgstr "ISO Geschwindigkeit" + +#: kfile_exr.cpp:107 +msgid "Aperture" +msgstr "Blende" + +#: kfile_exr.cpp:110 +msgid "Channels" +msgstr "Kanäle" + +#: kfile_exr.cpp:111 +msgid "A" +msgstr "A" + +#: kfile_exr.cpp:112 kfile_exr.cpp:119 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: kfile_exr.cpp:113 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: kfile_exr.cpp:114 +msgid "B" +msgstr "B" + +#: kfile_exr.cpp:115 +msgid "Z" +msgstr "Z" + +#: kfile_exr.cpp:116 +msgid "NX" +msgstr "NX" + +#: kfile_exr.cpp:117 +msgid "NY" +msgstr "NY" + +#: kfile_exr.cpp:118 +msgid "NZ" +msgstr "NZ" + +#: kfile_exr.cpp:120 +msgid "U" +msgstr "U" + +#: kfile_exr.cpp:121 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: kfile_exr.cpp:122 +msgid "materialID" +msgstr "Material-ID" + +#: kfile_exr.cpp:123 +msgid "objectID" +msgstr "Objekt-ID" + +#: kfile_exr.cpp:124 +msgid "renderID" +msgstr "Render-ID" + +#: kfile_exr.cpp:125 +msgid "pixelCover" +msgstr "pixelCover" + +#: kfile_exr.cpp:126 +msgid "velX" +msgstr "velX" + +#: kfile_exr.cpp:127 +msgid "velY" +msgstr "velY" + +#: kfile_exr.cpp:128 +msgid "packedRGBA" +msgstr "komprimiert RGBA" + +#: kfile_exr.cpp:132 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_exr.cpp:133 +msgid "Compression" +msgstr "Kompression" + +#: kfile_exr.cpp:134 +msgid "Line Order" +msgstr "Zeilensortierung" + +#: kfile_exr.cpp:138 +msgid "3dsMax Details" +msgstr "3dsMax Details" + +#: kfile_exr.cpp:139 +msgid "Local Time" +msgstr "Lokale Zeit" + +#: kfile_exr.cpp:140 +msgid "System Time" +msgstr "Systemzeit" + +#: kfile_exr.cpp:141 +msgid "Plugin Version" +msgstr "Version des Moduls" + +#: kfile_exr.cpp:142 +msgid "EXR Version" +msgstr "EXR Version" + +#: kfile_exr.cpp:143 +msgid "Computer Name" +msgstr "Rechnername" + +#: kfile_exr.cpp:306 +msgid "No compression" +msgstr "Keine Kompression" + +#: kfile_exr.cpp:309 +msgid "Run Length Encoding" +msgstr "Lauflängenkodierung (RLE)" + +#: kfile_exr.cpp:312 +msgid "zip, individual scanlines" +msgstr "zip, individuelle Scanlinien" + +#: kfile_exr.cpp:315 +msgid "zip, multi-scanline blocks" +msgstr "zip, blockweise" + +#: kfile_exr.cpp:318 +msgid "piz compression" +msgstr "piz Kompression" + +#: kfile_exr.cpp:327 +msgid "increasing Y" +msgstr "steigendes Y" + +#: kfile_exr.cpp:330 +msgid "decreasing Y" +msgstr "fallendes Y" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po new file mode 100644 index 00000000000..fdd517b880c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po @@ -0,0 +1,49 @@ +# translation of kfile_gif.po to German +# translation of kfile_gif.po to Deutsch +# Übersetzung von kfile_gif.po ins Deutsche +# translation of kfile_gif.po German +# Copyright (C) +# Stefan Winter , 2002. +# Thomas Diehl , 2002. +# Stephan Johach , 2003. +# Thomas Reitelbach , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_gif\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-14 01:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-11 18:06+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_gif.cpp:55 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: kfile_gif.cpp:59 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: kfile_gif.cpp:61 +msgid "Dimensions" +msgstr "Abmessungen" + +#: kfile_gif.cpp:65 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit" + +#: kfile_gif.cpp:103 +msgid "GIF Version 89a" +msgstr "GIF Version 89a" + +#: kfile_gif.cpp:105 +msgid "GIF Version 87a" +msgstr "GIF Version 87a" + +#: kfile_gif.cpp:108 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po new file mode 100644 index 00000000000..8ea7559da6b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po @@ -0,0 +1,42 @@ +# translation of kfile_ico.po to Deutsch +# Übersetzung von kfile_ico.po ins Deutsche +# translation of kfile_ico.po to German +# Copyright (C) +# Stefan Winter , 2002 +# Thomas Diehl , 2002 +# Stephan Johach , 2003 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ico\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-22 20:31+0100\n" +"Last-Translator: Stephan Johach \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.2beta2\n" + +#: kfile_ico.cpp:56 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_ico.cpp:60 +msgid "Number of Icons" +msgstr "Anzahl der Symbole" + +#: kfile_ico.cpp:62 +msgid "Dimensions" +msgstr "Abmessungen" + +#: kfile_ico.cpp:63 +msgid "Colors" +msgstr "Farben" + +#: kfile_ico.cpp:65 +msgid "Dimensions (1st icon)" +msgstr "Abmessungen (erstes Symbol)" + +#: kfile_ico.cpp:66 +msgid "Colors (1st icon)" +msgstr "Farben (erstes Symbol)" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po new file mode 100644 index 00000000000..64ca261791c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po @@ -0,0 +1,316 @@ +# translation of kfile_jpeg.po to deutsch +# translation of kfile_jpeg.po to Deutsch +# Übersetzung von kfile_jpeg.po ins Deutsche +# translation of kfile_jpeg.po to German +# Copyright (C) +# Stefan Winter , 2002. +# Thomas Diehl , 2002. +# Stephan Johach , 2003. +# Stephan Johach , 2003. +# Stefan Winter , 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_jpeg\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-05 18:23+0100\n" +"Last-Translator: Stefan Winter \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_jpeg.cpp:58 +msgid "JPEG Exif" +msgstr "JPEG-Exif" + +#: kfile_jpeg.cpp:61 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_jpeg.cpp:67 +msgid "Camera Manufacturer" +msgstr "Kamerahersteller" + +#: kfile_jpeg.cpp:70 +msgid "Camera Model" +msgstr "Kameramodell" + +#: kfile_jpeg.cpp:73 +msgid "Date/Time" +msgstr "Datum/Zeit" + +#: kfile_jpeg.cpp:76 +msgid "Creation Date" +msgstr "Erstellungsdatum" + +#: kfile_jpeg.cpp:79 +msgid "Creation Time" +msgstr "Erstellungszeit" + +#: kfile_jpeg.cpp:82 +msgid "Dimensions" +msgstr "Abmessungen" + +#: kfile_jpeg.cpp:90 +msgid "Color Mode" +msgstr "Farbmodus" + +#: kfile_jpeg.cpp:93 +msgid "Flash Used" +msgstr "Blitz benutzt?" + +#: kfile_jpeg.cpp:95 +msgid "Focal Length" +msgstr "Brennweite" + +#: kfile_jpeg.cpp:99 +msgid "35mm Equivalent" +msgstr "35 mm Standard" + +#: kfile_jpeg.cpp:103 +msgid "CCD Width" +msgstr "CCD-Größe" + +#: kfile_jpeg.cpp:107 +msgid "Exposure Time" +msgstr "Belichtungszeit" + +#: kfile_jpeg.cpp:111 +msgid "Aperture" +msgstr "Blende" + +#: kfile_jpeg.cpp:114 +msgid "Focus Dist." +msgstr "Entfernungseinstellung" + +#: kfile_jpeg.cpp:117 +msgid "Exposure Bias" +msgstr "Belichtungsvoreinstellung" + +#: kfile_jpeg.cpp:120 +msgid "Whitebalance" +msgstr "Weißabgleich" + +#: kfile_jpeg.cpp:123 +msgid "Metering Mode" +msgstr "Belichtungsmessung" + +#: kfile_jpeg.cpp:126 +msgid "Exposure" +msgstr "Belichtung" + +#: kfile_jpeg.cpp:129 +msgid "ISO Equiv." +msgstr "ISO-Empfindlichkeit" + +#: kfile_jpeg.cpp:132 +msgid "JPEG Quality" +msgstr "JPEG-Qualität" + +#: kfile_jpeg.cpp:135 +msgid "User Comment" +msgstr "Benutzerkommentar" + +#: kfile_jpeg.cpp:139 +msgid "JPEG Process" +msgstr "JPEG-Prozess" + +#: kfile_jpeg.cpp:142 +msgid "Thumbnail" +msgstr "Minibild" + +#: kfile_jpeg.cpp:248 +msgid "Color" +msgstr "Farbe" + +#: kfile_jpeg.cpp:248 +msgid "Black and white" +msgstr "Schwarzweiß" + +#: kfile_jpeg.cpp:252 +msgid "" +"_: Flash\n" +"(unknown)" +msgstr "(Unbekannt)" + +#: kfile_jpeg.cpp:254 +msgid "" +"_: Flash\n" +"No" +msgstr "Nein" + +#: kfile_jpeg.cpp:259 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Fired" +msgstr "Normaler Blitz" + +#: kfile_jpeg.cpp:264 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Fill Fired" +msgstr "Vordergrundaufhellung" + +#: kfile_jpeg.cpp:267 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Off" +msgstr "Aus" + +#: kfile_jpeg.cpp:270 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Auto Off" +msgstr "Automatisch Aus" + +#: kfile_jpeg.cpp:275 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Auto Fired" +msgstr "Automatisch ausgelöst" + +#: kfile_jpeg.cpp:278 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Not Available" +msgstr "Nicht verfügbar" + +#: kfile_jpeg.cpp:319 +msgid "Infinite" +msgstr "Unendlich" + +#: kfile_jpeg.cpp:335 kfile_jpeg.cpp:370 kfile_jpeg.cpp:378 kfile_jpeg.cpp:403 +#: kfile_jpeg.cpp:439 kfile_jpeg.cpp:462 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#: kfile_jpeg.cpp:338 +msgid "Daylight" +msgstr "Tageslicht" + +#: kfile_jpeg.cpp:341 +msgid "Fluorescent" +msgstr "Selbstleuchtend" + +#: kfile_jpeg.cpp:345 +msgid "Tungsten" +msgstr "Kunstlicht" + +#: kfile_jpeg.cpp:348 +msgid "Standard light A" +msgstr "Standardbeleuchtung A" + +#: kfile_jpeg.cpp:351 +msgid "Standard light B" +msgstr "Standardbeleuchtung B" + +#: kfile_jpeg.cpp:354 +msgid "Standard light C" +msgstr "Standardbeleuchtung C" + +#: kfile_jpeg.cpp:357 +msgid "D55" +msgstr "D55" + +#: kfile_jpeg.cpp:360 +msgid "D65" +msgstr "D65" + +#: kfile_jpeg.cpp:363 +msgid "D75" +msgstr "D75" + +#: kfile_jpeg.cpp:366 kfile_jpeg.cpp:399 +msgid "Other" +msgstr "Sonstiges" + +#: kfile_jpeg.cpp:381 +msgid "Average" +msgstr "Durchschnitt" + +#: kfile_jpeg.cpp:384 +msgid "Center weighted average" +msgstr "Mittenbetont" + +#: kfile_jpeg.cpp:387 +msgid "Spot" +msgstr "Spot" + +#: kfile_jpeg.cpp:390 +msgid "MultiSpot" +msgstr "Multispot" + +#: kfile_jpeg.cpp:393 +msgid "Pattern" +msgstr "Muster" + +#: kfile_jpeg.cpp:396 +msgid "Partial" +msgstr "Partiell" + +#: kfile_jpeg.cpp:411 +msgid "Not defined" +msgstr "Nicht definiert" + +#: kfile_jpeg.cpp:414 +msgid "Manual" +msgstr "Manuell" + +#: kfile_jpeg.cpp:417 +msgid "Normal program" +msgstr "Normales Programm" + +#: kfile_jpeg.cpp:420 +msgid "Aperture priority" +msgstr "Zeitautomatik" + +#: kfile_jpeg.cpp:423 +msgid "Shutter priority" +msgstr "Blendenautomatik" + +#: kfile_jpeg.cpp:426 +msgid "" +"Creative program\n" +"(biased toward fast shutter speed)" +msgstr "" +"Kreatives Programm\n" +"(voreingestellt auf schnelle Verschlusszeit)" + +#: kfile_jpeg.cpp:429 +msgid "" +"Action program\n" +"(biased toward fast shutter speed)" +msgstr "" +"Aktions-Programm\n" +"(voreingestellt auf schnelle Verschlusszeit)" + +#: kfile_jpeg.cpp:432 +msgid "" +"Portrait mode\n" +"(for closeup photos with the background out of focus)" +msgstr "" +"Porträt-Modus\n" +"(für Nahaufnahmen mit unscharfem Hintergrund)" + +#: kfile_jpeg.cpp:435 +msgid "" +"Landscape mode\n" +"(for landscape photos with the background in focus)" +msgstr "" +"Landschaftsmodus\n" +"(für Landschaftbilder mit scharfem Hintergrund)" + +#: kfile_jpeg.cpp:453 +msgid "Basic" +msgstr "Einfach" + +#: kfile_jpeg.cpp:456 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: kfile_jpeg.cpp:459 +msgid "Fine" +msgstr "Fein" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po new file mode 100644 index 00000000000..6bb44de18c8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# translation of kfile_pcx.po to Deutsch +# translation of kfile_pcx.po to deutsch +# Übersetzung von kfile_pcx.po ins Deutsche +# Copyright (C) +# Thomas Diehl , 2003. +# Stephan Johach , 2003. +# Stefan Winter , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_pcx\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-29 13:04+0200\n" +"Last-Translator: Stefan Winter \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_pcx.cpp:66 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: kfile_pcx.cpp:69 +msgid "Dimensions" +msgstr "Ausdehnung" + +#: kfile_pcx.cpp:73 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-Tiefe" + +#: kfile_pcx.cpp:76 +msgid "Resolution" +msgstr "Auflösung" + +#: kfile_pcx.cpp:79 +msgid "Compression" +msgstr "Kompression" + +#: kfile_pcx.cpp:109 +msgid "Yes (RLE)" +msgstr "Ja (RLE)" + +#: kfile_pcx.cpp:111 +msgid "None" +msgstr "Keine" + +#~ msgid " dpi" +#~ msgstr " dpi" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po new file mode 100644 index 00000000000..0a77589edb4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po @@ -0,0 +1,78 @@ +# translation of kfile_pdf.po to deutsch +# translation of kfile_pdf.po to Deutsch +# Übersetzung von kfile_pdf.po ins Deutsche +# translation of kfile_pdf.po to German +# Copyright (C) +# Stefan Winter , 2002. +# Thomas Diehl , 2002,2003. +# Stephan Johach , 2003. +# Stephan Johach , 2003. +# Thomas Reitelbach , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_pdf\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-20 15:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-11 18:08+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_pdf.cpp:39 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: kfile_pdf.cpp:43 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: kfile_pdf.cpp:45 +msgid "Subject" +msgstr "Betreff" + +#: kfile_pdf.cpp:47 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: kfile_pdf.cpp:49 +msgid "Key Words" +msgstr "Stichworte" + +#: kfile_pdf.cpp:50 +msgid "Creator" +msgstr "Erstellt von" + +#: kfile_pdf.cpp:51 +msgid "Producer" +msgstr "Erzeuger" + +#: kfile_pdf.cpp:52 +msgid "Creation Date" +msgstr "Erstellungsdatum" + +#: kfile_pdf.cpp:53 +msgid "Modified" +msgstr "Geändert" + +#: kfile_pdf.cpp:54 +msgid "Pages" +msgstr "Seiten" + +#: kfile_pdf.cpp:55 +msgid "Protected" +msgstr "Geschützt" + +#: kfile_pdf.cpp:56 +msgid "Linearized" +msgstr "Linearisiert" + +#: kfile_pdf.cpp:57 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: kfile_pdf.cpp:85 +msgid "Yes (Can Print:%1 Can Copy:%2 Can Change:%3 Can Add notes:%4)" +msgstr "Ja (druckbar:%1 kopierbar:%2 änderbar:%3 Notizen hinzufügbar:%4)" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_png.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_png.po new file mode 100644 index 00000000000..bee0b0789cd --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_png.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# translation of kfile_png.po to Deutsch +# Übersetzung von kfile_png.po ins Deutsche +# Copyright (C) +# Thomas Diehl , 2002. +# Stefan Winter , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_png\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-16 01:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-29 13:04+0200\n" +"Last-Translator: Stefan Winter \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: kfile_png.cpp:51 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: kfile_png.cpp:52 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: kfile_png.cpp:53 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: kfile_png.cpp:54 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: kfile_png.cpp:55 +msgid "Creation Time" +msgstr "Erstellungszeit" + +#: kfile_png.cpp:56 +msgid "Software" +msgstr "Software" + +#: kfile_png.cpp:57 +msgid "Disclaimer" +msgstr "Haftungsausschluss" + +#: kfile_png.cpp:59 +msgid "Source" +msgstr "Quelle" + +#: kfile_png.cpp:60 kfile_png.cpp:103 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_png.cpp:65 +msgid "Grayscale" +msgstr "Graustufen" + +#: kfile_png.cpp:66 kfile_png.cpp:70 kfile_png.cpp:183 kfile_png.cpp:187 +#: kfile_png.cpp:191 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#: kfile_png.cpp:67 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: kfile_png.cpp:68 +msgid "Palette" +msgstr "Palette" + +#: kfile_png.cpp:69 +msgid "Grayscale/Alpha" +msgstr "Graustufen/Alpha" + +#: kfile_png.cpp:71 +msgid "RGB/Alpha" +msgstr "RGB/Alpha" + +#: kfile_png.cpp:77 +msgid "Deflate" +msgstr "Huffman (Deflate)" + +#: kfile_png.cpp:82 +msgid "None" +msgstr "Keine" + +#: kfile_png.cpp:83 +msgid "Adam7" +msgstr "Adam7" + +#: kfile_png.cpp:107 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_png.cpp:109 +msgid "Dimensions" +msgstr "Ausdehnung" + +#: kfile_png.cpp:113 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-Tiefe" + +#: kfile_png.cpp:116 +msgid "Color Mode" +msgstr "Farbmodus" + +#: kfile_png.cpp:117 +msgid "Compression" +msgstr "Komprimierung" + +#: kfile_png.cpp:118 +msgid "Interlace Mode" +msgstr "Interlace-Modus" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po new file mode 100644 index 00000000000..858e0035ee3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po @@ -0,0 +1,46 @@ +# translation of kfile_pnm.po to Deutsch +# translation of kfile_pnm.po to deutsch +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Stephan Johach , 2003. +# Stefan Winter , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_pnm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-29 13:05+0200\n" +"Last-Translator: Stefan Winter \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_pnm.cpp:28 +msgid "plain" +msgstr "normal" + +#: kfile_pnm.cpp:29 +msgid "raw" +msgstr "roh" + +#: kfile_pnm.cpp:50 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: kfile_pnm.cpp:52 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: kfile_pnm.cpp:54 +msgid "Dimensions" +msgstr "Abmessungen" + +#: kfile_pnm.cpp:57 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-Tiefe" + +#: kfile_pnm.cpp:60 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po new file mode 100644 index 00000000000..ace7e4dcdee --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po @@ -0,0 +1,40 @@ +# translation of kfile_ps.po to Deutsch +# Übersetzung von kfile_ps.po ins Deutsche +# Copyright (C) +# Thomas Diehl , 2002. +# Stefan Winter , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ps\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 01:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-29 13:05+0200\n" +"Last-Translator: Stefan Winter \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: kfile_ps.cpp:49 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: kfile_ps.cpp:50 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: kfile_ps.cpp:51 +msgid "Creator" +msgstr "Erstellt von" + +#: kfile_ps.cpp:52 +msgid "Creation Date" +msgstr "Erstellungsdatum" + +#: kfile_ps.cpp:53 +msgid "For" +msgstr "Für" + +#: kfile_ps.cpp:54 +msgid "Pages" +msgstr "Seiten" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po new file mode 100644 index 00000000000..1e2756ab14a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po @@ -0,0 +1,79 @@ +# translation of kfile_rgb.po to Deutsch +# Stefan Winter , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_rgb\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-30 22:53+0200\n" +"Last-Translator: Stefan Winter \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: kfile_rgb.cpp:44 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_rgb.cpp:46 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: kfile_rgb.cpp:51 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_rgb.cpp:53 +msgid "Dimensions" +msgstr "Ausdehnung" + +#: kfile_rgb.cpp:57 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-Tiefe" + +#: kfile_rgb.cpp:60 +msgid "Color Mode" +msgstr "Farbmodus" + +#: kfile_rgb.cpp:61 +msgid "Compression" +msgstr "Kompression" + +#: kfile_rgb.cpp:64 +msgid "" +"_: percentage of avoided vertical redundancy (the higher the better)\n" +"Shared Rows" +msgstr "Zusammengefasste Zeilen" + +#: kfile_rgb.cpp:123 +msgid "Grayscale" +msgstr "Graustufen" + +#: kfile_rgb.cpp:125 +msgid "Grayscale/Alpha" +msgstr "Graustufen mit Alpha-Kanal" + +#: kfile_rgb.cpp:127 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: kfile_rgb.cpp:129 +msgid "RGB/Alpha" +msgstr "RGB mit Alpha-Kanal" + +#: kfile_rgb.cpp:132 +msgid "Uncompressed" +msgstr "Nicht komprimiert" + +#: kfile_rgb.cpp:136 +msgid "Runlength Encoded" +msgstr "lauflängenkodiert (RLE)" + +#: kfile_rgb.cpp:158 +msgid "None" +msgstr "Keine" + +#: kfile_rgb.cpp:160 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po new file mode 100644 index 00000000000..80b2e6c8716 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po @@ -0,0 +1,72 @@ +# translation of kfile_tga.po to Deutsch +# Übersetzung von kfile_tga.po ins Deutsche +# translation of kfile_tga.po to German +# Copyright (C) +# Stefan Winter , 2002. +# Thomas Diehl , 2002. +# Stephan Johach , 2003. +# Stefan Winter , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_tga\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-30 23:39+0200\n" +"Last-Translator: Stefan Winter \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: kfile_tga.cpp:56 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_tga.cpp:60 +msgid "Dimensions" +msgstr "Abmessungen" + +#: kfile_tga.cpp:64 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-Tiefe" + +#: kfile_tga.cpp:67 +msgid "Color Mode" +msgstr "Farbmodus" + +#: kfile_tga.cpp:68 +msgid "Compression" +msgstr "Kompression" + +#: kfile_tga.cpp:126 +msgid "Color-Mapped" +msgstr "Farbpalette" + +#: kfile_tga.cpp:131 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: kfile_tga.cpp:135 +msgid "Black and White" +msgstr "Schwarzweiß" + +#: kfile_tga.cpp:138 kfile_tga.cpp:159 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#: kfile_tga.cpp:145 +msgid "Uncompressed" +msgstr "Unkomprimiert" + +#: kfile_tga.cpp:150 +msgid "Runlength Encoded" +msgstr "Lauflängenkomprimiert (RLE)" + +#: kfile_tga.cpp:153 +msgid "Huffman, Delta & RLE" +msgstr "Huffman-, Delta- und RLE-komprimiert" + +#: kfile_tga.cpp:156 +msgid "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)" +msgstr "Huffman-, Delta- und RLE-komprimiert (4 Durchläufe)" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po new file mode 100644 index 00000000000..0571fa7a1e0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po @@ -0,0 +1,213 @@ +# translation of kfile_tiff.po to Deutsch +# Übersetzung von kfile_tiff.po ins Deutsche +# Copyright (C). +# Thomas Diehl , 2002. +# Stephan Johach , 2003. +# Stefan Winter , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_tiff\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-29 13:06+0200\n" +"Last-Translator: Stefan Winter \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: kfile_tiff.cpp:44 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: kfile_tiff.cpp:47 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: kfile_tiff.cpp:50 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: kfile_tiff.cpp:52 +msgid "Color Mode" +msgstr "Farbmodus" + +#: kfile_tiff.cpp:54 +msgid "Dimensions" +msgstr "Abmessungen" + +#: kfile_tiff.cpp:58 +msgid "Resolution" +msgstr "Auflösung" + +#: kfile_tiff.cpp:61 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-Tiefe" + +#: kfile_tiff.cpp:64 +msgid "Compression" +msgstr "Kompression" + +#: kfile_tiff.cpp:66 +msgid "Software" +msgstr "Software" + +#: kfile_tiff.cpp:68 +msgid "Date/Time" +msgstr "Datum/Zeit" + +#: kfile_tiff.cpp:70 +msgid "Artist" +msgstr "Künstler" + +#: kfile_tiff.cpp:73 +msgid "Fax Pages" +msgstr "Faxseiten" + +#: kfile_tiff.cpp:76 +msgid "Scanner" +msgstr "Scanner" + +#: kfile_tiff.cpp:78 +msgid "Make" +msgstr "Version" + +#: kfile_tiff.cpp:79 +msgid "Model" +msgstr "Modell" + +#: kfile_tiff.cpp:85 kfile_tiff.cpp:87 +msgid "Monochrome" +msgstr "Monochrom" + +#: kfile_tiff.cpp:89 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: kfile_tiff.cpp:91 +msgid "Palette color" +msgstr "Palettenfarben" + +#: kfile_tiff.cpp:93 +msgid "Transparency mask" +msgstr "Transparenzmaske" + +#: kfile_tiff.cpp:95 +msgid "Color separations" +msgstr "Farbabtrennung" + +#: kfile_tiff.cpp:97 +msgid "YCbCr" +msgstr "YCbCr" + +#: kfile_tiff.cpp:99 +msgid "CIE Lab" +msgstr "CIE Lab" + +#: kfile_tiff.cpp:102 +msgid "ITU Lab" +msgstr "ITU Lab" + +#: kfile_tiff.cpp:105 +msgid "LOGL" +msgstr "LOGL" + +#: kfile_tiff.cpp:107 +msgid "LOGLUV" +msgstr "LOGLUV" + +#: kfile_tiff.cpp:110 +msgid "None" +msgstr "Keine" + +#: kfile_tiff.cpp:112 +msgid "RLE" +msgstr "RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:114 +msgid "G3 Fax" +msgstr "G3-Fax" + +#: kfile_tiff.cpp:116 +msgid "G4 Fax" +msgstr "G4-Fax" + +#: kfile_tiff.cpp:118 +msgid "LZW" +msgstr "LZW" + +#: kfile_tiff.cpp:120 +msgid "JPEG" +msgstr "JPEG" + +#: kfile_tiff.cpp:122 +msgid "JPEG DCT" +msgstr "JPEG DCT" + +#: kfile_tiff.cpp:125 +msgid "Adobe Deflate" +msgstr "Adobe Deflate (komprimiert)" + +#: kfile_tiff.cpp:128 +msgid "NeXT 2-bit RLE" +msgstr "NeXT 2-bit RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:130 +msgid "RLE Word" +msgstr "RLE Word" + +#: kfile_tiff.cpp:132 +msgid "Packbits" +msgstr "Packbits" + +#: kfile_tiff.cpp:134 +msgid "Thunderscan RLE" +msgstr "Thunderscan RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:136 +msgid "IT8 CT w/padding" +msgstr "IT8 CT mit Füll-Bits" + +#: kfile_tiff.cpp:138 +msgid "IT8 linework RLE" +msgstr "IT8 zeilenweise RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:140 +msgid "IT8 monochrome" +msgstr "IT8 monochrom" + +#: kfile_tiff.cpp:142 +msgid "IT8 binary lineart" +msgstr "IT8 binäre Strichzeichnung" + +#: kfile_tiff.cpp:144 +msgid "Pixar 10-bit LZW" +msgstr "Pixar 10-bit LZW" + +#: kfile_tiff.cpp:146 +msgid "Pixar 11-bit ZIP" +msgstr "Pixar 11-bit ZIP" + +#: kfile_tiff.cpp:148 +msgid "Pixar deflate" +msgstr "Pixar komprimiert" + +#: kfile_tiff.cpp:150 +msgid "Kodak DCS" +msgstr "Kodak-DCS" + +#: kfile_tiff.cpp:152 +msgid "ISO JBIG" +msgstr "ISO JBIG" + +#: kfile_tiff.cpp:154 +msgid "SGI log luminance RLE" +msgstr "SGI log luminance RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:156 +msgid "SGI log 24-bit packed" +msgstr "SGI log 24-bit gepackt" + +#: kfile_tiff.cpp:251 +msgid "RGBA" +msgstr "RGBA" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po new file mode 100644 index 00000000000..b2764252982 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of kfile_xbm.po to Deutsch +# Übersetzung von kfile_xbm.po ins Deutsche +# translation of kfile_xbm.po to German +# Copyright (C) 2002 +# Stefan Winter , 2002 +# Thomas Diehl , 2002 +# Stephan Johach , 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_xbm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-22 20:39+0100\n" +"Last-Translator: Stephan Johach \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.2beta2\n" + +#: kfile_xbm.cpp:54 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_xbm.cpp:58 +msgid "Dimensions" +msgstr "Abmessungen" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po new file mode 100644 index 00000000000..1c751e8cc27 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# translation of kfile_xpm.po to Deutsch +# Stefan Winter , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_xpm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-15 01:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-05 18:24+0100\n" +"Last-Translator: Stefan Winter \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" + +#: kfile_xpm.cpp:42 +msgid "X PixMap File Information" +msgstr "X Pixmap-Information" + +#: kfile_xpm.cpp:47 +msgid "Dimension" +msgstr "Größe" + +#: kfile_xpm.cpp:51 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-Tiefe" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/kcmshell.po b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/kcmshell.po deleted file mode 100644 index 7229145d31e..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/kcmshell.po +++ /dev/null @@ -1,80 +0,0 @@ -# translation of kcmshell.po to German -# Stephan Johach , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmshell\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-13 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-30 19:37+0100\n" -"Last-Translator: Stephan Johach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Stephan Johach" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "hunsum@gmx.de" - -#: main.cpp:56 -msgid "List all possible modules" -msgstr "Alle möglichen Module anzeigen" - -#: main.cpp:57 -msgid "Configuration module to open" -msgstr "Zu öffnendes Einstellungsmodul" - -#: main.cpp:58 -msgid "Specify a particular language" -msgstr "Wählen Sie eine bestimmte Sprache" - -#: main.cpp:59 -msgid "Embeds the module with buttons in window with id " -msgstr "" -"Bettet das Modul einschließlich Knöpfen in das Fenster mit der ID ein" - -#: main.cpp:60 -msgid "Embeds the module without buttons in window with id " -msgstr "Bettet das Modul ohne Knöpfe in das Fenster mit der ID ein" - -#: main.cpp:61 -msgid "Do not display main window" -msgstr "Hauptfenster nicht anzeigen" - -#: main.cpp:201 -msgid "TDE Control Module" -msgstr "TDE Kontrollmodul" - -#: main.cpp:203 -msgid "A tool to start single TDE control modules" -msgstr "Ein Hilfsprogramm zum Starten von TDE Kontrollmodulen" - -#: main.cpp:205 -msgid "(c) 1999-2004, The TDE Developers" -msgstr "(c) 1999-2004, Die TDE-Entwickler" - -#: main.cpp:207 -msgid "Maintainer" -msgstr "Betreuer" - -#: main.cpp:228 -msgid "The following modules are available:" -msgstr "Die folgenden Module sind verfügbar:" - -#: main.cpp:247 -msgid "No description available" -msgstr "Keine Beschreibung verfügbar" - -#: main.cpp:314 -#, c-format -msgid "Configure - %1" -msgstr "Einrichten - %1" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po deleted file mode 100644 index 226eb90d71a..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ -# Übersetzung von kfileaudiopreview.po ins Deutsche -# Copyright (C) -# Thomas Diehl , 2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfileaudiopreview\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-03 02:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-22 14:38+0200\n" -"Last-Translator: Thomas Diehl \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" - -#: kfileaudiopreview.cpp:67 -msgid "Media Player" -msgstr "Medienwiedergabe" - -#: kfileaudiopreview.cpp:93 -msgid "Play &automatically" -msgstr "&Automatische Wiedergabe" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/kioexec.po b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/kioexec.po deleted file mode 100644 index 899340d6d6b..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/kioexec.po +++ /dev/null @@ -1,118 +0,0 @@ -# translation of kioexec.po to German -# Übersetzung von kioexec.po ins Deutsche -# Copyright (C) -# -# Thomas Diehl , 2003. -# Stephan Johach , 2005, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kioexec\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-06 12:27+0200\n" -"Last-Translator: Stephan Johach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: main.cpp:50 -msgid "KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" -msgstr "" -"KIO Exec - Öffnet Dateien auf Fremdrechnern, überwacht Änderungen und fragt vor " -"dem Hochladen nach" - -#: main.cpp:54 -msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards" -msgstr "Adressen (URLs) als lokale Dateien behandeln und anschließend löschen" - -#: main.cpp:55 -msgid "Suggested file name for the downloaded file" -msgstr "Vorschlag für den Namen der heruntergeladenen Datei" - -#: main.cpp:56 -msgid "Command to execute" -msgstr "Auszuführender Befehl" - -#: main.cpp:57 -msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'" -msgstr "Es werden URL(s) oder lokale Datei(en) für \"befehl\" verwendet." - -#: main.cpp:73 -msgid "" -"'command' expected.\n" -msgstr "" -"\"befehl\" erwartet.\n" - -#: main.cpp:102 -msgid "" -"The URL %1\n" -"is malformed" -msgstr "" -"Die Adresse (URL) %1\n" -"ist unzulässig" - -#: main.cpp:104 -msgid "" -"Remote URL %1\n" -"not allowed with --tempfiles switch" -msgstr "" -"Adresse (URL) %1 auf Fremdrechner\n" -"nicht zulässig mit Parameter --tempfiles" - -#: main.cpp:237 -msgid "" -"The supposedly temporary file\n" -"%1\n" -"has been modified.\n" -"Do you still want to delete it?" -msgstr "" -"Die (vermutlich) temporäre Datei\n" -"%1\n" -"wurde geändert.\n" -"Wirklich löschen?" - -#: main.cpp:238 main.cpp:245 -msgid "File Changed" -msgstr "Datei geändert" - -#: main.cpp:238 -msgid "Do Not Delete" -msgstr "Nicht löschen" - -#: main.cpp:244 -msgid "" -"The file\n" -"%1\n" -"has been modified.\n" -"Do you want to upload the changes?" -msgstr "" -"Die Datei\n" -"%1\n" -"wurde geändert\n" -"Möchten Sie die Änderungen hochladen?" - -#: main.cpp:245 -msgid "Upload" -msgstr "Hochladen" - -#: main.cpp:245 -msgid "Do Not Upload" -msgstr "Nicht hochladen" - -#: main.cpp:274 -msgid "KIOExec" -msgstr "KIOExec" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Thomas Diehl" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "thd@kde.org" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdecmshell.po b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdecmshell.po new file mode 100644 index 00000000000..7229145d31e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdecmshell.po @@ -0,0 +1,80 @@ +# translation of kcmshell.po to German +# Stephan Johach , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmshell\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-13 04:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-30 19:37+0100\n" +"Last-Translator: Stephan Johach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Stephan Johach" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "hunsum@gmx.de" + +#: main.cpp:56 +msgid "List all possible modules" +msgstr "Alle möglichen Module anzeigen" + +#: main.cpp:57 +msgid "Configuration module to open" +msgstr "Zu öffnendes Einstellungsmodul" + +#: main.cpp:58 +msgid "Specify a particular language" +msgstr "Wählen Sie eine bestimmte Sprache" + +#: main.cpp:59 +msgid "Embeds the module with buttons in window with id " +msgstr "" +"Bettet das Modul einschließlich Knöpfen in das Fenster mit der ID ein" + +#: main.cpp:60 +msgid "Embeds the module without buttons in window with id " +msgstr "Bettet das Modul ohne Knöpfe in das Fenster mit der ID ein" + +#: main.cpp:61 +msgid "Do not display main window" +msgstr "Hauptfenster nicht anzeigen" + +#: main.cpp:201 +msgid "TDE Control Module" +msgstr "TDE Kontrollmodul" + +#: main.cpp:203 +msgid "A tool to start single TDE control modules" +msgstr "Ein Hilfsprogramm zum Starten von TDE Kontrollmodulen" + +#: main.cpp:205 +msgid "(c) 1999-2004, The TDE Developers" +msgstr "(c) 1999-2004, Die TDE-Entwickler" + +#: main.cpp:207 +msgid "Maintainer" +msgstr "Betreuer" + +#: main.cpp:228 +msgid "The following modules are available:" +msgstr "Die folgenden Module sind verfügbar:" + +#: main.cpp:247 +msgid "No description available" +msgstr "Keine Beschreibung verfügbar" + +#: main.cpp:314 +#, c-format +msgid "Configure - %1" +msgstr "Einrichten - %1" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po new file mode 100644 index 00000000000..226eb90d71a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po @@ -0,0 +1,23 @@ +# Übersetzung von kfileaudiopreview.po ins Deutsche +# Copyright (C) +# Thomas Diehl , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfileaudiopreview\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-03 02:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-22 14:38+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Diehl \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: kfileaudiopreview.cpp:67 +msgid "Media Player" +msgstr "Medienwiedergabe" + +#: kfileaudiopreview.cpp:93 +msgid "Play &automatically" +msgstr "&Automatische Wiedergabe" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeioexec.po b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeioexec.po new file mode 100644 index 00000000000..899340d6d6b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeioexec.po @@ -0,0 +1,118 @@ +# translation of kioexec.po to German +# Übersetzung von kioexec.po ins Deutsche +# Copyright (C) +# +# Thomas Diehl , 2003. +# Stephan Johach , 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kioexec\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-06 12:27+0200\n" +"Last-Translator: Stephan Johach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: main.cpp:50 +msgid "KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" +msgstr "" +"KIO Exec - Öffnet Dateien auf Fremdrechnern, überwacht Änderungen und fragt vor " +"dem Hochladen nach" + +#: main.cpp:54 +msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards" +msgstr "Adressen (URLs) als lokale Dateien behandeln und anschließend löschen" + +#: main.cpp:55 +msgid "Suggested file name for the downloaded file" +msgstr "Vorschlag für den Namen der heruntergeladenen Datei" + +#: main.cpp:56 +msgid "Command to execute" +msgstr "Auszuführender Befehl" + +#: main.cpp:57 +msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'" +msgstr "Es werden URL(s) oder lokale Datei(en) für \"befehl\" verwendet." + +#: main.cpp:73 +msgid "" +"'command' expected.\n" +msgstr "" +"\"befehl\" erwartet.\n" + +#: main.cpp:102 +msgid "" +"The URL %1\n" +"is malformed" +msgstr "" +"Die Adresse (URL) %1\n" +"ist unzulässig" + +#: main.cpp:104 +msgid "" +"Remote URL %1\n" +"not allowed with --tempfiles switch" +msgstr "" +"Adresse (URL) %1 auf Fremdrechner\n" +"nicht zulässig mit Parameter --tempfiles" + +#: main.cpp:237 +msgid "" +"The supposedly temporary file\n" +"%1\n" +"has been modified.\n" +"Do you still want to delete it?" +msgstr "" +"Die (vermutlich) temporäre Datei\n" +"%1\n" +"wurde geändert.\n" +"Wirklich löschen?" + +#: main.cpp:238 main.cpp:245 +msgid "File Changed" +msgstr "Datei geändert" + +#: main.cpp:238 +msgid "Do Not Delete" +msgstr "Nicht löschen" + +#: main.cpp:244 +msgid "" +"The file\n" +"%1\n" +"has been modified.\n" +"Do you want to upload the changes?" +msgstr "" +"Die Datei\n" +"%1\n" +"wurde geändert\n" +"Möchten Sie die Änderungen hochladen?" + +#: main.cpp:245 +msgid "Upload" +msgstr "Hochladen" + +#: main.cpp:245 +msgid "Do Not Upload" +msgstr "Nicht hochladen" + +#: main.cpp:274 +msgid "KIOExec" +msgstr "KIOExec" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Thomas Diehl" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "thd@kde.org" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_au.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_au.po deleted file mode 100644 index 7a7b0aa508f..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_au.po +++ /dev/null @@ -1,75 +0,0 @@ -# translation of kfile_au.po to German -# -# Carsten Niehaus , 2002. -# Stephan Johach , 2003, 2005. -# Arnold Krille , 2004. -# Thomas Reitelbach , 2006. -# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_au\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-11 16:47+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_au.cpp:55 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_au.cpp:59 -msgid "Length" -msgstr "Länge" - -#: kfile_au.cpp:62 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Abtastrate" - -#: kfile_au.cpp:65 -msgid "Channels" -msgstr "Kanäle" - -#: kfile_au.cpp:67 -msgid "Encoding" -msgstr "Kodierung" - -#: kfile_au.cpp:125 -msgid "8-bit ISDN u-law" -msgstr "8-Bit ISDN u-law" - -#: kfile_au.cpp:129 -msgid "8-bit linear PCM [REF-PCM]" -msgstr "8-Bit linear PCM [REF-PCM]" - -#: kfile_au.cpp:133 -msgid "16-bit linear PCM" -msgstr "16-Bit linear PCM" - -#: kfile_au.cpp:137 -msgid "24-bit linear PCM" -msgstr "24-Bit linear PCM" - -#: kfile_au.cpp:141 -msgid "32-bit linear PCM" -msgstr "32-Bit linear PCM" - -#: kfile_au.cpp:145 -msgid "32-bit IEEE floating point" -msgstr "32-Bit IEEE-Fließkommazahl" - -#: kfile_au.cpp:149 -msgid "64-bit IEEE floating point" -msgstr "64-Bit IEEE-Fließkommazahl" - -#: kfile_au.cpp:153 -msgid "8-bit ISDN u-law compressed" -msgstr "8-Bit ISDN u-law komprimiert" - -#: kfile_au.cpp:157 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_avi.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_avi.po deleted file mode 100644 index 319643a5265..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_avi.po +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ -# translation of kfile_avi.po to deutsch -# Übersetzung von kfile_avi.po ins Deutsche -# translation of kfile_avi.po to Deutsch -# Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Carsten Niehaus , 2002. -# Thomas Diehl , 2002. -# Arnold Krille , 2003, 2004. -# Stephan Johach , 2003. -# Arnold Krille , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_avi\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-28 16:55+0100\n" -"Last-Translator: Arnold Krille \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_avi.cpp:57 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_avi.cpp:61 -msgid "Length" -msgstr "Länge" - -#: kfile_avi.cpp:64 -msgid "Resolution" -msgstr "Auflösung" - -#: kfile_avi.cpp:66 -msgid "Frame Rate" -msgstr "Bildwiederholrate" - -#: kfile_avi.cpp:67 -msgid "fps" -msgstr "fps" - -#: kfile_avi.cpp:69 -msgid "Video Codec" -msgstr "Video-Codec" - -#: kfile_avi.cpp:70 -msgid "Audio Codec" -msgstr "Audio-Codec" - -#: kfile_avi.cpp:438 kfile_avi.cpp:527 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" - -#: kfile_avi.cpp:532 -msgid "None" -msgstr "Nichts" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po deleted file mode 100644 index e1e0eff42f4..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po +++ /dev/null @@ -1,99 +0,0 @@ -# translation of kfile_flac.po to German -# Übersetzung von kfile_flac.po ins Deutsche -# Copyright (C) -# -# Thomas Diehl , 2003. -# Arnold Krille , 2004. -# Arnold Krille , 2004, 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_flac\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-02 23:15+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_flac.cpp:79 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_flac.cpp:85 -msgid "Artist" -msgstr "Künstler" - -#: kfile_flac.cpp:89 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: kfile_flac.cpp:93 -msgid "Album" -msgstr "Album" - -#: kfile_flac.cpp:96 -msgid "Genre" -msgstr "Genre" - -#: kfile_flac.cpp:99 -msgid "Track Number" -msgstr "Nummer des Stücks" - -#: kfile_flac.cpp:102 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: kfile_flac.cpp:105 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - -#: kfile_flac.cpp:108 -msgid "Organization" -msgstr "Organisation" - -#: kfile_flac.cpp:111 -msgid "Location" -msgstr "Adresse" - -#: kfile_flac.cpp:114 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" - -#: kfile_flac.cpp:123 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_flac.cpp:126 -msgid "Channels" -msgstr "Kanäle" - -#: kfile_flac.cpp:128 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Abtastrate" - -#: kfile_flac.cpp:129 -msgid " Hz" -msgstr " Hz" - -#: kfile_flac.cpp:131 -msgid "Sample Width" -msgstr "Abtastauflösung" - -#: kfile_flac.cpp:132 -msgid " bits" -msgstr " Bit" - -#: kfile_flac.cpp:134 -msgid "Average Bitrate" -msgstr "Durchschnittliche Bitrate" - -#: kfile_flac.cpp:138 -msgid " kbps" -msgstr " kbps" - -#: kfile_flac.cpp:140 -msgid "Length" -msgstr "Länge" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_m3u.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_m3u.po deleted file mode 100644 index 7844813b0ef..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_m3u.po +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ -# Übersetzung von kfile_m3u.po ins Deutsche -# translation of kfile_m3u.po to German -# Copyright (C) -# Carsten Niehaus , 2002 -# Thomas Diehl , 2003 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_m3u\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-01-19 09:14+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Diehl \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0\n" - -#: kfile_m3u.cpp:51 -msgid "Tracks" -msgstr "Stücke" - -#: kfile_m3u.cpp:78 -#, c-format -msgid "Track %1" -msgstr "Stück %1" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po deleted file mode 100644 index e8876261765..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po +++ /dev/null @@ -1,106 +0,0 @@ -# translation of kfile_mp3.po to German -# -# Carsten Niehaus , 2002. -# Arnold Krille , 2003, 2004. -# Thomas Reitelbach , 2006. -# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_mp3\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-26 01:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-11 16:49+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_mp3.cpp:56 -msgid "ID3 Tag" -msgstr "ID3 Metadaten" - -#: kfile_mp3.cpp:63 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: kfile_mp3.cpp:67 -msgid "Artist" -msgstr "Künstler" - -#: kfile_mp3.cpp:71 -msgid "Album" -msgstr "Album" - -#: kfile_mp3.cpp:74 -msgid "Year" -msgstr "Jahr" - -#: kfile_mp3.cpp:77 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_mp3.cpp:81 -msgid "Track" -msgstr "Stück" - -#: kfile_mp3.cpp:84 -msgid "Genre" -msgstr "Genre" - -#: kfile_mp3.cpp:89 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_mp3.cpp:91 -msgid "Version" -msgstr "Version" - -#: kfile_mp3.cpp:92 -msgid "MPEG " -msgstr "MPEG " - -#: kfile_mp3.cpp:94 -msgid "Layer" -msgstr "Layer" - -#: kfile_mp3.cpp:95 -msgid "CRC" -msgstr "CRC" - -#: kfile_mp3.cpp:96 -msgid "Bitrate" -msgstr "Bitrate" - -#: kfile_mp3.cpp:99 -msgid " kbps" -msgstr " kbps" - -#: kfile_mp3.cpp:101 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Abtastrate" - -#: kfile_mp3.cpp:102 -msgid "Hz" -msgstr "Hz" - -#: kfile_mp3.cpp:104 -msgid "Channels" -msgstr "Kanäle" - -#: kfile_mp3.cpp:105 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" - -#: kfile_mp3.cpp:106 -msgid "Original" -msgstr "Original" - -#: kfile_mp3.cpp:107 -msgid "Length" -msgstr "Länge" - -#: kfile_mp3.cpp:110 -msgid "Emphasis" -msgstr "Betonung" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_mpc.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_mpc.po deleted file mode 100644 index 9b34730413f..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_mpc.po +++ /dev/null @@ -1,94 +0,0 @@ -# translation of kfile_mpc.po to German -# -# Arnold Krille , 2004. -# Arnold Krille , 2004. -# Thomas Reitelbach , 2006. -# Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_mpc\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-11 16:52+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_mpc.cpp:62 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_mpc.cpp:68 -msgid "Artist" -msgstr "Künstler" - -#: kfile_mpc.cpp:72 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: kfile_mpc.cpp:76 -msgid "Album" -msgstr "Album" - -#: kfile_mpc.cpp:79 -msgid "Genre" -msgstr "Genre" - -#: kfile_mpc.cpp:82 -msgid "Track Number" -msgstr "Stücknummer" - -#: kfile_mpc.cpp:85 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: kfile_mpc.cpp:88 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - -#: kfile_mpc.cpp:91 -msgid "Organization" -msgstr "Organisation" - -#: kfile_mpc.cpp:94 -msgid "Location" -msgstr "Adresse" - -#: kfile_mpc.cpp:97 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" - -#: kfile_mpc.cpp:106 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_mpc.cpp:109 -msgid "Channels" -msgstr "Kanäle" - -#: kfile_mpc.cpp:111 -msgid "Version" -msgstr "Version" - -#: kfile_mpc.cpp:113 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Abtastrate" - -#: kfile_mpc.cpp:114 -msgid " Hz" -msgstr " Hz" - -#: kfile_mpc.cpp:116 -msgid "Average Bitrate" -msgstr "Durchschnittliche Bitrate" - -#: kfile_mpc.cpp:120 -msgid " kbps" -msgstr " kbps" - -#: kfile_mpc.cpp:122 -msgid "Length" -msgstr "Länge" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_mpeg.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_mpeg.po deleted file mode 100644 index ad0f96d3cde..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_mpeg.po +++ /dev/null @@ -1,57 +0,0 @@ -# translation of kfile_mpeg.po to German -# translation of kfile_mpeg.po to -# -# Arnold Krille , 2005. -# Thomas Reitelbach , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_mpeg\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-16 04:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-11 16:52+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_mpeg.cpp:58 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_mpeg.cpp:62 -msgid "Length" -msgstr "Länge" - -#: kfile_mpeg.cpp:65 -msgid "Resolution" -msgstr "Auflösung" - -#: kfile_mpeg.cpp:67 -msgid "Frame Rate" -msgstr "Bildwiederholrate" - -#: kfile_mpeg.cpp:68 -msgid "fps" -msgstr "fps" - -#: kfile_mpeg.cpp:70 -msgid "Video Codec" -msgstr "Video-Codec" - -#: kfile_mpeg.cpp:71 -msgid "Audio Codec" -msgstr "Audio-Codec" - -#: kfile_mpeg.cpp:73 -msgid "Aspect ratio" -msgstr "Seitenverhältnis" - -#: kfile_mpeg.cpp:556 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" - -#: kfile_mpeg.cpp:563 -msgid "default" -msgstr "Standard" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_ogg.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_ogg.po deleted file mode 100644 index 9f8ef0e1ace..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_ogg.po +++ /dev/null @@ -1,112 +0,0 @@ -# translation of kfile_ogg.po to German -# Carsten Niehaus , 2002. -# Thomas Diehl , 2003. -# Arnold Krille , 2004. -# Arnold Krille , 2004, 2005. -# Thomas Reitelbach , 2006. -# Übersetzung von kfile_ogg.po ins Deutsche -# Copyright (C) -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ogg\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-11 16:53+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_ogg.cpp:48 kfile_ogg.cpp:85 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: kfile_ogg.cpp:49 kfile_ogg.cpp:123 -msgid "Version" -msgstr "Version" - -#: kfile_ogg.cpp:50 kfile_ogg.cpp:89 -msgid "Album" -msgstr "Album" - -#: kfile_ogg.cpp:51 -msgid "Tracknumber" -msgstr "Stücknummer" - -#: kfile_ogg.cpp:52 kfile_ogg.cpp:81 -msgid "Artist" -msgstr "Künstler" - -#: kfile_ogg.cpp:53 kfile_ogg.cpp:104 -msgid "Organization" -msgstr "Organisation" - -#: kfile_ogg.cpp:54 kfile_ogg.cpp:101 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - -#: kfile_ogg.cpp:55 kfile_ogg.cpp:92 -msgid "Genre" -msgstr "Genre" - -#: kfile_ogg.cpp:56 kfile_ogg.cpp:98 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: kfile_ogg.cpp:57 kfile_ogg.cpp:107 -msgid "Location" -msgstr "Adresse" - -#: kfile_ogg.cpp:58 kfile_ogg.cpp:110 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" - -#: kfile_ogg.cpp:75 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_ogg.cpp:95 -msgid "Track Number" -msgstr "Stücknummer" - -#: kfile_ogg.cpp:120 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_ogg.cpp:124 -msgid "Channels" -msgstr "Kanäle" - -#: kfile_ogg.cpp:126 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Abtastrate" - -#: kfile_ogg.cpp:127 -msgid " Hz" -msgstr " Hz" - -#: kfile_ogg.cpp:129 -msgid "Upper Bitrate" -msgstr "Maximale Bitrate" - -#: kfile_ogg.cpp:131 kfile_ogg.cpp:135 kfile_ogg.cpp:139 kfile_ogg.cpp:145 -msgid " kbps" -msgstr " kbps" - -#: kfile_ogg.cpp:133 -msgid "Lower Bitrate" -msgstr "Minimale Bitrate" - -#: kfile_ogg.cpp:137 -msgid "Nominal Bitrate" -msgstr "Nominelle Bitrate" - -#: kfile_ogg.cpp:141 -msgid "Average Bitrate" -msgstr "Durchschnittliche Bitrate" - -#: kfile_ogg.cpp:147 -msgid "Length" -msgstr "Länge" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_sid.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_sid.po deleted file mode 100644 index cd98b8e88f3..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_sid.po +++ /dev/null @@ -1,55 +0,0 @@ -# translation of kfile_sid.po to German -# , 2004. -# Arnold Krille , 2004. -# Arnold Krille , 2004. -# Thomas Reitelbach , 2006. -# translation of kfile_sid.po to -# translation of kfile_sid.po to -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_sid\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-11 16:54+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_sid.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: kfile_sid.cpp:55 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: kfile_sid.cpp:59 -msgid "Artist" -msgstr "Künstler" - -#: kfile_sid.cpp:63 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" - -#: kfile_sid.cpp:68 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_sid.cpp:70 -msgid "Version" -msgstr "Version" - -#: kfile_sid.cpp:71 -msgid "PSID v" -msgstr "PSID v" - -#: kfile_sid.cpp:73 -msgid "Number of Songs" -msgstr "Anzahl der Stücke" - -#: kfile_sid.cpp:74 -msgid "Start Song" -msgstr "Anfangsstück" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_theora.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_theora.po deleted file mode 100644 index 71c55df2d1d..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_theora.po +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ -# translation of kfile_theora.po to German -# -# Arnold Krille , 2004, 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_theora\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-02 23:14+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_theora.cpp:72 -msgid "Video Details" -msgstr "Technische Details (Video)" - -#: kfile_theora.cpp:74 -msgid "Length" -msgstr "Länge" - -#: kfile_theora.cpp:77 -msgid "Resolution" -msgstr "Auflösung" - -#: kfile_theora.cpp:80 -msgid "Frame Rate" -msgstr "Bildrate" - -#: kfile_theora.cpp:82 -msgid "Target Bitrate" -msgstr "Angestrebte Bildrate" - -#: kfile_theora.cpp:84 -msgid "Quality" -msgstr "Qualität" - -#: kfile_theora.cpp:88 -msgid "Audio Details" -msgstr "Technische Details (Audio)" - -#: kfile_theora.cpp:90 -msgid "Channels" -msgstr "Kanäle" - -#: kfile_theora.cpp:92 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Abtastrate" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_wav.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_wav.po deleted file mode 100644 index 3287541302b..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_wav.po +++ /dev/null @@ -1,44 +0,0 @@ -# translation of kfile_wav.po to German -# Carsten Niehaus , 2002. -# Arnold Krille , 2004. -# Arnold Krille , 2004, 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_wav\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-02 23:13+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_wav.cpp:56 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_wav.cpp:60 -msgid "Sample Size" -msgstr "Abtastauflösung" - -#: kfile_wav.cpp:61 -msgid " bits" -msgstr " Bit" - -#: kfile_wav.cpp:63 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Abtastrate" - -#: kfile_wav.cpp:64 -msgid " Hz" -msgstr " Hz" - -#: kfile_wav.cpp:66 -msgid "Channels" -msgstr "Kanäle" - -#: kfile_wav.cpp:68 -msgid "Length" -msgstr "Länge" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po new file mode 100644 index 00000000000..7a7b0aa508f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po @@ -0,0 +1,75 @@ +# translation of kfile_au.po to German +# +# Carsten Niehaus , 2002. +# Stephan Johach , 2003, 2005. +# Arnold Krille , 2004. +# Thomas Reitelbach , 2006. +# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_au\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-11 16:47+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_au.cpp:55 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_au.cpp:59 +msgid "Length" +msgstr "Länge" + +#: kfile_au.cpp:62 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Abtastrate" + +#: kfile_au.cpp:65 +msgid "Channels" +msgstr "Kanäle" + +#: kfile_au.cpp:67 +msgid "Encoding" +msgstr "Kodierung" + +#: kfile_au.cpp:125 +msgid "8-bit ISDN u-law" +msgstr "8-Bit ISDN u-law" + +#: kfile_au.cpp:129 +msgid "8-bit linear PCM [REF-PCM]" +msgstr "8-Bit linear PCM [REF-PCM]" + +#: kfile_au.cpp:133 +msgid "16-bit linear PCM" +msgstr "16-Bit linear PCM" + +#: kfile_au.cpp:137 +msgid "24-bit linear PCM" +msgstr "24-Bit linear PCM" + +#: kfile_au.cpp:141 +msgid "32-bit linear PCM" +msgstr "32-Bit linear PCM" + +#: kfile_au.cpp:145 +msgid "32-bit IEEE floating point" +msgstr "32-Bit IEEE-Fließkommazahl" + +#: kfile_au.cpp:149 +msgid "64-bit IEEE floating point" +msgstr "64-Bit IEEE-Fließkommazahl" + +#: kfile_au.cpp:153 +msgid "8-bit ISDN u-law compressed" +msgstr "8-Bit ISDN u-law komprimiert" + +#: kfile_au.cpp:157 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po new file mode 100644 index 00000000000..319643a5265 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po @@ -0,0 +1,58 @@ +# translation of kfile_avi.po to deutsch +# Übersetzung von kfile_avi.po ins Deutsche +# translation of kfile_avi.po to Deutsch +# Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Carsten Niehaus , 2002. +# Thomas Diehl , 2002. +# Arnold Krille , 2003, 2004. +# Stephan Johach , 2003. +# Arnold Krille , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_avi\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-28 16:55+0100\n" +"Last-Translator: Arnold Krille \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_avi.cpp:57 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_avi.cpp:61 +msgid "Length" +msgstr "Länge" + +#: kfile_avi.cpp:64 +msgid "Resolution" +msgstr "Auflösung" + +#: kfile_avi.cpp:66 +msgid "Frame Rate" +msgstr "Bildwiederholrate" + +#: kfile_avi.cpp:67 +msgid "fps" +msgstr "fps" + +#: kfile_avi.cpp:69 +msgid "Video Codec" +msgstr "Video-Codec" + +#: kfile_avi.cpp:70 +msgid "Audio Codec" +msgstr "Audio-Codec" + +#: kfile_avi.cpp:438 kfile_avi.cpp:527 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#: kfile_avi.cpp:532 +msgid "None" +msgstr "Nichts" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po new file mode 100644 index 00000000000..e1e0eff42f4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po @@ -0,0 +1,99 @@ +# translation of kfile_flac.po to German +# Übersetzung von kfile_flac.po ins Deutsche +# Copyright (C) +# +# Thomas Diehl , 2003. +# Arnold Krille , 2004. +# Arnold Krille , 2004, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_flac\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-02 23:15+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_flac.cpp:79 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_flac.cpp:85 +msgid "Artist" +msgstr "Künstler" + +#: kfile_flac.cpp:89 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: kfile_flac.cpp:93 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: kfile_flac.cpp:96 +msgid "Genre" +msgstr "Genre" + +#: kfile_flac.cpp:99 +msgid "Track Number" +msgstr "Nummer des Stücks" + +#: kfile_flac.cpp:102 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: kfile_flac.cpp:105 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: kfile_flac.cpp:108 +msgid "Organization" +msgstr "Organisation" + +#: kfile_flac.cpp:111 +msgid "Location" +msgstr "Adresse" + +#: kfile_flac.cpp:114 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: kfile_flac.cpp:123 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_flac.cpp:126 +msgid "Channels" +msgstr "Kanäle" + +#: kfile_flac.cpp:128 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Abtastrate" + +#: kfile_flac.cpp:129 +msgid " Hz" +msgstr " Hz" + +#: kfile_flac.cpp:131 +msgid "Sample Width" +msgstr "Abtastauflösung" + +#: kfile_flac.cpp:132 +msgid " bits" +msgstr " Bit" + +#: kfile_flac.cpp:134 +msgid "Average Bitrate" +msgstr "Durchschnittliche Bitrate" + +#: kfile_flac.cpp:138 +msgid " kbps" +msgstr " kbps" + +#: kfile_flac.cpp:140 +msgid "Length" +msgstr "Länge" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po new file mode 100644 index 00000000000..7844813b0ef --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Übersetzung von kfile_m3u.po ins Deutsche +# translation of kfile_m3u.po to German +# Copyright (C) +# Carsten Niehaus , 2002 +# Thomas Diehl , 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_m3u\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-01-19 09:14+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Diehl \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0\n" + +#: kfile_m3u.cpp:51 +msgid "Tracks" +msgstr "Stücke" + +#: kfile_m3u.cpp:78 +#, c-format +msgid "Track %1" +msgstr "Stück %1" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po new file mode 100644 index 00000000000..e8876261765 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po @@ -0,0 +1,106 @@ +# translation of kfile_mp3.po to German +# +# Carsten Niehaus , 2002. +# Arnold Krille , 2003, 2004. +# Thomas Reitelbach , 2006. +# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_mp3\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-26 01:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-11 16:49+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_mp3.cpp:56 +msgid "ID3 Tag" +msgstr "ID3 Metadaten" + +#: kfile_mp3.cpp:63 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: kfile_mp3.cpp:67 +msgid "Artist" +msgstr "Künstler" + +#: kfile_mp3.cpp:71 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: kfile_mp3.cpp:74 +msgid "Year" +msgstr "Jahr" + +#: kfile_mp3.cpp:77 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_mp3.cpp:81 +msgid "Track" +msgstr "Stück" + +#: kfile_mp3.cpp:84 +msgid "Genre" +msgstr "Genre" + +#: kfile_mp3.cpp:89 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_mp3.cpp:91 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: kfile_mp3.cpp:92 +msgid "MPEG " +msgstr "MPEG " + +#: kfile_mp3.cpp:94 +msgid "Layer" +msgstr "Layer" + +#: kfile_mp3.cpp:95 +msgid "CRC" +msgstr "CRC" + +#: kfile_mp3.cpp:96 +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitrate" + +#: kfile_mp3.cpp:99 +msgid " kbps" +msgstr " kbps" + +#: kfile_mp3.cpp:101 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Abtastrate" + +#: kfile_mp3.cpp:102 +msgid "Hz" +msgstr "Hz" + +#: kfile_mp3.cpp:104 +msgid "Channels" +msgstr "Kanäle" + +#: kfile_mp3.cpp:105 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: kfile_mp3.cpp:106 +msgid "Original" +msgstr "Original" + +#: kfile_mp3.cpp:107 +msgid "Length" +msgstr "Länge" + +#: kfile_mp3.cpp:110 +msgid "Emphasis" +msgstr "Betonung" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po new file mode 100644 index 00000000000..9b34730413f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po @@ -0,0 +1,94 @@ +# translation of kfile_mpc.po to German +# +# Arnold Krille , 2004. +# Arnold Krille , 2004. +# Thomas Reitelbach , 2006. +# Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_mpc\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-11 16:52+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_mpc.cpp:62 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_mpc.cpp:68 +msgid "Artist" +msgstr "Künstler" + +#: kfile_mpc.cpp:72 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: kfile_mpc.cpp:76 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: kfile_mpc.cpp:79 +msgid "Genre" +msgstr "Genre" + +#: kfile_mpc.cpp:82 +msgid "Track Number" +msgstr "Stücknummer" + +#: kfile_mpc.cpp:85 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: kfile_mpc.cpp:88 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: kfile_mpc.cpp:91 +msgid "Organization" +msgstr "Organisation" + +#: kfile_mpc.cpp:94 +msgid "Location" +msgstr "Adresse" + +#: kfile_mpc.cpp:97 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: kfile_mpc.cpp:106 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_mpc.cpp:109 +msgid "Channels" +msgstr "Kanäle" + +#: kfile_mpc.cpp:111 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: kfile_mpc.cpp:113 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Abtastrate" + +#: kfile_mpc.cpp:114 +msgid " Hz" +msgstr " Hz" + +#: kfile_mpc.cpp:116 +msgid "Average Bitrate" +msgstr "Durchschnittliche Bitrate" + +#: kfile_mpc.cpp:120 +msgid " kbps" +msgstr " kbps" + +#: kfile_mpc.cpp:122 +msgid "Length" +msgstr "Länge" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po new file mode 100644 index 00000000000..ad0f96d3cde --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po @@ -0,0 +1,57 @@ +# translation of kfile_mpeg.po to German +# translation of kfile_mpeg.po to +# +# Arnold Krille , 2005. +# Thomas Reitelbach , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_mpeg\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-16 04:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-11 16:52+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_mpeg.cpp:58 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_mpeg.cpp:62 +msgid "Length" +msgstr "Länge" + +#: kfile_mpeg.cpp:65 +msgid "Resolution" +msgstr "Auflösung" + +#: kfile_mpeg.cpp:67 +msgid "Frame Rate" +msgstr "Bildwiederholrate" + +#: kfile_mpeg.cpp:68 +msgid "fps" +msgstr "fps" + +#: kfile_mpeg.cpp:70 +msgid "Video Codec" +msgstr "Video-Codec" + +#: kfile_mpeg.cpp:71 +msgid "Audio Codec" +msgstr "Audio-Codec" + +#: kfile_mpeg.cpp:73 +msgid "Aspect ratio" +msgstr "Seitenverhältnis" + +#: kfile_mpeg.cpp:556 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#: kfile_mpeg.cpp:563 +msgid "default" +msgstr "Standard" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po new file mode 100644 index 00000000000..9f8ef0e1ace --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po @@ -0,0 +1,112 @@ +# translation of kfile_ogg.po to German +# Carsten Niehaus , 2002. +# Thomas Diehl , 2003. +# Arnold Krille , 2004. +# Arnold Krille , 2004, 2005. +# Thomas Reitelbach , 2006. +# Übersetzung von kfile_ogg.po ins Deutsche +# Copyright (C) +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ogg\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-11 16:53+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_ogg.cpp:48 kfile_ogg.cpp:85 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: kfile_ogg.cpp:49 kfile_ogg.cpp:123 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: kfile_ogg.cpp:50 kfile_ogg.cpp:89 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: kfile_ogg.cpp:51 +msgid "Tracknumber" +msgstr "Stücknummer" + +#: kfile_ogg.cpp:52 kfile_ogg.cpp:81 +msgid "Artist" +msgstr "Künstler" + +#: kfile_ogg.cpp:53 kfile_ogg.cpp:104 +msgid "Organization" +msgstr "Organisation" + +#: kfile_ogg.cpp:54 kfile_ogg.cpp:101 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: kfile_ogg.cpp:55 kfile_ogg.cpp:92 +msgid "Genre" +msgstr "Genre" + +#: kfile_ogg.cpp:56 kfile_ogg.cpp:98 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: kfile_ogg.cpp:57 kfile_ogg.cpp:107 +msgid "Location" +msgstr "Adresse" + +#: kfile_ogg.cpp:58 kfile_ogg.cpp:110 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: kfile_ogg.cpp:75 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_ogg.cpp:95 +msgid "Track Number" +msgstr "Stücknummer" + +#: kfile_ogg.cpp:120 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_ogg.cpp:124 +msgid "Channels" +msgstr "Kanäle" + +#: kfile_ogg.cpp:126 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Abtastrate" + +#: kfile_ogg.cpp:127 +msgid " Hz" +msgstr " Hz" + +#: kfile_ogg.cpp:129 +msgid "Upper Bitrate" +msgstr "Maximale Bitrate" + +#: kfile_ogg.cpp:131 kfile_ogg.cpp:135 kfile_ogg.cpp:139 kfile_ogg.cpp:145 +msgid " kbps" +msgstr " kbps" + +#: kfile_ogg.cpp:133 +msgid "Lower Bitrate" +msgstr "Minimale Bitrate" + +#: kfile_ogg.cpp:137 +msgid "Nominal Bitrate" +msgstr "Nominelle Bitrate" + +#: kfile_ogg.cpp:141 +msgid "Average Bitrate" +msgstr "Durchschnittliche Bitrate" + +#: kfile_ogg.cpp:147 +msgid "Length" +msgstr "Länge" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po new file mode 100644 index 00000000000..cd98b8e88f3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po @@ -0,0 +1,55 @@ +# translation of kfile_sid.po to German +# , 2004. +# Arnold Krille , 2004. +# Arnold Krille , 2004. +# Thomas Reitelbach , 2006. +# translation of kfile_sid.po to +# translation of kfile_sid.po to +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_sid\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-11 16:54+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_sid.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: kfile_sid.cpp:55 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: kfile_sid.cpp:59 +msgid "Artist" +msgstr "Künstler" + +#: kfile_sid.cpp:63 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: kfile_sid.cpp:68 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_sid.cpp:70 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: kfile_sid.cpp:71 +msgid "PSID v" +msgstr "PSID v" + +#: kfile_sid.cpp:73 +msgid "Number of Songs" +msgstr "Anzahl der Stücke" + +#: kfile_sid.cpp:74 +msgid "Start Song" +msgstr "Anfangsstück" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po new file mode 100644 index 00000000000..71c55df2d1d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# translation of kfile_theora.po to German +# +# Arnold Krille , 2004, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_theora\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-02 23:14+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_theora.cpp:72 +msgid "Video Details" +msgstr "Technische Details (Video)" + +#: kfile_theora.cpp:74 +msgid "Length" +msgstr "Länge" + +#: kfile_theora.cpp:77 +msgid "Resolution" +msgstr "Auflösung" + +#: kfile_theora.cpp:80 +msgid "Frame Rate" +msgstr "Bildrate" + +#: kfile_theora.cpp:82 +msgid "Target Bitrate" +msgstr "Angestrebte Bildrate" + +#: kfile_theora.cpp:84 +msgid "Quality" +msgstr "Qualität" + +#: kfile_theora.cpp:88 +msgid "Audio Details" +msgstr "Technische Details (Audio)" + +#: kfile_theora.cpp:90 +msgid "Channels" +msgstr "Kanäle" + +#: kfile_theora.cpp:92 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Abtastrate" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po new file mode 100644 index 00000000000..3287541302b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po @@ -0,0 +1,44 @@ +# translation of kfile_wav.po to German +# Carsten Niehaus , 2002. +# Arnold Krille , 2004. +# Arnold Krille , 2004, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_wav\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-02 23:13+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_wav.cpp:56 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_wav.cpp:60 +msgid "Sample Size" +msgstr "Abtastauflösung" + +#: kfile_wav.cpp:61 +msgid " bits" +msgstr " Bit" + +#: kfile_wav.cpp:63 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Abtastrate" + +#: kfile_wav.cpp:64 +msgid " Hz" +msgstr " Hz" + +#: kfile_wav.cpp:66 +msgid "Channels" +msgstr "Kanäle" + +#: kfile_wav.cpp:68 +msgid "Length" +msgstr "Länge" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kfile_torrent.po b/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kfile_torrent.po deleted file mode 100644 index 5d5bb1cf0b8..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kfile_torrent.po +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ -# translation of kfile_torrent.po to german -# Thomas Reitelbach , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_torrent\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-16 16:00+0000\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: german \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_torrent.cpp:52 -msgid "Torrent Information" -msgstr "Torrent-Informationen" - -#: kfile_torrent.cpp:62 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: kfile_torrent.cpp:71 -msgid "Torrent Length" -msgstr "Torrent-Länge" - -#: kfile_torrent.cpp:80 -msgid "Tracker URL" -msgstr "Tracker-URL" - -#: kfile_torrent.cpp:87 -msgid "Date Created" -msgstr "Erzeugt am" - -#: kfile_torrent.cpp:94 -msgid "Number of Files" -msgstr "Anzahl Dateien" - -#: kfile_torrent.cpp:101 -msgid "File Piece Length" -msgstr "Länge des Dateistücks" - -#: kfile_torrent.cpp:109 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kfileshare.po b/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kfileshare.po deleted file mode 100644 index 443bac4dadf..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kfileshare.po +++ /dev/null @@ -1,5208 +0,0 @@ -# translation of kfileshare.po to German -# translation of kfileshare.po to -# Übersetzung von kfileshare.po in Deutsch -# Übersetzung von kfileshare.po ins Deutsche -# Copyright (C) -# Thomas Diehl , 2004. -# Frank Schütte , 2004. -# Stephan Johach , 2004, 2005. -# Thomas Reitelbach , 2004, 2005, 2006, 2007, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfileshare\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-03 21:50+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KAider 0.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 44 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Allow all users to share folders" -msgstr "Alle Benutzer sind zur Dateifreigabe berechtigt" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 55 -#: rc.cpp:6 simple/groupconfigdlg.cpp:335 -#, no-c-format -msgid "Only users of the '%1' group are allowed to share folders" -msgstr "Nur Benutzer der Gruppe \"%1\" sind zur Dateifreigabe berechtigt" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 68 -#: rc.cpp:9 simple/groupconfigdlg.cpp:337 -#, no-c-format -msgid "Users of '%1' Group" -msgstr "Benutzer der Gruppe \"%1\"" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 104 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Remove User" -msgstr "Benutzer entfernen" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 112 -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:279 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Add User" -msgstr "Benutzer hinzufügen" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 120 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Group members can share folders without root password" -msgstr "" -"Die Gruppenmitglieder sind ohne Systemverwalter-Passwort zur Dateifreigabe " -"berechtigt" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 166 -#: rc.cpp:21 simple/groupconfigdlg.cpp:339 -#, no-c-format -msgid "Change Group..." -msgstr "Gruppe ändern ..." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 30 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "" -"SMB and NFS servers are not installed on this machine, to enable this module " -"the servers must be installed." -msgstr "" -"Es sind weder SMB- noch NFS-Server auf dieser Maschine installiert. So lässt " -"sich das Modul nicht aktivieren." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 41 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Enable Local Networ&k File Sharing" -msgstr "Dateifreigabe für das lo&kale Netzwerk aktivieren" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 58 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Si&mple sharing" -msgstr "E&infache Freigabe" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 113 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "" -"Enable simple sharing to allow users to share folders from their HOME folder, " -"without knowing the root password." -msgstr "" -"Die einfache Freigabe wird aktiviert. Hierüber können Benutzer Ordner in ihrem " -"Persönlichen Ordner freigeben, ohne dass Sie dazu die Rechte des " -"Systemverwalters benötigen." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 126 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Advanced sharin&g" -msgstr "Er&weiterte Freigabe" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 178 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "" -"Enable advanced sharing to allow users to share any folders, as long as they " -"have write access to the needed configuration files, or they know the root " -"password." -msgstr "" -"Die Erweiterte Freigabe wird aktiviert. Hierüber können Benutzer beliebige " -"Ordner freigeben, sofern Sie die nötigen Systemverwalterrechte besitzen." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 230 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Use &NFS (Linux/UNIX)" -msgstr "&NFS benutzen (Linux/UNIX)" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 244 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Use Sam&ba (Microsoft(R) Windows(R))" -msgstr "Sa&mba benutzen (Microsoft(R) Windows(R))" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 265 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Allo&wed Users" -msgstr "&Zugelassene Benutzer" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 294 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Shared Folders" -msgstr "Freigegebene Ordner" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 303 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:914 -#, no-c-format -msgid "Path" -msgstr "Pfad" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 314 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Samba" -msgstr "Samba" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 325 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "NFS" -msgstr "NFS" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 366 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "A&dd..." -msgstr "&Hinzufügen ..." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 377 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Chang&e..." -msgstr "Än&dern ..." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 388 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:986 -#, no-c-format -msgid "Rem&ove" -msgstr "E&ntfernen" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 33 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Allowed &Hosts" -msgstr "Zugelassene &Rechner" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 36 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "A list of allowed hosts" -msgstr "Die Liste der zugelassenen Rechner" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 40 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "" -"Here you can see a list of hosts which are allowed to access this directory via " -"NFS.\n" -"The first column shows the name or address of the host, the second column shows " -"the access parameters. The name '*' donates public access." -msgstr "" -"Hier wird die Liste der Rechner angezeigt, die zum Zugriff auf diesen Ordner " -"über NFS berechtigt sind.\n" -"Die erste Spalte zeigt Rechnernamen oder -adresse, die zweite die " -"Zugriffsparameter. Der spezielle Name \"*\" steht für öffentlichen Zugriff." - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 57 -#: rc.cpp:82 -#, no-c-format -msgid "&Add Host..." -msgstr "Rechner &hinzufügen ..." - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 68 -#: rc.cpp:85 -#, no-c-format -msgid "Mo&dify Host..." -msgstr "Rechner ä&ndern ..." - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 79 -#: rc.cpp:88 -#, no-c-format -msgid "&Remove Host" -msgstr "Rechner &entfernen" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 102 -#: rc.cpp:91 -#, no-c-format -msgid "Name/Address" -msgstr "Name/Adresse" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 113 -#: rc.cpp:94 -#, no-c-format -msgid "Parameters" -msgstr "Parameter" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 50 -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:36 rc.cpp:97 -#, no-c-format -msgid "Host Properties" -msgstr "Rechnereigenschaften" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 67 -#: rc.cpp:100 -#, no-c-format -msgid "&Name/address:" -msgstr "&Name/Adresse:" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 107 -#: rc.cpp:103 -#, no-c-format -msgid "" -"Name / Address field\n" -"

\n" -"Here you can enter the host name or address." -"
\n" -"The host may be specified in a number of ways:\n" -"

\n" -"single host\n" -"

\n" -" This is the most common format. You may specify a host either by an " -"abbreviated name recognized by the resolver, the fully qualified domain name, " -"or an IP address.\n" -"

\n" -"\n" -"netgroups\n" -"

\n" -" NIS netgroups may be given as @group. Only the host part of each netgroup " -"members is consider in checking for membership. Empty host parts or those " -"containing a single dash (-) are ignored.\n" -"

\n" -"\n" -"wildcards\n" -"

\n" -" Machine names may contain the wildcard characters * and ?. This can be used to " -"make the exports file more compact; for instance, *.cs.foo.edu matches all " -"hosts in the domain cs.foo.edu. However, these wildcard characters do not match " -"the dots in a domain name, so the above pattern does not include hosts such as " -"a.b.cs.foo.edu.\n" -"

\n" -"\n" -"IP networks\n" -"

\n" -" You can also export directories to all hosts on an IP (sub-) network " -"simultaneously. This is done by specifying an IP address and netmask pair as " -"address/netmask where the netmask can be specified in dotted-decimal format, or " -"as a contiguous mask length (for example, either `/255.255.252.0' or `/22' " -"appended to the network base address result in identical subnetworks with 10 " -"bits of host).\n" -"

" -msgstr "" -"Feld Name/Adresse\n" -"

\n" -"Hier kann der Rechnername oder die Adresse eingetragen werden." -"
\n" -"Dafür gibt es mehrere Möglichkeiten:\n" -"

\n" -"Einzelner Rechner\n" -"

\n" -" Das ist das übliche Format. Tragen Sie hier entweder einen dem Nameserver " -"bekannten Kurznamen, den voll qualifizierten Domainnnamen oder eine IP-Adresse " -"ein.\n" -"

\n" -"\n" -"Netzgruppe\n" -"

\n" -"NIS-Netzgruppen werden als @group eingetragen. Nur der den Rechner bezeichnende " -"Teil des Namens eines Rechners der Netzgruppe wird überprüft. Dabei werden " -"leere Bestandteile des Rechnernamens und solche, die einen Bindestrich (-) " -"enthalten, ignoriert.\n" -"

\n" -"\n" -"Muster\n" -"

\n" -" Rechnernamen können die Platzhalter \"*\" und \"?\" enthalten. Damit wird die " -"Datei exports kompakter; beispielsweise passt \"*.cs.foo.edu\" auf alle Rechner " -"der Domain \"cs.foo.edu\". Zu beachten ist, dass die Platzhalter nicht für " -"Punkte stehen können, der Rechner \"a.b.cs.foo.edu\" ist durch obiges Muster " -"nicht erfasst.\n" -"

\n" -"\n" -"IP-Netzwerke\n" -"

\n" -"Sie können Ordner für alle Rechner eines IP-Netzwerks oder Subnetzwerks " -"gleichzeitig freigeben, indem Sie ein Zahlenpaar aus IP-Adresse und " -"Netzwerkmaske in der Form IP-Adresse/Netzwerkmaske angeben. Die Maske kann " -"entweder in der Punktschreibweise oder als Angabe der Maskenlänge gegeben " -"werden (so bezeichnen \"/255.255.252.0\" und \"/22\" dasselbe Netzwerk, bei dem " -"10 Bit für die Rechneradresse reserviert sind).\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 115 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "&Public access" -msgstr "Ö&ffentlicher Zugriff" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 122 -#: rc.cpp:132 -#, no-c-format -msgid "" -"Public access\n" -"

\n" -"If you check this, the host address will be a single wildcard , which means " -"public access.\n" -"This is just the same as if you would enter a wildcard in the address field.\n" -"

" -msgstr "" -"Öffentlicher Zugriff\n" -"

\n" -"Falls Sie dieses Ankreuzfeld markieren, wird für die Adresse des Rechners ein " -"Platzhalter eingesetzt, der für öffentlichen Zugriff steht.\n" -"Das ist gleichbedeutend mit der Eingabe des Platzhalters im Adressfeld.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 157 -#: rc.cpp:142 rc.cpp:2784 -#, no-c-format -msgid "&Writable" -msgstr "&Schreibbar" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 166 -#: rc.cpp:145 -#, no-c-format -msgid "" -"Writable\n" -"

\n" -"Allow both read and write requests on this NFS volume.\n" -"

\n" -"

\n" -"The default is to disallow any request which changes the filesystem\n" -"

" -msgstr "" -"Schreibbar\n" -"

\n" -"Für diese NFS-Freigabe ist sowohl Lese- als auch Schreibzugriff erlaubt.\n" -"

\n" -"

\n" -"In der Standardeinstellung ist jegliche Veränderung des Dateisystems verboten.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 174 -#: rc.cpp:154 -#, no-c-format -msgid "&Insecure" -msgstr "&Unsicher" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 183 -#: rc.cpp:157 -#, no-c-format -msgid "" -"Insecure\n" -"

\n" -"If this option is checked, it is not required that requests originate on an " -"internet port less than IPPORT_RESERVED (1024).\n" -"

\n" -"

\n" -"If unsure leave it unchecked.\n" -"

" -msgstr "" -"Unsicher\n" -"

\n" -"Falls diese Option markiert ist, müssen Anfragen von einem Internetport nicht " -"von einer Portnummer kleiner als IPPORT_RESERVED (1024) stammen.\n" -"

\n" -"

\n" -"Im Zweifelsfall sollte diese Option nicht markiert werden.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 191 -#: rc.cpp:166 -#, no-c-format -msgid "&Sync" -msgstr "&Synchronisieren" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 200 -#: rc.cpp:169 -#, no-c-format -msgid "" -"Sync\n" -"

\n" -"This option requests that all file writes be committed to disk before the write " -"request completes. This is required for complete safety of data in the face of " -"a server crash, but incurs a performance hit.\n" -"

\n" -"

\n" -"The default is to allow the server to write the data out whenever it is ready.\n" -"

" -msgstr "" -"Synchronisieren\n" -"

\n" -"Ist diese Option aktiviert, ist ein Schreibzugriff erst dann komplett, wenn " -"alle Daten auf die Festplatte geschrieben wurden. Damit erreicht man für den " -"Fall eines Serverabsturzes höchste Datensicherheit auf Kosten der " -"Arbeitsgeschwindigkeit.\n" -"

\n" -"

\n" -"Standardmäßig schreibt der Server die Daten erst, wenn er es für richtig hält.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 211 -#: rc.cpp:178 -#, no-c-format -msgid "No w&delay" -msgstr "Kein w&delay" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 216 -#: rc.cpp:181 -#, no-c-format -msgid "" -"No wdelay\n" -"

\n" -"This option only has effect if sync is also set. The NFS server will normally " -"delay committing a write request to disk slightly if it suspects that another " -"related write request may be in progress or may arrive soon. This allows " -"multiple write requests to be committed to disk with the one operation which " -"can improve performance. If an NFS server received mainly small unrelated " -"requests, this behavior could actually reduce performance, so no wdelay is " -"available to turn it off.

" -msgstr "" -"Kein wdelay\n" -"

\n" -"Diese Option hat nur im Zusammenhang mit \"Sychronisieren\" eine Bedeutung. " -"Üblicherweise verzögert der NFS-Server Schreibanforderungen geringfügig, wenn " -"eine weitere Schreibanforderung erwartet wird. Damit können mehrere " -"Schreibzugriffe geschwindigkeitssteigernd zusammengefasst werden. Falls ein " -"NFS-Server hauptsächlich kurze unzusammenhängende Schreibanforderungen " -"bearbeiten muss, können Sie zur Geschwindigkeitssteigerung diese Verzögerung " -"abschalten.

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 224 -#: rc.cpp:186 -#, no-c-format -msgid "No &hide" -msgstr "Nicht a&usblenden" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 242 -#: rc.cpp:189 -#, no-c-format -msgid "" -"No hide\n" -"

\n" -"This option is based on the option of the same name provided in IRIX NFS. " -"Normally, if a server exports two filesystems one of which is mounted on the " -"other, then the client will have to mount both filesystems explicitly to get " -"access to them. If it just mounts the parent, it will see an empty directory at " -"the place where the other filesystem is mounted. That filesystem is " -"\"hidden\".\n" -"

\n" -"

\n" -"Setting the nohide option on a filesystem causes it not to be hidden, and an " -"appropriately authorized client will be able to move from the parent to that " -"filesystem without noticing the change.\n" -"

\n" -"

\n" -"However, some NFS clients do not cope well with this situation as, for " -"instance, it is then possible for two files in the one apparent filesystem to " -"have the same inode number.\n" -"

\n" -"

\n" -"The nohide option is currently only effective on single host exports. It does " -"not work reliably with netgroup, subnet, or wildcard exports.\n" -"

\n" -"

\n" -"This option can be very useful in some situations, but it should be used with " -"due care, and only after confirming that the client system copes with the " -"situation effectively.\n" -"

" -msgstr "" -"Nicht ausblenden (No hide)\n" -"

\n" -"Diese Option basiert auf der Option \"No hide\" des IRIX NFS. Wenn ein Server " -"zwei Dateisysteme exportiert, von denen das eine im anderen gemountet ist, muss " -"der Client beide Dateisysteme mounten, um auf beide Zugriff zu haben. Falls nur " -"das übergreifende System gemountet wurde, befindet sich an der Stelle des " -"untergeordneten Systems lediglich ein leeres Verzeichnis. Das untergeordnete " -"System ist \"ausgeblendet\" (hidden).\n" -"

\n" -"

\n" -"Wird die Option \"Nicht ausblenden (no hide)\" gewählt, so kann auf einem " -"Client-Rechner vom übergeordneten System in das untergeordnete System ohne " -"weiteres gewechselt werden.\n" -"

\n" -"

\n" -"Allerdings können einige NFS-Clients damit nicht arbeiten, da es aus Sicht des " -"Clients vorkommen kann, dass zwei Dateien im selben Dateisystem die gleiche " -"\"inode\"-Nummer haben.\n" -"

\n" -"

\n" -"Diese Option ist bisher nur für einzelne Rechner aktiviert. Sie funktioniert " -"für Netzgruppen, Subnetze oder Muster nicht zuverlässig.\n" -"

\n" -"

\n" -"Die Option ist einerseits für einzelne Rechner sehr nützlich, sollte aber nur " -"eingesetzt werden, wenn sicher ist, dass der Client-Rechner damit umgehen " -"kann.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 250 -#: rc.cpp:207 -#, no-c-format -msgid "No su&btree check" -msgstr "Keine Su&btree-Prüfung" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 268 -#: rc.cpp:210 -#, no-c-format -msgid "" -"No subtree check\n" -"

\n" -"This option disables subtree checking, which has mild security implications, " -"but can improve reliability is some circumstances.\n" -"

\n" -"

\n" -"If a subdirectory of a filesystem is exported, but the whole filesystem is not, " -"then whenever a NFS request arrives, the server must check not only that the " -"accessed file is in the appropriate filesystem (which is easy) but also that it " -"is in the exported tree (which is harder). This check is called the " -"subtree_check.\n" -"

\n" -"

\n" -"In order to perform this check, the server must include some information about " -"the location of the file in the \"filehandle\" that is given to the client. " -"This can cause problems with accessing files that are renamed while a client " -"has them open (though in many simple cases it will still work).\n" -"

\n" -"

\n" -"subtree checking is also used to make sure that files inside directories to " -"which only root has access can only be accessed if the filesystem is exported " -"with no_root_squash (see below), even the file itself allows more general " -"access.\n" -"

\n" -"

\n" -"As a general guide, a home directory filesystem, which is normally exported at " -"the root and may see lots of file renames, should be exported with subtree " -"checking disabled. A filesystem which is mostly read-only, and at least does " -"not see many file renames (e.g. /usr or /var) and for which subdirectories may " -"be exported, should probably be exported with subtree checks enabled.\n" -"

" -msgstr "" -"Keine Subtree-Prüfung\n" -"

\n" -"Diese Option deaktiviert die Subtree-Überprüfung. Dadurch wird das System ein " -"wenig unsicherer, aber in einigen Fällen zuverlässiger.\n" -"

\n" -"

\n" -"Falls nur ein Unterordner eines Dateisystems statt eines ganzen Dateisystems " -"per NFS exportiert wurde, muss bei einer Anforderung nicht nur geprüft werden, " -"ob sich die Datei im Dateisystem befindet, sondern auch, ob sie sich im " -"richtigen Teilbaum (Subtree) befindet. Diese Überprüfung bezeichnet man als " -"\"subtree_check\".\n" -"

\n" -"

\n" -"Für diese Überprüfung muss der Server dem Client einige Informationen über die " -"Datei im so genannten \"filehandle\" übertragen. Das kann zu Problemen führen, " -"wenn die Datei umbenannt wird, solange der Client sie geöffnet hat.\n" -"

\n" -"

\n" -"Diese Option sorgt außerdem dafür, dass auf Dateien in Ordnern, auf die nur " -"\"root\" Zugriff hat, nur bei der Option \"no_root_squash\" (siehe unten) " -"zugegriffen werden kann, auch wenn die Datei den Zugriff ermöglichen würde.\n" -"

\n" -"

\n" -"Generell sollte für ein Dateisystem mit Persönlichen Ordnern, das üblicherweise " -"komplett exportiert wird und in dem häufig Dateien umbenannt werden, die " -"Subtree-Überprüfung abgeschaltet werden. Ein Dateisystem mit ausschließlichem " -"Lesezugriff oder bei dem kaum Umbenennungen vorkommen (z. B. /usr oder /var) " -"und Unterverzeichnisse exportiert werden, sollte möglichst mit aktivierter " -"Subtree-Überprüfung exportiert werden.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 276 -#: rc.cpp:228 -#, no-c-format -msgid "Insecure loc&ks" -msgstr "Unsichere S&perrungen" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 285 -#: rc.cpp:231 -#, no-c-format -msgid "" -"Insecure locks\n" -"

\n" -"This option tells the NFS server not to require authentication of locking " -"requests (i.e. requests which use the NLM protocol). Normally the NFS server " -"will require a lock request to hold a credential for a user who has read access " -"to the file. With this flag no access checks will be performed.\n" -"

\n" -"

\n" -"Early NFS client implementations did not send credentials with lock requests, " -"and many current NFS clients still exist which are based on the old " -"implementations. Use this flag if you find that you can only lock files which " -"are world readable.\n" -"

" -msgstr "" -"Unsichere Sperrungen\n" -"

\n" -"Mit dieser Einstellung fordert Der NFS-Server keine Autorisierung von " -"Sperrungsanforderungen (z. B. bei Anforderungen über das NLM-Protokoll). " -"Andernfalls sind für eine Sperrungsanforderung Benutzerdaten eines Benutzers " -"mit Lesezugriff auf die Datei notwendig.\n" -"

\n" -"

\n" -"Frühe Versionen von NFS-Clients übertrugen keine Benutzerdaten bei " -"Sperrungsanforderungen und einige der heutigen Versionen tragen diese " -"Einschränkung immer noch. Daher sollte diese Option benutzt werden, wenn " -"andernfalls nur allgemein lesbare Dateien gesperrt werden können.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 303 -#: rc.cpp:240 -#, no-c-format -msgid "User Mapping" -msgstr "Benutzerzuordnung" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 323 -#: rc.cpp:243 -#, no-c-format -msgid "All s&quash" -msgstr "Alle &zuordnen" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 328 -#: rc.cpp:246 -#, no-c-format -msgid "" -"All squash\n" -"

\n" -"Map all uids and gids to the anonymous user. Useful for NFS-exported public FTP " -"directories, news spool directories, etc.

" -msgstr "" -"Alle zuordnen\n" -"

\n" -"Alle Benutzer- und Gruppennamen werden dem Benutzer \"Anonymous\" zugeordnet. " -"Diese Einstellung ist sinnvoll für über NFS freigegebene FTP-Verzeichnisse, " -"News-Verzeichnisse usw.

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 336 -#: rc.cpp:251 -#, no-c-format -msgid "No &root squash" -msgstr "Systemve&rwalter nicht zuordnen" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 346 -#: rc.cpp:254 -#, no-c-format -msgid "" -"No root squash\n" -"

\n" -"Turn of root squashing. This option is mainly useful for diskless clients.\n" -"

\n" -"root squashing\n" -"

\n" -"Map requests from uid/gid 0 to the anonymous uid/gid. Note that this does not " -"apply to any other uids that might be equally sensitive, such as user bin.\n" -"

" -msgstr "" -"Systemverwalter nicht zuordnen\n" -"

\n" -"Der Benutzername des Systemverwalters (root) wird nicht \"Anonymous\" " -"zugeordnet. Diese Einstellung ist für festplattenlose Rechner nützlich.\n" -"

\n" -"Systemverwalter zuordnen\n" -"

\n" -"Anforderungen mit der Benutzer- bzw. Gruppennummer 0 werden der Benutzer- bzw. " -"Gruppennummer des Benutzers Anonymous zugeordnet. Das gilt nicht für andere " -"Benutzernummern, von denen einige genauso sicherheitsrelevant sind.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 362 -#: rc.cpp:264 -#, no-c-format -msgid "Anonym. &UID:" -msgstr "Anonyme &UID:" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 368 -#: rc.cpp:267 rc.cpp:276 -#, no-c-format -msgid "" -"Anonym. UID/GID " -"

These options explicitly set the uid and gid of the anonymous account. This " -"option is primarily useful for PC/NFS clients, where you might want all " -"requests appear to be from one user.

" -msgstr "" -"Anonyme UID /ID " -"

Mit dieser Einstellung wird die Benutzer- und Gruppennummer des anonymen " -"Benutzerkontos explizit festgelegt. Das ist z. B. für PC/NFS-Rechner sinnvoll. " -"Für diese ist es eventuell wünschenswert, dass alle Anforderungen unter dem " -"gleichen Benutzer erscheinen.

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 390 -#: rc.cpp:270 rc.cpp:279 -#, no-c-format -msgid "FF" -msgstr "FF" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 408 -#: rc.cpp:273 -#, no-c-format -msgid "Anonym. &GID:" -msgstr "Anonyme &GID:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 16 -#: rc.cpp:282 -#, no-c-format -msgid "Join Domain" -msgstr "Der Domäne beitreten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 109 -#: rc.cpp:291 -#, no-c-format -msgid "&Verify:" -msgstr "&Kontrollieren:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 120 -#: rc.cpp:294 -#, no-c-format -msgid "&Password:" -msgstr "&Passwort:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 131 -#: rc.cpp:297 -#, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "Be&nutzername:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 142 -#: rc.cpp:300 -#, no-c-format -msgid "Domain co&ntroller:" -msgstr "Domä&nencontroller:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 153 -#: rc.cpp:303 -#, no-c-format -msgid "&Domain:" -msgstr "&Domäne:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:306 -#, no-c-format -msgid "Select Users" -msgstr "Benutzer auswählen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 36 -#: rc.cpp:309 -#, no-c-format -msgid "Select &Users" -msgstr "Benutzer a&uswählen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 51 -#: rc.cpp:312 rc.cpp:657 rc.cpp:911 rc.cpp:941 rc.cpp:971 rc.cpp:992 -#: rc.cpp:2150 rc.cpp:2285 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 62 -#: rc.cpp:315 rc.cpp:974 rc.cpp:995 rc.cpp:2153 -#, no-c-format -msgid "UID" -msgstr "UID" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 73 -#: rc.cpp:318 rc.cpp:660 rc.cpp:2156 -#, no-c-format -msgid "GID" -msgstr "GID" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 104 -#: rc.cpp:321 rc.cpp:663 -#, no-c-format -msgid "Acc&ess" -msgstr "&Zugriff" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 121 -#: rc.cpp:324 rc.cpp:666 -#, no-c-format -msgid "&Default" -msgstr "&Standard" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 135 -#: rc.cpp:327 rc.cpp:669 -#, no-c-format -msgid "&Read access" -msgstr "Lese&rechte" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 146 -#: rc.cpp:330 rc.cpp:672 -#, no-c-format -msgid "&Write access" -msgstr "&Schreibrechte" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 157 -#: rc.cpp:333 rc.cpp:675 -#, no-c-format -msgid "&Admin access" -msgstr "&Administratorrechte" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 168 -#: rc.cpp:336 rc.cpp:678 -#, no-c-format -msgid "&No access at all" -msgstr "&Keine Rechte" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 37 -#: rc.cpp:345 -#, no-c-format -msgid "Printer Settings" -msgstr "Druckereinstellungen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 58 -#: rc.cpp:348 rc.cpp:827 rc.cpp:2186 -#, no-c-format -msgid "&Base Settings" -msgstr "&Grundeinstellungen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 111 -#: rc.cpp:351 rc.cpp:2189 -#, no-c-format -msgid "Pixmap" -msgstr "Pixmap" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 127 -#: rc.cpp:354 -#, no-c-format -msgid "Pr&inter" -msgstr "&Drucker" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 163 -#: rc.cpp:357 -#, no-c-format -msgid "Pa&th:" -msgstr "&Pfad:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 174 -#: rc.cpp:360 -#, no-c-format -msgid "&Queue:" -msgstr "Drucker&warteschlange:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 207 -#: rc.cpp:363 -#, no-c-format -msgid "Sha&re all printers" -msgstr "Alle Drucker &freigeben" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 223 -#: rc.cpp:366 -#, no-c-format -msgid "I&dentifier" -msgstr "Be&zeichnung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 240 -#: rc.cpp:369 rc.cpp:714 -#, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "&Name:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 251 -#: rc.cpp:372 -#, no-c-format -msgid "Comm&ent:" -msgstr "Komme&ntar:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 274 -#: rc.cpp:375 -#, no-c-format -msgid "Main Properties" -msgstr "Allgemeine E&igenschaften" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 291 -#: rc.cpp:378 rc.cpp:777 rc.cpp:2222 -#, no-c-format -msgid "A&vailable" -msgstr "&Verfügbar" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 299 -#: rc.cpp:381 rc.cpp:771 rc.cpp:2219 -#, no-c-format -msgid "Bro&wseable" -msgstr "S&ichtbar" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 307 -#: rc.cpp:384 rc.cpp:2216 -#, no-c-format -msgid "Pub&lic" -msgstr "Öffent&lich" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 336 -#: rc.cpp:387 -#, no-c-format -msgid "&Printing" -msgstr "&Drucken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 369 -#: rc.cpp:390 -#, no-c-format -msgid "Printer dri&ver:" -msgstr "Drucker&treiber:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 390 -#: rc.cpp:393 -#, no-c-format -msgid "Print&er driver location:" -msgstr "Druckertreiber-&Speicherort:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 406 -#: rc.cpp:396 -#, no-c-format -msgid "PostScr&ipt" -msgstr "PostScr&ipt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 414 -#: rc.cpp:399 -#, no-c-format -msgid "Printin&g:" -msgstr "&Drucken:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 423 -#: rc.cpp:402 -#, no-c-format -msgid "sysv" -msgstr "sysv" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 428 -#: rc.cpp:405 -#, no-c-format -msgid "aix" -msgstr "aix" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 433 -#: rc.cpp:408 -#, no-c-format -msgid "hpux" -msgstr "hpux" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 438 -#: rc.cpp:411 -#, no-c-format -msgid "bsd" -msgstr "bsd" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 443 -#: rc.cpp:414 -#, no-c-format -msgid "qnx" -msgstr "qnx" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 448 -#: rc.cpp:417 -#, no-c-format -msgid "plp" -msgstr "plp" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 453 -#: rc.cpp:420 -#, no-c-format -msgid "lprng" -msgstr "lprng" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 458 -#: rc.cpp:423 -#, no-c-format -msgid "softq" -msgstr "softq" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 463 -#: rc.cpp:426 -#, no-c-format -msgid "cups" -msgstr "cups" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 468 -#: rc.cpp:429 -#, no-c-format -msgid "nt" -msgstr "nt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 473 -#: rc.cpp:432 -#, no-c-format -msgid "os2" -msgstr "os2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 485 -#: rc.cpp:435 -#, no-c-format -msgid "Max reported print &jobs:" -msgstr "Gesamtzahl der angezeigten D&ruckaufträge:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 496 -#: rc.cpp:438 -#, no-c-format -msgid "Ma&x print jobs:" -msgstr "Gesamtzahl der D&ruckaufträge:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 550 -#: rc.cpp:441 -#, no-c-format -msgid "Use c&lient driver" -msgstr "Treiber des Clients verwenden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 558 -#: rc.cpp:444 -#, no-c-format -msgid "De&fault devmode" -msgstr "Standard &Gerätemodus" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 568 -#: rc.cpp:447 rc.cpp:2225 -#, no-c-format -msgid "&Security" -msgstr "&Sicherheit" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 579 -#: rc.cpp:450 rc.cpp:2255 -#, no-c-format -msgid "Hosts &deny:" -msgstr "&Verbotene Rechner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 585 -#: rc.cpp:453 rc.cpp:456 rc.cpp:468 rc.cpp:474 rc.cpp:729 rc.cpp:738 -#: rc.cpp:2246 rc.cpp:2258 -#, no-c-format -msgid "" -"The opposite of hosts allow - hosts listed here are NOT permitted access to " -"services unless the specific services have their own lists to override this " -"one. Where the lists conflict, the allow list takes precedence." -msgstr "" -"Das Gegenteil von \"hosts allow\" - Rechner in dieser Liste erhalten keinen " -"Zugriff auf die Dienste, wenn nicht einzelne Dienste diese Rechner explizit in " -"ihrer eigenen Zugriffsliste aufführen. Bei Konflikten zwischen zwei Listen hat " -"die Erlaubnisliste Vorrang." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 601 -#: rc.cpp:459 rc.cpp:465 rc.cpp:732 rc.cpp:744 rc.cpp:2252 rc.cpp:2261 -#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2373 rc.cpp:2379 rc.cpp:2385 rc.cpp:2418 rc.cpp:2424 -#: rc.cpp:2430 rc.cpp:2454 rc.cpp:2478 -#, no-c-format -msgid "" -"This parameter is a comma, space, or tab delimited set of hosts which are " -"permitted to access a service." -msgstr "" -"Dieser Parameter ist eine durch Kommata, Leerzeichen oder Tabulatoren getrennte " -"Liste mit Rechnern, die auf den Dienst zugreifen dürfen." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 609 -#: rc.cpp:462 -#, no-c-format -msgid "Hosts a&llow:" -msgstr "&Zugelassene Rechner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 648 -#: rc.cpp:471 -#, no-c-format -msgid "P&rinter admin:" -msgstr "Drucker-&Administrator:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 662 -#: rc.cpp:477 rc.cpp:2231 -#, no-c-format -msgid "&Guest account:" -msgstr "&Gastkonto:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 668 -#: rc.cpp:480 rc.cpp:750 rc.cpp:2234 -#, no-c-format -msgid "" -"This is a username which will be used for access to services which are " -"specified as guest ok. Whatever privileges this user has will be available to " -"any client connecting to the guest service. Typically this user will exist in " -"the password file, but will not have a valid login. The user account " -"\\\"ftp\\\" is often a good choice for this parameter. If a username is " -"specified in a given service, the specified username overrides this one." -msgstr "" -"Dies ist ein Benutzername, der für den Zugriff auf Dienste verwendet werden " -"kann, die mit \"guest ok\" gekennzeichnet sind. Die Rechte dieses Benutzers " -"stehen jedem Rechner zur Verfügung, der sich mit einem solchen Dienst " -"verbindet. Üblicherweise existiert dieser Benutzer lediglich in der Datei " -"\"passwd\", hat aber keine gültige Anmeldung. Der Benutzername \\\"ftp\\\" ist " -"häufig hierzu geeignet. Falls bei einem Dienst ein anderer Benutzername " -"angegeben ist, hat dieser Vorrang." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 700 -#: rc.cpp:483 -#, no-c-format -msgid "Co&mmands" -msgstr "&Befehle" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 717 -#: rc.cpp:486 -#, no-c-format -msgid "Pr&int command:" -msgstr "D&ruck-Befehl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 733 -#: rc.cpp:489 -#, no-c-format -msgid "lpq comma&nd:" -msgstr "&lpq-Befehl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 754 -#: rc.cpp:492 -#, no-c-format -msgid "lprm comman&d:" -msgstr "l&prm-Befehl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 775 -#: rc.cpp:495 -#, no-c-format -msgid "lp&resume:" -msgstr "lp&resume-Befehl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 786 -#: rc.cpp:498 -#, no-c-format -msgid "&queuepause:" -msgstr "&queuepause-Befehl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 797 -#: rc.cpp:501 -#, no-c-format -msgid "&lppause:" -msgstr "&lppause-Befehl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 818 -#: rc.cpp:504 -#, no-c-format -msgid "qu&eueresume:" -msgstr "qu&eueresume-Befehl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 848 -#: rc.cpp:507 rc.cpp:2348 -#, no-c-format -msgid "&Advanced" -msgstr "Er&weitert" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 859 -#: rc.cpp:510 -#, no-c-format -msgid "Miscella&neous" -msgstr "&Verschiedenes" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 886 -#: rc.cpp:513 -#, no-c-format -msgid "p&reexec:" -msgstr "&Vor Ausführung:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 897 -#: rc.cpp:516 -#, no-c-format -msgid "root pr&eexec:" -msgstr "Systemverwalter - V&or Ausführung:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 918 -#: rc.cpp:519 -#, no-c-format -msgid "root postexec:" -msgstr "Systemverwalter - N&ach Ausführung:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 929 -#: rc.cpp:522 -#, no-c-format -msgid "poste&xec:" -msgstr "&Nach Ausführung:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 959 -#: rc.cpp:525 -#, no-c-format -msgid "Tunin&g" -msgstr "&Feineinstellungen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 984 -#: rc.cpp:528 -#, no-c-format -msgid "M&in print space:" -msgstr "Min. Speicher zum Druck:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1008 -#: rc.cpp:531 -#, no-c-format -msgid "kB" -msgstr "kB" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1019 -#: rc.cpp:534 -#, no-c-format -msgid "&Logging" -msgstr "&Protokollierung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1036 -#: rc.cpp:537 -#, no-c-format -msgid "S&tatus" -msgstr "S&tatus" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1066 -#: rc.cpp:543 rc.cpp:588 rc.cpp:636 rc.cpp:2742 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "F1" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 37 -#: rc.cpp:552 rc.cpp:1653 -#, no-c-format -msgid "Socket Options" -msgstr "Socket-Einstellungen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 71 -#: rc.cpp:555 -#, no-c-format -msgid "SO_SNDLOWAT:" -msgstr "SO_SNDLOWAT:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 79 -#: rc.cpp:558 -#, no-c-format -msgid "IPTOS_THROUGHPUT" -msgstr "IPTOS_THROUGHPUT" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 87 -#: rc.cpp:561 -#, no-c-format -msgid "SO_SNDBUF:" -msgstr "SO_SNDBUF:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 95 -#: rc.cpp:564 -#, no-c-format -msgid "SO_KEEPALIVE" -msgstr "SO_KEEPALIVE" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 103 -#: rc.cpp:567 rc.cpp:1683 -#, no-c-format -msgid "SO_RCVBUF:" -msgstr "SO_RCVBUF:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 133 -#: rc.cpp:570 rc.cpp:1662 -#, no-c-format -msgid "SO_BROADCAST" -msgstr "SO_BROADCAST" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 141 -#: rc.cpp:573 rc.cpp:1668 -#, no-c-format -msgid "IPTOS_LOWDELAY" -msgstr "IPTOS_LOWDELAY" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 149 -#: rc.cpp:576 -#, no-c-format -msgid "TCP_NODELAY" -msgstr "TCP_NODELAY" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 157 -#: rc.cpp:579 -#, no-c-format -msgid "SO_RCVLOWAT:" -msgstr "SO_RCVLOWAT:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 187 -#: rc.cpp:582 -#, no-c-format -msgid "SO_REUSEADDR" -msgstr "SO_REUSEADDR" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 16 -#: rc.cpp:597 -#, no-c-format -msgid "Access Modifiers" -msgstr "Zugriffsrechte" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 34 -#: rc.cpp:600 -#, no-c-format -msgid "Access Permissions" -msgstr "Zugangsberechtigungen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 103 -#: rc.cpp:603 -#, no-c-format -msgid "Others" -msgstr "Sonstige" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 115 -#: rc.cpp:606 -#, no-c-format -msgid "Read" -msgstr "Lesen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 139 -#: rc.cpp:609 rc.cpp:2688 -#, no-c-format -msgid "Exec" -msgstr "Ausführen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 151 -#: rc.cpp:612 -#, no-c-format -msgid "Write" -msgstr "Schreiben" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 235 -#: rc.cpp:615 rc.cpp:2306 -#, no-c-format -msgid "Owner" -msgstr "Eigentümer" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 259 -#: rc.cpp:618 rc.cpp:2309 -#, no-c-format -msgid "Group" -msgstr "Gruppe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 283 -#: rc.cpp:621 -#, no-c-format -msgid "Sticky" -msgstr "Angeheftet" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 295 -#: rc.cpp:624 -#, no-c-format -msgid "Set GID" -msgstr "Gruppen-ID (GID) setzen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 307 -#: rc.cpp:627 -#, no-c-format -msgid "Set UID" -msgstr "Benutzer-ID (UID) setzen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 319 -#: rc.cpp:630 -#, no-c-format -msgid "Special" -msgstr "Spezialattribut" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:645 -#, no-c-format -msgid "Select Groups" -msgstr "Gruppen auswählen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 136 -#: rc.cpp:654 -#, no-c-format -msgid "Selec&t Groups" -msgstr "Gruppen a&uswählen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 318 -#: rc.cpp:681 -#, no-c-format -msgid "&Kind of Group" -msgstr "A&rt der Gruppe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 343 -#: rc.cpp:684 -#, no-c-format -msgid "&UNIX group" -msgstr "&Unix-Gruppe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 368 -#: rc.cpp:687 -#, no-c-format -msgid "NI&S group" -msgstr "NI&S-Gruppe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 393 -#: rc.cpp:690 -#, no-c-format -msgid "UNIX and NIS gr&oup" -msgstr "Unix- und NIS-Gr&uppe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 72 -#: rc.cpp:693 -#, no-c-format -msgid "Not share&d" -msgstr "Nicht &freigegeben" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 86 -#: rc.cpp:696 -#, no-c-format -msgid "&Shared" -msgstr "F&reigegeben" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 103 -#: rc.cpp:699 -#, no-c-format -msgid "Bas&e Options" -msgstr "&Grundeinstellungen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 124 -#: rc.cpp:702 rc.cpp:917 rc.cpp:947 -#, no-c-format -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 127 -#: rc.cpp:705 rc.cpp:723 -#, no-c-format -msgid "" -"This is a text field that is seen next to a share when a client queries the " -"server, either via the network neighborhood or via net view, to list what " -"shares are available." -msgstr "" -"Der Inhalt dieses Textfeldes wird neben einer Freigabe angezeigt, wenn ein " -"Rechner den Server über die Netzwerkumgebung oder die Netzwerkansicht nach der " -"Freigabenliste befragt." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 139 -#: rc.cpp:708 -#, no-c-format -msgid "Name of the share" -msgstr "Name der Freigabe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 142 -#: rc.cpp:711 rc.cpp:717 -#, no-c-format -msgid "This is the name of the share" -msgstr "Dies ist der Freigabename" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 178 -#: rc.cpp:720 -#, no-c-format -msgid "Commen&t:" -msgstr "Kommen&tar:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 198 -#: rc.cpp:726 -#, no-c-format -msgid "Security Options" -msgstr "Sicherheitsoptionen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 243 -#: rc.cpp:735 -#, no-c-format -msgid "Hosts den&y:" -msgstr "Abzulehnen&de Rechner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 261 -#: rc.cpp:741 -#, no-c-format -msgid "&Hosts allow:" -msgstr "&Zuzulassende Rechner" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 279 -#: rc.cpp:747 -#, no-c-format -msgid "Guest &account:" -msgstr "Gast&konto:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 297 -#: rc.cpp:753 -#, no-c-format -msgid "&Read only" -msgstr "Nur &Lesen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 300 -#: rc.cpp:756 -#, no-c-format -msgid "" -"If this is checked, then users of a service may not create or modify files in " -"the service's directory." -msgstr "" -"Falls diese Option markiert ist, dürfen Benutzer im Verzeichnis dieses Dienstes " -"keine Dateien erstellen oder verändern." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 312 -#: rc.cpp:759 -#, no-c-format -msgid "G&uests allowed" -msgstr "Ga&stzugriff erlaubt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 318 -#: rc.cpp:762 rc.cpp:2240 rc.cpp:2279 -#, no-c-format -msgid "" -"If this is checked , then no password is required to connect to the service. " -"Privileges will be those of the guest account." -msgstr "" -"Falls diese Option markiert ist, ist für den Zugriff auf diesen Dienst kein " -"Passwort erforderlich. Die Zugriffsrechte sind die des Gastkontos." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 333 -#: rc.cpp:765 -#, no-c-format -msgid "" -"This is a username which will be used for access this directory if guests are " -"allowed" -msgstr "" -"Dieser Benutzername wird für den Zugriff auf diesen Ordner verwendet, falls der " -"Gastzugriff erlaubt ist" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 347 -#: rc.cpp:768 rc.cpp:2565 -#, no-c-format -msgid "Other Options" -msgstr "Weitere Einstellungen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 371 -#: rc.cpp:774 -#, no-c-format -msgid "" -"This controls whether this share is seen in the list of available shares in a " -"net view and in the browse list." -msgstr "" -"Diese Einstellung legt fest, ob die Freigabe in der Liste der Freigaben der " -"Netzwerkumgebung und der Suchliste erscheint." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 394 -#: rc.cpp:780 -#, no-c-format -msgid "" -"Checkbox lets you \\\"turn off\\\" a service. If not checked, then ALL attempts " -"to connect to the service will fail. Such failures are logged." -msgstr "" -"Ankreuzfeld zum \\\"Abschalten\\\" eines Dienstes. Falls dieses Feld nicht " -"markiert ist, schlagen alle Verbindungsversuche zu diesem Dienst fehl. Solche " -"Fehler werden protokolliert." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 435 -#: rc.cpp:783 -#, no-c-format -msgid "More Opt&ions" -msgstr "Mehr &Einstellungen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:786 -#, no-c-format -msgid "User Settings" -msgstr "Benutzereinstellungen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 38 -#: rc.cpp:789 -#, no-c-format -msgid "&Valid users:" -msgstr "&Zugelassene Benutzer:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 62 -#: rc.cpp:792 -#, no-c-format -msgid "&Admin users:" -msgstr "&Administratoren:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 86 -#: rc.cpp:795 -#, no-c-format -msgid "&Invalid users:" -msgstr "&Nicht zugelassene Benutzer:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 202 -#: rc.cpp:804 -#, no-c-format -msgid "&Write list:" -msgstr "Benutzer mit &Schreibzugriff:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 231 -#: rc.cpp:807 -#, no-c-format -msgid "&Read list:" -msgstr "Benutzer mit &Lesezugriff:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 73 -#: rc.cpp:810 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Here you can edit the Samba users, stored in the smbpasswd file.\n" -"

\n" -"Every Samba user must have a corresponding UNIX user.\n" -"On the right you can see all UNIX users, stored in the passwd file and not " -"configured as Samba users.\n" -"You can see the Samba users on the left-hand side.\n" -"

\n" -"To add new Samba users simply press the < add button.\n" -"The selected UNIX users will then become Samba users and will be\n" -"removed from the UNIX users list (but they will remain UNIX users).\n" -"

\n" -"To remove Samba users click the > remove button.\n" -"The selected Samba users will be removed from the smbpasswd file\n" -"and reappear on the right-hand side, as UNIX users which are not Samba users.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Hier können Sie die Samba-Benutzer bearbeiten, die in der Datei \"smbpasswd\" " -"gespeichert sind.\n" -"

\n" -"Zu jedem Samba-Benutzer muss es einen zugehörigen Unix-Benutzer geben.\n" -"Im rechten Feld befinden sich alle Benutzer von Unix aus der Datei \"passwd\", " -"die noch nicht als Benutzer von Samba eingerichtet sind.\n" -"Die Benutzer von Samba befinden sich links.\n" -"

\n" -"Neue Benutzer von Samba werden durch Klicken auf <Hinzufügen " -"eingetragen.\n" -"Die ausgewählten Unix-Benutzer werden Samba-Benutzer und aus\n" -"der Unix-Benutzerliste entfernt (sie bleiben natürlich dennoch Unix-Benutzer).\n" -"

\n" -"Benutzer von Samba werden durch Klicken auf >Entfernen gelöscht.\n" -"Die ausgewählten Unix-Benutzer werden Benutzer aus der Datei \"smbpasswd\" " -"entfernt und erscheinen wieder in der Unix-Benutzerliste \n" -"" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 117 -#: rc.cpp:830 -#, no-c-format -msgid "Samba config file:" -msgstr "Samba Einrichtungsdatei:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 136 -#: rc.cpp:833 -#, no-c-format -msgid "&Load" -msgstr "&Laden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 150 -#: rc.cpp:836 -#, no-c-format -msgid "Server Identification" -msgstr "Serverkennung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 171 -#: rc.cpp:839 -#, no-c-format -msgid "Wor&kgroup:" -msgstr "Arbei&tsgruppe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 186 -#: rc.cpp:842 -#, no-c-format -msgid "Enter here the name of your workgroup/domain." -msgstr "Tragen Sie hier den Namen der Arbeitsgruppe/Domäne ein." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 216 -#: rc.cpp:845 -#, no-c-format -msgid "Server strin&g:" -msgstr "Server&bezeichnung:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 231 -#: rc.cpp:848 -#, no-c-format -msgid "NetBIOS name:" -msgstr "NetBIOS-Name:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 248 -#: rc.cpp:851 -#, no-c-format -msgid "Securit&y Level" -msgstr "Sicherheits&stufe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 283 -#: rc.cpp:854 -#, no-c-format -msgid "Share" -msgstr "Ressource" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 286 -#: rc.cpp:857 rc.cpp:863 rc.cpp:869 rc.cpp:878 rc.cpp:932 rc.cpp:1026 -#: rc.cpp:1032 rc.cpp:1044 rc.cpp:1065 rc.cpp:1787 -#, no-c-format -msgid "Alt+" -msgstr "Alt+" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 301 -#: rc.cpp:860 -#, no-c-format -msgid "User" -msgstr "Benutzer" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 316 -#: rc.cpp:866 rc.cpp:1206 -#, no-c-format -msgid "Server" -msgstr "Server" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 331 -#: rc.cpp:872 -#, no-c-format -msgid "Domai&n" -msgstr "Domä&ne" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 343 -#: rc.cpp:875 -#, no-c-format -msgid "ADS" -msgstr "ADS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 368 -#: rc.cpp:881 -#, no-c-format -msgid "" -"Use the share security level if you have a home network or a small " -"office network." -"
It allows everyone to read all share names before a login is required." -msgstr "" -"Verwenden Sie die Sicherheitsstufe Ressource für ein Heimnetzwerk oder " -"für ein kleines Büro." -"
Sie ermöglicht lesenden Zugriff auf die Freigabe- und Druckerliste ohne " -"sich anmelden zu müssen." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 391 -#: rc.cpp:884 -#, no-c-format -msgid "Further Options" -msgstr "Weitere Optionen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 415 -#: rc.cpp:887 -#, no-c-format -msgid "Password server address/name:" -msgstr "Adresse/Name des Passwortservers:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 441 -#: rc.cpp:890 -#, no-c-format -msgid "Real&m:" -msgstr "&Bereich:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 459 -#: rc.cpp:893 -#, no-c-format -msgid "Allo&w guest logins" -msgstr "Gastanmeldung &zulassen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 496 -#: rc.cpp:896 -#, no-c-format -msgid "Guest acc&ount:" -msgstr "Gast&konto:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 585 -#: rc.cpp:902 -#, no-c-format -msgid "For detailed help about every option please look at:" -msgstr "Umfangreiche Hilfe zu allen Funktionen sind zu finden unter:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 604 -#: rc.cpp:905 -#, no-c-format -msgid "man:smb.conf" -msgstr "man:smb.conf" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 650 -#: rc.cpp:908 -#, no-c-format -msgid "&Shares" -msgstr "&Freigaben" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 742 -#: rc.cpp:923 -#, no-c-format -msgid "Edit Defau<s..." -msgstr "Voreinste&llungen bearbeiten ..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 767 -#: rc.cpp:926 -#, no-c-format -msgid "Add &New Share..." -msgstr "&Neue Freigabe hinzufügen ..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 775 -#: rc.cpp:929 -#, no-c-format -msgid "Edit Share..." -msgstr "Freigabe ändern ..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 786 -#: rc.cpp:935 -#, no-c-format -msgid "Re&move Share" -msgstr "Freigabe e&ntfernen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 798 -#: rc.cpp:938 -#, no-c-format -msgid "Prin&ters" -msgstr "D&rucker" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 824 -#: rc.cpp:944 -#, no-c-format -msgid "Printer" -msgstr "Drucker" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 890 -#: rc.cpp:953 -#, no-c-format -msgid "Edit Defau<s" -msgstr "Voreinste&llungen ändern" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 915 -#: rc.cpp:956 -#, no-c-format -msgid "Add Ne&w Printer" -msgstr "Ne&uen Drucker hinzufügen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 923 -#: rc.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "Edit Pri&nter" -msgstr "Dr&ucker ändern" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 931 -#: rc.cpp:962 -#, no-c-format -msgid "Re&move Printer" -msgstr "Drucker en&tfernen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 943 -#: advanced/kcm_sambaconf/printerdlgimpl.cpp:109 -#: advanced/kcm_sambaconf/sharedlgimpl.cpp:123 rc.cpp:965 -#, no-c-format -msgid "&Users" -msgstr "&Benutzer" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 974 -#: rc.cpp:968 -#, no-c-format -msgid "Sa&mba Users" -msgstr "Sa&mba-Benutzer" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1011 -#: rc.cpp:977 rc.cpp:1185 rc.cpp:1221 -#, no-c-format -msgid "Disabled" -msgstr "Deaktiviert" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1022 -#: rc.cpp:980 -#, no-c-format -msgid "No Password" -msgstr "Kein Passwort" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1152 -#: rc.cpp:989 -#, no-c-format -msgid "UNI&X Users" -msgstr "UNI&X-Benutzer" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1222 -#: rc.cpp:998 -#, no-c-format -msgid "Chan&ge Password..." -msgstr "Passwort ä&ndern ..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1233 -#: rc.cpp:1001 -#, no-c-format -msgid "&Join Domain" -msgstr "An der &Domäne anmelden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1262 -#: rc.cpp:1004 -#, no-c-format -msgid "Advan&ced" -msgstr "Er&weitert" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1337 -#: rc.cpp:1007 rc.cpp:2351 -#, no-c-format -msgid "" -"Here you can change advanced options of the SAMBA server.\n" -"Only change something if you know what you are doing." -msgstr "" -"Hier können Sie die erweiterten Optionen des SAMBA-Servers ändern.\n" -"Verändern Sie die Einstellungen mit Bedacht." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1349 -#: rc.cpp:1011 rc.cpp:2355 -#, no-c-format -msgid "Advanced Dump" -msgstr "Erweiterte Protokolldatei" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1373 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:295 rc.cpp:1014 rc.cpp:2358 -#, no-c-format -msgid "Security" -msgstr "Sicherheit" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1394 -#: rc.cpp:1017 rc.cpp:1377 rc.cpp:1515 -#, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "&Allgemein" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1428 -#: rc.cpp:1020 -#, no-c-format -msgid "PAM" -msgstr "PAM" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1449 -#: rc.cpp:1023 -#, no-c-format -msgid "Obey PAM restrictions" -msgstr "PAM-Einschränkungen beachten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1464 -#: rc.cpp:1029 -#, no-c-format -msgid "PAM password change" -msgstr "PAM-Passwort ändern" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1477 -#: rc.cpp:1035 -#, no-c-format -msgid "Other Switches" -msgstr "Sonstige Schalter" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1498 -#: rc.cpp:1038 -#, no-c-format -msgid "A&llow trusted domains" -msgstr "Vertrauenswürdige Domänen zu&lassen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1506 -#: rc.cpp:1041 -#, no-c-format -msgid "Paranoid server security" -msgstr "Höchste Serversicherheit" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1519 -#: rc.cpp:1047 rc.cpp:1245 rc.cpp:2487 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1540 -#: rc.cpp:1050 -#, no-c-format -msgid "Auth methods:" -msgstr "Anmeldemethoden:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1555 -#: rc.cpp:1053 -#, no-c-format -msgid "Root director&y:" -msgstr "&Wurzelverzeichnis:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1566 -#: rc.cpp:1056 -#, no-c-format -msgid "I&nterfaces:" -msgstr "Sch&nittstellen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1589 -#: rc.cpp:1059 -#, no-c-format -msgid "Map to guest:" -msgstr "Auf Gast abbilden:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1600 -#: rc.cpp:1062 -#, no-c-format -msgid "Bind interfaces only" -msgstr "Nur die angegebenen Schnittstellen verwenden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1609 -#: rc.cpp:1068 -#, no-c-format -msgid "Never" -msgstr "Niemals" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1614 -#: rc.cpp:1071 -#, no-c-format -msgid "Bad User" -msgstr "Falscher Benutzer" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1619 -#: rc.cpp:1074 -#, no-c-format -msgid "Bad Password" -msgstr "Falsches Passwort" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1635 -#: rc.cpp:1077 -#, no-c-format -msgid "Hosts e&quiv:" -msgstr "Gleich&berechtigte Rechner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1692 -#: rc.cpp:1080 -#, no-c-format -msgid "Algorithmic rid base:" -msgstr "Algorithmische \"RID\"-Basis:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1746 -#: rc.cpp:1083 -#, no-c-format -msgid "Private dir:" -msgstr "Privater Ordner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1770 -#: rc.cpp:1086 -#, no-c-format -msgid "Pass&word" -msgstr "Pass&wort" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1804 -#: rc.cpp:1089 -#, no-c-format -msgid "Migration" -msgstr "Migration" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1825 -#: rc.cpp:1092 -#, no-c-format -msgid "Update encr&ypted" -msgstr "Verschlüsselt a&ktualisieren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1835 -#: rc.cpp:1095 -#, no-c-format -msgid "Samba Passwords" -msgstr "Samba-Passwörter" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1856 -#: rc.cpp:1098 -#, no-c-format -msgid "E&ncrypt passwords" -msgstr "Passwörter verschlüssel&n" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1871 -#: rc.cpp:1101 -#, no-c-format -msgid "Smb passwd file:" -msgstr "Samba-Passwortdatei:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1895 -#: rc.cpp:1104 -#, no-c-format -msgid "Passdb bac&kend:" -msgstr "\"Passdb\"-&Programm:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1928 -#: rc.cpp:1107 -#, no-c-format -msgid "Passwd chat:" -msgstr "Passwortdialog:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1943 -#: rc.cpp:1110 -#, no-c-format -msgid "Passwd chat debug" -msgstr "Passwortdialog debuggen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1951 -#: rc.cpp:1113 rc.cpp:1131 rc.cpp:1326 rc.cpp:1332 rc.cpp:1344 rc.cpp:1347 -#: rc.cpp:1464 rc.cpp:1467 rc.cpp:1772 rc.cpp:1886 rc.cpp:1931 -#, no-c-format -msgid "Sec" -msgstr "s" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1964 -#: rc.cpp:1116 -#, no-c-format -msgid "Passwd chat timeout:" -msgstr "Wartezeit beim Passwortdialog abgelaufen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1985 -#: rc.cpp:1119 -#, no-c-format -msgid "Password" -msgstr "Passwort" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2006 -#: rc.cpp:1122 -#, no-c-format -msgid "Password level:" -msgstr "Passwortstufe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2021 -#: rc.cpp:1125 -#, no-c-format -msgid "Min password length:" -msgstr "Minimale Passwortlänge:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2032 -#: rc.cpp:1128 -#, no-c-format -msgid "Machine password timeout:" -msgstr "Gültigkeitdauer des Maschinenpassworts:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2093 -#: rc.cpp:1134 -#, no-c-format -msgid "Nu&ll passwords" -msgstr "&Leere Passworte" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2115 -#: rc.cpp:1137 -#, no-c-format -msgid "UNIX Passwords" -msgstr "UNIX-Passwörter" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2136 -#: rc.cpp:1140 -#, no-c-format -msgid "Passwd program:" -msgstr "\"Passwd\"-Programm:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2160 -#: rc.cpp:1143 -#, no-c-format -msgid "UNI&X password sync" -msgstr "UNI&X-Passwort abgleichen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2172 -#: rc.cpp:1146 -#, no-c-format -msgid "Userna&me" -msgstr "Benutzerna&me" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2193 -#: rc.cpp:1149 -#, no-c-format -msgid "User&name map:" -msgstr "Zuordnung der Be&nutzernamen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2217 -#: rc.cpp:1152 -#, no-c-format -msgid "Username &level:" -msgstr "Benutzernamens&tufe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2261 -#: rc.cpp:1155 -#, no-c-format -msgid "Hide local users" -msgstr "Lokale Benutzer ausblenden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2273 -#: rc.cpp:1158 -#, no-c-format -msgid "Restrict anon&ymous" -msgstr "Anon&ymen Zugriff einschränken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2285 -#: rc.cpp:1161 -#, no-c-format -msgid "Use rhosts" -msgstr "\"rhosts\" benutzen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2312 -#: rc.cpp:1164 -#, no-c-format -msgid "Authenticati&on" -msgstr "Authentifi&zierung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2329 -#: rc.cpp:1167 -#, no-c-format -msgid "Client" -msgstr "Client" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2346 -#: rc.cpp:1170 -#, no-c-format -msgid "C&lient signing:" -msgstr "C&lient Signatur:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2361 -#: rc.cpp:1173 -#, no-c-format -msgid "Client plainte&xt authentication" -msgstr "Client Plainte&xt-Authentifizierung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2373 -#: rc.cpp:1176 -#, no-c-format -msgid "Client lanman authentication" -msgstr "Client Lanman-Authentifizierung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2379 -#: rc.cpp:1179 rc.cpp:1194 rc.cpp:1215 rc.cpp:1230 rc.cpp:1898 rc.cpp:1943 -#, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2384 -#: rc.cpp:1182 rc.cpp:1218 -#, no-c-format -msgid "Mandatory" -msgstr "Erforderlich" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2421 -#: rc.cpp:1197 -#, no-c-format -msgid "Client channel:" -msgstr "Client \"schannel\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2436 -#: rc.cpp:1200 -#, no-c-format -msgid "Client use spnego" -msgstr "Client \"spnego\"-Authentifizierung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2448 -#: rc.cpp:1203 -#, no-c-format -msgid "Client NTLMv&2 authentication" -msgstr "Client NTLM v&2-Authentifizierung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2492 -#: rc.cpp:1209 -#, no-c-format -msgid "Server signing:" -msgstr "Server-Signatur:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2507 -#: rc.cpp:1212 -#, no-c-format -msgid "Lanman authentication" -msgstr "Lanman-Authentifizierung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2555 -#: rc.cpp:1233 -#, no-c-format -msgid "Server channel:" -msgstr "Server \"schannel\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2570 -#: rc.cpp:1236 -#, no-c-format -msgid "Use sp&nego" -msgstr "\"spnego\" &verwenden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2582 -#: rc.cpp:1239 -#, no-c-format -msgid "NTLM authentication" -msgstr "NTLM-Authentifizierung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2631 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:298 rc.cpp:1242 -#, no-c-format -msgid "Logging" -msgstr "Protokollierung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2693 -#: rc.cpp:1248 -#, no-c-format -msgid "L&og file:" -msgstr "&Protokolldatei:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2709 -#: rc.cpp:1251 -#, no-c-format -msgid "KB" -msgstr "KB" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2717 -#: rc.cpp:1254 -#, no-c-format -msgid "Ma&x log size:" -msgstr "Ma&ximale Größe des Protokolls:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2745 -#: rc.cpp:1257 -#, no-c-format -msgid "S&yslog:" -msgstr "S&ystemprotokoll:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2778 -#: rc.cpp:1260 -#, no-c-format -msgid "Log &level:" -msgstr "P&rotokollstufe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2804 -#: rc.cpp:1263 rc.cpp:1407 rc.cpp:1775 -#, no-c-format -msgid "S&witches" -msgstr "S&chalter" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2829 -#: rc.cpp:1266 -#, no-c-format -msgid "Syslog o&nly" -msgstr "Nur Systemp&rotokoll" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2837 -#: rc.cpp:1269 -#, no-c-format -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2856 -#: rc.cpp:1272 -#, no-c-format -msgid "Ti&mestamp" -msgstr "Zeitste&mpel" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2870 -#: rc.cpp:1275 rc.cpp:1533 -#, no-c-format -msgid "microseconds" -msgstr "Mikrosekunden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2886 -#: rc.cpp:1278 -#, no-c-format -msgid "Debug pid" -msgstr "PID debuggen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2894 -#: rc.cpp:1281 -#, no-c-format -msgid "Debu&g uid" -msgstr "UID debu&ggen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2925 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:301 rc.cpp:1284 rc.cpp:2517 -#, no-c-format -msgid "Tuning" -msgstr "Feinheiten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2942 -#: rc.cpp:1287 -#, no-c-format -msgid "Modules" -msgstr "Module" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2959 -#: rc.cpp:1290 -#, no-c-format -msgid "Pre&load modules:" -msgstr "Module di&rekt laden:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2977 -#: rc.cpp:1293 -#, no-c-format -msgid "Numbers" -msgstr "Zahlen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2994 -#: rc.cpp:1296 -#, no-c-format -msgid "Max smbd processes:" -msgstr "Maximale Anzahl der \"smbd\"-Prozesse:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3005 -#: rc.cpp:1299 -#, no-c-format -msgid "Max open files:" -msgstr "Maximale Anzahl offener Dateien:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3068 -#: rc.cpp:1302 -#, no-c-format -msgid "Sizes" -msgstr "Größen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3085 -#: rc.cpp:1305 -#, no-c-format -msgid "Max disk size:" -msgstr "Maximale Festplattengröße:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3096 -#: rc.cpp:1308 -#, no-c-format -msgid "Read si&ze:" -msgstr "Lese&größe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3107 -#: rc.cpp:1311 -#, no-c-format -msgid "Stat cache size:" -msgstr "Zwischenspeichergröße für stat-Zugriffe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3159 -#: rc.cpp:1314 -#, no-c-format -msgid "MB" -msgstr "MB" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3183 -#: rc.cpp:1317 -#, no-c-format -msgid "Ma&x xmit:" -msgstr "Ma&ximale Übertragung:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3196 -#: rc.cpp:1320 -#, no-c-format -msgid "Times" -msgstr "Zeiten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3213 -#: rc.cpp:1323 -#, no-c-format -msgid "Change notify timeout:" -msgstr "Wartezeit für Änderungsbenachrichtigung:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3233 -#: rc.cpp:1329 -#, no-c-format -msgid "&Keepalive:" -msgstr "A&ufrecht erhalten:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3269 -#: rc.cpp:1335 rc.cpp:2099 -#, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Minimum" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3278 -#: rc.cpp:1338 -#, no-c-format -msgid "Deadtime:" -msgstr "Zeitspanne:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3297 -#: rc.cpp:1341 -#, no-c-format -msgid "Lp&q cache time:" -msgstr "Lp&q Zwischenspeicherzeit:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3334 -#: rc.cpp:1350 -#, no-c-format -msgid "&Name cache timeout:" -msgstr "Gültigkeit für &Namenszwischenspeicher:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3355 -#: rc.cpp:1353 -#, no-c-format -msgid "Switches" -msgstr "Schalter" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3372 -#: rc.cpp:1356 -#, no-c-format -msgid "&Getwd cache" -msgstr "\"&Getwd\"-Zwischenspeicher" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3380 -#: rc.cpp:1359 -#, no-c-format -msgid "Use &mmap" -msgstr "&mmap benutzen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3388 -#: rc.cpp:1362 -#, no-c-format -msgid "Kernel change notif&y" -msgstr "Benachrichtigung über Ä&nderung durch den Kernel" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3396 -#: rc.cpp:1365 -#, no-c-format -msgid "H&ostname lookups" -msgstr "&Rechnername nachschauen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3408 -#: rc.cpp:1368 -#, no-c-format -msgid "Read ra&w" -msgstr "Roh&daten lesen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3423 -#: rc.cpp:1371 -#, no-c-format -msgid "Write raw" -msgstr "Roh schreiben" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3438 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:310 rc.cpp:1374 -#, no-c-format -msgid "Printing" -msgstr "Drucken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3472 -#: rc.cpp:1380 -#, no-c-format -msgid "Total print &jobs:" -msgstr "Gesamtzahl der D&ruckaufträge:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3510 -#: rc.cpp:1383 -#, no-c-format -msgid "Drivers" -msgstr "Treiber" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3527 -#: rc.cpp:1386 -#, no-c-format -msgid "OS&2 driver map:" -msgstr "OS/&2-Treiberliste:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3538 -#: rc.cpp:1389 -#, no-c-format -msgid "Printcap na&me:" -msgstr "Na&me der Datei \"Printcap\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3564 -#: rc.cpp:1392 -#, no-c-format -msgid "Pri&nter driver file: " -msgstr "Drucker&treiberdatei: " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3582 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:334 rc.cpp:1395 rc.cpp:2051 -#, no-c-format -msgid "Commands" -msgstr "Befehle" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3599 -#: rc.cpp:1398 -#, no-c-format -msgid "Enumports command:" -msgstr "\"Enumports\" Befehl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3610 -#: rc.cpp:1401 -#, no-c-format -msgid "Addprinter command:" -msgstr "Befehl für \"Drucker hinzufügen\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3621 -#: rc.cpp:1404 -#, no-c-format -msgid "Deleteprinter command:" -msgstr "Befehl für \"Drucker löschen\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3666 -#: rc.cpp:1410 -#, no-c-format -msgid "L&oad printers" -msgstr "Drucken l&aden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3674 -#: rc.cpp:1413 -#, no-c-format -msgid "Disab&le spools" -msgstr "Spooler &deaktivieren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3682 -#: rc.cpp:1416 -#, no-c-format -msgid "Show add printer wi&zard" -msgstr "Assistent \"Drucker hinzufügen\" an&zeigen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3711 -#: rc.cpp:1419 -#, no-c-format -msgid "Domain" -msgstr "Domain" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3769 -#: rc.cpp:1422 -#, no-c-format -msgid "L&ocal master" -msgstr "L&okaler Master" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3777 -#: rc.cpp:1425 -#, no-c-format -msgid "Domai&n master" -msgstr "Domä&nenmaster" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3785 -#: rc.cpp:1428 -#, no-c-format -msgid "Domain lo&gons" -msgstr "Domänenan&meldungen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3801 -#: rc.cpp:1431 -#, no-c-format -msgid "Preferred &master" -msgstr "Bevorzugter &Master" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3834 -#: rc.cpp:1434 -#, no-c-format -msgid "OS &level:" -msgstr "Betriebssystem&version:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3849 -#: rc.cpp:1437 -#, no-c-format -msgid "Domain admin group:" -msgstr "Domänenverwaltergruppe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3864 -#: rc.cpp:1440 -#, no-c-format -msgid "Domain guest group:" -msgstr "Domänengästegruppe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3887 -#: rc.cpp:1443 -#, no-c-format -msgid "WINS" -msgstr "WINS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3930 -#: rc.cpp:1446 -#, no-c-format -msgid "Deactivate &WINS" -msgstr "&WINS deaktivieren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3944 -#: rc.cpp:1449 -#, no-c-format -msgid "Act as a WI&NS server" -msgstr "Als WI&NS-Server arbeiten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3952 -#: rc.cpp:1452 -#, no-c-format -msgid "Use an&other WINS server" -msgstr "Einen &anderen WINS-Server benutzen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3965 -#: rc.cpp:1455 -#, no-c-format -msgid "WINS Server Settin&gs" -msgstr "WINS-Servereinstellun&gen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3986 -#: rc.cpp:1458 -#, no-c-format -msgid "Max WINS tt&l:" -msgstr "Maximale WINS-&TTL:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4001 -#: rc.cpp:1461 -#, no-c-format -msgid "&Min WINS ttl:" -msgstr "&Minimale WINS-TTL:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4078 -#: rc.cpp:1470 -#, no-c-format -msgid "WINS hoo&k:" -msgstr "WINS-E&intrittspunkt:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4100 -#: rc.cpp:1473 -#, no-c-format -msgid "DNS prox&y" -msgstr "DNS-Prox&y" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4116 -#: rc.cpp:1476 -#, no-c-format -msgid "WINS Server IP or DNS Name" -msgstr "WINS-Server (IP- oder DNS-Name)" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4143 -#: rc.cpp:1479 -#, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "Allgemeine Einstellungen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4160 -#: rc.cpp:1482 -#, no-c-format -msgid "WINS partners:" -msgstr "WINS-Partner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4187 -#: rc.cpp:1485 -#, no-c-format -msgid "WINS pro&xy" -msgstr "WINS-Pro&xy" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4219 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:304 rc.cpp:1488 rc.cpp:2562 -#, no-c-format -msgid "Filenames" -msgstr "Dateinamen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4236 -#: rc.cpp:1491 -#, no-c-format -msgid "Ge&neral" -msgstr "&Allgemein" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4253 -#: rc.cpp:1494 -#, no-c-format -msgid "Strip d&ot" -msgstr "Punkt en&tfernen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4263 -#: rc.cpp:1497 -#, no-c-format -msgid "&Mangling" -msgstr "U&mwandeln" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4304 -#: rc.cpp:1500 -#, no-c-format -msgid "Mangled stac&k:" -msgstr "Umwandlungss&tapel:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4323 -#: rc.cpp:1503 -#, no-c-format -msgid "Mangle prefi&x:" -msgstr "Präfi&x umwandeln:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4364 -#: rc.cpp:1506 -#, no-c-format -msgid "Specia&l" -msgstr "Spezia&lattribut" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4381 -#: rc.cpp:1509 -#, no-c-format -msgid "Stat cache" -msgstr "Zwischenspeicher für stat" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4410 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:307 rc.cpp:1512 rc.cpp:2634 -#, no-c-format -msgid "Locking" -msgstr "Sperren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4444 -#: rc.cpp:1518 -#, no-c-format -msgid "Use ker&nel oplocks" -msgstr "Kernel \"Oplocks\" be&nutzen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4454 -#: rc.cpp:1521 -#, no-c-format -msgid "Direct&ories" -msgstr "&Ordner" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4471 -#: rc.cpp:1524 -#, no-c-format -msgid "Loc&k directory:" -msgstr "Ordner s&perren:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4487 -#: rc.cpp:1527 -#, no-c-format -msgid "Pid director&y:" -msgstr "PID-Ord&ner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4505 -#: rc.cpp:1530 -#, no-c-format -msgid "Lock Spin" -msgstr "Spin-Sperre" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4546 -#: rc.cpp:1536 -#, no-c-format -msgid "&Lock spin count:" -msgstr "Spin-Sperrenanzah&l:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4557 -#: rc.cpp:1539 -#, no-c-format -msgid "Lock spin ti&me:" -msgstr "Sperr&zeit:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4587 -#: rc.cpp:1542 -#, no-c-format -msgid "Very Advanced" -msgstr "Zusätzlich" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4608 -#: rc.cpp:1545 -#, no-c-format -msgid "Oplock break &wait time:" -msgstr "Wartezeit bis zur Auf&hebung der Sperre:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4630 -#: rc.cpp:1548 rc.cpp:2030 -#, no-c-format -msgid "milliseconds" -msgstr "Millisekunden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4676 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:319 rc.cpp:1551 -#, no-c-format -msgid "Charset" -msgstr "Zeichensatz" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4693 -#: rc.cpp:1554 -#, no-c-format -msgid "Samba &3.x" -msgstr "Samba &3.x" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4714 -#: rc.cpp:1557 -#, no-c-format -msgid "D&OS charset:" -msgstr "D&OS-Zeichensatz:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4738 -#: rc.cpp:1560 -#, no-c-format -msgid "UNI&X charset:" -msgstr "UNI&X-Zeichensatz:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4762 -#: rc.cpp:1563 -#, no-c-format -msgid "Displa&y charset:" -msgstr "Anzeige&zeichensatz:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4782 -#: rc.cpp:1566 -#, no-c-format -msgid "U&nicode" -msgstr "U&nicode" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4792 -#: rc.cpp:1569 -#, no-c-format -msgid "Samba &2.x" -msgstr "Samba &2.x" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4809 -#: rc.cpp:1572 -#, no-c-format -msgid "Character set:" -msgstr "Schriftart:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4834 -#: rc.cpp:1575 -#, no-c-format -msgid "Va&lid chars:" -msgstr "Gü<ige Zeichen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4863 -#: rc.cpp:1578 -#, no-c-format -msgid "Code page directory:" -msgstr "Zeichensatzordner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4887 -#: rc.cpp:1581 -#, no-c-format -msgid "Codin&g system:" -msgstr "Kodierungss&ystem:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4902 -#: rc.cpp:1584 -#, no-c-format -msgid "Client code page:" -msgstr "Client-Zeichensatz:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4934 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:313 rc.cpp:1587 rc.cpp:1632 -#, no-c-format -msgid "Logon" -msgstr "Anmeldung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4951 -#: rc.cpp:1590 -#, no-c-format -msgid "Add Scripts" -msgstr "Skripte hinzufügen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4968 -#: rc.cpp:1593 -#, no-c-format -msgid "Add user script:" -msgstr "Skript \"Benutzer hinzufügen\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4984 -#: rc.cpp:1596 -#, no-c-format -msgid "Add user to group script:" -msgstr "Skript \"Benutzer zu Gruppe hinzufügen\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4995 -#: rc.cpp:1599 -#, no-c-format -msgid "Add gr&oup script:" -msgstr "Skript \"&Gruppe hinzufügen\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5016 -#: rc.cpp:1602 -#, no-c-format -msgid "Add machine script:" -msgstr "Skript \"Rechner hinzufügen\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5051 -#: rc.cpp:1605 -#, no-c-format -msgid "Delete Scripts" -msgstr "Skripte löschen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5083 -#: rc.cpp:1608 -#, no-c-format -msgid "Delete group script:" -msgstr "Gruppenskript löschen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5094 -#: rc.cpp:1611 -#, no-c-format -msgid "Delete user script:" -msgstr "Benutzerskript löschen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5105 -#: rc.cpp:1614 -#, no-c-format -msgid "Delete user from group script:" -msgstr "Skript \"Benutzer aus Gruppe löschen\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5118 -#: rc.cpp:1617 -#, no-c-format -msgid "Primary Group Script" -msgstr "Skript \"Primäre Gruppe\"" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5135 -#: rc.cpp:1620 -#, no-c-format -msgid "Set primar&y group script:" -msgstr "Skript \"Primä&re Gruppe\" setzen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5153 -#: rc.cpp:1623 -#, no-c-format -msgid "Shutdown" -msgstr "Herunterfahren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5170 -#: rc.cpp:1626 -#, no-c-format -msgid "Shutdo&wn script:" -msgstr "Skripte \"Herunterfahren\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5181 -#: rc.cpp:1629 -#, no-c-format -msgid "Abort shutdown script:" -msgstr "Skript \"Herunterfahren abbrechen\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5221 -#: rc.cpp:1635 -#, no-c-format -msgid "Logo&n path:" -msgstr "Anmelde&pfad:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5237 -#: rc.cpp:1638 -#, no-c-format -msgid "Logon ho&me:" -msgstr "Anmeldeo&rdner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5253 -#: rc.cpp:1641 -#, no-c-format -msgid "&Logon drive:" -msgstr "An&meldelaufwerk:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5269 -#: rc.cpp:1644 -#, no-c-format -msgid "Lo&gon script:" -msgstr "Anme&ldeskript:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5289 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:322 rc.cpp:1647 -#, no-c-format -msgid "Socket" -msgstr "Socket" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5320 -#: rc.cpp:1650 -#, no-c-format -msgid "Socket address:" -msgstr "Socket-Adresse:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5355 -#: rc.cpp:1656 -#, no-c-format -msgid "SO_&KEEPALIVE" -msgstr "SO_&KEEPALIVE" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5363 -#: rc.cpp:1659 -#, no-c-format -msgid "SO_S&NDBUF:" -msgstr "SO_S&NDBUF:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5401 -#: rc.cpp:1665 -#, no-c-format -msgid "TCP_NODELA&Y" -msgstr "TCP_NODELA&Y" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5417 -#: rc.cpp:1671 -#, no-c-format -msgid "SO_RCV&LOWAT:" -msgstr "SO_RCV&LOWAT:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5425 -#: rc.cpp:1674 -#, no-c-format -msgid "S&O_REUSEADDR" -msgstr "S&O_REUSEADDR" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5433 -#: rc.cpp:1677 -#, no-c-format -msgid "SO_SNDLO&WAT:" -msgstr "SO_SNDLO&WAT:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5452 -#: rc.cpp:1680 -#, no-c-format -msgid "IPTOS_THROU&GHPUT" -msgstr "IPTOS_THROU&GHPUT" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5517 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:325 rc.cpp:1686 -#, no-c-format -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5534 -#: rc.cpp:1689 -#, no-c-format -msgid "E&nable SSL" -msgstr "SSL aktiviere&n" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5537 -#: rc.cpp:1692 -#, no-c-format -msgid "Enables or disables the entire SSL mode" -msgstr "Aktiviert oder deaktiviert den gesamten SSL-Modus" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5542 -#: rc.cpp:1695 -#, no-c-format -msgid "" -"This enables or disables the entire SSL mode. If it is set to no, the " -"SSL-enabled Samba behaves exactly like the non-SSL Samba. If set to yes, it " -"depends on the variables ssl hosts and ssl hosts resign whether an SSL " -"connection will be required.\n" -"\n" -"This is only available if the SSL libraries have been compiled on your system " -"and the configure option --with-ssl was given at configure time." -msgstr "" -"Hiermit wird der gesamte SSL-Modus aktiviert bzw. deaktiviert. Falls diese " -"Einstellung auf \"Nein\" gesetzt ist, verhält sich SSL-Samba wie Samba ohne " -"SSL. Falls sie auf \"Ja\" gesetzt ist, hängt es von der Variablen \"ssl hosts\" " -"und \"ssl hosts resign\" ab, ob für eine Verbindung SSL erforderlich ist.\n" -"\n" -"Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn die SSL-Bibliotheken auf dem Rechner " -"verfügbar sind und die \"configure\"-Option \"--with-ssl\" verwendet worden " -"ist." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5587 -#: rc.cpp:1700 -#, no-c-format -msgid "SSL h&osts:" -msgstr "SSL-Re&chner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5617 -#: rc.cpp:1703 -#, no-c-format -msgid "SSL entrop&y bytes:" -msgstr "SSL-Entropieb&ytes:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5658 -#: rc.cpp:1706 -#, no-c-format -msgid "SSL ciphers:" -msgstr "SSL-Schlüssel:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5669 -#: rc.cpp:1709 -#, no-c-format -msgid "SSL hosts resi&gn:" -msgstr "SSL-Rechner \"resi&gn\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5692 -#: rc.cpp:1712 -#, no-c-format -msgid "ssl2" -msgstr "SSL2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5697 -#: rc.cpp:1715 -#, no-c-format -msgid "ssl3" -msgstr "SSL3" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5702 -#: rc.cpp:1718 -#, no-c-format -msgid "ssl2or3" -msgstr "SSL2 oder 3" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5707 -#: rc.cpp:1721 -#, no-c-format -msgid "tls1" -msgstr "TLS1" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5719 -#: rc.cpp:1724 -#, no-c-format -msgid "SSL co&mpatibility" -msgstr "SSL-Ko&mpatibilität" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5746 -#: rc.cpp:1727 -#, no-c-format -msgid "SSL CA certDir:" -msgstr "SSL CA-\"certDir\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5762 -#: rc.cpp:1730 -#, no-c-format -msgid "SSL entropy file:" -msgstr "SSL-Entropiedatei:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5773 -#: rc.cpp:1733 -#, no-c-format -msgid "SSL egd socket:" -msgstr "SSL \"egd socket\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5784 -#: rc.cpp:1736 -#, no-c-format -msgid "SSL version:" -msgstr "SSL-Version:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5800 -#: rc.cpp:1739 -#, no-c-format -msgid "SSL CA certFile:" -msgstr "SSL CA-\"certFile\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5832 -#: rc.cpp:1742 -#, no-c-format -msgid "SSL require clientcert" -msgstr "SSL \"clientcert\" fordern" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5840 -#: rc.cpp:1745 -#, no-c-format -msgid "SSL client key:" -msgstr "SSL-Clientschlüssel:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5851 -#: rc.cpp:1748 -#, no-c-format -msgid "SSL re&quire servercert" -msgstr "SSL \"servercert\" &fordern" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5864 -#: rc.cpp:1751 -#, no-c-format -msgid "SS&L server cert:" -msgstr "SS&L Serverzertifikat:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5875 -#: rc.cpp:1754 -#, no-c-format -msgid "SSL client cert:" -msgstr "SSL Clientzertifikat:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5896 -#: rc.cpp:1757 -#, no-c-format -msgid "SSL server &key:" -msgstr "SSL Servers&chlüssel:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5930 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:316 rc.cpp:1760 -#, no-c-format -msgid "Protocol" -msgstr "Protokoll" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5964 -#: rc.cpp:1763 -#, no-c-format -msgid "Limits" -msgstr "Begrenzungen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5996 -#: rc.cpp:1766 -#, no-c-format -msgid "Ma&x mux:" -msgstr "Ma&ximum mux:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6011 -#: rc.cpp:1769 -#, no-c-format -msgid "Max tt&l:" -msgstr "Maximale TT&L:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6078 -#: rc.cpp:1778 -#, no-c-format -msgid "Ti&me server" -msgstr "Zei&tserver" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6086 -#: rc.cpp:1781 -#, no-c-format -msgid "Lar&ge readwrite" -msgstr "&Großes \"readwrite\"" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6094 -#: rc.cpp:1784 -#, no-c-format -msgid "UNIX extensions" -msgstr "UNIX-Erweiterungen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6109 -#: rc.cpp:1790 -#, no-c-format -msgid "Read bmpx" -msgstr "\"bmpx\" lesen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6119 -#: rc.cpp:1793 -#, no-c-format -msgid "Protocol Versions" -msgstr "Protokollversionen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6136 -#: rc.cpp:1796 -#, no-c-format -msgid "Max protocol:" -msgstr "Max. Protokoll:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6147 -#: rc.cpp:1799 -#, no-c-format -msgid "Announce version:" -msgstr "Bekanntgegebene Version:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6158 -#: rc.cpp:1802 -#, no-c-format -msgid "A&nnounce as:" -msgstr "&Bekanntmachen als:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6169 -#: rc.cpp:1805 -#, no-c-format -msgid "Min protocol:" -msgstr "Min. Protokoll:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6180 -#: rc.cpp:1808 -#, no-c-format -msgid "Pr&otocol:" -msgstr "Pr&otokoll:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6206 -#: rc.cpp:1811 rc.cpp:1826 rc.cpp:1841 -#, no-c-format -msgid "NT1" -msgstr "NT1" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6211 -#: rc.cpp:1814 rc.cpp:1829 rc.cpp:1844 -#, no-c-format -msgid "LANMAN2" -msgstr "LANMAN2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6216 -#: rc.cpp:1817 rc.cpp:1832 rc.cpp:1847 -#, no-c-format -msgid "LANMAN1" -msgstr "LANMAN1" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6221 -#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1835 rc.cpp:1850 -#, no-c-format -msgid "CORE" -msgstr "CORE" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6226 -#: rc.cpp:1823 rc.cpp:1838 rc.cpp:1853 -#, no-c-format -msgid "COREPLUS" -msgstr "COREPLUS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6320 -#: rc.cpp:1856 -#, no-c-format -msgid "NT" -msgstr "NT" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6325 -#: rc.cpp:1859 -#, no-c-format -msgid "NT Workstation" -msgstr "NT-Workstation" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6330 -#: rc.cpp:1862 -#, no-c-format -msgid "win95" -msgstr "Win95" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6335 -#: rc.cpp:1865 -#, no-c-format -msgid "WfW" -msgstr "WfW" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6363 -#: rc.cpp:1868 -#, no-c-format -msgid "4.2" -msgstr "4,2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6373 -#: rc.cpp:1871 -#, no-c-format -msgid "Listening SMB Ports" -msgstr "SMB-Ports" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6390 -#: rc.cpp:1874 -#, no-c-format -msgid "SMB ports:" -msgstr "SMB-Ports:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6427 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:328 rc.cpp:1877 -#, no-c-format -msgid "Browsing" -msgstr "Durchsuchen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6444 -#: rc.cpp:1880 -#, no-c-format -msgid "LM i&nterval:" -msgstr "LM-I&ntervall:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6455 -#: rc.cpp:1883 -#, no-c-format -msgid "L&M announce:" -msgstr "L&M bekanntmachen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6504 -#: rc.cpp:1889 -#, no-c-format -msgid "Remote browse s&ync:" -msgstr "Mit fremder Suchli&ste abgleichen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6535 -#: rc.cpp:1901 -#, no-c-format -msgid "Bro&wse list" -msgstr "Su&chliste" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6543 -#: rc.cpp:1904 -#, no-c-format -msgid "Enhanced browsin&g" -msgstr "Erweitertes Suchen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6568 -#: rc.cpp:1907 -#, no-c-format -msgid "Pre&load:" -msgstr "Di&rekt laden:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6586 -#: rc.cpp:1910 -#, no-c-format -msgid "Winbind" -msgstr "Winbind" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6600 -#: rc.cpp:1913 -#, no-c-format -msgid "&Winbind/Idmap UID:" -msgstr "&Winbid/Idmap UID:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6621 -#: rc.cpp:1916 -#, no-c-format -msgid "Winbind/Idmap &GID:" -msgstr "Winbind/Idmap &GID:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6632 -#: rc.cpp:1919 -#, no-c-format -msgid "Template h&omedir:" -msgstr "Ordnerv&orlage:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6648 -#: rc.cpp:1922 -#, no-c-format -msgid "Temp&late shell:" -msgstr "Shell-Vor&lage:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6664 -#: rc.cpp:1925 -#, no-c-format -msgid "Winbind separator:" -msgstr "Winbind-Trenner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6680 -#: rc.cpp:1928 -#, no-c-format -msgid "Template primary group:" -msgstr "Vorlage für die Primäre Gruppe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6704 -#: rc.cpp:1934 -#, no-c-format -msgid "Winbind cache ti&me:" -msgstr "Winbind &Zwischenspeicherzeit:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6741 -#: rc.cpp:1937 -#, no-c-format -msgid "Windows NT 4" -msgstr "Windows NT 4" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6746 -#: rc.cpp:1940 -#, no-c-format -msgid "Windows 2000" -msgstr "Windows 2000" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6763 -#: rc.cpp:1946 -#, no-c-format -msgid "Acl compatibilit&y:" -msgstr "ACL-Kompa&tibilität:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6774 -#: rc.cpp:1949 -#, no-c-format -msgid "Wi&nbind enum users" -msgstr "Wi&nbind Benutzeraufzählung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6782 -#: rc.cpp:1952 -#, no-c-format -msgid "Winbind enum groups" -msgstr "Winbind Gruppenaufzählung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6790 -#: rc.cpp:1955 -#, no-c-format -msgid "Winbind use default domain" -msgstr "Winbind Standarddomäne verwenden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6798 -#: rc.cpp:1958 -#, no-c-format -msgid "Winbind enable local accounts" -msgstr "Winbind lokale Konten aktivieren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6806 -#: rc.cpp:1961 -#, no-c-format -msgid "Winbind trusted domains only" -msgstr "Nur vertrauenswürdige Winbind-Domänen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6814 -#: rc.cpp:1964 -#, no-c-format -msgid "Winbind nested groups" -msgstr "Verschachtelte Winbind-Gruppen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6841 -#: rc.cpp:1967 -#, no-c-format -msgid "NetBIOS" -msgstr "NetBIOS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6879 -#: rc.cpp:1970 -#, no-c-format -msgid "NetBIOS sc&ope:" -msgstr "NetBIOS-&Bereich:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6894 -#: rc.cpp:1973 -#, no-c-format -msgid "&NetBIOS aliases:" -msgstr "&NetBIOS-Aliase:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6905 -#: rc.cpp:1976 -#, no-c-format -msgid "Disab&le netbios" -msgstr "Netbios d&eaktivieren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6913 -#: rc.cpp:1979 -#, no-c-format -msgid "Na&me resolve order:" -msgstr "Reihenfolge der Na&mensauflösung:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6956 -#: rc.cpp:1982 -#, no-c-format -msgid "lmhosts host wins bcast" -msgstr "lmhosts host wins bcast" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6966 -#: rc.cpp:1985 rc.cpp:2679 -#, no-c-format -msgid "VFS" -msgstr "VFS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6983 -#: rc.cpp:1988 -#, no-c-format -msgid "H&ost msdfs" -msgstr "&Rechner msdfs" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7010 -#: rc.cpp:1991 -#, no-c-format -msgid "LDAP" -msgstr "LDAP" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7031 -#: rc.cpp:1994 -#, no-c-format -msgid "LDAP suffi&x:" -msgstr "LDAP-Suffi&x:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7046 -#: rc.cpp:1997 -#, no-c-format -msgid "LDAP machine suffix:" -msgstr "LDAP-Rechnersuffix:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7061 -#: rc.cpp:2000 -#, no-c-format -msgid "LDAP user suffix:" -msgstr "LDAP-Benutzersuffix:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7076 -#: rc.cpp:2003 -#, no-c-format -msgid "LDAP &group suffix:" -msgstr "LDAP &Gruppensuffix:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7091 -#: rc.cpp:2006 -#, no-c-format -msgid "LDAP idmap suffix:" -msgstr "LDAP Idmapsuffix:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7106 -#: rc.cpp:2009 -#, no-c-format -msgid "LDAP filter:" -msgstr "LDAP-Filter:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7121 -#: rc.cpp:2012 -#, no-c-format -msgid "LDAP ad&min dn:" -msgstr "LDAP-Verwalter-DN:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7149 -#: rc.cpp:2015 -#, no-c-format -msgid "LDAP delete d&n" -msgstr "LDAP D&N löschen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7157 -#: rc.cpp:2018 -#, no-c-format -msgid "LDAP s&ync:" -msgstr "LDAP abgleichen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7168 -#: rc.cpp:2021 -#, no-c-format -msgid "&LDAP ssl:" -msgstr "&LDAP SSL:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7183 -#: rc.cpp:2024 -#, no-c-format -msgid "Idmap bac&kend:" -msgstr "\"Idmap\"-Program&m:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7198 -#: rc.cpp:2027 -#, no-c-format -msgid "LDAP replication sleep:" -msgstr "LDAP Replikationswartezeit:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7300 -#: rc.cpp:2036 -#, no-c-format -msgid "Start_tls" -msgstr "Start_tls" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7325 -#: rc.cpp:2048 -#, no-c-format -msgid "Only" -msgstr "Nur" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7373 -#: rc.cpp:2054 -#, no-c-format -msgid "Add share c&ommand:" -msgstr "Befehl \"Freigabe hinzufügen\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7384 -#: rc.cpp:2057 -#, no-c-format -msgid "Change share command:" -msgstr "Befehl \"Freigabe ändern\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7395 -#: rc.cpp:2060 -#, no-c-format -msgid "De&lete share command:" -msgstr "Befehl \"Freigabe &löschen\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7406 -#: rc.cpp:2063 -#, no-c-format -msgid "Messa&ge command:" -msgstr "Befehl \"Na&chricht\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7417 -#: rc.cpp:2066 -#, no-c-format -msgid "Dfree co&mmand:" -msgstr "Befehl \"D&free\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7428 -#: rc.cpp:2069 -#, no-c-format -msgid "Set "a command:" -msgstr "Befehl \"&Quota festlegen\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7439 -#: rc.cpp:2072 -#, no-c-format -msgid "Get quota command:" -msgstr "Befehl \"Quota lesen\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7467 -#: rc.cpp:2075 -#, no-c-format -msgid "Pa&nic action:" -msgstr "Pa&nik-Aktion:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7520 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:331 rc.cpp:2078 rc.cpp:2709 -#, no-c-format -msgid "Misc" -msgstr "Diverses" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7554 -#: rc.cpp:2084 -#, no-c-format -msgid "Time &offset:" -msgstr "Zeita&bstand:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7575 -#: rc.cpp:2087 -#, no-c-format -msgid "Default service:" -msgstr "Standarddienst:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7586 -#: rc.cpp:2090 -#, no-c-format -msgid "Remote a&nnounce:" -msgstr "Entfernt &bekanntmachen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7602 -#: rc.cpp:2093 -#, no-c-format -msgid "Source environment:" -msgstr "Quellumgebung:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7613 -#: rc.cpp:2096 -#, no-c-format -msgid "Hide &local users" -msgstr "Lokale Benutzer ausb&lenden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7660 -#: rc.cpp:2102 -#, no-c-format -msgid "NIS" -msgstr "NIS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7677 -#: rc.cpp:2105 -#, no-c-format -msgid "NIS homedir" -msgstr "Persönlicher NIS-Ordner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7685 -#: rc.cpp:2108 -#, no-c-format -msgid "Homedir map:" -msgstr "Liste Persönlicher Ordner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7703 -#: rc.cpp:2111 -#, no-c-format -msgid "UTMP" -msgstr "Utmp" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7720 -#: rc.cpp:2114 -#, no-c-format -msgid "Utmp director&y:" -msgstr "Utmp-O&rdner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7736 -#: rc.cpp:2117 -#, no-c-format -msgid "&Wtmp directory:" -msgstr "&Wtmp-Ordner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7752 -#: rc.cpp:2120 -#, no-c-format -msgid "Ut&mp" -msgstr "Ut&mp" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7781 -#: rc.cpp:2123 -#, no-c-format -msgid "Debug" -msgstr "Debuggen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7798 -#: rc.cpp:2126 -#, no-c-format -msgid "&NT status support" -msgstr "Unterstützung für &NT-Status" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7810 -#: rc.cpp:2129 -#, no-c-format -msgid "NT S&MB support" -msgstr "NT S&MB-Unterstützung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7825 -#: rc.cpp:2132 -#, no-c-format -msgid "NT pipe supp&ort" -msgstr "NT Pipe-Unters&tützung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 16 -#: rc.cpp:2135 -#, no-c-format -msgid "Users" -msgstr "Benutzer" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 27 -#: rc.cpp:2138 -#, no-c-format -msgid "All U&nspecified Users" -msgstr "Alle &nicht spezifizierten Benutzer" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 36 -#: rc.cpp:2141 -#, no-c-format -msgid "Allow" -msgstr "Zulassen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 41 -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 rc.cpp:2144 -#, no-c-format -msgid "Reject" -msgstr "Ablehnen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 63 -#: rc.cpp:2147 -#, no-c-format -msgid "Spec&ified Users" -msgstr "S&pezielle Benutzer" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 87 -#: rc.cpp:2159 -#, no-c-format -msgid "Access Rights" -msgstr "Zugriffsrechte" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 125 -#: rc.cpp:2162 -#, no-c-format -msgid "A&dd User..." -msgstr "Benutzer hin&zufügen ..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 133 -#: rc.cpp:2165 -#, no-c-format -msgid "E&xpert" -msgstr "E&xperte" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 141 -#: rc.cpp:2168 -#, no-c-format -msgid "Add &Group..." -msgstr "Gruppe hinz&ufügen ..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 149 -#: rc.cpp:2171 -#, no-c-format -msgid "Remo&ve Selected" -msgstr "Ausgewählte e&ntfernen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 184 -#: rc.cpp:2174 -#, no-c-format -msgid "All Users Should be Forced to the Follo&wing User/Group" -msgstr "" -"Für alle Benu&tzer gilt die Festlegung auf folgenden Benutzer-/Gruppennamen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 203 -#: rc.cpp:2177 -#, no-c-format -msgid "Forc&e user:" -msgstr "Benutzer &erzwingen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 235 -#: rc.cpp:2180 -#, no-c-format -msgid "Fo&rce group:" -msgstr "Gruppe e&rzwingen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 37 -#: rc.cpp:2183 -#, no-c-format -msgid "Add/Edit Share" -msgstr "Freigabe hinzufügen/bearbeiten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 130 -#: rc.cpp:2192 -#, no-c-format -msgid "D&irectory" -msgstr "Ord&ner" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 164 -#: rc.cpp:2195 -#, no-c-format -msgid "&Path:" -msgstr "&Pfad:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 185 -#: rc.cpp:2198 -#, no-c-format -msgid "Share all home &directories" -msgstr "Alle &Persönlichen Ordner freigeben" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 197 -#: rc.cpp:2201 -#, no-c-format -msgid "Iden&tifier" -msgstr "Be&zeichnung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 214 -#: rc.cpp:2204 -#, no-c-format -msgid "Na&me:" -msgstr "Na&me:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 225 -#: rc.cpp:2207 -#, no-c-format -msgid "Comme&nt:" -msgstr "Komme&ntar:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 248 -#: rc.cpp:2210 -#, no-c-format -msgid "Main P&roperties" -msgstr "Allgemeine E&igenschaften" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 265 -#: rc.cpp:2213 -#, no-c-format -msgid "Read onl&y" -msgstr "Nu&r lesen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 338 -#: rc.cpp:2228 -#, no-c-format -msgid "Gu&ests" -msgstr "Gäst&e" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 397 -#: rc.cpp:2237 -#, no-c-format -msgid "Only allow guest connect&ions" -msgstr "Nur Gast&verbindungen sind erlaubt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 410 -#: rc.cpp:2243 -#, no-c-format -msgid "Hos&ts" -msgstr "Re&chner" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 435 -#: rc.cpp:2249 -#, no-c-format -msgid "Hosts allo&w:" -msgstr "Erlau&bte Rechner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 473 -#: rc.cpp:2264 -#, no-c-format -msgid "Sy&mbolic Links" -msgstr "Ver&knüpfungen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 490 -#: rc.cpp:2267 -#, no-c-format -msgid "Allow following of symbolic lin&ks" -msgstr "Zulassen von &Verknüpfungen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 501 -#: rc.cpp:2270 -#, no-c-format -msgid "" -"Allow following of symbolic links that &point to areas outside the directory " -"tree" -msgstr "Verknüpfungen auf Ordner a&ußerhalb dieser Ordnerhierarchie zulassen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 511 -#: rc.cpp:2273 -#, no-c-format -msgid "" -"Validate password against the following usernames if the client cannot " -"supply a username:" -msgstr "" -"Passwort mit folgenden Benutzernamen prüfen, falls der Client keinen " -"Benutzernamen angibt:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 527 -#: rc.cpp:2276 -#, no-c-format -msgid "Only allow connections with use&rnames specified in this username list" -msgstr "Nur für Benutzer der Benut&zerliste sind Verbindungen erlaubt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 557 -#: rc.cpp:2282 -#, no-c-format -msgid "Hidden &Files" -msgstr "&Versteckte Dateien" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 583 -#: rc.cpp:2288 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Ausgeblendet" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 594 -#: rc.cpp:2291 -#, no-c-format -msgid "Veto" -msgstr "Veto" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 605 -#: rc.cpp:2294 -#, no-c-format -msgid "Veto Oplock" -msgstr "Veto Oplock" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 616 -#: rc.cpp:2297 -#, no-c-format -msgid "Size" -msgstr "Größe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 627 -#: rc.cpp:2300 -#, no-c-format -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 638 -#: rc.cpp:2303 -#, no-c-format -msgid "Permissions" -msgstr "Berechtigungen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 681 -#: rc.cpp:2312 -#, no-c-format -msgid "Se&lected Files" -msgstr "Ausgewäh<e Dateien" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 698 -#: rc.cpp:2315 -#, no-c-format -msgid "Hi&de" -msgstr "Ausblen&den" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 706 -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:116 rc.cpp:2318 -#, no-c-format -msgid "&Veto" -msgstr "&Veto" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 714 -#: rc.cpp:2321 -#, no-c-format -msgid "Veto oploc&k" -msgstr "Veto Oploc&k" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 724 -#: rc.cpp:2324 -#, no-c-format -msgid "&Manual Configuration" -msgstr "&Manuelle Einrichtung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 755 -#: rc.cpp:2327 -#, no-c-format -msgid "Ve&to files:" -msgstr "Ve&to-Dateien:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 766 -#: rc.cpp:2330 -#, no-c-format -msgid "Veto oplock f&iles:" -msgstr "Veto Oplock-Date&ien:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 792 -#: rc.cpp:2333 -#, no-c-format -msgid "Hidde&n files:" -msgstr "A&usgeblendete Dateien:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 819 -#: rc.cpp:2336 -#, no-c-format -msgid "Hide un&writable files" -msgstr "Nicht s&chreibbare Dateien ausblenden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 827 -#: rc.cpp:2339 -#, no-c-format -msgid "Hide s&pecial files" -msgstr "Spe&zialdateien ausblenden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 835 -#: rc.cpp:2342 -#, no-c-format -msgid "Hide files startin&g with a dot " -msgstr "Mit einem &Punkt beginnende Dateien ausblenden " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 843 -#: rc.cpp:2345 -#, no-c-format -msgid "Hide un&readable files" -msgstr "Nicht &lesbare Dateien ausblenden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 973 -#: rc.cpp:2361 -#, no-c-format -msgid "Force Modes" -msgstr "Dateimodus erzwingen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 990 -#: rc.cpp:2364 -#, no-c-format -msgid "Forc&e directory security mode:" -msgstr "Ordnersicherheitsmodus erz&wingen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1004 -#: rc.cpp:2370 -#, no-c-format -msgid "Fo&rce security mode:" -msgstr "Sicherheitsmodus er&zwingen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1018 -#: rc.cpp:2376 -#, no-c-format -msgid "Force director&y mode:" -msgstr "O&rdnermodus erzwingen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1032 -#: rc.cpp:2382 -#, no-c-format -msgid "Force create mo&de:" -msgstr "Erzeu&gungsmodus erzwingen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1060 -#: rc.cpp:2388 rc.cpp:2391 rc.cpp:2406 rc.cpp:2409 rc.cpp:2433 rc.cpp:2436 -#: rc.cpp:2439 rc.cpp:2460 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1096 -#: rc.cpp:2394 rc.cpp:2397 rc.cpp:2400 rc.cpp:2403 rc.cpp:2442 rc.cpp:2445 -#: rc.cpp:2448 rc.cpp:2457 rc.cpp:2484 -#, no-c-format -msgid "01234567" -msgstr "01234567" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1209 -#: rc.cpp:2412 -#, no-c-format -msgid "Masks" -msgstr "Masken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1226 -#: rc.cpp:2415 -#, no-c-format -msgid "Directory security mask:" -msgstr "Ordner Sicherheitsmaske:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1240 -#: rc.cpp:2421 -#, no-c-format -msgid "Security &mask:" -msgstr "Sicherheits&maske:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1254 -#: rc.cpp:2427 -#, no-c-format -msgid "Direc&tory mask:" -msgstr "Ordnermas&ke:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1376 -#: rc.cpp:2451 -#, no-c-format -msgid "Create mas&k:" -msgstr "Erstellungsm&aske:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1428 -#: rc.cpp:2463 -#, no-c-format -msgid "ACL" -msgstr "ACL" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1445 -#: rc.cpp:2466 -#, no-c-format -msgid "&Profile acls" -msgstr "&Profil-ACLs" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1453 -#: rc.cpp:2469 -#, no-c-format -msgid "Inherit ac&ls" -msgstr "AC&Ls erben" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1461 -#: rc.cpp:2472 -#, no-c-format -msgid "&NT ACL support" -msgstr "&NT ACL-Unterstützung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1472 -#: rc.cpp:2475 -#, no-c-format -msgid "Force unkno&wn acl user:" -msgstr "Unbekannten ACL-Be&nutzer erzwingen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1486 -#: rc.cpp:2481 -#, no-c-format -msgid "Map acl &inherit" -msgstr "ACL-Liste er&ben" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1527 -#: rc.cpp:2490 -#, no-c-format -msgid "Inherit permissions from parent directory" -msgstr "Zugriffsrechte des übergeordneten Ordners erben" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1535 -#: rc.cpp:2493 -#, no-c-format -msgid "Allow deletion of readonly files" -msgstr "Löschen von Nurlesedateien erlauben" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1545 -#: rc.cpp:2496 -#, no-c-format -msgid "DOS Attribute Mapping" -msgstr "DOS-Attribute abbilden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1562 -#: rc.cpp:2499 -#, no-c-format -msgid "Map DOS archi&ve to UNIX owner execute" -msgstr "" -"DOS-Attribut \"Archi&v\" auf UNIX-Attribut \"Eigentümer/Ausführen\" abbilden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1570 -#: rc.cpp:2502 -#, no-c-format -msgid "Map DOS hidden to UNI&X world execute" -msgstr "DOS-Attribut \"Ausgeblendet\" auf UNIX \"Weltausführbar\" abbilden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1578 -#: rc.cpp:2505 -#, no-c-format -msgid "Map DOS system to UNIX &group execute" -msgstr "DOS-Systemattribut auf UNIX &Gruppenausführbar abbilden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1586 -#: rc.cpp:2508 -#, no-c-format -msgid "Store DOS attributes onto extended attribute" -msgstr "DOS-Attribute als erweiterte Attribute speichern" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1599 -#: rc.cpp:2511 -#, no-c-format -msgid "OS/2" -msgstr "OS/2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1610 -#: rc.cpp:2514 -#, no-c-format -msgid "OS/2 style extended attributes support" -msgstr "Unterstützung für OS/2 Erweiterte Attribute" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1642 -#: rc.cpp:2520 -#, no-c-format -msgid "Sync al&ways" -msgstr "Immer &synchronisieren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1650 -#: rc.cpp:2523 -#, no-c-format -msgid "Strict s&ync" -msgstr "Strikte S&ynchronisierung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1658 -#: rc.cpp:2526 -#, no-c-format -msgid "St&rict allocate" -msgstr "Str&ikte Allozierung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1666 -#: rc.cpp:2529 -#, no-c-format -msgid "Use sen&dfile" -msgstr "\"Send&file\" benutzen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1691 -#: rc.cpp:2532 -#, no-c-format -msgid "Bloc&k size:" -msgstr "Block&größe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1702 -#: rc.cpp:2535 -#, no-c-format -msgid "Client-side cachin&g policy:" -msgstr "Clientseitiges &zwischenspeichern:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1713 -#: rc.cpp:2538 rc.cpp:2556 -#, no-c-format -msgid "bytes" -msgstr "Byte" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1721 -#: rc.cpp:2541 -#, no-c-format -msgid "Write cache si&ze:" -msgstr "Zwischenspeicherg&röße für Schreibzugriffe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1730 -#: rc.cpp:2544 -#, no-c-format -msgid "manual" -msgstr "Manuell" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1735 -#: rc.cpp:2547 -#, no-c-format -msgid "documents" -msgstr "Dokumente" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1740 -#: rc.cpp:2550 -#, no-c-format -msgid "programs" -msgstr "Programme" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1745 -#: rc.cpp:2553 -#, no-c-format -msgid "disable" -msgstr "Deaktivieren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1804 -#: rc.cpp:2559 -#, no-c-format -msgid "&Maximum number of simultaneous connections:" -msgstr "&Maximalzahl gleichzeitiger Verbindungen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1876 -#: rc.cpp:2568 -#, no-c-format -msgid "Hide traili&ng dot" -msgstr "Abschließende Punkte ausble&nden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1886 -#: rc.cpp:2571 -#, no-c-format -msgid "DOS" -msgstr "DOS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1903 -#: rc.cpp:2574 -#, no-c-format -msgid "&DOS file mode" -msgstr "&DOS-Dateiattribute" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1911 -#: rc.cpp:2577 -#, no-c-format -msgid "DOS f&ile times" -msgstr "DOS-Datei&zeiten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1919 -#: rc.cpp:2580 -#, no-c-format -msgid "DOS file time resolution" -msgstr "DOS-Dateizeitauflösung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1972 -#: rc.cpp:2583 -#, no-c-format -msgid "Name Mangling" -msgstr "Namensumwandlung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1995 -#: rc.cpp:2586 -#, no-c-format -msgid "Mangling cha&r:" -msgstr "Umwandlungszei&chen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2066 -#: rc.cpp:2589 -#, no-c-format -msgid "Mangled ma&p:" -msgstr "Umwandlungs&liste:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2098 -#: rc.cpp:2592 -#, no-c-format -msgid "Enable na&me mangling" -msgstr "Namen&sumwandlung aktivieren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2114 -#: rc.cpp:2595 -#, no-c-format -msgid "Man&gle case" -msgstr "S&chreibung umwandeln" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2130 -#: rc.cpp:2598 -#, no-c-format -msgid "Mangling method:" -msgstr "Umwandlungsmethode:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2139 -#: rc.cpp:2601 -#, no-c-format -msgid "hash" -msgstr "hash" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2144 -#: rc.cpp:2604 -#, no-c-format -msgid "hash2" -msgstr "hash2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2172 -#: rc.cpp:2607 -#, no-c-format -msgid "Preser&ve case" -msgstr "Groß-/Kleins&chreibung beibehalten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2191 -#: rc.cpp:2610 -#, no-c-format -msgid "Short pr&eserve case" -msgstr "Großschreibung &kurzer Namen beibehalten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2207 -#: rc.cpp:2613 -#, no-c-format -msgid "Defau< case:" -msgstr "S&tandardschreibung:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2216 -#: rc.cpp:2616 -#, no-c-format -msgid "Lower" -msgstr "Klein" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2221 -#: rc.cpp:2619 -#, no-c-format -msgid "Upper" -msgstr "Groß" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2247 -#: rc.cpp:2622 rc.cpp:2664 -#, no-c-format -msgid "Automatic" -msgstr "Automatisch" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2293 -#: rc.cpp:2631 -#, no-c-format -msgid "Case sensi&tive:" -msgstr "Groß-/&Kleinschreibung beachten:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2343 -#: rc.cpp:2637 -#, no-c-format -msgid "Locki&ng" -msgstr "Sperre&n" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2360 -#: rc.cpp:2640 -#, no-c-format -msgid "Issue oppo&rtunistic locks (oplocks) " -msgstr "Oppo&rtunistische Sperren verwenden (Oplocks) " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2368 -#: rc.cpp:2643 -#, no-c-format -msgid "O&plocks" -msgstr "O&plocks" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2411 -#: rc.cpp:2646 -#, no-c-format -msgid "Oplock contention li&mit:" -msgstr "Oplock-Überschneidungs&grenze:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2422 -#: rc.cpp:2649 -#, no-c-format -msgid "Le&vel2 oplocks" -msgstr "Oplocks 2. S&tufe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2432 -#: rc.cpp:2652 -#, no-c-format -msgid "Fak&e oplocks" -msgstr "Oplocks si&mulieren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2443 -#: rc.cpp:2655 -#, no-c-format -msgid "Share mo&des" -msgstr "Freigabe&modus" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2451 -#: rc.cpp:2658 -#, no-c-format -msgid "Posi&x locking" -msgstr "Posi&x Sperren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2467 -#: rc.cpp:2661 -#, no-c-format -msgid "S&trict locking:" -msgstr "S&triktes Sperren:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2525 -#: rc.cpp:2673 -#, no-c-format -msgid "Blockin&g locks" -msgstr "&Blockierende Sperren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2535 -#: rc.cpp:2676 -#, no-c-format -msgid "Enable lock&ing" -msgstr "Sperrungen akt&ivieren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2584 -#: rc.cpp:2682 -#, no-c-format -msgid "Vfs ob&jects:" -msgstr "Vfs-Ob&jekte:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2595 -#: rc.cpp:2685 -#, no-c-format -msgid "Vfs o&ptions:" -msgstr "Vfs-O&ptionen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2630 -#: rc.cpp:2691 -#, no-c-format -msgid "preexec c&lose" -msgstr "Ausführen vor S&chließen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2638 -#: rc.cpp:2694 -#, no-c-format -msgid "root pree&xec close" -msgstr "Systemverwalter - vor dem Schließen aus&führen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2663 -#: rc.cpp:2697 -#, no-c-format -msgid "Pos&texec:" -msgstr "&Nach Ausführung:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2674 -#: rc.cpp:2700 -#, no-c-format -msgid "Root pr&eexec:" -msgstr "Systemverwalter - &vorher ausführen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2685 -#: rc.cpp:2703 -#, no-c-format -msgid "P&reexec:" -msgstr "&Vor Ausführung:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2701 -#: rc.cpp:2706 -#, no-c-format -msgid "Root &postexec:" -msgstr "Systemverwalter - &nachher ausführen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2760 -#: rc.cpp:2712 -#, no-c-format -msgid "Fst&ype:" -msgstr "Fst&yp:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2781 -#: rc.cpp:2715 -#, no-c-format -msgid "Ma&gic script:" -msgstr "Ma&gisches Skript:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2792 -#: rc.cpp:2718 -#, no-c-format -msgid "&Volume:" -msgstr "&Volume:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2808 -#: rc.cpp:2721 -#, no-c-format -msgid "Mag&ic output:" -msgstr "Magis&cheAusgabe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2819 -#: rc.cpp:2724 -#, no-c-format -msgid "Fa&ke directory create times" -msgstr "Ordnererstellungszeit si&mulieren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2827 -#: rc.cpp:2727 -#, no-c-format -msgid "Ms&dfs root" -msgstr "Ms&dfs Systemverwalter" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2835 -#: rc.cpp:2730 -#, no-c-format -msgid "Setdir command allo&wed" -msgstr "\"Setdir\"-Befehl erlaub&t" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2843 -#: rc.cpp:2733 -#, no-c-format -msgid "Do ¬ descend:" -msgstr "Nicht a&bsteigen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2859 -#: rc.cpp:2736 -#, no-c-format -msgid "Msdfs pro&xy:" -msgstr "Msdfs-Pro&xy:" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 35 -#: rc.cpp:2751 -#, no-c-format -msgid "Folder:" -msgstr "Ordner:" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 50 -#: rc.cpp:2754 -#, no-c-format -msgid "S&hare this folder in the local network" -msgstr "Diesen Ordner im &lokalen Netzwerk freigeben" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 92 -#: rc.cpp:2757 -#, no-c-format -msgid "Share with &NFS (Linux/UNIX)" -msgstr "Freigeben per &NFS (Linux/UNIX)" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 103 -#: advanced/nfs/nfsdialog.cpp:42 rc.cpp:2760 -#, no-c-format -msgid "NFS Options" -msgstr "NFS-Optionen" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 122 -#: rc.cpp:2763 -#, no-c-format -msgid "Pu&blic" -msgstr "Ö&ffentlich" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 133 -#: rc.cpp:2766 -#, no-c-format -msgid "W&ritable" -msgstr "Sch&reibbar" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 171 -#: rc.cpp:2769 -#, no-c-format -msgid "More NFS Op&tions" -msgstr "Weitere NFS-Op&tionen" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 200 -#: rc.cpp:2772 -#, no-c-format -msgid "Share with S&amba (Microsoft(R) Windows(R))" -msgstr "Freigeben mit S&amba (Microsoft(R) Windows(R))" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 211 -#: rc.cpp:2775 -#, no-c-format -msgid "Samba Options" -msgstr "Samba-Optionen" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 230 -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:279 rc.cpp:2778 -#, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 253 -#: rc.cpp:2781 -#, no-c-format -msgid "P&ublic" -msgstr "Ö&ffentlich" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 302 -#: rc.cpp:2787 -#, no-c-format -msgid "Mor&e Samba Options" -msgstr "&Weitere Samba-Optionen" - -#: simple/fileshare.cpp:98 -msgid "No NFS server installed on this system" -msgstr "Auf dem System ist kein NFS-Server installiert" - -#: simple/fileshare.cpp:104 -msgid "No Samba server installed on this system" -msgstr "Auf dem System ist kein Samba-Server installiert" - -#: simple/fileshare.cpp:300 -msgid "Could not save settings." -msgstr "Einstellungen können nicht gespeichert werden." - -#: simple/fileshare.cpp:301 -msgid "Could not open file '%1' for writing: %2" -msgstr "Datei \"%1\" kann nicht zum Schreiben geöffnet werden: %2" - -#: simple/fileshare.cpp:303 -msgid "Saving Failed" -msgstr "Speichern fehlgeschlagen" - -#: simple/fileshare.cpp:344 -msgid "" -"

File Sharing

" -"

This module can be used to enable file sharing over the network using the " -"\"Network File System\" (NFS) or SMB in Konqueror. The latter enables you to " -"share your files with Windows(R) computers on your network.

" -msgstr "" -"

Dateifreigabe

" -"

Mit diesem Modul können Dateien in Konqueror im Netzwerk mit Hilfe des " -"\"Network File Systems\" (NFS) oder SMB freigegeben werden. Mit dem " -"letztgenannten Protokoll können Dateien für Windows(R)-Rechner im lokalen " -"Netzwerk freigegeben werden.

" - -#: simple/fileshare.cpp:358 -msgid "Share Folder" -msgstr "Ordner freigeben" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:55 simple/groupconfigdlg.cpp:269 -msgid "Allowed Users" -msgstr "Zugelassene Benutzer" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:130 -msgid "All users are in the %1 group already." -msgstr "Es sind bereits alle Benutzer in der Gruppe %1." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:147 -msgid "Select User" -msgstr "Benutzer auswählen" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:148 -msgid "Select a user:" -msgstr "Benutzer auswählen:" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:175 -msgid "Could not add user '%1' to group '%2'" -msgstr "Der Benutzer \"%1\" kann nicht zur Gruppe \"%2\" hinzugefügt werden." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:187 -msgid "Could not remove user '%1' from group '%2'" -msgstr "Der Benutzer \"%1\" kann nicht aus der Gruppe \"%2\" entfernt werden." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:202 -msgid "You have to choose a valid group." -msgstr "Sie müssen eine gültige Gruppe auswählen." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:274 -msgid "New file share group:" -msgstr "Neue Freigabegruppe:" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:281 -msgid "Add users from the old file share group to the new one" -msgstr "" -"Benutzer aus der alten Freigabegruppe zur neuen Freigabegruppe hinzufügen" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:285 -msgid "Remove users from old file share group" -msgstr "Benutzer aus der alten Freigabegruppe entfernen" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:289 -msgid "Delete the old file share group" -msgstr "Alte Freigabegruppe entfernen" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:342 -msgid "Only users of a certain group are allowed to share folders" -msgstr "Nur Benutzer einer festgelegten Gruppe dürfen Ordner freigeben." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:343 -msgid "Choose Group..." -msgstr "Gruppe auswählen ..." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:363 -msgid "Do you really want to remove all users from group '%1'?" -msgstr "Wollen Sie wirklich alle Benutzer aus der Gruppe \"%1\" entfernen?" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:380 -msgid "Do you really want to delete group '%1'?" -msgstr "Wollen Sie die Gruppe \"%1\" wirklich löschen?" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:388 -msgid "Deleting group '%1' failed." -msgstr "Löschen der Gruppe \"%1\" fehlgeschlagen." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:396 -msgid "Please choose a valid group." -msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Gruppe." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 -msgid "This group '%1' does not exist. Should it be created?" -msgstr "Die Gruppe \"%1\" existiert nicht. Soll sie erstellt werden?" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 -msgid "Create" -msgstr "Erstellen" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 -msgid "Do Not Create" -msgstr "Nicht erstellen" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:409 -msgid "Creation of group '%1' failed." -msgstr "Erstellen der Gruppe \"%1\" fehlgeschlagen." - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:149 -msgid "There already exists a public entry." -msgstr "Es existiert bereits ein öffentlicher Eintrag." - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:150 advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:167 -msgid "Host Already Exists" -msgstr "Rechner existiert bereits" - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:159 -msgid "Please enter a hostname or an IP address." -msgstr "Bitte tragen Sie einen Rechnernamen oder eine IP-Adresse ein." - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:160 -msgid "No Hostname/IP-Address" -msgstr "Rechnername/IP-Adresse fehlt" - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:166 -msgid "The host '%1' already exists." -msgstr "Der Rechner \"%1\" existiert bereits." - -#: advanced/kcm_sambaconf/sambafile.cpp:217 -msgid "Unnamed" -msgstr "Unbenannt" - -#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:116 -msgid "" -"You have specified public read access for this directory, but the " -"guest account %1 does not have the necessary read permissions;" -"
do you want to continue anyway?
" -msgstr "" -"Sie haben diesen Ordner öffentlich zum Lesen " -"freigegeben, aber das Gäste-Konto %1 hat nicht die benötigten " -"Leserechte; " -"
wollen Sie dennoch fortfahren?
" - -#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:130 -msgid "" -"You have specified public write access for this directory, but the " -"guest account %1 does not have the necessary write permissions;" -"
do you want to continue anyway?
" -msgstr "" -"Sie haben diesen Ordner öffentlich zum Schreiben " -"freigegeben, aber das Gäste-Konto %1 hat nicht die benötigten " -"Schreibrechte;" -"
wollen Sie dennoch fortfahren?
" - -#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:167 -msgid "" -"You have specified write access to the user %1 " -"for this directory, but the user does not have the necessary write permissions;" -"
do you want to continue anyway?
" -msgstr "" -"Sie haben diesen Ordner für den Benutzer %1 zum Schreiben " -"freigegeben, aber das genannte Konto hat nicht die benötigten Schreibrechte;" -"
wollen Sie dennoch fortfahren?
" - -#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:190 -msgid "" -"You have specified read access to the user %1 " -"for this directory, but the user does not have the necessary read permissions;" -"
do you want to continue anyway?
" -msgstr "" -"Sie haben diesen Ordner für den Benutzer %1 zum Lesen " -"freigegeben, aber das genannte Konto hat nicht die benötigten Leserechte;" -"
wollen Sie dennoch fortfahren?
" - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:515 -msgid "Error while opening file" -msgstr "Fehler beim Öffnen einer Datei" - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1105 -msgid "Joining the domain %1 failed." -msgstr "Anmeldung an der Domäne %1 fehlgeschlagen." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1175 -msgid "Please enter a password for the user %1" -msgstr "Bitte tragen Sie für den Benutzer %1 ein Passwort ein." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1183 -msgid "Adding the user %1 to the Samba user database failed." -msgstr "" -"Hinzufügen des Benutzer %1 zur Samba-Benutzerdatenbank " -"fehlgeschlagen." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1214 -msgid "Removing the user %1 from the Samba user database failed." -msgstr "" -"Entfernen des Benutzers %1 aus der Samba-Benutzerdatenbank fehlgeschlagen." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1238 -#, c-format -msgid "Please enter a password for the user %1" -msgstr "Bitte tragen Sie für den Benutzer %1 ein Passwort ein." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1244 -msgid "Changing the password of the user %1 failed." -msgstr "Ändern des Passworts für den Benutzer %1 fehlgeschlagen." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1428 -msgid "

Samba Configuration

here you can configure your SAMBA server." -msgstr "" -"

Samba-Einrichtung

Hier können Sie den Samba-Server einrichten." - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:115 -msgid "&Hide" -msgstr "&Ausblenden" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:117 -msgid "&Veto Oplock" -msgstr "&Veto-Oplock" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:386 -msgid "" -"Some files you have selected are hidden because they start with a dot; do " -"you want to uncheck all files starting with a dot?" -msgstr "" -"Einige der ausgewählten Dateien sind unsichtbar, weil sie mit einem Punkt " -"beginnen. Möchten Sie die Auswahl der unsichtbaren Dateien aufheben?" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 -msgid "Files Starting With Dot" -msgstr "Mit einem Punkt beginnende Dateien" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 -msgid "Uncheck Hidden" -msgstr "Versteckte Dateien nicht auswählen" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 -msgid "Keep Hidden" -msgstr "Auswahl beibehalten" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:406 -msgid "" -"Some files you have selected are matched by the wildcarded string " -"'%1'; do you want to uncheck all files matching '%1'?" -msgstr "" -"Einige der ausgewählten Dateien passen auf das Muster '%1'" -"; soll die Auswahl für auf '%1' passende Dateien aufgehoben werden?" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 -msgid "Wildcarded String" -msgstr "Muster-Zeichenkette" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 -msgid "Uncheck Matches" -msgstr "Passende Dateien nicht auswählen" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 -msgid "Keep Selected" -msgstr "Auswahl beibehalten" - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:48 -msgid "" -"

The SAMBA configuration file 'smb.conf' " -"could not be found;

make sure you have SAMBA installed.\n" -"\n" -msgstr "" -"

Die Samba-Konfigurationsdatei smb.conf " -"ist nicht auffindbar.

Bitte vergewissern Sie sich, dass der Samba-Server " -"installiert ist.\n" -"\n" - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:53 -msgid "Specify Location" -msgstr "Speicherort angeben" - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:70 -msgid "Get smb.conf Location" -msgstr "Speicherort von smb.conf" - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:75 -msgid "The file %1 could not be read." -msgstr "Die Datei %1 kann nicht gelesen werden." - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:75 -msgid "Could Not Read File" -msgstr "Die Datei kann nicht gelesen werden" - -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 -msgid "Read only" -msgstr "Nur lesen" - -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 -msgid "Writeable" -msgstr "Schreibbar" - -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 -msgid "Admin" -msgstr "Admin" - -#: advanced/kcm_sambaconf/dictmanager.cpp:61 -msgid "The option %1 is not supported by your Samba version" -msgstr "Die Option %1 wird von Ihrer Samba-Version nicht unterstützt." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:101 -msgid "" -"Use the share security level if you have a home network or a small " -"office network." -"
It allows everyone to read the list of all your shared directories and " -"printers before a login is required." -msgstr "" -"Verwenden Sie die Sicherheitsstufe Ressource für ein Heimnetzwerk oder " -"für ein kleines Büro." -"
Sie ermöglicht lesenden Zugriff auf die Freigabe- und Druckerliste ohne " -"sich anmelden zu müssen." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:106 -msgid "" -"Use the user security level if you have a bigger network and you do not " -"want to allow everyone to read your list of shared directories and printers " -"without a login." -"

If you want to run your Samba server as a Primary Domain controller " -"(PDC) you also have to set this option." -msgstr "" -"Verwenden Sie die Sicherheitsstufe Benutzer für ein großes Netzwerk, " -"damit nicht jeder die Freigabe- und Druckerliste ohne Anmeldung lesen kann. " -"

Falls Sie den Samba-Server als Primären Domänencontroller " -"(PDC) verwenden möchten, müssen Sie diese Einstellung vornehmen." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:112 -msgid "" -"Use the server security level if you have a big network and the samba " -"server should validate the username/password by passing it to another SMB " -"server, such as an NT box." -msgstr "" -"Verwenden Sie die Sicherheitsstufe Server für ein großes Netzwerk, in " -"dem der Samba-Server Benutzernamen und Passwörter von z. B. einen NT-Rechner " -"überprüfen lässt." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:116 -msgid "" -"Use the domain security level if you have a big network and the samba " -"server should validate the username/password by passing it to a Windows NT " -"Primary or Backup Domain Controller." -msgstr "" -"Verwenden Sie die Sicherheitsstufe Domäne für ein großes Netzwerk, in " -"dem der Samba-Server Benutzernamen und Passwörter von einem " -"NT-(Backup-)Domänencontroller überprüfen lässt." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:120 -msgid "" -"Use the ADS security level if you have a big network and the samba " -"server should act as a domain member in an ADS realm." -msgstr "" -"Verwenden Sie die Sicherheitsstufe ADS für ein großes Netzwerk, in dem " -"der Samba-Server als Mitglied in einem Active Directory-Kontext eingetragen " -"ist." - -#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:60 -msgid "&Share" -msgstr "&Freigabe" - -#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:73 -msgid "You need to be authorized to share directories." -msgstr "Sie brauchen bestimmte Zugriffsrechte, um Ordner freigeben zu können." - -#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:77 -msgid "File sharing is disabled." -msgstr "Dateifreigabe ist deaktiviert." - -#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:80 -msgid "Configure File Sharing..." -msgstr "Dateifreigabe einrichten ..." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:89 -msgid "Reading Samba configuration file ..." -msgstr "Lesen der Samba-Konfigurationsdatei ..." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:90 -msgid "Reading NFS configuration file ..." -msgstr "Lesen der NFS-Konfigurationsdatei ..." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:292 -msgid "Please enter a valid path." -msgstr "Bitte tragen Sie einen gültigen Pfad ein." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:301 -msgid "Only local folders can be shared." -msgstr "Es können nur lokale Ordner freigegeben werden." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:313 -msgid "The folder does not exists." -msgstr "Der Ordner existiert nicht." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:324 -msgid "Only folders can be shared." -msgstr "Nur Ordner können freigegeben werden." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:335 -msgid "The folder is already shared." -msgstr "Der Ordner ist bereits freigegeben." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:349 -msgid "The administrator does not allow sharing with NFS." -msgstr "Der Systemverwalter hat die Freigabe über NFS untersagt." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:357 -msgid "Error: could not read NFS configuration file." -msgstr "Fehler: Die NFS-Konfigurationsdatei kann nicht gelesen werden." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:441 -msgid "The administrator does not allow sharing with Samba." -msgstr "Der Systemverwalter hat die Freigabe von Ordnern über Samba untersagt." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:448 -msgid "Error: could not read Samba configuration file." -msgstr "Fehler: Die Samba-Konfigurationsdatei kann nicht gelesen werden." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:521 -msgid "You have to enter a name for the Samba share." -msgstr "Sie müssen einen Namen für die Samba-Freigabe eintragen." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:530 -msgid "" -"There is already a share with the name %1." -"
Please choose another name.
" -msgstr "" -"Eine Freigabe mit dem Namen %1 existiert bereits." -"
Bitte wählen Sie einen anderen Namen.
" - -#, fuzzy -#~ msgid "KcmInterface" -#~ msgstr "Sch&nittstellen:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+N" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+G" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+V" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+E" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+R" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+D" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+X" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+I" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+K" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+W" -#~ msgstr "Alt+" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po b/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po new file mode 100644 index 00000000000..5d5bb1cf0b8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po @@ -0,0 +1,47 @@ +# translation of kfile_torrent.po to german +# Thomas Reitelbach , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_torrent\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-16 16:00+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: german \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_torrent.cpp:52 +msgid "Torrent Information" +msgstr "Torrent-Informationen" + +#: kfile_torrent.cpp:62 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: kfile_torrent.cpp:71 +msgid "Torrent Length" +msgstr "Torrent-Länge" + +#: kfile_torrent.cpp:80 +msgid "Tracker URL" +msgstr "Tracker-URL" + +#: kfile_torrent.cpp:87 +msgid "Date Created" +msgstr "Erzeugt am" + +#: kfile_torrent.cpp:94 +msgid "Number of Files" +msgstr "Anzahl Dateien" + +#: kfile_torrent.cpp:101 +msgid "File Piece Length" +msgstr "Länge des Dateistücks" + +#: kfile_torrent.cpp:109 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/tdefileshare.po b/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/tdefileshare.po new file mode 100644 index 00000000000..443bac4dadf --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/tdefileshare.po @@ -0,0 +1,5208 @@ +# translation of kfileshare.po to German +# translation of kfileshare.po to +# Übersetzung von kfileshare.po in Deutsch +# Übersetzung von kfileshare.po ins Deutsche +# Copyright (C) +# Thomas Diehl , 2004. +# Frank Schütte , 2004. +# Stephan Johach , 2004, 2005. +# Thomas Reitelbach , 2004, 2005, 2006, 2007, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfileshare\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-03 21:50+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KAider 0.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 44 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Allow all users to share folders" +msgstr "Alle Benutzer sind zur Dateifreigabe berechtigt" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 55 +#: rc.cpp:6 simple/groupconfigdlg.cpp:335 +#, no-c-format +msgid "Only users of the '%1' group are allowed to share folders" +msgstr "Nur Benutzer der Gruppe \"%1\" sind zur Dateifreigabe berechtigt" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 68 +#: rc.cpp:9 simple/groupconfigdlg.cpp:337 +#, no-c-format +msgid "Users of '%1' Group" +msgstr "Benutzer der Gruppe \"%1\"" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 104 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Remove User" +msgstr "Benutzer entfernen" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 112 +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:279 rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Add User" +msgstr "Benutzer hinzufügen" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 120 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Group members can share folders without root password" +msgstr "" +"Die Gruppenmitglieder sind ohne Systemverwalter-Passwort zur Dateifreigabe " +"berechtigt" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 166 +#: rc.cpp:21 simple/groupconfigdlg.cpp:339 +#, no-c-format +msgid "Change Group..." +msgstr "Gruppe ändern ..." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 30 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "" +"SMB and NFS servers are not installed on this machine, to enable this module " +"the servers must be installed." +msgstr "" +"Es sind weder SMB- noch NFS-Server auf dieser Maschine installiert. So lässt " +"sich das Modul nicht aktivieren." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 41 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Enable Local Networ&k File Sharing" +msgstr "Dateifreigabe für das lo&kale Netzwerk aktivieren" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 58 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Si&mple sharing" +msgstr "E&infache Freigabe" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 113 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "" +"Enable simple sharing to allow users to share folders from their HOME folder, " +"without knowing the root password." +msgstr "" +"Die einfache Freigabe wird aktiviert. Hierüber können Benutzer Ordner in ihrem " +"Persönlichen Ordner freigeben, ohne dass Sie dazu die Rechte des " +"Systemverwalters benötigen." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 126 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Advanced sharin&g" +msgstr "Er&weiterte Freigabe" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 178 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "" +"Enable advanced sharing to allow users to share any folders, as long as they " +"have write access to the needed configuration files, or they know the root " +"password." +msgstr "" +"Die Erweiterte Freigabe wird aktiviert. Hierüber können Benutzer beliebige " +"Ordner freigeben, sofern Sie die nötigen Systemverwalterrechte besitzen." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 230 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Use &NFS (Linux/UNIX)" +msgstr "&NFS benutzen (Linux/UNIX)" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 244 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Use Sam&ba (Microsoft(R) Windows(R))" +msgstr "Sa&mba benutzen (Microsoft(R) Windows(R))" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 265 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Allo&wed Users" +msgstr "&Zugelassene Benutzer" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 294 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Shared Folders" +msgstr "Freigegebene Ordner" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 303 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:914 +#, no-c-format +msgid "Path" +msgstr "Pfad" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 314 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 325 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "NFS" +msgstr "NFS" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 366 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "A&dd..." +msgstr "&Hinzufügen ..." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 377 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Chang&e..." +msgstr "Än&dern ..." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 388 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:986 +#, no-c-format +msgid "Rem&ove" +msgstr "E&ntfernen" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 33 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Allowed &Hosts" +msgstr "Zugelassene &Rechner" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 36 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "A list of allowed hosts" +msgstr "Die Liste der zugelassenen Rechner" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 40 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can see a list of hosts which are allowed to access this directory via " +"NFS.\n" +"The first column shows the name or address of the host, the second column shows " +"the access parameters. The name '*' donates public access." +msgstr "" +"Hier wird die Liste der Rechner angezeigt, die zum Zugriff auf diesen Ordner " +"über NFS berechtigt sind.\n" +"Die erste Spalte zeigt Rechnernamen oder -adresse, die zweite die " +"Zugriffsparameter. Der spezielle Name \"*\" steht für öffentlichen Zugriff." + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 57 +#: rc.cpp:82 +#, no-c-format +msgid "&Add Host..." +msgstr "Rechner &hinzufügen ..." + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 68 +#: rc.cpp:85 +#, no-c-format +msgid "Mo&dify Host..." +msgstr "Rechner ä&ndern ..." + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 79 +#: rc.cpp:88 +#, no-c-format +msgid "&Remove Host" +msgstr "Rechner &entfernen" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 102 +#: rc.cpp:91 +#, no-c-format +msgid "Name/Address" +msgstr "Name/Adresse" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 113 +#: rc.cpp:94 +#, no-c-format +msgid "Parameters" +msgstr "Parameter" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 50 +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:36 rc.cpp:97 +#, no-c-format +msgid "Host Properties" +msgstr "Rechnereigenschaften" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 67 +#: rc.cpp:100 +#, no-c-format +msgid "&Name/address:" +msgstr "&Name/Adresse:" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 107 +#: rc.cpp:103 +#, no-c-format +msgid "" +"Name / Address field\n" +"

\n" +"Here you can enter the host name or address." +"
\n" +"The host may be specified in a number of ways:\n" +"

\n" +"single host\n" +"

\n" +" This is the most common format. You may specify a host either by an " +"abbreviated name recognized by the resolver, the fully qualified domain name, " +"or an IP address.\n" +"

\n" +"\n" +"netgroups\n" +"

\n" +" NIS netgroups may be given as @group. Only the host part of each netgroup " +"members is consider in checking for membership. Empty host parts or those " +"containing a single dash (-) are ignored.\n" +"

\n" +"\n" +"wildcards\n" +"

\n" +" Machine names may contain the wildcard characters * and ?. This can be used to " +"make the exports file more compact; for instance, *.cs.foo.edu matches all " +"hosts in the domain cs.foo.edu. However, these wildcard characters do not match " +"the dots in a domain name, so the above pattern does not include hosts such as " +"a.b.cs.foo.edu.\n" +"

\n" +"\n" +"IP networks\n" +"

\n" +" You can also export directories to all hosts on an IP (sub-) network " +"simultaneously. This is done by specifying an IP address and netmask pair as " +"address/netmask where the netmask can be specified in dotted-decimal format, or " +"as a contiguous mask length (for example, either `/255.255.252.0' or `/22' " +"appended to the network base address result in identical subnetworks with 10 " +"bits of host).\n" +"

" +msgstr "" +"Feld Name/Adresse\n" +"

\n" +"Hier kann der Rechnername oder die Adresse eingetragen werden." +"
\n" +"Dafür gibt es mehrere Möglichkeiten:\n" +"

\n" +"Einzelner Rechner\n" +"

\n" +" Das ist das übliche Format. Tragen Sie hier entweder einen dem Nameserver " +"bekannten Kurznamen, den voll qualifizierten Domainnnamen oder eine IP-Adresse " +"ein.\n" +"

\n" +"\n" +"Netzgruppe\n" +"

\n" +"NIS-Netzgruppen werden als @group eingetragen. Nur der den Rechner bezeichnende " +"Teil des Namens eines Rechners der Netzgruppe wird überprüft. Dabei werden " +"leere Bestandteile des Rechnernamens und solche, die einen Bindestrich (-) " +"enthalten, ignoriert.\n" +"

\n" +"\n" +"Muster\n" +"

\n" +" Rechnernamen können die Platzhalter \"*\" und \"?\" enthalten. Damit wird die " +"Datei exports kompakter; beispielsweise passt \"*.cs.foo.edu\" auf alle Rechner " +"der Domain \"cs.foo.edu\". Zu beachten ist, dass die Platzhalter nicht für " +"Punkte stehen können, der Rechner \"a.b.cs.foo.edu\" ist durch obiges Muster " +"nicht erfasst.\n" +"

\n" +"\n" +"IP-Netzwerke\n" +"

\n" +"Sie können Ordner für alle Rechner eines IP-Netzwerks oder Subnetzwerks " +"gleichzeitig freigeben, indem Sie ein Zahlenpaar aus IP-Adresse und " +"Netzwerkmaske in der Form IP-Adresse/Netzwerkmaske angeben. Die Maske kann " +"entweder in der Punktschreibweise oder als Angabe der Maskenlänge gegeben " +"werden (so bezeichnen \"/255.255.252.0\" und \"/22\" dasselbe Netzwerk, bei dem " +"10 Bit für die Rechneradresse reserviert sind).\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 115 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "&Public access" +msgstr "Ö&ffentlicher Zugriff" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 122 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "" +"Public access\n" +"

\n" +"If you check this, the host address will be a single wildcard , which means " +"public access.\n" +"This is just the same as if you would enter a wildcard in the address field.\n" +"

" +msgstr "" +"Öffentlicher Zugriff\n" +"

\n" +"Falls Sie dieses Ankreuzfeld markieren, wird für die Adresse des Rechners ein " +"Platzhalter eingesetzt, der für öffentlichen Zugriff steht.\n" +"Das ist gleichbedeutend mit der Eingabe des Platzhalters im Adressfeld.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 157 +#: rc.cpp:142 rc.cpp:2784 +#, no-c-format +msgid "&Writable" +msgstr "&Schreibbar" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 166 +#: rc.cpp:145 +#, no-c-format +msgid "" +"Writable\n" +"

\n" +"Allow both read and write requests on this NFS volume.\n" +"

\n" +"

\n" +"The default is to disallow any request which changes the filesystem\n" +"

" +msgstr "" +"Schreibbar\n" +"

\n" +"Für diese NFS-Freigabe ist sowohl Lese- als auch Schreibzugriff erlaubt.\n" +"

\n" +"

\n" +"In der Standardeinstellung ist jegliche Veränderung des Dateisystems verboten.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 174 +#: rc.cpp:154 +#, no-c-format +msgid "&Insecure" +msgstr "&Unsicher" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 183 +#: rc.cpp:157 +#, no-c-format +msgid "" +"Insecure\n" +"

\n" +"If this option is checked, it is not required that requests originate on an " +"internet port less than IPPORT_RESERVED (1024).\n" +"

\n" +"

\n" +"If unsure leave it unchecked.\n" +"

" +msgstr "" +"Unsicher\n" +"

\n" +"Falls diese Option markiert ist, müssen Anfragen von einem Internetport nicht " +"von einer Portnummer kleiner als IPPORT_RESERVED (1024) stammen.\n" +"

\n" +"

\n" +"Im Zweifelsfall sollte diese Option nicht markiert werden.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 191 +#: rc.cpp:166 +#, no-c-format +msgid "&Sync" +msgstr "&Synchronisieren" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 200 +#: rc.cpp:169 +#, no-c-format +msgid "" +"Sync\n" +"

\n" +"This option requests that all file writes be committed to disk before the write " +"request completes. This is required for complete safety of data in the face of " +"a server crash, but incurs a performance hit.\n" +"

\n" +"

\n" +"The default is to allow the server to write the data out whenever it is ready.\n" +"

" +msgstr "" +"Synchronisieren\n" +"

\n" +"Ist diese Option aktiviert, ist ein Schreibzugriff erst dann komplett, wenn " +"alle Daten auf die Festplatte geschrieben wurden. Damit erreicht man für den " +"Fall eines Serverabsturzes höchste Datensicherheit auf Kosten der " +"Arbeitsgeschwindigkeit.\n" +"

\n" +"

\n" +"Standardmäßig schreibt der Server die Daten erst, wenn er es für richtig hält.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 211 +#: rc.cpp:178 +#, no-c-format +msgid "No w&delay" +msgstr "Kein w&delay" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 216 +#: rc.cpp:181 +#, no-c-format +msgid "" +"No wdelay\n" +"

\n" +"This option only has effect if sync is also set. The NFS server will normally " +"delay committing a write request to disk slightly if it suspects that another " +"related write request may be in progress or may arrive soon. This allows " +"multiple write requests to be committed to disk with the one operation which " +"can improve performance. If an NFS server received mainly small unrelated " +"requests, this behavior could actually reduce performance, so no wdelay is " +"available to turn it off.

" +msgstr "" +"Kein wdelay\n" +"

\n" +"Diese Option hat nur im Zusammenhang mit \"Sychronisieren\" eine Bedeutung. " +"Üblicherweise verzögert der NFS-Server Schreibanforderungen geringfügig, wenn " +"eine weitere Schreibanforderung erwartet wird. Damit können mehrere " +"Schreibzugriffe geschwindigkeitssteigernd zusammengefasst werden. Falls ein " +"NFS-Server hauptsächlich kurze unzusammenhängende Schreibanforderungen " +"bearbeiten muss, können Sie zur Geschwindigkeitssteigerung diese Verzögerung " +"abschalten.

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 224 +#: rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "No &hide" +msgstr "Nicht a&usblenden" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 242 +#: rc.cpp:189 +#, no-c-format +msgid "" +"No hide\n" +"

\n" +"This option is based on the option of the same name provided in IRIX NFS. " +"Normally, if a server exports two filesystems one of which is mounted on the " +"other, then the client will have to mount both filesystems explicitly to get " +"access to them. If it just mounts the parent, it will see an empty directory at " +"the place where the other filesystem is mounted. That filesystem is " +"\"hidden\".\n" +"

\n" +"

\n" +"Setting the nohide option on a filesystem causes it not to be hidden, and an " +"appropriately authorized client will be able to move from the parent to that " +"filesystem without noticing the change.\n" +"

\n" +"

\n" +"However, some NFS clients do not cope well with this situation as, for " +"instance, it is then possible for two files in the one apparent filesystem to " +"have the same inode number.\n" +"

\n" +"

\n" +"The nohide option is currently only effective on single host exports. It does " +"not work reliably with netgroup, subnet, or wildcard exports.\n" +"

\n" +"

\n" +"This option can be very useful in some situations, but it should be used with " +"due care, and only after confirming that the client system copes with the " +"situation effectively.\n" +"

" +msgstr "" +"Nicht ausblenden (No hide)\n" +"

\n" +"Diese Option basiert auf der Option \"No hide\" des IRIX NFS. Wenn ein Server " +"zwei Dateisysteme exportiert, von denen das eine im anderen gemountet ist, muss " +"der Client beide Dateisysteme mounten, um auf beide Zugriff zu haben. Falls nur " +"das übergreifende System gemountet wurde, befindet sich an der Stelle des " +"untergeordneten Systems lediglich ein leeres Verzeichnis. Das untergeordnete " +"System ist \"ausgeblendet\" (hidden).\n" +"

\n" +"

\n" +"Wird die Option \"Nicht ausblenden (no hide)\" gewählt, so kann auf einem " +"Client-Rechner vom übergeordneten System in das untergeordnete System ohne " +"weiteres gewechselt werden.\n" +"

\n" +"

\n" +"Allerdings können einige NFS-Clients damit nicht arbeiten, da es aus Sicht des " +"Clients vorkommen kann, dass zwei Dateien im selben Dateisystem die gleiche " +"\"inode\"-Nummer haben.\n" +"

\n" +"

\n" +"Diese Option ist bisher nur für einzelne Rechner aktiviert. Sie funktioniert " +"für Netzgruppen, Subnetze oder Muster nicht zuverlässig.\n" +"

\n" +"

\n" +"Die Option ist einerseits für einzelne Rechner sehr nützlich, sollte aber nur " +"eingesetzt werden, wenn sicher ist, dass der Client-Rechner damit umgehen " +"kann.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 250 +#: rc.cpp:207 +#, no-c-format +msgid "No su&btree check" +msgstr "Keine Su&btree-Prüfung" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 268 +#: rc.cpp:210 +#, no-c-format +msgid "" +"No subtree check\n" +"

\n" +"This option disables subtree checking, which has mild security implications, " +"but can improve reliability is some circumstances.\n" +"

\n" +"

\n" +"If a subdirectory of a filesystem is exported, but the whole filesystem is not, " +"then whenever a NFS request arrives, the server must check not only that the " +"accessed file is in the appropriate filesystem (which is easy) but also that it " +"is in the exported tree (which is harder). This check is called the " +"subtree_check.\n" +"

\n" +"

\n" +"In order to perform this check, the server must include some information about " +"the location of the file in the \"filehandle\" that is given to the client. " +"This can cause problems with accessing files that are renamed while a client " +"has them open (though in many simple cases it will still work).\n" +"

\n" +"

\n" +"subtree checking is also used to make sure that files inside directories to " +"which only root has access can only be accessed if the filesystem is exported " +"with no_root_squash (see below), even the file itself allows more general " +"access.\n" +"

\n" +"

\n" +"As a general guide, a home directory filesystem, which is normally exported at " +"the root and may see lots of file renames, should be exported with subtree " +"checking disabled. A filesystem which is mostly read-only, and at least does " +"not see many file renames (e.g. /usr or /var) and for which subdirectories may " +"be exported, should probably be exported with subtree checks enabled.\n" +"

" +msgstr "" +"Keine Subtree-Prüfung\n" +"

\n" +"Diese Option deaktiviert die Subtree-Überprüfung. Dadurch wird das System ein " +"wenig unsicherer, aber in einigen Fällen zuverlässiger.\n" +"

\n" +"

\n" +"Falls nur ein Unterordner eines Dateisystems statt eines ganzen Dateisystems " +"per NFS exportiert wurde, muss bei einer Anforderung nicht nur geprüft werden, " +"ob sich die Datei im Dateisystem befindet, sondern auch, ob sie sich im " +"richtigen Teilbaum (Subtree) befindet. Diese Überprüfung bezeichnet man als " +"\"subtree_check\".\n" +"

\n" +"

\n" +"Für diese Überprüfung muss der Server dem Client einige Informationen über die " +"Datei im so genannten \"filehandle\" übertragen. Das kann zu Problemen führen, " +"wenn die Datei umbenannt wird, solange der Client sie geöffnet hat.\n" +"

\n" +"

\n" +"Diese Option sorgt außerdem dafür, dass auf Dateien in Ordnern, auf die nur " +"\"root\" Zugriff hat, nur bei der Option \"no_root_squash\" (siehe unten) " +"zugegriffen werden kann, auch wenn die Datei den Zugriff ermöglichen würde.\n" +"

\n" +"

\n" +"Generell sollte für ein Dateisystem mit Persönlichen Ordnern, das üblicherweise " +"komplett exportiert wird und in dem häufig Dateien umbenannt werden, die " +"Subtree-Überprüfung abgeschaltet werden. Ein Dateisystem mit ausschließlichem " +"Lesezugriff oder bei dem kaum Umbenennungen vorkommen (z. B. /usr oder /var) " +"und Unterverzeichnisse exportiert werden, sollte möglichst mit aktivierter " +"Subtree-Überprüfung exportiert werden.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 276 +#: rc.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "Insecure loc&ks" +msgstr "Unsichere S&perrungen" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 285 +#: rc.cpp:231 +#, no-c-format +msgid "" +"Insecure locks\n" +"

\n" +"This option tells the NFS server not to require authentication of locking " +"requests (i.e. requests which use the NLM protocol). Normally the NFS server " +"will require a lock request to hold a credential for a user who has read access " +"to the file. With this flag no access checks will be performed.\n" +"

\n" +"

\n" +"Early NFS client implementations did not send credentials with lock requests, " +"and many current NFS clients still exist which are based on the old " +"implementations. Use this flag if you find that you can only lock files which " +"are world readable.\n" +"

" +msgstr "" +"Unsichere Sperrungen\n" +"

\n" +"Mit dieser Einstellung fordert Der NFS-Server keine Autorisierung von " +"Sperrungsanforderungen (z. B. bei Anforderungen über das NLM-Protokoll). " +"Andernfalls sind für eine Sperrungsanforderung Benutzerdaten eines Benutzers " +"mit Lesezugriff auf die Datei notwendig.\n" +"

\n" +"

\n" +"Frühe Versionen von NFS-Clients übertrugen keine Benutzerdaten bei " +"Sperrungsanforderungen und einige der heutigen Versionen tragen diese " +"Einschränkung immer noch. Daher sollte diese Option benutzt werden, wenn " +"andernfalls nur allgemein lesbare Dateien gesperrt werden können.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 303 +#: rc.cpp:240 +#, no-c-format +msgid "User Mapping" +msgstr "Benutzerzuordnung" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 323 +#: rc.cpp:243 +#, no-c-format +msgid "All s&quash" +msgstr "Alle &zuordnen" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 328 +#: rc.cpp:246 +#, no-c-format +msgid "" +"All squash\n" +"

\n" +"Map all uids and gids to the anonymous user. Useful for NFS-exported public FTP " +"directories, news spool directories, etc.

" +msgstr "" +"Alle zuordnen\n" +"

\n" +"Alle Benutzer- und Gruppennamen werden dem Benutzer \"Anonymous\" zugeordnet. " +"Diese Einstellung ist sinnvoll für über NFS freigegebene FTP-Verzeichnisse, " +"News-Verzeichnisse usw.

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 336 +#: rc.cpp:251 +#, no-c-format +msgid "No &root squash" +msgstr "Systemve&rwalter nicht zuordnen" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 346 +#: rc.cpp:254 +#, no-c-format +msgid "" +"No root squash\n" +"

\n" +"Turn of root squashing. This option is mainly useful for diskless clients.\n" +"

\n" +"root squashing\n" +"

\n" +"Map requests from uid/gid 0 to the anonymous uid/gid. Note that this does not " +"apply to any other uids that might be equally sensitive, such as user bin.\n" +"

" +msgstr "" +"Systemverwalter nicht zuordnen\n" +"

\n" +"Der Benutzername des Systemverwalters (root) wird nicht \"Anonymous\" " +"zugeordnet. Diese Einstellung ist für festplattenlose Rechner nützlich.\n" +"

\n" +"Systemverwalter zuordnen\n" +"

\n" +"Anforderungen mit der Benutzer- bzw. Gruppennummer 0 werden der Benutzer- bzw. " +"Gruppennummer des Benutzers Anonymous zugeordnet. Das gilt nicht für andere " +"Benutzernummern, von denen einige genauso sicherheitsrelevant sind.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 362 +#: rc.cpp:264 +#, no-c-format +msgid "Anonym. &UID:" +msgstr "Anonyme &UID:" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 368 +#: rc.cpp:267 rc.cpp:276 +#, no-c-format +msgid "" +"Anonym. UID/GID " +"

These options explicitly set the uid and gid of the anonymous account. This " +"option is primarily useful for PC/NFS clients, where you might want all " +"requests appear to be from one user.

" +msgstr "" +"Anonyme UID /ID " +"

Mit dieser Einstellung wird die Benutzer- und Gruppennummer des anonymen " +"Benutzerkontos explizit festgelegt. Das ist z. B. für PC/NFS-Rechner sinnvoll. " +"Für diese ist es eventuell wünschenswert, dass alle Anforderungen unter dem " +"gleichen Benutzer erscheinen.

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 390 +#: rc.cpp:270 rc.cpp:279 +#, no-c-format +msgid "FF" +msgstr "FF" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 408 +#: rc.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "Anonym. &GID:" +msgstr "Anonyme &GID:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 16 +#: rc.cpp:282 +#, no-c-format +msgid "Join Domain" +msgstr "Der Domäne beitreten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 109 +#: rc.cpp:291 +#, no-c-format +msgid "&Verify:" +msgstr "&Kontrollieren:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 120 +#: rc.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "&Password:" +msgstr "&Passwort:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 131 +#: rc.cpp:297 +#, no-c-format +msgid "&Username:" +msgstr "Be&nutzername:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 142 +#: rc.cpp:300 +#, no-c-format +msgid "Domain co&ntroller:" +msgstr "Domä&nencontroller:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 153 +#: rc.cpp:303 +#, no-c-format +msgid "&Domain:" +msgstr "&Domäne:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:306 +#, no-c-format +msgid "Select Users" +msgstr "Benutzer auswählen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 36 +#: rc.cpp:309 +#, no-c-format +msgid "Select &Users" +msgstr "Benutzer a&uswählen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 51 +#: rc.cpp:312 rc.cpp:657 rc.cpp:911 rc.cpp:941 rc.cpp:971 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:2150 rc.cpp:2285 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 62 +#: rc.cpp:315 rc.cpp:974 rc.cpp:995 rc.cpp:2153 +#, no-c-format +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 73 +#: rc.cpp:318 rc.cpp:660 rc.cpp:2156 +#, no-c-format +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 104 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:663 +#, no-c-format +msgid "Acc&ess" +msgstr "&Zugriff" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 121 +#: rc.cpp:324 rc.cpp:666 +#, no-c-format +msgid "&Default" +msgstr "&Standard" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 135 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:669 +#, no-c-format +msgid "&Read access" +msgstr "Lese&rechte" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 146 +#: rc.cpp:330 rc.cpp:672 +#, no-c-format +msgid "&Write access" +msgstr "&Schreibrechte" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 157 +#: rc.cpp:333 rc.cpp:675 +#, no-c-format +msgid "&Admin access" +msgstr "&Administratorrechte" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 168 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:678 +#, no-c-format +msgid "&No access at all" +msgstr "&Keine Rechte" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 37 +#: rc.cpp:345 +#, no-c-format +msgid "Printer Settings" +msgstr "Druckereinstellungen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 58 +#: rc.cpp:348 rc.cpp:827 rc.cpp:2186 +#, no-c-format +msgid "&Base Settings" +msgstr "&Grundeinstellungen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 111 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:2189 +#, no-c-format +msgid "Pixmap" +msgstr "Pixmap" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 127 +#: rc.cpp:354 +#, no-c-format +msgid "Pr&inter" +msgstr "&Drucker" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 163 +#: rc.cpp:357 +#, no-c-format +msgid "Pa&th:" +msgstr "&Pfad:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 174 +#: rc.cpp:360 +#, no-c-format +msgid "&Queue:" +msgstr "Drucker&warteschlange:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 207 +#: rc.cpp:363 +#, no-c-format +msgid "Sha&re all printers" +msgstr "Alle Drucker &freigeben" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 223 +#: rc.cpp:366 +#, no-c-format +msgid "I&dentifier" +msgstr "Be&zeichnung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 240 +#: rc.cpp:369 rc.cpp:714 +#, no-c-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Name:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 251 +#: rc.cpp:372 +#, no-c-format +msgid "Comm&ent:" +msgstr "Komme&ntar:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 274 +#: rc.cpp:375 +#, no-c-format +msgid "Main Properties" +msgstr "Allgemeine E&igenschaften" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 291 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:777 rc.cpp:2222 +#, no-c-format +msgid "A&vailable" +msgstr "&Verfügbar" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 299 +#: rc.cpp:381 rc.cpp:771 rc.cpp:2219 +#, no-c-format +msgid "Bro&wseable" +msgstr "S&ichtbar" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 307 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:2216 +#, no-c-format +msgid "Pub&lic" +msgstr "Öffent&lich" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 336 +#: rc.cpp:387 +#, no-c-format +msgid "&Printing" +msgstr "&Drucken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 369 +#: rc.cpp:390 +#, no-c-format +msgid "Printer dri&ver:" +msgstr "Drucker&treiber:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 390 +#: rc.cpp:393 +#, no-c-format +msgid "Print&er driver location:" +msgstr "Druckertreiber-&Speicherort:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 406 +#: rc.cpp:396 +#, no-c-format +msgid "PostScr&ipt" +msgstr "PostScr&ipt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 414 +#: rc.cpp:399 +#, no-c-format +msgid "Printin&g:" +msgstr "&Drucken:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 423 +#: rc.cpp:402 +#, no-c-format +msgid "sysv" +msgstr "sysv" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 428 +#: rc.cpp:405 +#, no-c-format +msgid "aix" +msgstr "aix" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 433 +#: rc.cpp:408 +#, no-c-format +msgid "hpux" +msgstr "hpux" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 438 +#: rc.cpp:411 +#, no-c-format +msgid "bsd" +msgstr "bsd" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 443 +#: rc.cpp:414 +#, no-c-format +msgid "qnx" +msgstr "qnx" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 448 +#: rc.cpp:417 +#, no-c-format +msgid "plp" +msgstr "plp" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 453 +#: rc.cpp:420 +#, no-c-format +msgid "lprng" +msgstr "lprng" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 458 +#: rc.cpp:423 +#, no-c-format +msgid "softq" +msgstr "softq" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 463 +#: rc.cpp:426 +#, no-c-format +msgid "cups" +msgstr "cups" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 468 +#: rc.cpp:429 +#, no-c-format +msgid "nt" +msgstr "nt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 473 +#: rc.cpp:432 +#, no-c-format +msgid "os2" +msgstr "os2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 485 +#: rc.cpp:435 +#, no-c-format +msgid "Max reported print &jobs:" +msgstr "Gesamtzahl der angezeigten D&ruckaufträge:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 496 +#: rc.cpp:438 +#, no-c-format +msgid "Ma&x print jobs:" +msgstr "Gesamtzahl der D&ruckaufträge:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 550 +#: rc.cpp:441 +#, no-c-format +msgid "Use c&lient driver" +msgstr "Treiber des Clients verwenden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 558 +#: rc.cpp:444 +#, no-c-format +msgid "De&fault devmode" +msgstr "Standard &Gerätemodus" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 568 +#: rc.cpp:447 rc.cpp:2225 +#, no-c-format +msgid "&Security" +msgstr "&Sicherheit" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 579 +#: rc.cpp:450 rc.cpp:2255 +#, no-c-format +msgid "Hosts &deny:" +msgstr "&Verbotene Rechner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 585 +#: rc.cpp:453 rc.cpp:456 rc.cpp:468 rc.cpp:474 rc.cpp:729 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:2246 rc.cpp:2258 +#, no-c-format +msgid "" +"The opposite of hosts allow - hosts listed here are NOT permitted access to " +"services unless the specific services have their own lists to override this " +"one. Where the lists conflict, the allow list takes precedence." +msgstr "" +"Das Gegenteil von \"hosts allow\" - Rechner in dieser Liste erhalten keinen " +"Zugriff auf die Dienste, wenn nicht einzelne Dienste diese Rechner explizit in " +"ihrer eigenen Zugriffsliste aufführen. Bei Konflikten zwischen zwei Listen hat " +"die Erlaubnisliste Vorrang." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 601 +#: rc.cpp:459 rc.cpp:465 rc.cpp:732 rc.cpp:744 rc.cpp:2252 rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2373 rc.cpp:2379 rc.cpp:2385 rc.cpp:2418 rc.cpp:2424 +#: rc.cpp:2430 rc.cpp:2454 rc.cpp:2478 +#, no-c-format +msgid "" +"This parameter is a comma, space, or tab delimited set of hosts which are " +"permitted to access a service." +msgstr "" +"Dieser Parameter ist eine durch Kommata, Leerzeichen oder Tabulatoren getrennte " +"Liste mit Rechnern, die auf den Dienst zugreifen dürfen." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 609 +#: rc.cpp:462 +#, no-c-format +msgid "Hosts a&llow:" +msgstr "&Zugelassene Rechner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 648 +#: rc.cpp:471 +#, no-c-format +msgid "P&rinter admin:" +msgstr "Drucker-&Administrator:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 662 +#: rc.cpp:477 rc.cpp:2231 +#, no-c-format +msgid "&Guest account:" +msgstr "&Gastkonto:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 668 +#: rc.cpp:480 rc.cpp:750 rc.cpp:2234 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a username which will be used for access to services which are " +"specified as guest ok. Whatever privileges this user has will be available to " +"any client connecting to the guest service. Typically this user will exist in " +"the password file, but will not have a valid login. The user account " +"\\\"ftp\\\" is often a good choice for this parameter. If a username is " +"specified in a given service, the specified username overrides this one." +msgstr "" +"Dies ist ein Benutzername, der für den Zugriff auf Dienste verwendet werden " +"kann, die mit \"guest ok\" gekennzeichnet sind. Die Rechte dieses Benutzers " +"stehen jedem Rechner zur Verfügung, der sich mit einem solchen Dienst " +"verbindet. Üblicherweise existiert dieser Benutzer lediglich in der Datei " +"\"passwd\", hat aber keine gültige Anmeldung. Der Benutzername \\\"ftp\\\" ist " +"häufig hierzu geeignet. Falls bei einem Dienst ein anderer Benutzername " +"angegeben ist, hat dieser Vorrang." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 700 +#: rc.cpp:483 +#, no-c-format +msgid "Co&mmands" +msgstr "&Befehle" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 717 +#: rc.cpp:486 +#, no-c-format +msgid "Pr&int command:" +msgstr "D&ruck-Befehl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 733 +#: rc.cpp:489 +#, no-c-format +msgid "lpq comma&nd:" +msgstr "&lpq-Befehl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 754 +#: rc.cpp:492 +#, no-c-format +msgid "lprm comman&d:" +msgstr "l&prm-Befehl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 775 +#: rc.cpp:495 +#, no-c-format +msgid "lp&resume:" +msgstr "lp&resume-Befehl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 786 +#: rc.cpp:498 +#, no-c-format +msgid "&queuepause:" +msgstr "&queuepause-Befehl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 797 +#: rc.cpp:501 +#, no-c-format +msgid "&lppause:" +msgstr "&lppause-Befehl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 818 +#: rc.cpp:504 +#, no-c-format +msgid "qu&eueresume:" +msgstr "qu&eueresume-Befehl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 848 +#: rc.cpp:507 rc.cpp:2348 +#, no-c-format +msgid "&Advanced" +msgstr "Er&weitert" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 859 +#: rc.cpp:510 +#, no-c-format +msgid "Miscella&neous" +msgstr "&Verschiedenes" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 886 +#: rc.cpp:513 +#, no-c-format +msgid "p&reexec:" +msgstr "&Vor Ausführung:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 897 +#: rc.cpp:516 +#, no-c-format +msgid "root pr&eexec:" +msgstr "Systemverwalter - V&or Ausführung:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 918 +#: rc.cpp:519 +#, no-c-format +msgid "root postexec:" +msgstr "Systemverwalter - N&ach Ausführung:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 929 +#: rc.cpp:522 +#, no-c-format +msgid "poste&xec:" +msgstr "&Nach Ausführung:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 959 +#: rc.cpp:525 +#, no-c-format +msgid "Tunin&g" +msgstr "&Feineinstellungen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 984 +#: rc.cpp:528 +#, no-c-format +msgid "M&in print space:" +msgstr "Min. Speicher zum Druck:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1008 +#: rc.cpp:531 +#, no-c-format +msgid "kB" +msgstr "kB" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1019 +#: rc.cpp:534 +#, no-c-format +msgid "&Logging" +msgstr "&Protokollierung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1036 +#: rc.cpp:537 +#, no-c-format +msgid "S&tatus" +msgstr "S&tatus" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1066 +#: rc.cpp:543 rc.cpp:588 rc.cpp:636 rc.cpp:2742 +#, no-c-format +msgid "F1" +msgstr "F1" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 37 +#: rc.cpp:552 rc.cpp:1653 +#, no-c-format +msgid "Socket Options" +msgstr "Socket-Einstellungen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 71 +#: rc.cpp:555 +#, no-c-format +msgid "SO_SNDLOWAT:" +msgstr "SO_SNDLOWAT:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 79 +#: rc.cpp:558 +#, no-c-format +msgid "IPTOS_THROUGHPUT" +msgstr "IPTOS_THROUGHPUT" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 87 +#: rc.cpp:561 +#, no-c-format +msgid "SO_SNDBUF:" +msgstr "SO_SNDBUF:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 95 +#: rc.cpp:564 +#, no-c-format +msgid "SO_KEEPALIVE" +msgstr "SO_KEEPALIVE" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 103 +#: rc.cpp:567 rc.cpp:1683 +#, no-c-format +msgid "SO_RCVBUF:" +msgstr "SO_RCVBUF:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 133 +#: rc.cpp:570 rc.cpp:1662 +#, no-c-format +msgid "SO_BROADCAST" +msgstr "SO_BROADCAST" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 141 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:1668 +#, no-c-format +msgid "IPTOS_LOWDELAY" +msgstr "IPTOS_LOWDELAY" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 149 +#: rc.cpp:576 +#, no-c-format +msgid "TCP_NODELAY" +msgstr "TCP_NODELAY" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 157 +#: rc.cpp:579 +#, no-c-format +msgid "SO_RCVLOWAT:" +msgstr "SO_RCVLOWAT:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 187 +#: rc.cpp:582 +#, no-c-format +msgid "SO_REUSEADDR" +msgstr "SO_REUSEADDR" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 16 +#: rc.cpp:597 +#, no-c-format +msgid "Access Modifiers" +msgstr "Zugriffsrechte" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 34 +#: rc.cpp:600 +#, no-c-format +msgid "Access Permissions" +msgstr "Zugangsberechtigungen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 103 +#: rc.cpp:603 +#, no-c-format +msgid "Others" +msgstr "Sonstige" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 115 +#: rc.cpp:606 +#, no-c-format +msgid "Read" +msgstr "Lesen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 139 +#: rc.cpp:609 rc.cpp:2688 +#, no-c-format +msgid "Exec" +msgstr "Ausführen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 151 +#: rc.cpp:612 +#, no-c-format +msgid "Write" +msgstr "Schreiben" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 235 +#: rc.cpp:615 rc.cpp:2306 +#, no-c-format +msgid "Owner" +msgstr "Eigentümer" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 259 +#: rc.cpp:618 rc.cpp:2309 +#, no-c-format +msgid "Group" +msgstr "Gruppe" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 283 +#: rc.cpp:621 +#, no-c-format +msgid "Sticky" +msgstr "Angeheftet" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 295 +#: rc.cpp:624 +#, no-c-format +msgid "Set GID" +msgstr "Gruppen-ID (GID) setzen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 307 +#: rc.cpp:627 +#, no-c-format +msgid "Set UID" +msgstr "Benutzer-ID (UID) setzen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 319 +#: rc.cpp:630 +#, no-c-format +msgid "Special" +msgstr "Spezialattribut" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:645 +#, no-c-format +msgid "Select Groups" +msgstr "Gruppen auswählen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 136 +#: rc.cpp:654 +#, no-c-format +msgid "Selec&t Groups" +msgstr "Gruppen a&uswählen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 318 +#: rc.cpp:681 +#, no-c-format +msgid "&Kind of Group" +msgstr "A&rt der Gruppe" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 343 +#: rc.cpp:684 +#, no-c-format +msgid "&UNIX group" +msgstr "&Unix-Gruppe" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 368 +#: rc.cpp:687 +#, no-c-format +msgid "NI&S group" +msgstr "NI&S-Gruppe" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 393 +#: rc.cpp:690 +#, no-c-format +msgid "UNIX and NIS gr&oup" +msgstr "Unix- und NIS-Gr&uppe" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 72 +#: rc.cpp:693 +#, no-c-format +msgid "Not share&d" +msgstr "Nicht &freigegeben" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 86 +#: rc.cpp:696 +#, no-c-format +msgid "&Shared" +msgstr "F&reigegeben" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 103 +#: rc.cpp:699 +#, no-c-format +msgid "Bas&e Options" +msgstr "&Grundeinstellungen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 124 +#: rc.cpp:702 rc.cpp:917 rc.cpp:947 +#, no-c-format +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 127 +#: rc.cpp:705 rc.cpp:723 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a text field that is seen next to a share when a client queries the " +"server, either via the network neighborhood or via net view, to list what " +"shares are available." +msgstr "" +"Der Inhalt dieses Textfeldes wird neben einer Freigabe angezeigt, wenn ein " +"Rechner den Server über die Netzwerkumgebung oder die Netzwerkansicht nach der " +"Freigabenliste befragt." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 139 +#: rc.cpp:708 +#, no-c-format +msgid "Name of the share" +msgstr "Name der Freigabe" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 142 +#: rc.cpp:711 rc.cpp:717 +#, no-c-format +msgid "This is the name of the share" +msgstr "Dies ist der Freigabename" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 178 +#: rc.cpp:720 +#, no-c-format +msgid "Commen&t:" +msgstr "Kommen&tar:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 198 +#: rc.cpp:726 +#, no-c-format +msgid "Security Options" +msgstr "Sicherheitsoptionen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 243 +#: rc.cpp:735 +#, no-c-format +msgid "Hosts den&y:" +msgstr "Abzulehnen&de Rechner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 261 +#: rc.cpp:741 +#, no-c-format +msgid "&Hosts allow:" +msgstr "&Zuzulassende Rechner" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 279 +#: rc.cpp:747 +#, no-c-format +msgid "Guest &account:" +msgstr "Gast&konto:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 297 +#: rc.cpp:753 +#, no-c-format +msgid "&Read only" +msgstr "Nur &Lesen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 300 +#: rc.cpp:756 +#, no-c-format +msgid "" +"If this is checked, then users of a service may not create or modify files in " +"the service's directory." +msgstr "" +"Falls diese Option markiert ist, dürfen Benutzer im Verzeichnis dieses Dienstes " +"keine Dateien erstellen oder verändern." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 312 +#: rc.cpp:759 +#, no-c-format +msgid "G&uests allowed" +msgstr "Ga&stzugriff erlaubt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 318 +#: rc.cpp:762 rc.cpp:2240 rc.cpp:2279 +#, no-c-format +msgid "" +"If this is checked , then no password is required to connect to the service. " +"Privileges will be those of the guest account." +msgstr "" +"Falls diese Option markiert ist, ist für den Zugriff auf diesen Dienst kein " +"Passwort erforderlich. Die Zugriffsrechte sind die des Gastkontos." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 333 +#: rc.cpp:765 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a username which will be used for access this directory if guests are " +"allowed" +msgstr "" +"Dieser Benutzername wird für den Zugriff auf diesen Ordner verwendet, falls der " +"Gastzugriff erlaubt ist" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 347 +#: rc.cpp:768 rc.cpp:2565 +#, no-c-format +msgid "Other Options" +msgstr "Weitere Einstellungen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 371 +#: rc.cpp:774 +#, no-c-format +msgid "" +"This controls whether this share is seen in the list of available shares in a " +"net view and in the browse list." +msgstr "" +"Diese Einstellung legt fest, ob die Freigabe in der Liste der Freigaben der " +"Netzwerkumgebung und der Suchliste erscheint." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 394 +#: rc.cpp:780 +#, no-c-format +msgid "" +"Checkbox lets you \\\"turn off\\\" a service. If not checked, then ALL attempts " +"to connect to the service will fail. Such failures are logged." +msgstr "" +"Ankreuzfeld zum \\\"Abschalten\\\" eines Dienstes. Falls dieses Feld nicht " +"markiert ist, schlagen alle Verbindungsversuche zu diesem Dienst fehl. Solche " +"Fehler werden protokolliert." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 435 +#: rc.cpp:783 +#, no-c-format +msgid "More Opt&ions" +msgstr "Mehr &Einstellungen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:786 +#, no-c-format +msgid "User Settings" +msgstr "Benutzereinstellungen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 38 +#: rc.cpp:789 +#, no-c-format +msgid "&Valid users:" +msgstr "&Zugelassene Benutzer:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 62 +#: rc.cpp:792 +#, no-c-format +msgid "&Admin users:" +msgstr "&Administratoren:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 86 +#: rc.cpp:795 +#, no-c-format +msgid "&Invalid users:" +msgstr "&Nicht zugelassene Benutzer:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 202 +#: rc.cpp:804 +#, no-c-format +msgid "&Write list:" +msgstr "Benutzer mit &Schreibzugriff:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 231 +#: rc.cpp:807 +#, no-c-format +msgid "&Read list:" +msgstr "Benutzer mit &Lesezugriff:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 73 +#: rc.cpp:810 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Here you can edit the Samba users, stored in the smbpasswd file.\n" +"

\n" +"Every Samba user must have a corresponding UNIX user.\n" +"On the right you can see all UNIX users, stored in the passwd file and not " +"configured as Samba users.\n" +"You can see the Samba users on the left-hand side.\n" +"

\n" +"To add new Samba users simply press the < add button.\n" +"The selected UNIX users will then become Samba users and will be\n" +"removed from the UNIX users list (but they will remain UNIX users).\n" +"

\n" +"To remove Samba users click the > remove button.\n" +"The selected Samba users will be removed from the smbpasswd file\n" +"and reappear on the right-hand side, as UNIX users which are not Samba users.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Hier können Sie die Samba-Benutzer bearbeiten, die in der Datei \"smbpasswd\" " +"gespeichert sind.\n" +"

\n" +"Zu jedem Samba-Benutzer muss es einen zugehörigen Unix-Benutzer geben.\n" +"Im rechten Feld befinden sich alle Benutzer von Unix aus der Datei \"passwd\", " +"die noch nicht als Benutzer von Samba eingerichtet sind.\n" +"Die Benutzer von Samba befinden sich links.\n" +"

\n" +"Neue Benutzer von Samba werden durch Klicken auf <Hinzufügen " +"eingetragen.\n" +"Die ausgewählten Unix-Benutzer werden Samba-Benutzer und aus\n" +"der Unix-Benutzerliste entfernt (sie bleiben natürlich dennoch Unix-Benutzer).\n" +"

\n" +"Benutzer von Samba werden durch Klicken auf >Entfernen gelöscht.\n" +"Die ausgewählten Unix-Benutzer werden Benutzer aus der Datei \"smbpasswd\" " +"entfernt und erscheinen wieder in der Unix-Benutzerliste \n" +"" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 117 +#: rc.cpp:830 +#, no-c-format +msgid "Samba config file:" +msgstr "Samba Einrichtungsdatei:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 136 +#: rc.cpp:833 +#, no-c-format +msgid "&Load" +msgstr "&Laden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 150 +#: rc.cpp:836 +#, no-c-format +msgid "Server Identification" +msgstr "Serverkennung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 171 +#: rc.cpp:839 +#, no-c-format +msgid "Wor&kgroup:" +msgstr "Arbei&tsgruppe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 186 +#: rc.cpp:842 +#, no-c-format +msgid "Enter here the name of your workgroup/domain." +msgstr "Tragen Sie hier den Namen der Arbeitsgruppe/Domäne ein." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 216 +#: rc.cpp:845 +#, no-c-format +msgid "Server strin&g:" +msgstr "Server&bezeichnung:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 231 +#: rc.cpp:848 +#, no-c-format +msgid "NetBIOS name:" +msgstr "NetBIOS-Name:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 248 +#: rc.cpp:851 +#, no-c-format +msgid "Securit&y Level" +msgstr "Sicherheits&stufe" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 283 +#: rc.cpp:854 +#, no-c-format +msgid "Share" +msgstr "Ressource" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 286 +#: rc.cpp:857 rc.cpp:863 rc.cpp:869 rc.cpp:878 rc.cpp:932 rc.cpp:1026 +#: rc.cpp:1032 rc.cpp:1044 rc.cpp:1065 rc.cpp:1787 +#, no-c-format +msgid "Alt+" +msgstr "Alt+" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 301 +#: rc.cpp:860 +#, no-c-format +msgid "User" +msgstr "Benutzer" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 316 +#: rc.cpp:866 rc.cpp:1206 +#, no-c-format +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 331 +#: rc.cpp:872 +#, no-c-format +msgid "Domai&n" +msgstr "Domä&ne" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 343 +#: rc.cpp:875 +#, no-c-format +msgid "ADS" +msgstr "ADS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 368 +#: rc.cpp:881 +#, no-c-format +msgid "" +"Use the share security level if you have a home network or a small " +"office network." +"
It allows everyone to read all share names before a login is required." +msgstr "" +"Verwenden Sie die Sicherheitsstufe Ressource für ein Heimnetzwerk oder " +"für ein kleines Büro." +"
Sie ermöglicht lesenden Zugriff auf die Freigabe- und Druckerliste ohne " +"sich anmelden zu müssen." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 391 +#: rc.cpp:884 +#, no-c-format +msgid "Further Options" +msgstr "Weitere Optionen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 415 +#: rc.cpp:887 +#, no-c-format +msgid "Password server address/name:" +msgstr "Adresse/Name des Passwortservers:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 441 +#: rc.cpp:890 +#, no-c-format +msgid "Real&m:" +msgstr "&Bereich:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 459 +#: rc.cpp:893 +#, no-c-format +msgid "Allo&w guest logins" +msgstr "Gastanmeldung &zulassen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 496 +#: rc.cpp:896 +#, no-c-format +msgid "Guest acc&ount:" +msgstr "Gast&konto:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 585 +#: rc.cpp:902 +#, no-c-format +msgid "For detailed help about every option please look at:" +msgstr "Umfangreiche Hilfe zu allen Funktionen sind zu finden unter:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 604 +#: rc.cpp:905 +#, no-c-format +msgid "man:smb.conf" +msgstr "man:smb.conf" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 650 +#: rc.cpp:908 +#, no-c-format +msgid "&Shares" +msgstr "&Freigaben" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 742 +#: rc.cpp:923 +#, no-c-format +msgid "Edit Defau<s..." +msgstr "Voreinste&llungen bearbeiten ..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 767 +#: rc.cpp:926 +#, no-c-format +msgid "Add &New Share..." +msgstr "&Neue Freigabe hinzufügen ..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 775 +#: rc.cpp:929 +#, no-c-format +msgid "Edit Share..." +msgstr "Freigabe ändern ..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 786 +#: rc.cpp:935 +#, no-c-format +msgid "Re&move Share" +msgstr "Freigabe e&ntfernen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 798 +#: rc.cpp:938 +#, no-c-format +msgid "Prin&ters" +msgstr "D&rucker" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 824 +#: rc.cpp:944 +#, no-c-format +msgid "Printer" +msgstr "Drucker" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 890 +#: rc.cpp:953 +#, no-c-format +msgid "Edit Defau<s" +msgstr "Voreinste&llungen ändern" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 915 +#: rc.cpp:956 +#, no-c-format +msgid "Add Ne&w Printer" +msgstr "Ne&uen Drucker hinzufügen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 923 +#: rc.cpp:959 +#, no-c-format +msgid "Edit Pri&nter" +msgstr "Dr&ucker ändern" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 931 +#: rc.cpp:962 +#, no-c-format +msgid "Re&move Printer" +msgstr "Drucker en&tfernen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 943 +#: advanced/kcm_sambaconf/printerdlgimpl.cpp:109 +#: advanced/kcm_sambaconf/sharedlgimpl.cpp:123 rc.cpp:965 +#, no-c-format +msgid "&Users" +msgstr "&Benutzer" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 974 +#: rc.cpp:968 +#, no-c-format +msgid "Sa&mba Users" +msgstr "Sa&mba-Benutzer" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1011 +#: rc.cpp:977 rc.cpp:1185 rc.cpp:1221 +#, no-c-format +msgid "Disabled" +msgstr "Deaktiviert" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1022 +#: rc.cpp:980 +#, no-c-format +msgid "No Password" +msgstr "Kein Passwort" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1152 +#: rc.cpp:989 +#, no-c-format +msgid "UNI&X Users" +msgstr "UNI&X-Benutzer" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1222 +#: rc.cpp:998 +#, no-c-format +msgid "Chan&ge Password..." +msgstr "Passwort ä&ndern ..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1233 +#: rc.cpp:1001 +#, no-c-format +msgid "&Join Domain" +msgstr "An der &Domäne anmelden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1262 +#: rc.cpp:1004 +#, no-c-format +msgid "Advan&ced" +msgstr "Er&weitert" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1337 +#: rc.cpp:1007 rc.cpp:2351 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can change advanced options of the SAMBA server.\n" +"Only change something if you know what you are doing." +msgstr "" +"Hier können Sie die erweiterten Optionen des SAMBA-Servers ändern.\n" +"Verändern Sie die Einstellungen mit Bedacht." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1349 +#: rc.cpp:1011 rc.cpp:2355 +#, no-c-format +msgid "Advanced Dump" +msgstr "Erweiterte Protokolldatei" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1373 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:295 rc.cpp:1014 rc.cpp:2358 +#, no-c-format +msgid "Security" +msgstr "Sicherheit" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1394 +#: rc.cpp:1017 rc.cpp:1377 rc.cpp:1515 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "&Allgemein" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1428 +#: rc.cpp:1020 +#, no-c-format +msgid "PAM" +msgstr "PAM" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1449 +#: rc.cpp:1023 +#, no-c-format +msgid "Obey PAM restrictions" +msgstr "PAM-Einschränkungen beachten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1464 +#: rc.cpp:1029 +#, no-c-format +msgid "PAM password change" +msgstr "PAM-Passwort ändern" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1477 +#: rc.cpp:1035 +#, no-c-format +msgid "Other Switches" +msgstr "Sonstige Schalter" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1498 +#: rc.cpp:1038 +#, no-c-format +msgid "A&llow trusted domains" +msgstr "Vertrauenswürdige Domänen zu&lassen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1506 +#: rc.cpp:1041 +#, no-c-format +msgid "Paranoid server security" +msgstr "Höchste Serversicherheit" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1519 +#: rc.cpp:1047 rc.cpp:1245 rc.cpp:2487 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1540 +#: rc.cpp:1050 +#, no-c-format +msgid "Auth methods:" +msgstr "Anmeldemethoden:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1555 +#: rc.cpp:1053 +#, no-c-format +msgid "Root director&y:" +msgstr "&Wurzelverzeichnis:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1566 +#: rc.cpp:1056 +#, no-c-format +msgid "I&nterfaces:" +msgstr "Sch&nittstellen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1589 +#: rc.cpp:1059 +#, no-c-format +msgid "Map to guest:" +msgstr "Auf Gast abbilden:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1600 +#: rc.cpp:1062 +#, no-c-format +msgid "Bind interfaces only" +msgstr "Nur die angegebenen Schnittstellen verwenden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1609 +#: rc.cpp:1068 +#, no-c-format +msgid "Never" +msgstr "Niemals" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1614 +#: rc.cpp:1071 +#, no-c-format +msgid "Bad User" +msgstr "Falscher Benutzer" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1619 +#: rc.cpp:1074 +#, no-c-format +msgid "Bad Password" +msgstr "Falsches Passwort" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1635 +#: rc.cpp:1077 +#, no-c-format +msgid "Hosts e&quiv:" +msgstr "Gleich&berechtigte Rechner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1692 +#: rc.cpp:1080 +#, no-c-format +msgid "Algorithmic rid base:" +msgstr "Algorithmische \"RID\"-Basis:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1746 +#: rc.cpp:1083 +#, no-c-format +msgid "Private dir:" +msgstr "Privater Ordner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1770 +#: rc.cpp:1086 +#, no-c-format +msgid "Pass&word" +msgstr "Pass&wort" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1804 +#: rc.cpp:1089 +#, no-c-format +msgid "Migration" +msgstr "Migration" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1825 +#: rc.cpp:1092 +#, no-c-format +msgid "Update encr&ypted" +msgstr "Verschlüsselt a&ktualisieren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1835 +#: rc.cpp:1095 +#, no-c-format +msgid "Samba Passwords" +msgstr "Samba-Passwörter" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1856 +#: rc.cpp:1098 +#, no-c-format +msgid "E&ncrypt passwords" +msgstr "Passwörter verschlüssel&n" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1871 +#: rc.cpp:1101 +#, no-c-format +msgid "Smb passwd file:" +msgstr "Samba-Passwortdatei:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1895 +#: rc.cpp:1104 +#, no-c-format +msgid "Passdb bac&kend:" +msgstr "\"Passdb\"-&Programm:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1928 +#: rc.cpp:1107 +#, no-c-format +msgid "Passwd chat:" +msgstr "Passwortdialog:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1943 +#: rc.cpp:1110 +#, no-c-format +msgid "Passwd chat debug" +msgstr "Passwortdialog debuggen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1951 +#: rc.cpp:1113 rc.cpp:1131 rc.cpp:1326 rc.cpp:1332 rc.cpp:1344 rc.cpp:1347 +#: rc.cpp:1464 rc.cpp:1467 rc.cpp:1772 rc.cpp:1886 rc.cpp:1931 +#, no-c-format +msgid "Sec" +msgstr "s" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1964 +#: rc.cpp:1116 +#, no-c-format +msgid "Passwd chat timeout:" +msgstr "Wartezeit beim Passwortdialog abgelaufen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1985 +#: rc.cpp:1119 +#, no-c-format +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2006 +#: rc.cpp:1122 +#, no-c-format +msgid "Password level:" +msgstr "Passwortstufe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2021 +#: rc.cpp:1125 +#, no-c-format +msgid "Min password length:" +msgstr "Minimale Passwortlänge:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2032 +#: rc.cpp:1128 +#, no-c-format +msgid "Machine password timeout:" +msgstr "Gültigkeitdauer des Maschinenpassworts:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2093 +#: rc.cpp:1134 +#, no-c-format +msgid "Nu&ll passwords" +msgstr "&Leere Passworte" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2115 +#: rc.cpp:1137 +#, no-c-format +msgid "UNIX Passwords" +msgstr "UNIX-Passwörter" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2136 +#: rc.cpp:1140 +#, no-c-format +msgid "Passwd program:" +msgstr "\"Passwd\"-Programm:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2160 +#: rc.cpp:1143 +#, no-c-format +msgid "UNI&X password sync" +msgstr "UNI&X-Passwort abgleichen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2172 +#: rc.cpp:1146 +#, no-c-format +msgid "Userna&me" +msgstr "Benutzerna&me" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2193 +#: rc.cpp:1149 +#, no-c-format +msgid "User&name map:" +msgstr "Zuordnung der Be&nutzernamen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2217 +#: rc.cpp:1152 +#, no-c-format +msgid "Username &level:" +msgstr "Benutzernamens&tufe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2261 +#: rc.cpp:1155 +#, no-c-format +msgid "Hide local users" +msgstr "Lokale Benutzer ausblenden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2273 +#: rc.cpp:1158 +#, no-c-format +msgid "Restrict anon&ymous" +msgstr "Anon&ymen Zugriff einschränken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2285 +#: rc.cpp:1161 +#, no-c-format +msgid "Use rhosts" +msgstr "\"rhosts\" benutzen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2312 +#: rc.cpp:1164 +#, no-c-format +msgid "Authenticati&on" +msgstr "Authentifi&zierung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2329 +#: rc.cpp:1167 +#, no-c-format +msgid "Client" +msgstr "Client" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2346 +#: rc.cpp:1170 +#, no-c-format +msgid "C&lient signing:" +msgstr "C&lient Signatur:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2361 +#: rc.cpp:1173 +#, no-c-format +msgid "Client plainte&xt authentication" +msgstr "Client Plainte&xt-Authentifizierung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2373 +#: rc.cpp:1176 +#, no-c-format +msgid "Client lanman authentication" +msgstr "Client Lanman-Authentifizierung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2379 +#: rc.cpp:1179 rc.cpp:1194 rc.cpp:1215 rc.cpp:1230 rc.cpp:1898 rc.cpp:1943 +#, no-c-format +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2384 +#: rc.cpp:1182 rc.cpp:1218 +#, no-c-format +msgid "Mandatory" +msgstr "Erforderlich" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2421 +#: rc.cpp:1197 +#, no-c-format +msgid "Client channel:" +msgstr "Client \"schannel\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2436 +#: rc.cpp:1200 +#, no-c-format +msgid "Client use spnego" +msgstr "Client \"spnego\"-Authentifizierung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2448 +#: rc.cpp:1203 +#, no-c-format +msgid "Client NTLMv&2 authentication" +msgstr "Client NTLM v&2-Authentifizierung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2492 +#: rc.cpp:1209 +#, no-c-format +msgid "Server signing:" +msgstr "Server-Signatur:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2507 +#: rc.cpp:1212 +#, no-c-format +msgid "Lanman authentication" +msgstr "Lanman-Authentifizierung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2555 +#: rc.cpp:1233 +#, no-c-format +msgid "Server channel:" +msgstr "Server \"schannel\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2570 +#: rc.cpp:1236 +#, no-c-format +msgid "Use sp&nego" +msgstr "\"spnego\" &verwenden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2582 +#: rc.cpp:1239 +#, no-c-format +msgid "NTLM authentication" +msgstr "NTLM-Authentifizierung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2631 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:298 rc.cpp:1242 +#, no-c-format +msgid "Logging" +msgstr "Protokollierung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2693 +#: rc.cpp:1248 +#, no-c-format +msgid "L&og file:" +msgstr "&Protokolldatei:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2709 +#: rc.cpp:1251 +#, no-c-format +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2717 +#: rc.cpp:1254 +#, no-c-format +msgid "Ma&x log size:" +msgstr "Ma&ximale Größe des Protokolls:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2745 +#: rc.cpp:1257 +#, no-c-format +msgid "S&yslog:" +msgstr "S&ystemprotokoll:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2778 +#: rc.cpp:1260 +#, no-c-format +msgid "Log &level:" +msgstr "P&rotokollstufe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2804 +#: rc.cpp:1263 rc.cpp:1407 rc.cpp:1775 +#, no-c-format +msgid "S&witches" +msgstr "S&chalter" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2829 +#: rc.cpp:1266 +#, no-c-format +msgid "Syslog o&nly" +msgstr "Nur Systemp&rotokoll" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2837 +#: rc.cpp:1269 +#, no-c-format +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2856 +#: rc.cpp:1272 +#, no-c-format +msgid "Ti&mestamp" +msgstr "Zeitste&mpel" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2870 +#: rc.cpp:1275 rc.cpp:1533 +#, no-c-format +msgid "microseconds" +msgstr "Mikrosekunden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2886 +#: rc.cpp:1278 +#, no-c-format +msgid "Debug pid" +msgstr "PID debuggen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2894 +#: rc.cpp:1281 +#, no-c-format +msgid "Debu&g uid" +msgstr "UID debu&ggen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2925 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:301 rc.cpp:1284 rc.cpp:2517 +#, no-c-format +msgid "Tuning" +msgstr "Feinheiten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2942 +#: rc.cpp:1287 +#, no-c-format +msgid "Modules" +msgstr "Module" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2959 +#: rc.cpp:1290 +#, no-c-format +msgid "Pre&load modules:" +msgstr "Module di&rekt laden:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2977 +#: rc.cpp:1293 +#, no-c-format +msgid "Numbers" +msgstr "Zahlen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2994 +#: rc.cpp:1296 +#, no-c-format +msgid "Max smbd processes:" +msgstr "Maximale Anzahl der \"smbd\"-Prozesse:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3005 +#: rc.cpp:1299 +#, no-c-format +msgid "Max open files:" +msgstr "Maximale Anzahl offener Dateien:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3068 +#: rc.cpp:1302 +#, no-c-format +msgid "Sizes" +msgstr "Größen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3085 +#: rc.cpp:1305 +#, no-c-format +msgid "Max disk size:" +msgstr "Maximale Festplattengröße:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3096 +#: rc.cpp:1308 +#, no-c-format +msgid "Read si&ze:" +msgstr "Lese&größe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3107 +#: rc.cpp:1311 +#, no-c-format +msgid "Stat cache size:" +msgstr "Zwischenspeichergröße für stat-Zugriffe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3159 +#: rc.cpp:1314 +#, no-c-format +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3183 +#: rc.cpp:1317 +#, no-c-format +msgid "Ma&x xmit:" +msgstr "Ma&ximale Übertragung:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3196 +#: rc.cpp:1320 +#, no-c-format +msgid "Times" +msgstr "Zeiten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3213 +#: rc.cpp:1323 +#, no-c-format +msgid "Change notify timeout:" +msgstr "Wartezeit für Änderungsbenachrichtigung:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3233 +#: rc.cpp:1329 +#, no-c-format +msgid "&Keepalive:" +msgstr "A&ufrecht erhalten:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3269 +#: rc.cpp:1335 rc.cpp:2099 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Minimum" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3278 +#: rc.cpp:1338 +#, no-c-format +msgid "Deadtime:" +msgstr "Zeitspanne:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3297 +#: rc.cpp:1341 +#, no-c-format +msgid "Lp&q cache time:" +msgstr "Lp&q Zwischenspeicherzeit:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3334 +#: rc.cpp:1350 +#, no-c-format +msgid "&Name cache timeout:" +msgstr "Gültigkeit für &Namenszwischenspeicher:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3355 +#: rc.cpp:1353 +#, no-c-format +msgid "Switches" +msgstr "Schalter" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3372 +#: rc.cpp:1356 +#, no-c-format +msgid "&Getwd cache" +msgstr "\"&Getwd\"-Zwischenspeicher" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3380 +#: rc.cpp:1359 +#, no-c-format +msgid "Use &mmap" +msgstr "&mmap benutzen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3388 +#: rc.cpp:1362 +#, no-c-format +msgid "Kernel change notif&y" +msgstr "Benachrichtigung über Ä&nderung durch den Kernel" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3396 +#: rc.cpp:1365 +#, no-c-format +msgid "H&ostname lookups" +msgstr "&Rechnername nachschauen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3408 +#: rc.cpp:1368 +#, no-c-format +msgid "Read ra&w" +msgstr "Roh&daten lesen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3423 +#: rc.cpp:1371 +#, no-c-format +msgid "Write raw" +msgstr "Roh schreiben" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3438 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:310 rc.cpp:1374 +#, no-c-format +msgid "Printing" +msgstr "Drucken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3472 +#: rc.cpp:1380 +#, no-c-format +msgid "Total print &jobs:" +msgstr "Gesamtzahl der D&ruckaufträge:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3510 +#: rc.cpp:1383 +#, no-c-format +msgid "Drivers" +msgstr "Treiber" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3527 +#: rc.cpp:1386 +#, no-c-format +msgid "OS&2 driver map:" +msgstr "OS/&2-Treiberliste:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3538 +#: rc.cpp:1389 +#, no-c-format +msgid "Printcap na&me:" +msgstr "Na&me der Datei \"Printcap\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3564 +#: rc.cpp:1392 +#, no-c-format +msgid "Pri&nter driver file: " +msgstr "Drucker&treiberdatei: " + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3582 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:334 rc.cpp:1395 rc.cpp:2051 +#, no-c-format +msgid "Commands" +msgstr "Befehle" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3599 +#: rc.cpp:1398 +#, no-c-format +msgid "Enumports command:" +msgstr "\"Enumports\" Befehl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3610 +#: rc.cpp:1401 +#, no-c-format +msgid "Addprinter command:" +msgstr "Befehl für \"Drucker hinzufügen\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3621 +#: rc.cpp:1404 +#, no-c-format +msgid "Deleteprinter command:" +msgstr "Befehl für \"Drucker löschen\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3666 +#: rc.cpp:1410 +#, no-c-format +msgid "L&oad printers" +msgstr "Drucken l&aden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3674 +#: rc.cpp:1413 +#, no-c-format +msgid "Disab&le spools" +msgstr "Spooler &deaktivieren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3682 +#: rc.cpp:1416 +#, no-c-format +msgid "Show add printer wi&zard" +msgstr "Assistent \"Drucker hinzufügen\" an&zeigen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3711 +#: rc.cpp:1419 +#, no-c-format +msgid "Domain" +msgstr "Domain" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3769 +#: rc.cpp:1422 +#, no-c-format +msgid "L&ocal master" +msgstr "L&okaler Master" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3777 +#: rc.cpp:1425 +#, no-c-format +msgid "Domai&n master" +msgstr "Domä&nenmaster" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3785 +#: rc.cpp:1428 +#, no-c-format +msgid "Domain lo&gons" +msgstr "Domänenan&meldungen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3801 +#: rc.cpp:1431 +#, no-c-format +msgid "Preferred &master" +msgstr "Bevorzugter &Master" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3834 +#: rc.cpp:1434 +#, no-c-format +msgid "OS &level:" +msgstr "Betriebssystem&version:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3849 +#: rc.cpp:1437 +#, no-c-format +msgid "Domain admin group:" +msgstr "Domänenverwaltergruppe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3864 +#: rc.cpp:1440 +#, no-c-format +msgid "Domain guest group:" +msgstr "Domänengästegruppe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3887 +#: rc.cpp:1443 +#, no-c-format +msgid "WINS" +msgstr "WINS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3930 +#: rc.cpp:1446 +#, no-c-format +msgid "Deactivate &WINS" +msgstr "&WINS deaktivieren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3944 +#: rc.cpp:1449 +#, no-c-format +msgid "Act as a WI&NS server" +msgstr "Als WI&NS-Server arbeiten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3952 +#: rc.cpp:1452 +#, no-c-format +msgid "Use an&other WINS server" +msgstr "Einen &anderen WINS-Server benutzen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3965 +#: rc.cpp:1455 +#, no-c-format +msgid "WINS Server Settin&gs" +msgstr "WINS-Servereinstellun&gen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3986 +#: rc.cpp:1458 +#, no-c-format +msgid "Max WINS tt&l:" +msgstr "Maximale WINS-&TTL:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4001 +#: rc.cpp:1461 +#, no-c-format +msgid "&Min WINS ttl:" +msgstr "&Minimale WINS-TTL:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4078 +#: rc.cpp:1470 +#, no-c-format +msgid "WINS hoo&k:" +msgstr "WINS-E&intrittspunkt:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4100 +#: rc.cpp:1473 +#, no-c-format +msgid "DNS prox&y" +msgstr "DNS-Prox&y" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4116 +#: rc.cpp:1476 +#, no-c-format +msgid "WINS Server IP or DNS Name" +msgstr "WINS-Server (IP- oder DNS-Name)" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4143 +#: rc.cpp:1479 +#, no-c-format +msgid "General Options" +msgstr "Allgemeine Einstellungen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4160 +#: rc.cpp:1482 +#, no-c-format +msgid "WINS partners:" +msgstr "WINS-Partner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4187 +#: rc.cpp:1485 +#, no-c-format +msgid "WINS pro&xy" +msgstr "WINS-Pro&xy" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4219 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:304 rc.cpp:1488 rc.cpp:2562 +#, no-c-format +msgid "Filenames" +msgstr "Dateinamen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4236 +#: rc.cpp:1491 +#, no-c-format +msgid "Ge&neral" +msgstr "&Allgemein" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4253 +#: rc.cpp:1494 +#, no-c-format +msgid "Strip d&ot" +msgstr "Punkt en&tfernen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4263 +#: rc.cpp:1497 +#, no-c-format +msgid "&Mangling" +msgstr "U&mwandeln" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4304 +#: rc.cpp:1500 +#, no-c-format +msgid "Mangled stac&k:" +msgstr "Umwandlungss&tapel:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4323 +#: rc.cpp:1503 +#, no-c-format +msgid "Mangle prefi&x:" +msgstr "Präfi&x umwandeln:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4364 +#: rc.cpp:1506 +#, no-c-format +msgid "Specia&l" +msgstr "Spezia&lattribut" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4381 +#: rc.cpp:1509 +#, no-c-format +msgid "Stat cache" +msgstr "Zwischenspeicher für stat" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4410 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:307 rc.cpp:1512 rc.cpp:2634 +#, no-c-format +msgid "Locking" +msgstr "Sperren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4444 +#: rc.cpp:1518 +#, no-c-format +msgid "Use ker&nel oplocks" +msgstr "Kernel \"Oplocks\" be&nutzen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4454 +#: rc.cpp:1521 +#, no-c-format +msgid "Direct&ories" +msgstr "&Ordner" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4471 +#: rc.cpp:1524 +#, no-c-format +msgid "Loc&k directory:" +msgstr "Ordner s&perren:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4487 +#: rc.cpp:1527 +#, no-c-format +msgid "Pid director&y:" +msgstr "PID-Ord&ner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4505 +#: rc.cpp:1530 +#, no-c-format +msgid "Lock Spin" +msgstr "Spin-Sperre" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4546 +#: rc.cpp:1536 +#, no-c-format +msgid "&Lock spin count:" +msgstr "Spin-Sperrenanzah&l:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4557 +#: rc.cpp:1539 +#, no-c-format +msgid "Lock spin ti&me:" +msgstr "Sperr&zeit:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4587 +#: rc.cpp:1542 +#, no-c-format +msgid "Very Advanced" +msgstr "Zusätzlich" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4608 +#: rc.cpp:1545 +#, no-c-format +msgid "Oplock break &wait time:" +msgstr "Wartezeit bis zur Auf&hebung der Sperre:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4630 +#: rc.cpp:1548 rc.cpp:2030 +#, no-c-format +msgid "milliseconds" +msgstr "Millisekunden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4676 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:319 rc.cpp:1551 +#, no-c-format +msgid "Charset" +msgstr "Zeichensatz" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4693 +#: rc.cpp:1554 +#, no-c-format +msgid "Samba &3.x" +msgstr "Samba &3.x" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4714 +#: rc.cpp:1557 +#, no-c-format +msgid "D&OS charset:" +msgstr "D&OS-Zeichensatz:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4738 +#: rc.cpp:1560 +#, no-c-format +msgid "UNI&X charset:" +msgstr "UNI&X-Zeichensatz:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4762 +#: rc.cpp:1563 +#, no-c-format +msgid "Displa&y charset:" +msgstr "Anzeige&zeichensatz:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4782 +#: rc.cpp:1566 +#, no-c-format +msgid "U&nicode" +msgstr "U&nicode" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4792 +#: rc.cpp:1569 +#, no-c-format +msgid "Samba &2.x" +msgstr "Samba &2.x" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4809 +#: rc.cpp:1572 +#, no-c-format +msgid "Character set:" +msgstr "Schriftart:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4834 +#: rc.cpp:1575 +#, no-c-format +msgid "Va&lid chars:" +msgstr "Gü<ige Zeichen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4863 +#: rc.cpp:1578 +#, no-c-format +msgid "Code page directory:" +msgstr "Zeichensatzordner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4887 +#: rc.cpp:1581 +#, no-c-format +msgid "Codin&g system:" +msgstr "Kodierungss&ystem:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4902 +#: rc.cpp:1584 +#, no-c-format +msgid "Client code page:" +msgstr "Client-Zeichensatz:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4934 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:313 rc.cpp:1587 rc.cpp:1632 +#, no-c-format +msgid "Logon" +msgstr "Anmeldung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4951 +#: rc.cpp:1590 +#, no-c-format +msgid "Add Scripts" +msgstr "Skripte hinzufügen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4968 +#: rc.cpp:1593 +#, no-c-format +msgid "Add user script:" +msgstr "Skript \"Benutzer hinzufügen\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4984 +#: rc.cpp:1596 +#, no-c-format +msgid "Add user to group script:" +msgstr "Skript \"Benutzer zu Gruppe hinzufügen\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4995 +#: rc.cpp:1599 +#, no-c-format +msgid "Add gr&oup script:" +msgstr "Skript \"&Gruppe hinzufügen\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5016 +#: rc.cpp:1602 +#, no-c-format +msgid "Add machine script:" +msgstr "Skript \"Rechner hinzufügen\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5051 +#: rc.cpp:1605 +#, no-c-format +msgid "Delete Scripts" +msgstr "Skripte löschen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5083 +#: rc.cpp:1608 +#, no-c-format +msgid "Delete group script:" +msgstr "Gruppenskript löschen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5094 +#: rc.cpp:1611 +#, no-c-format +msgid "Delete user script:" +msgstr "Benutzerskript löschen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5105 +#: rc.cpp:1614 +#, no-c-format +msgid "Delete user from group script:" +msgstr "Skript \"Benutzer aus Gruppe löschen\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5118 +#: rc.cpp:1617 +#, no-c-format +msgid "Primary Group Script" +msgstr "Skript \"Primäre Gruppe\"" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5135 +#: rc.cpp:1620 +#, no-c-format +msgid "Set primar&y group script:" +msgstr "Skript \"Primä&re Gruppe\" setzen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5153 +#: rc.cpp:1623 +#, no-c-format +msgid "Shutdown" +msgstr "Herunterfahren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5170 +#: rc.cpp:1626 +#, no-c-format +msgid "Shutdo&wn script:" +msgstr "Skripte \"Herunterfahren\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5181 +#: rc.cpp:1629 +#, no-c-format +msgid "Abort shutdown script:" +msgstr "Skript \"Herunterfahren abbrechen\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5221 +#: rc.cpp:1635 +#, no-c-format +msgid "Logo&n path:" +msgstr "Anmelde&pfad:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5237 +#: rc.cpp:1638 +#, no-c-format +msgid "Logon ho&me:" +msgstr "Anmeldeo&rdner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5253 +#: rc.cpp:1641 +#, no-c-format +msgid "&Logon drive:" +msgstr "An&meldelaufwerk:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5269 +#: rc.cpp:1644 +#, no-c-format +msgid "Lo&gon script:" +msgstr "Anme&ldeskript:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5289 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:322 rc.cpp:1647 +#, no-c-format +msgid "Socket" +msgstr "Socket" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5320 +#: rc.cpp:1650 +#, no-c-format +msgid "Socket address:" +msgstr "Socket-Adresse:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5355 +#: rc.cpp:1656 +#, no-c-format +msgid "SO_&KEEPALIVE" +msgstr "SO_&KEEPALIVE" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5363 +#: rc.cpp:1659 +#, no-c-format +msgid "SO_S&NDBUF:" +msgstr "SO_S&NDBUF:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5401 +#: rc.cpp:1665 +#, no-c-format +msgid "TCP_NODELA&Y" +msgstr "TCP_NODELA&Y" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5417 +#: rc.cpp:1671 +#, no-c-format +msgid "SO_RCV&LOWAT:" +msgstr "SO_RCV&LOWAT:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5425 +#: rc.cpp:1674 +#, no-c-format +msgid "S&O_REUSEADDR" +msgstr "S&O_REUSEADDR" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5433 +#: rc.cpp:1677 +#, no-c-format +msgid "SO_SNDLO&WAT:" +msgstr "SO_SNDLO&WAT:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5452 +#: rc.cpp:1680 +#, no-c-format +msgid "IPTOS_THROU&GHPUT" +msgstr "IPTOS_THROU&GHPUT" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5517 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:325 rc.cpp:1686 +#, no-c-format +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5534 +#: rc.cpp:1689 +#, no-c-format +msgid "E&nable SSL" +msgstr "SSL aktiviere&n" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5537 +#: rc.cpp:1692 +#, no-c-format +msgid "Enables or disables the entire SSL mode" +msgstr "Aktiviert oder deaktiviert den gesamten SSL-Modus" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5542 +#: rc.cpp:1695 +#, no-c-format +msgid "" +"This enables or disables the entire SSL mode. If it is set to no, the " +"SSL-enabled Samba behaves exactly like the non-SSL Samba. If set to yes, it " +"depends on the variables ssl hosts and ssl hosts resign whether an SSL " +"connection will be required.\n" +"\n" +"This is only available if the SSL libraries have been compiled on your system " +"and the configure option --with-ssl was given at configure time." +msgstr "" +"Hiermit wird der gesamte SSL-Modus aktiviert bzw. deaktiviert. Falls diese " +"Einstellung auf \"Nein\" gesetzt ist, verhält sich SSL-Samba wie Samba ohne " +"SSL. Falls sie auf \"Ja\" gesetzt ist, hängt es von der Variablen \"ssl hosts\" " +"und \"ssl hosts resign\" ab, ob für eine Verbindung SSL erforderlich ist.\n" +"\n" +"Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn die SSL-Bibliotheken auf dem Rechner " +"verfügbar sind und die \"configure\"-Option \"--with-ssl\" verwendet worden " +"ist." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5587 +#: rc.cpp:1700 +#, no-c-format +msgid "SSL h&osts:" +msgstr "SSL-Re&chner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5617 +#: rc.cpp:1703 +#, no-c-format +msgid "SSL entrop&y bytes:" +msgstr "SSL-Entropieb&ytes:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5658 +#: rc.cpp:1706 +#, no-c-format +msgid "SSL ciphers:" +msgstr "SSL-Schlüssel:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5669 +#: rc.cpp:1709 +#, no-c-format +msgid "SSL hosts resi&gn:" +msgstr "SSL-Rechner \"resi&gn\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5692 +#: rc.cpp:1712 +#, no-c-format +msgid "ssl2" +msgstr "SSL2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5697 +#: rc.cpp:1715 +#, no-c-format +msgid "ssl3" +msgstr "SSL3" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5702 +#: rc.cpp:1718 +#, no-c-format +msgid "ssl2or3" +msgstr "SSL2 oder 3" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5707 +#: rc.cpp:1721 +#, no-c-format +msgid "tls1" +msgstr "TLS1" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5719 +#: rc.cpp:1724 +#, no-c-format +msgid "SSL co&mpatibility" +msgstr "SSL-Ko&mpatibilität" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5746 +#: rc.cpp:1727 +#, no-c-format +msgid "SSL CA certDir:" +msgstr "SSL CA-\"certDir\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5762 +#: rc.cpp:1730 +#, no-c-format +msgid "SSL entropy file:" +msgstr "SSL-Entropiedatei:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5773 +#: rc.cpp:1733 +#, no-c-format +msgid "SSL egd socket:" +msgstr "SSL \"egd socket\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5784 +#: rc.cpp:1736 +#, no-c-format +msgid "SSL version:" +msgstr "SSL-Version:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5800 +#: rc.cpp:1739 +#, no-c-format +msgid "SSL CA certFile:" +msgstr "SSL CA-\"certFile\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5832 +#: rc.cpp:1742 +#, no-c-format +msgid "SSL require clientcert" +msgstr "SSL \"clientcert\" fordern" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5840 +#: rc.cpp:1745 +#, no-c-format +msgid "SSL client key:" +msgstr "SSL-Clientschlüssel:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5851 +#: rc.cpp:1748 +#, no-c-format +msgid "SSL re&quire servercert" +msgstr "SSL \"servercert\" &fordern" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5864 +#: rc.cpp:1751 +#, no-c-format +msgid "SS&L server cert:" +msgstr "SS&L Serverzertifikat:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5875 +#: rc.cpp:1754 +#, no-c-format +msgid "SSL client cert:" +msgstr "SSL Clientzertifikat:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5896 +#: rc.cpp:1757 +#, no-c-format +msgid "SSL server &key:" +msgstr "SSL Servers&chlüssel:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5930 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:316 rc.cpp:1760 +#, no-c-format +msgid "Protocol" +msgstr "Protokoll" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5964 +#: rc.cpp:1763 +#, no-c-format +msgid "Limits" +msgstr "Begrenzungen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5996 +#: rc.cpp:1766 +#, no-c-format +msgid "Ma&x mux:" +msgstr "Ma&ximum mux:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6011 +#: rc.cpp:1769 +#, no-c-format +msgid "Max tt&l:" +msgstr "Maximale TT&L:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6078 +#: rc.cpp:1778 +#, no-c-format +msgid "Ti&me server" +msgstr "Zei&tserver" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6086 +#: rc.cpp:1781 +#, no-c-format +msgid "Lar&ge readwrite" +msgstr "&Großes \"readwrite\"" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6094 +#: rc.cpp:1784 +#, no-c-format +msgid "UNIX extensions" +msgstr "UNIX-Erweiterungen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6109 +#: rc.cpp:1790 +#, no-c-format +msgid "Read bmpx" +msgstr "\"bmpx\" lesen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6119 +#: rc.cpp:1793 +#, no-c-format +msgid "Protocol Versions" +msgstr "Protokollversionen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6136 +#: rc.cpp:1796 +#, no-c-format +msgid "Max protocol:" +msgstr "Max. Protokoll:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6147 +#: rc.cpp:1799 +#, no-c-format +msgid "Announce version:" +msgstr "Bekanntgegebene Version:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6158 +#: rc.cpp:1802 +#, no-c-format +msgid "A&nnounce as:" +msgstr "&Bekanntmachen als:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6169 +#: rc.cpp:1805 +#, no-c-format +msgid "Min protocol:" +msgstr "Min. Protokoll:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6180 +#: rc.cpp:1808 +#, no-c-format +msgid "Pr&otocol:" +msgstr "Pr&otokoll:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6206 +#: rc.cpp:1811 rc.cpp:1826 rc.cpp:1841 +#, no-c-format +msgid "NT1" +msgstr "NT1" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6211 +#: rc.cpp:1814 rc.cpp:1829 rc.cpp:1844 +#, no-c-format +msgid "LANMAN2" +msgstr "LANMAN2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6216 +#: rc.cpp:1817 rc.cpp:1832 rc.cpp:1847 +#, no-c-format +msgid "LANMAN1" +msgstr "LANMAN1" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6221 +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1835 rc.cpp:1850 +#, no-c-format +msgid "CORE" +msgstr "CORE" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6226 +#: rc.cpp:1823 rc.cpp:1838 rc.cpp:1853 +#, no-c-format +msgid "COREPLUS" +msgstr "COREPLUS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6320 +#: rc.cpp:1856 +#, no-c-format +msgid "NT" +msgstr "NT" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6325 +#: rc.cpp:1859 +#, no-c-format +msgid "NT Workstation" +msgstr "NT-Workstation" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6330 +#: rc.cpp:1862 +#, no-c-format +msgid "win95" +msgstr "Win95" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6335 +#: rc.cpp:1865 +#, no-c-format +msgid "WfW" +msgstr "WfW" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6363 +#: rc.cpp:1868 +#, no-c-format +msgid "4.2" +msgstr "4,2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6373 +#: rc.cpp:1871 +#, no-c-format +msgid "Listening SMB Ports" +msgstr "SMB-Ports" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6390 +#: rc.cpp:1874 +#, no-c-format +msgid "SMB ports:" +msgstr "SMB-Ports:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6427 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:328 rc.cpp:1877 +#, no-c-format +msgid "Browsing" +msgstr "Durchsuchen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6444 +#: rc.cpp:1880 +#, no-c-format +msgid "LM i&nterval:" +msgstr "LM-I&ntervall:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6455 +#: rc.cpp:1883 +#, no-c-format +msgid "L&M announce:" +msgstr "L&M bekanntmachen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6504 +#: rc.cpp:1889 +#, no-c-format +msgid "Remote browse s&ync:" +msgstr "Mit fremder Suchli&ste abgleichen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6535 +#: rc.cpp:1901 +#, no-c-format +msgid "Bro&wse list" +msgstr "Su&chliste" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6543 +#: rc.cpp:1904 +#, no-c-format +msgid "Enhanced browsin&g" +msgstr "Erweitertes Suchen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6568 +#: rc.cpp:1907 +#, no-c-format +msgid "Pre&load:" +msgstr "Di&rekt laden:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6586 +#: rc.cpp:1910 +#, no-c-format +msgid "Winbind" +msgstr "Winbind" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6600 +#: rc.cpp:1913 +#, no-c-format +msgid "&Winbind/Idmap UID:" +msgstr "&Winbid/Idmap UID:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6621 +#: rc.cpp:1916 +#, no-c-format +msgid "Winbind/Idmap &GID:" +msgstr "Winbind/Idmap &GID:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6632 +#: rc.cpp:1919 +#, no-c-format +msgid "Template h&omedir:" +msgstr "Ordnerv&orlage:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6648 +#: rc.cpp:1922 +#, no-c-format +msgid "Temp&late shell:" +msgstr "Shell-Vor&lage:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6664 +#: rc.cpp:1925 +#, no-c-format +msgid "Winbind separator:" +msgstr "Winbind-Trenner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6680 +#: rc.cpp:1928 +#, no-c-format +msgid "Template primary group:" +msgstr "Vorlage für die Primäre Gruppe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6704 +#: rc.cpp:1934 +#, no-c-format +msgid "Winbind cache ti&me:" +msgstr "Winbind &Zwischenspeicherzeit:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6741 +#: rc.cpp:1937 +#, no-c-format +msgid "Windows NT 4" +msgstr "Windows NT 4" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6746 +#: rc.cpp:1940 +#, no-c-format +msgid "Windows 2000" +msgstr "Windows 2000" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6763 +#: rc.cpp:1946 +#, no-c-format +msgid "Acl compatibilit&y:" +msgstr "ACL-Kompa&tibilität:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6774 +#: rc.cpp:1949 +#, no-c-format +msgid "Wi&nbind enum users" +msgstr "Wi&nbind Benutzeraufzählung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6782 +#: rc.cpp:1952 +#, no-c-format +msgid "Winbind enum groups" +msgstr "Winbind Gruppenaufzählung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6790 +#: rc.cpp:1955 +#, no-c-format +msgid "Winbind use default domain" +msgstr "Winbind Standarddomäne verwenden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6798 +#: rc.cpp:1958 +#, no-c-format +msgid "Winbind enable local accounts" +msgstr "Winbind lokale Konten aktivieren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6806 +#: rc.cpp:1961 +#, no-c-format +msgid "Winbind trusted domains only" +msgstr "Nur vertrauenswürdige Winbind-Domänen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6814 +#: rc.cpp:1964 +#, no-c-format +msgid "Winbind nested groups" +msgstr "Verschachtelte Winbind-Gruppen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6841 +#: rc.cpp:1967 +#, no-c-format +msgid "NetBIOS" +msgstr "NetBIOS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6879 +#: rc.cpp:1970 +#, no-c-format +msgid "NetBIOS sc&ope:" +msgstr "NetBIOS-&Bereich:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6894 +#: rc.cpp:1973 +#, no-c-format +msgid "&NetBIOS aliases:" +msgstr "&NetBIOS-Aliase:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6905 +#: rc.cpp:1976 +#, no-c-format +msgid "Disab&le netbios" +msgstr "Netbios d&eaktivieren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6913 +#: rc.cpp:1979 +#, no-c-format +msgid "Na&me resolve order:" +msgstr "Reihenfolge der Na&mensauflösung:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6956 +#: rc.cpp:1982 +#, no-c-format +msgid "lmhosts host wins bcast" +msgstr "lmhosts host wins bcast" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6966 +#: rc.cpp:1985 rc.cpp:2679 +#, no-c-format +msgid "VFS" +msgstr "VFS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6983 +#: rc.cpp:1988 +#, no-c-format +msgid "H&ost msdfs" +msgstr "&Rechner msdfs" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7010 +#: rc.cpp:1991 +#, no-c-format +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7031 +#: rc.cpp:1994 +#, no-c-format +msgid "LDAP suffi&x:" +msgstr "LDAP-Suffi&x:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7046 +#: rc.cpp:1997 +#, no-c-format +msgid "LDAP machine suffix:" +msgstr "LDAP-Rechnersuffix:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7061 +#: rc.cpp:2000 +#, no-c-format +msgid "LDAP user suffix:" +msgstr "LDAP-Benutzersuffix:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7076 +#: rc.cpp:2003 +#, no-c-format +msgid "LDAP &group suffix:" +msgstr "LDAP &Gruppensuffix:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7091 +#: rc.cpp:2006 +#, no-c-format +msgid "LDAP idmap suffix:" +msgstr "LDAP Idmapsuffix:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7106 +#: rc.cpp:2009 +#, no-c-format +msgid "LDAP filter:" +msgstr "LDAP-Filter:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7121 +#: rc.cpp:2012 +#, no-c-format +msgid "LDAP ad&min dn:" +msgstr "LDAP-Verwalter-DN:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7149 +#: rc.cpp:2015 +#, no-c-format +msgid "LDAP delete d&n" +msgstr "LDAP D&N löschen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7157 +#: rc.cpp:2018 +#, no-c-format +msgid "LDAP s&ync:" +msgstr "LDAP abgleichen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7168 +#: rc.cpp:2021 +#, no-c-format +msgid "&LDAP ssl:" +msgstr "&LDAP SSL:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7183 +#: rc.cpp:2024 +#, no-c-format +msgid "Idmap bac&kend:" +msgstr "\"Idmap\"-Program&m:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7198 +#: rc.cpp:2027 +#, no-c-format +msgid "LDAP replication sleep:" +msgstr "LDAP Replikationswartezeit:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7300 +#: rc.cpp:2036 +#, no-c-format +msgid "Start_tls" +msgstr "Start_tls" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7325 +#: rc.cpp:2048 +#, no-c-format +msgid "Only" +msgstr "Nur" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7373 +#: rc.cpp:2054 +#, no-c-format +msgid "Add share c&ommand:" +msgstr "Befehl \"Freigabe hinzufügen\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7384 +#: rc.cpp:2057 +#, no-c-format +msgid "Change share command:" +msgstr "Befehl \"Freigabe ändern\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7395 +#: rc.cpp:2060 +#, no-c-format +msgid "De&lete share command:" +msgstr "Befehl \"Freigabe &löschen\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7406 +#: rc.cpp:2063 +#, no-c-format +msgid "Messa&ge command:" +msgstr "Befehl \"Na&chricht\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7417 +#: rc.cpp:2066 +#, no-c-format +msgid "Dfree co&mmand:" +msgstr "Befehl \"D&free\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7428 +#: rc.cpp:2069 +#, no-c-format +msgid "Set "a command:" +msgstr "Befehl \"&Quota festlegen\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7439 +#: rc.cpp:2072 +#, no-c-format +msgid "Get quota command:" +msgstr "Befehl \"Quota lesen\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7467 +#: rc.cpp:2075 +#, no-c-format +msgid "Pa&nic action:" +msgstr "Pa&nik-Aktion:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7520 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:331 rc.cpp:2078 rc.cpp:2709 +#, no-c-format +msgid "Misc" +msgstr "Diverses" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7554 +#: rc.cpp:2084 +#, no-c-format +msgid "Time &offset:" +msgstr "Zeita&bstand:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7575 +#: rc.cpp:2087 +#, no-c-format +msgid "Default service:" +msgstr "Standarddienst:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7586 +#: rc.cpp:2090 +#, no-c-format +msgid "Remote a&nnounce:" +msgstr "Entfernt &bekanntmachen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7602 +#: rc.cpp:2093 +#, no-c-format +msgid "Source environment:" +msgstr "Quellumgebung:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7613 +#: rc.cpp:2096 +#, no-c-format +msgid "Hide &local users" +msgstr "Lokale Benutzer ausb&lenden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7660 +#: rc.cpp:2102 +#, no-c-format +msgid "NIS" +msgstr "NIS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7677 +#: rc.cpp:2105 +#, no-c-format +msgid "NIS homedir" +msgstr "Persönlicher NIS-Ordner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7685 +#: rc.cpp:2108 +#, no-c-format +msgid "Homedir map:" +msgstr "Liste Persönlicher Ordner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7703 +#: rc.cpp:2111 +#, no-c-format +msgid "UTMP" +msgstr "Utmp" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7720 +#: rc.cpp:2114 +#, no-c-format +msgid "Utmp director&y:" +msgstr "Utmp-O&rdner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7736 +#: rc.cpp:2117 +#, no-c-format +msgid "&Wtmp directory:" +msgstr "&Wtmp-Ordner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7752 +#: rc.cpp:2120 +#, no-c-format +msgid "Ut&mp" +msgstr "Ut&mp" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7781 +#: rc.cpp:2123 +#, no-c-format +msgid "Debug" +msgstr "Debuggen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7798 +#: rc.cpp:2126 +#, no-c-format +msgid "&NT status support" +msgstr "Unterstützung für &NT-Status" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7810 +#: rc.cpp:2129 +#, no-c-format +msgid "NT S&MB support" +msgstr "NT S&MB-Unterstützung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7825 +#: rc.cpp:2132 +#, no-c-format +msgid "NT pipe supp&ort" +msgstr "NT Pipe-Unters&tützung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 16 +#: rc.cpp:2135 +#, no-c-format +msgid "Users" +msgstr "Benutzer" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 27 +#: rc.cpp:2138 +#, no-c-format +msgid "All U&nspecified Users" +msgstr "Alle &nicht spezifizierten Benutzer" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 36 +#: rc.cpp:2141 +#, no-c-format +msgid "Allow" +msgstr "Zulassen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 41 +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 rc.cpp:2144 +#, no-c-format +msgid "Reject" +msgstr "Ablehnen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 63 +#: rc.cpp:2147 +#, no-c-format +msgid "Spec&ified Users" +msgstr "S&pezielle Benutzer" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 87 +#: rc.cpp:2159 +#, no-c-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Zugriffsrechte" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 125 +#: rc.cpp:2162 +#, no-c-format +msgid "A&dd User..." +msgstr "Benutzer hin&zufügen ..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 133 +#: rc.cpp:2165 +#, no-c-format +msgid "E&xpert" +msgstr "E&xperte" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 141 +#: rc.cpp:2168 +#, no-c-format +msgid "Add &Group..." +msgstr "Gruppe hinz&ufügen ..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 149 +#: rc.cpp:2171 +#, no-c-format +msgid "Remo&ve Selected" +msgstr "Ausgewählte e&ntfernen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 184 +#: rc.cpp:2174 +#, no-c-format +msgid "All Users Should be Forced to the Follo&wing User/Group" +msgstr "" +"Für alle Benu&tzer gilt die Festlegung auf folgenden Benutzer-/Gruppennamen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 203 +#: rc.cpp:2177 +#, no-c-format +msgid "Forc&e user:" +msgstr "Benutzer &erzwingen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 235 +#: rc.cpp:2180 +#, no-c-format +msgid "Fo&rce group:" +msgstr "Gruppe e&rzwingen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 37 +#: rc.cpp:2183 +#, no-c-format +msgid "Add/Edit Share" +msgstr "Freigabe hinzufügen/bearbeiten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 130 +#: rc.cpp:2192 +#, no-c-format +msgid "D&irectory" +msgstr "Ord&ner" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 164 +#: rc.cpp:2195 +#, no-c-format +msgid "&Path:" +msgstr "&Pfad:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 185 +#: rc.cpp:2198 +#, no-c-format +msgid "Share all home &directories" +msgstr "Alle &Persönlichen Ordner freigeben" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 197 +#: rc.cpp:2201 +#, no-c-format +msgid "Iden&tifier" +msgstr "Be&zeichnung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 214 +#: rc.cpp:2204 +#, no-c-format +msgid "Na&me:" +msgstr "Na&me:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 225 +#: rc.cpp:2207 +#, no-c-format +msgid "Comme&nt:" +msgstr "Komme&ntar:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 248 +#: rc.cpp:2210 +#, no-c-format +msgid "Main P&roperties" +msgstr "Allgemeine E&igenschaften" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 265 +#: rc.cpp:2213 +#, no-c-format +msgid "Read onl&y" +msgstr "Nu&r lesen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 338 +#: rc.cpp:2228 +#, no-c-format +msgid "Gu&ests" +msgstr "Gäst&e" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 397 +#: rc.cpp:2237 +#, no-c-format +msgid "Only allow guest connect&ions" +msgstr "Nur Gast&verbindungen sind erlaubt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 410 +#: rc.cpp:2243 +#, no-c-format +msgid "Hos&ts" +msgstr "Re&chner" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 435 +#: rc.cpp:2249 +#, no-c-format +msgid "Hosts allo&w:" +msgstr "Erlau&bte Rechner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 473 +#: rc.cpp:2264 +#, no-c-format +msgid "Sy&mbolic Links" +msgstr "Ver&knüpfungen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 490 +#: rc.cpp:2267 +#, no-c-format +msgid "Allow following of symbolic lin&ks" +msgstr "Zulassen von &Verknüpfungen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 501 +#: rc.cpp:2270 +#, no-c-format +msgid "" +"Allow following of symbolic links that &point to areas outside the directory " +"tree" +msgstr "Verknüpfungen auf Ordner a&ußerhalb dieser Ordnerhierarchie zulassen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 511 +#: rc.cpp:2273 +#, no-c-format +msgid "" +"Validate password against the following usernames if the client cannot " +"supply a username:" +msgstr "" +"Passwort mit folgenden Benutzernamen prüfen, falls der Client keinen " +"Benutzernamen angibt:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 527 +#: rc.cpp:2276 +#, no-c-format +msgid "Only allow connections with use&rnames specified in this username list" +msgstr "Nur für Benutzer der Benut&zerliste sind Verbindungen erlaubt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 557 +#: rc.cpp:2282 +#, no-c-format +msgid "Hidden &Files" +msgstr "&Versteckte Dateien" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 583 +#: rc.cpp:2288 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Ausgeblendet" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 594 +#: rc.cpp:2291 +#, no-c-format +msgid "Veto" +msgstr "Veto" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 605 +#: rc.cpp:2294 +#, no-c-format +msgid "Veto Oplock" +msgstr "Veto Oplock" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 616 +#: rc.cpp:2297 +#, no-c-format +msgid "Size" +msgstr "Größe" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 627 +#: rc.cpp:2300 +#, no-c-format +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 638 +#: rc.cpp:2303 +#, no-c-format +msgid "Permissions" +msgstr "Berechtigungen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 681 +#: rc.cpp:2312 +#, no-c-format +msgid "Se&lected Files" +msgstr "Ausgewäh<e Dateien" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 698 +#: rc.cpp:2315 +#, no-c-format +msgid "Hi&de" +msgstr "Ausblen&den" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 706 +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:116 rc.cpp:2318 +#, no-c-format +msgid "&Veto" +msgstr "&Veto" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 714 +#: rc.cpp:2321 +#, no-c-format +msgid "Veto oploc&k" +msgstr "Veto Oploc&k" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 724 +#: rc.cpp:2324 +#, no-c-format +msgid "&Manual Configuration" +msgstr "&Manuelle Einrichtung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 755 +#: rc.cpp:2327 +#, no-c-format +msgid "Ve&to files:" +msgstr "Ve&to-Dateien:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 766 +#: rc.cpp:2330 +#, no-c-format +msgid "Veto oplock f&iles:" +msgstr "Veto Oplock-Date&ien:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 792 +#: rc.cpp:2333 +#, no-c-format +msgid "Hidde&n files:" +msgstr "A&usgeblendete Dateien:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 819 +#: rc.cpp:2336 +#, no-c-format +msgid "Hide un&writable files" +msgstr "Nicht s&chreibbare Dateien ausblenden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 827 +#: rc.cpp:2339 +#, no-c-format +msgid "Hide s&pecial files" +msgstr "Spe&zialdateien ausblenden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 835 +#: rc.cpp:2342 +#, no-c-format +msgid "Hide files startin&g with a dot " +msgstr "Mit einem &Punkt beginnende Dateien ausblenden " + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 843 +#: rc.cpp:2345 +#, no-c-format +msgid "Hide un&readable files" +msgstr "Nicht &lesbare Dateien ausblenden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 973 +#: rc.cpp:2361 +#, no-c-format +msgid "Force Modes" +msgstr "Dateimodus erzwingen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 990 +#: rc.cpp:2364 +#, no-c-format +msgid "Forc&e directory security mode:" +msgstr "Ordnersicherheitsmodus erz&wingen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1004 +#: rc.cpp:2370 +#, no-c-format +msgid "Fo&rce security mode:" +msgstr "Sicherheitsmodus er&zwingen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1018 +#: rc.cpp:2376 +#, no-c-format +msgid "Force director&y mode:" +msgstr "O&rdnermodus erzwingen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1032 +#: rc.cpp:2382 +#, no-c-format +msgid "Force create mo&de:" +msgstr "Erzeu&gungsmodus erzwingen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1060 +#: rc.cpp:2388 rc.cpp:2391 rc.cpp:2406 rc.cpp:2409 rc.cpp:2433 rc.cpp:2436 +#: rc.cpp:2439 rc.cpp:2460 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1096 +#: rc.cpp:2394 rc.cpp:2397 rc.cpp:2400 rc.cpp:2403 rc.cpp:2442 rc.cpp:2445 +#: rc.cpp:2448 rc.cpp:2457 rc.cpp:2484 +#, no-c-format +msgid "01234567" +msgstr "01234567" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1209 +#: rc.cpp:2412 +#, no-c-format +msgid "Masks" +msgstr "Masken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1226 +#: rc.cpp:2415 +#, no-c-format +msgid "Directory security mask:" +msgstr "Ordner Sicherheitsmaske:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1240 +#: rc.cpp:2421 +#, no-c-format +msgid "Security &mask:" +msgstr "Sicherheits&maske:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1254 +#: rc.cpp:2427 +#, no-c-format +msgid "Direc&tory mask:" +msgstr "Ordnermas&ke:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1376 +#: rc.cpp:2451 +#, no-c-format +msgid "Create mas&k:" +msgstr "Erstellungsm&aske:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1428 +#: rc.cpp:2463 +#, no-c-format +msgid "ACL" +msgstr "ACL" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1445 +#: rc.cpp:2466 +#, no-c-format +msgid "&Profile acls" +msgstr "&Profil-ACLs" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1453 +#: rc.cpp:2469 +#, no-c-format +msgid "Inherit ac&ls" +msgstr "AC&Ls erben" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1461 +#: rc.cpp:2472 +#, no-c-format +msgid "&NT ACL support" +msgstr "&NT ACL-Unterstützung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1472 +#: rc.cpp:2475 +#, no-c-format +msgid "Force unkno&wn acl user:" +msgstr "Unbekannten ACL-Be&nutzer erzwingen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1486 +#: rc.cpp:2481 +#, no-c-format +msgid "Map acl &inherit" +msgstr "ACL-Liste er&ben" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1527 +#: rc.cpp:2490 +#, no-c-format +msgid "Inherit permissions from parent directory" +msgstr "Zugriffsrechte des übergeordneten Ordners erben" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1535 +#: rc.cpp:2493 +#, no-c-format +msgid "Allow deletion of readonly files" +msgstr "Löschen von Nurlesedateien erlauben" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1545 +#: rc.cpp:2496 +#, no-c-format +msgid "DOS Attribute Mapping" +msgstr "DOS-Attribute abbilden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1562 +#: rc.cpp:2499 +#, no-c-format +msgid "Map DOS archi&ve to UNIX owner execute" +msgstr "" +"DOS-Attribut \"Archi&v\" auf UNIX-Attribut \"Eigentümer/Ausführen\" abbilden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1570 +#: rc.cpp:2502 +#, no-c-format +msgid "Map DOS hidden to UNI&X world execute" +msgstr "DOS-Attribut \"Ausgeblendet\" auf UNIX \"Weltausführbar\" abbilden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1578 +#: rc.cpp:2505 +#, no-c-format +msgid "Map DOS system to UNIX &group execute" +msgstr "DOS-Systemattribut auf UNIX &Gruppenausführbar abbilden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1586 +#: rc.cpp:2508 +#, no-c-format +msgid "Store DOS attributes onto extended attribute" +msgstr "DOS-Attribute als erweiterte Attribute speichern" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1599 +#: rc.cpp:2511 +#, no-c-format +msgid "OS/2" +msgstr "OS/2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1610 +#: rc.cpp:2514 +#, no-c-format +msgid "OS/2 style extended attributes support" +msgstr "Unterstützung für OS/2 Erweiterte Attribute" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1642 +#: rc.cpp:2520 +#, no-c-format +msgid "Sync al&ways" +msgstr "Immer &synchronisieren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1650 +#: rc.cpp:2523 +#, no-c-format +msgid "Strict s&ync" +msgstr "Strikte S&ynchronisierung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1658 +#: rc.cpp:2526 +#, no-c-format +msgid "St&rict allocate" +msgstr "Str&ikte Allozierung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1666 +#: rc.cpp:2529 +#, no-c-format +msgid "Use sen&dfile" +msgstr "\"Send&file\" benutzen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1691 +#: rc.cpp:2532 +#, no-c-format +msgid "Bloc&k size:" +msgstr "Block&größe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1702 +#: rc.cpp:2535 +#, no-c-format +msgid "Client-side cachin&g policy:" +msgstr "Clientseitiges &zwischenspeichern:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1713 +#: rc.cpp:2538 rc.cpp:2556 +#, no-c-format +msgid "bytes" +msgstr "Byte" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1721 +#: rc.cpp:2541 +#, no-c-format +msgid "Write cache si&ze:" +msgstr "Zwischenspeicherg&röße für Schreibzugriffe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1730 +#: rc.cpp:2544 +#, no-c-format +msgid "manual" +msgstr "Manuell" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1735 +#: rc.cpp:2547 +#, no-c-format +msgid "documents" +msgstr "Dokumente" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1740 +#: rc.cpp:2550 +#, no-c-format +msgid "programs" +msgstr "Programme" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1745 +#: rc.cpp:2553 +#, no-c-format +msgid "disable" +msgstr "Deaktivieren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1804 +#: rc.cpp:2559 +#, no-c-format +msgid "&Maximum number of simultaneous connections:" +msgstr "&Maximalzahl gleichzeitiger Verbindungen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1876 +#: rc.cpp:2568 +#, no-c-format +msgid "Hide traili&ng dot" +msgstr "Abschließende Punkte ausble&nden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1886 +#: rc.cpp:2571 +#, no-c-format +msgid "DOS" +msgstr "DOS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1903 +#: rc.cpp:2574 +#, no-c-format +msgid "&DOS file mode" +msgstr "&DOS-Dateiattribute" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1911 +#: rc.cpp:2577 +#, no-c-format +msgid "DOS f&ile times" +msgstr "DOS-Datei&zeiten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1919 +#: rc.cpp:2580 +#, no-c-format +msgid "DOS file time resolution" +msgstr "DOS-Dateizeitauflösung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1972 +#: rc.cpp:2583 +#, no-c-format +msgid "Name Mangling" +msgstr "Namensumwandlung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1995 +#: rc.cpp:2586 +#, no-c-format +msgid "Mangling cha&r:" +msgstr "Umwandlungszei&chen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2066 +#: rc.cpp:2589 +#, no-c-format +msgid "Mangled ma&p:" +msgstr "Umwandlungs&liste:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2098 +#: rc.cpp:2592 +#, no-c-format +msgid "Enable na&me mangling" +msgstr "Namen&sumwandlung aktivieren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2114 +#: rc.cpp:2595 +#, no-c-format +msgid "Man&gle case" +msgstr "S&chreibung umwandeln" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2130 +#: rc.cpp:2598 +#, no-c-format +msgid "Mangling method:" +msgstr "Umwandlungsmethode:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2139 +#: rc.cpp:2601 +#, no-c-format +msgid "hash" +msgstr "hash" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2144 +#: rc.cpp:2604 +#, no-c-format +msgid "hash2" +msgstr "hash2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2172 +#: rc.cpp:2607 +#, no-c-format +msgid "Preser&ve case" +msgstr "Groß-/Kleins&chreibung beibehalten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2191 +#: rc.cpp:2610 +#, no-c-format +msgid "Short pr&eserve case" +msgstr "Großschreibung &kurzer Namen beibehalten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2207 +#: rc.cpp:2613 +#, no-c-format +msgid "Defau< case:" +msgstr "S&tandardschreibung:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2216 +#: rc.cpp:2616 +#, no-c-format +msgid "Lower" +msgstr "Klein" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2221 +#: rc.cpp:2619 +#, no-c-format +msgid "Upper" +msgstr "Groß" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2247 +#: rc.cpp:2622 rc.cpp:2664 +#, no-c-format +msgid "Automatic" +msgstr "Automatisch" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2293 +#: rc.cpp:2631 +#, no-c-format +msgid "Case sensi&tive:" +msgstr "Groß-/&Kleinschreibung beachten:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2343 +#: rc.cpp:2637 +#, no-c-format +msgid "Locki&ng" +msgstr "Sperre&n" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2360 +#: rc.cpp:2640 +#, no-c-format +msgid "Issue oppo&rtunistic locks (oplocks) " +msgstr "Oppo&rtunistische Sperren verwenden (Oplocks) " + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2368 +#: rc.cpp:2643 +#, no-c-format +msgid "O&plocks" +msgstr "O&plocks" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2411 +#: rc.cpp:2646 +#, no-c-format +msgid "Oplock contention li&mit:" +msgstr "Oplock-Überschneidungs&grenze:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2422 +#: rc.cpp:2649 +#, no-c-format +msgid "Le&vel2 oplocks" +msgstr "Oplocks 2. S&tufe" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2432 +#: rc.cpp:2652 +#, no-c-format +msgid "Fak&e oplocks" +msgstr "Oplocks si&mulieren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2443 +#: rc.cpp:2655 +#, no-c-format +msgid "Share mo&des" +msgstr "Freigabe&modus" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2451 +#: rc.cpp:2658 +#, no-c-format +msgid "Posi&x locking" +msgstr "Posi&x Sperren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2467 +#: rc.cpp:2661 +#, no-c-format +msgid "S&trict locking:" +msgstr "S&triktes Sperren:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2525 +#: rc.cpp:2673 +#, no-c-format +msgid "Blockin&g locks" +msgstr "&Blockierende Sperren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2535 +#: rc.cpp:2676 +#, no-c-format +msgid "Enable lock&ing" +msgstr "Sperrungen akt&ivieren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2584 +#: rc.cpp:2682 +#, no-c-format +msgid "Vfs ob&jects:" +msgstr "Vfs-Ob&jekte:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2595 +#: rc.cpp:2685 +#, no-c-format +msgid "Vfs o&ptions:" +msgstr "Vfs-O&ptionen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2630 +#: rc.cpp:2691 +#, no-c-format +msgid "preexec c&lose" +msgstr "Ausführen vor S&chließen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2638 +#: rc.cpp:2694 +#, no-c-format +msgid "root pree&xec close" +msgstr "Systemverwalter - vor dem Schließen aus&führen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2663 +#: rc.cpp:2697 +#, no-c-format +msgid "Pos&texec:" +msgstr "&Nach Ausführung:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2674 +#: rc.cpp:2700 +#, no-c-format +msgid "Root pr&eexec:" +msgstr "Systemverwalter - &vorher ausführen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2685 +#: rc.cpp:2703 +#, no-c-format +msgid "P&reexec:" +msgstr "&Vor Ausführung:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2701 +#: rc.cpp:2706 +#, no-c-format +msgid "Root &postexec:" +msgstr "Systemverwalter - &nachher ausführen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2760 +#: rc.cpp:2712 +#, no-c-format +msgid "Fst&ype:" +msgstr "Fst&yp:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2781 +#: rc.cpp:2715 +#, no-c-format +msgid "Ma&gic script:" +msgstr "Ma&gisches Skript:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2792 +#: rc.cpp:2718 +#, no-c-format +msgid "&Volume:" +msgstr "&Volume:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2808 +#: rc.cpp:2721 +#, no-c-format +msgid "Mag&ic output:" +msgstr "Magis&cheAusgabe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2819 +#: rc.cpp:2724 +#, no-c-format +msgid "Fa&ke directory create times" +msgstr "Ordnererstellungszeit si&mulieren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2827 +#: rc.cpp:2727 +#, no-c-format +msgid "Ms&dfs root" +msgstr "Ms&dfs Systemverwalter" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2835 +#: rc.cpp:2730 +#, no-c-format +msgid "Setdir command allo&wed" +msgstr "\"Setdir\"-Befehl erlaub&t" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2843 +#: rc.cpp:2733 +#, no-c-format +msgid "Do ¬ descend:" +msgstr "Nicht a&bsteigen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2859 +#: rc.cpp:2736 +#, no-c-format +msgid "Msdfs pro&xy:" +msgstr "Msdfs-Pro&xy:" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 35 +#: rc.cpp:2751 +#, no-c-format +msgid "Folder:" +msgstr "Ordner:" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 50 +#: rc.cpp:2754 +#, no-c-format +msgid "S&hare this folder in the local network" +msgstr "Diesen Ordner im &lokalen Netzwerk freigeben" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 92 +#: rc.cpp:2757 +#, no-c-format +msgid "Share with &NFS (Linux/UNIX)" +msgstr "Freigeben per &NFS (Linux/UNIX)" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 103 +#: advanced/nfs/nfsdialog.cpp:42 rc.cpp:2760 +#, no-c-format +msgid "NFS Options" +msgstr "NFS-Optionen" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 122 +#: rc.cpp:2763 +#, no-c-format +msgid "Pu&blic" +msgstr "Ö&ffentlich" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 133 +#: rc.cpp:2766 +#, no-c-format +msgid "W&ritable" +msgstr "Sch&reibbar" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 171 +#: rc.cpp:2769 +#, no-c-format +msgid "More NFS Op&tions" +msgstr "Weitere NFS-Op&tionen" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 200 +#: rc.cpp:2772 +#, no-c-format +msgid "Share with S&amba (Microsoft(R) Windows(R))" +msgstr "Freigeben mit S&amba (Microsoft(R) Windows(R))" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 211 +#: rc.cpp:2775 +#, no-c-format +msgid "Samba Options" +msgstr "Samba-Optionen" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 230 +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:279 rc.cpp:2778 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 253 +#: rc.cpp:2781 +#, no-c-format +msgid "P&ublic" +msgstr "Ö&ffentlich" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 302 +#: rc.cpp:2787 +#, no-c-format +msgid "Mor&e Samba Options" +msgstr "&Weitere Samba-Optionen" + +#: simple/fileshare.cpp:98 +msgid "No NFS server installed on this system" +msgstr "Auf dem System ist kein NFS-Server installiert" + +#: simple/fileshare.cpp:104 +msgid "No Samba server installed on this system" +msgstr "Auf dem System ist kein Samba-Server installiert" + +#: simple/fileshare.cpp:300 +msgid "Could not save settings." +msgstr "Einstellungen können nicht gespeichert werden." + +#: simple/fileshare.cpp:301 +msgid "Could not open file '%1' for writing: %2" +msgstr "Datei \"%1\" kann nicht zum Schreiben geöffnet werden: %2" + +#: simple/fileshare.cpp:303 +msgid "Saving Failed" +msgstr "Speichern fehlgeschlagen" + +#: simple/fileshare.cpp:344 +msgid "" +"

File Sharing

" +"

This module can be used to enable file sharing over the network using the " +"\"Network File System\" (NFS) or SMB in Konqueror. The latter enables you to " +"share your files with Windows(R) computers on your network.

" +msgstr "" +"

Dateifreigabe

" +"

Mit diesem Modul können Dateien in Konqueror im Netzwerk mit Hilfe des " +"\"Network File Systems\" (NFS) oder SMB freigegeben werden. Mit dem " +"letztgenannten Protokoll können Dateien für Windows(R)-Rechner im lokalen " +"Netzwerk freigegeben werden.

" + +#: simple/fileshare.cpp:358 +msgid "Share Folder" +msgstr "Ordner freigeben" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:55 simple/groupconfigdlg.cpp:269 +msgid "Allowed Users" +msgstr "Zugelassene Benutzer" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:130 +msgid "All users are in the %1 group already." +msgstr "Es sind bereits alle Benutzer in der Gruppe %1." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:147 +msgid "Select User" +msgstr "Benutzer auswählen" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:148 +msgid "Select a user:" +msgstr "Benutzer auswählen:" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:175 +msgid "Could not add user '%1' to group '%2'" +msgstr "Der Benutzer \"%1\" kann nicht zur Gruppe \"%2\" hinzugefügt werden." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:187 +msgid "Could not remove user '%1' from group '%2'" +msgstr "Der Benutzer \"%1\" kann nicht aus der Gruppe \"%2\" entfernt werden." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:202 +msgid "You have to choose a valid group." +msgstr "Sie müssen eine gültige Gruppe auswählen." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:274 +msgid "New file share group:" +msgstr "Neue Freigabegruppe:" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:281 +msgid "Add users from the old file share group to the new one" +msgstr "" +"Benutzer aus der alten Freigabegruppe zur neuen Freigabegruppe hinzufügen" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:285 +msgid "Remove users from old file share group" +msgstr "Benutzer aus der alten Freigabegruppe entfernen" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:289 +msgid "Delete the old file share group" +msgstr "Alte Freigabegruppe entfernen" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:342 +msgid "Only users of a certain group are allowed to share folders" +msgstr "Nur Benutzer einer festgelegten Gruppe dürfen Ordner freigeben." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:343 +msgid "Choose Group..." +msgstr "Gruppe auswählen ..." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:363 +msgid "Do you really want to remove all users from group '%1'?" +msgstr "Wollen Sie wirklich alle Benutzer aus der Gruppe \"%1\" entfernen?" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:380 +msgid "Do you really want to delete group '%1'?" +msgstr "Wollen Sie die Gruppe \"%1\" wirklich löschen?" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:388 +msgid "Deleting group '%1' failed." +msgstr "Löschen der Gruppe \"%1\" fehlgeschlagen." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:396 +msgid "Please choose a valid group." +msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Gruppe." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 +msgid "This group '%1' does not exist. Should it be created?" +msgstr "Die Gruppe \"%1\" existiert nicht. Soll sie erstellt werden?" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 +msgid "Create" +msgstr "Erstellen" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 +msgid "Do Not Create" +msgstr "Nicht erstellen" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:409 +msgid "Creation of group '%1' failed." +msgstr "Erstellen der Gruppe \"%1\" fehlgeschlagen." + +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:149 +msgid "There already exists a public entry." +msgstr "Es existiert bereits ein öffentlicher Eintrag." + +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:150 advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:167 +msgid "Host Already Exists" +msgstr "Rechner existiert bereits" + +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:159 +msgid "Please enter a hostname or an IP address." +msgstr "Bitte tragen Sie einen Rechnernamen oder eine IP-Adresse ein." + +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:160 +msgid "No Hostname/IP-Address" +msgstr "Rechnername/IP-Adresse fehlt" + +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:166 +msgid "The host '%1' already exists." +msgstr "Der Rechner \"%1\" existiert bereits." + +#: advanced/kcm_sambaconf/sambafile.cpp:217 +msgid "Unnamed" +msgstr "Unbenannt" + +#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:116 +msgid "" +"You have specified public read access for this directory, but the " +"guest account %1 does not have the necessary read permissions;" +"
do you want to continue anyway?
" +msgstr "" +"Sie haben diesen Ordner öffentlich zum Lesen " +"freigegeben, aber das Gäste-Konto %1 hat nicht die benötigten " +"Leserechte; " +"
wollen Sie dennoch fortfahren?
" + +#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:130 +msgid "" +"You have specified public write access for this directory, but the " +"guest account %1 does not have the necessary write permissions;" +"
do you want to continue anyway?
" +msgstr "" +"Sie haben diesen Ordner öffentlich zum Schreiben " +"freigegeben, aber das Gäste-Konto %1 hat nicht die benötigten " +"Schreibrechte;" +"
wollen Sie dennoch fortfahren?
" + +#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:167 +msgid "" +"You have specified write access to the user %1 " +"for this directory, but the user does not have the necessary write permissions;" +"
do you want to continue anyway?
" +msgstr "" +"Sie haben diesen Ordner für den Benutzer %1 zum Schreiben " +"freigegeben, aber das genannte Konto hat nicht die benötigten Schreibrechte;" +"
wollen Sie dennoch fortfahren?
" + +#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:190 +msgid "" +"You have specified read access to the user %1 " +"for this directory, but the user does not have the necessary read permissions;" +"
do you want to continue anyway?
" +msgstr "" +"Sie haben diesen Ordner für den Benutzer %1 zum Lesen " +"freigegeben, aber das genannte Konto hat nicht die benötigten Leserechte;" +"
wollen Sie dennoch fortfahren?
" + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:515 +msgid "Error while opening file" +msgstr "Fehler beim Öffnen einer Datei" + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1105 +msgid "Joining the domain %1 failed." +msgstr "Anmeldung an der Domäne %1 fehlgeschlagen." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1175 +msgid "Please enter a password for the user %1" +msgstr "Bitte tragen Sie für den Benutzer %1 ein Passwort ein." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1183 +msgid "Adding the user %1 to the Samba user database failed." +msgstr "" +"Hinzufügen des Benutzer %1 zur Samba-Benutzerdatenbank " +"fehlgeschlagen." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1214 +msgid "Removing the user %1 from the Samba user database failed." +msgstr "" +"Entfernen des Benutzers %1 aus der Samba-Benutzerdatenbank fehlgeschlagen." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1238 +#, c-format +msgid "Please enter a password for the user %1" +msgstr "Bitte tragen Sie für den Benutzer %1 ein Passwort ein." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1244 +msgid "Changing the password of the user %1 failed." +msgstr "Ändern des Passworts für den Benutzer %1 fehlgeschlagen." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1428 +msgid "

Samba Configuration

here you can configure your SAMBA server." +msgstr "" +"

Samba-Einrichtung

Hier können Sie den Samba-Server einrichten." + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:115 +msgid "&Hide" +msgstr "&Ausblenden" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:117 +msgid "&Veto Oplock" +msgstr "&Veto-Oplock" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:386 +msgid "" +"Some files you have selected are hidden because they start with a dot; do " +"you want to uncheck all files starting with a dot?" +msgstr "" +"Einige der ausgewählten Dateien sind unsichtbar, weil sie mit einem Punkt " +"beginnen. Möchten Sie die Auswahl der unsichtbaren Dateien aufheben?" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 +msgid "Files Starting With Dot" +msgstr "Mit einem Punkt beginnende Dateien" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 +msgid "Uncheck Hidden" +msgstr "Versteckte Dateien nicht auswählen" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 +msgid "Keep Hidden" +msgstr "Auswahl beibehalten" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:406 +msgid "" +"Some files you have selected are matched by the wildcarded string " +"'%1'; do you want to uncheck all files matching '%1'?" +msgstr "" +"Einige der ausgewählten Dateien passen auf das Muster '%1'" +"; soll die Auswahl für auf '%1' passende Dateien aufgehoben werden?" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 +msgid "Wildcarded String" +msgstr "Muster-Zeichenkette" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 +msgid "Uncheck Matches" +msgstr "Passende Dateien nicht auswählen" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 +msgid "Keep Selected" +msgstr "Auswahl beibehalten" + +#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:48 +msgid "" +"

The SAMBA configuration file 'smb.conf' " +"could not be found;

make sure you have SAMBA installed.\n" +"\n" +msgstr "" +"

Die Samba-Konfigurationsdatei smb.conf " +"ist nicht auffindbar.

Bitte vergewissern Sie sich, dass der Samba-Server " +"installiert ist.\n" +"\n" + +#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:53 +msgid "Specify Location" +msgstr "Speicherort angeben" + +#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:70 +msgid "Get smb.conf Location" +msgstr "Speicherort von smb.conf" + +#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:75 +msgid "The file %1 could not be read." +msgstr "Die Datei %1 kann nicht gelesen werden." + +#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:75 +msgid "Could Not Read File" +msgstr "Die Datei kann nicht gelesen werden" + +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 +msgid "Read only" +msgstr "Nur lesen" + +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 +msgid "Writeable" +msgstr "Schreibbar" + +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +#: advanced/kcm_sambaconf/dictmanager.cpp:61 +msgid "The option %1 is not supported by your Samba version" +msgstr "Die Option %1 wird von Ihrer Samba-Version nicht unterstützt." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:101 +msgid "" +"Use the share security level if you have a home network or a small " +"office network." +"
It allows everyone to read the list of all your shared directories and " +"printers before a login is required." +msgstr "" +"Verwenden Sie die Sicherheitsstufe Ressource für ein Heimnetzwerk oder " +"für ein kleines Büro." +"
Sie ermöglicht lesenden Zugriff auf die Freigabe- und Druckerliste ohne " +"sich anmelden zu müssen." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:106 +msgid "" +"Use the user security level if you have a bigger network and you do not " +"want to allow everyone to read your list of shared directories and printers " +"without a login." +"

If you want to run your Samba server as a Primary Domain controller " +"(PDC) you also have to set this option." +msgstr "" +"Verwenden Sie die Sicherheitsstufe Benutzer für ein großes Netzwerk, " +"damit nicht jeder die Freigabe- und Druckerliste ohne Anmeldung lesen kann. " +"

Falls Sie den Samba-Server als Primären Domänencontroller " +"(PDC) verwenden möchten, müssen Sie diese Einstellung vornehmen." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:112 +msgid "" +"Use the server security level if you have a big network and the samba " +"server should validate the username/password by passing it to another SMB " +"server, such as an NT box." +msgstr "" +"Verwenden Sie die Sicherheitsstufe Server für ein großes Netzwerk, in " +"dem der Samba-Server Benutzernamen und Passwörter von z. B. einen NT-Rechner " +"überprüfen lässt." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:116 +msgid "" +"Use the domain security level if you have a big network and the samba " +"server should validate the username/password by passing it to a Windows NT " +"Primary or Backup Domain Controller." +msgstr "" +"Verwenden Sie die Sicherheitsstufe Domäne für ein großes Netzwerk, in " +"dem der Samba-Server Benutzernamen und Passwörter von einem " +"NT-(Backup-)Domänencontroller überprüfen lässt." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:120 +msgid "" +"Use the ADS security level if you have a big network and the samba " +"server should act as a domain member in an ADS realm." +msgstr "" +"Verwenden Sie die Sicherheitsstufe ADS für ein großes Netzwerk, in dem " +"der Samba-Server als Mitglied in einem Active Directory-Kontext eingetragen " +"ist." + +#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:60 +msgid "&Share" +msgstr "&Freigabe" + +#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:73 +msgid "You need to be authorized to share directories." +msgstr "Sie brauchen bestimmte Zugriffsrechte, um Ordner freigeben zu können." + +#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:77 +msgid "File sharing is disabled." +msgstr "Dateifreigabe ist deaktiviert." + +#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:80 +msgid "Configure File Sharing..." +msgstr "Dateifreigabe einrichten ..." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:89 +msgid "Reading Samba configuration file ..." +msgstr "Lesen der Samba-Konfigurationsdatei ..." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:90 +msgid "Reading NFS configuration file ..." +msgstr "Lesen der NFS-Konfigurationsdatei ..." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:292 +msgid "Please enter a valid path." +msgstr "Bitte tragen Sie einen gültigen Pfad ein." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:301 +msgid "Only local folders can be shared." +msgstr "Es können nur lokale Ordner freigegeben werden." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:313 +msgid "The folder does not exists." +msgstr "Der Ordner existiert nicht." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:324 +msgid "Only folders can be shared." +msgstr "Nur Ordner können freigegeben werden." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:335 +msgid "The folder is already shared." +msgstr "Der Ordner ist bereits freigegeben." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:349 +msgid "The administrator does not allow sharing with NFS." +msgstr "Der Systemverwalter hat die Freigabe über NFS untersagt." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:357 +msgid "Error: could not read NFS configuration file." +msgstr "Fehler: Die NFS-Konfigurationsdatei kann nicht gelesen werden." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:441 +msgid "The administrator does not allow sharing with Samba." +msgstr "Der Systemverwalter hat die Freigabe von Ordnern über Samba untersagt." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:448 +msgid "Error: could not read Samba configuration file." +msgstr "Fehler: Die Samba-Konfigurationsdatei kann nicht gelesen werden." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:521 +msgid "You have to enter a name for the Samba share." +msgstr "Sie müssen einen Namen für die Samba-Freigabe eintragen." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:530 +msgid "" +"There is already a share with the name %1." +"
Please choose another name.
" +msgstr "" +"Eine Freigabe mit dem Namen %1 existiert bereits." +"
Bitte wählen Sie einen anderen Namen.
" + +#, fuzzy +#~ msgid "KcmInterface" +#~ msgstr "Sch&nittstellen:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+N" +#~ msgstr "Alt+" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+G" +#~ msgstr "Alt+" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+V" +#~ msgstr "Alt+" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+E" +#~ msgstr "Alt+" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+R" +#~ msgstr "Alt+" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+D" +#~ msgstr "Alt+" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+X" +#~ msgstr "Alt+" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+I" +#~ msgstr "Alt+" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+K" +#~ msgstr "Alt+" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+W" +#~ msgstr "Alt+" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_ics.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_ics.po deleted file mode 100644 index a5dddf90ff5..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_ics.po +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -# translation of kfile_ics.po to German -# -# Thomas Diehl , 2005. -# Stefan Winter , 2005. -# Thomas Reitelbach , 2006. -# Copyright (C) -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ics\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-02 11:06+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_ics.cpp:42 -msgid "Calendar Statistics" -msgstr "Kalenderstatistik" - -#: kfile_ics.cpp:44 -msgid "Product ID" -msgstr "Produktnummer" - -#: kfile_ics.cpp:45 -msgid "Events" -msgstr "Ereignisse" - -#: kfile_ics.cpp:46 -msgid "To-dos" -msgstr "Aufgaben" - -#: kfile_ics.cpp:47 -msgid "Completed To-dos" -msgstr "Erledigte Aufgaben" - -#: kfile_ics.cpp:48 -msgid "Overdue To-dos" -msgstr "Überfällige Aufgaben" - -#: kfile_ics.cpp:49 -msgid "Journals" -msgstr "Journale" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_palm.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_palm.po deleted file mode 100644 index f7bfbe2f9a7..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_palm.po +++ /dev/null @@ -1,89 +0,0 @@ -# translation of kfile_palm.po to German -# -# Stefan Winter , 2004, 2005. -# Thomas Reitelbach , 2007. -# Copyright (C) -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_palm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-13 21:18+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_palm.cpp:46 -msgid "General Information" -msgstr "Allgemeine Information" - -#: kfile_palm.cpp:47 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: kfile_palm.cpp:48 -msgid "DB Type" -msgstr "Datenbank-Typ" - -#: kfile_palm.cpp:49 -msgid "Type ID" -msgstr "Typ-ID" - -#: kfile_palm.cpp:50 -msgid "Creator ID" -msgstr "Ersteller-ID" - -#: kfile_palm.cpp:51 -msgid "# of Records" -msgstr "Anzahl Einträge" - -#: kfile_palm.cpp:53 -msgid "Time Stamps" -msgstr "Zeitstempel" - -#: kfile_palm.cpp:54 -msgid "Creation Date" -msgstr "Erstellungsdatum" - -#: kfile_palm.cpp:55 -msgid "Modification Date" -msgstr "Änderungsdatum" - -#: kfile_palm.cpp:56 -msgid "Backup Date" -msgstr "Backup-Datum" - -#: kfile_palm.cpp:58 -msgid "Flags" -msgstr "Markierungen" - -#: kfile_palm.cpp:59 -msgid "Read-Only" -msgstr "Nur lesen" - -#: kfile_palm.cpp:60 -msgid "Make Backup" -msgstr "Backup erstellen" - -#: kfile_palm.cpp:61 -msgid "Copy Protected" -msgstr "Kopiergeschützt" - -#: kfile_palm.cpp:62 -msgid "Reset Handheld After Installing" -msgstr "Gerät nach der Installation neu starten" - -#: kfile_palm.cpp:63 -msgid "Exclude From Sync" -msgstr "Vom Abgleich ausschließen" - -#: kfile_palm.cpp:82 -msgid "PalmOS Application" -msgstr "PalmOS-Anwendung" - -#: kfile_palm.cpp:82 -msgid "PalmOS Record Database" -msgstr "PalmOS-Datenbank" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_rfc822.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_rfc822.po deleted file mode 100644 index fbf5406e459..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_rfc822.po +++ /dev/null @@ -1,40 +0,0 @@ -# translation of kfile_rfc822.po to German -# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. -# -# Thomas Reitelbach , 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_rfc822\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-12-10 10:16+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_rfc822.cpp:54 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_rfc822.cpp:58 -msgid "From" -msgstr "Von" - -#: kfile_rfc822.cpp:59 -msgid "To" -msgstr "An" - -#: kfile_rfc822.cpp:60 -msgid "Subject" -msgstr "Betreff" - -#: kfile_rfc822.cpp:61 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: kfile_rfc822.cpp:62 -msgid "Content-Type" -msgstr "Inhaltstyp" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_vcf.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_vcf.po deleted file mode 100644 index 786a415add6..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_vcf.po +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ -# translation of kfile_vcf.po to German -# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. -# -# Thomas Reitelbach , 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_vcf\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-07 01:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-12-10 10:16+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_vcf.cpp:45 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_vcf.cpp:49 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: kfile_vcf.cpp:50 -msgid "Email" -msgstr "E-Mail" - -#: kfile_vcf.cpp:51 -msgid "Telephone" -msgstr "Telefon" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_ics.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_ics.po new file mode 100644 index 00000000000..a5dddf90ff5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_ics.po @@ -0,0 +1,46 @@ +# translation of kfile_ics.po to German +# +# Thomas Diehl , 2005. +# Stefan Winter , 2005. +# Thomas Reitelbach , 2006. +# Copyright (C) +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ics\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-02 11:06+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_ics.cpp:42 +msgid "Calendar Statistics" +msgstr "Kalenderstatistik" + +#: kfile_ics.cpp:44 +msgid "Product ID" +msgstr "Produktnummer" + +#: kfile_ics.cpp:45 +msgid "Events" +msgstr "Ereignisse" + +#: kfile_ics.cpp:46 +msgid "To-dos" +msgstr "Aufgaben" + +#: kfile_ics.cpp:47 +msgid "Completed To-dos" +msgstr "Erledigte Aufgaben" + +#: kfile_ics.cpp:48 +msgid "Overdue To-dos" +msgstr "Überfällige Aufgaben" + +#: kfile_ics.cpp:49 +msgid "Journals" +msgstr "Journale" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_palm.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_palm.po new file mode 100644 index 00000000000..f7bfbe2f9a7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_palm.po @@ -0,0 +1,89 @@ +# translation of kfile_palm.po to German +# +# Stefan Winter , 2004, 2005. +# Thomas Reitelbach , 2007. +# Copyright (C) +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_palm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-13 21:18+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_palm.cpp:46 +msgid "General Information" +msgstr "Allgemeine Information" + +#: kfile_palm.cpp:47 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: kfile_palm.cpp:48 +msgid "DB Type" +msgstr "Datenbank-Typ" + +#: kfile_palm.cpp:49 +msgid "Type ID" +msgstr "Typ-ID" + +#: kfile_palm.cpp:50 +msgid "Creator ID" +msgstr "Ersteller-ID" + +#: kfile_palm.cpp:51 +msgid "# of Records" +msgstr "Anzahl Einträge" + +#: kfile_palm.cpp:53 +msgid "Time Stamps" +msgstr "Zeitstempel" + +#: kfile_palm.cpp:54 +msgid "Creation Date" +msgstr "Erstellungsdatum" + +#: kfile_palm.cpp:55 +msgid "Modification Date" +msgstr "Änderungsdatum" + +#: kfile_palm.cpp:56 +msgid "Backup Date" +msgstr "Backup-Datum" + +#: kfile_palm.cpp:58 +msgid "Flags" +msgstr "Markierungen" + +#: kfile_palm.cpp:59 +msgid "Read-Only" +msgstr "Nur lesen" + +#: kfile_palm.cpp:60 +msgid "Make Backup" +msgstr "Backup erstellen" + +#: kfile_palm.cpp:61 +msgid "Copy Protected" +msgstr "Kopiergeschützt" + +#: kfile_palm.cpp:62 +msgid "Reset Handheld After Installing" +msgstr "Gerät nach der Installation neu starten" + +#: kfile_palm.cpp:63 +msgid "Exclude From Sync" +msgstr "Vom Abgleich ausschließen" + +#: kfile_palm.cpp:82 +msgid "PalmOS Application" +msgstr "PalmOS-Anwendung" + +#: kfile_palm.cpp:82 +msgid "PalmOS Record Database" +msgstr "PalmOS-Datenbank" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po new file mode 100644 index 00000000000..fbf5406e459 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po @@ -0,0 +1,40 @@ +# translation of kfile_rfc822.po to German +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# +# Thomas Reitelbach , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_rfc822\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-10 10:16+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_rfc822.cpp:54 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_rfc822.cpp:58 +msgid "From" +msgstr "Von" + +#: kfile_rfc822.cpp:59 +msgid "To" +msgstr "An" + +#: kfile_rfc822.cpp:60 +msgid "Subject" +msgstr "Betreff" + +#: kfile_rfc822.cpp:61 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: kfile_rfc822.cpp:62 +msgid "Content-Type" +msgstr "Inhaltstyp" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_vcf.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_vcf.po new file mode 100644 index 00000000000..786a415add6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_vcf.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# translation of kfile_vcf.po to German +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# +# Thomas Reitelbach , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_vcf\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-07 01:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-10 10:16+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_vcf.cpp:45 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_vcf.cpp:49 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: kfile_vcf.cpp:50 +msgid "Email" +msgstr "E-Mail" + +#: kfile_vcf.cpp:51 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefon" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_cpp.po b/tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_cpp.po deleted file mode 100644 index ab53510434d..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_cpp.po +++ /dev/null @@ -1,52 +0,0 @@ -# translation of kfile_cpp.po to Deutsch -# Übersetzung von kfile_cpp.po ins Deutsche -# translation of kfile_cpp.po to German -# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Luc de Louw , 2002. -# Thomas Diehl , 2002. -# Stephan Johach , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_cpp\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-15 20:36+0200\n" -"Last-Translator: Stephan Johach \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_cpp.cpp:48 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: kfile_cpp.cpp:51 -msgid "Lines" -msgstr "Zeilen" - -#: kfile_cpp.cpp:53 -msgid "Code" -msgstr "Code" - -#: kfile_cpp.cpp:55 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_cpp.cpp:57 -msgid "Blank" -msgstr "Leerzeichen" - -#: kfile_cpp.cpp:59 -msgid "Strings" -msgstr "Zeichenketten" - -#: kfile_cpp.cpp:61 -msgid "i18n Strings" -msgstr "i18n-Zeichenketten" - -#: kfile_cpp.cpp:63 -msgid "Included Files" -msgstr "Eingebundene Dateien" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_diff.po b/tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_diff.po deleted file mode 100644 index e32df0fc7f8..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_diff.po +++ /dev/null @@ -1,108 +0,0 @@ -# translation of kfile_diff.po to deutsch -# Übersetzung von kfile_diff.po ins Deutsche -# translation of kfile_diff.po to Deutsch -# Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Luc de Louw , 2002. -# Thomas Diehl , 2002. -# Stephan Johach , 2003, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_diff\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-15 20:36+0200\n" -"Last-Translator: Stephan Johach \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_diff.cpp:56 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: kfile_diff.cpp:58 -msgid "First File" -msgstr "Erste Datei" - -#: kfile_diff.cpp:59 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: kfile_diff.cpp:60 -msgid "Diff Program" -msgstr "Diff-Programm" - -#: kfile_diff.cpp:61 -msgid "Hunks" -msgstr "Stücke" - -#: kfile_diff.cpp:62 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistik" - -#: kfile_diff.cpp:63 -msgid "Insertions" -msgstr "Einfügungen" - -#: kfile_diff.cpp:64 -msgid "Changes" -msgstr "Änderungen" - -#: kfile_diff.cpp:65 -msgid "Deletions" -msgstr "Löschungen" - -#: kfile_diff.cpp:280 -msgid "Context" -msgstr "Kontext" - -#: kfile_diff.cpp:283 -msgid "Ed" -msgstr "Ed" - -#: kfile_diff.cpp:286 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: kfile_diff.cpp:289 -msgid "RCS" -msgstr "RCS" - -#: kfile_diff.cpp:292 -msgid "Unified" -msgstr "Unified" - -#: kfile_diff.cpp:295 -msgid "Not Available (file empty)" -msgstr "Nicht verfügbar (leere Datei)" - -#: kfile_diff.cpp:298 kfile_diff.cpp:328 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" - -#: kfile_diff.cpp:301 -msgid "Side by Side" -msgstr "Nebeneinander" - -#: kfile_diff.cpp:313 -msgid "CVSDiff" -msgstr "CVSDiff" - -#: kfile_diff.cpp:316 -msgid "Diff" -msgstr "Diff" - -#: kfile_diff.cpp:319 -msgid "Diff3" -msgstr "Diff3" - -#: kfile_diff.cpp:322 -msgid "Perforce" -msgstr "Perforce" - -#: kfile_diff.cpp:325 -msgid "SubVersion" -msgstr "SubVersion" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_po.po b/tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_po.po deleted file mode 100644 index d5cab6c5797..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_po.po +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ -# translation of kfile_po.po to German -# Übersetzung von kfile_po.po ins Deutsche -# Copyright (C) 2002, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Luc de Louw , 2002. -# Thomas Diehl , 2002. -# Thomas Reitelbach , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_po\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-23 16:46+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_po.cpp:50 -msgid "Catalog Information" -msgstr "Kataloginformation" - -#: kfile_po.cpp:53 -msgid "Total Messages" -msgstr "Nachrichten insgesamt" - -#: kfile_po.cpp:54 -msgid "Fuzzy Messages" -msgstr "Fragliche Nachrichten" - -#: kfile_po.cpp:55 -msgid "Untranslated Messages" -msgstr "Nicht übersetzte Nachrichten" - -#: kfile_po.cpp:56 -msgid "Last Translator" -msgstr "Letzter Übersetzer" - -#: kfile_po.cpp:57 -msgid "Language Team" -msgstr "Übersetzerteam" - -#: kfile_po.cpp:58 -msgid "Revision" -msgstr "Revision" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_ts.po b/tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_ts.po deleted file mode 100644 index 17a3ea3920c..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_ts.po +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ -# Übersetzung von kfile_ts.po ins Deutsche -# Copyright (C) -# Thomas Diehl , 2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ts\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-22 14:51+0200\n" -"Last-Translator: Thomas Diehl \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" - -#: kfile_ts.cpp:43 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: kfile_ts.cpp:46 -msgid "Messages" -msgstr "Nachrichten" - -#: kfile_ts.cpp:48 -msgid "Translated" -msgstr "Übersetzt" - -#: kfile_ts.cpp:50 -msgid "Untranslated" -msgstr "Nicht übersetzt" - -#: kfile_ts.cpp:52 -msgid "Obsolete" -msgstr "Veraltet" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po b/tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po new file mode 100644 index 00000000000..ab53510434d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# translation of kfile_cpp.po to Deutsch +# Übersetzung von kfile_cpp.po ins Deutsche +# translation of kfile_cpp.po to German +# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Luc de Louw , 2002. +# Thomas Diehl , 2002. +# Stephan Johach , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_cpp\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-15 20:36+0200\n" +"Last-Translator: Stephan Johach \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_cpp.cpp:48 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: kfile_cpp.cpp:51 +msgid "Lines" +msgstr "Zeilen" + +#: kfile_cpp.cpp:53 +msgid "Code" +msgstr "Code" + +#: kfile_cpp.cpp:55 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_cpp.cpp:57 +msgid "Blank" +msgstr "Leerzeichen" + +#: kfile_cpp.cpp:59 +msgid "Strings" +msgstr "Zeichenketten" + +#: kfile_cpp.cpp:61 +msgid "i18n Strings" +msgstr "i18n-Zeichenketten" + +#: kfile_cpp.cpp:63 +msgid "Included Files" +msgstr "Eingebundene Dateien" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_diff.po b/tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_diff.po new file mode 100644 index 00000000000..e32df0fc7f8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_diff.po @@ -0,0 +1,108 @@ +# translation of kfile_diff.po to deutsch +# Übersetzung von kfile_diff.po ins Deutsche +# translation of kfile_diff.po to Deutsch +# Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Luc de Louw , 2002. +# Thomas Diehl , 2002. +# Stephan Johach , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_diff\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-15 20:36+0200\n" +"Last-Translator: Stephan Johach \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_diff.cpp:56 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: kfile_diff.cpp:58 +msgid "First File" +msgstr "Erste Datei" + +#: kfile_diff.cpp:59 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: kfile_diff.cpp:60 +msgid "Diff Program" +msgstr "Diff-Programm" + +#: kfile_diff.cpp:61 +msgid "Hunks" +msgstr "Stücke" + +#: kfile_diff.cpp:62 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistik" + +#: kfile_diff.cpp:63 +msgid "Insertions" +msgstr "Einfügungen" + +#: kfile_diff.cpp:64 +msgid "Changes" +msgstr "Änderungen" + +#: kfile_diff.cpp:65 +msgid "Deletions" +msgstr "Löschungen" + +#: kfile_diff.cpp:280 +msgid "Context" +msgstr "Kontext" + +#: kfile_diff.cpp:283 +msgid "Ed" +msgstr "Ed" + +#: kfile_diff.cpp:286 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: kfile_diff.cpp:289 +msgid "RCS" +msgstr "RCS" + +#: kfile_diff.cpp:292 +msgid "Unified" +msgstr "Unified" + +#: kfile_diff.cpp:295 +msgid "Not Available (file empty)" +msgstr "Nicht verfügbar (leere Datei)" + +#: kfile_diff.cpp:298 kfile_diff.cpp:328 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#: kfile_diff.cpp:301 +msgid "Side by Side" +msgstr "Nebeneinander" + +#: kfile_diff.cpp:313 +msgid "CVSDiff" +msgstr "CVSDiff" + +#: kfile_diff.cpp:316 +msgid "Diff" +msgstr "Diff" + +#: kfile_diff.cpp:319 +msgid "Diff3" +msgstr "Diff3" + +#: kfile_diff.cpp:322 +msgid "Perforce" +msgstr "Perforce" + +#: kfile_diff.cpp:325 +msgid "SubVersion" +msgstr "SubVersion" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_po.po b/tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_po.po new file mode 100644 index 00000000000..d5cab6c5797 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_po.po @@ -0,0 +1,47 @@ +# translation of kfile_po.po to German +# Übersetzung von kfile_po.po ins Deutsche +# Copyright (C) 2002, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Luc de Louw , 2002. +# Thomas Diehl , 2002. +# Thomas Reitelbach , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_po\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-23 16:46+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_po.cpp:50 +msgid "Catalog Information" +msgstr "Kataloginformation" + +#: kfile_po.cpp:53 +msgid "Total Messages" +msgstr "Nachrichten insgesamt" + +#: kfile_po.cpp:54 +msgid "Fuzzy Messages" +msgstr "Fragliche Nachrichten" + +#: kfile_po.cpp:55 +msgid "Untranslated Messages" +msgstr "Nicht übersetzte Nachrichten" + +#: kfile_po.cpp:56 +msgid "Last Translator" +msgstr "Letzter Übersetzer" + +#: kfile_po.cpp:57 +msgid "Language Team" +msgstr "Übersetzerteam" + +#: kfile_po.cpp:58 +msgid "Revision" +msgstr "Revision" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_ts.po b/tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_ts.po new file mode 100644 index 00000000000..17a3ea3920c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_ts.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# Übersetzung von kfile_ts.po ins Deutsche +# Copyright (C) +# Thomas Diehl , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ts\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-22 14:51+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Diehl \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: kfile_ts.cpp:43 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: kfile_ts.cpp:46 +msgid "Messages" +msgstr "Nachrichten" + +#: kfile_ts.cpp:48 +msgid "Translated" +msgstr "Übersetzt" + +#: kfile_ts.cpp:50 +msgid "Untranslated" +msgstr "Nicht übersetzt" + +#: kfile_ts.cpp:52 +msgid "Obsolete" +msgstr "Veraltet" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdewebdev/kfilereplace.po b/tde-i18n-de/messages/tdewebdev/kfilereplace.po deleted file mode 100644 index e2552fd10e6..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdewebdev/kfilereplace.po +++ /dev/null @@ -1,1177 +0,0 @@ -# translation of kfilereplace.po to German -# translation of kfilereplace.po to -# Übersetzung von kfilereplace.po ins Deutsche -# Copyright (C) -# -# Thomas Diehl , 2003. -# Stephan Johach , 2003, 2004, 2005, 2006. -# Georg Schuster , 2005, 2006, 2007. -# Thomas Reitelbach , 2005, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-10 21:50+0200\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Stephan Johach,Georg Schuster" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "hunsum@gmx.de,gschuster@utanet.at " - -#: configurationclasses.cpp:168 -msgid " Line:%3,Col:%4 - \"%1\" -> \"%2\"" -msgstr "Zeile:%3,Spalte:%4 -\"%1\"->\"%2\"" - -#: kfilereplace.cpp:49 -msgid "Could not find the KFileReplace part." -msgstr "KFileReplace-Komponente ist nicht auffindbar." - -#: kfilereplacelib.cpp:99 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 byte\n" -"%n bytes" -msgstr "" -"1 Byte\n" -"%n Bytes" - -#: kfilereplacelib.cpp:105 -msgid "%1 KB" -msgstr "%1 KB" - -#: kfilereplacelib.cpp:111 -msgid "%1 MB" -msgstr "%1 MB" - -#: kfilereplacelib.cpp:117 -msgid "%1 GB" -msgstr "%1 GB" - -#: kfilereplacelib.cpp:140 -msgid "" -"Cannot open the file %1 and load the string list. This file seems " -"not to be a valid old kfr file or it is broken." -msgstr "" -"Die Datei %1 kann zum Einlesen der Liste der Suchbegriffe nicht " -"geöffnet werden. Die Datei scheint keine gültige .kfr-Datei zu sein oder ist " -"beschädigt." - -#: kfilereplacelib.cpp:158 kfilereplacelib.cpp:171 kfilereplacelib.cpp:177 -msgid "Cannot read data." -msgstr "Die Daten können nicht gelesen werden." - -#: kfilereplacelib.cpp:167 -msgid "Out of memory." -msgstr "Nicht genügend Speicher." - -#: kfilereplacepart.cpp:102 -msgid "Ready." -msgstr "Bereit." - -#: kfilereplacepart.cpp:151 -msgid "Search completed." -msgstr "Die Suche ist abgeschlossen." - -#: kfilereplacepart.cpp:164 -msgid "" -"You have selected %1 as the encoding of the files." -"
Selecting the correct encoding is very important as if you have files that " -"have some other encoding than the selected one, after a replace you may damage " -"those files." -"
" -"
In case you do not know the encoding of your files, select utf8 " -"and enable the creation of backup files. This setting will autodetect " -"utf8 and utf16 files, but the changed files will be converted to " -"utf8.
" -msgstr "" -"Sie haben %1 als Zeichensatz für die Dateien gewählt." -"
Die korrekte Zeichensatzauswahl ist wichtig. Falls Sie Dateien mit einem " -"anderen Zeichensatz als dem ausgewählten haben, könnten diese nach dem Ersetzen " -"beschädigt werden." -"
" -"
Falls Sie den korrekten Zeichensatz nicht kennen, wählen Sie bitte " -"UTF-8 und aktivieren Sie Sicherungskopien von Dateien. Diese " -"Einstellung wird UTF-8 und UTF-16-Dateien automatisch erkennen, " -"aber die geänderten Dateien werden zu UTF-8 konvertiert.
" - -#: kfilereplacepart.cpp:164 -msgid "File Encoding Warning" -msgstr "Zeichensatzwarnung" - -#: kfilereplacepart.cpp:173 -msgid "Replacing files (simulation)..." -msgstr "Dateien ersetzen (Simulation) ..." - -#: kfilereplacepart.cpp:174 -msgid "Replaced strings (simulation)" -msgstr "Suchbegriffe ersetzen (Simulation)" - -#: kfilereplacepart.cpp:178 -msgid "Replacing files..." -msgstr "Datei-Ersetzung läuft ..." - -#: kfilereplacepart.cpp:179 -msgid "Replaced strings" -msgstr "Ersetzte Suchbegriffe" - -#: kfilereplacepart.cpp:233 -msgid "Stopping..." -msgstr "Wird angehalten ..." - -#: kfilereplacepart.cpp:247 -msgid "There are no results to save: the result list is empty." -msgstr "Es gibt kein Ergebnis zum Abspeichern: die Ergebnisliste ist leer." - -#: kfilereplacepart.cpp:251 -msgid "Save Report" -msgstr "Ergebnisse speichern" - -#: kfilereplacepart.cpp:261 -msgid "A folder or a file named %1 already exists." -msgstr "" -"Es existiert bereits ein Ordner oder eine Datei mit dem Namen %1" -"." - -#: kfilereplacepart.cpp:269 -msgid "Cannot create the %1 folder." -msgstr "Der Ordner %1 kann nicht erstellt werden." - -#: kfilereplacepart.cpp:347 -msgid "KFileReplace strings" -msgstr "KFileReplace Suchbegriffe" - -#: kfilereplacepart.cpp:347 kfilereplaceview.cpp:425 -msgid "All Files" -msgstr "Alle Dateien" - -#: kfilereplacepart.cpp:348 -msgid "Load Strings From File" -msgstr "Suchbegriffe aus Datei laden" - -#: kfilereplacepart.cpp:381 -msgid "Cannot open folders." -msgstr "Die Ordner können nicht geöffnet werden." - -#: kfilereplacepart.cpp:513 -msgid "KFileReplacePart" -msgstr "KFileReplace-Komponente" - -#: kfilereplacepart.cpp:515 -msgid "Batch search and replace tool." -msgstr "Suchen- und Ersetzen-Werkzeug für den Stapelbetrieb." - -#: kfilereplacepart.cpp:517 main.cpp:38 -msgid "Part of the TDEWebDev module." -msgstr "Teil des TDEWebDev-Moduls." - -#: kfilereplacepart.cpp:519 main.cpp:44 -msgid "Original author of the KFileReplace tool" -msgstr "Ursprünglicher Autor von KFileReplace" - -#: kfilereplacepart.cpp:522 main.cpp:42 -msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" -msgstr "Derzeitiger Betreuer und Überarbeiter des Quelltextes" - -#: kfilereplacepart.cpp:525 -msgid "Co-maintainer, KPart creator" -msgstr "Mit-Betreuer, KPart-Entwickler" - -#: kfilereplacepart.cpp:528 -msgid "Original german translator" -msgstr "Ursprünglicher deutscher Übersetzer" - -#: kfilereplacepart.cpp:538 -msgid "Sorry, currently the KFileReplace part works only for local files." -msgstr "" -"Leider funktioniert die KFileReplace-Komponente derzeit nur für lokale Dateien." - -#: kfilereplacepart.cpp:538 -msgid "Non Local File" -msgstr "Nicht-lokale Datei" - -#: kfilereplacepart.cpp:570 -msgid "Customize Search/Replace Session..." -msgstr "Suchen/Ersetzen-Sitzung einrichten ..." - -#: kfilereplacepart.cpp:571 -msgid "&Search" -msgstr "&Suchen" - -#: kfilereplacepart.cpp:572 -msgid "S&imulate" -msgstr "&Simulieren" - -#: kfilereplacepart.cpp:573 -msgid "&Replace" -msgstr "&Ersetzen" - -#: kfilereplacepart.cpp:574 -msgid "Sto&p" -msgstr "&Halt" - -#: kfilereplacepart.cpp:575 -msgid "Cre&ate Report File..." -msgstr "Bericht &erstellen ..." - -#: kfilereplacepart.cpp:578 -msgid "&Add String..." -msgstr "Suchbegriff &hinzufügen ..." - -#: kfilereplacepart.cpp:580 -msgid "&Delete String" -msgstr "Suchbegriff &entfernen" - -#: kfilereplacepart.cpp:581 -msgid "&Empty Strings List" -msgstr "Liste der Suchbegriffe &leeren" - -#: kfilereplacepart.cpp:582 -msgid "Edit Selected String..." -msgstr "Ausgewählten Suchbegriff bearbeiten ..." - -#: kfilereplacepart.cpp:583 -msgid "&Save Strings List to File..." -msgstr "Liste der Suchbegriffe in &Datei speichern ..." - -#: kfilereplacepart.cpp:584 -msgid "&Load Strings List From File..." -msgstr "Liste der Suchbegriffe aus Datei &laden ..." - -#: kfilereplacepart.cpp:585 -msgid "&Load Recent Strings Files" -msgstr "&Zuletzt geladene Suchbegriffdateien" - -#: kfilereplacepart.cpp:586 -msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" -msgstr "aktuellen Suchbegriff &tauschen (Suchen <-> Ersetzen)" - -#: kfilereplacepart.cpp:587 -msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" -msgstr "&Alle Suchbegriffe tauschen (Suchen <-> Ersetzen)" - -#: kfilereplacepart.cpp:590 -msgid "&Include Sub-Folders" -msgstr "&Unterordner einbeziehen" - -#: kfilereplacepart.cpp:591 -msgid "Create &Backup Files" -msgstr "Sicherheitskopie &anlegen" - -#: kfilereplacepart.cpp:592 -msgid "Case &Sensitive" -msgstr "Groß- und &Kleinschreibung beachten" - -# funktioniert nicht, die Übersetzung wird nicht benutzt -#: kfilereplacepart.cpp:593 -msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" -msgstr "Erlaube Befehle &in Ersetzen-Suchbegriffen: [$Befehl:Option$]" - -#: kfilereplacepart.cpp:594 -msgid "Enable &Regular Expressions" -msgstr "&Reguläre Ausdrücke benutzen" - -#: kfilereplacepart.cpp:595 -msgid "Configure &KFileReplace..." -msgstr "&KFileReplace einrichten ..." - -#: kfilereplacepart.cpp:598 kfilereplaceview.cpp:530 -msgid "&Properties" -msgstr "&Eigenschaften" - -#: kfilereplacepart.cpp:599 kfilereplaceview.cpp:502 -msgid "&Open" -msgstr "Ö&ffnen" - -#: kfilereplacepart.cpp:603 kfilereplaceview.cpp:515 -msgid "&Edit in Quanta" -msgstr "M&it Quanta bearbeiten" - -#: kfilereplacepart.cpp:605 kfilereplaceview.cpp:521 -msgid "Open Parent &Folder" -msgstr "Ü&bergeordneten Ordner öffnen" - -#: kfilereplacepart.cpp:607 -msgid "E&xpand Tree" -msgstr "Baum &ausklappen" - -#: kfilereplacepart.cpp:608 -msgid "&Reduce Tree" -msgstr "Baum &einklappen" - -#: kfilereplacepart.cpp:609 -msgid "&About KFileReplace" -msgstr "Ü&ber KFileReplace" - -#: kfilereplacepart.cpp:610 -msgid "KFileReplace &Handbook" -msgstr "&Handbuch zu KFileReplace" - -#: kfilereplacepart.cpp:611 -msgid "&Report Bug" -msgstr "&Fehler berichten" - -#: kfilereplacepart.cpp:1025 kfilereplacepart.cpp:1113 -#: kfilereplacepart.cpp:1335 -msgid "Cannot open file %1 for reading." -msgstr "Die Datei %1 kann nicht zum Lesen geöffnet werden." - -#: kfilereplacepart.cpp:1064 kfilereplacepart.cpp:1142 -msgid "Cannot open file %1 for writing." -msgstr "Die Datei %1 kann nicht zum Schreiben geöffnet werden." - -#: kfilereplacepart.cpp:1199 -msgid "" -"Do you want to replace the string %1 with the string %2?" -msgstr "" -"Soll der Suchbegriff %1 mit dem Suchbegriff %2" -"ersetzt werden?" - -#: kfilereplacepart.cpp:1200 -msgid "Confirm Replace" -msgstr "Ersetzen bestätigen" - -#: kfilereplacepart.cpp:1202 -msgid "Do Not Replace" -msgstr "Nicht ersetzen" - -#: kfilereplacepart.cpp:1406 kfilereplacepart.cpp:1446 -msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" -msgstr "Zeile:%2, Spalte:%3 - \"%1\"" - -#: kfilereplacepart.cpp:1512 -msgid "Cannot open the file %1 and load the string list." -msgstr "" -"Die Datei %1 kann nicht zum Einlesen der Liste der Suchbegriffe " -"geöffnet werden." - -#: kfilereplacepart.cpp:1520 -msgid "" -"File %1 seems not to be written in new kfr format. Remember that the " -"old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules files by " -"simply saving them with kfilereplace." -msgstr "" -"Die Datei %1 scheint nicht im neuen .kfr-Format vorzuliegen. Denken " -"Sie daran, dass das alte Format in naher Zukunft nicht mehr unterstützt wird. " -"Sie können Ihre alten Regeldateien konvertieren, indem Sie diese mit " -"kfilereplace neu abspeichern." - -#: kfilereplacepart.cpp:1540 -msgid "" -"The format of kfr files has been changed; attempting to load %1" -". Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a " -"search-and-replace list of strings?" -msgstr "" -"Das Format von .kfr-Dateien hat sich geändert. Es wird versucht, %1 " -"zu laden. Im Handbuch zu KFileReplace finden Sie Einzelheiten. Soll eine " -"Suchen-und-Ersetzen-Liste von Suchbegriffen geladen werden?" - -#: kfilereplacepart.cpp:1540 -msgid "Load" -msgstr "Laden" - -#: kfilereplacepart.cpp:1540 -msgid "Do Not Load" -msgstr "Nicht laden" - -#: kfilereplacepart.cpp:1629 -msgid "There are no strings to search and replace." -msgstr "Es gibt keinen Suchbegriff zum Suchen und Ersetzen." - -#: kfilereplacepart.cpp:1642 -msgid "The main folder of the project %1 does not exist." -msgstr "" -"Der Hauptordner des Projektes %1 existiert nicht. Der Vorgang kann " -"nicht fortgesetzt werden." - -#: kfilereplacepart.cpp:1650 -msgid "Access denied in the main folder of the project:
%1
" -msgstr "" -"Der Zugriff auf den Hauptordner des Projektes " -"
%1 ist nicht möglich.
" - -#: kfilereplaceview.cpp:120 -msgid "" -"Cannot invert string %1, because the search string would be " -"empty." -msgstr "" -"Die Zeichenfolge %1 kann nicht invertiert werden, da der Suchbegriff " -"dann leer wäre." - -#: kfilereplaceview.cpp:259 -msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." -msgstr "" -"Die Datei %1 kann nicht geöffnet werden. Möglicherweise liegt ein DCOP-Problem " -"vor." - -#: kfilereplaceview.cpp:281 -msgid "Do you really want to delete %1?" -msgstr "Soll %1 wirklich gelöscht werden?" - -#: kfilereplaceview.cpp:401 -msgid "No strings to save as the list is empty." -msgstr "Es gibt keine Suchbegriffe zum Abspeichern, weil die Liste leer ist." - -#: kfilereplaceview.cpp:425 -msgid "KFileReplace Strings" -msgstr "KFileReplace-Suchbegriffe" - -#: kfilereplaceview.cpp:426 -msgid "Save Strings to File" -msgstr "Suchbegriffe in Datei speichern" - -#: kfilereplaceview.cpp:437 -msgid "File %1 cannot be saved." -msgstr "Die Datei %1 kann nicht gespeichert werden." - -#: kfilereplaceview.cpp:507 -msgid "Open &With..." -msgstr "Öffnen &mit ..." - -#: knewprojectdlg.cpp:97 -msgid "Project Directory" -msgstr "Projektordner" - -#: knewprojectdlg.cpp:119 -msgid "You must fill the combo boxes (location and filter) before continuing." -msgstr "" -"Bevor Sie fortfahren müssen die Auswahlfelder (Pfadangabe und Filter) " -"ausgefüllt werden." - -#: knewprojectdlg.cpp:127 -msgid "Some edit boxes are empty in the Owner page." -msgstr "" -"Auf der Seite Eigentümer sind einige Eingabefelder nicht ausgefüllt." - -#: knewprojectdlg.cpp:137 -msgid "The minimum size is greater than the maximum size." -msgstr "Die minimale Größe überschreitet die maximale Größe." - -#: main.cpp:25 -msgid "Batch search and replace tool" -msgstr "Werkzeug zum Suchen und Ersetzen im Stapelbetrieb" - -#: main.cpp:31 -msgid "Starting folder" -msgstr "Start-Ordner" - -#: main.cpp:37 -msgid "KFileReplace" -msgstr "KFileReplace" - -#: main.cpp:41 -msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" -msgstr "Shell-Autor, KPart-Ersteller, Mit-Betreuer" - -#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Search/&Replace" -msgstr "Suchen/&Ersetzen" - -#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 11 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Strings" -msgstr "&Suchbegriffe" - -#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 24 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Results" -msgstr "&Ergebnisse" - -#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 55 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "KFileReplace Main Toolbar" -msgstr "KFileReplace Hauptwerkzeugleiste" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 16 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Insert Searching/Replacing Strings" -msgstr "Suchen/Ersetzen-Suchbegriffe einfügen" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 38 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Choose String Adding Mode" -msgstr "Suchbegriff-Hinzufügemodus auswählen" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 52 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Search and replace mode" -msgstr "Suchen und Ersetzen-Modus" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 63 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Search only mode" -msgstr "Nur-Suchen-Modus" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 106 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Search for:" -msgstr "Suchen nach:" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 135 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Replace with:" -msgstr "Ersetzen durch:" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 270 -#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 rc.cpp:105 rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "Search For" -msgstr "Suchen nach" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 322 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:108 -#, no-c-format -msgid "Replace With" -msgstr "Ersetzen durch" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 58 -#: rc.cpp:66 rc.cpp:87 rc.cpp:204 rc.cpp:222 report.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 69 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:90 report.cpp:115 -#, no-c-format -msgid "Folder" -msgstr "Ordner" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 80 -#: rc.cpp:72 report.cpp:122 -#, no-c-format -msgid "Old Size" -msgstr "Alte Größe" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 91 -#: rc.cpp:75 report.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "New Size" -msgstr "Neue Größe" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 102 -#: rc.cpp:78 report.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Replaced Strings" -msgstr "Ersetzte Suchbegriffe" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 113 -#: rc.cpp:81 rc.cpp:99 report.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "Owner User" -msgstr "Eigentümer" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 124 -#: rc.cpp:84 rc.cpp:102 report.cpp:127 -#, no-c-format -msgid "Owner Group" -msgstr "Gruppe" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 203 -#: rc.cpp:93 report.cpp:118 -#, no-c-format -msgid "Size" -msgstr "Größe" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 214 -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "Found Strings" -msgstr "Gefundene Suchbegriffe" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 427 -#: rc.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "Green means ready" -msgstr "Grün bedeutet \"fertig\"" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 430 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "Ready" -msgstr "Bereit" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 454 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format -msgid "Yellow means wait while sorting list" -msgstr "Gelb bedeutet \"warten bis die Liste sortiert ist\"" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 457 -#: rc.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "Please wait while sorting list" -msgstr "Bitte warten Sie, während die Liste sortiert wird" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 478 -#: rc.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "Red means scanning files" -msgstr "Rot bedeutet \"Dateien werden überprüft\"" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 513 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "Scanned files:" -msgstr "Überprüfte Dateien:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 16 -#: rc.cpp:132 -#, no-c-format -msgid "Search & Replace in Files" -msgstr "Suchen & Ersetzen in Dateien" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 89 -#: rc.cpp:138 -#, no-c-format -msgid "Search Now" -msgstr "Jetzt suchen" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 103 -#: rc.cpp:141 -#, no-c-format -msgid "Search Later" -msgstr "Später suchen" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 142 -#: rc.cpp:147 -#, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "&Allgemein" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 153 -#: rc.cpp:150 -#, no-c-format -msgid "Startup Folder Options" -msgstr "Einstellungen zum Startordner" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 164 -#: rc.cpp:153 -#, no-c-format -msgid "Filter:" -msgstr "Filter:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 175 -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format -msgid "Location:" -msgstr "Suchpfad:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 212 -#: rc.cpp:159 -#, no-c-format -msgid "Insert a search path here. You can use the search path button." -msgstr "" -"Bitte geben Sie einen Suchpfad ein. Sie können auch den Knopf zum Suchen " -"verwenden." - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 262 -#: rc.cpp:162 -#, no-c-format -msgid "&Include subfolders" -msgstr "&Unterordner einbeziehen" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 275 -#: rc.cpp:165 -#, no-c-format -msgid "Search/Replace Strings" -msgstr "Suchen/Ersetzen-Suchbegriffe" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 296 -#: rc.cpp:168 -#, no-c-format -msgid "Search:" -msgstr "Suchen:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 304 -#: rc.cpp:171 -#, no-c-format -msgid "Replace:" -msgstr "Ersetzen:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 314 -#: rc.cpp:174 rc.cpp:270 -#, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "Allgemeine Einstellungen" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 328 -#: rc.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "Enable ®ular expressions" -msgstr "&Reguläre Ausdrücke benutzen" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 336 -#: rc.cpp:180 -#, no-c-format -msgid "Do &backup copy instead of overwrite" -msgstr "&Sicherungkopie anlegen anstatt zu überschreiben" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 344 -#: rc.cpp:183 -#, no-c-format -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Groß- und Kleinschreibung beachten" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 352 -#: rc.cpp:186 -#, no-c-format -msgid "Enable co&mmands in the replace string" -msgstr "&Befehle in Ersetzen-Suchbegriffen zulassen" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 360 -#: rc.cpp:189 rc.cpp:276 -#, no-c-format -msgid "Backup copy suffix:" -msgstr "Sicherungskopie-Erweiterung:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 389 -#: rc.cpp:192 rc.cpp:294 -#, no-c-format -msgid "Encoding of the files:" -msgstr "Zeichensatz der Dateien:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 401 -#: rc.cpp:195 rc.cpp:297 -#, no-c-format -msgid "&Advanced" -msgstr "&Erweitert" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 412 -#: rc.cpp:198 -#, no-c-format -msgid "Ownership Filtering" -msgstr "Filtern nach Besitzer" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 423 -#: rc.cpp:201 -#, no-c-format -msgid "User: " -msgstr "Anwender: " - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 434 -#: rc.cpp:207 rc.cpp:225 -#, no-c-format -msgid "ID (Number)" -msgstr "ID (Nummer)" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 456 -#: rc.cpp:210 rc.cpp:216 -#, no-c-format -msgid "Equals To" -msgstr "ist gleich" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 461 -#: rc.cpp:213 rc.cpp:219 -#, no-c-format -msgid "Is Not" -msgstr "ist nicht" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 539 -#: rc.cpp:228 -#, no-c-format -msgid "Group:" -msgstr "Gruppe:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 565 -#: rc.cpp:231 -#, no-c-format -msgid "Access Date Filtering" -msgstr "Filtern nach Zugriffsdatum" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 592 -#: rc.cpp:234 -#, no-c-format -msgid "Dates valid for:" -msgstr "Datumsangaben gültig für:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 600 -#: rc.cpp:237 -#, no-c-format -msgid "Accessed after:" -msgstr "Zugriff nach:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 608 -#: rc.cpp:240 -#, no-c-format -msgid "Accessed before: " -msgstr "Zugriff vor: " - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 624 -#: rc.cpp:243 -#, no-c-format -msgid "Last Writing Access" -msgstr "Letztem Schreibzugriff" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 629 -#: rc.cpp:246 -#, no-c-format -msgid "Last Reading Access" -msgstr "Letztem Lesezugriff" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 737 -#: rc.cpp:249 -#, no-c-format -msgid "Size Filtering" -msgstr "Filtern nach Größe" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 764 -#: rc.cpp:252 -#, no-c-format -msgid "Minimum si&ze:" -msgstr "&Minimale Größe:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 772 -#: rc.cpp:255 -#, no-c-format -msgid "Maximum size:" -msgstr "Maximale Größe:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 822 -#: rc.cpp:258 rc.cpp:261 -#, no-c-format -msgid "KB" -msgstr "KB" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 34 -#: rc.cpp:267 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 56 -#: rc.cpp:273 -#, no-c-format -msgid "Enable commands in replace strings" -msgstr "Befehle in Ersetzen-Suchbegriffen zulassen" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 83 -#: rc.cpp:279 -#, no-c-format -msgid "Notif&y on errors" -msgstr "&Fehler melden" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 91 -#: rc.cpp:282 -#, no-c-format -msgid "Case sensitive" -msgstr "Groß-/Kleinschreibung beachten" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 102 -#: rc.cpp:285 -#, no-c-format -msgid "Recursive (search/replace in all sub folders)" -msgstr "Unterordner einbeziehen" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 116 -#: rc.cpp:288 -#, no-c-format -msgid "Enable regular e&xpressions" -msgstr "&Reguläre Ausdrücke erlauben" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 124 -#: rc.cpp:291 -#, no-c-format -msgid "Do &backup copy" -msgstr "&Sicherungskopie erstellen" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 168 -#: rc.cpp:300 -#, no-c-format -msgid "Advanced Options" -msgstr "Erweiterte Einstellungen" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 179 -#: rc.cpp:303 -#, no-c-format -msgid "Ignore hidden files and folders" -msgstr "Versteckte Dateien und Ordner ignorieren" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 187 -#: rc.cpp:306 -#, no-c-format -msgid "Follow s&ymbolic links" -msgstr "Symbolischen &Verknüpfungen folgen" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 195 -#: rc.cpp:309 -#, no-c-format -msgid "When searching, stop on first string found (faster but no details)" -msgstr "" -"Beim Suchen an der ersten Fundstelle anhalten (schneller, aber ohne " -"Einzelheiten)" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 206 -#: rc.cpp:312 -#, no-c-format -msgid "Do not show file if no strings are found or replaced" -msgstr "" -"Datei nicht zeigen, wenn darin kein Suchbegriff gefunden oder ersetzt wurden" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 242 -#: rc.cpp:315 -#, no-c-format -msgid "Show confirmation dialog" -msgstr "Bestätigungsdialog anzeigen" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 255 -#: rc.cpp:318 -#, no-c-format -msgid "Confirm before replace each string" -msgstr "Bestätigung vor jedem Ersetzen" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 296 -#: rc.cpp:324 -#, no-c-format -msgid "&Default Values" -msgstr "&Voreinstellungen" - -#: report.cpp:41 report.cpp:194 -msgid "Cannot open the file %1." -msgstr "Die Datei %1 kann nicht geöffnet werden." - -#: report.cpp:55 -msgid "Replace with" -msgstr "Ersetzen durch" - -#: report.cpp:59 -msgid "Total number occurrences" -msgstr "Gesamtzahl der Treffer" - -#: report.cpp:60 -msgid "-" -msgstr "-" - -#: report.cpp:68 -msgid "KFileReplace Report" -msgstr "KFileReplace-Bericht" - -#: report.cpp:73 -msgid "Searching/Replacing Strings Table" -msgstr "Suchen/Ersetzen Suchbegriff-Tabelle" - -#: report.cpp:76 -msgid "Search for" -msgstr "Suchen nach" - -#: report.cpp:111 -msgid "Results Table" -msgstr "Ergebnistabelle" - -#: report.cpp:201 -msgid "Created by" -msgstr "Erstellt von" - -#: report.cpp:203 -msgid "date" -msgstr "Datum" - -#: report.cpp:205 -msgid "Total occurrences" -msgstr "Gesamte Treffer" - -#: whatthis.h:29 -msgid "" -"Shows the statistics of your operations. Note that the columns content changes " -"depending on what kind of operation you are performing." -msgstr "" -"Zeigt eine Statistik Ihrer Operationen an. Es ist zu beachten, dass der Inhalt " -"der Spalten abhängig von der Art der durchgeführten Operation wechselt." - -#: whatthis.h:31 -msgid "" -"Shows a list of strings to search for (and if you specified it, a list of " -"strings to replace with). Use the \"add strings\" dialog to edit your string " -"list or double click on a string." -msgstr "" -"Zeigt eine Liste von zu suchenden (und falls angegeben, eine Liste der " -"stattdessen einzusetzenden) Zeichenketten an. Mit Hilfe des Dialoges " -"\"Zeichenketten hinzufügen\" oder durch Doppelklick auf eine Zeichenkette kann " -"die Liste bearbeitet werden." - -#: whatthis.h:34 -msgid "" -"Base folder for operations of search/replace. Insert path string here by hand " -"or use the search button." -msgstr "" -"Basisordner für Suchen/Ersetzen-Operationen. Der Pfad kann von Hand eingegeben " -"oder über den Knopf Suchen eingestellt werden." - -#: whatthis.h:36 -msgid "Shell-like wildcards. Example: \"*.html;*.txt;*.xml\"." -msgstr "Platzhalter wie in der Shell. Beispiel: \"*.html;*.txt;*.xml\"." - -#: whatthis.h:38 -msgid "" -"Insert the minimum file size you want to search, or leave it unchecked if you " -"don't want minimum size limit." -msgstr "" -"Dateimindestgröße für die Suche eingeben oder nicht anhaken, wenn ohne " -"Minimalgröße gesucht werden soll." - -#: whatthis.h:40 -msgid "" -"Insert the maximum file size you want to search, or leave it unchecked if you " -"don't want maximum size limit." -msgstr "" -"Dateimaximalgröße für die Suche eingeben oder nicht anhaken, wenn ohne " -"Maximalgröße gesucht werden soll." - -#: whatthis.h:42 -msgid "" -"Insert the minimum value for file access date that you want to search, or leave " -"it unchecked if you don't a minimum limit." -msgstr "" -"Das früheste Dateizugriffsdatum, bis zu dem gesucht werden soll, eingeben oder " -"frei lassen für keine Begrenzung." - -#: whatthis.h:44 -msgid "" -"Insert the maximum value for file access date that you want to search, or leave " -"it unchecked if you don't a maximum limit." -msgstr "" -"Das späteste Dateizugriffsdatum, bis zu dem gesucht werden soll, eingeben oder " -"frei lassen für keine Begrenzung." - -#: whatthis.h:46 -msgid "" -"Select \"writing\" if you want to use the date of the last modification, or " -"\"reading\" to use the the date of the last access." -msgstr "" -"Wählen Sie \"Schreiben\" aus, wenn das Datum der letzten Änderung, oder " -"\"Lesen\" wenn das Datum des letzten Zugriffs verwendet werden soll." - -#: whatthis.h:48 -msgid "Minimum value for access date." -msgstr "Minimalwert für das Zugriffsdatum." - -#: whatthis.h:50 -msgid "Maximum value for access date." -msgstr "Maximalwert für das Zugriffsdatum." - -#: whatthis.h:52 -msgid "Insert here the string to search for." -msgstr "Hier den Suchbegriff zum Suchen eingeben." - -#: whatthis.h:54 -msgid "Insert here the string to replace with." -msgstr "Hier den Suchbegriff zum Ersetzen eingeben." - -#: whatthis.h:57 -msgid "Enable this option if your search is case sensitive." -msgstr "" -"Diese Option auswählen, wenn bei der Suche Groß- und Kleinschreibung " -"unterschieden werden soll." - -#: whatthis.h:59 -msgid "Enable this option to search in sub folders too." -msgstr "Diese Option für die rekursive Suche in Unterordnern auswählen." - -#: whatthis.h:61 -msgid "" -"Enable this option when you are searching for a string and you are only " -"interested to know if the string is present or not in the current file." -msgstr "" -"Diese Option wählen, wenn nur das prinzipielle Vorhandensein einer Zeichenkette " -"in der aktuellen Datei geprüft werden soll." - -#: whatthis.h:65 -msgid "" -"If kfilereplace encounters a symbolic link treats it like a normal folder or " -"file." -msgstr "" -"Wenn kfilereplace auf einen symbolischen Link trifft, wird er wie ein normaler " -"Ordner oder eine Datei behandelt." - -#: whatthis.h:67 -msgid "Enable this option to ignore hidden files or folders." -msgstr "" -"Diese Option zum Ignorieren von versteckten Dateien oder Ordnern auswählen." - -#: whatthis.h:69 -msgid "" -"If this option is enabled, KFR will show even the names of the files in which " -"no string has been found or replaced." -msgstr "" -"Durch die Auswahl dieser Option zeigt KFR auch die Namen der Dateien an, in den " -"keine Zeichenkette gefunden oder ersetzt wurde." - -#: whatthis.h:71 -msgid "" -"Allows you to apply QT-like regular expressions on the search string. Note that " -"a complex regular expression could affect speed performance" -msgstr "" -"Ermöglicht die Angabe von regulären Ausdrücken im QT-Stil im Suchbegriff. Ein " -"komplexer regulärer Ausdruck kann die Suchgeschwindigkeit stark vermindern." - -#: whatthis.h:73 -msgid "" -"Enable \"commands\". For example: if search string is \"user\" and replace " -"string is the command \"[$user:uid$]\", KFR will substitute \"user\" with the " -"uid of the user." -msgstr "" -"Schaltet \"Befehle\" ein. Zum Beispiel, wenn der Suchbegriff \"user\" ist und " -"der Ersatzbegriff der Befehl \"[$user:uid$\"]\", dann wird KFR \"user\" durch " -"die uid dieses Benutzers ersetzen." - -#: whatthis.h:75 -msgid "Enable this option if you want leave original files untouched." -msgstr "" -"Diese Option aktivieren, wenn die Originaldateien unverändert bleiben sollen." - -#: whatthis.h:77 -msgid "" -"Enable this option if you want to be asked for single string replacement " -"confirmation." -msgstr "" -"Diese Option aktivieren, wenn für jede einzelne Ersetzung um Bestätigung " -"gefragt werden soll." - -#: whatthis.h:80 -msgid "" -"Enable this option to perform replacing as a simulation, i.e. without make any " -"changes in files." -msgstr "" -"Diese Option für die Ausführung des Ersetzens als Simulation, d. h. ohne " -"jegliche echte Änderung der Dateien auswählen." - -#: whatthis.h:93 -msgid "Select search-only mode." -msgstr "Nur-Suchen-Modus auswählen." - -#: whatthis.h:95 -msgid "Select search-and-replace mode." -msgstr "Suchen und Ersetzen-Modus auswählen." - -#: whatthis.h:97 -msgid "Insert here a string you want search for." -msgstr "Hier den Suchbegriff eingegeben." - -#: whatthis.h:99 -msgid "Insert here the string that KFR will use to replace the search string." -msgstr "" -"Hier den Ersatzbegriff, den KFR an Stelle des Suchbegriffes einsetzen soll, " -"eingeben." diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po b/tde-i18n-de/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po new file mode 100644 index 00000000000..e2552fd10e6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po @@ -0,0 +1,1177 @@ +# translation of kfilereplace.po to German +# translation of kfilereplace.po to +# Übersetzung von kfilereplace.po ins Deutsche +# Copyright (C) +# +# Thomas Diehl , 2003. +# Stephan Johach , 2003, 2004, 2005, 2006. +# Georg Schuster , 2005, 2006, 2007. +# Thomas Reitelbach , 2005, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfilereplace\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-10 21:50+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Stephan Johach,Georg Schuster" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "hunsum@gmx.de,gschuster@utanet.at " + +#: configurationclasses.cpp:168 +msgid " Line:%3,Col:%4 - \"%1\" -> \"%2\"" +msgstr "Zeile:%3,Spalte:%4 -\"%1\"->\"%2\"" + +#: kfilereplace.cpp:49 +msgid "Could not find the KFileReplace part." +msgstr "KFileReplace-Komponente ist nicht auffindbar." + +#: kfilereplacelib.cpp:99 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 byte\n" +"%n bytes" +msgstr "" +"1 Byte\n" +"%n Bytes" + +#: kfilereplacelib.cpp:105 +msgid "%1 KB" +msgstr "%1 KB" + +#: kfilereplacelib.cpp:111 +msgid "%1 MB" +msgstr "%1 MB" + +#: kfilereplacelib.cpp:117 +msgid "%1 GB" +msgstr "%1 GB" + +#: kfilereplacelib.cpp:140 +msgid "" +"Cannot open the file %1 and load the string list. This file seems " +"not to be a valid old kfr file or it is broken." +msgstr "" +"Die Datei %1 kann zum Einlesen der Liste der Suchbegriffe nicht " +"geöffnet werden. Die Datei scheint keine gültige .kfr-Datei zu sein oder ist " +"beschädigt." + +#: kfilereplacelib.cpp:158 kfilereplacelib.cpp:171 kfilereplacelib.cpp:177 +msgid "Cannot read data." +msgstr "Die Daten können nicht gelesen werden." + +#: kfilereplacelib.cpp:167 +msgid "Out of memory." +msgstr "Nicht genügend Speicher." + +#: kfilereplacepart.cpp:102 +msgid "Ready." +msgstr "Bereit." + +#: kfilereplacepart.cpp:151 +msgid "Search completed." +msgstr "Die Suche ist abgeschlossen." + +#: kfilereplacepart.cpp:164 +msgid "" +"You have selected %1 as the encoding of the files." +"
Selecting the correct encoding is very important as if you have files that " +"have some other encoding than the selected one, after a replace you may damage " +"those files." +"
" +"
In case you do not know the encoding of your files, select utf8 " +"and enable the creation of backup files. This setting will autodetect " +"utf8 and utf16 files, but the changed files will be converted to " +"utf8.
" +msgstr "" +"Sie haben %1 als Zeichensatz für die Dateien gewählt." +"
Die korrekte Zeichensatzauswahl ist wichtig. Falls Sie Dateien mit einem " +"anderen Zeichensatz als dem ausgewählten haben, könnten diese nach dem Ersetzen " +"beschädigt werden." +"
" +"
Falls Sie den korrekten Zeichensatz nicht kennen, wählen Sie bitte " +"UTF-8 und aktivieren Sie Sicherungskopien von Dateien. Diese " +"Einstellung wird UTF-8 und UTF-16-Dateien automatisch erkennen, " +"aber die geänderten Dateien werden zu UTF-8 konvertiert.
" + +#: kfilereplacepart.cpp:164 +msgid "File Encoding Warning" +msgstr "Zeichensatzwarnung" + +#: kfilereplacepart.cpp:173 +msgid "Replacing files (simulation)..." +msgstr "Dateien ersetzen (Simulation) ..." + +#: kfilereplacepart.cpp:174 +msgid "Replaced strings (simulation)" +msgstr "Suchbegriffe ersetzen (Simulation)" + +#: kfilereplacepart.cpp:178 +msgid "Replacing files..." +msgstr "Datei-Ersetzung läuft ..." + +#: kfilereplacepart.cpp:179 +msgid "Replaced strings" +msgstr "Ersetzte Suchbegriffe" + +#: kfilereplacepart.cpp:233 +msgid "Stopping..." +msgstr "Wird angehalten ..." + +#: kfilereplacepart.cpp:247 +msgid "There are no results to save: the result list is empty." +msgstr "Es gibt kein Ergebnis zum Abspeichern: die Ergebnisliste ist leer." + +#: kfilereplacepart.cpp:251 +msgid "Save Report" +msgstr "Ergebnisse speichern" + +#: kfilereplacepart.cpp:261 +msgid "A folder or a file named %1 already exists." +msgstr "" +"Es existiert bereits ein Ordner oder eine Datei mit dem Namen %1" +"." + +#: kfilereplacepart.cpp:269 +msgid "Cannot create the %1 folder." +msgstr "Der Ordner %1 kann nicht erstellt werden." + +#: kfilereplacepart.cpp:347 +msgid "KFileReplace strings" +msgstr "KFileReplace Suchbegriffe" + +#: kfilereplacepart.cpp:347 kfilereplaceview.cpp:425 +msgid "All Files" +msgstr "Alle Dateien" + +#: kfilereplacepart.cpp:348 +msgid "Load Strings From File" +msgstr "Suchbegriffe aus Datei laden" + +#: kfilereplacepart.cpp:381 +msgid "Cannot open folders." +msgstr "Die Ordner können nicht geöffnet werden." + +#: kfilereplacepart.cpp:513 +msgid "KFileReplacePart" +msgstr "KFileReplace-Komponente" + +#: kfilereplacepart.cpp:515 +msgid "Batch search and replace tool." +msgstr "Suchen- und Ersetzen-Werkzeug für den Stapelbetrieb." + +#: kfilereplacepart.cpp:517 main.cpp:38 +msgid "Part of the TDEWebDev module." +msgstr "Teil des TDEWebDev-Moduls." + +#: kfilereplacepart.cpp:519 main.cpp:44 +msgid "Original author of the KFileReplace tool" +msgstr "Ursprünglicher Autor von KFileReplace" + +#: kfilereplacepart.cpp:522 main.cpp:42 +msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" +msgstr "Derzeitiger Betreuer und Überarbeiter des Quelltextes" + +#: kfilereplacepart.cpp:525 +msgid "Co-maintainer, KPart creator" +msgstr "Mit-Betreuer, KPart-Entwickler" + +#: kfilereplacepart.cpp:528 +msgid "Original german translator" +msgstr "Ursprünglicher deutscher Übersetzer" + +#: kfilereplacepart.cpp:538 +msgid "Sorry, currently the KFileReplace part works only for local files." +msgstr "" +"Leider funktioniert die KFileReplace-Komponente derzeit nur für lokale Dateien." + +#: kfilereplacepart.cpp:538 +msgid "Non Local File" +msgstr "Nicht-lokale Datei" + +#: kfilereplacepart.cpp:570 +msgid "Customize Search/Replace Session..." +msgstr "Suchen/Ersetzen-Sitzung einrichten ..." + +#: kfilereplacepart.cpp:571 +msgid "&Search" +msgstr "&Suchen" + +#: kfilereplacepart.cpp:572 +msgid "S&imulate" +msgstr "&Simulieren" + +#: kfilereplacepart.cpp:573 +msgid "&Replace" +msgstr "&Ersetzen" + +#: kfilereplacepart.cpp:574 +msgid "Sto&p" +msgstr "&Halt" + +#: kfilereplacepart.cpp:575 +msgid "Cre&ate Report File..." +msgstr "Bericht &erstellen ..." + +#: kfilereplacepart.cpp:578 +msgid "&Add String..." +msgstr "Suchbegriff &hinzufügen ..." + +#: kfilereplacepart.cpp:580 +msgid "&Delete String" +msgstr "Suchbegriff &entfernen" + +#: kfilereplacepart.cpp:581 +msgid "&Empty Strings List" +msgstr "Liste der Suchbegriffe &leeren" + +#: kfilereplacepart.cpp:582 +msgid "Edit Selected String..." +msgstr "Ausgewählten Suchbegriff bearbeiten ..." + +#: kfilereplacepart.cpp:583 +msgid "&Save Strings List to File..." +msgstr "Liste der Suchbegriffe in &Datei speichern ..." + +#: kfilereplacepart.cpp:584 +msgid "&Load Strings List From File..." +msgstr "Liste der Suchbegriffe aus Datei &laden ..." + +#: kfilereplacepart.cpp:585 +msgid "&Load Recent Strings Files" +msgstr "&Zuletzt geladene Suchbegriffdateien" + +#: kfilereplacepart.cpp:586 +msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" +msgstr "aktuellen Suchbegriff &tauschen (Suchen <-> Ersetzen)" + +#: kfilereplacepart.cpp:587 +msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" +msgstr "&Alle Suchbegriffe tauschen (Suchen <-> Ersetzen)" + +#: kfilereplacepart.cpp:590 +msgid "&Include Sub-Folders" +msgstr "&Unterordner einbeziehen" + +#: kfilereplacepart.cpp:591 +msgid "Create &Backup Files" +msgstr "Sicherheitskopie &anlegen" + +#: kfilereplacepart.cpp:592 +msgid "Case &Sensitive" +msgstr "Groß- und &Kleinschreibung beachten" + +# funktioniert nicht, die Übersetzung wird nicht benutzt +#: kfilereplacepart.cpp:593 +msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" +msgstr "Erlaube Befehle &in Ersetzen-Suchbegriffen: [$Befehl:Option$]" + +#: kfilereplacepart.cpp:594 +msgid "Enable &Regular Expressions" +msgstr "&Reguläre Ausdrücke benutzen" + +#: kfilereplacepart.cpp:595 +msgid "Configure &KFileReplace..." +msgstr "&KFileReplace einrichten ..." + +#: kfilereplacepart.cpp:598 kfilereplaceview.cpp:530 +msgid "&Properties" +msgstr "&Eigenschaften" + +#: kfilereplacepart.cpp:599 kfilereplaceview.cpp:502 +msgid "&Open" +msgstr "Ö&ffnen" + +#: kfilereplacepart.cpp:603 kfilereplaceview.cpp:515 +msgid "&Edit in Quanta" +msgstr "M&it Quanta bearbeiten" + +#: kfilereplacepart.cpp:605 kfilereplaceview.cpp:521 +msgid "Open Parent &Folder" +msgstr "Ü&bergeordneten Ordner öffnen" + +#: kfilereplacepart.cpp:607 +msgid "E&xpand Tree" +msgstr "Baum &ausklappen" + +#: kfilereplacepart.cpp:608 +msgid "&Reduce Tree" +msgstr "Baum &einklappen" + +#: kfilereplacepart.cpp:609 +msgid "&About KFileReplace" +msgstr "Ü&ber KFileReplace" + +#: kfilereplacepart.cpp:610 +msgid "KFileReplace &Handbook" +msgstr "&Handbuch zu KFileReplace" + +#: kfilereplacepart.cpp:611 +msgid "&Report Bug" +msgstr "&Fehler berichten" + +#: kfilereplacepart.cpp:1025 kfilereplacepart.cpp:1113 +#: kfilereplacepart.cpp:1335 +msgid "Cannot open file %1 for reading." +msgstr "Die Datei %1 kann nicht zum Lesen geöffnet werden." + +#: kfilereplacepart.cpp:1064 kfilereplacepart.cpp:1142 +msgid "Cannot open file %1 for writing." +msgstr "Die Datei %1 kann nicht zum Schreiben geöffnet werden." + +#: kfilereplacepart.cpp:1199 +msgid "" +"Do you want to replace the string %1 with the string %2?" +msgstr "" +"Soll der Suchbegriff %1 mit dem Suchbegriff %2" +"ersetzt werden?" + +#: kfilereplacepart.cpp:1200 +msgid "Confirm Replace" +msgstr "Ersetzen bestätigen" + +#: kfilereplacepart.cpp:1202 +msgid "Do Not Replace" +msgstr "Nicht ersetzen" + +#: kfilereplacepart.cpp:1406 kfilereplacepart.cpp:1446 +msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" +msgstr "Zeile:%2, Spalte:%3 - \"%1\"" + +#: kfilereplacepart.cpp:1512 +msgid "Cannot open the file %1 and load the string list." +msgstr "" +"Die Datei %1 kann nicht zum Einlesen der Liste der Suchbegriffe " +"geöffnet werden." + +#: kfilereplacepart.cpp:1520 +msgid "" +"File %1 seems not to be written in new kfr format. Remember that the " +"old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules files by " +"simply saving them with kfilereplace." +msgstr "" +"Die Datei %1 scheint nicht im neuen .kfr-Format vorzuliegen. Denken " +"Sie daran, dass das alte Format in naher Zukunft nicht mehr unterstützt wird. " +"Sie können Ihre alten Regeldateien konvertieren, indem Sie diese mit " +"kfilereplace neu abspeichern." + +#: kfilereplacepart.cpp:1540 +msgid "" +"The format of kfr files has been changed; attempting to load %1" +". Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a " +"search-and-replace list of strings?" +msgstr "" +"Das Format von .kfr-Dateien hat sich geändert. Es wird versucht, %1 " +"zu laden. Im Handbuch zu KFileReplace finden Sie Einzelheiten. Soll eine " +"Suchen-und-Ersetzen-Liste von Suchbegriffen geladen werden?" + +#: kfilereplacepart.cpp:1540 +msgid "Load" +msgstr "Laden" + +#: kfilereplacepart.cpp:1540 +msgid "Do Not Load" +msgstr "Nicht laden" + +#: kfilereplacepart.cpp:1629 +msgid "There are no strings to search and replace." +msgstr "Es gibt keinen Suchbegriff zum Suchen und Ersetzen." + +#: kfilereplacepart.cpp:1642 +msgid "The main folder of the project %1 does not exist." +msgstr "" +"Der Hauptordner des Projektes %1 existiert nicht. Der Vorgang kann " +"nicht fortgesetzt werden." + +#: kfilereplacepart.cpp:1650 +msgid "Access denied in the main folder of the project:
%1
" +msgstr "" +"Der Zugriff auf den Hauptordner des Projektes " +"
%1 ist nicht möglich.
" + +#: kfilereplaceview.cpp:120 +msgid "" +"Cannot invert string %1, because the search string would be " +"empty." +msgstr "" +"Die Zeichenfolge %1 kann nicht invertiert werden, da der Suchbegriff " +"dann leer wäre." + +#: kfilereplaceview.cpp:259 +msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." +msgstr "" +"Die Datei %1 kann nicht geöffnet werden. Möglicherweise liegt ein DCOP-Problem " +"vor." + +#: kfilereplaceview.cpp:281 +msgid "Do you really want to delete %1?" +msgstr "Soll %1 wirklich gelöscht werden?" + +#: kfilereplaceview.cpp:401 +msgid "No strings to save as the list is empty." +msgstr "Es gibt keine Suchbegriffe zum Abspeichern, weil die Liste leer ist." + +#: kfilereplaceview.cpp:425 +msgid "KFileReplace Strings" +msgstr "KFileReplace-Suchbegriffe" + +#: kfilereplaceview.cpp:426 +msgid "Save Strings to File" +msgstr "Suchbegriffe in Datei speichern" + +#: kfilereplaceview.cpp:437 +msgid "File %1 cannot be saved." +msgstr "Die Datei %1 kann nicht gespeichert werden." + +#: kfilereplaceview.cpp:507 +msgid "Open &With..." +msgstr "Öffnen &mit ..." + +#: knewprojectdlg.cpp:97 +msgid "Project Directory" +msgstr "Projektordner" + +#: knewprojectdlg.cpp:119 +msgid "You must fill the combo boxes (location and filter) before continuing." +msgstr "" +"Bevor Sie fortfahren müssen die Auswahlfelder (Pfadangabe und Filter) " +"ausgefüllt werden." + +#: knewprojectdlg.cpp:127 +msgid "Some edit boxes are empty in the Owner page." +msgstr "" +"Auf der Seite Eigentümer sind einige Eingabefelder nicht ausgefüllt." + +#: knewprojectdlg.cpp:137 +msgid "The minimum size is greater than the maximum size." +msgstr "Die minimale Größe überschreitet die maximale Größe." + +#: main.cpp:25 +msgid "Batch search and replace tool" +msgstr "Werkzeug zum Suchen und Ersetzen im Stapelbetrieb" + +#: main.cpp:31 +msgid "Starting folder" +msgstr "Start-Ordner" + +#: main.cpp:37 +msgid "KFileReplace" +msgstr "KFileReplace" + +#: main.cpp:41 +msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" +msgstr "Shell-Autor, KPart-Ersteller, Mit-Betreuer" + +#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 4 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Search/&Replace" +msgstr "Suchen/&Ersetzen" + +#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 11 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Strings" +msgstr "&Suchbegriffe" + +#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 24 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Results" +msgstr "&Ergebnisse" + +#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 55 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "KFileReplace Main Toolbar" +msgstr "KFileReplace Hauptwerkzeugleiste" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 16 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Insert Searching/Replacing Strings" +msgstr "Suchen/Ersetzen-Suchbegriffe einfügen" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 38 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Choose String Adding Mode" +msgstr "Suchbegriff-Hinzufügemodus auswählen" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 52 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Search and replace mode" +msgstr "Suchen und Ersetzen-Modus" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 63 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Search only mode" +msgstr "Nur-Suchen-Modus" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 106 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Search for:" +msgstr "Suchen nach:" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 135 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Replace with:" +msgstr "Ersetzen durch:" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 270 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 rc.cpp:105 rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "Search For" +msgstr "Suchen nach" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 322 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Replace With" +msgstr "Ersetzen durch" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 58 +#: rc.cpp:66 rc.cpp:87 rc.cpp:204 rc.cpp:222 report.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 69 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:90 report.cpp:115 +#, no-c-format +msgid "Folder" +msgstr "Ordner" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 80 +#: rc.cpp:72 report.cpp:122 +#, no-c-format +msgid "Old Size" +msgstr "Alte Größe" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 91 +#: rc.cpp:75 report.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "New Size" +msgstr "Neue Größe" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 102 +#: rc.cpp:78 report.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Replaced Strings" +msgstr "Ersetzte Suchbegriffe" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 113 +#: rc.cpp:81 rc.cpp:99 report.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Owner User" +msgstr "Eigentümer" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 124 +#: rc.cpp:84 rc.cpp:102 report.cpp:127 +#, no-c-format +msgid "Owner Group" +msgstr "Gruppe" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 203 +#: rc.cpp:93 report.cpp:118 +#, no-c-format +msgid "Size" +msgstr "Größe" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 214 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "Found Strings" +msgstr "Gefundene Suchbegriffe" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 427 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Green means ready" +msgstr "Grün bedeutet \"fertig\"" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 430 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Ready" +msgstr "Bereit" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 454 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "Yellow means wait while sorting list" +msgstr "Gelb bedeutet \"warten bis die Liste sortiert ist\"" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 457 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "Please wait while sorting list" +msgstr "Bitte warten Sie, während die Liste sortiert wird" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 478 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Red means scanning files" +msgstr "Rot bedeutet \"Dateien werden überprüft\"" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 513 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "Scanned files:" +msgstr "Überprüfte Dateien:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 16 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "Search & Replace in Files" +msgstr "Suchen & Ersetzen in Dateien" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 89 +#: rc.cpp:138 +#, no-c-format +msgid "Search Now" +msgstr "Jetzt suchen" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 103 +#: rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "Search Later" +msgstr "Später suchen" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 142 +#: rc.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "&Allgemein" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 153 +#: rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Startup Folder Options" +msgstr "Einstellungen zum Startordner" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 164 +#: rc.cpp:153 +#, no-c-format +msgid "Filter:" +msgstr "Filter:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 175 +#: rc.cpp:156 +#, no-c-format +msgid "Location:" +msgstr "Suchpfad:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 212 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "Insert a search path here. You can use the search path button." +msgstr "" +"Bitte geben Sie einen Suchpfad ein. Sie können auch den Knopf zum Suchen " +"verwenden." + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 262 +#: rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "&Include subfolders" +msgstr "&Unterordner einbeziehen" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 275 +#: rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "Search/Replace Strings" +msgstr "Suchen/Ersetzen-Suchbegriffe" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 296 +#: rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "Search:" +msgstr "Suchen:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 304 +#: rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "Replace:" +msgstr "Ersetzen:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 314 +#: rc.cpp:174 rc.cpp:270 +#, no-c-format +msgid "General Options" +msgstr "Allgemeine Einstellungen" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 328 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "Enable ®ular expressions" +msgstr "&Reguläre Ausdrücke benutzen" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 336 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "Do &backup copy instead of overwrite" +msgstr "&Sicherungkopie anlegen anstatt zu überschreiben" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 344 +#: rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "&Case sensitive" +msgstr "&Groß- und Kleinschreibung beachten" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 352 +#: rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "Enable co&mmands in the replace string" +msgstr "&Befehle in Ersetzen-Suchbegriffen zulassen" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 360 +#: rc.cpp:189 rc.cpp:276 +#, no-c-format +msgid "Backup copy suffix:" +msgstr "Sicherungskopie-Erweiterung:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 389 +#: rc.cpp:192 rc.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "Encoding of the files:" +msgstr "Zeichensatz der Dateien:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 401 +#: rc.cpp:195 rc.cpp:297 +#, no-c-format +msgid "&Advanced" +msgstr "&Erweitert" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 412 +#: rc.cpp:198 +#, no-c-format +msgid "Ownership Filtering" +msgstr "Filtern nach Besitzer" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 423 +#: rc.cpp:201 +#, no-c-format +msgid "User: " +msgstr "Anwender: " + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 434 +#: rc.cpp:207 rc.cpp:225 +#, no-c-format +msgid "ID (Number)" +msgstr "ID (Nummer)" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 456 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:216 +#, no-c-format +msgid "Equals To" +msgstr "ist gleich" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 461 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:219 +#, no-c-format +msgid "Is Not" +msgstr "ist nicht" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 539 +#: rc.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "Group:" +msgstr "Gruppe:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 565 +#: rc.cpp:231 +#, no-c-format +msgid "Access Date Filtering" +msgstr "Filtern nach Zugriffsdatum" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 592 +#: rc.cpp:234 +#, no-c-format +msgid "Dates valid for:" +msgstr "Datumsangaben gültig für:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 600 +#: rc.cpp:237 +#, no-c-format +msgid "Accessed after:" +msgstr "Zugriff nach:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 608 +#: rc.cpp:240 +#, no-c-format +msgid "Accessed before: " +msgstr "Zugriff vor: " + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 624 +#: rc.cpp:243 +#, no-c-format +msgid "Last Writing Access" +msgstr "Letztem Schreibzugriff" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 629 +#: rc.cpp:246 +#, no-c-format +msgid "Last Reading Access" +msgstr "Letztem Lesezugriff" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 737 +#: rc.cpp:249 +#, no-c-format +msgid "Size Filtering" +msgstr "Filtern nach Größe" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 764 +#: rc.cpp:252 +#, no-c-format +msgid "Minimum si&ze:" +msgstr "&Minimale Größe:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 772 +#: rc.cpp:255 +#, no-c-format +msgid "Maximum size:" +msgstr "Maximale Größe:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 822 +#: rc.cpp:258 rc.cpp:261 +#, no-c-format +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 34 +#: rc.cpp:267 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 56 +#: rc.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "Enable commands in replace strings" +msgstr "Befehle in Ersetzen-Suchbegriffen zulassen" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 83 +#: rc.cpp:279 +#, no-c-format +msgid "Notif&y on errors" +msgstr "&Fehler melden" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 91 +#: rc.cpp:282 +#, no-c-format +msgid "Case sensitive" +msgstr "Groß-/Kleinschreibung beachten" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 102 +#: rc.cpp:285 +#, no-c-format +msgid "Recursive (search/replace in all sub folders)" +msgstr "Unterordner einbeziehen" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 116 +#: rc.cpp:288 +#, no-c-format +msgid "Enable regular e&xpressions" +msgstr "&Reguläre Ausdrücke erlauben" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 124 +#: rc.cpp:291 +#, no-c-format +msgid "Do &backup copy" +msgstr "&Sicherungskopie erstellen" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 168 +#: rc.cpp:300 +#, no-c-format +msgid "Advanced Options" +msgstr "Erweiterte Einstellungen" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 179 +#: rc.cpp:303 +#, no-c-format +msgid "Ignore hidden files and folders" +msgstr "Versteckte Dateien und Ordner ignorieren" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 187 +#: rc.cpp:306 +#, no-c-format +msgid "Follow s&ymbolic links" +msgstr "Symbolischen &Verknüpfungen folgen" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 195 +#: rc.cpp:309 +#, no-c-format +msgid "When searching, stop on first string found (faster but no details)" +msgstr "" +"Beim Suchen an der ersten Fundstelle anhalten (schneller, aber ohne " +"Einzelheiten)" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 206 +#: rc.cpp:312 +#, no-c-format +msgid "Do not show file if no strings are found or replaced" +msgstr "" +"Datei nicht zeigen, wenn darin kein Suchbegriff gefunden oder ersetzt wurden" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 242 +#: rc.cpp:315 +#, no-c-format +msgid "Show confirmation dialog" +msgstr "Bestätigungsdialog anzeigen" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 255 +#: rc.cpp:318 +#, no-c-format +msgid "Confirm before replace each string" +msgstr "Bestätigung vor jedem Ersetzen" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 296 +#: rc.cpp:324 +#, no-c-format +msgid "&Default Values" +msgstr "&Voreinstellungen" + +#: report.cpp:41 report.cpp:194 +msgid "Cannot open the file %1." +msgstr "Die Datei %1 kann nicht geöffnet werden." + +#: report.cpp:55 +msgid "Replace with" +msgstr "Ersetzen durch" + +#: report.cpp:59 +msgid "Total number occurrences" +msgstr "Gesamtzahl der Treffer" + +#: report.cpp:60 +msgid "-" +msgstr "-" + +#: report.cpp:68 +msgid "KFileReplace Report" +msgstr "KFileReplace-Bericht" + +#: report.cpp:73 +msgid "Searching/Replacing Strings Table" +msgstr "Suchen/Ersetzen Suchbegriff-Tabelle" + +#: report.cpp:76 +msgid "Search for" +msgstr "Suchen nach" + +#: report.cpp:111 +msgid "Results Table" +msgstr "Ergebnistabelle" + +#: report.cpp:201 +msgid "Created by" +msgstr "Erstellt von" + +#: report.cpp:203 +msgid "date" +msgstr "Datum" + +#: report.cpp:205 +msgid "Total occurrences" +msgstr "Gesamte Treffer" + +#: whatthis.h:29 +msgid "" +"Shows the statistics of your operations. Note that the columns content changes " +"depending on what kind of operation you are performing." +msgstr "" +"Zeigt eine Statistik Ihrer Operationen an. Es ist zu beachten, dass der Inhalt " +"der Spalten abhängig von der Art der durchgeführten Operation wechselt." + +#: whatthis.h:31 +msgid "" +"Shows a list of strings to search for (and if you specified it, a list of " +"strings to replace with). Use the \"add strings\" dialog to edit your string " +"list or double click on a string." +msgstr "" +"Zeigt eine Liste von zu suchenden (und falls angegeben, eine Liste der " +"stattdessen einzusetzenden) Zeichenketten an. Mit Hilfe des Dialoges " +"\"Zeichenketten hinzufügen\" oder durch Doppelklick auf eine Zeichenkette kann " +"die Liste bearbeitet werden." + +#: whatthis.h:34 +msgid "" +"Base folder for operations of search/replace. Insert path string here by hand " +"or use the search button." +msgstr "" +"Basisordner für Suchen/Ersetzen-Operationen. Der Pfad kann von Hand eingegeben " +"oder über den Knopf Suchen eingestellt werden." + +#: whatthis.h:36 +msgid "Shell-like wildcards. Example: \"*.html;*.txt;*.xml\"." +msgstr "Platzhalter wie in der Shell. Beispiel: \"*.html;*.txt;*.xml\"." + +#: whatthis.h:38 +msgid "" +"Insert the minimum file size you want to search, or leave it unchecked if you " +"don't want minimum size limit." +msgstr "" +"Dateimindestgröße für die Suche eingeben oder nicht anhaken, wenn ohne " +"Minimalgröße gesucht werden soll." + +#: whatthis.h:40 +msgid "" +"Insert the maximum file size you want to search, or leave it unchecked if you " +"don't want maximum size limit." +msgstr "" +"Dateimaximalgröße für die Suche eingeben oder nicht anhaken, wenn ohne " +"Maximalgröße gesucht werden soll." + +#: whatthis.h:42 +msgid "" +"Insert the minimum value for file access date that you want to search, or leave " +"it unchecked if you don't a minimum limit." +msgstr "" +"Das früheste Dateizugriffsdatum, bis zu dem gesucht werden soll, eingeben oder " +"frei lassen für keine Begrenzung." + +#: whatthis.h:44 +msgid "" +"Insert the maximum value for file access date that you want to search, or leave " +"it unchecked if you don't a maximum limit." +msgstr "" +"Das späteste Dateizugriffsdatum, bis zu dem gesucht werden soll, eingeben oder " +"frei lassen für keine Begrenzung." + +#: whatthis.h:46 +msgid "" +"Select \"writing\" if you want to use the date of the last modification, or " +"\"reading\" to use the the date of the last access." +msgstr "" +"Wählen Sie \"Schreiben\" aus, wenn das Datum der letzten Änderung, oder " +"\"Lesen\" wenn das Datum des letzten Zugriffs verwendet werden soll." + +#: whatthis.h:48 +msgid "Minimum value for access date." +msgstr "Minimalwert für das Zugriffsdatum." + +#: whatthis.h:50 +msgid "Maximum value for access date." +msgstr "Maximalwert für das Zugriffsdatum." + +#: whatthis.h:52 +msgid "Insert here the string to search for." +msgstr "Hier den Suchbegriff zum Suchen eingeben." + +#: whatthis.h:54 +msgid "Insert here the string to replace with." +msgstr "Hier den Suchbegriff zum Ersetzen eingeben." + +#: whatthis.h:57 +msgid "Enable this option if your search is case sensitive." +msgstr "" +"Diese Option auswählen, wenn bei der Suche Groß- und Kleinschreibung " +"unterschieden werden soll." + +#: whatthis.h:59 +msgid "Enable this option to search in sub folders too." +msgstr "Diese Option für die rekursive Suche in Unterordnern auswählen." + +#: whatthis.h:61 +msgid "" +"Enable this option when you are searching for a string and you are only " +"interested to know if the string is present or not in the current file." +msgstr "" +"Diese Option wählen, wenn nur das prinzipielle Vorhandensein einer Zeichenkette " +"in der aktuellen Datei geprüft werden soll." + +#: whatthis.h:65 +msgid "" +"If kfilereplace encounters a symbolic link treats it like a normal folder or " +"file." +msgstr "" +"Wenn kfilereplace auf einen symbolischen Link trifft, wird er wie ein normaler " +"Ordner oder eine Datei behandelt." + +#: whatthis.h:67 +msgid "Enable this option to ignore hidden files or folders." +msgstr "" +"Diese Option zum Ignorieren von versteckten Dateien oder Ordnern auswählen." + +#: whatthis.h:69 +msgid "" +"If this option is enabled, KFR will show even the names of the files in which " +"no string has been found or replaced." +msgstr "" +"Durch die Auswahl dieser Option zeigt KFR auch die Namen der Dateien an, in den " +"keine Zeichenkette gefunden oder ersetzt wurde." + +#: whatthis.h:71 +msgid "" +"Allows you to apply QT-like regular expressions on the search string. Note that " +"a complex regular expression could affect speed performance" +msgstr "" +"Ermöglicht die Angabe von regulären Ausdrücken im QT-Stil im Suchbegriff. Ein " +"komplexer regulärer Ausdruck kann die Suchgeschwindigkeit stark vermindern." + +#: whatthis.h:73 +msgid "" +"Enable \"commands\". For example: if search string is \"user\" and replace " +"string is the command \"[$user:uid$]\", KFR will substitute \"user\" with the " +"uid of the user." +msgstr "" +"Schaltet \"Befehle\" ein. Zum Beispiel, wenn der Suchbegriff \"user\" ist und " +"der Ersatzbegriff der Befehl \"[$user:uid$\"]\", dann wird KFR \"user\" durch " +"die uid dieses Benutzers ersetzen." + +#: whatthis.h:75 +msgid "Enable this option if you want leave original files untouched." +msgstr "" +"Diese Option aktivieren, wenn die Originaldateien unverändert bleiben sollen." + +#: whatthis.h:77 +msgid "" +"Enable this option if you want to be asked for single string replacement " +"confirmation." +msgstr "" +"Diese Option aktivieren, wenn für jede einzelne Ersetzung um Bestätigung " +"gefragt werden soll." + +#: whatthis.h:80 +msgid "" +"Enable this option to perform replacing as a simulation, i.e. without make any " +"changes in files." +msgstr "" +"Diese Option für die Ausführung des Ersetzens als Simulation, d. h. ohne " +"jegliche echte Änderung der Dateien auswählen." + +#: whatthis.h:93 +msgid "Select search-only mode." +msgstr "Nur-Suchen-Modus auswählen." + +#: whatthis.h:95 +msgid "Select search-and-replace mode." +msgstr "Suchen und Ersetzen-Modus auswählen." + +#: whatthis.h:97 +msgid "Insert here a string you want search for." +msgstr "Hier den Suchbegriff eingegeben." + +#: whatthis.h:99 +msgid "Insert here the string that KFR will use to replace the search string." +msgstr "" +"Hier den Ersatzbegriff, den KFR an Stelle des Suchbegriffes einsetzen soll, " +"eingeben." -- cgit v1.2.1