From 1bb0c88762d6fd00d77382381c3e55477bbd1872 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sun, 27 Jan 2013 01:00:04 -0600 Subject: Rename a number of libraries and executables to avoid conflicts with KDE4 --- tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/01.png | Bin 18492 -> 0 bytes tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/02.png | Bin 9580 -> 0 bytes tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/03.png | Bin 42694 -> 0 bytes tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/04.png | Bin 16402 -> 0 bytes tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/05.png | Bin 23546 -> 0 bytes tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/06.png | Bin 34593 -> 0 bytes tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/07.png | Bin 61660 -> 0 bytes tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/08.png | Bin 63488 -> 0 bytes tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/09.png | Bin 11249 -> 0 bytes tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/11.png | Bin 76795 -> 0 bytes tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/Makefile.am | 4 - tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/about1.png | Bin 20065 -> 0 bytes .../docs/tdeadmin/knetworkconf/index.docbook | 1453 ------ tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/01.png | Bin 0 -> 18492 bytes tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/02.png | Bin 0 -> 9580 bytes tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/03.png | Bin 0 -> 42694 bytes tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/04.png | Bin 0 -> 16402 bytes tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/05.png | Bin 0 -> 23546 bytes tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/06.png | Bin 0 -> 34593 bytes tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/07.png | Bin 0 -> 61660 bytes tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/08.png | Bin 0 -> 63488 bytes tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/09.png | Bin 0 -> 11249 bytes tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/11.png | Bin 0 -> 76795 bytes .../docs/tdeadmin/knetwortdeconf/Makefile.am | 4 + .../docs/tdeadmin/knetwortdeconf/about1.png | Bin 0 -> 20065 bytes .../docs/tdeadmin/knetwortdeconf/index.docbook | 1453 ++++++ tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/Makefile.am | 4 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/bzip.docbook | 46 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/bzip2.docbook | 49 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/cgi.docbook | 46 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/data.docbook | 75 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/file.docbook | 37 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/finger.docbook | 61 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/fish.docbook | 151 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/floppy.docbook | 83 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/ftp.docbook | 55 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/gopher.docbook | 47 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/gzip.docbook | 51 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/help.docbook | 33 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/http.docbook | 56 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/https.docbook | 34 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/imap.docbook | 44 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/imaps.docbook | 36 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/index.docbook | 66 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/info.docbook | 66 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/lan.docbook | 53 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/ldap.docbook | 46 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/mac.docbook | 81 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/mailto.docbook | 36 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/man.docbook | 151 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/mrml.docbook | 50 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/news.docbook | 37 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/nfs.docbook | 61 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/nntp.docbook | 63 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/pop3.docbook | 28 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/pop3s.docbook | 28 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/print.docbook | 250 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/rlan.docbook | 28 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/rlogin.docbook | 62 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/sftp.docbook | 41 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/smb.docbook | 99 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/smtp.docbook | 33 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/tar.docbook | 33 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/telnet.docbook | 33 - .../docs/tdebase/kioslave/thumbnail.docbook | 49 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/webdav.docbook | 87 - tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/webdavs.docbook | 36 - tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/Makefile.am | 4 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/bzip.docbook | 46 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/bzip2.docbook | 49 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/cgi.docbook | 46 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/data.docbook | 75 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/file.docbook | 37 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/finger.docbook | 61 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/fish.docbook | 151 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/floppy.docbook | 83 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/ftp.docbook | 55 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/gopher.docbook | 47 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/gzip.docbook | 51 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/help.docbook | 33 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/http.docbook | 56 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/https.docbook | 34 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/imap.docbook | 44 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/imaps.docbook | 36 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/index.docbook | 66 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/info.docbook | 66 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/lan.docbook | 53 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/ldap.docbook | 46 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/mac.docbook | 81 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/mailto.docbook | 36 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/man.docbook | 151 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/mrml.docbook | 50 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/news.docbook | 37 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/nfs.docbook | 61 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/nntp.docbook | 63 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/pop3.docbook | 28 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/pop3s.docbook | 28 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/print.docbook | 250 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/rlan.docbook | 28 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/rlogin.docbook | 62 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/sftp.docbook | 41 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/smb.docbook | 99 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/smtp.docbook | 33 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/tar.docbook | 33 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/telnet.docbook | 33 + .../docs/tdebase/tdeioslave/thumbnail.docbook | 49 + tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/webdav.docbook | 87 + .../docs/tdebase/tdeioslave/webdavs.docbook | 36 + .../tdelibs/tdelibs/man-kbuildsycoca.8.docbook | 279 -- .../tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook | 279 ++ .../docs/tdemultimedia/kioslave/Makefile.am | 4 - .../docs/tdemultimedia/kioslave/audiocd.docbook | 329 -- .../docs/tdemultimedia/tdeioslave/Makefile.am | 4 + .../docs/tdemultimedia/tdeioslave/audiocd.docbook | 329 ++ .../docs/tdewebdev/kfilereplace/Makefile.am | 4 - .../kfilereplace/addstringsdialog_window.png | Bin 21426 -> 0 bytes .../docs/tdewebdev/kfilereplace/backup_option.png | Bin 975 -> 0 bytes .../kfilereplace/casesensitive_option.png | Bin 1148 -> 0 bytes .../docs/tdewebdev/kfilereplace/command_option.png | Bin 1132 -> 0 bytes tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/edit.png | Bin 1014 -> 0 bytes .../docs/tdewebdev/kfilereplace/edit_add.png | Bin 820 -> 0 bytes .../docs/tdewebdev/kfilereplace/edit_remove.png | Bin 713 -> 0 bytes tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/eraser.png | Bin 284 -> 0 bytes .../docs/tdewebdev/kfilereplace/filereplace.png | Bin 1115 -> 0 bytes .../docs/tdewebdev/kfilereplace/filesearch.png | Bin 1163 -> 0 bytes .../docs/tdewebdev/kfilereplace/filesimulate.png | Bin 1113 -> 0 bytes .../docs/tdewebdev/kfilereplace/index.docbook | 1005 ---- tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/invert.png | Bin 1218 -> 0 bytes .../kfilereplace/kfr_standalone_main_window_1.png | Bin 56581 -> 0 bytes .../kfilereplace/optionsdialog_main_window_1.png | Bin 25921 -> 0 bytes .../kfilereplace/optionsdialog_main_window_2.png | Bin 25854 -> 0 bytes .../docs/tdewebdev/kfilereplace/project.png | Bin 808 -> 0 bytes .../kfilereplace/projectdialog_main_window_1.png | Bin 39485 -> 0 bytes .../kfilereplace/projectdialog_main_window_2.png | Bin 32604 -> 0 bytes .../tdewebdev/kfilereplace/recursive_option.png | Bin 615 -> 0 bytes .../kfilereplace/regularexpression_option.png | Bin 959 -> 0 bytes .../docs/tdewebdev/kfilereplace/report_example.png | Bin 62657 -> 0 bytes .../docs/tdewebdev/kfilereplace/results_view.png | Bin 31668 -> 0 bytes tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/stop.png | Bin 1330 -> 0 bytes .../docs/tdewebdev/kfilereplace/strings_view.png | Bin 3649 -> 0 bytes .../docs/tdewebdev/kfilereplace/toolbar.png | Bin 8217 -> 0 bytes .../docs/tdewebdev/kfilereplace/unsortedList.png | Bin 279 -> 0 bytes .../docs/tdewebdev/tdefilereplace/Makefile.am | 4 + .../tdefilereplace/addstringsdialog_window.png | Bin 0 -> 21426 bytes .../tdewebdev/tdefilereplace/backup_option.png | Bin 0 -> 975 bytes .../tdefilereplace/casesensitive_option.png | Bin 0 -> 1148 bytes .../tdewebdev/tdefilereplace/command_option.png | Bin 0 -> 1132 bytes tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/edit.png | Bin 0 -> 1014 bytes .../docs/tdewebdev/tdefilereplace/edit_add.png | Bin 0 -> 820 bytes .../docs/tdewebdev/tdefilereplace/edit_remove.png | Bin 0 -> 713 bytes .../docs/tdewebdev/tdefilereplace/eraser.png | Bin 0 -> 284 bytes .../docs/tdewebdev/tdefilereplace/filereplace.png | Bin 0 -> 1115 bytes .../docs/tdewebdev/tdefilereplace/filesearch.png | Bin 0 -> 1163 bytes .../docs/tdewebdev/tdefilereplace/filesimulate.png | Bin 0 -> 1113 bytes .../docs/tdewebdev/tdefilereplace/index.docbook | 1005 ++++ .../docs/tdewebdev/tdefilereplace/invert.png | Bin 0 -> 1218 bytes .../kfr_standalone_main_window_1.png | Bin 0 -> 56581 bytes .../tdefilereplace/optionsdialog_main_window_1.png | Bin 0 -> 25921 bytes .../tdefilereplace/optionsdialog_main_window_2.png | Bin 0 -> 25854 bytes .../docs/tdewebdev/tdefilereplace/project.png | Bin 0 -> 808 bytes .../tdefilereplace/projectdialog_main_window_1.png | Bin 0 -> 39485 bytes .../tdefilereplace/projectdialog_main_window_2.png | Bin 0 -> 32604 bytes .../tdewebdev/tdefilereplace/recursive_option.png | Bin 0 -> 615 bytes .../tdefilereplace/regularexpression_option.png | Bin 0 -> 959 bytes .../tdewebdev/tdefilereplace/report_example.png | Bin 0 -> 62657 bytes .../docs/tdewebdev/tdefilereplace/results_view.png | Bin 0 -> 31668 bytes tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/stop.png | Bin 0 -> 1330 bytes .../docs/tdewebdev/tdefilereplace/strings_view.png | Bin 0 -> 3649 bytes .../docs/tdewebdev/tdefilereplace/toolbar.png | Bin 0 -> 8217 bytes .../docs/tdewebdev/tdefilereplace/unsortedList.png | Bin 0 -> 279 bytes tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_cert.po | 70 - tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_desktop.po | 67 - tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_folder.po | 27 - tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_html.po | 35 - tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po | 69 - tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_mhtml.po | 47 - tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_txt.po | 51 - tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po | 70 + tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po | 67 + tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po | 27 + tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_html.po | 35 + tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po | 69 + tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po | 47 + tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po | 51 + tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kfile_deb.po | 33 - tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kfile_rpm.po | 67 - tde-i18n-de/messages/tdeadmin/knetworkconf.po | 1098 ----- tde-i18n-de/messages/tdeadmin/knetwortdeconf.po | 1098 +++++ tde-i18n-de/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po | 33 + tde-i18n-de/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po | 67 + tde-i18n-de/messages/tdebase/quicklauncher.po | 252 - tde-i18n-de/messages/tdebase/quictdelauncher.po | 252 + tde-i18n-de/messages/tdeedu/kfile_drgeo.po | 61 - tde-i18n-de/messages/tdeedu/kfile_kig.po | 71 - tde-i18n-de/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po | 61 + tde-i18n-de/messages/tdeedu/tdefile_kig.po | 71 + tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_bmp.po | 82 - tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_dds.po | 62 - tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_dvi.po | 31 - tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_exr.po | 250 - tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_gif.po | 49 - tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_ico.po | 42 - tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po | 316 -- tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_pcx.po | 51 - tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_pdf.po | 78 - tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_png.po | 113 - tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_pnm.po | 46 - tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_ps.po | 40 - tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po | 79 - tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_tga.po | 72 - tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_tiff.po | 213 - tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_xbm.po | 27 - tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_xpm.po | 26 - tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po | 82 + tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po | 62 + tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po | 31 + tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po | 250 + tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po | 49 + tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po | 42 + tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po | 316 ++ tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po | 51 + tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po | 78 + tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_png.po | 113 + tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po | 46 + tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po | 40 + tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po | 79 + tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po | 72 + tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po | 213 + tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po | 27 + tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po | 26 + tde-i18n-de/messages/tdelibs/kcmshell.po | 80 - tde-i18n-de/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po | 23 - tde-i18n-de/messages/tdelibs/kioexec.po | 118 - tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdecmshell.po | 80 + .../messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po | 23 + tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeioexec.po | 118 + tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_au.po | 75 - tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_avi.po | 58 - tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po | 99 - tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_m3u.po | 26 - tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po | 106 - tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_mpc.po | 94 - tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_mpeg.po | 57 - tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_ogg.po | 112 - tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_sid.po | 55 - tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_theora.po | 51 - tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_wav.po | 44 - tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po | 75 + tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po | 58 + tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po | 99 + tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po | 26 + tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po | 106 + tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po | 94 + tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po | 57 + tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po | 112 + tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po | 55 + .../messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po | 51 + tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po | 44 + tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kfile_torrent.po | 47 - tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kfileshare.po | 5208 -------------------- tde-i18n-de/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po | 47 + tde-i18n-de/messages/tdenetwork/tdefileshare.po | 5208 ++++++++++++++++++++ tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_ics.po | 46 - tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_palm.po | 89 - tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_rfc822.po | 40 - tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_vcf.po | 32 - tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_ics.po | 46 + tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_palm.po | 89 + tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po | 40 + tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_vcf.po | 32 + tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_cpp.po | 52 - tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_diff.po | 108 - tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_po.po | 47 - tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_ts.po | 35 - tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po | 52 + tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_diff.po | 108 + tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_po.po | 47 + tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_ts.po | 35 + tde-i18n-de/messages/tdewebdev/kfilereplace.po | 1177 ----- tde-i18n-de/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po | 1177 +++++ 280 files changed, 16907 insertions(+), 16907 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/01.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/02.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/03.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/04.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/05.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/06.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/07.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/08.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/09.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/11.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/Makefile.am delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/about1.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/index.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/01.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/02.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/03.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/04.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/05.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/06.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/07.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/08.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/09.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/11.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/Makefile.am create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/about1.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/index.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/Makefile.am delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/bzip.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/bzip2.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/cgi.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/data.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/file.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/finger.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/fish.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/floppy.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/ftp.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/gopher.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/gzip.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/help.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/http.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/https.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/imap.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/imaps.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/index.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/info.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/lan.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/ldap.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/mac.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/mailto.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/man.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/mrml.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/news.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/nfs.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/nntp.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/pop3.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/pop3s.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/print.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/rlan.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/rlogin.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/sftp.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/smb.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/smtp.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/tar.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/telnet.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/thumbnail.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/webdav.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/webdavs.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/Makefile.am create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/bzip.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/bzip2.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/cgi.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/data.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/file.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/finger.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/fish.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/floppy.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/ftp.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/gopher.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/gzip.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/help.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/http.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/https.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/imap.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/imaps.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/index.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/info.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/lan.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/ldap.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/mac.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/mailto.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/man.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/mrml.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/news.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/nfs.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/nntp.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/pop3.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/pop3s.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/print.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/rlan.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/rlogin.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/sftp.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/smb.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/smtp.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/tar.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/telnet.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/thumbnail.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/webdav.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/webdavs.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdelibs/tdelibs/man-kbuildsycoca.8.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdemultimedia/kioslave/Makefile.am delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdemultimedia/kioslave/audiocd.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdemultimedia/tdeioslave/Makefile.am create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdemultimedia/tdeioslave/audiocd.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/Makefile.am delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/addstringsdialog_window.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/backup_option.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/casesensitive_option.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/command_option.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/edit.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/edit_add.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/edit_remove.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/eraser.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/filereplace.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/filesearch.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/filesimulate.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/index.docbook delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/invert.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/kfr_standalone_main_window_1.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/optionsdialog_main_window_1.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/optionsdialog_main_window_2.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/project.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/projectdialog_main_window_1.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/projectdialog_main_window_2.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/recursive_option.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/regularexpression_option.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/report_example.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/results_view.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/stop.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/strings_view.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/toolbar.png delete mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/unsortedList.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/Makefile.am create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/addstringsdialog_window.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/backup_option.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/casesensitive_option.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/command_option.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/edit.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/edit_add.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/edit_remove.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/eraser.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/filereplace.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/filesearch.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/filesimulate.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/index.docbook create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/invert.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/kfr_standalone_main_window_1.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/optionsdialog_main_window_1.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/optionsdialog_main_window_2.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/project.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/projectdialog_main_window_1.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/projectdialog_main_window_2.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/recursive_option.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/regularexpression_option.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/report_example.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/results_view.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/stop.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/strings_view.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/toolbar.png create mode 100644 tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/unsortedList.png delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_cert.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_desktop.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_folder.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_html.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_mhtml.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_txt.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_html.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kfile_deb.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kfile_rpm.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeadmin/knetworkconf.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeadmin/knetwortdeconf.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdebase/quicklauncher.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdebase/quictdelauncher.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeedu/kfile_drgeo.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeedu/kfile_kig.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdeedu/tdefile_kig.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_bmp.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_dds.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_dvi.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_exr.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_gif.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_ico.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_pcx.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_pdf.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_png.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_pnm.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_ps.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_tga.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_tiff.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_xbm.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_xpm.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_png.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdelibs/kcmshell.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdelibs/kioexec.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdecmshell.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeioexec.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_au.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_avi.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_m3u.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_mpc.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_mpeg.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_ogg.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_sid.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_theora.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_wav.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kfile_torrent.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kfileshare.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdenetwork/tdefileshare.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_ics.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_palm.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_rfc822.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_vcf.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_ics.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_palm.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_vcf.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_cpp.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_diff.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_po.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_ts.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_diff.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_po.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_ts.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdewebdev/kfilereplace.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po (limited to 'tde-i18n-de') diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/01.png b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/01.png deleted file mode 100644 index 754ea2867ca..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/01.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/02.png b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/02.png deleted file mode 100644 index b992c82ad06..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/02.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/03.png b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/03.png deleted file mode 100644 index 2189244b369..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/03.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/04.png b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/04.png deleted file mode 100644 index b3238cd8b79..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/04.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/05.png b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/05.png deleted file mode 100644 index db089834f0f..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/05.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/06.png b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/06.png deleted file mode 100644 index 3f57d84434c..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/06.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/07.png b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/07.png deleted file mode 100644 index 7969108814f..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/07.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/08.png b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/08.png deleted file mode 100644 index 56d196b566e..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/08.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/09.png b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/09.png deleted file mode 100644 index 2fa70baa7e3..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/09.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/11.png b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/11.png deleted file mode 100644 index b7f65836428..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/11.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/Makefile.am b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/Makefile.am deleted file mode 100644 index df6332b8050..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,4 +0,0 @@ -KDE_LANG = de -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = AUTO -KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/about1.png b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/about1.png deleted file mode 100644 index ba1f69a67eb..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/about1.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/index.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/index.docbook deleted file mode 100644 index 1c9d7448e09..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetworkconf/index.docbook +++ /dev/null @@ -1,1453 +0,0 @@ - -KNetworkConf"> - - - - -]> - - - -&kde; Netzwerkeinstellungen - - -Sean Wheller In Words Techdoc Solutions
sean@inwords.co.za
-
-Christoph Eckert
ce.at.christeck.de
-
-
- -GeorgSchuster
gschuster@utanet.at
Deutsche Übersetzung
-
- - -2005 - -In Words Techdoc Solutions - -Christoph Eckert - -&FDLNotice; - - - - - -2005-03-24 -1.0 - - -Dieses Handbuch erklärt die Installation und Benutzung von &knetworkconf;, einem Modul für das &kcontrolcenter;, das die Verwaltung der Netzwerkschnittstellen, des Routings und der DNS-Einstellungen ermöglicht. - - - -KDE -tdeadmin -Netzwerk -Ethernet - - -
- - -Einleitung -Das &kcontrolcenter; ermöglicht dem Benutzer die Verwaltung einer Reihe von System- und Desktopeinstellungen über eine einheitliche, integrierte Oberfläche. Das &kcontrolcenter; kann durch Auswahl von TDE Menu &kcontrolcenter; aufgerufen werden.. - -Das &knetworkconf; Paket wurde entwickelt, um den Benutzern die Verwaltung der TCP/IP Netzwerkeinstellungen in derselben Weise, wie andere Einstellungen aus dem &kcontrolcenter; zu ermöglichen. Die Bereiche von &knetworkconf; schaffen für den Benutzer eine einfache Oberfläche für folgende Aufgaben: - - - -Netzwerkschnittstellen IP-Adressen zuweisen - - -Subnetzmaske für Netzwerkschnittstellen festlegen - - -Netzwerkschnittstellen starten und stoppen - - -Routing einstellen - - -Host- und Domainnamen festlegen - - -Adressauflösung konfigurieren - - -Liste der bekannten Adressen verwalten - - - -Nach der Installation wird ein neues Modul Netzwerkeinstellungen im &kcontrolcenter; angezeigt. Das Modul Netzwerkeinstellungen (&knetworkconf;) kann durch Auswahl von &kcontrolcenter; Internet & Netzwerk Netzwerkeinstellungen im &kmenu; gestartet werden. - - - - - - -&knetworkconf; im Benutzermodus - - - -Es ist wichtig, zu verstehen, dass &knetworkconf; Netzwerk-Hardware nicht installieren kann. Physische Geräte und ihre Treiber müssen bereits funktionsfähig installiert und konfiguriert sein, damit &knetworkconf; das Gerät überhaupt anzeigt und die Einstellung der Netzwerkeigenschaften ermöglicht. - -In den meisten Fällen werden die Netzwerk-Hardware und andere Geräte beim Installieren von &Linux; mitinstalliert und eingerichtet. Werden Netzwerkgeräte später hinzugefügt, müssen die Treiber durch Anpassung folgender Dateien, entsprechend der Kernelversion, geladen werden: - - - -&Linux; Kernel 2.4 und niedriger - - -/etc/modules.conf - - - - -&Linux; Kernel 2.6 und höher - - -/etc/modprobe.conf - - - - - - - -Das Netzwerkeinstellungen-Modul benutzen - -Das Netzwerkeinstellungen Modul wird geladen, wenn die Option Netzwerkeinstellungen im &kcontrolcenter;-Index ausgewählt wird. Beim Starten des Netzwerkeinstellungen-Moduls versucht dieses, die verwendete Plattform am System automatisch zu erkennen. - - -Erkennen der Plattform - - - - - - - -Falls die Plattform nicht erkannt werden kann, wird die händische Auswahl angeboten. Es ist die Plattform aus der Liste zu wählen, die der Distribution und dem Releasestand am besten entspricht. Durch Markieren der Einstellung Nicht-erneut-fragen kann die Festlegung dauerhaft getroffen werden. Beim nächsten Start der Netzwerkeinstellungen wird dann diese Auswahl automatisch voreingestellt. - - - - -Das Verändern der Netzwerkeinstellungen ist nur im Systemverwaltungsmodus möglich. Vorher werden alle Optionen grau dargestellt, was bedeutet, die Einstellungen können nur betrachtet werden, das Ändern ist nicht möglich. In den Systemverwaltungsmodus gelangen Siedurch Anklicken des Knopfes Systemverwaltungsmodus am rechten unteren Ende des Moduls. Es ist die Eingabe des Passwortes erforderlich. - - -&knetworkconf; im Systemverwaltungsmodus - - - - - -&knetworkconf; im Systemverwaltungsmodus - - - - -Im im Systemverwaltungsmodus steht die gesamte Funktionalität des Moduls zur Verfügung. Diese ist in drei Reiter aufgeteilt: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Netzwerkschnittstellen - -Der Reiter Netzwerkschnittstellen dient zur Verwaltung der Netzwerkgeräte des Systems. Alle verfügbaren Netzwerkgeräte werden angezeigt. Vom Reiter Netzwerkschnittstellen aus können folgende Aufgaben durchgeführt werden: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Die &knetworkconf; Geräte - - - -Für jede Netzwerkschnittstelle können folgende Eigenschaften angezeigt werden: - - - - - -Schnittstelle - -Zeigt den Namen der Netzwerkschnittstelle an. Zum Beispiel eth0, eth1, wlan0. - - - -IP-Adresse - -Zeigt die gegenwärtig zugeordnete IP-Adresse. - - - -Protokoll - -Zeigt das Boot-Protokoll an. - - - -Status - -Zeigt den aktuellen Status (aktiv oder nicht aktiv) an. - - - -Kommentar - -Zeigt den (frei einstellbaren) Kommentar. - - - - - -Eine Netzwerkschnittstelle konfigurieren - -Die Einstellungen angezeigter Netzwerkschnittstellen können durch Auswahl des gewünschten Gerätes in der Liste und Anklicken des Knopfes Schnittstelle einrichten ... im Dialog Gerät einrichten bearbeitet werden. - - -Eine Netzwerkschnittstelle konfigurieren - - - - - -Eine Netzwerkschnittstelle konfigurieren - - - - -Standardmäßig sind nur grundlegende TCP/IP-Einstellungen verfügbar. Anklicken desKnopfes Erweiterte Einstellungen zeigt den Dialog mit weitergehenden Möglichkeiten an. - - - - - - -Weitergehende Geräteeinstellungen - - - -Die Werte im Dialog können wie folgt geändert werden: - - - -Automatisch - - - -Mit der Auswahl Automatisch werden die TCP/IP-Einstellungen von einem DHCP-Server oder BOOTP-Server geholt. Im automatischen Modus werden die TCP/IP-Einstellungen für das System zugleich mit dem Start der Systemdienste vorgenommen. Der DHCP- oder BOOTP-Server sendet alle erforderlichen TCP/IP-Information bei jedem Systemstart, daher ist keine weitere Einstellung erforderlich. In der Auswahlliste kann entweder oder , entsprechend dem System, ausgewählt werden. - - - -Manuell - -Mit der Auswahl Manuell kann ohne DHCPoder BOOTP die TCP/IP-Konfiguration vorgenommen werden. Im Eingabefeld IP-Adresse muss die gewünschte TCP/IP-Adresse angegeben werden. Im Eingabefeld Netzwerkmaske ist die Subnetzmaske festzulegen. - - - -Beim Systemstart aktivieren - -Ist diese Einstellung markiert, initialisiert das System die Netzwerkschnittstelle beim Booten. Wenn die Initialisierung nicht erwünscht ist, sollte diese Option nicht aktiviert werden. - - - - -Beschreibung - - -Einen aussagekräftigen Namen eingeben. - - - - -Broadcast-Adresse - - -Die zur Kommunikation mit allen Rechnern im Subnetz verwendete Broadcast Adresse angeben. - - - - -Die in diesem Dialog eingegebenen Werte werden als Eigenschaften des Gerätes in der Geräteliste angzeigt. - - -Es sollte sichergestellt sein, dass die IP-Adresse im Netzwerk nicht schon verwendet wird. Die Eingabe einer bereits vorhandenen IP-Adresse würde zu einen TCP/IP-Konflikt führen. Mit ping in der &konsole; können Sie feststellen , ob die gewünschte Adresse bereits in Verwendung ist. Im Zweifel sollte der Netzwerkadministrator gefragt werden. - - - - - -Ein Netzwerkgerät aktivieren - -Netzwerkgeräte können je nach Bedarf aktiviert oder ausgeschaltet werden. Einschalten eines ausgeschalteten Netzwerkgerätes erfolgt durch Auswahl aus der Liste und Anklicken von Schnittstelle aktivieren.... - - - - -Netzwerkschnittstelle ausschalten - -Netzwerkgeräte können je nach Bedarf aktiviert oder ausgeschaltet werden. Ausschalten eines aktivierten Netzwerkgerätes erfolgt durch Auswahl aus der Liste und Anklicken von Schnittstelle deaktivieren.... - - - - - -Routingeinstellungen verwalten - -Der Reiter Routing ermöglicht die Verwaltung der Routing-Einstellungen des Systems. - - - - - - -Weitergehende Geräteeinstellungen - - - - - -Standardgateway - -Legt die IP-Adresse des Rechners im lokalen Subnetz fest, der die physikalische Verbindung zu entfernten Netzwerken vermittelt und wird standardmäßig zur TCP/IP-Kommunikation mit Rechnern in anderen Subnetzen verwendet. -Ein Gerät aus der Auswahlliste zum Einstellen des Standardgateways auswählen. - - - - - -Wenn am Computer mehr als eine Netzwerkschnittstelle vorhanden ist, muss die Schnittstelle zu dem Netz, in dem sich der Gateway-Computer befindet, ausgewählt werden. - - - - - -Namensauflösung - -Der Reiter Namensauflösung ermöglicht die Festlegung der DNS-Einstellungen des Systems. - - - - - - -Weitergehende Geräteeinstellungen - - - - - -Rechnername - -Der Name mit dem der Rechner im Subnetz auftritt. - - - -Domänenname - -Die Netzwerk-Domäne, in der sich der Rechner befindet. - - - -Rechner zur Namensauflösung - -Eine Liste von DNS-Servern in der gewünschten Reihenfolge (siehe ). - - - -Namentlich bekannte Rechner - -Eine Liste namentlich bekannter Rechner im Subnetz (siehe ). - - - - - -Rechner zur Namensauflösung (DNS) einstellen - -Ein Rechner mit DNS-Unterstützung ersetzt eine vollständige Domänenangabe durch die entsprechende IP-Adresse. Das ist notwendig, weil Computer nur IP-Adressen verstehen können. Wenn der Rechner http://www.einedomain.org anfordert, löst DNS diesen Namen in eine IP-Adresse wie etwa 123.45.678.90 auf. - -Der Rechner zur Namensauflösung Teil des Reiters Namensauflösung ermöglicht eine einfache Verwaltung dieser Liste. Einträge können hinzugefügt, entfernt oder geändert werden.DNS-Einträge können durch Auswahl eines Eintrages und Hinauf- oder Herabstufung in der Liste mit den Knöpfen Hinauf oder Herunter in der Priorität umgeordnet werden. - - - -Einen DNS-Server zur Namensauflösung hinzufügen - -Durch Anklicken des Knopfes Hinzufügen ... aus der Gruppe Rechner zur Namensauflösung kann ein DNS-Server hinzugefügt werden. Es wird der Dialog Neuen Nameserver hinzufügen angezeigt. - - - - -Zuerst müssen Sie die IP-Adresse des DNS-Servers eingeben und dann den Knopf Hinzufügen anklicken. Der Eintrag wird dann in der Liste eingefügt. - - - - - -Einen DNS-Server Eintrag bearbeiten - -Aus der Gruppe Rechner zur Namensauflösung wählen Sie einen Eintrag und klicken dann auf den Knopf Bearbeiten .... Es wird der Dialog Bearbeiten angezeigt. - - - - - -Einen DNS Eintrag bearbeiten - - - - -Die angezeigte IP-Adresse ändern und mit OK abschließen. Der Eintrag wird in der DNS-Liste aktualisiert. - - - - - -Namentlich bekannte Rechner verwalten - -Die Liste Namentlich bekannte Rechner beschreibt Rechnername-zu-IP-Adresse-Verweise für das TCP/IP Subsystem. Es wird in erster Linie beim Booten benutzt, wenn keine DNS-Server zur Verfügung stehen. In kleinen, abgeschlossenen Netzwerken kann es DNS-Server ersetzen. - -Normalerweise enthält die Liste Namentlich bekannte Rechner einige Einträge, die 'localhost' und einige spezielle IPv6-Adressen unterstützen. Diese immer noch im Test befindliche Version von IP soll in Zukunft Version 4 ersetzen. - - -Namentlich bekannte Rechner hinzufügen - -Klicken Sie auf den Knopf Hinzufügen ..., es wird der Dialog Rechner eintragen angezeigt. - - - -Geben Sie die IP-Adresse des bekannten Rechners ein und klicken Sie auf Hinzufügen .... Der Dialog Neuen Alias hinzufügen wird angezeigt. - - - -Den Namen des bekannten Rechners eingeben und die Schaltfläche Hinzufügen anklicken. Wenn der bekannte Rechner mehrere Alias-Namen hat, de Knopf Hinzufügen mehrmals drücken und die weiteren Alias-Namen eingeben. - - -Durch Anklicken von OK wird die Liste der statischen Hosts aktualisiert. - - - - -Namentlich bekannte Rechner bearbeiten - -Wählen Sie einen Eintrag eines namentlich bekannten Rechners aus der Liste und wählen Sie Bearbeiten .... Der Dialog Bekannten Rechner bearbeiten wird angezeigt. - - - -Es kann eine der folgenden Aufgaben ausgeführt werden, dann mit Anklicken von OK wird die Liste der statischen Hosts aktualisiert. - - -Durch Eingabe einer neuen IP-Adresse und Anklicken von OK wird eine IP-Adresse geändert. - - -Zum Hinzufügen eines neuen Alias klicken Sie auf den Knopf Hinzufügen .... - - -Um den Alias-Wert zu ändern, wählen Sie den Eintrag aus der Liste und klicken Sie dann auf Bearbeiten .... - - -Ein Alias kann durch Auswahl des Eintrags und Klick auf Entfernen entfernt werden. - - - - - - - - - -Änderungen anwenden - -Die im Netzwerkeinstellungen-Modul gemachten Einstellungen sind nicht sofort im System wirksam. Um die Änderungen zu aktivieren, muss in einer &konsole; der folgende Befehl abgesetzt werden. - -/etc/init.d/networking restart - - - - - -Installation - - -Voraussetzungen - -Es müssen &kde; 3.x und Qt 3.x für &knetworkconf; vorhanden sein. -&knetworkconf; kann auf folgenden Plattformen verwendet werden: - - - -&kubuntu; - - -Conectiva - - -Debian - - -Fedora Core - - -FreeBSD - - -Gentoo - - -&Mandrake; - - -PLD - - -OpenNA - - -&RedHat; - - -&SuSE; - - - - - -Wie kann man &knetworkconf; bekommen - -Die Homepage von &knetworkconf; ist http://knetworkconf.sourceforge.net, von der Sie die neueste Version des Quelltextes herunterladen können. - - - -Die Installation des Binärpaketes - -Für die Installation der binären Distributionen (meist rpm-Pakete) reicht es, wenn &kde; und Qt installiert sind. Die Installation der fertig kompilierten Version ist für weniger erfahrene Benutzer empfehlenswert. Es ist einfach das rpm-Paket herunterzuladen und in einer &konsole; mit rpm wie folgt zu installieren: - - -rpm -i knetworkconf-versionsnummer.rpm - - -Alternativ kann ein Werkzeug mit grafischer Oberfläche wie kpackage oder das Installationswerkzeug ihrer Distribution verwendet werden. - - - -Kompilierung und Installation - -Für diesen Fall genügt die Installation von Qt und &kde; nicht, sondern zusätzlich werden die Entwicklungspakete mit Bibliotheken und anderem benötigt. - -Dies wird nur erfahrenen Anwendern empfohlen. Es ist allerdings nicht schwierig, &knetworkconf; zu kompilieren. Die folgenden Befehle sollten dies leisten. - -./configure --prefix=$(tde-config --prefix) -make -make install - - - -Der Befehl make install muss als root gegeben werden. - -Damit sollte es getan sein. Im Falle von Problemen sollten Sie es uns wissen lassen. - - - - -Technische Informationen - -Im ersten Abschnitt dieses Kapitels werden wichtige Informationen über grundlegende Netzwerktechnik gegeben, im zweiten werden alle von &knetworkconf; änderbaren Konfigurationsdateien besprochen. - - -IPv4-Netzwerke - -Dieser Bereich kann weitergehende Kenntnisse über IP-Netzwerke nicht ersetzen. In diesem Anhang werden nur grundlegende Informationen über die Einbindung des PCs in ein kleines (Heim) Netzwerk vermittelt. - -Derzeit werden IP-Netzwerke mit TCP/IP Version 4 (IPv4) betrieben. IPv5 hat nie große Verbreitung gefunden. Von IPv6 wird erwartet, dass es sich in naher Zukunft durchsetzt. Diese Beschreibung konzentriert sich daher derzeit auf das verbreitete IPv4. - -Eine der wichtigsten Informationen ist die Kenntnis, welche IP-Adresse einer Netzwerkschnittstelle zuzuweisen ist. In fremden Netzwerken, am ⪚Arbeitsplatz ist der Netzwerkadministrator die Ansprechstelle, der eine gültige IP-Adresse zuteilt oder, falls verfügbar, kann DHCP verwendet werden. Auf jeden Fall kann die IP-Adresse nicht einfach beliebig gewählt werden! - -Beim Aufsetzen eines eigenen kleinen (Heim) Netzwerkes sollte die IP-Adresse aus einem speziell für diesen Zweck reservierten Bereich gewählt werden, um IP-Adresskonflikte mit dem globalen (Internet) Netzwerk zu vermeiden. Die Adressen aus der Tabelle unten werden im Internet nicht weitergeleitet, daher ist ihre beliebige Verwendung möglich. - -Natürlich kann der Zugriff auf das Internet für solche Maschinen durch Einstellung eines Gateways ermöglicht werden. - -Die folgenden Adressen können beliebig verwendet werden: - - -IP-Adressen für private Netzwerke - - - -Klasse -Bereich - - - - -A -10.0.0.0 bis 10.255.255.255 - - -B -172.16.0.0 bis 172.31.0.0 - - -C -192.168.0.0 bis 192.168.255.0 - - - -
- -Für kleinere Netzwerke werden meist Adressen im Bereich von 192.168.1.1 bis 192.168.1.254 verwendet. Der Bereich ist für Netzwerke bis 250 Rechner groß genug. - -Zusätzlich wird die Netzmaske meist auf 255.255.255.0 gesetzt, so dass alle Rechner Teilnehmer im gleichen Subnetz sind. - -Einige Adressen sind für besondere Dinge reserviert, 0.0⪚.0.0 und 127.0.0.1. Die Erste ist die sogenannte Standard-Route, die Zweite die loopback-Adresse (localhost = der eigene Rechner). Die Standard-Route wird für die IP-Weiterleitung benötigt. - -Die Netzadresse 127.0.0.1 ist für den IP-Verkehr in der lokalen eigenen Maschine reserviert. Normalerweise ist die Adresse 127.0.0.1 einer eigenen so genannten loopback-Schnittstelle zugewiesen, die wie ein geschlossener Kreis arbeitet. - -Ein Standard-Gateway ist ein Rechner, der zwei verschiedene Netzwerke verbindet. In einem eigenen kleinen Netzwerk sollen üblicherweise alle (oder einige) Geräte Anschluss ans Internet haben. Dies ist oft nicht direkt möglich, weil die Rechner lokale private IP-Adressen nutzen, die im Internet nicht weitergeleitet würden. Die Lösung ist ein Rechner, der die Adressen zwischen den verschiedenen Netzwerken übersetzt. Dieser Rechner hat mindestens zwei Schnittstellen. Eine davon, vielleicht eine Ethernet-Karte ist mit dem lokalen Netz verbunden, eine weitere Schnittstelle, vielleicht eine ISDN-Karte, verbindet zum Internet. In diesem Fall verwenden die beiden Schnittstellen verschiedene IP-Adressen. Der Rechner führt dann eine so genannte "network adress translation" (NAT, auch IP-Forwarding genannt) durch und wird damit zum Gateway. Um einem anderen lokalen Rechner den Zugriff auf das Internet zu ermöglichen, wird diesem dann die ins lokale Netz zeigende IP-Adresse des Gateways als Standard-Gateway mitgeteilt. - -
- - -Konfigurationsdateien - -In diesem Teil befinden sich die Konfigurationsdateien, die von &knetworkconf; betroffen sind und wo sie in den verschiedenen Distributionen abgelegt sind. - - -resolv.conf -In dieser Datei wird die Liste der Name-Server (DNS) abgelegt. - -Wo die resolv.conf zu finden ist - - - -Plattform -Releasestand -Speicherort - - - - -Conectiva -9.2 -/etc/resolv.conf - - -Debian -3.0 -/etc/resolv.conf - - -Fedora Core -1 -/etc/resolv.conf - - -FreeBSD -5 -/etc/resolv.conf - - -Gentoo -2005.0 -/etc/resolv.conf - - -&Mandrake; -9.2 -/etc/resolv.conf - - -PLD -2.0 -/etc/resolv.conf - - -OpenNA -1.0 -/etc/resolv.conf - - -&RedHat; -9.0 -/etc/resolv.conf - - -&SuSE; -9.0 -/etc/resolv.conf - - - -
- -Diese Datei wird manchmal bei DSL-Verbindungen dynamisch geändert, sodass es dann nicht überrascht, wenn im Falle von aktiven DSL-Verbindungen ein anderer Inhalt als festgelegt dort zu finden ist. -
- - -hosts -In dieser Datei ist eine Liste der Adressen der bekannten Rechner gespeichert. - - -Wo die Datei hosts zu finden ist - - - -Distribution -Releasestand -Speicherort - - - - -Conectiva -9.0 -/etc/hosts - - -Debian -3.0 -/etc/hosts - - -Fedora Core -1 -/etc/hosts - - -FreeBSD -5 -/etc/hosts - - -Gentoo -  -/etc/hosts - - -&Mandrake; -9.2 -/etc/hosts - - -PLD -2.0 -/etc/hosts - - -OpenNA -1 -/etc/hosts - - -&RedHat; -9.0 -/etc/hosts - - -&SuSE; -9.0 -/etc/hosts - - - -
- -Für &SuSE; ist bekannt, dass diese Datei fallweise durch die Skripte in SuSEconfig umsortiert wird. Ein anderer Stand als erwartet kann daher vorkommen. -
-
-
- - -Mitwirkende und Lizenz - -Mitwirkende - -Ein herzliches Danke an alle, die an &kappname; mitgearbeitet haben: - - -Entwickler - -Juan Luis Baptiste juan.baptiste@kdemail.net - - -David Sansome me@davidsansome.com - - -Carlos Garnacho garnacho@tuxerver.net - - -Simon Edwards simon@simonzone.com - -Pedro Jurado Maquedo pjmelenas@biwemail.com - - -Florian Fernandez florian.fernandez2@wanadoo.fr - - -Unai Garro Unai.Garro@ee.ed.ac.uk - - -Christoph Eckert mchristoph.eckert@t-online.de - - -Jaime Torres jtorres@telecorp.net - - -All die Anderen, welche vergessen wurden, hier anzuführen - Sie wissen, wer sie sind you@foo.tld - - - - -Autoren - -Christoph Eckert: mchristoph.eckert@t-online.de - - -Sean Wheller: sean@inwords.co.za - - - - - -Lizenz - -Das Copyright für &kappname;, zumindest für die Jahre 2003 und 2004, gehört Juan Luis Baptiste: (juan.baptiste@kdemail.net). - -Georg Schustergschuster@utanet.at -&underFDL; &underGPL; - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/01.png b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/01.png new file mode 100644 index 00000000000..754ea2867ca Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/01.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/02.png b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/02.png new file mode 100644 index 00000000000..b992c82ad06 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/02.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/03.png b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/03.png new file mode 100644 index 00000000000..2189244b369 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/03.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/04.png b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/04.png new file mode 100644 index 00000000000..b3238cd8b79 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/04.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/05.png b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/05.png new file mode 100644 index 00000000000..db089834f0f Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/05.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/06.png b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/06.png new file mode 100644 index 00000000000..3f57d84434c Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/06.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/07.png b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/07.png new file mode 100644 index 00000000000..7969108814f Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/07.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/08.png b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/08.png new file mode 100644 index 00000000000..56d196b566e Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/08.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/09.png b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/09.png new file mode 100644 index 00000000000..2fa70baa7e3 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/09.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/11.png b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/11.png new file mode 100644 index 00000000000..b7f65836428 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/11.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/Makefile.am b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..df6332b8050 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/Makefile.am @@ -0,0 +1,4 @@ +KDE_LANG = de +SUBDIRS = $(AUTODIRS) +KDE_DOCS = AUTO +KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/about1.png b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/about1.png new file mode 100644 index 00000000000..ba1f69a67eb Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/about1.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/index.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..1c9d7448e09 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/index.docbook @@ -0,0 +1,1453 @@ + +KNetworkConf"> + + + + +]> + + + +&kde; Netzwerkeinstellungen + + +Sean Wheller In Words Techdoc Solutions
sean@inwords.co.za
+
+Christoph Eckert
ce.at.christeck.de
+
+
+ +GeorgSchuster
gschuster@utanet.at
Deutsche Übersetzung
+
+ + +2005 + +In Words Techdoc Solutions + +Christoph Eckert + +&FDLNotice; + + + + + +2005-03-24 +1.0 + + +Dieses Handbuch erklärt die Installation und Benutzung von &knetworkconf;, einem Modul für das &kcontrolcenter;, das die Verwaltung der Netzwerkschnittstellen, des Routings und der DNS-Einstellungen ermöglicht. + + + +KDE +tdeadmin +Netzwerk +Ethernet + + +
+ + +Einleitung +Das &kcontrolcenter; ermöglicht dem Benutzer die Verwaltung einer Reihe von System- und Desktopeinstellungen über eine einheitliche, integrierte Oberfläche. Das &kcontrolcenter; kann durch Auswahl von TDE Menu &kcontrolcenter; aufgerufen werden.. + +Das &knetworkconf; Paket wurde entwickelt, um den Benutzern die Verwaltung der TCP/IP Netzwerkeinstellungen in derselben Weise, wie andere Einstellungen aus dem &kcontrolcenter; zu ermöglichen. Die Bereiche von &knetworkconf; schaffen für den Benutzer eine einfache Oberfläche für folgende Aufgaben: + + + +Netzwerkschnittstellen IP-Adressen zuweisen + + +Subnetzmaske für Netzwerkschnittstellen festlegen + + +Netzwerkschnittstellen starten und stoppen + + +Routing einstellen + + +Host- und Domainnamen festlegen + + +Adressauflösung konfigurieren + + +Liste der bekannten Adressen verwalten + + + +Nach der Installation wird ein neues Modul Netzwerkeinstellungen im &kcontrolcenter; angezeigt. Das Modul Netzwerkeinstellungen (&knetworkconf;) kann durch Auswahl von &kcontrolcenter; Internet & Netzwerk Netzwerkeinstellungen im &kmenu; gestartet werden. + + + + + + +&knetworkconf; im Benutzermodus + + + +Es ist wichtig, zu verstehen, dass &knetworkconf; Netzwerk-Hardware nicht installieren kann. Physische Geräte und ihre Treiber müssen bereits funktionsfähig installiert und konfiguriert sein, damit &knetworkconf; das Gerät überhaupt anzeigt und die Einstellung der Netzwerkeigenschaften ermöglicht. + +In den meisten Fällen werden die Netzwerk-Hardware und andere Geräte beim Installieren von &Linux; mitinstalliert und eingerichtet. Werden Netzwerkgeräte später hinzugefügt, müssen die Treiber durch Anpassung folgender Dateien, entsprechend der Kernelversion, geladen werden: + + + +&Linux; Kernel 2.4 und niedriger + + +/etc/modules.conf + + + + +&Linux; Kernel 2.6 und höher + + +/etc/modprobe.conf + + + + + + + +Das Netzwerkeinstellungen-Modul benutzen + +Das Netzwerkeinstellungen Modul wird geladen, wenn die Option Netzwerkeinstellungen im &kcontrolcenter;-Index ausgewählt wird. Beim Starten des Netzwerkeinstellungen-Moduls versucht dieses, die verwendete Plattform am System automatisch zu erkennen. + + +Erkennen der Plattform + + + + + + + +Falls die Plattform nicht erkannt werden kann, wird die händische Auswahl angeboten. Es ist die Plattform aus der Liste zu wählen, die der Distribution und dem Releasestand am besten entspricht. Durch Markieren der Einstellung Nicht-erneut-fragen kann die Festlegung dauerhaft getroffen werden. Beim nächsten Start der Netzwerkeinstellungen wird dann diese Auswahl automatisch voreingestellt. + + + + +Das Verändern der Netzwerkeinstellungen ist nur im Systemverwaltungsmodus möglich. Vorher werden alle Optionen grau dargestellt, was bedeutet, die Einstellungen können nur betrachtet werden, das Ändern ist nicht möglich. In den Systemverwaltungsmodus gelangen Siedurch Anklicken des Knopfes Systemverwaltungsmodus am rechten unteren Ende des Moduls. Es ist die Eingabe des Passwortes erforderlich. + + +&knetworkconf; im Systemverwaltungsmodus + + + + + +&knetworkconf; im Systemverwaltungsmodus + + + + +Im im Systemverwaltungsmodus steht die gesamte Funktionalität des Moduls zur Verfügung. Diese ist in drei Reiter aufgeteilt: + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +Netzwerkschnittstellen + +Der Reiter Netzwerkschnittstellen dient zur Verwaltung der Netzwerkgeräte des Systems. Alle verfügbaren Netzwerkgeräte werden angezeigt. Vom Reiter Netzwerkschnittstellen aus können folgende Aufgaben durchgeführt werden: + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +Die &knetworkconf; Geräte + + + +Für jede Netzwerkschnittstelle können folgende Eigenschaften angezeigt werden: + + + + + +Schnittstelle + +Zeigt den Namen der Netzwerkschnittstelle an. Zum Beispiel eth0, eth1, wlan0. + + + +IP-Adresse + +Zeigt die gegenwärtig zugeordnete IP-Adresse. + + + +Protokoll + +Zeigt das Boot-Protokoll an. + + + +Status + +Zeigt den aktuellen Status (aktiv oder nicht aktiv) an. + + + +Kommentar + +Zeigt den (frei einstellbaren) Kommentar. + + + + + +Eine Netzwerkschnittstelle konfigurieren + +Die Einstellungen angezeigter Netzwerkschnittstellen können durch Auswahl des gewünschten Gerätes in der Liste und Anklicken des Knopfes Schnittstelle einrichten ... im Dialog Gerät einrichten bearbeitet werden. + + +Eine Netzwerkschnittstelle konfigurieren + + + + + +Eine Netzwerkschnittstelle konfigurieren + + + + +Standardmäßig sind nur grundlegende TCP/IP-Einstellungen verfügbar. Anklicken desKnopfes Erweiterte Einstellungen zeigt den Dialog mit weitergehenden Möglichkeiten an. + + + + + + +Weitergehende Geräteeinstellungen + + + +Die Werte im Dialog können wie folgt geändert werden: + + + +Automatisch + + + +Mit der Auswahl Automatisch werden die TCP/IP-Einstellungen von einem DHCP-Server oder BOOTP-Server geholt. Im automatischen Modus werden die TCP/IP-Einstellungen für das System zugleich mit dem Start der Systemdienste vorgenommen. Der DHCP- oder BOOTP-Server sendet alle erforderlichen TCP/IP-Information bei jedem Systemstart, daher ist keine weitere Einstellung erforderlich. In der Auswahlliste kann entweder oder , entsprechend dem System, ausgewählt werden. + + + +Manuell + +Mit der Auswahl Manuell kann ohne DHCPoder BOOTP die TCP/IP-Konfiguration vorgenommen werden. Im Eingabefeld IP-Adresse muss die gewünschte TCP/IP-Adresse angegeben werden. Im Eingabefeld Netzwerkmaske ist die Subnetzmaske festzulegen. + + + +Beim Systemstart aktivieren + +Ist diese Einstellung markiert, initialisiert das System die Netzwerkschnittstelle beim Booten. Wenn die Initialisierung nicht erwünscht ist, sollte diese Option nicht aktiviert werden. + + + + +Beschreibung + + +Einen aussagekräftigen Namen eingeben. + + + + +Broadcast-Adresse + + +Die zur Kommunikation mit allen Rechnern im Subnetz verwendete Broadcast Adresse angeben. + + + + +Die in diesem Dialog eingegebenen Werte werden als Eigenschaften des Gerätes in der Geräteliste angzeigt. + + +Es sollte sichergestellt sein, dass die IP-Adresse im Netzwerk nicht schon verwendet wird. Die Eingabe einer bereits vorhandenen IP-Adresse würde zu einen TCP/IP-Konflikt führen. Mit ping in der &konsole; können Sie feststellen , ob die gewünschte Adresse bereits in Verwendung ist. Im Zweifel sollte der Netzwerkadministrator gefragt werden. + + + + + +Ein Netzwerkgerät aktivieren + +Netzwerkgeräte können je nach Bedarf aktiviert oder ausgeschaltet werden. Einschalten eines ausgeschalteten Netzwerkgerätes erfolgt durch Auswahl aus der Liste und Anklicken von Schnittstelle aktivieren.... + + + + +Netzwerkschnittstelle ausschalten + +Netzwerkgeräte können je nach Bedarf aktiviert oder ausgeschaltet werden. Ausschalten eines aktivierten Netzwerkgerätes erfolgt durch Auswahl aus der Liste und Anklicken von Schnittstelle deaktivieren.... + + + + + +Routingeinstellungen verwalten + +Der Reiter Routing ermöglicht die Verwaltung der Routing-Einstellungen des Systems. + + + + + + +Weitergehende Geräteeinstellungen + + + + + +Standardgateway + +Legt die IP-Adresse des Rechners im lokalen Subnetz fest, der die physikalische Verbindung zu entfernten Netzwerken vermittelt und wird standardmäßig zur TCP/IP-Kommunikation mit Rechnern in anderen Subnetzen verwendet. +Ein Gerät aus der Auswahlliste zum Einstellen des Standardgateways auswählen. + + + + + +Wenn am Computer mehr als eine Netzwerkschnittstelle vorhanden ist, muss die Schnittstelle zu dem Netz, in dem sich der Gateway-Computer befindet, ausgewählt werden. + + + + + +Namensauflösung + +Der Reiter Namensauflösung ermöglicht die Festlegung der DNS-Einstellungen des Systems. + + + + + + +Weitergehende Geräteeinstellungen + + + + + +Rechnername + +Der Name mit dem der Rechner im Subnetz auftritt. + + + +Domänenname + +Die Netzwerk-Domäne, in der sich der Rechner befindet. + + + +Rechner zur Namensauflösung + +Eine Liste von DNS-Servern in der gewünschten Reihenfolge (siehe ). + + + +Namentlich bekannte Rechner + +Eine Liste namentlich bekannter Rechner im Subnetz (siehe ). + + + + + +Rechner zur Namensauflösung (DNS) einstellen + +Ein Rechner mit DNS-Unterstützung ersetzt eine vollständige Domänenangabe durch die entsprechende IP-Adresse. Das ist notwendig, weil Computer nur IP-Adressen verstehen können. Wenn der Rechner http://www.einedomain.org anfordert, löst DNS diesen Namen in eine IP-Adresse wie etwa 123.45.678.90 auf. + +Der Rechner zur Namensauflösung Teil des Reiters Namensauflösung ermöglicht eine einfache Verwaltung dieser Liste. Einträge können hinzugefügt, entfernt oder geändert werden.DNS-Einträge können durch Auswahl eines Eintrages und Hinauf- oder Herabstufung in der Liste mit den Knöpfen Hinauf oder Herunter in der Priorität umgeordnet werden. + + + +Einen DNS-Server zur Namensauflösung hinzufügen + +Durch Anklicken des Knopfes Hinzufügen ... aus der Gruppe Rechner zur Namensauflösung kann ein DNS-Server hinzugefügt werden. Es wird der Dialog Neuen Nameserver hinzufügen angezeigt. + + + + +Zuerst müssen Sie die IP-Adresse des DNS-Servers eingeben und dann den Knopf Hinzufügen anklicken. Der Eintrag wird dann in der Liste eingefügt. + + + + + +Einen DNS-Server Eintrag bearbeiten + +Aus der Gruppe Rechner zur Namensauflösung wählen Sie einen Eintrag und klicken dann auf den Knopf Bearbeiten .... Es wird der Dialog Bearbeiten angezeigt. + + + + + +Einen DNS Eintrag bearbeiten + + + + +Die angezeigte IP-Adresse ändern und mit OK abschließen. Der Eintrag wird in der DNS-Liste aktualisiert. + + + + + +Namentlich bekannte Rechner verwalten + +Die Liste Namentlich bekannte Rechner beschreibt Rechnername-zu-IP-Adresse-Verweise für das TCP/IP Subsystem. Es wird in erster Linie beim Booten benutzt, wenn keine DNS-Server zur Verfügung stehen. In kleinen, abgeschlossenen Netzwerken kann es DNS-Server ersetzen. + +Normalerweise enthält die Liste Namentlich bekannte Rechner einige Einträge, die 'localhost' und einige spezielle IPv6-Adressen unterstützen. Diese immer noch im Test befindliche Version von IP soll in Zukunft Version 4 ersetzen. + + +Namentlich bekannte Rechner hinzufügen + +Klicken Sie auf den Knopf Hinzufügen ..., es wird der Dialog Rechner eintragen angezeigt. + + + +Geben Sie die IP-Adresse des bekannten Rechners ein und klicken Sie auf Hinzufügen .... Der Dialog Neuen Alias hinzufügen wird angezeigt. + + + +Den Namen des bekannten Rechners eingeben und die Schaltfläche Hinzufügen anklicken. Wenn der bekannte Rechner mehrere Alias-Namen hat, de Knopf Hinzufügen mehrmals drücken und die weiteren Alias-Namen eingeben. + + +Durch Anklicken von OK wird die Liste der statischen Hosts aktualisiert. + + + + +Namentlich bekannte Rechner bearbeiten + +Wählen Sie einen Eintrag eines namentlich bekannten Rechners aus der Liste und wählen Sie Bearbeiten .... Der Dialog Bekannten Rechner bearbeiten wird angezeigt. + + + +Es kann eine der folgenden Aufgaben ausgeführt werden, dann mit Anklicken von OK wird die Liste der statischen Hosts aktualisiert. + + +Durch Eingabe einer neuen IP-Adresse und Anklicken von OK wird eine IP-Adresse geändert. + + +Zum Hinzufügen eines neuen Alias klicken Sie auf den Knopf Hinzufügen .... + + +Um den Alias-Wert zu ändern, wählen Sie den Eintrag aus der Liste und klicken Sie dann auf Bearbeiten .... + + +Ein Alias kann durch Auswahl des Eintrags und Klick auf Entfernen entfernt werden. + + + + + + + + + +Änderungen anwenden + +Die im Netzwerkeinstellungen-Modul gemachten Einstellungen sind nicht sofort im System wirksam. Um die Änderungen zu aktivieren, muss in einer &konsole; der folgende Befehl abgesetzt werden. + +/etc/init.d/networking restart + + + + + +Installation + + +Voraussetzungen + +Es müssen &kde; 3.x und Qt 3.x für &knetworkconf; vorhanden sein. +&knetworkconf; kann auf folgenden Plattformen verwendet werden: + + + +&kubuntu; + + +Conectiva + + +Debian + + +Fedora Core + + +FreeBSD + + +Gentoo + + +&Mandrake; + + +PLD + + +OpenNA + + +&RedHat; + + +&SuSE; + + + + + +Wie kann man &knetworkconf; bekommen + +Die Homepage von &knetworkconf; ist http://knetworkconf.sourceforge.net, von der Sie die neueste Version des Quelltextes herunterladen können. + + + +Die Installation des Binärpaketes + +Für die Installation der binären Distributionen (meist rpm-Pakete) reicht es, wenn &kde; und Qt installiert sind. Die Installation der fertig kompilierten Version ist für weniger erfahrene Benutzer empfehlenswert. Es ist einfach das rpm-Paket herunterzuladen und in einer &konsole; mit rpm wie folgt zu installieren: + + +rpm -i knetworkconf-versionsnummer.rpm + + +Alternativ kann ein Werkzeug mit grafischer Oberfläche wie kpackage oder das Installationswerkzeug ihrer Distribution verwendet werden. + + + +Kompilierung und Installation + +Für diesen Fall genügt die Installation von Qt und &kde; nicht, sondern zusätzlich werden die Entwicklungspakete mit Bibliotheken und anderem benötigt. + +Dies wird nur erfahrenen Anwendern empfohlen. Es ist allerdings nicht schwierig, &knetworkconf; zu kompilieren. Die folgenden Befehle sollten dies leisten. + +./configure --prefix=$(tde-config --prefix) +make +make install + + + +Der Befehl make install muss als root gegeben werden. + +Damit sollte es getan sein. Im Falle von Problemen sollten Sie es uns wissen lassen. + + + + +Technische Informationen + +Im ersten Abschnitt dieses Kapitels werden wichtige Informationen über grundlegende Netzwerktechnik gegeben, im zweiten werden alle von &knetworkconf; änderbaren Konfigurationsdateien besprochen. + + +IPv4-Netzwerke + +Dieser Bereich kann weitergehende Kenntnisse über IP-Netzwerke nicht ersetzen. In diesem Anhang werden nur grundlegende Informationen über die Einbindung des PCs in ein kleines (Heim) Netzwerk vermittelt. + +Derzeit werden IP-Netzwerke mit TCP/IP Version 4 (IPv4) betrieben. IPv5 hat nie große Verbreitung gefunden. Von IPv6 wird erwartet, dass es sich in naher Zukunft durchsetzt. Diese Beschreibung konzentriert sich daher derzeit auf das verbreitete IPv4. + +Eine der wichtigsten Informationen ist die Kenntnis, welche IP-Adresse einer Netzwerkschnittstelle zuzuweisen ist. In fremden Netzwerken, am ⪚Arbeitsplatz ist der Netzwerkadministrator die Ansprechstelle, der eine gültige IP-Adresse zuteilt oder, falls verfügbar, kann DHCP verwendet werden. Auf jeden Fall kann die IP-Adresse nicht einfach beliebig gewählt werden! + +Beim Aufsetzen eines eigenen kleinen (Heim) Netzwerkes sollte die IP-Adresse aus einem speziell für diesen Zweck reservierten Bereich gewählt werden, um IP-Adresskonflikte mit dem globalen (Internet) Netzwerk zu vermeiden. Die Adressen aus der Tabelle unten werden im Internet nicht weitergeleitet, daher ist ihre beliebige Verwendung möglich. + +Natürlich kann der Zugriff auf das Internet für solche Maschinen durch Einstellung eines Gateways ermöglicht werden. + +Die folgenden Adressen können beliebig verwendet werden: + + +IP-Adressen für private Netzwerke + + + +Klasse +Bereich + + + + +A +10.0.0.0 bis 10.255.255.255 + + +B +172.16.0.0 bis 172.31.0.0 + + +C +192.168.0.0 bis 192.168.255.0 + + + +
+ +Für kleinere Netzwerke werden meist Adressen im Bereich von 192.168.1.1 bis 192.168.1.254 verwendet. Der Bereich ist für Netzwerke bis 250 Rechner groß genug. + +Zusätzlich wird die Netzmaske meist auf 255.255.255.0 gesetzt, so dass alle Rechner Teilnehmer im gleichen Subnetz sind. + +Einige Adressen sind für besondere Dinge reserviert, 0.0⪚.0.0 und 127.0.0.1. Die Erste ist die sogenannte Standard-Route, die Zweite die loopback-Adresse (localhost = der eigene Rechner). Die Standard-Route wird für die IP-Weiterleitung benötigt. + +Die Netzadresse 127.0.0.1 ist für den IP-Verkehr in der lokalen eigenen Maschine reserviert. Normalerweise ist die Adresse 127.0.0.1 einer eigenen so genannten loopback-Schnittstelle zugewiesen, die wie ein geschlossener Kreis arbeitet. + +Ein Standard-Gateway ist ein Rechner, der zwei verschiedene Netzwerke verbindet. In einem eigenen kleinen Netzwerk sollen üblicherweise alle (oder einige) Geräte Anschluss ans Internet haben. Dies ist oft nicht direkt möglich, weil die Rechner lokale private IP-Adressen nutzen, die im Internet nicht weitergeleitet würden. Die Lösung ist ein Rechner, der die Adressen zwischen den verschiedenen Netzwerken übersetzt. Dieser Rechner hat mindestens zwei Schnittstellen. Eine davon, vielleicht eine Ethernet-Karte ist mit dem lokalen Netz verbunden, eine weitere Schnittstelle, vielleicht eine ISDN-Karte, verbindet zum Internet. In diesem Fall verwenden die beiden Schnittstellen verschiedene IP-Adressen. Der Rechner führt dann eine so genannte "network adress translation" (NAT, auch IP-Forwarding genannt) durch und wird damit zum Gateway. Um einem anderen lokalen Rechner den Zugriff auf das Internet zu ermöglichen, wird diesem dann die ins lokale Netz zeigende IP-Adresse des Gateways als Standard-Gateway mitgeteilt. + +
+ + +Konfigurationsdateien + +In diesem Teil befinden sich die Konfigurationsdateien, die von &knetworkconf; betroffen sind und wo sie in den verschiedenen Distributionen abgelegt sind. + + +resolv.conf +In dieser Datei wird die Liste der Name-Server (DNS) abgelegt. + +Wo die resolv.conf zu finden ist + + + +Plattform +Releasestand +Speicherort + + + + +Conectiva +9.2 +/etc/resolv.conf + + +Debian +3.0 +/etc/resolv.conf + + +Fedora Core +1 +/etc/resolv.conf + + +FreeBSD +5 +/etc/resolv.conf + + +Gentoo +2005.0 +/etc/resolv.conf + + +&Mandrake; +9.2 +/etc/resolv.conf + + +PLD +2.0 +/etc/resolv.conf + + +OpenNA +1.0 +/etc/resolv.conf + + +&RedHat; +9.0 +/etc/resolv.conf + + +&SuSE; +9.0 +/etc/resolv.conf + + + +
+ +Diese Datei wird manchmal bei DSL-Verbindungen dynamisch geändert, sodass es dann nicht überrascht, wenn im Falle von aktiven DSL-Verbindungen ein anderer Inhalt als festgelegt dort zu finden ist. +
+ + +hosts +In dieser Datei ist eine Liste der Adressen der bekannten Rechner gespeichert. + + +Wo die Datei hosts zu finden ist + + + +Distribution +Releasestand +Speicherort + + + + +Conectiva +9.0 +/etc/hosts + + +Debian +3.0 +/etc/hosts + + +Fedora Core +1 +/etc/hosts + + +FreeBSD +5 +/etc/hosts + + +Gentoo +  +/etc/hosts + + +&Mandrake; +9.2 +/etc/hosts + + +PLD +2.0 +/etc/hosts + + +OpenNA +1 +/etc/hosts + + +&RedHat; +9.0 +/etc/hosts + + +&SuSE; +9.0 +/etc/hosts + + + +
+ +Für &SuSE; ist bekannt, dass diese Datei fallweise durch die Skripte in SuSEconfig umsortiert wird. Ein anderer Stand als erwartet kann daher vorkommen. +
+
+
+ + +Mitwirkende und Lizenz + +Mitwirkende + +Ein herzliches Danke an alle, die an &kappname; mitgearbeitet haben: + + +Entwickler + +Juan Luis Baptiste juan.baptiste@kdemail.net + + +David Sansome me@davidsansome.com + + +Carlos Garnacho garnacho@tuxerver.net + + +Simon Edwards simon@simonzone.com + +Pedro Jurado Maquedo pjmelenas@biwemail.com + + +Florian Fernandez florian.fernandez2@wanadoo.fr + + +Unai Garro Unai.Garro@ee.ed.ac.uk + + +Christoph Eckert mchristoph.eckert@t-online.de + + +Jaime Torres jtorres@telecorp.net + + +All die Anderen, welche vergessen wurden, hier anzuführen - Sie wissen, wer sie sind you@foo.tld + + + + +Autoren + +Christoph Eckert: mchristoph.eckert@t-online.de + + +Sean Wheller: sean@inwords.co.za + + + + + +Lizenz + +Das Copyright für &kappname;, zumindest für die Jahre 2003 und 2004, gehört Juan Luis Baptiste: (juan.baptiste@kdemail.net). + +Georg Schustergschuster@utanet.at +&underFDL; &underGPL; + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/Makefile.am b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/Makefile.am deleted file mode 100644 index 3bcaa78d24f..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,4 +0,0 @@ -KDE_LANG = de -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kioslave -KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/bzip.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/bzip.docbook deleted file mode 100644 index 639d3156e5d..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/bzip.docbook +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -
-bzip - - -&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
-
- -bzip ist ein Kompressionsprogramm. Es wird heute nur noch selten genutzt, da es von bzip2 ersetzt wurde, das eine weit bessere Kompression bietet. - -Das bzip-Modul ist nicht direkt nutzbar, es wurde hauptsächlich zur Verwendung als Filter gedacht. Zum Beispiel kann das tar-Modul eine Datei durch das bzip-Modul filtern, um den Inhalt einer .tar.bz-Datei direkt in einem &konqueror;-Fenster darzustellen. - -Wenn Sie im &konqueror; auf eine Datei mit der Erweiterung .bz klicken, wird dieses Modul verwendet, um sie zu entpacken und als normale (unkomprimierte) Datei darzustellen. - -Wenn Sie ein Entwickler sind und den bzip-Filter nutzen möchten, können Sie die Dokumentation zur Nutzung der Ein-/Ausgabemodule hier finden: http://developer.kde.org - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/bzip2.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/bzip2.docbook deleted file mode 100644 index b1e62e5b9f9..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/bzip2.docbook +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ -
-bzip2 - - -&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
-
- -Bzip2 ist ein Kompressionsprogramm - -Das bzip2-Modul ist nicht direkt nutzbar, es wurde hauptsächlich zur Verwendung als Filter gedacht. Zum Beispiel kann das tar-Modul eine Datei durch das bzip2-Modul filtern, um den Inhalt einer .tar.bz2-Datei direkt in einem &konqueror;-Fenster darzustellen. - -Wenn Sie im &konqueror; auf eine Datei mit der Erweiterung .bz2 klicken, wird dieses Modul benutzt, um sie zu entpacken und als normale (unkomprimierte) Datei darzustellen. - -Wenn Sie ein Entwickler sind und den bzip2-Filter nutzen möchten, können Sie die Dokumentation zur Nutzung der Ein-/Ausgabemodule hier finden: http://developer.kde.org - -Schauen Sie auch in das Handbuch: bzip2. - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/cgi.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/cgi.docbook deleted file mode 100644 index fabaec7e140..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/cgi.docbook +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -
-cgi - - -&Lauri.Watts;&Lauri.Watts.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
-
- -Das CGI-Modul bietet eine Möglichkeit zur Ausführung von CGI-Programmen, ohne das dazu ein Web-Server laufen muss. So können Sie beispielsweise CGI-Programme lokal testen oder Suchmaschinen verwenden, die nur eine CGI-Schnittstelle bieten - wie die von Doxygen. - -Das Modul implementiert das Protokoll cgi. Es verwendet den Dateinamen der angegeben &URL; und durchsucht eine Liste von Ordnern, die vom Benutzer eingerichtet werden kann. Wenn es in diesen Ordnern eine ausführbare Datei mit dem angegeben Namen findet, wird diese ausgeführt. Dabei werden die Argumente der &URL; an die ausführbare Datei weitergegeben. Außerdem werden die Umgebungsvariablen gesetzt, die das CGI-Programm benötigt. - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/data.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/data.docbook deleted file mode 100644 index 8e0c8654315..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/data.docbook +++ /dev/null @@ -1,75 +0,0 @@ -
-Daten-URLs - - - -LeoSavernik
l.savernik@aon.at
-StephanJohach
hunsum@gmx.de
Übersetzer
-
- -2003-02-06 - - -
- -Daten-URLs ermöglichen die Unterbringung von Dokumentdaten in geringer Größe direkt in der URL. Dies ist beim Testen sehr kleiner HTML-Dokumente nützlich oder bei anderen Gelegenheiten, die kein separates Dokument erfordern. - -data:,bla (Beachten Sie das Komma nach dem Doppelpunkt) übermittelt ein Dokument, das nichts weiter als bla enthält. - -Das vorige Beispiel hat ein Textdokument übertragen. Bei HTML-Dokumenten müssen Sie den MIME-Typ text/html angeben. data:text/html,<title>Testcase</title><p>Dies ist ein Test</p>. Sie erhalten hierbei die selbe Ausgabe, als wäre der Inhalt des Dokuments aus einer Datei geladen worden. - -Die Angabe alternativer Zeichensätze ist ebenso möglich. Beachten Sie, dass 8-Bit-Zeichen durch ein Prozentzeichen und ihren zweistelligen Hexadezimalcode angegeben werden müssen: data:;charset=iso-8859-1,Gr%FC%DFe aus Schl%E4gl ergibt Grüße aus Schlägl, wohingegen bei Auslassen der Zeichensatzangabe etwas wie Gr??e aus Schl?gl herauskommen würde. - -IETF RFC2397 enthält weitere Informationen. - -
- diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/file.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/file.docbook deleted file mode 100644 index 9dd63f8fafe..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/file.docbook +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ -
-file - - -&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
-
- -Das file-Protokoll wird von allen &kde;-Anwendungen verwendet, um lokale Dateien anzuzeigen. -Die Eingabe von file:/Ordner im &konqueror; bewirkt, dass alle Dateien dieses Ordners aufgelistet werden. - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/finger.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/finger.docbook deleted file mode 100644 index e851abb84c1..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/finger.docbook +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ -
-finger - - -&Lauri.Watts;&Lauri.Watts.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
-
- -Finger ist ein Programm zur Anzeige von Informationen über Benutzer. - -Läuft auf einem Netzwerk-Rechner finger, können Sie Informationen über die Benutzer erhalten, ihren tatsächlichen Namen, ob sie gerade eingeloggt sind, ob sie E-Mail haben, und falls eine .plan-Datei im Persönlichen Ordner der betreffenden Benutzer existiert, kann diese angezeigt werden. - -Finger ist normalerweise mit einer Adresse der Form user@hostname verbunden, die mit der E-Mail-Adresse des betreffenden Benutzers identisch sein kann oder auch nicht. - -Die meisten Internet-Anbieter erlauben mittlerweile keinen Zugriff mehr mit finger, sodass sie über die meisten Pesonen auf diesem Weg keine brauchbaren Informationen erhalten werden. - -Andere Leute nutzen ihre lokalen .plan-Dateien, um dort Informationen abzulegen wie den PGP-Schlüssel, den Umstand, dass sie im Urlaub sind, und vieles andere. - -Nutzen Sie das finger-Modul folgendermaßen: finger://benutzername@rechnername - -Schauen Sie auch in das Handbuch: finger. - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/fish.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/fish.docbook deleted file mode 100644 index 7c281d0ceda..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/fish.docbook +++ /dev/null @@ -1,151 +0,0 @@ -
-fish - - -&Joerg.Walter; &Joerg.Walter.mail; -&Brad.Hards; &Brad.Hards.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
- -2005-02-29 -1.1.2 - -
- -Ermöglicht den Zugriff auf die Dateien eines entfernten Rechners über das Secure SHell-Protokoll (SSH). Der entfernte Rechner muss dafür nur einen SSH-Dienst ausführen, der Rest dieses Protokolls verwendet nur Standard-Befehle. - -Verwenden Sie das Ein-/Ausgabemodul fish wie folgt: fish://rechnername oder fish://benutzername@rechnername. - -Sie müssen zwei rechtsgerichtete Schrägstriche verwenden. - -Sie können benutzername (und das folgende @) weglassen, wenn Sie auf beiden Rechnern den selben Benutzer verwenden. - -Sie können ein Passwort in dieser Form angeben: fish://benutzername:passwort@rechnername, aber normalerweise ist das nicht notwendig, weil Sie automatisch nach dem Passwort gefragt werden, wenn Sie keines angeben. - -Wenn der SSH-Dienst auf dem entfernten Rechner nicht auf dem Standard-Port läuft, können Sie ihn mit der üblichen Adress-Syntax angeben: fish://rechnername:portnummer. - -Fish sollte mit annähernd jedem POSIX-kompatiblen und &UNIX;-basierten Netzwerkrechner arbeiten können. Es verwendet die Shell-Befehle cat, chgrp, chmod, chown, cp, dd, env, expr, grep, ls, mkdir, mv, rm, rmdir, sed, und wc. Fish startet /bin/sh als Shell und erwartet, dass dies eine Bourne-Shell (oder kompatibel dazu wie bash) ist. Falls sed und file sowie die Datei /etc/apache/magic verfügbar sind, werden diese verwendet, um den &MIME;-Typ zu erkennen. - -Ist auf dem Netzwerk-Rechner Perl verfügbar, wird stattdessen dieses verwendet. Dann werden nur die Befehle env und /bin/sh benötigt. Die Verwendung von Perl hat zudem dem Vorteil, dass es schneller ist. - -Fish kann sogar auf &Windows;-Rechnern laufen, wenn Werkzeuge wie Cygwin installiert sind. Alle oben angegebenen Hilfsprogramme müssen auf dem System über die Umgebungsvariable PATH erreichbar sein. Die ausführende Shell muss außerdem den Befehl echo FISH:;/bin/sh korrekt ausführen können. - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/floppy.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/floppy.docbook deleted file mode 100644 index 5e0cfbeeaa9..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/floppy.docbook +++ /dev/null @@ -1,83 +0,0 @@ -
-Floppy - - -&Alexander.Neundorf; &Alexander.Neundorf.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
-
- -Das floppy-Modul ermöglicht den einfachen Zugriff auf die Diskettenlaufwerke, die in Ihrem System installiert sind. - -Der Laufwerks-Name wird zum ersten Unterordner in Ihrer Floppy-&URL;. Angenommen, es gibt eine Datei logo.png auf Ihrer Diskette in Laufwerk A, dann lautet die &URL; floppy:/a/logo.png - -Wenn Sie Laufwerk B erreichen wollen, müssen Sie nur floppy:/b eingeben. floppy:/ ist eine Abkürzung für floppy:/a. - -Beachten Sie, dass floppy:/logo.png bedeutet, dass Sie ein Laufwerk mit dem Namen logo.png haben. - -Zur Verwendung des Moduls muss das Paket mtools installiert sein. Es unterstützt alle Befehle, die das mtools-Paket bietet. Sie müssen die Disketten nicht mehr in Ihr Dateisystem einbinden, sondern können in jeder &kde; 3.x Anwendung einfach floppy:/ eingeben und schon können Sie von der Diskette lesen oder darauf schreiben. - -Das funktioniert auch mit USB-Sticks, ZIP- und JAZ-Laufwerken. Sie können &zb; floppy:/u für den USB-Stick und floppy:/z für das ZIP-Laufwerk benutzen. Damit dies funktioniert, müssen Sie gegebenenfalls die Datei /etc/mtools anpassen. Nähere Informationen finden Sie in der Manpage. - -Dieses Modul ermöglicht den Schreib- und Lesezugriff auf das Diskettenlaufwerk, aber nicht gleichzeitig. Auch wenn Sie während der gleichen Sitzung auf eine Diskette sowohl lesend als auch schreibend zugreifen können, müssen beide Vorgänge nacheinander erfolgen. Gleichzeitiges Lesen und Schreiben ist nicht möglich. - -Autor: Alexander Neundorf neundorf@kde.org - -
- diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/ftp.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/ftp.docbook deleted file mode 100644 index c11e3997c7f..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/ftp.docbook +++ /dev/null @@ -1,55 +0,0 @@ -
-&FTP; - - -&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
-
- -&FTP; ist der Internet-Dienst zum Übertragen von Dateien von der Festplatte eines Rechners auf die Festplatte eines anderen, unabhängig vom Betriebssystem. - -Ähnlich wie andere Internet-Anwendungen nutzt auch &FTP; den Client-/Server-Ansatz - ein Benutzer startet ein &FTP;-Programm auf seinem Rechner, gibt ihm den Befehl, einen Rechner im Netzwerk anzuwählen und dann die Übertragung einer oder mehrerer Dateien zu starten. Das lokale &FTP;-Programm ist dann ein so genannter Client, der TCP verwendet, um sich mit einem &FTP;-Server-Programm auf einem entfernten Rechner zu verbinden. Fordert der Benutzer die Übertragung einer Datei an, arbeiten der Client und der Server zusammen, um eine Kopie der Daten über das Internet zu senden. - -&FTP;-Server, die anonymes &FTP; erlauben, ermöglichen es jedem Benutzer - und nicht nur solchen mit einem Account auf diesem Rechner - die ftp-Archive zu durchsuchen und Dateien herunterzuladen. Einige &FTP;-Server sind so eingerichtet, dass Benutzer auch Dateien hochladen können. - -&FTP; wird gewöhnlich dazu benutzt, um Informationen oder Software zu erhalten, die in Dateien in &FTP;-Archiven auf der ganzen Welt gespeichert wurde. - - -Quelle: http://tlc.nlm.nih.gov/resources/tutorials/internetdistlrn/ftpdef.htm - -Schauen Sie auch in das Handbuch: ftp. - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/gopher.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/gopher.docbook deleted file mode 100644 index fcf68c6d391..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/gopher.docbook +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ -
-gopher - - -&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
-
- -Gopher hat ursprünglich als ein verteiltes Campus-Informations-System der Universität von Minnesota begonnen. Gopher ermöglicht es dem Benutzer, auf Informationen zuzugreifen, die sich auf Gopher-Servern im Internet befinden. - -Gopher ist ein Internet-Dienst zur Informationssuche und verwendet eine menügesteuerte Oberfläche. Benutzer wählen Informationen aus Menüs, die wiederum ein anderes Menü oder eine Textdatei zurückliefern können. Die gewünschte Information kann sich auf dem Gopher-Server befinden, den sie ursprünglich angewählt haben; sie kann sich aber auch auf einem anderen Server befinden. Gopher kann die Verbindung zwischen verschiedenen Gophern so überbrücken (tunneln), dass der Benutzer gar nicht merkt, dass sich die Server und/oder Rechner geändert haben. Gopher hält die exakte Position der Rechner vor dem Benutzer verborgen und schafft damit die Illusion eines einzigen, riesigen Menüsystems. - -Gopher erlaubt es dem Benutzer, die Position einer gewünschten Information in einem Lesezeichen (Bookmark) abzuspeichern. Somit kann der Benutzer mit Hilfe des Lesezeichens direkt zur Information gelangen, ohne das gesamte Menü durchsuchen zu müssen. Gopher-Menüs sind nicht standardisiert, insofern als dass jeder Gopher-Server bestimmte Informationen bereithält. - -Quelle: http://tlc.nlm.nih.gov/resources/tutorials/internetdistlrn/gophrdef.htm -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/gzip.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/gzip.docbook deleted file mode 100644 index 466bb1ba3a1..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/gzip.docbook +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ -
-gzip - - -&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
-
- -gzip ist ein Kompressionsprogramm - -Das gzip-Modul ist nicht direkt nutzbar, es ist hauptsächlich zur Verwendung als Filter gedacht. Zum Beispiel kann das tar-Modul eine Datei durch das gzip-Modul filtern, um den Inhalt einer .tar.gz-Datei direkt in einem &konqueror;-Fenster darzustellen. - -Wenn Sie im &konqueror; auf eine Datei mit der Erweiterung .gz klicken, wird dieses Modul benutzt, um sie zu entpacken und als normale (unkomprimierte) Datei darzustellen. - -Wenn Sie ein Entwickler sind und den gzip-Filter nutzen möchten, können Sie die Dokumentation zur Nutzung der Ein-/Ausgabemodule hier finden: http://developer.kde.org - -Schauen Sie auch in das Handbuch: gzip. - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/help.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/help.docbook deleted file mode 100644 index ffe572367d7..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/help.docbook +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ -
-help - - -&Ferdinand.Gassauer;&Ferdinand.Gassauer.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
-
- -Das Hilfe-System von &kde; -Siehe Das &khelpcenter;. - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/http.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/http.docbook deleted file mode 100644 index c406f8712dc..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/http.docbook +++ /dev/null @@ -1,56 +0,0 @@ -
-http - - -&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
-
- -http ist das HyperText Transfer Protocol. - -Das http-Modul wird von allen &kde;-Anwendungen genutzt, um Verbindungen zu HTTP-Servern, also Web-Servern, zu verwalten. Die am weitesten verbreitete Anwendung ist das Betrachten von Webseiten im Webbrowser &konqueror;. - -Sie können das http-Modul im &konqueror; nutzen, indem Sie ihm eine URL übergeben: http://www.kde.org. - -Schauen Sie auch in das Handbuch: http. - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/https.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/https.docbook deleted file mode 100644 index 8625fbb7ad7..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/https.docbook +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ -
-https - - -&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
-
-HTTPS ist HTTP, eingebunden in einen SSL/TLS-Datenstrom. -SSL ist das "Secure Socket Layer"-Protokoll; ein Sicherheitsprotokoll, das sichere Verbindungen für die Internet-Kommunikation bietet. Das Protokoll ermöglicht Client/Server-Anwendungen in einer Weise zu kommunizieren, die das Abhören, Manipulieren oder Fälschen von Nachrichten verhindert. -TLS steht für Transport Layer Security. - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/imap.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/imap.docbook deleted file mode 100644 index 10b7576254b..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/imap.docbook +++ /dev/null @@ -1,44 +0,0 @@ -
-imap - - -&Michael.Haeckel; &Michael.Haeckel.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
- -2001-08-07 - - -
- -Das IMAP4rev1-Protokoll (Internet Message Access Protokoll) erlaubt den Zugriff auf Nachrichten in Mail-Ordnern auf einem Server. Anders als POP3, das zum Herunterladen von Nachrichten und Löschen auf dem Server konzipiert wurde, ist der Sinn von IMAP, alle Nachrichten auf dem Server zu speichern, um dann von überall darauf zugreifen zu können. Nachrichten können auf dem Server gespeichert, von dort abgeholt oder zwischen Ordnern verschoben werden. - -Dieses Ein-/Ausgabemodul wird gegenwärtig hauptsächlich von KMail verwendet. Man kann es aber auch in jeder anderen KDE-Anwendung einsetzen, die Ein-/Ausgabemodule verwendet. - -Zum Beispiel in &konqueror; kann man einfach imap://Benutzer@Ihr.Mail.Server eingeben, um die IMAP-Ordner anzeigen zu lassen. Diese Ordner können dann wie Ordner im lokalen Dateisystem verwendet werden. IMAP URLs werden im RFC 2192 definiert. - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/imaps.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/imaps.docbook deleted file mode 100644 index 3bbabe8caf8..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/imaps.docbook +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ -
-imaps - - -&Michael.Haeckel; &Michael.Haeckel.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
- -2001-08-07 - - -
- -IMAPS ist das IMAP-Protokoll mit SSL-Verschlüsselung. - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/index.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/index.docbook deleted file mode 100644 index abb215fde35..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/index.docbook +++ /dev/null @@ -1,66 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -TDEPrint"> -FerdinandGassauer'> -f.gassauer@aon.at'> - - -]> - - -Ein-/Ausgabemodule -&kio-bzip; &kio-bzip2; &kio-cgi; &kio-data; &kio-file; &kio-finger; &kio-fish; &kio-floppy; &kio-ftp; &kio-gopher; &kio-gzip; &kio-help; &kio-http; &kio-https; &kio-imap; &kio-imaps; &kio-info; &kio-lan; &kio-ldap; &kio-mailto; &kio-mac; &kio-man; &kio-mrml; &kio-news; &kio-nfs; &kio-nntp; &kio-pop3; &kio-pop3s; &kio-print; &kio-rlan; &kio-rlogin; &kio-sftp; &kio-smb; &kio-smtp; &kio-tar; &kio-telnet; &kio-thumbnail; &kio-webdav; &kio-webdavs; - diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/info.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/info.docbook deleted file mode 100644 index e6f612497c0..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/info.docbook +++ /dev/null @@ -1,66 +0,0 @@ -
-Info - - -&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; -Nicolas Goutte goutte@kde.org -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
-
- -Info ist eine Dokumentationsart. Die Dokumente haben ein Format namens texinfo und können in der Kommandozeile mit dem Programm info gelesen werden. - -Das info-Modul ermöglicht Ihnen, die auf Ihrem System installierten Info-Dokumente direkt im &konqueror; zu lesen. Sie können es ganz einfach nutzen: - -info:gcc - -Dies würde Ihnen die Hauptseite der Info-Dokumentation zum Compiler &gcc; anzeigen. - -Info ist ein GNU-Ersatz für man, wird aber außerhalb der GNU-Software seltener genutzt. - -Sie können die installierten Info-Dokumente ganz einfach im &khelpcenter; anschauen, oder Sie nutzen das Info-Modul direkt im &konqueror; oder der Mini-Eingabezeile. - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/lan.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/lan.docbook deleted file mode 100644 index be2f38a046a..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/lan.docbook +++ /dev/null @@ -1,53 +0,0 @@ -
-lan - - -&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
-
- -Dieses Protokoll ist dazu gedacht, eine Art Netzwerkumgebung bereitzustellen, die auf TCP/IP basiert und auch andere Protokolle als nur SMB verwenden kann. - -Das Lan-Modul kann &FTP;, &HTTP;, SMB, NFS und FISH verwenden. - -Es muss zuerst in &kcontrol; unter Netzwerk LAN-Browser eingerichtet werden. Weitere Informationen erhalten Sie unter Das LISa Handbuch. - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/ldap.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/ldap.docbook deleted file mode 100644 index 5c589a91615..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/ldap.docbook +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -
-ldap - - -&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
-
- -ldap ist das Lightweight Directory Access Protocol. Es bietet Zugriff auf X.500-Verzeichnisse oder LDAP-Server. - -Sie können das ldap-Modul folgendermaßen nutzen: - -ldap://host:port/ou=People,o=where,c=de??sub für eine Suche in Unterverzeichnissen - -oder ldap://host:port/cn=MM,ou=People,o=where,c=de??base für einen kompletten Zweig. - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/mac.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/mac.docbook deleted file mode 100644 index 83d822e6f19..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/mac.docbook +++ /dev/null @@ -1,81 +0,0 @@ -
-mac - - -JohnathanRiddelljr@jriddell.org -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
-
- -Das Ein-/Ausgabemodul mac ermöglicht das Lesen von Partitionen im Format HFS+ in &konqueror; oder den Dateiauswahldialogen von &kde;. Es verwendet die so genannten hfsplus tools. Diese müssen also auf dem Rechner installiert sein, damit das Modul funktioniert. - -Geben Sie im &konqueror; mac:/ ein. Sie sollten jetzt den Inhalt Ihrer &MacOS;-Partition sehen können. Falls Sie das Ein-/Ausgabemodul mac bisher nicht verwendet haben, erhalten Sie möglicherweise die Fehlermeldung, dass Sie die falsche Partition angegeben haben. Geben Sie etwas wie mac:/?dev=/dev/hda2 ein, um die korrekte Partition anzugeben (falls Sie nicht wissen, auf welcher Partition sich &MacOS; befindet, müssen Sie evtl. raten und hda2 in hda3 &etc; ändern; oder verwenden Sie einfach die Ausgabe des Programms mac-fdisk). Die Partition wird beim nächsten Mal verwendet und muss nicht jedesmal wieder neu angegeben werden. - -Hfsplus tools zeigt die Dateien auf der HFS+-Partition an oder lässt Sie Daten von dort kopieren. Sie können auf der Partition jedoch keine Dateinamen ändern oder Daten auf die Partition kopieren. - -HFS+ speichert jede sichtbare Datei in zwei Bestandteilen (so genannten forks), Daten und Ressourcen. Werden Dateien auf eine andere Partition kopiert, geschieht das gewöhnlich als raw data. Das bedeutet, dass nur der Datenteil kopiert wird. Textdateien werden im Textmodus kopiert (das gleiche wie raw data, allerdings werden die Zeilenenden in das &UNIX;-Format umgewandelt und einige zusätzliche Zeichen gelöscht - sehr empfehlenswert für Ihre Textdateien), es sei denn, Sie geben ein anderes Format an. Sie können Dateien auch im Format Mac Binary II kopieren oder direkt Text- oder Binärformat angeben. Geben Sie dazu mac:/ oder mac:/ ein. Weitere Informationen erhalten Sie mit man hpcopy. - -Beachten Sie, dass Sie die Berechtigung zum Lesen Ihrer HFS+-Partition benötigen. Wie Sie diese erhalten, hängt von Ihrer Distribution ab. - -Einige Ordner im &MacOS; enden mit einem eigenartigen großen f. Dies scheint die hfstools zu verwirren. - -
- diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/mailto.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/mailto.docbook deleted file mode 100644 index ddb79da8056..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/mailto.docbook +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ -
-mailto - - -&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
-
-Das mailto-Modul wird verwendet, wenn Sie auf einer HTML-Seite einen mailto-Verweis anklicken. &konqueror; öffnet das bevorzugte E-Mail-Programm. Die im URL enthaltenen Informationen werden dabei übernommen. - -Schauen Sie auch in das Handbuch: mailto. -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/man.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/man.docbook deleted file mode 100644 index b42f5e609a9..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/man.docbook +++ /dev/null @@ -1,151 +0,0 @@ -
-Man - - -&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; -Nicolas Goutte goutte@kde.org -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
-
- -Das man-Modul erlaubt Ihnen, die Programm-Handbücher ("man pages") zu lesen, die in Ihrem System installiert sind. Es ist einfach zu benutzen: - - - -man: - -Gibt einen Überblick über die Abschnitte in den Handbüchern. Es sind Verweise auf die Verzeichnisse. - - - -man:fopen - -Zeigt das Handbuch für fopen an. - - - -man:fopen(3) - -Zeigt das Handbuch für fopen in Abschnitt 3 an. - - - -man:(3) - -Dies zeigt den Index von Abschnitt 3 an. - - - -man:intro(3) - -Dies zeigt die Einführung von Abschnitt 3 an. - - - - -Wenn mehr als eine Hilfeseite mit dem gleichen Namen existiert, erhalten Sie eine Liste aus der Sie die gewünschte Hilfeseite auswählen können. - -Es geht auch kürzer: #fopen zeigt ebenfalls das Handbuch für fopen an. - -Wenn nicht alle Handbücher gefunden werden, passen Sie die Konfigurationsdatei /etc/manpath.config an oder bearbeiten Sie die Umgebungsvariablen MANPATH und MANSECT. - -Wie bei allen anderen Ein-/Ausgabemodulen von &kde; können Sie auch hier in jeder &kde;-Anwendung eine &URL; wie man:socket eingeben. Versuchen Sie es &zb; in &kwrite; und Sie werden das Programmhandbuch im HTML-Format sehen können. - -Kontakt: kde-devel@kde.org - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/mrml.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/mrml.docbook deleted file mode 100644 index f5faee973df..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/mrml.docbook +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ -
-mrml - - -&Carsten.Pfeiffer; &Carsten.Pfeiffer.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
- -2003-01-08 - - -
- -MRML steht für Multimedia Retrieval Markup Language. MRML ist ein XML-basiertes Protokoll, um standardisierten Zugriff auf Software zum Empfangen von Multimedia zu bieten. Weitere Informationen finden Sie hier: http://www.mrml.net. - -Das Ein-Ausgabemodul mrml wird in &kde; für die Bildsuchfunktion verwendet. - -Geben Sie zum Beispiel mrml:/ oder mrml:/ein.anderer.server in &konqueror;ein, um die Bildsuche zu starten. - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/news.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/news.docbook deleted file mode 100644 index 0aa54c14b0d..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/news.docbook +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ -
-news - - -&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
-
- - -Das news-Modul wird verwendet, wenn Sie auf einer Website einen news-Link anklicken. &knode; wird gestartet und, wenn die Newsgruppe, auf die der news-Link verweist, auf Ihrem Server verfügbar ist, abonniert &knode; die Gruppe für Sie, und zwar im ersten verfügbaren Zugang, den Sie eingerichtet haben. - -Wenn Sie eine Gruppe nicht mehr lesen möchten, können Sie das Abonnement in &knode; kündigen, indem Sie die Gruppe mit der rechten Maustaste anklicken und Gruppe kündigen auswählen. - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/nfs.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/nfs.docbook deleted file mode 100644 index 4e69a6c4cfa..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/nfs.docbook +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ -
-nfs - - -&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
-
-Das NFS-Protokoll von Sun bietet einen transparenten Zugriff auf gemeinsam genutzte Dateisysteme in Netzwerken. Das NFS-Protokoll soll dabei unabhängig von Rechnerarchitektur, Betriebssystem, Netzwerk-Architektur und Transport-Protokoll sein. Diese Unabhängigkeit wird durch die Verwendung von Remote Procedure Call (RPC) gewährleistet, das auf eXternal Data Representation (XDR) aufbaut. - -Das dazu gehörende MOUNT-Protokoll übernimmt dabei die Betriebssystem-spezifischen Funktionen, die es Rechnern ermöglichen, Ordnerbäume von Netzwerkrechnern in das lokale Dateisystem einzubinden. Der Mount-Prozess erlaubt es dem Server mit dem Export-Protokoll auch, nur einer bestimmten Gruppe von Netzwerkrechnern Zugriffsrechte zu gewähren. - -Der Lock-Manager bietet Unterstützung für das Sperren von Dateien in der NFS-Umgebung. Das Network Lock Manager-Protokoll (NLM) isoliert dabei das Sperren der Dateien in ein separates Protokoll. - -Quelle: http://www.networksorcery.com/enp/protocol/nfs.htm - -Schauen Sie auch in das Handbuch: nfs. -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/nntp.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/nntp.docbook deleted file mode 100644 index 1ba7b946f9f..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/nntp.docbook +++ /dev/null @@ -1,63 +0,0 @@ -
-nntp - - -&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
-
-Das nntp-Modul greift direkt auf NNTP-Server zu. - -Das Modul kann nicht bei Servern genutzt werden, die den Befehl GROUP nicht bereitstellen, dazu zählen einige Versionen der bekannten INN News-Server, die oft von ISPs eingesetzt werden. Dagegen arbeitet es mit leafnode zusammen, der von vielen Leuten dazu benutzt wird, um News-Artikel lokal auf der Festplatte oder im LAN abzuspeichern. - -Sie können das nntp-Modul nutzen, indem Sie nntp://Ihr.Server/Gruppenname in der Adressleiste des &konqueror; eingeben. - -Wenn Sie, wie oben, einen Gruppennamen eingeben und die Gruppe verfügbar ist, werden die in dieser Gruppe gespeicherten Nachrichten als Symbole im &konqueror; angezeigt. - -Durch Anklicken einer Nachricht wird diese als einfacher Text dargestellt, inklusive des gesamten Vorspanns. Dies kann bei Fehlersuche bei der Verbindung von News-Client zum News-Server hilfreich sein, zum Beispiel, um sicherzustellen, dass Ihr neuer leafnode-Server korrekt arbeitet. - -Wenn Sie keinen Gruppennamen, sondern nur den Server eingeben, wird eine Liste aller verfügbaren Gruppen aufgelistet. - -Seien Sie gewarnt, dass dies geraume Zeit in Anspruch nehmen kann und eine Menge Netzwerk-Verkehr verursacht. Einige kommerzielle Usenet-Server habe 60000 oder mehr Gruppen verfügbar. Das Anzeigen der Gruppen könnte Ihre Arbeitsfläche zum Stillstand bringen. - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/pop3.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/pop3.docbook deleted file mode 100644 index a2b44f39796..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/pop3.docbook +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ -
-pop3 - - -&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
-
-Das "Post Office Protocol" (POP3) ermöglicht es dem Rechner eines Benutzers, auf die E-Mail eines Mail-Servers zuzugreifen. - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/pop3s.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/pop3s.docbook deleted file mode 100644 index 71d0f2ccc26..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/pop3s.docbook +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ -
-pop3s - - -&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
-
-POP3S ist das POP3-Protokoll, das mit SSL verschlüsselt wurde. - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/print.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/print.docbook deleted file mode 100644 index e1ee46c75c7..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/print.docbook +++ /dev/null @@ -1,250 +0,0 @@ -
-print - - -&Kurt.Pfeifle; &Kurt.Pfeifle.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
- -
- -2002-06-23 -1.00.00 - -
- -Mit dem print-Modul kann man schnell und einfach verschiedene Bereiche von &tdeprint; mit Hilfe von virtuellen Ordnern durchsuchen. Diese Ordner liefern einige Informationen und schnellen Zugriff auf das Drucksystem. - -print:/ repräsentiert eines der vielen Ein-/Ausgabemodule, die in &kde; implementiert sind. Um darauf zuzugreifen, geben Sie lediglich print:/ in das Adressfeld von &konqueror; ein. print:/ bietet nicht nur lesenden Zugriff auf das Drucksystem, sondern es besteht auch die Möglichkeit, Einstellungen der Drucker zu ändern oder neue Drucker und Druckerklassen hinzuzufügen. - -Sofern eine Operation normalen Benutzern nicht erlaubt ist, werden Sie nach dem Passwort des Systemadministrators gefragt. - -Häufig benutzte Eingaben wie print:/manager können Sie als Lesezeichen speichern. - -Die korrekte Eingabe-Syntax lautet entweder print:/[Pfad-zum-virtuellen-Ordner] oder print:[Pfad-zum-virtuellen-Ordner]. - -Zu beachten ist, dass einige der angebotenen Ansichten und Aktionen stark vom installierten und gerade in &kde; aktivierten Drucksystem abhängig sind. Es werden lediglich die Informationen angezeigt, die auf das aktuell in &kde; aktivierte Drucksystem zutreffen. (Falls Sie also CUPS verwenden, aber zeitweise zum UNIX LPD-Drucksystem wechseln, sehen Sie erheblich weniger Druckerinformationen, da LPD nicht die gleiche Vielfalt an Einstellungsmöglichkeiten bietet wie CUPS). - -Die korrekte Syntax für den Zugriff auf die virtuellen Ordner und eine kurze Erklärung der Funktionen: - - -Einige Beispiele - - -print:/ (&dh; der Wurzelordner des print-Moduls) - -Der virtuelle Basisordner des Drucksystems. Es zeigt die Unterordner Klassen, Druckaufträge, Drucker, Verwaltung und Andere Geräte an. - - - - -print:/classes oder print:classes -Zeigt die Drucker-Klassen an (wird nur von CUPS unterstützt) - - - - - -print:/classes/class_name oder print:classes/class_name -Zeigt alle Einträge in den angegebenen Drucker-Klassen an (wird nur von CUPS unterstützt) - - - - - -print:/jobs oder print:jobs - -zeigt die gerade bearbeiteten und wartenden Druckaufträge an. - - - - -print:/printers oder print:printers - -Zeigt eine Liste aller Drucker an. Durch Klicken auf einen Druckernamen werden Informationen zu diesem Drucker angezeigt. - - - - -print:/printers/printer_name oder print:printers/printer_name - -Zeigt Informationen über den genannten Drucker. - - - - -print:/manager oder print:manager -Öffnet eine Seite, die dem &tdeprint;-Modul im &kde;-Kontrollzentrum ähnelt. Hier kann man Drucker verwalten oder auf ein anderes Drucksystem umschalten. -Dies ist der wichtigste Teil für den Zugriff auf das Drucksystem. - - - - -print:/specials oder print:specials -Hier werden alle speziellen Drucker aufgelistet. Es handelt sich üblicherweise um folgende: - - - Zwei spezielle Drucker, mit denen Sie eine Druckdatei im &PostScript;- oder PDF-Format speichern können; - - - Einen, mit dem eine Druckdatei als PDF-Anhang mittels &kmail; versandt werden kann; - - - Und zum Schluss ein spezieller Drucker, mit dem eine Druckdatei als Fax versandt werden kann, wenn Sie eines der Fax-Programme Hylafax oder efax verwenden. - - - - - - - -Sie können print:/manager oder einen ähnlichen Befehl mit dem Hilfsprogramm Befehl ausführen (über &Alt;F2) starten. - -Mehr über das Drucken und &tdeprint; finden Sie im Handbuch zu &tdeprint; oder auf der &tdeprint; Website. Auf der Internetseite gibt es eine Reihe Online-Dokumente (in den Formaten HTML und PDF), darunter Anleitungen und FAQs sowie Tipps zum Drucken im Allgemeinen. - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/rlan.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/rlan.docbook deleted file mode 100644 index 3e331417c97..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/rlan.docbook +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ -
-rlan - - -Das &kde;-Team -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
-
-Noch nicht dokumentiert - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/rlogin.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/rlogin.docbook deleted file mode 100644 index b8d0d038cda..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/rlogin.docbook +++ /dev/null @@ -1,62 +0,0 @@ -
-rlogin - - -ChristianBunting -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
-
-Wenn Sie &konqueror; benutzen, können Sie auf einem Server mit rlogin-Dienst eine rlogin-Sitzung starten. - -Um dieses Modul zu benutzen, geben Sie in der Adressleiste von &konqueror; rlogin:/der_rechner ein. - -Dadurch wird &konsole; mit einer rlogin-Sitzung starten und Sie nach dem Passwort fragen. - -Das rlogin-Modul verwendet den Benutzernamen des gerade in &kde; angemeldeten Benutzers. - -Nachdem Sie das Passwort erfolgreich eingegeben haben, können Sie die Arbeit in der Sitzung beginnen. - -Schauen Sie auch in das Handbuch: rlogin. - - - - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/sftp.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/sftp.docbook deleted file mode 100644 index b9cc48b7f8b..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/sftp.docbook +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -
-sftp - - -&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
-
-SFTP ist ein geschütztes Dateiübertragungsprotokoll. Das Programm sftp ist ein interaktives Dateiübertragungs-Programm ähnlich zu ftp, stellt aber seine Dienste über einen verschlüsselten ssh-Übertragungsweg zur Verfügung. Es verwendet einige der Funktionen von ssh, wie &zb; Authentifizierung über öffentliche Schlüssel und Datenkompression. - -Siehe auch die Handbuchseite sftp. - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/smb.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/smb.docbook deleted file mode 100644 index ca627a67eee..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/smb.docbook +++ /dev/null @@ -1,99 +0,0 @@ -
-SMB - - -&Alexander.Neundorf; &Alexander.Neundorf.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
-
-Das smb-Modul ermöglicht es Ihnen, auf Freigaben in &Windows;- (oder Samba-) Netzwerken zuzugreifen. - -Um die Arbeitsgruppen anzuzeigen, geben Sie smb:/ ein. -smb://arbeitsgruppe listet alle Rechner in der Arbeitsgruppe auf. -Um die Freigaben eines Rechners sehen zu können, geben Sie entweder smb://rechnername oder smb://arbeitsgruppe/rechnername ein. -Um direkt auf die Freigaben eines Rechners zuzugreifen, geben Sie smb://rechnername/freigabe oder smb://arbeitsgruppe/rechnername/freigabe ein. - -Das Ein-/Ausgabemodul für smb benötigt die Bibliothek libsmbclient. - -Sie können Ihren Benutzernamen und das Passwort in &kcontrol; in NetzwerkWindows-Freigaben festlegen. Dies ist besonders nützlich, falls Sie Mitglied einer &Windows; NT-Domäne sind. Dort können Sie auch den Namen der Arbeitsgruppe festlegen, dies ist jedoch in den meisten Fällen nicht notwendig. Das Ein-/Ausgabemodul fragt Sie nach Benutzernamen und Passwort, falls keine Voreinstellungen festgelegt sind. - -Das Modul wurde hauptsächlich getestet und entwickelt mit Samba 2.0.7, aber andere Versionen von Samba sollten ebenfalls funktionieren. - -Autor: Alexander Neundorf neundorf@kde.org -
- diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/smtp.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/smtp.docbook deleted file mode 100644 index 5fc3e00a82e..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/smtp.docbook +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ -
-smtp - - -&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
-
-Ein Protokoll, um Nachrichten (E-Mail) von einem Rechner zu einem E-Mail-Server zu senden. - -Siehe auch: Simple Mail Transfer Protocol. - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/tar.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/tar.docbook deleted file mode 100644 index 3c5a7768068..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/tar.docbook +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ -
-tar - - -&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
-
-Ein Archivierungsprogramm, das entworfen wurde, um Dateien in einer "tarfile" genannten Archivdatei speichern und von dort auch wieder entpacken zu können. Ein "tarfile" kann sich auf &zb; einem Bandlaufwerk befinden, es ist aber sehr gebräuchlich, solch ein "tarfile" auch als normale Datei auf der Festplatte zu speichern. - -Schauen Sie auch in das Handbuch: tar. - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/telnet.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/telnet.docbook deleted file mode 100644 index e1c00c8ad05..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/telnet.docbook +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ -
-telnet - - -&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
-
-Das "network terminal protocol" (TELNET) ermöglicht es dem Benutzer, sich auf jedem beliebigen Netzwerkrechner anzumelden, der TELNET unterstützt. - -Schauen Sie auch in das Handbuch: telnet. - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/thumbnail.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/thumbnail.docbook deleted file mode 100644 index 16d05e8a37d..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/thumbnail.docbook +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ -
-thumbnail - - -&Carsten.Pfeiffer; &Carsten.Pfeiffer.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
-
-Das Thumbnail-Modul wird von &kde; für die netzwerktransparente und dauerhafte Erstellung einer Dateivorschau verwendet. - -Das Thumbnail-Modul verwendet Module zur Erzeugung der Dateivorschau. Um die Ansicht dieser Dateivorschau zu aktivieren, wählen Sie im Ansichtsprofil Dateimanagement von &konqueror; den Menüpunkt Ansicht Vorschau. - -Das Thumbnail-Modul ist für den Nutzer nicht besonders nützlich, aber wenn Sie ein Entwickler sind, können Sie es in Ihren eigenen Anwendungen nutzen, um eine Dateivorschau zu erzeugen. - -Beachten Sie auch die Dokumentation in den Quelltexten. Diese finden Sie unter $TDEDIR/include/kio/thumbcreator.h oder im Quelltextordner tdebase/kioslave/thumbnail - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/webdav.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/webdav.docbook deleted file mode 100644 index 6b9c03f9aa3..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/webdav.docbook +++ /dev/null @@ -1,87 +0,0 @@ -
-webdav - - -&Hamish.Rodda; &Hamish.Rodda.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
- -2002-01-21 -
- -WebDAV ist ein Distributed Authoring and Versioning-Protokoll für das Internet. Mit Hilfe dieses Protokolls kann man Dokumente und Skripte auf einem HTTP-Server verwalten. Es bietet einige zusätzliche Funktionen, um die Koordinierung von verschiedenen Versionen zwischen mehreren Autoren zu vereinfachen. - -Die Verwendung des Protokolls ist einfach. Geben Sie die Adresse ein, die Sie betrachten möchten, ähnlich einer HTTP-Adresse, außer das Sie für den Protokollnamen webdav:// einsetzen. Ein Beispiel ist webdav://www.Rechnername.de/Pfad/. Wenn Sie einen Ordnernamen eingeben, werden alle Dateien und Unterordner angezeigt und Sie können mit diesen so arbeiten, als befänden sie sich auf Ihrer lokalen Festplatte. - - -Funktionen von WebDAV - -Sperren - -Es ist möglich, eine Datei zu sperren und damit andere davon in Kenntnis zu setzen, dass man gerade an dieser Datei arbeitet. Auf diese Weise kann man eine Datei verändern, ohne befürchten zu müssen, dass diese Änderungen von einer anderen Person, die gleichzeitig an diesem Dokument arbeitet, überschrieben werden. - - - -Zugriff auf Quelltexte - -Mit WebDAV kann man auf Skripte zugreifen, die eine bestimmte Internetseite erzeugen. Damit kann man die Skripte selbst verändern. - - - -Unterstützung für Dokumenteneigenschaften - -Einem Dokument können verschiedene Eigenschaften wie &zb; der Autor zugeordnet werden. - - - - -Um diese zusätzlichen Funktionen zu nutzen, benötigen Sie eine Anwendung, die diese unterstützt. Bisher gibt es keine Anwendung, die diese Funktionen über dieses Ein-/Ausgabemodul unterstützt. - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/webdavs.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/webdavs.docbook deleted file mode 100644 index 60caeb1af3a..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/kioslave/webdavs.docbook +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ -
-webdavs - - -&Hamish.Rodda; &Hamish.Rodda.mail; -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
- -2002-01-21 - - -
- -WebDAVS verschlüsselt das WebDAV-Protokoll mit Hilfe von SSL. - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/Makefile.am b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..3bcaa78d24f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/Makefile.am @@ -0,0 +1,4 @@ +KDE_LANG = de +SUBDIRS = $(AUTODIRS) +KDE_DOCS = kioslave +KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/bzip.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/bzip.docbook new file mode 100644 index 00000000000..639d3156e5d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/bzip.docbook @@ -0,0 +1,46 @@ +
+bzip + + +&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+
+ +bzip ist ein Kompressionsprogramm. Es wird heute nur noch selten genutzt, da es von bzip2 ersetzt wurde, das eine weit bessere Kompression bietet. + +Das bzip-Modul ist nicht direkt nutzbar, es wurde hauptsächlich zur Verwendung als Filter gedacht. Zum Beispiel kann das tar-Modul eine Datei durch das bzip-Modul filtern, um den Inhalt einer .tar.bz-Datei direkt in einem &konqueror;-Fenster darzustellen. + +Wenn Sie im &konqueror; auf eine Datei mit der Erweiterung .bz klicken, wird dieses Modul verwendet, um sie zu entpacken und als normale (unkomprimierte) Datei darzustellen. + +Wenn Sie ein Entwickler sind und den bzip-Filter nutzen möchten, können Sie die Dokumentation zur Nutzung der Ein-/Ausgabemodule hier finden: http://developer.kde.org + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/bzip2.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/bzip2.docbook new file mode 100644 index 00000000000..b1e62e5b9f9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/bzip2.docbook @@ -0,0 +1,49 @@ +
+bzip2 + + +&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+
+ +Bzip2 ist ein Kompressionsprogramm + +Das bzip2-Modul ist nicht direkt nutzbar, es wurde hauptsächlich zur Verwendung als Filter gedacht. Zum Beispiel kann das tar-Modul eine Datei durch das bzip2-Modul filtern, um den Inhalt einer .tar.bz2-Datei direkt in einem &konqueror;-Fenster darzustellen. + +Wenn Sie im &konqueror; auf eine Datei mit der Erweiterung .bz2 klicken, wird dieses Modul benutzt, um sie zu entpacken und als normale (unkomprimierte) Datei darzustellen. + +Wenn Sie ein Entwickler sind und den bzip2-Filter nutzen möchten, können Sie die Dokumentation zur Nutzung der Ein-/Ausgabemodule hier finden: http://developer.kde.org + +Schauen Sie auch in das Handbuch: bzip2. + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/cgi.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/cgi.docbook new file mode 100644 index 00000000000..fabaec7e140 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/cgi.docbook @@ -0,0 +1,46 @@ +
+cgi + + +&Lauri.Watts;&Lauri.Watts.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+
+ +Das CGI-Modul bietet eine Möglichkeit zur Ausführung von CGI-Programmen, ohne das dazu ein Web-Server laufen muss. So können Sie beispielsweise CGI-Programme lokal testen oder Suchmaschinen verwenden, die nur eine CGI-Schnittstelle bieten - wie die von Doxygen. + +Das Modul implementiert das Protokoll cgi. Es verwendet den Dateinamen der angegeben &URL; und durchsucht eine Liste von Ordnern, die vom Benutzer eingerichtet werden kann. Wenn es in diesen Ordnern eine ausführbare Datei mit dem angegeben Namen findet, wird diese ausgeführt. Dabei werden die Argumente der &URL; an die ausführbare Datei weitergegeben. Außerdem werden die Umgebungsvariablen gesetzt, die das CGI-Programm benötigt. + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/data.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/data.docbook new file mode 100644 index 00000000000..8e0c8654315 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/data.docbook @@ -0,0 +1,75 @@ +
+Daten-URLs + + + +LeoSavernik
l.savernik@aon.at
+StephanJohach
hunsum@gmx.de
Übersetzer
+
+ +2003-02-06 + + +
+ +Daten-URLs ermöglichen die Unterbringung von Dokumentdaten in geringer Größe direkt in der URL. Dies ist beim Testen sehr kleiner HTML-Dokumente nützlich oder bei anderen Gelegenheiten, die kein separates Dokument erfordern. + +data:,bla (Beachten Sie das Komma nach dem Doppelpunkt) übermittelt ein Dokument, das nichts weiter als bla enthält. + +Das vorige Beispiel hat ein Textdokument übertragen. Bei HTML-Dokumenten müssen Sie den MIME-Typ text/html angeben. data:text/html,<title>Testcase</title><p>Dies ist ein Test</p>. Sie erhalten hierbei die selbe Ausgabe, als wäre der Inhalt des Dokuments aus einer Datei geladen worden. + +Die Angabe alternativer Zeichensätze ist ebenso möglich. Beachten Sie, dass 8-Bit-Zeichen durch ein Prozentzeichen und ihren zweistelligen Hexadezimalcode angegeben werden müssen: data:;charset=iso-8859-1,Gr%FC%DFe aus Schl%E4gl ergibt Grüße aus Schlägl, wohingegen bei Auslassen der Zeichensatzangabe etwas wie Gr??e aus Schl?gl herauskommen würde. + +IETF RFC2397 enthält weitere Informationen. + +
+ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/file.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/file.docbook new file mode 100644 index 00000000000..9dd63f8fafe --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/file.docbook @@ -0,0 +1,37 @@ +
+file + + +&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+
+ +Das file-Protokoll wird von allen &kde;-Anwendungen verwendet, um lokale Dateien anzuzeigen. +Die Eingabe von file:/Ordner im &konqueror; bewirkt, dass alle Dateien dieses Ordners aufgelistet werden. + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/finger.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/finger.docbook new file mode 100644 index 00000000000..e851abb84c1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/finger.docbook @@ -0,0 +1,61 @@ +
+finger + + +&Lauri.Watts;&Lauri.Watts.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+
+ +Finger ist ein Programm zur Anzeige von Informationen über Benutzer. + +Läuft auf einem Netzwerk-Rechner finger, können Sie Informationen über die Benutzer erhalten, ihren tatsächlichen Namen, ob sie gerade eingeloggt sind, ob sie E-Mail haben, und falls eine .plan-Datei im Persönlichen Ordner der betreffenden Benutzer existiert, kann diese angezeigt werden. + +Finger ist normalerweise mit einer Adresse der Form user@hostname verbunden, die mit der E-Mail-Adresse des betreffenden Benutzers identisch sein kann oder auch nicht. + +Die meisten Internet-Anbieter erlauben mittlerweile keinen Zugriff mehr mit finger, sodass sie über die meisten Pesonen auf diesem Weg keine brauchbaren Informationen erhalten werden. + +Andere Leute nutzen ihre lokalen .plan-Dateien, um dort Informationen abzulegen wie den PGP-Schlüssel, den Umstand, dass sie im Urlaub sind, und vieles andere. + +Nutzen Sie das finger-Modul folgendermaßen: finger://benutzername@rechnername + +Schauen Sie auch in das Handbuch: finger. + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/fish.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/fish.docbook new file mode 100644 index 00000000000..7c281d0ceda --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/fish.docbook @@ -0,0 +1,151 @@ +
+fish + + +&Joerg.Walter; &Joerg.Walter.mail; +&Brad.Hards; &Brad.Hards.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+ +2005-02-29 +1.1.2 + +
+ +Ermöglicht den Zugriff auf die Dateien eines entfernten Rechners über das Secure SHell-Protokoll (SSH). Der entfernte Rechner muss dafür nur einen SSH-Dienst ausführen, der Rest dieses Protokolls verwendet nur Standard-Befehle. + +Verwenden Sie das Ein-/Ausgabemodul fish wie folgt: fish://rechnername oder fish://benutzername@rechnername. + +Sie müssen zwei rechtsgerichtete Schrägstriche verwenden. + +Sie können benutzername (und das folgende @) weglassen, wenn Sie auf beiden Rechnern den selben Benutzer verwenden. + +Sie können ein Passwort in dieser Form angeben: fish://benutzername:passwort@rechnername, aber normalerweise ist das nicht notwendig, weil Sie automatisch nach dem Passwort gefragt werden, wenn Sie keines angeben. + +Wenn der SSH-Dienst auf dem entfernten Rechner nicht auf dem Standard-Port läuft, können Sie ihn mit der üblichen Adress-Syntax angeben: fish://rechnername:portnummer. + +Fish sollte mit annähernd jedem POSIX-kompatiblen und &UNIX;-basierten Netzwerkrechner arbeiten können. Es verwendet die Shell-Befehle cat, chgrp, chmod, chown, cp, dd, env, expr, grep, ls, mkdir, mv, rm, rmdir, sed, und wc. Fish startet /bin/sh als Shell und erwartet, dass dies eine Bourne-Shell (oder kompatibel dazu wie bash) ist. Falls sed und file sowie die Datei /etc/apache/magic verfügbar sind, werden diese verwendet, um den &MIME;-Typ zu erkennen. + +Ist auf dem Netzwerk-Rechner Perl verfügbar, wird stattdessen dieses verwendet. Dann werden nur die Befehle env und /bin/sh benötigt. Die Verwendung von Perl hat zudem dem Vorteil, dass es schneller ist. + +Fish kann sogar auf &Windows;-Rechnern laufen, wenn Werkzeuge wie Cygwin installiert sind. Alle oben angegebenen Hilfsprogramme müssen auf dem System über die Umgebungsvariable PATH erreichbar sein. Die ausführende Shell muss außerdem den Befehl echo FISH:;/bin/sh korrekt ausführen können. + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/floppy.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/floppy.docbook new file mode 100644 index 00000000000..5e0cfbeeaa9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/floppy.docbook @@ -0,0 +1,83 @@ +
+Floppy + + +&Alexander.Neundorf; &Alexander.Neundorf.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+
+ +Das floppy-Modul ermöglicht den einfachen Zugriff auf die Diskettenlaufwerke, die in Ihrem System installiert sind. + +Der Laufwerks-Name wird zum ersten Unterordner in Ihrer Floppy-&URL;. Angenommen, es gibt eine Datei logo.png auf Ihrer Diskette in Laufwerk A, dann lautet die &URL; floppy:/a/logo.png + +Wenn Sie Laufwerk B erreichen wollen, müssen Sie nur floppy:/b eingeben. floppy:/ ist eine Abkürzung für floppy:/a. + +Beachten Sie, dass floppy:/logo.png bedeutet, dass Sie ein Laufwerk mit dem Namen logo.png haben. + +Zur Verwendung des Moduls muss das Paket mtools installiert sein. Es unterstützt alle Befehle, die das mtools-Paket bietet. Sie müssen die Disketten nicht mehr in Ihr Dateisystem einbinden, sondern können in jeder &kde; 3.x Anwendung einfach floppy:/ eingeben und schon können Sie von der Diskette lesen oder darauf schreiben. + +Das funktioniert auch mit USB-Sticks, ZIP- und JAZ-Laufwerken. Sie können &zb; floppy:/u für den USB-Stick und floppy:/z für das ZIP-Laufwerk benutzen. Damit dies funktioniert, müssen Sie gegebenenfalls die Datei /etc/mtools anpassen. Nähere Informationen finden Sie in der Manpage. + +Dieses Modul ermöglicht den Schreib- und Lesezugriff auf das Diskettenlaufwerk, aber nicht gleichzeitig. Auch wenn Sie während der gleichen Sitzung auf eine Diskette sowohl lesend als auch schreibend zugreifen können, müssen beide Vorgänge nacheinander erfolgen. Gleichzeitiges Lesen und Schreiben ist nicht möglich. + +Autor: Alexander Neundorf neundorf@kde.org + +
+ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/ftp.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/ftp.docbook new file mode 100644 index 00000000000..c11e3997c7f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/ftp.docbook @@ -0,0 +1,55 @@ +
+&FTP; + + +&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+
+ +&FTP; ist der Internet-Dienst zum Übertragen von Dateien von der Festplatte eines Rechners auf die Festplatte eines anderen, unabhängig vom Betriebssystem. + +Ähnlich wie andere Internet-Anwendungen nutzt auch &FTP; den Client-/Server-Ansatz - ein Benutzer startet ein &FTP;-Programm auf seinem Rechner, gibt ihm den Befehl, einen Rechner im Netzwerk anzuwählen und dann die Übertragung einer oder mehrerer Dateien zu starten. Das lokale &FTP;-Programm ist dann ein so genannter Client, der TCP verwendet, um sich mit einem &FTP;-Server-Programm auf einem entfernten Rechner zu verbinden. Fordert der Benutzer die Übertragung einer Datei an, arbeiten der Client und der Server zusammen, um eine Kopie der Daten über das Internet zu senden. + +&FTP;-Server, die anonymes &FTP; erlauben, ermöglichen es jedem Benutzer - und nicht nur solchen mit einem Account auf diesem Rechner - die ftp-Archive zu durchsuchen und Dateien herunterzuladen. Einige &FTP;-Server sind so eingerichtet, dass Benutzer auch Dateien hochladen können. + +&FTP; wird gewöhnlich dazu benutzt, um Informationen oder Software zu erhalten, die in Dateien in &FTP;-Archiven auf der ganzen Welt gespeichert wurde. + + +Quelle: http://tlc.nlm.nih.gov/resources/tutorials/internetdistlrn/ftpdef.htm + +Schauen Sie auch in das Handbuch: ftp. + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/gopher.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/gopher.docbook new file mode 100644 index 00000000000..fcf68c6d391 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/gopher.docbook @@ -0,0 +1,47 @@ +
+gopher + + +&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+
+ +Gopher hat ursprünglich als ein verteiltes Campus-Informations-System der Universität von Minnesota begonnen. Gopher ermöglicht es dem Benutzer, auf Informationen zuzugreifen, die sich auf Gopher-Servern im Internet befinden. + +Gopher ist ein Internet-Dienst zur Informationssuche und verwendet eine menügesteuerte Oberfläche. Benutzer wählen Informationen aus Menüs, die wiederum ein anderes Menü oder eine Textdatei zurückliefern können. Die gewünschte Information kann sich auf dem Gopher-Server befinden, den sie ursprünglich angewählt haben; sie kann sich aber auch auf einem anderen Server befinden. Gopher kann die Verbindung zwischen verschiedenen Gophern so überbrücken (tunneln), dass der Benutzer gar nicht merkt, dass sich die Server und/oder Rechner geändert haben. Gopher hält die exakte Position der Rechner vor dem Benutzer verborgen und schafft damit die Illusion eines einzigen, riesigen Menüsystems. + +Gopher erlaubt es dem Benutzer, die Position einer gewünschten Information in einem Lesezeichen (Bookmark) abzuspeichern. Somit kann der Benutzer mit Hilfe des Lesezeichens direkt zur Information gelangen, ohne das gesamte Menü durchsuchen zu müssen. Gopher-Menüs sind nicht standardisiert, insofern als dass jeder Gopher-Server bestimmte Informationen bereithält. + +Quelle: http://tlc.nlm.nih.gov/resources/tutorials/internetdistlrn/gophrdef.htm +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/gzip.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/gzip.docbook new file mode 100644 index 00000000000..466bb1ba3a1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/gzip.docbook @@ -0,0 +1,51 @@ +
+gzip + + +&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+
+ +gzip ist ein Kompressionsprogramm + +Das gzip-Modul ist nicht direkt nutzbar, es ist hauptsächlich zur Verwendung als Filter gedacht. Zum Beispiel kann das tar-Modul eine Datei durch das gzip-Modul filtern, um den Inhalt einer .tar.gz-Datei direkt in einem &konqueror;-Fenster darzustellen. + +Wenn Sie im &konqueror; auf eine Datei mit der Erweiterung .gz klicken, wird dieses Modul benutzt, um sie zu entpacken und als normale (unkomprimierte) Datei darzustellen. + +Wenn Sie ein Entwickler sind und den gzip-Filter nutzen möchten, können Sie die Dokumentation zur Nutzung der Ein-/Ausgabemodule hier finden: http://developer.kde.org + +Schauen Sie auch in das Handbuch: gzip. + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/help.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/help.docbook new file mode 100644 index 00000000000..ffe572367d7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/help.docbook @@ -0,0 +1,33 @@ +
+help + + +&Ferdinand.Gassauer;&Ferdinand.Gassauer.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+
+ +Das Hilfe-System von &kde; +Siehe Das &khelpcenter;. + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/http.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/http.docbook new file mode 100644 index 00000000000..c406f8712dc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/http.docbook @@ -0,0 +1,56 @@ +
+http + + +&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+
+ +http ist das HyperText Transfer Protocol. + +Das http-Modul wird von allen &kde;-Anwendungen genutzt, um Verbindungen zu HTTP-Servern, also Web-Servern, zu verwalten. Die am weitesten verbreitete Anwendung ist das Betrachten von Webseiten im Webbrowser &konqueror;. + +Sie können das http-Modul im &konqueror; nutzen, indem Sie ihm eine URL übergeben: http://www.kde.org. + +Schauen Sie auch in das Handbuch: http. + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/https.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/https.docbook new file mode 100644 index 00000000000..8625fbb7ad7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/https.docbook @@ -0,0 +1,34 @@ +
+https + + +&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+
+HTTPS ist HTTP, eingebunden in einen SSL/TLS-Datenstrom. +SSL ist das "Secure Socket Layer"-Protokoll; ein Sicherheitsprotokoll, das sichere Verbindungen für die Internet-Kommunikation bietet. Das Protokoll ermöglicht Client/Server-Anwendungen in einer Weise zu kommunizieren, die das Abhören, Manipulieren oder Fälschen von Nachrichten verhindert. +TLS steht für Transport Layer Security. + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/imap.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/imap.docbook new file mode 100644 index 00000000000..10b7576254b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/imap.docbook @@ -0,0 +1,44 @@ +
+imap + + +&Michael.Haeckel; &Michael.Haeckel.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+ +2001-08-07 + + +
+ +Das IMAP4rev1-Protokoll (Internet Message Access Protokoll) erlaubt den Zugriff auf Nachrichten in Mail-Ordnern auf einem Server. Anders als POP3, das zum Herunterladen von Nachrichten und Löschen auf dem Server konzipiert wurde, ist der Sinn von IMAP, alle Nachrichten auf dem Server zu speichern, um dann von überall darauf zugreifen zu können. Nachrichten können auf dem Server gespeichert, von dort abgeholt oder zwischen Ordnern verschoben werden. + +Dieses Ein-/Ausgabemodul wird gegenwärtig hauptsächlich von KMail verwendet. Man kann es aber auch in jeder anderen KDE-Anwendung einsetzen, die Ein-/Ausgabemodule verwendet. + +Zum Beispiel in &konqueror; kann man einfach imap://Benutzer@Ihr.Mail.Server eingeben, um die IMAP-Ordner anzeigen zu lassen. Diese Ordner können dann wie Ordner im lokalen Dateisystem verwendet werden. IMAP URLs werden im RFC 2192 definiert. + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/imaps.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/imaps.docbook new file mode 100644 index 00000000000..3bbabe8caf8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/imaps.docbook @@ -0,0 +1,36 @@ +
+imaps + + +&Michael.Haeckel; &Michael.Haeckel.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+ +2001-08-07 + + +
+ +IMAPS ist das IMAP-Protokoll mit SSL-Verschlüsselung. + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/index.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..abb215fde35 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/index.docbook @@ -0,0 +1,66 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +TDEPrint"> +FerdinandGassauer'> +f.gassauer@aon.at'> + + +]> + + +Ein-/Ausgabemodule +&kio-bzip; &kio-bzip2; &kio-cgi; &kio-data; &kio-file; &kio-finger; &kio-fish; &kio-floppy; &kio-ftp; &kio-gopher; &kio-gzip; &kio-help; &kio-http; &kio-https; &kio-imap; &kio-imaps; &kio-info; &kio-lan; &kio-ldap; &kio-mailto; &kio-mac; &kio-man; &kio-mrml; &kio-news; &kio-nfs; &kio-nntp; &kio-pop3; &kio-pop3s; &kio-print; &kio-rlan; &kio-rlogin; &kio-sftp; &kio-smb; &kio-smtp; &kio-tar; &kio-telnet; &kio-thumbnail; &kio-webdav; &kio-webdavs; + diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/info.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/info.docbook new file mode 100644 index 00000000000..e6f612497c0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/info.docbook @@ -0,0 +1,66 @@ +
+Info + + +&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; +Nicolas Goutte goutte@kde.org +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+
+ +Info ist eine Dokumentationsart. Die Dokumente haben ein Format namens texinfo und können in der Kommandozeile mit dem Programm info gelesen werden. + +Das info-Modul ermöglicht Ihnen, die auf Ihrem System installierten Info-Dokumente direkt im &konqueror; zu lesen. Sie können es ganz einfach nutzen: + +info:gcc + +Dies würde Ihnen die Hauptseite der Info-Dokumentation zum Compiler &gcc; anzeigen. + +Info ist ein GNU-Ersatz für man, wird aber außerhalb der GNU-Software seltener genutzt. + +Sie können die installierten Info-Dokumente ganz einfach im &khelpcenter; anschauen, oder Sie nutzen das Info-Modul direkt im &konqueror; oder der Mini-Eingabezeile. + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/lan.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/lan.docbook new file mode 100644 index 00000000000..be2f38a046a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/lan.docbook @@ -0,0 +1,53 @@ +
+lan + + +&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+
+ +Dieses Protokoll ist dazu gedacht, eine Art Netzwerkumgebung bereitzustellen, die auf TCP/IP basiert und auch andere Protokolle als nur SMB verwenden kann. + +Das Lan-Modul kann &FTP;, &HTTP;, SMB, NFS und FISH verwenden. + +Es muss zuerst in &kcontrol; unter Netzwerk LAN-Browser eingerichtet werden. Weitere Informationen erhalten Sie unter Das LISa Handbuch. + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/ldap.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/ldap.docbook new file mode 100644 index 00000000000..5c589a91615 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/ldap.docbook @@ -0,0 +1,46 @@ +
+ldap + + +&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+
+ +ldap ist das Lightweight Directory Access Protocol. Es bietet Zugriff auf X.500-Verzeichnisse oder LDAP-Server. + +Sie können das ldap-Modul folgendermaßen nutzen: + +ldap://host:port/ou=People,o=where,c=de??sub für eine Suche in Unterverzeichnissen + +oder ldap://host:port/cn=MM,ou=People,o=where,c=de??base für einen kompletten Zweig. + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/mac.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/mac.docbook new file mode 100644 index 00000000000..83d822e6f19 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/mac.docbook @@ -0,0 +1,81 @@ +
+mac + + +JohnathanRiddelljr@jriddell.org +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+
+ +Das Ein-/Ausgabemodul mac ermöglicht das Lesen von Partitionen im Format HFS+ in &konqueror; oder den Dateiauswahldialogen von &kde;. Es verwendet die so genannten hfsplus tools. Diese müssen also auf dem Rechner installiert sein, damit das Modul funktioniert. + +Geben Sie im &konqueror; mac:/ ein. Sie sollten jetzt den Inhalt Ihrer &MacOS;-Partition sehen können. Falls Sie das Ein-/Ausgabemodul mac bisher nicht verwendet haben, erhalten Sie möglicherweise die Fehlermeldung, dass Sie die falsche Partition angegeben haben. Geben Sie etwas wie mac:/?dev=/dev/hda2 ein, um die korrekte Partition anzugeben (falls Sie nicht wissen, auf welcher Partition sich &MacOS; befindet, müssen Sie evtl. raten und hda2 in hda3 &etc; ändern; oder verwenden Sie einfach die Ausgabe des Programms mac-fdisk). Die Partition wird beim nächsten Mal verwendet und muss nicht jedesmal wieder neu angegeben werden. + +Hfsplus tools zeigt die Dateien auf der HFS+-Partition an oder lässt Sie Daten von dort kopieren. Sie können auf der Partition jedoch keine Dateinamen ändern oder Daten auf die Partition kopieren. + +HFS+ speichert jede sichtbare Datei in zwei Bestandteilen (so genannten forks), Daten und Ressourcen. Werden Dateien auf eine andere Partition kopiert, geschieht das gewöhnlich als raw data. Das bedeutet, dass nur der Datenteil kopiert wird. Textdateien werden im Textmodus kopiert (das gleiche wie raw data, allerdings werden die Zeilenenden in das &UNIX;-Format umgewandelt und einige zusätzliche Zeichen gelöscht - sehr empfehlenswert für Ihre Textdateien), es sei denn, Sie geben ein anderes Format an. Sie können Dateien auch im Format Mac Binary II kopieren oder direkt Text- oder Binärformat angeben. Geben Sie dazu mac:/ oder mac:/ ein. Weitere Informationen erhalten Sie mit man hpcopy. + +Beachten Sie, dass Sie die Berechtigung zum Lesen Ihrer HFS+-Partition benötigen. Wie Sie diese erhalten, hängt von Ihrer Distribution ab. + +Einige Ordner im &MacOS; enden mit einem eigenartigen großen f. Dies scheint die hfstools zu verwirren. + +
+ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/mailto.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/mailto.docbook new file mode 100644 index 00000000000..ddb79da8056 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/mailto.docbook @@ -0,0 +1,36 @@ +
+mailto + + +&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+
+Das mailto-Modul wird verwendet, wenn Sie auf einer HTML-Seite einen mailto-Verweis anklicken. &konqueror; öffnet das bevorzugte E-Mail-Programm. Die im URL enthaltenen Informationen werden dabei übernommen. + +Schauen Sie auch in das Handbuch: mailto. +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/man.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/man.docbook new file mode 100644 index 00000000000..b42f5e609a9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/man.docbook @@ -0,0 +1,151 @@ +
+Man + + +&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; +Nicolas Goutte goutte@kde.org +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+
+ +Das man-Modul erlaubt Ihnen, die Programm-Handbücher ("man pages") zu lesen, die in Ihrem System installiert sind. Es ist einfach zu benutzen: + + + +man: + +Gibt einen Überblick über die Abschnitte in den Handbüchern. Es sind Verweise auf die Verzeichnisse. + + + +man:fopen + +Zeigt das Handbuch für fopen an. + + + +man:fopen(3) + +Zeigt das Handbuch für fopen in Abschnitt 3 an. + + + +man:(3) + +Dies zeigt den Index von Abschnitt 3 an. + + + +man:intro(3) + +Dies zeigt die Einführung von Abschnitt 3 an. + + + + +Wenn mehr als eine Hilfeseite mit dem gleichen Namen existiert, erhalten Sie eine Liste aus der Sie die gewünschte Hilfeseite auswählen können. + +Es geht auch kürzer: #fopen zeigt ebenfalls das Handbuch für fopen an. + +Wenn nicht alle Handbücher gefunden werden, passen Sie die Konfigurationsdatei /etc/manpath.config an oder bearbeiten Sie die Umgebungsvariablen MANPATH und MANSECT. + +Wie bei allen anderen Ein-/Ausgabemodulen von &kde; können Sie auch hier in jeder &kde;-Anwendung eine &URL; wie man:socket eingeben. Versuchen Sie es &zb; in &kwrite; und Sie werden das Programmhandbuch im HTML-Format sehen können. + +Kontakt: kde-devel@kde.org + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/mrml.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/mrml.docbook new file mode 100644 index 00000000000..f5faee973df --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/mrml.docbook @@ -0,0 +1,50 @@ +
+mrml + + +&Carsten.Pfeiffer; &Carsten.Pfeiffer.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+ +2003-01-08 + + +
+ +MRML steht für Multimedia Retrieval Markup Language. MRML ist ein XML-basiertes Protokoll, um standardisierten Zugriff auf Software zum Empfangen von Multimedia zu bieten. Weitere Informationen finden Sie hier: http://www.mrml.net. + +Das Ein-Ausgabemodul mrml wird in &kde; für die Bildsuchfunktion verwendet. + +Geben Sie zum Beispiel mrml:/ oder mrml:/ein.anderer.server in &konqueror;ein, um die Bildsuche zu starten. + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/news.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/news.docbook new file mode 100644 index 00000000000..0aa54c14b0d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/news.docbook @@ -0,0 +1,37 @@ +
+news + + +&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+
+ + +Das news-Modul wird verwendet, wenn Sie auf einer Website einen news-Link anklicken. &knode; wird gestartet und, wenn die Newsgruppe, auf die der news-Link verweist, auf Ihrem Server verfügbar ist, abonniert &knode; die Gruppe für Sie, und zwar im ersten verfügbaren Zugang, den Sie eingerichtet haben. + +Wenn Sie eine Gruppe nicht mehr lesen möchten, können Sie das Abonnement in &knode; kündigen, indem Sie die Gruppe mit der rechten Maustaste anklicken und Gruppe kündigen auswählen. + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/nfs.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/nfs.docbook new file mode 100644 index 00000000000..4e69a6c4cfa --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/nfs.docbook @@ -0,0 +1,61 @@ +
+nfs + + +&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+
+Das NFS-Protokoll von Sun bietet einen transparenten Zugriff auf gemeinsam genutzte Dateisysteme in Netzwerken. Das NFS-Protokoll soll dabei unabhängig von Rechnerarchitektur, Betriebssystem, Netzwerk-Architektur und Transport-Protokoll sein. Diese Unabhängigkeit wird durch die Verwendung von Remote Procedure Call (RPC) gewährleistet, das auf eXternal Data Representation (XDR) aufbaut. + +Das dazu gehörende MOUNT-Protokoll übernimmt dabei die Betriebssystem-spezifischen Funktionen, die es Rechnern ermöglichen, Ordnerbäume von Netzwerkrechnern in das lokale Dateisystem einzubinden. Der Mount-Prozess erlaubt es dem Server mit dem Export-Protokoll auch, nur einer bestimmten Gruppe von Netzwerkrechnern Zugriffsrechte zu gewähren. + +Der Lock-Manager bietet Unterstützung für das Sperren von Dateien in der NFS-Umgebung. Das Network Lock Manager-Protokoll (NLM) isoliert dabei das Sperren der Dateien in ein separates Protokoll. + +Quelle: http://www.networksorcery.com/enp/protocol/nfs.htm + +Schauen Sie auch in das Handbuch: nfs. +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/nntp.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/nntp.docbook new file mode 100644 index 00000000000..1ba7b946f9f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/nntp.docbook @@ -0,0 +1,63 @@ +
+nntp + + +&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+
+Das nntp-Modul greift direkt auf NNTP-Server zu. + +Das Modul kann nicht bei Servern genutzt werden, die den Befehl GROUP nicht bereitstellen, dazu zählen einige Versionen der bekannten INN News-Server, die oft von ISPs eingesetzt werden. Dagegen arbeitet es mit leafnode zusammen, der von vielen Leuten dazu benutzt wird, um News-Artikel lokal auf der Festplatte oder im LAN abzuspeichern. + +Sie können das nntp-Modul nutzen, indem Sie nntp://Ihr.Server/Gruppenname in der Adressleiste des &konqueror; eingeben. + +Wenn Sie, wie oben, einen Gruppennamen eingeben und die Gruppe verfügbar ist, werden die in dieser Gruppe gespeicherten Nachrichten als Symbole im &konqueror; angezeigt. + +Durch Anklicken einer Nachricht wird diese als einfacher Text dargestellt, inklusive des gesamten Vorspanns. Dies kann bei Fehlersuche bei der Verbindung von News-Client zum News-Server hilfreich sein, zum Beispiel, um sicherzustellen, dass Ihr neuer leafnode-Server korrekt arbeitet. + +Wenn Sie keinen Gruppennamen, sondern nur den Server eingeben, wird eine Liste aller verfügbaren Gruppen aufgelistet. + +Seien Sie gewarnt, dass dies geraume Zeit in Anspruch nehmen kann und eine Menge Netzwerk-Verkehr verursacht. Einige kommerzielle Usenet-Server habe 60000 oder mehr Gruppen verfügbar. Das Anzeigen der Gruppen könnte Ihre Arbeitsfläche zum Stillstand bringen. + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/pop3.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/pop3.docbook new file mode 100644 index 00000000000..a2b44f39796 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/pop3.docbook @@ -0,0 +1,28 @@ +
+pop3 + + +&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+
+Das "Post Office Protocol" (POP3) ermöglicht es dem Rechner eines Benutzers, auf die E-Mail eines Mail-Servers zuzugreifen. + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/pop3s.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/pop3s.docbook new file mode 100644 index 00000000000..71d0f2ccc26 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/pop3s.docbook @@ -0,0 +1,28 @@ +
+pop3s + + +&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+
+POP3S ist das POP3-Protokoll, das mit SSL verschlüsselt wurde. + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/print.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/print.docbook new file mode 100644 index 00000000000..e1ee46c75c7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/print.docbook @@ -0,0 +1,250 @@ +
+print + + +&Kurt.Pfeifle; &Kurt.Pfeifle.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+ +
+ +2002-06-23 +1.00.00 + +
+ +Mit dem print-Modul kann man schnell und einfach verschiedene Bereiche von &tdeprint; mit Hilfe von virtuellen Ordnern durchsuchen. Diese Ordner liefern einige Informationen und schnellen Zugriff auf das Drucksystem. + +print:/ repräsentiert eines der vielen Ein-/Ausgabemodule, die in &kde; implementiert sind. Um darauf zuzugreifen, geben Sie lediglich print:/ in das Adressfeld von &konqueror; ein. print:/ bietet nicht nur lesenden Zugriff auf das Drucksystem, sondern es besteht auch die Möglichkeit, Einstellungen der Drucker zu ändern oder neue Drucker und Druckerklassen hinzuzufügen. + +Sofern eine Operation normalen Benutzern nicht erlaubt ist, werden Sie nach dem Passwort des Systemadministrators gefragt. + +Häufig benutzte Eingaben wie print:/manager können Sie als Lesezeichen speichern. + +Die korrekte Eingabe-Syntax lautet entweder print:/[Pfad-zum-virtuellen-Ordner] oder print:[Pfad-zum-virtuellen-Ordner]. + +Zu beachten ist, dass einige der angebotenen Ansichten und Aktionen stark vom installierten und gerade in &kde; aktivierten Drucksystem abhängig sind. Es werden lediglich die Informationen angezeigt, die auf das aktuell in &kde; aktivierte Drucksystem zutreffen. (Falls Sie also CUPS verwenden, aber zeitweise zum UNIX LPD-Drucksystem wechseln, sehen Sie erheblich weniger Druckerinformationen, da LPD nicht die gleiche Vielfalt an Einstellungsmöglichkeiten bietet wie CUPS). + +Die korrekte Syntax für den Zugriff auf die virtuellen Ordner und eine kurze Erklärung der Funktionen: + + +Einige Beispiele + + +print:/ (&dh; der Wurzelordner des print-Moduls) + +Der virtuelle Basisordner des Drucksystems. Es zeigt die Unterordner Klassen, Druckaufträge, Drucker, Verwaltung und Andere Geräte an. + + + + +print:/classes oder print:classes +Zeigt die Drucker-Klassen an (wird nur von CUPS unterstützt) + + + + + +print:/classes/class_name oder print:classes/class_name +Zeigt alle Einträge in den angegebenen Drucker-Klassen an (wird nur von CUPS unterstützt) + + + + + +print:/jobs oder print:jobs + +zeigt die gerade bearbeiteten und wartenden Druckaufträge an. + + + + +print:/printers oder print:printers + +Zeigt eine Liste aller Drucker an. Durch Klicken auf einen Druckernamen werden Informationen zu diesem Drucker angezeigt. + + + + +print:/printers/printer_name oder print:printers/printer_name + +Zeigt Informationen über den genannten Drucker. + + + + +print:/manager oder print:manager +Öffnet eine Seite, die dem &tdeprint;-Modul im &kde;-Kontrollzentrum ähnelt. Hier kann man Drucker verwalten oder auf ein anderes Drucksystem umschalten. +Dies ist der wichtigste Teil für den Zugriff auf das Drucksystem. + + + + +print:/specials oder print:specials +Hier werden alle speziellen Drucker aufgelistet. Es handelt sich üblicherweise um folgende: + + + Zwei spezielle Drucker, mit denen Sie eine Druckdatei im &PostScript;- oder PDF-Format speichern können; + + + Einen, mit dem eine Druckdatei als PDF-Anhang mittels &kmail; versandt werden kann; + + + Und zum Schluss ein spezieller Drucker, mit dem eine Druckdatei als Fax versandt werden kann, wenn Sie eines der Fax-Programme Hylafax oder efax verwenden. + + + + + + + +Sie können print:/manager oder einen ähnlichen Befehl mit dem Hilfsprogramm Befehl ausführen (über &Alt;F2) starten. + +Mehr über das Drucken und &tdeprint; finden Sie im Handbuch zu &tdeprint; oder auf der &tdeprint; Website. Auf der Internetseite gibt es eine Reihe Online-Dokumente (in den Formaten HTML und PDF), darunter Anleitungen und FAQs sowie Tipps zum Drucken im Allgemeinen. + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/rlan.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/rlan.docbook new file mode 100644 index 00000000000..3e331417c97 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/rlan.docbook @@ -0,0 +1,28 @@ +
+rlan + + +Das &kde;-Team +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+
+Noch nicht dokumentiert + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/rlogin.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/rlogin.docbook new file mode 100644 index 00000000000..b8d0d038cda --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/rlogin.docbook @@ -0,0 +1,62 @@ +
+rlogin + + +ChristianBunting +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+
+Wenn Sie &konqueror; benutzen, können Sie auf einem Server mit rlogin-Dienst eine rlogin-Sitzung starten. + +Um dieses Modul zu benutzen, geben Sie in der Adressleiste von &konqueror; rlogin:/der_rechner ein. + +Dadurch wird &konsole; mit einer rlogin-Sitzung starten und Sie nach dem Passwort fragen. + +Das rlogin-Modul verwendet den Benutzernamen des gerade in &kde; angemeldeten Benutzers. + +Nachdem Sie das Passwort erfolgreich eingegeben haben, können Sie die Arbeit in der Sitzung beginnen. + +Schauen Sie auch in das Handbuch: rlogin. + + + + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/sftp.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/sftp.docbook new file mode 100644 index 00000000000..b9cc48b7f8b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/sftp.docbook @@ -0,0 +1,41 @@ +
+sftp + + +&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+
+SFTP ist ein geschütztes Dateiübertragungsprotokoll. Das Programm sftp ist ein interaktives Dateiübertragungs-Programm ähnlich zu ftp, stellt aber seine Dienste über einen verschlüsselten ssh-Übertragungsweg zur Verfügung. Es verwendet einige der Funktionen von ssh, wie &zb; Authentifizierung über öffentliche Schlüssel und Datenkompression. + +Siehe auch die Handbuchseite sftp. + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/smb.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/smb.docbook new file mode 100644 index 00000000000..ca627a67eee --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/smb.docbook @@ -0,0 +1,99 @@ +
+SMB + + +&Alexander.Neundorf; &Alexander.Neundorf.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+
+Das smb-Modul ermöglicht es Ihnen, auf Freigaben in &Windows;- (oder Samba-) Netzwerken zuzugreifen. + +Um die Arbeitsgruppen anzuzeigen, geben Sie smb:/ ein. +smb://arbeitsgruppe listet alle Rechner in der Arbeitsgruppe auf. +Um die Freigaben eines Rechners sehen zu können, geben Sie entweder smb://rechnername oder smb://arbeitsgruppe/rechnername ein. +Um direkt auf die Freigaben eines Rechners zuzugreifen, geben Sie smb://rechnername/freigabe oder smb://arbeitsgruppe/rechnername/freigabe ein. + +Das Ein-/Ausgabemodul für smb benötigt die Bibliothek libsmbclient. + +Sie können Ihren Benutzernamen und das Passwort in &kcontrol; in NetzwerkWindows-Freigaben festlegen. Dies ist besonders nützlich, falls Sie Mitglied einer &Windows; NT-Domäne sind. Dort können Sie auch den Namen der Arbeitsgruppe festlegen, dies ist jedoch in den meisten Fällen nicht notwendig. Das Ein-/Ausgabemodul fragt Sie nach Benutzernamen und Passwort, falls keine Voreinstellungen festgelegt sind. + +Das Modul wurde hauptsächlich getestet und entwickelt mit Samba 2.0.7, aber andere Versionen von Samba sollten ebenfalls funktionieren. + +Autor: Alexander Neundorf neundorf@kde.org +
+ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/smtp.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/smtp.docbook new file mode 100644 index 00000000000..5fc3e00a82e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/smtp.docbook @@ -0,0 +1,33 @@ +
+smtp + + +&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+
+Ein Protokoll, um Nachrichten (E-Mail) von einem Rechner zu einem E-Mail-Server zu senden. + +Siehe auch: Simple Mail Transfer Protocol. + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/tar.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/tar.docbook new file mode 100644 index 00000000000..3c5a7768068 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/tar.docbook @@ -0,0 +1,33 @@ +
+tar + + +&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+
+Ein Archivierungsprogramm, das entworfen wurde, um Dateien in einer "tarfile" genannten Archivdatei speichern und von dort auch wieder entpacken zu können. Ein "tarfile" kann sich auf &zb; einem Bandlaufwerk befinden, es ist aber sehr gebräuchlich, solch ein "tarfile" auch als normale Datei auf der Festplatte zu speichern. + +Schauen Sie auch in das Handbuch: tar. + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/telnet.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/telnet.docbook new file mode 100644 index 00000000000..e1c00c8ad05 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/telnet.docbook @@ -0,0 +1,33 @@ +
+telnet + + +&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+
+Das "network terminal protocol" (TELNET) ermöglicht es dem Benutzer, sich auf jedem beliebigen Netzwerkrechner anzumelden, der TELNET unterstützt. + +Schauen Sie auch in das Handbuch: telnet. + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/thumbnail.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/thumbnail.docbook new file mode 100644 index 00000000000..16d05e8a37d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/thumbnail.docbook @@ -0,0 +1,49 @@ +
+thumbnail + + +&Carsten.Pfeiffer; &Carsten.Pfeiffer.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+
+Das Thumbnail-Modul wird von &kde; für die netzwerktransparente und dauerhafte Erstellung einer Dateivorschau verwendet. + +Das Thumbnail-Modul verwendet Module zur Erzeugung der Dateivorschau. Um die Ansicht dieser Dateivorschau zu aktivieren, wählen Sie im Ansichtsprofil Dateimanagement von &konqueror; den Menüpunkt Ansicht Vorschau. + +Das Thumbnail-Modul ist für den Nutzer nicht besonders nützlich, aber wenn Sie ein Entwickler sind, können Sie es in Ihren eigenen Anwendungen nutzen, um eine Dateivorschau zu erzeugen. + +Beachten Sie auch die Dokumentation in den Quelltexten. Diese finden Sie unter $TDEDIR/include/kio/thumbcreator.h oder im Quelltextordner tdebase/kioslave/thumbnail + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/webdav.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/webdav.docbook new file mode 100644 index 00000000000..6b9c03f9aa3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/webdav.docbook @@ -0,0 +1,87 @@ +
+webdav + + +&Hamish.Rodda; &Hamish.Rodda.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+ +2002-01-21 +
+ +WebDAV ist ein Distributed Authoring and Versioning-Protokoll für das Internet. Mit Hilfe dieses Protokolls kann man Dokumente und Skripte auf einem HTTP-Server verwalten. Es bietet einige zusätzliche Funktionen, um die Koordinierung von verschiedenen Versionen zwischen mehreren Autoren zu vereinfachen. + +Die Verwendung des Protokolls ist einfach. Geben Sie die Adresse ein, die Sie betrachten möchten, ähnlich einer HTTP-Adresse, außer das Sie für den Protokollnamen webdav:// einsetzen. Ein Beispiel ist webdav://www.Rechnername.de/Pfad/. Wenn Sie einen Ordnernamen eingeben, werden alle Dateien und Unterordner angezeigt und Sie können mit diesen so arbeiten, als befänden sie sich auf Ihrer lokalen Festplatte. + + +Funktionen von WebDAV + +Sperren + +Es ist möglich, eine Datei zu sperren und damit andere davon in Kenntnis zu setzen, dass man gerade an dieser Datei arbeitet. Auf diese Weise kann man eine Datei verändern, ohne befürchten zu müssen, dass diese Änderungen von einer anderen Person, die gleichzeitig an diesem Dokument arbeitet, überschrieben werden. + + + +Zugriff auf Quelltexte + +Mit WebDAV kann man auf Skripte zugreifen, die eine bestimmte Internetseite erzeugen. Damit kann man die Skripte selbst verändern. + + + +Unterstützung für Dokumenteneigenschaften + +Einem Dokument können verschiedene Eigenschaften wie &zb; der Autor zugeordnet werden. + + + + +Um diese zusätzlichen Funktionen zu nutzen, benötigen Sie eine Anwendung, die diese unterstützt. Bisher gibt es keine Anwendung, die diese Funktionen über dieses Ein-/Ausgabemodul unterstützt. + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/webdavs.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/webdavs.docbook new file mode 100644 index 00000000000..60caeb1af3a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/tdeioslave/webdavs.docbook @@ -0,0 +1,36 @@ +
+webdavs + + +&Hamish.Rodda; &Hamish.Rodda.mail; +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+ +2002-01-21 + + +
+ +WebDAVS verschlüsselt das WebDAV-Protokoll mit Hilfe von SSL. + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdelibs/tdelibs/man-kbuildsycoca.8.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdelibs/tdelibs/man-kbuildsycoca.8.docbook deleted file mode 100644 index 92a2b4bb0ae..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdelibs/tdelibs/man-kbuildsycoca.8.docbook +++ /dev/null @@ -1,279 +0,0 @@ - - -]> - - - - - -Darian Lanx
content@openprojects.net
-
-
-2001-04-25 0.01.01
- - -KBuildSycoca -8 - - - -Beschreibung -Erstellt den Zwischenspeicher für die Systemkonfiguration. - - - -Synopsis - -kbuildsycoca --nosignal --incremental --help --help-qt --help-kde --help-all --author -v, --version --license - - - - -Beschreibung - -kbuildsyscoca, sorgt als Teil der Befehlszeilenwerkzeuge von &kde; durch Einlesen aller Dateien vom Typ .desktop, .directory, .kimgio und .protocol in eine binäre Datenbank für das korrekte Verhalten von &kde;. - -&kde; greift zur Laufzeit auf die Datenbank zu, um Konfigurationsdaten abzufragen, die eine Anwendung zur Ausführung benötigt. - -Dieses Programm gehört zu ksyscoca, dessen Namen für &kde; System Configuration Cache steht. - - - - -Optionen - - - - - -Keine Signalisierung an die Anwendungen - - - - - - -Inkrementelle Aktualisierung - - - - - - - - - -Ausgabe einer Hilfe zu den Optionen - - - - - - -Anzeige der Qt spezifische Optionen - - - - - - -Anzeige der KDE-spezifische Optionen - - - - - - -Alle Optionen anzeigen - - - - - - -Informationen zum Autor anzeigen - - - - - - -Informationen zur Version - - - - - - -Informationen zur Lizenz anzeigen - - - - - - - -Verwendung -Der übliche Weg zum Aufruf des Programms besteht in der Eingabe des folgenden Befehls in der Befehlszeile: kbuildsyscoca. - - - - -Dateien - - - -/tmp/kde-$USER/ksyscoca - -... - - - - - - - -Umgebungsvariablen - - -$TDEDIRS - -Gibt an, welche Ordner zur KDE-Installation gehören - - - - - - - -Siehe auch - -ksycoca(3), kblah(4), knogga(6) - - - - -Fehler - -Zur Zeit der Erstellung dieses Dokuments sind keine Fehler bekannt. - - - -
- - - diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook new file mode 100644 index 00000000000..92a2b4bb0ae --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook @@ -0,0 +1,279 @@ + + +]> + + + + + +Darian Lanx
content@openprojects.net
+
+
+2001-04-25 0.01.01
+ + +KBuildSycoca +8 + + + +Beschreibung +Erstellt den Zwischenspeicher für die Systemkonfiguration. + + + +Synopsis + +kbuildsycoca --nosignal --incremental --help --help-qt --help-kde --help-all --author -v, --version --license + + + + +Beschreibung + +kbuildsyscoca, sorgt als Teil der Befehlszeilenwerkzeuge von &kde; durch Einlesen aller Dateien vom Typ .desktop, .directory, .kimgio und .protocol in eine binäre Datenbank für das korrekte Verhalten von &kde;. + +&kde; greift zur Laufzeit auf die Datenbank zu, um Konfigurationsdaten abzufragen, die eine Anwendung zur Ausführung benötigt. + +Dieses Programm gehört zu ksyscoca, dessen Namen für &kde; System Configuration Cache steht. + + + + +Optionen + + + + + +Keine Signalisierung an die Anwendungen + + + + + + +Inkrementelle Aktualisierung + + + + + + + + + +Ausgabe einer Hilfe zu den Optionen + + + + + + +Anzeige der Qt spezifische Optionen + + + + + + +Anzeige der KDE-spezifische Optionen + + + + + + +Alle Optionen anzeigen + + + + + + +Informationen zum Autor anzeigen + + + + + + +Informationen zur Version + + + + + + +Informationen zur Lizenz anzeigen + + + + + + + +Verwendung +Der übliche Weg zum Aufruf des Programms besteht in der Eingabe des folgenden Befehls in der Befehlszeile: kbuildsyscoca. + + + + +Dateien + + + +/tmp/kde-$USER/ksyscoca + +... + + + + + + + +Umgebungsvariablen + + +$TDEDIRS + +Gibt an, welche Ordner zur KDE-Installation gehören + + + + + + + +Siehe auch + +ksycoca(3), kblah(4), knogga(6) + + + + +Fehler + +Zur Zeit der Erstellung dieses Dokuments sind keine Fehler bekannt. + + + +
+ + + diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdemultimedia/kioslave/Makefile.am b/tde-i18n-de/docs/tdemultimedia/kioslave/Makefile.am deleted file mode 100644 index df6332b8050..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdemultimedia/kioslave/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,4 +0,0 @@ -KDE_LANG = de -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = AUTO -KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdemultimedia/kioslave/audiocd.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdemultimedia/kioslave/audiocd.docbook deleted file mode 100644 index e70b2b47c10..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdemultimedia/kioslave/audiocd.docbook +++ /dev/null @@ -1,329 +0,0 @@ -
-audiocd - - -&Rik.Hemsley; &Rik.Hemsley.mail; -BenjaminMeyer -MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
-
- -2004-09-16 -2.30.00 - -
- -Erlaubt das Verwenden von Audio-CDs wie ein richtiges Dateisystem, wobei die Stücke als Dateien dargestellt und beim Kopieren aus dem Verzeichnis digital von der CD ausgelesen werden. Dies garantiert eine perfekte Kopie der Audiodaten. - -Um zu sehen, wie dieses Modul arbeitet, legen Sie eine Audio-CD in Ihr &CD-ROM;-Laufwerk ein und geben audiocd:/ im &konqueror; ein. Innerhalb weniger Sekunden sollten Sie eine Liste von Stücken und einige Ordner sehen. - -Auf Audio-CDs gibt es eigentlich keine Ordner, aber das audiocd-Modul stellt diese nützliche Erweiterung bereit. Wenn Sie in diese Ordner schauen, werden Sie feststellen, dass sie alle die gleiche Anzahl Titel enthalten. Falls Sie mit dem Internet verbunden sind, werden in einigen Verzeichnissen sogar die Stück-Titel als Dateinamen angezeigt. - -Diese separaten Ordner existieren, damit Sie auswählen können, in welchem Format Sie die Stücke auf der CD anhören (oder kopieren) wollen. - -Wenn Sie einen Titel aus dem Ordner Ogg Vorbis ziehen und ihn über einem anderen offenen &konqueror;-Fenster ablegen, sollten Sie ein Fenster sehen, das Ihnen anzeigt, dass der Titel von der CD ausgelesen und in einer Datei gespeichert wird. Beachten Sie, dass Ogg Vorbis ein komprimiertes Format ist, so dass die gespeicherte Datei erheblich kleiner sein wird als eine von den Rohdaten kopierte. - -Der Mechanismus dahinter ist recht einfach. Wenn das audiocd-Modul aufgefordert wird, einen Titel aus dem Ordner Ogg Vorbis zu erzeugen, liest es die digitalen Audiodaten von der CD. Während das Modul die Daten zur Speicherung in eine Datei ablegt, werden diese in das Format Ogg Vorbis umgewandelt (CD-Audio ist kein spezielles Format, es sind einfach binäre Daten). - -Sie könnten auch versuchen, eine auf .wav endende Datei auf die &kde;-Medienwiedergabe (&noatun;) zu ziehen. In diesem Fall ist der Vorgang, der dahinter steckt, ganz ähnlich, nur dass an Stelle einer Umwandlung der Audiodaten in das Format Ogg Vorbis hier eine sehr einfache Umwandlung stattfindet: von binären Rohdaten (repräsentiert von den .cda-Dateien im Wurzelordner) ins Format RIFF WAV, ein unkomprimiertes Format, das von den meisten Medien-Abspielern verstanden wird. - -&noatun; sollte problemlos die .wav-Datei abspielen, aber wenn es Schwierigkeiten gibt, können sie versuchen, die Option zu verwenden, die später noch erklärt wird. - - -Optionen - - - - -Setzt den Pfad zum Audio-CD-Gerät, &zb; audiocd:/=/dev/sdc. Normalerweise wird das Modul versuchen, ein CD-Laufwerk mit einer eingelegten Audio-CD zu finden, aber wenn das nicht funktioniert oder Sie mehr als ein CD-Laufwerk besitzen, können Sie es mit dieser Option versuchen. Beachten Sie, dass der Einrichtungsdialog es Ihnen erlaubt, eine Voreinstellung für diese Option zu setzen. - - - - - - -Setzt das Schema für Dateinamen, zum Beispiel audiocd:/=Track %{number}. Der Standardwert für diese Option kann im Konfigurationsdialog gesetzt werden. Warnung: Wenn Sie eine leere Zeichenkette angeben, werden keine Dateien erscheinen. - - - - - - -Setzt das Schema für Alben, zum Beispiel audiocd:/=%{albumartist} %{albumtitle}.Der Standardwert für diese Option kann im Konfigurationsdialog gesetzt werden. - - - - - - -Setzt die Nice-Ebene für die Kodierer, zum Beispiel audiocd:/=niceLevel=10. Im Konfigurationsdialog kann für diesen Parameter ein Standardwert eingegeben werden. - - - - - - -Setzt den Wert für Fehlererkennung und -korrektur beim Auslesen von Audiodaten. - - - -Stufe 0 - -Keine Erkennung oder Korrektur. Das ist nur sinnvoll, falls Sie ein perfektes CD-Laufwerk haben (also eher unwahrscheinlich). - - - - -Stufe 1 - -Ermöglicht grundlegende Fehlerkontrolle und -korrektur. - - - - -Stufe 2 - -Voreinstellung. Legt fest, dass nur ein fehlerfreies Auslesen akzeptiert wird. - - - - -Beachten Sie, dass es einen Nachteil der Stufe 2 gibt: Das Auslesen kann sehr langsam sein, so dass das digitale Abspielen in Echtzeit möglicherweise nicht korrekt arbeitet. Falls Sie ein qualitativ hochwertiges CD-Laufwerk besitzen (dabei gilt, dass teurer nicht notwendigerweise auch bessere Qualität bedeutet), werden Sie ein langsames Auslesen wahrscheinlich nicht erleben, aber ein schlechtes Laufwerk kann Tage brauchen (!), um die Audiodaten einer einzigen CD auszulesen. - - - - - - - -Legt fest, dass die Namen der Titel der eingelegten CD in einer Internet-CD-Datenbank nachgeschlagen werden. Auf Audio-CDs sind die Titel der Stücke nicht gespeichert, aber die Internet-CD-Datenbank ist ein raffiniertes System, das ein spezielles einzigartiges Identifizierungsmerkmal verwendet, das aus der Anzahl und Länge der Titel auf jeder CD erstellt wird, um auf eine dazugehörende Titel-Liste zu verweisen. Diese Titel-Listen werden von der Internetgemeinschaft bereitgestellt und für alle verfügbar gemacht. Ab und an können mehrere Einträge gefunden werden, aus denen dann ausgewählt werden muss. - -Sie können Ihre eigenen Titel-Listen mittels &kscd; hinzufügen, dem CD-Spieler der &kde;. - -Standardmäßig wählt audiocd den am besten passenden. - - - - - -Beispiele - -audiocd:/?device=/dev/scd0&paranoia_level=0&cddbChoice=0 - -Gibt eine Liste der Stücke auf der Audio-CD aus, die in /dev/scd0 eingelegt wurde. (Das steht unter &Linux; für das erste SCSI-&CD-ROM;-Gerät.) Falls Sie Titel von der CD kopieren, wird das digitale Auslesen ohne Fehlerkorrektur oder -erkennung ausgeführt. Die Internet-CD-Datenbank Eintrag 0 wird verwendet. - - - - - -Eine oft gestellte Frage - - -Ich bekomme die Fehlermeldung Die Datei oder der Ordner / existiert nicht. Was muss ich tun? Ich habe eine Audio-CD in meinem Laufwerk. - - - -Versuchen Sie es mit dem Befehl cdparanoia (nicht als root). Sehen Sie eine Titel-Liste? Falls nicht, stellen Sie sicher, dass Sie die Berechtigung haben, auf das CD-Laufwerk zuzugreifen. Sollten Sie die SCSI-Emulation verwenden (z.B. wenn Sie einen IDE-CD-Brenner haben), prüfen Sie die Zugriffsrechte der SCSI-Geräte, also /dev/sg0, /dev/sg1, &etc;. Falls es immer noch nicht funktioniert, versuchen Sie es mit der Eingabe von audiocd:/?device=/dev/sg0 (oder ähnlich), um dem audiocd-Modul mitzuteilen, welches Gerät Ihr &CD-ROM; ist. - - - - - -
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdemultimedia/tdeioslave/Makefile.am b/tde-i18n-de/docs/tdemultimedia/tdeioslave/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..df6332b8050 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdemultimedia/tdeioslave/Makefile.am @@ -0,0 +1,4 @@ +KDE_LANG = de +SUBDIRS = $(AUTODIRS) +KDE_DOCS = AUTO +KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdemultimedia/tdeioslave/audiocd.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdemultimedia/tdeioslave/audiocd.docbook new file mode 100644 index 00000000000..e70b2b47c10 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdemultimedia/tdeioslave/audiocd.docbook @@ -0,0 +1,329 @@ +
+audiocd + + +&Rik.Hemsley; &Rik.Hemsley.mail; +BenjaminMeyer +MarcoWegner
mail@marcowegner.de
Übersetzer
+
+ +2004-09-16 +2.30.00 + +
+ +Erlaubt das Verwenden von Audio-CDs wie ein richtiges Dateisystem, wobei die Stücke als Dateien dargestellt und beim Kopieren aus dem Verzeichnis digital von der CD ausgelesen werden. Dies garantiert eine perfekte Kopie der Audiodaten. + +Um zu sehen, wie dieses Modul arbeitet, legen Sie eine Audio-CD in Ihr &CD-ROM;-Laufwerk ein und geben audiocd:/ im &konqueror; ein. Innerhalb weniger Sekunden sollten Sie eine Liste von Stücken und einige Ordner sehen. + +Auf Audio-CDs gibt es eigentlich keine Ordner, aber das audiocd-Modul stellt diese nützliche Erweiterung bereit. Wenn Sie in diese Ordner schauen, werden Sie feststellen, dass sie alle die gleiche Anzahl Titel enthalten. Falls Sie mit dem Internet verbunden sind, werden in einigen Verzeichnissen sogar die Stück-Titel als Dateinamen angezeigt. + +Diese separaten Ordner existieren, damit Sie auswählen können, in welchem Format Sie die Stücke auf der CD anhören (oder kopieren) wollen. + +Wenn Sie einen Titel aus dem Ordner Ogg Vorbis ziehen und ihn über einem anderen offenen &konqueror;-Fenster ablegen, sollten Sie ein Fenster sehen, das Ihnen anzeigt, dass der Titel von der CD ausgelesen und in einer Datei gespeichert wird. Beachten Sie, dass Ogg Vorbis ein komprimiertes Format ist, so dass die gespeicherte Datei erheblich kleiner sein wird als eine von den Rohdaten kopierte. + +Der Mechanismus dahinter ist recht einfach. Wenn das audiocd-Modul aufgefordert wird, einen Titel aus dem Ordner Ogg Vorbis zu erzeugen, liest es die digitalen Audiodaten von der CD. Während das Modul die Daten zur Speicherung in eine Datei ablegt, werden diese in das Format Ogg Vorbis umgewandelt (CD-Audio ist kein spezielles Format, es sind einfach binäre Daten). + +Sie könnten auch versuchen, eine auf .wav endende Datei auf die &kde;-Medienwiedergabe (&noatun;) zu ziehen. In diesem Fall ist der Vorgang, der dahinter steckt, ganz ähnlich, nur dass an Stelle einer Umwandlung der Audiodaten in das Format Ogg Vorbis hier eine sehr einfache Umwandlung stattfindet: von binären Rohdaten (repräsentiert von den .cda-Dateien im Wurzelordner) ins Format RIFF WAV, ein unkomprimiertes Format, das von den meisten Medien-Abspielern verstanden wird. + +&noatun; sollte problemlos die .wav-Datei abspielen, aber wenn es Schwierigkeiten gibt, können sie versuchen, die Option zu verwenden, die später noch erklärt wird. + + +Optionen + + + + +Setzt den Pfad zum Audio-CD-Gerät, &zb; audiocd:/=/dev/sdc. Normalerweise wird das Modul versuchen, ein CD-Laufwerk mit einer eingelegten Audio-CD zu finden, aber wenn das nicht funktioniert oder Sie mehr als ein CD-Laufwerk besitzen, können Sie es mit dieser Option versuchen. Beachten Sie, dass der Einrichtungsdialog es Ihnen erlaubt, eine Voreinstellung für diese Option zu setzen. + + + + + + +Setzt das Schema für Dateinamen, zum Beispiel audiocd:/=Track %{number}. Der Standardwert für diese Option kann im Konfigurationsdialog gesetzt werden. Warnung: Wenn Sie eine leere Zeichenkette angeben, werden keine Dateien erscheinen. + + + + + + +Setzt das Schema für Alben, zum Beispiel audiocd:/=%{albumartist} %{albumtitle}.Der Standardwert für diese Option kann im Konfigurationsdialog gesetzt werden. + + + + + + +Setzt die Nice-Ebene für die Kodierer, zum Beispiel audiocd:/=niceLevel=10. Im Konfigurationsdialog kann für diesen Parameter ein Standardwert eingegeben werden. + + + + + + +Setzt den Wert für Fehlererkennung und -korrektur beim Auslesen von Audiodaten. + + + +Stufe 0 + +Keine Erkennung oder Korrektur. Das ist nur sinnvoll, falls Sie ein perfektes CD-Laufwerk haben (also eher unwahrscheinlich). + + + + +Stufe 1 + +Ermöglicht grundlegende Fehlerkontrolle und -korrektur. + + + + +Stufe 2 + +Voreinstellung. Legt fest, dass nur ein fehlerfreies Auslesen akzeptiert wird. + + + + +Beachten Sie, dass es einen Nachteil der Stufe 2 gibt: Das Auslesen kann sehr langsam sein, so dass das digitale Abspielen in Echtzeit möglicherweise nicht korrekt arbeitet. Falls Sie ein qualitativ hochwertiges CD-Laufwerk besitzen (dabei gilt, dass teurer nicht notwendigerweise auch bessere Qualität bedeutet), werden Sie ein langsames Auslesen wahrscheinlich nicht erleben, aber ein schlechtes Laufwerk kann Tage brauchen (!), um die Audiodaten einer einzigen CD auszulesen. + + + + + + + +Legt fest, dass die Namen der Titel der eingelegten CD in einer Internet-CD-Datenbank nachgeschlagen werden. Auf Audio-CDs sind die Titel der Stücke nicht gespeichert, aber die Internet-CD-Datenbank ist ein raffiniertes System, das ein spezielles einzigartiges Identifizierungsmerkmal verwendet, das aus der Anzahl und Länge der Titel auf jeder CD erstellt wird, um auf eine dazugehörende Titel-Liste zu verweisen. Diese Titel-Listen werden von der Internetgemeinschaft bereitgestellt und für alle verfügbar gemacht. Ab und an können mehrere Einträge gefunden werden, aus denen dann ausgewählt werden muss. + +Sie können Ihre eigenen Titel-Listen mittels &kscd; hinzufügen, dem CD-Spieler der &kde;. + +Standardmäßig wählt audiocd den am besten passenden. + + + + + +Beispiele + +audiocd:/?device=/dev/scd0&paranoia_level=0&cddbChoice=0 + +Gibt eine Liste der Stücke auf der Audio-CD aus, die in /dev/scd0 eingelegt wurde. (Das steht unter &Linux; für das erste SCSI-&CD-ROM;-Gerät.) Falls Sie Titel von der CD kopieren, wird das digitale Auslesen ohne Fehlerkorrektur oder -erkennung ausgeführt. Die Internet-CD-Datenbank Eintrag 0 wird verwendet. + + + + + +Eine oft gestellte Frage + + +Ich bekomme die Fehlermeldung Die Datei oder der Ordner / existiert nicht. Was muss ich tun? Ich habe eine Audio-CD in meinem Laufwerk. + + + +Versuchen Sie es mit dem Befehl cdparanoia (nicht als root). Sehen Sie eine Titel-Liste? Falls nicht, stellen Sie sicher, dass Sie die Berechtigung haben, auf das CD-Laufwerk zuzugreifen. Sollten Sie die SCSI-Emulation verwenden (z.B. wenn Sie einen IDE-CD-Brenner haben), prüfen Sie die Zugriffsrechte der SCSI-Geräte, also /dev/sg0, /dev/sg1, &etc;. Falls es immer noch nicht funktioniert, versuchen Sie es mit der Eingabe von audiocd:/?device=/dev/sg0 (oder ähnlich), um dem audiocd-Modul mitzuteilen, welches Gerät Ihr &CD-ROM; ist. + + + + + +
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/Makefile.am b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/Makefile.am deleted file mode 100644 index df6332b8050..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,4 +0,0 @@ -KDE_LANG = de -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = AUTO -KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/addstringsdialog_window.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/addstringsdialog_window.png deleted file mode 100644 index 454676ba774..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/addstringsdialog_window.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/backup_option.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/backup_option.png deleted file mode 100644 index 7aac141d7f6..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/backup_option.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/casesensitive_option.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/casesensitive_option.png deleted file mode 100644 index 79d033b1905..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/casesensitive_option.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/command_option.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/command_option.png deleted file mode 100644 index 1da3688bc93..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/command_option.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/edit.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/edit.png deleted file mode 100644 index cca259115a8..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/edit.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/edit_add.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/edit_add.png deleted file mode 100644 index c46aed2b163..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/edit_add.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/edit_remove.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/edit_remove.png deleted file mode 100644 index 1a2f87c5fc7..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/edit_remove.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/eraser.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/eraser.png deleted file mode 100644 index 3d923092b8c..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/eraser.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/filereplace.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/filereplace.png deleted file mode 100644 index c3692e11172..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/filereplace.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/filesearch.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/filesearch.png deleted file mode 100644 index 1be59c49dd3..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/filesearch.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/filesimulate.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/filesimulate.png deleted file mode 100644 index 7cc5b284cbd..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/filesimulate.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/index.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/index.docbook deleted file mode 100644 index b703c43981f..00000000000 --- a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/index.docbook +++ /dev/null @@ -1,1005 +0,0 @@ - -KFileReplace"> - - - - - tdewebdev"> - bc"> -]> - - - - -Das Handbuch zu &kfilereplace; - - -Emiliano Gulmini
emi_barbarossa@yahoo.it
-
-
- -GeorgSchuster
gschuster@utanet.at
Deutsche Übersetzung
- -
- - -2004 -Emiliano Gulmini - - -&FDLNotice; - -2004-08-09 -1.0.0 - - - - -&kfilereplace; ist ein Werkzeug zum Suchen und Ersetzen in Dateien. - - - -KDE -KFileReplace -replace -search -string - - -
- - - Einführung - &kfilereplace; ist eine Anwendung zum Suchen und Ersetzen einer Liste von Begriffen in allen Dateien einer Ordnerstruktur. Diese Zeichenketten können Suchbegriffe oder Qt-gleiche reguläre Ausdrücke sein. Es gibt aber noch weitere Möglichkeiten, die Suche zu verbessern. - - - -Die Verwendung von &kfilereplace; - - - - &kfilereplace; als selbständige Anwendung - - - - - - &kfilereplace; als selbständige Anwendung - - - - - - - -Die Werkzeugleiste - -Die Werkzeugleiste von &kfilereplace; sollte so aussehen: - Die Werkzeugleiste von &kfilereplace; - - - - - - - - - Die Werkzeugleiste von &kfilereplace; - - - - - -In der Werkzeugleiste sind Symbole für die wichtigen Funktionen enthalten. - Werkzeugleisten-Symbole - - - - - - - - Neue Sitzung - - Dieses Symbol führt zu einem Sitzungsdialog in dem einige grundlegende Optionen gesetzt werden können; wenn&kfilereplace; als eigenständige Anwendung gestartet wurde, sollte hier begonnen werden. - - - - - - - - - - Nur Suchen - - Mit diesem Symbol wird ein Suchlauf gestartet. - - - - - - - - - - Ersetzen - - Dieses Symbol startet einen Suchen&Ersetzen-Lauf. Sobald ein Suchbegriff gefunden wird, ersetzt &kfilereplace; diesen mit dem Ersatzbegriff. - - - - - - - - - - Simuliertes Ersetzen - - Dieses Symbol startet einen nur simulierte Suchen&Ersetzen-Lauf. In Wirklichkeit geschieht nichts. - - - - - - - - - - Stop - - Dieses Symbol stoppt die Ausführung. - - - - - - - - - - Begriffe hinzufügen - - Dieses Symbol öffnet den Dialog Begriffe hinzufügen, in dem die Liste der Begriffe bearbeitet werden kann. - - - - - - - - - - Begriff entfernen - - Das Symbol entfernt den ausgewählten (oder den aktuellen, wenn es keine Auswahl gibt) Begriff aus der Liste. - - - - - - - - - - Begriffe bearbeiten - - Mit diesem Symbol werden ausgewählte Begriffe bearbeitet. - - - - - - - - - - Liste löschen - - Mit diesem Symbol werden alle Begriffe aus der Liste gelöscht. - - - - - - - - - - Such- und Ersatzbegriff tauschen - - Mit diesem Symbol werden Suchbegriff und Ersatzbegriff vertauscht. Damit kann eine Suchen/Ersetzen-Operation rückgängig gemacht werden. - - - - - - - - - - Begriffsliste laden - - Mit diesem Symbol wird eine Begriffsliste geladen, die in einer XML-Datei mit kfr-Erweiterung gespeichert ist. - - - - - - - - - - Unterordner einbeziehen - - Mit diesem Symbol können Unterordner im Suchverzeichnis rekursiv in das Suchen/Ersetzen einbezogen werden. - - - - - - - - - - Erstelle Sicherungsdateien - - Mit diesem Symbol wird die Erstellung von Sicherungs-Dateien aktiviert. - - - - - - - - - - Suche mit Beachtung der Groß/Kleinschreibung - - Dieses Symbol aktiviert die Beachtung von Groß/Kleinschreibung beim Suchen. - - - - - - - - - - Befehle - - Dieses Symbol aktiviert die Fähigkeit, Befehle im Suchtext auszuführen. Dies sind spezielle Suchbegriffe, siehe in . - - - - - - - - - - Reguläre Ausdrücke - - Das Symbol aktiviert Qt-gleiche reguläre Ausdrücke. - - - - - - - - - - Die Ergebnisliste - - Ergebnisansicht von &kfilereplace; - - - - - - - - - Ergebnisansicht von &kfilereplace; - - - - Die Ansicht Ergebnisse zeigt die Namen der Dateien, die die Suchbegriffe enthalten, ihren Pfad, ihre Größe, die Anzahl der gefundenen Suchbegriffe und die Benutzer-ID der Dateien. In dieser Ansicht wird auch die exakte Position jedes Treffers angegeben. Eine aufgelistete Datei kann mit der rechten Maustaste geöffnet werden. - - - - - Die Suchbegriffsliste - - Das ist die Begriffe-Ansicht: - Die Begriffe-Ansicht von &kfilereplace; - - - - - - Die Begriffe-Ansicht von &kfilereplace; - - - - - - Die Begriffe-Ansicht zeigt die Liste der Begriff, die gesucht/ersetzt werden. Bitte beachten Sie, dass im Suchmodus die Ergebnisse-Ansicht und die Begriffe-Ansicht eine unterschiedliche Gestaltung haben. - - - - - Der Dialog <guilabel ->Neue Sitzung</guilabel -> - Im Dialog Neue Sitzung können die Grund-Parameter von &kfilereplace; eingestellt werden. Es besteht aus zwei Unterfenstern, Allgemein und Erweitert. - - - Das Unterfenster <guilabel ->Allgemein</guilabel -> - - &kfilereplace;, Unterfenster Allgemein - - - - - - &kfilereplace;, Unterfenster Allgemein - - - - Zum Beginnen einer neuen Sitzung, klicken Sie auf dasNeue Sitzung -Symbol. Dann muss der Ausgangspfad und eine Folge von Platzhaltern, wie in der Kommando-Shell, als Filter eingegeben werden. - Dann können einige nützliche Optionen, wie Suche in Unterordnern, Beachtung der Groß/Kleinschreibung, Einschalten von Befehlen und/oder regulären Ausdrücken festgelegt werden Bitte beachten Sie, dass reguläre Ausdrücke und Befehle die Geschwindigkeit sehr vermindern können. , oder die Erstellung einer Sicherung für jede Datei vor dem Ersetzen. - Wenn die Suche starten soll, kann ein Suchbegriff im Suchfeld eingegeben und Sofort Suchen drücken, oder das Suchfeld leer lassen und Später Suchen drücken. - - - - Das Unterfenster <guilabel ->Erweitert</guilabel -> - - Unterfenster Erweitert von &kfilereplace; - - - - - - Unterfenster Erweitert von &kfilereplace; - - - - Das Unterfenster Erweitert erlaubt die Einstellung von nützlichen Optionen zur Eingrenzung der Suche auf einen Teil der Dateien in derdurchsuchten Ordnerstruktur. Wenn &kfilereplace; nur Dateien mit einer Größe im Bereich von 10KB - 100KB gesucht werden sollen, kann die Größenoption genutzt werden. Es gibt eine Datumsoption für die Einschränkung auf einen Zeitraum und eine Möglichkeit, nach dem Eigentümer (auch für Systemadministratoren nützlich) einzugrenzen. - - - - - Der <guilabel ->Optionen</guilabel ->-Dialog - Dieser Dialog enthält Optionen, die auch mit der Werkzeugleiste erreichbar sind und extra Optionen für besondere Umstände. Er kann aus dem Menü mit EinstellungenKFileReplace einrichten ... aufgerufen werden. - - Allgemeine Einstellungen - Diese Optionen wurden im Bereich Werkzeugleiste dargestellt. - Das Unterfenster Allgemein des Optionendialoges - - - - - - Das Unterfenster Allgemein des Optionendialoges - - - - - - - Erweiterte Einstellungen - - - Das Unterfenster Erweitert des Optionendialoges - - - - - - Das Unterfenster Erweitert des Optionendialoges - - - - - Dateien nicht zeigen, in denen keine Suchbegriffe gefunden wurden - Beim Suchen an der ersten Fundstelle anhalten - Folge symbolischen Verknüpfungen (Links) - Versteckte Dateien und Ordner ignorieren - - Zeigt nur Dateien mit Suchtreffern. Dies erhöht die Geschwindigkeit der Suche. - &kfilereplace; hält an, wenn ein Suchbegriff gefunden wird und sucht nach anderen Suchbegriffen oder, wenn nur ein Begriff gesucht wird, setzt es mit der nächsten Datei fort. - Wenn eine Datei nur eine Verknüpfung zu einer anderen Datei ist, dann wird die echte Datei durchsucht. - Wenn es versteckte Dateien oder Ordner gibt, werden diese ignoriert. - - - - - - - Der <guilabel ->Füge Suchen/Ersetzen-Begriffe ein</guilabel ->-Dialog - - Der Füge Suchen/Ersetzen-Begriffe ein Dialog von &kfilereplace; - - - - - - Der Füge Suchen/Ersetzen-Begriffe ein Dialog von &kfilereplace; - - - - Dieser Dialog wird zum Einfügen und Bearbeiten einer Liste von Begriffen benutzt. Es genügt, entweder eine nur-Suchen oder eine Suchen und Ersetzen Liste auszufüllen bzw. in den beiden Bearbeitungsfeldern zu erfassen. Mit den Pfeilen können Begriffe paarweise zur Suchliste hinzugefügt oder daraus gelöscht werden. Mit OK beendet man den Dialog. - - - - - Möglichkeiten von &kfilereplace; - Diese Kapitel beschreibt einige sehr nützliche Möglichkeiten von &kfilereplace;. - - Die Liste mit Suchbegriffen speichern - Wenn die Liste von Suchbegriffen wiederverwendet werden soll, kann sie in einer xml Datei gesichert werden. Dazu ist im Menü Suchen/ErsetzenSuchbegriffeListe der Suchbegriffe in eine Datei sichern zu wählen. Beim Sichern wird eine einfache xml-Datei mit der Erweiterung kfr erstellt. Um eine kfr-Datei zu Laden, aus dem Menü Suchen/ErsetzenSuchbegriffeSuchbegriffe aus Datei laden wählen . Die aktuelle Datei sieht so aus: - <?xml version="1.0" ?> -<kfr> - <mode search="false"/> - <replacement> - <oldstring -><![CDATA[SUCHBEGRIFF_1]] -></oldstring -> - <newstring -><![CDATA[ERSATZBEGRIFF_1]] -></newstring> - </replacement> - <replacement> - <oldstring -><![CDATA[SUCHBEGRIFF_2]] -></oldstring> - <newstring -><![CDATA[ERSATZBEGRIFF_2]] -></newstring> - </replacement> - - - <replacement> - <oldstring -><![CDATA[SUCHBEGRIFF_N]] -></oldstring -> - <newstring -><![CDATA[ERSATZBEGRIFF_N]] -></newstring> - </replacement> - -</kfr -> - - Wenn ein früheres Format vorliegt, kann es händisch durch Anpassen an das Schema oben erneuert werden. Alternativ kann die Datei im alten Format von &kfilereplace; gelesen und in der vorher beschriebenen Weise erneuert gepeichert werden. - - - - Einen einfachen Bericht erstellen - Ein Bericht kann durch die Menüwahl Suchen/ErsetzenErgebnisseErstelle einen Bericht ... erstellt werden. Ein Bericht ist ein Ordner, der eine xml- und eine css-Datei enthält. Mit Berichten ist das Mitführen einer einfachen Aufzeichnung ihrer Operationen leicht. - Die Berichterstellung in &kfilereplace; - - - - - - - - - Die Berichterstellung in &kfilereplace; - - - - - - - - Reguläre Ausrücke verwenden - Wenn z. B. jede Zeichenfolge, die mit x, ht oder u beginnt und mit mlendet, gesucht werden soll, könnte ein regulärer Ausdruck wie dieser helfen: (x|ht|u)ml. Durch Eingeben im Sucheditor und Anklicken von OK, sowie dem Aktivieren regulärer Ausdrücke mit demSymbol Reguläre Ausdrücke vewenden startet die Suche. Die Verwendung von regulären Ausdrücken erlaubt komplexe Suchvorgänge, kann aber die Geschwindigkeit drastisch vermindern. Reguläre Ausrücke können sehr trickreich sein, so dass die Lösung eines Problems mit regulären Ausdrücken oft zu zwei Problemen führt. - - - - Originaldateien bewahren - Wenn Originaldateien bewahrt werden sollen, kann davon vor dem Ersetzen eine Kopie erstellt werden. Nach dem Eingeben der Begriffe und vor Beginn des Ersetzen-Vorgangs muss nur das Symbol Sicherungskopie anlegen aktiviert werden. Die Erweiterung der Sicherungsdateien kann im Optionen -Dialog angepasst werden. - - - - Eine Datei öffnen - Eine Datei, die Suchbegriffe enthält, kann durch Rechtsklick auf die Zeile mit dem Treffer in der Ergebnisansicht geöffnet werden. Es wird ein Kontextmenü angezeigt, aus dem die Datei geöffnet werden kann. Wenn &kfilereplace; eingebettet in &quantaplus; verwendet wird, kann die Datei direkt an der Zeile und Spalte geöffnet werden. - - - - Befehle - Gesetzt, es soll der Ausdruck Lisis Abenteuer im Wunderland mit der ganzen Datei, die Carrolls Erzählung enthält, ersetzt werden. Möglicherweise soll dies nicht händisch geschehen, sondern mit einem Befehl. Klicken Sie das SymbolHinzufügen an, wählen Sie Suchen und Ersetzen-Modus und geben Sie diesen Suchbegriff ein: Lisis Abenteuer im Wunderland im Suchbegriff-Editor und diesen Ersatzbegriff [$loadfile:/Pfad_zu_meinem_Ordner/mein_Ordner/meine_Datei$] im Ersatzbegriff-Editor. Bestätigen Sie mit OK. Im Hauptfenster von &kfilereplace; muss das Symbol Befehle ausführen aktiviert sein. Starten Sie dann den Ersetzen-Vorgang. Es gibt noch viele andere Befehle, siehe die Liste in . - - - - -Mitwirkende und Lizenz - -&kfilereplace;. Programm copyright 1999 by François Dupoux dupoux@dupoux.com, 2003 Andras Mantia amantia@kde.org, 2004 Emiliano Gulmini emi_barbarossa@yahoo.it - - - Die Autoren und Betreuer von &kfilereplace;: - - François Dupoux dupoux@dupoux.com - Ursprünglicher Autor - - - Andras Mantia amantia@kde.org - Autor des Konsolenprogrammes, KPart-Ersteller, Co-Betreuer - - - Emiliano Gulmini emi_barbarossa@yahoo.it - Aktueller Betreuer, Quelltextverbesserung - - - -Dokumentations-Copyright © 2004 Emiliano Gulmini emi_barbarossa@yahoo.it - -Deutsche Übersetzung von Georg Schustergschuster@utanet.at -&underFDL; &underGPL; - - -Installation - - -&kfilereplace; installieren -&kfilereplace; ist aktuell Teil des &tdewebdev;-Paketes, daher müssen Sie zum Installieren eine Kopie von &tdewebdev; besorgen. Bitte beachten Sie, dass bei Verwendung einer &kde;-Installation aus einer Distribution &tdewebdev; meist schon installiert ist; in diesem Fall kann &kfilereplace; entweder über den &quantaplus;-Webeditor, oder direkt verwendet werden (außer Sie haben eine alte &kde;-Version).Sonst könnte das &tdewebdev;-Paket aus dem Internet geladen werden: auf der &tdewebdev;-Website finden Sie mehr Informationen. - - - - - Erfordernisse - Zur Verwendung von Befehlen der Art [$mathexp:irgendein_mathematischer_Ausdruck$] sollte das mathematische Werkzeug &bc; (Version 1.06 oder neuer), entwickelt von Philip A. Nelson (philnelson@acm.org), installiert sein. - - - - - - &kfilereplace;-Befehle - - - [$datetime:iso$] - [$datetime:local$] - [$user:uid$] - [$user:gid$] - [$user:loginname$] - [$user:fullname$] - [$user:homedir$] - [$user:shell$] - [$loadfile:/mein_Pfad/mein_Ordner/meine_Datei$] - [$empty:$] - [$random:EINE_GANZZAHL$] - [$random:$] - [$mathexp:bc-Ausdruck$] - - Dieser Befehl liefert das aktuelle Datum und die Uhrzeit im Qt ISO-Format. - Wie oben, aber im lokalen Format. - Liefert die UID des aktuellen Benutzers. - Liefert die GID des aktuellen Benutzers. - Liefert den Anmeldenamen des aktuellen Benutzers. - Liefert den vollen Namen des aktuellen Benutzers. - Liefert den Heimatordner des aktuellen Benutzers. - Liefert die Shell des aktuellen Benutzers. - Liefert den Inhalt der meine_Datei Datei. - Liefert eine leere Zeichenkette. - Liefert eine Zeichenkette mit einer Zufallszahl unter Verwendung EINER_GANZZAHL als Anfangs-Streuung. - Wie oben, aber ohne Anfangs-Streuung. - Liefert das Ergebnis des mathematischen Ausdrucks aus &bc; V1.06. - - - - - -&documentation.index; -
- diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/invert.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/invert.png deleted file mode 100644 index f3ab8be6a38..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/invert.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/kfr_standalone_main_window_1.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/kfr_standalone_main_window_1.png deleted file mode 100644 index f3ba09affb9..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/kfr_standalone_main_window_1.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/optionsdialog_main_window_1.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/optionsdialog_main_window_1.png deleted file mode 100644 index 63bbacc39d4..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/optionsdialog_main_window_1.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/optionsdialog_main_window_2.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/optionsdialog_main_window_2.png deleted file mode 100644 index 1246c7ea340..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/optionsdialog_main_window_2.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/project.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/project.png deleted file mode 100644 index 607e6aa8dac..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/project.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/projectdialog_main_window_1.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/projectdialog_main_window_1.png deleted file mode 100644 index e50152c545d..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/projectdialog_main_window_1.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/projectdialog_main_window_2.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/projectdialog_main_window_2.png deleted file mode 100644 index af22eec0371..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/projectdialog_main_window_2.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/recursive_option.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/recursive_option.png deleted file mode 100644 index bc98df909f6..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/recursive_option.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/regularexpression_option.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/regularexpression_option.png deleted file mode 100644 index f74c7b5650c..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/regularexpression_option.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/report_example.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/report_example.png deleted file mode 100644 index 75c648af61a..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/report_example.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/results_view.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/results_view.png deleted file mode 100644 index 49f596623b8..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/results_view.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/stop.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/stop.png deleted file mode 100644 index 73b27d9fd69..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/stop.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/strings_view.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/strings_view.png deleted file mode 100644 index b3b1fe9706e..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/strings_view.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/toolbar.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/toolbar.png deleted file mode 100644 index 84e699eb73f..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/toolbar.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/unsortedList.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/unsortedList.png deleted file mode 100644 index bed281f1bbc..00000000000 Binary files a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/kfilereplace/unsortedList.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/Makefile.am b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..df6332b8050 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/Makefile.am @@ -0,0 +1,4 @@ +KDE_LANG = de +SUBDIRS = $(AUTODIRS) +KDE_DOCS = AUTO +KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/addstringsdialog_window.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/addstringsdialog_window.png new file mode 100644 index 00000000000..454676ba774 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/addstringsdialog_window.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/backup_option.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/backup_option.png new file mode 100644 index 00000000000..7aac141d7f6 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/backup_option.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/casesensitive_option.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/casesensitive_option.png new file mode 100644 index 00000000000..79d033b1905 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/casesensitive_option.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/command_option.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/command_option.png new file mode 100644 index 00000000000..1da3688bc93 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/command_option.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/edit.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/edit.png new file mode 100644 index 00000000000..cca259115a8 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/edit.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/edit_add.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/edit_add.png new file mode 100644 index 00000000000..c46aed2b163 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/edit_add.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/edit_remove.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/edit_remove.png new file mode 100644 index 00000000000..1a2f87c5fc7 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/edit_remove.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/eraser.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/eraser.png new file mode 100644 index 00000000000..3d923092b8c Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/eraser.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/filereplace.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/filereplace.png new file mode 100644 index 00000000000..c3692e11172 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/filereplace.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/filesearch.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/filesearch.png new file mode 100644 index 00000000000..1be59c49dd3 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/filesearch.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/filesimulate.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/filesimulate.png new file mode 100644 index 00000000000..7cc5b284cbd Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/filesimulate.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/index.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..b703c43981f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/index.docbook @@ -0,0 +1,1005 @@ + +KFileReplace"> + + + + + tdewebdev"> + bc"> +]> + + + + +Das Handbuch zu &kfilereplace; + + +Emiliano Gulmini
emi_barbarossa@yahoo.it
+
+
+ +GeorgSchuster
gschuster@utanet.at
Deutsche Übersetzung
+ +
+ + +2004 +Emiliano Gulmini + + +&FDLNotice; + +2004-08-09 +1.0.0 + + + + +&kfilereplace; ist ein Werkzeug zum Suchen und Ersetzen in Dateien. + + + +KDE +KFileReplace +replace +search +string + + +
+ + + Einführung + &kfilereplace; ist eine Anwendung zum Suchen und Ersetzen einer Liste von Begriffen in allen Dateien einer Ordnerstruktur. Diese Zeichenketten können Suchbegriffe oder Qt-gleiche reguläre Ausdrücke sein. Es gibt aber noch weitere Möglichkeiten, die Suche zu verbessern. + + + +Die Verwendung von &kfilereplace; + + + + &kfilereplace; als selbständige Anwendung + + + + + + &kfilereplace; als selbständige Anwendung + + + + + + + +Die Werkzeugleiste + +Die Werkzeugleiste von &kfilereplace; sollte so aussehen: + Die Werkzeugleiste von &kfilereplace; + + + + + + + + + Die Werkzeugleiste von &kfilereplace; + + + + + +In der Werkzeugleiste sind Symbole für die wichtigen Funktionen enthalten. + Werkzeugleisten-Symbole + + + + + + + + Neue Sitzung + + Dieses Symbol führt zu einem Sitzungsdialog in dem einige grundlegende Optionen gesetzt werden können; wenn&kfilereplace; als eigenständige Anwendung gestartet wurde, sollte hier begonnen werden. + + + + + + + + + + Nur Suchen + + Mit diesem Symbol wird ein Suchlauf gestartet. + + + + + + + + + + Ersetzen + + Dieses Symbol startet einen Suchen&Ersetzen-Lauf. Sobald ein Suchbegriff gefunden wird, ersetzt &kfilereplace; diesen mit dem Ersatzbegriff. + + + + + + + + + + Simuliertes Ersetzen + + Dieses Symbol startet einen nur simulierte Suchen&Ersetzen-Lauf. In Wirklichkeit geschieht nichts. + + + + + + + + + + Stop + + Dieses Symbol stoppt die Ausführung. + + + + + + + + + + Begriffe hinzufügen + + Dieses Symbol öffnet den Dialog Begriffe hinzufügen, in dem die Liste der Begriffe bearbeitet werden kann. + + + + + + + + + + Begriff entfernen + + Das Symbol entfernt den ausgewählten (oder den aktuellen, wenn es keine Auswahl gibt) Begriff aus der Liste. + + + + + + + + + + Begriffe bearbeiten + + Mit diesem Symbol werden ausgewählte Begriffe bearbeitet. + + + + + + + + + + Liste löschen + + Mit diesem Symbol werden alle Begriffe aus der Liste gelöscht. + + + + + + + + + + Such- und Ersatzbegriff tauschen + + Mit diesem Symbol werden Suchbegriff und Ersatzbegriff vertauscht. Damit kann eine Suchen/Ersetzen-Operation rückgängig gemacht werden. + + + + + + + + + + Begriffsliste laden + + Mit diesem Symbol wird eine Begriffsliste geladen, die in einer XML-Datei mit kfr-Erweiterung gespeichert ist. + + + + + + + + + + Unterordner einbeziehen + + Mit diesem Symbol können Unterordner im Suchverzeichnis rekursiv in das Suchen/Ersetzen einbezogen werden. + + + + + + + + + + Erstelle Sicherungsdateien + + Mit diesem Symbol wird die Erstellung von Sicherungs-Dateien aktiviert. + + + + + + + + + + Suche mit Beachtung der Groß/Kleinschreibung + + Dieses Symbol aktiviert die Beachtung von Groß/Kleinschreibung beim Suchen. + + + + + + + + + + Befehle + + Dieses Symbol aktiviert die Fähigkeit, Befehle im Suchtext auszuführen. Dies sind spezielle Suchbegriffe, siehe in . + + + + + + + + + + Reguläre Ausdrücke + + Das Symbol aktiviert Qt-gleiche reguläre Ausdrücke. + + + + + + + + + + Die Ergebnisliste + + Ergebnisansicht von &kfilereplace; + + + + + + + + + Ergebnisansicht von &kfilereplace; + + + + Die Ansicht Ergebnisse zeigt die Namen der Dateien, die die Suchbegriffe enthalten, ihren Pfad, ihre Größe, die Anzahl der gefundenen Suchbegriffe und die Benutzer-ID der Dateien. In dieser Ansicht wird auch die exakte Position jedes Treffers angegeben. Eine aufgelistete Datei kann mit der rechten Maustaste geöffnet werden. + + + + + Die Suchbegriffsliste + + Das ist die Begriffe-Ansicht: + Die Begriffe-Ansicht von &kfilereplace; + + + + + + Die Begriffe-Ansicht von &kfilereplace; + + + + + + Die Begriffe-Ansicht zeigt die Liste der Begriff, die gesucht/ersetzt werden. Bitte beachten Sie, dass im Suchmodus die Ergebnisse-Ansicht und die Begriffe-Ansicht eine unterschiedliche Gestaltung haben. + + + + + Der Dialog <guilabel +>Neue Sitzung</guilabel +> + Im Dialog Neue Sitzung können die Grund-Parameter von &kfilereplace; eingestellt werden. Es besteht aus zwei Unterfenstern, Allgemein und Erweitert. + + + Das Unterfenster <guilabel +>Allgemein</guilabel +> + + &kfilereplace;, Unterfenster Allgemein + + + + + + &kfilereplace;, Unterfenster Allgemein + + + + Zum Beginnen einer neuen Sitzung, klicken Sie auf dasNeue Sitzung -Symbol. Dann muss der Ausgangspfad und eine Folge von Platzhaltern, wie in der Kommando-Shell, als Filter eingegeben werden. + Dann können einige nützliche Optionen, wie Suche in Unterordnern, Beachtung der Groß/Kleinschreibung, Einschalten von Befehlen und/oder regulären Ausdrücken festgelegt werden Bitte beachten Sie, dass reguläre Ausdrücke und Befehle die Geschwindigkeit sehr vermindern können. , oder die Erstellung einer Sicherung für jede Datei vor dem Ersetzen. + Wenn die Suche starten soll, kann ein Suchbegriff im Suchfeld eingegeben und Sofort Suchen drücken, oder das Suchfeld leer lassen und Später Suchen drücken. + + + + Das Unterfenster <guilabel +>Erweitert</guilabel +> + + Unterfenster Erweitert von &kfilereplace; + + + + + + Unterfenster Erweitert von &kfilereplace; + + + + Das Unterfenster Erweitert erlaubt die Einstellung von nützlichen Optionen zur Eingrenzung der Suche auf einen Teil der Dateien in derdurchsuchten Ordnerstruktur. Wenn &kfilereplace; nur Dateien mit einer Größe im Bereich von 10KB - 100KB gesucht werden sollen, kann die Größenoption genutzt werden. Es gibt eine Datumsoption für die Einschränkung auf einen Zeitraum und eine Möglichkeit, nach dem Eigentümer (auch für Systemadministratoren nützlich) einzugrenzen. + + + + + Der <guilabel +>Optionen</guilabel +>-Dialog + Dieser Dialog enthält Optionen, die auch mit der Werkzeugleiste erreichbar sind und extra Optionen für besondere Umstände. Er kann aus dem Menü mit EinstellungenKFileReplace einrichten ... aufgerufen werden. + + Allgemeine Einstellungen + Diese Optionen wurden im Bereich Werkzeugleiste dargestellt. + Das Unterfenster Allgemein des Optionendialoges + + + + + + Das Unterfenster Allgemein des Optionendialoges + + + + + + + Erweiterte Einstellungen + + + Das Unterfenster Erweitert des Optionendialoges + + + + + + Das Unterfenster Erweitert des Optionendialoges + + + + + Dateien nicht zeigen, in denen keine Suchbegriffe gefunden wurden + Beim Suchen an der ersten Fundstelle anhalten + Folge symbolischen Verknüpfungen (Links) + Versteckte Dateien und Ordner ignorieren + + Zeigt nur Dateien mit Suchtreffern. Dies erhöht die Geschwindigkeit der Suche. + &kfilereplace; hält an, wenn ein Suchbegriff gefunden wird und sucht nach anderen Suchbegriffen oder, wenn nur ein Begriff gesucht wird, setzt es mit der nächsten Datei fort. + Wenn eine Datei nur eine Verknüpfung zu einer anderen Datei ist, dann wird die echte Datei durchsucht. + Wenn es versteckte Dateien oder Ordner gibt, werden diese ignoriert. + + + + + + + Der <guilabel +>Füge Suchen/Ersetzen-Begriffe ein</guilabel +>-Dialog + + Der Füge Suchen/Ersetzen-Begriffe ein Dialog von &kfilereplace; + + + + + + Der Füge Suchen/Ersetzen-Begriffe ein Dialog von &kfilereplace; + + + + Dieser Dialog wird zum Einfügen und Bearbeiten einer Liste von Begriffen benutzt. Es genügt, entweder eine nur-Suchen oder eine Suchen und Ersetzen Liste auszufüllen bzw. in den beiden Bearbeitungsfeldern zu erfassen. Mit den Pfeilen können Begriffe paarweise zur Suchliste hinzugefügt oder daraus gelöscht werden. Mit OK beendet man den Dialog. + + + + + Möglichkeiten von &kfilereplace; + Diese Kapitel beschreibt einige sehr nützliche Möglichkeiten von &kfilereplace;. + + Die Liste mit Suchbegriffen speichern + Wenn die Liste von Suchbegriffen wiederverwendet werden soll, kann sie in einer xml Datei gesichert werden. Dazu ist im Menü Suchen/ErsetzenSuchbegriffeListe der Suchbegriffe in eine Datei sichern zu wählen. Beim Sichern wird eine einfache xml-Datei mit der Erweiterung kfr erstellt. Um eine kfr-Datei zu Laden, aus dem Menü Suchen/ErsetzenSuchbegriffeSuchbegriffe aus Datei laden wählen . Die aktuelle Datei sieht so aus: + <?xml version="1.0" ?> +<kfr> + <mode search="false"/> + <replacement> + <oldstring +><![CDATA[SUCHBEGRIFF_1]] +></oldstring +> + <newstring +><![CDATA[ERSATZBEGRIFF_1]] +></newstring> + </replacement> + <replacement> + <oldstring +><![CDATA[SUCHBEGRIFF_2]] +></oldstring> + <newstring +><![CDATA[ERSATZBEGRIFF_2]] +></newstring> + </replacement> + + + <replacement> + <oldstring +><![CDATA[SUCHBEGRIFF_N]] +></oldstring +> + <newstring +><![CDATA[ERSATZBEGRIFF_N]] +></newstring> + </replacement> + +</kfr +> + + Wenn ein früheres Format vorliegt, kann es händisch durch Anpassen an das Schema oben erneuert werden. Alternativ kann die Datei im alten Format von &kfilereplace; gelesen und in der vorher beschriebenen Weise erneuert gepeichert werden. + + + + Einen einfachen Bericht erstellen + Ein Bericht kann durch die Menüwahl Suchen/ErsetzenErgebnisseErstelle einen Bericht ... erstellt werden. Ein Bericht ist ein Ordner, der eine xml- und eine css-Datei enthält. Mit Berichten ist das Mitführen einer einfachen Aufzeichnung ihrer Operationen leicht. + Die Berichterstellung in &kfilereplace; + + + + + + + + + Die Berichterstellung in &kfilereplace; + + + + + + + + Reguläre Ausrücke verwenden + Wenn z. B. jede Zeichenfolge, die mit x, ht oder u beginnt und mit mlendet, gesucht werden soll, könnte ein regulärer Ausdruck wie dieser helfen: (x|ht|u)ml. Durch Eingeben im Sucheditor und Anklicken von OK, sowie dem Aktivieren regulärer Ausdrücke mit demSymbol Reguläre Ausdrücke vewenden startet die Suche. Die Verwendung von regulären Ausdrücken erlaubt komplexe Suchvorgänge, kann aber die Geschwindigkeit drastisch vermindern. Reguläre Ausrücke können sehr trickreich sein, so dass die Lösung eines Problems mit regulären Ausdrücken oft zu zwei Problemen führt. + + + + Originaldateien bewahren + Wenn Originaldateien bewahrt werden sollen, kann davon vor dem Ersetzen eine Kopie erstellt werden. Nach dem Eingeben der Begriffe und vor Beginn des Ersetzen-Vorgangs muss nur das Symbol Sicherungskopie anlegen aktiviert werden. Die Erweiterung der Sicherungsdateien kann im Optionen -Dialog angepasst werden. + + + + Eine Datei öffnen + Eine Datei, die Suchbegriffe enthält, kann durch Rechtsklick auf die Zeile mit dem Treffer in der Ergebnisansicht geöffnet werden. Es wird ein Kontextmenü angezeigt, aus dem die Datei geöffnet werden kann. Wenn &kfilereplace; eingebettet in &quantaplus; verwendet wird, kann die Datei direkt an der Zeile und Spalte geöffnet werden. + + + + Befehle + Gesetzt, es soll der Ausdruck Lisis Abenteuer im Wunderland mit der ganzen Datei, die Carrolls Erzählung enthält, ersetzt werden. Möglicherweise soll dies nicht händisch geschehen, sondern mit einem Befehl. Klicken Sie das SymbolHinzufügen an, wählen Sie Suchen und Ersetzen-Modus und geben Sie diesen Suchbegriff ein: Lisis Abenteuer im Wunderland im Suchbegriff-Editor und diesen Ersatzbegriff [$loadfile:/Pfad_zu_meinem_Ordner/mein_Ordner/meine_Datei$] im Ersatzbegriff-Editor. Bestätigen Sie mit OK. Im Hauptfenster von &kfilereplace; muss das Symbol Befehle ausführen aktiviert sein. Starten Sie dann den Ersetzen-Vorgang. Es gibt noch viele andere Befehle, siehe die Liste in . + + + + +Mitwirkende und Lizenz + +&kfilereplace;. Programm copyright 1999 by François Dupoux dupoux@dupoux.com, 2003 Andras Mantia amantia@kde.org, 2004 Emiliano Gulmini emi_barbarossa@yahoo.it + + + Die Autoren und Betreuer von &kfilereplace;: + + François Dupoux dupoux@dupoux.com + Ursprünglicher Autor + + + Andras Mantia amantia@kde.org + Autor des Konsolenprogrammes, KPart-Ersteller, Co-Betreuer + + + Emiliano Gulmini emi_barbarossa@yahoo.it + Aktueller Betreuer, Quelltextverbesserung + + + +Dokumentations-Copyright © 2004 Emiliano Gulmini emi_barbarossa@yahoo.it + +Deutsche Übersetzung von Georg Schustergschuster@utanet.at +&underFDL; &underGPL; + + +Installation + + +&kfilereplace; installieren +&kfilereplace; ist aktuell Teil des &tdewebdev;-Paketes, daher müssen Sie zum Installieren eine Kopie von &tdewebdev; besorgen. Bitte beachten Sie, dass bei Verwendung einer &kde;-Installation aus einer Distribution &tdewebdev; meist schon installiert ist; in diesem Fall kann &kfilereplace; entweder über den &quantaplus;-Webeditor, oder direkt verwendet werden (außer Sie haben eine alte &kde;-Version).Sonst könnte das &tdewebdev;-Paket aus dem Internet geladen werden: auf der &tdewebdev;-Website finden Sie mehr Informationen. + + + + + Erfordernisse + Zur Verwendung von Befehlen der Art [$mathexp:irgendein_mathematischer_Ausdruck$] sollte das mathematische Werkzeug &bc; (Version 1.06 oder neuer), entwickelt von Philip A. Nelson (philnelson@acm.org), installiert sein. + + + + + + &kfilereplace;-Befehle + + + [$datetime:iso$] + [$datetime:local$] + [$user:uid$] + [$user:gid$] + [$user:loginname$] + [$user:fullname$] + [$user:homedir$] + [$user:shell$] + [$loadfile:/mein_Pfad/mein_Ordner/meine_Datei$] + [$empty:$] + [$random:EINE_GANZZAHL$] + [$random:$] + [$mathexp:bc-Ausdruck$] + + Dieser Befehl liefert das aktuelle Datum und die Uhrzeit im Qt ISO-Format. + Wie oben, aber im lokalen Format. + Liefert die UID des aktuellen Benutzers. + Liefert die GID des aktuellen Benutzers. + Liefert den Anmeldenamen des aktuellen Benutzers. + Liefert den vollen Namen des aktuellen Benutzers. + Liefert den Heimatordner des aktuellen Benutzers. + Liefert die Shell des aktuellen Benutzers. + Liefert den Inhalt der meine_Datei Datei. + Liefert eine leere Zeichenkette. + Liefert eine Zeichenkette mit einer Zufallszahl unter Verwendung EINER_GANZZAHL als Anfangs-Streuung. + Wie oben, aber ohne Anfangs-Streuung. + Liefert das Ergebnis des mathematischen Ausdrucks aus &bc; V1.06. + + + + + +&documentation.index; +
+ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/invert.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/invert.png new file mode 100644 index 00000000000..f3ab8be6a38 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/invert.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/kfr_standalone_main_window_1.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/kfr_standalone_main_window_1.png new file mode 100644 index 00000000000..f3ba09affb9 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/kfr_standalone_main_window_1.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/optionsdialog_main_window_1.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/optionsdialog_main_window_1.png new file mode 100644 index 00000000000..63bbacc39d4 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/optionsdialog_main_window_1.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/optionsdialog_main_window_2.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/optionsdialog_main_window_2.png new file mode 100644 index 00000000000..1246c7ea340 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/optionsdialog_main_window_2.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/project.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/project.png new file mode 100644 index 00000000000..607e6aa8dac Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/project.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/projectdialog_main_window_1.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/projectdialog_main_window_1.png new file mode 100644 index 00000000000..e50152c545d Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/projectdialog_main_window_1.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/projectdialog_main_window_2.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/projectdialog_main_window_2.png new file mode 100644 index 00000000000..af22eec0371 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/projectdialog_main_window_2.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/recursive_option.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/recursive_option.png new file mode 100644 index 00000000000..bc98df909f6 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/recursive_option.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/regularexpression_option.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/regularexpression_option.png new file mode 100644 index 00000000000..f74c7b5650c Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/regularexpression_option.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/report_example.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/report_example.png new file mode 100644 index 00000000000..75c648af61a Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/report_example.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/results_view.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/results_view.png new file mode 100644 index 00000000000..49f596623b8 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/results_view.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/stop.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/stop.png new file mode 100644 index 00000000000..73b27d9fd69 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/stop.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/strings_view.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/strings_view.png new file mode 100644 index 00000000000..b3b1fe9706e Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/strings_view.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/toolbar.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/toolbar.png new file mode 100644 index 00000000000..84e699eb73f Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/toolbar.png differ diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/unsortedList.png b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/unsortedList.png new file mode 100644 index 00000000000..bed281f1bbc Binary files /dev/null and b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/tdefilereplace/unsortedList.png differ diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_cert.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_cert.po deleted file mode 100644 index 13bd62d67d7..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_cert.po +++ /dev/null @@ -1,70 +0,0 @@ -# translation of kfile_cert.po to Deutsch -# German translations for kde-i package -# German messages for kde-i. -# Thomas Fischer , 2005. -# Thomas Fischer , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_cert\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-11 01:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-13 16:16+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Fischer \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" - -#: kfile_cert.cpp:53 -msgid "Certificate Information" -msgstr "Zertifikatinformation" - -#: kfile_cert.cpp:54 -msgid "Valid From" -msgstr "Gültig ab" - -#: kfile_cert.cpp:55 -msgid "Valid Until" -msgstr "Gültig bis" - -#: kfile_cert.cpp:56 -msgid "State" -msgstr "Staat" - -#: kfile_cert.cpp:57 -msgid "Serial Number" -msgstr "Seriennummer" - -#: kfile_cert.cpp:59 -msgid "Subject" -msgstr "Subjekt" - -#: kfile_cert.cpp:60 kfile_cert.cpp:68 -msgid "Organization" -msgstr "Organisation" - -#: kfile_cert.cpp:61 kfile_cert.cpp:69 -msgid "Organizational Unit" -msgstr "Abteilung" - -#: kfile_cert.cpp:62 kfile_cert.cpp:70 -msgid "Locality" -msgstr "Ort" - -#: kfile_cert.cpp:63 kfile_cert.cpp:71 -msgid "Country" -msgstr "Land" - -#: kfile_cert.cpp:64 kfile_cert.cpp:72 -msgid "Common Name" -msgstr "Allgemeiner Name" - -#: kfile_cert.cpp:65 kfile_cert.cpp:73 -msgid "Email" -msgstr "E-Mail" - -#: kfile_cert.cpp:67 -msgid "Issuer" -msgstr "Aussteller" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_desktop.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_desktop.po deleted file mode 100644 index aa85a5a89fe..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_desktop.po +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ -# translation of kfile_desktop.po to Deutsch -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Thomas Fischer , 2002 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_desktop\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-08-27 22:09+0200\n" -"Last-Translator: Thomas Fischer \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" - -#: kfile_desktop.cpp:44 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: kfile_desktop.cpp:46 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: kfile_desktop.cpp:48 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_desktop.cpp:51 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: kfile_desktop.cpp:53 kfile_desktop.cpp:84 -msgid "Device" -msgstr "Gerät" - -#: kfile_desktop.cpp:54 -msgid "Mount Point" -msgstr "Mount-Punkt" - -#: kfile_desktop.cpp:55 -msgid "File System" -msgstr "Dateisystem" - -#: kfile_desktop.cpp:56 -msgid "Writable" -msgstr "Schreibbar" - -#: kfile_desktop.cpp:58 -msgid "File Type" -msgstr "Dateityp" - -#: kfile_desktop.cpp:59 -msgid "Service Type" -msgstr "Diensttyp" - -#: kfile_desktop.cpp:60 -msgid "Preferred Items" -msgstr "Bevorzugte Objekte" - -#: kfile_desktop.cpp:61 -msgid "Link To" -msgstr "Verknüpfung nach" - -#: kfile_desktop.cpp:101 -msgid "Service" -msgstr "Dienst" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_folder.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_folder.po deleted file mode 100644 index d70573fb41b..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_folder.po +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ -# translation of kfile_folder.po to Deutsch -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Thomas Fischer , 2002 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_folder\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-08-26 12:14+0200\n" -"Last-Translator: Thomas Fischer \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" - -#: kfile_folder.cpp:42 -msgid "Folder Information" -msgstr "Ordnerinformation" - -#: kfile_folder.cpp:46 -msgid "Items" -msgstr "Einträge" - -#: kfile_folder.cpp:47 -msgid "Size" -msgstr "Größe" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_html.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_html.po deleted file mode 100644 index f04c150b1f3..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_html.po +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ -# translation of kfile_html.po to Deutsch -# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Thomas Fischer , 2002, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_html\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-26 03:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-21 20:57+0200\n" -"Last-Translator: Thomas Fischer \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" - -#: kfile_html.cpp:48 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: kfile_html.cpp:49 -msgid "Document Type" -msgstr "Dokument-Typ" - -#: kfile_html.cpp:50 -msgid "JavaScript" -msgstr "JavaScript" - -#: kfile_html.cpp:51 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: kfile_html.cpp:54 -msgid "Meta Tags" -msgstr "Meta-Tags" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po deleted file mode 100644 index 5e776a2b277..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po +++ /dev/null @@ -1,69 +0,0 @@ -# translation of kfile_lnk.po to German -# translation of kfile_lnk.po to Deutsch -# Thomas Fischer , 2004. -# Stephan Johach , 2005. -# Thomas Reitelbach , 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_lnk\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-18 20:27+0200\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_lnk.cpp:46 -msgid "Windows Link File Information" -msgstr "Datei-Info für Windows-Verknüpfung" - -#: kfile_lnk.cpp:51 -msgid "Size of Target" -msgstr "Größe des Verknüpfungsziels" - -#: kfile_lnk.cpp:54 -msgid "Location" -msgstr "Adresse" - -#: kfile_lnk.cpp:55 -msgid "Points To" -msgstr "Zeigt auf" - -#: kfile_lnk.cpp:56 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - -#: kfile_lnk.cpp:78 -#, c-format -msgid "on Windows disk: %1" -msgstr "auf Windows-Laufwerk: %1" - -#: kfile_lnk.cpp:83 -msgid "on network share" -msgstr "auf Netzlaufwerk" - -#: lnkforward.cpp:37 -msgid "lnkforward" -msgstr "lnkforward" - -#: lnkforward.cpp:39 -msgid "TDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file" -msgstr "" -"TDE-Werkzeug zum Öffnen von Adressen, die in einer Windows-Verknüpfungsdatei " -"(.lnk) angegeben sind" - -#: lnkforward.cpp:45 -msgid "" -"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n" -"This option can be given multiple times" -msgstr "" -"Ein Windows-Laufwerk auf einen lokalen Mount-Punkt abbilden (z. B. " -"\"C=/mnt/windows\").\n" -"Diese Option kann mehrfach angegeben werden." - -#: lnkforward.cpp:47 -msgid "Windows .lnk file to open" -msgstr "Windows-Verknüpfungsdatei zum Öffnen" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_mhtml.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_mhtml.po deleted file mode 100644 index 7407894647b..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_mhtml.po +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ -# translation of kfile_mhtml.po to Deutsch -# German translations for kde-i package -# German messages for kde-i. -# Thomas Fischer , 2005. -# Thomas Fischer , 2005. -# Stephan Johach , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_mhtml\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-19 01:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-21 20:22+0100\n" -"Last-Translator: Stephan Johach \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" - -#: kfile_mhtml.cpp:43 -msgid "Document Information" -msgstr "Dokument-Information" - -#: kfile_mhtml.cpp:45 -msgid "Subject" -msgstr "Betreff" - -#: kfile_mhtml.cpp:46 -msgid "Sender" -msgstr "Absender" - -#: kfile_mhtml.cpp:47 -msgid "Recipient" -msgstr "Empfänger" - -#: kfile_mhtml.cpp:48 -msgid "CC" -msgstr "CC" - -#: kfile_mhtml.cpp:49 -msgid "BCC" -msgstr "BCC" - -#: kfile_mhtml.cpp:50 -msgid "Date" -msgstr "Datum" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_txt.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_txt.po deleted file mode 100644 index 7c0832abec9..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kfile_txt.po +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ -# translation of kfile_txt.po to Deutsch -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Thomas Fischer , 2002 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_txt\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-08 01:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-08-27 21:57+0200\n" -"Last-Translator: Thomas Fischer \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" - -#: kfile_txt.cpp:45 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: kfile_txt.cpp:48 -msgid "Lines" -msgstr "Zeilen" - -#: kfile_txt.cpp:50 -msgid "Words" -msgstr "Wörter" - -#: kfile_txt.cpp:52 -msgid "Characters" -msgstr "Zeichen" - -#: kfile_txt.cpp:54 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: kfile_txt.cpp:95 -msgid "DOS" -msgstr "DOS" - -#: kfile_txt.cpp:97 -msgid "UNIX" -msgstr "UNIX" - -#: kfile_txt.cpp:100 -msgid "Macintosh" -msgstr "Macintosh" - -#: kfile_txt.cpp:110 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po new file mode 100644 index 00000000000..13bd62d67d7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po @@ -0,0 +1,70 @@ +# translation of kfile_cert.po to Deutsch +# German translations for kde-i package +# German messages for kde-i. +# Thomas Fischer , 2005. +# Thomas Fischer , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_cert\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-11 01:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-13 16:16+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Fischer \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kfile_cert.cpp:53 +msgid "Certificate Information" +msgstr "Zertifikatinformation" + +#: kfile_cert.cpp:54 +msgid "Valid From" +msgstr "Gültig ab" + +#: kfile_cert.cpp:55 +msgid "Valid Until" +msgstr "Gültig bis" + +#: kfile_cert.cpp:56 +msgid "State" +msgstr "Staat" + +#: kfile_cert.cpp:57 +msgid "Serial Number" +msgstr "Seriennummer" + +#: kfile_cert.cpp:59 +msgid "Subject" +msgstr "Subjekt" + +#: kfile_cert.cpp:60 kfile_cert.cpp:68 +msgid "Organization" +msgstr "Organisation" + +#: kfile_cert.cpp:61 kfile_cert.cpp:69 +msgid "Organizational Unit" +msgstr "Abteilung" + +#: kfile_cert.cpp:62 kfile_cert.cpp:70 +msgid "Locality" +msgstr "Ort" + +#: kfile_cert.cpp:63 kfile_cert.cpp:71 +msgid "Country" +msgstr "Land" + +#: kfile_cert.cpp:64 kfile_cert.cpp:72 +msgid "Common Name" +msgstr "Allgemeiner Name" + +#: kfile_cert.cpp:65 kfile_cert.cpp:73 +msgid "Email" +msgstr "E-Mail" + +#: kfile_cert.cpp:67 +msgid "Issuer" +msgstr "Aussteller" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po new file mode 100644 index 00000000000..aa85a5a89fe --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po @@ -0,0 +1,67 @@ +# translation of kfile_desktop.po to Deutsch +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Thomas Fischer , 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_desktop\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-08-27 22:09+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Fischer \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" + +#: kfile_desktop.cpp:44 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: kfile_desktop.cpp:46 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: kfile_desktop.cpp:48 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_desktop.cpp:51 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: kfile_desktop.cpp:53 kfile_desktop.cpp:84 +msgid "Device" +msgstr "Gerät" + +#: kfile_desktop.cpp:54 +msgid "Mount Point" +msgstr "Mount-Punkt" + +#: kfile_desktop.cpp:55 +msgid "File System" +msgstr "Dateisystem" + +#: kfile_desktop.cpp:56 +msgid "Writable" +msgstr "Schreibbar" + +#: kfile_desktop.cpp:58 +msgid "File Type" +msgstr "Dateityp" + +#: kfile_desktop.cpp:59 +msgid "Service Type" +msgstr "Diensttyp" + +#: kfile_desktop.cpp:60 +msgid "Preferred Items" +msgstr "Bevorzugte Objekte" + +#: kfile_desktop.cpp:61 +msgid "Link To" +msgstr "Verknüpfung nach" + +#: kfile_desktop.cpp:101 +msgid "Service" +msgstr "Dienst" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po new file mode 100644 index 00000000000..d70573fb41b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of kfile_folder.po to Deutsch +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Thomas Fischer , 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_folder\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-08-26 12:14+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Fischer \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" + +#: kfile_folder.cpp:42 +msgid "Folder Information" +msgstr "Ordnerinformation" + +#: kfile_folder.cpp:46 +msgid "Items" +msgstr "Einträge" + +#: kfile_folder.cpp:47 +msgid "Size" +msgstr "Größe" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_html.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_html.po new file mode 100644 index 00000000000..f04c150b1f3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_html.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# translation of kfile_html.po to Deutsch +# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Thomas Fischer , 2002, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_html\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-26 03:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-21 20:57+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Fischer \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" + +#: kfile_html.cpp:48 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: kfile_html.cpp:49 +msgid "Document Type" +msgstr "Dokument-Typ" + +#: kfile_html.cpp:50 +msgid "JavaScript" +msgstr "JavaScript" + +#: kfile_html.cpp:51 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: kfile_html.cpp:54 +msgid "Meta Tags" +msgstr "Meta-Tags" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po new file mode 100644 index 00000000000..5e776a2b277 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po @@ -0,0 +1,69 @@ +# translation of kfile_lnk.po to German +# translation of kfile_lnk.po to Deutsch +# Thomas Fischer , 2004. +# Stephan Johach , 2005. +# Thomas Reitelbach , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_lnk\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-18 20:27+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_lnk.cpp:46 +msgid "Windows Link File Information" +msgstr "Datei-Info für Windows-Verknüpfung" + +#: kfile_lnk.cpp:51 +msgid "Size of Target" +msgstr "Größe des Verknüpfungsziels" + +#: kfile_lnk.cpp:54 +msgid "Location" +msgstr "Adresse" + +#: kfile_lnk.cpp:55 +msgid "Points To" +msgstr "Zeigt auf" + +#: kfile_lnk.cpp:56 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: kfile_lnk.cpp:78 +#, c-format +msgid "on Windows disk: %1" +msgstr "auf Windows-Laufwerk: %1" + +#: kfile_lnk.cpp:83 +msgid "on network share" +msgstr "auf Netzlaufwerk" + +#: lnkforward.cpp:37 +msgid "lnkforward" +msgstr "lnkforward" + +#: lnkforward.cpp:39 +msgid "TDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file" +msgstr "" +"TDE-Werkzeug zum Öffnen von Adressen, die in einer Windows-Verknüpfungsdatei " +"(.lnk) angegeben sind" + +#: lnkforward.cpp:45 +msgid "" +"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n" +"This option can be given multiple times" +msgstr "" +"Ein Windows-Laufwerk auf einen lokalen Mount-Punkt abbilden (z. B. " +"\"C=/mnt/windows\").\n" +"Diese Option kann mehrfach angegeben werden." + +#: lnkforward.cpp:47 +msgid "Windows .lnk file to open" +msgstr "Windows-Verknüpfungsdatei zum Öffnen" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po new file mode 100644 index 00000000000..7407894647b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po @@ -0,0 +1,47 @@ +# translation of kfile_mhtml.po to Deutsch +# German translations for kde-i package +# German messages for kde-i. +# Thomas Fischer , 2005. +# Thomas Fischer , 2005. +# Stephan Johach , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_mhtml\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-19 01:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-21 20:22+0100\n" +"Last-Translator: Stephan Johach \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kfile_mhtml.cpp:43 +msgid "Document Information" +msgstr "Dokument-Information" + +#: kfile_mhtml.cpp:45 +msgid "Subject" +msgstr "Betreff" + +#: kfile_mhtml.cpp:46 +msgid "Sender" +msgstr "Absender" + +#: kfile_mhtml.cpp:47 +msgid "Recipient" +msgstr "Empfänger" + +#: kfile_mhtml.cpp:48 +msgid "CC" +msgstr "CC" + +#: kfile_mhtml.cpp:49 +msgid "BCC" +msgstr "BCC" + +#: kfile_mhtml.cpp:50 +msgid "Date" +msgstr "Datum" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po new file mode 100644 index 00000000000..7c0832abec9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# translation of kfile_txt.po to Deutsch +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Thomas Fischer , 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_txt\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-08 01:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-08-27 21:57+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Fischer \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" + +#: kfile_txt.cpp:45 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: kfile_txt.cpp:48 +msgid "Lines" +msgstr "Zeilen" + +#: kfile_txt.cpp:50 +msgid "Words" +msgstr "Wörter" + +#: kfile_txt.cpp:52 +msgid "Characters" +msgstr "Zeichen" + +#: kfile_txt.cpp:54 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: kfile_txt.cpp:95 +msgid "DOS" +msgstr "DOS" + +#: kfile_txt.cpp:97 +msgid "UNIX" +msgstr "UNIX" + +#: kfile_txt.cpp:100 +msgid "Macintosh" +msgstr "Macintosh" + +#: kfile_txt.cpp:110 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kfile_deb.po b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kfile_deb.po deleted file mode 100644 index 0f519e0c9bf..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kfile_deb.po +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ -# Copyright (C) -# Andreas Kunadt , 2003 -# -msgid "" -msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-09-16 21:31+0200\n" -"Last-Translator: Volker Dose \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" - -#: kfile_deb.cpp:53 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: kfile_deb.cpp:56 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: kfile_deb.cpp:57 -msgid "Version" -msgstr "Version" - -#: kfile_deb.cpp:58 -msgid "Summary" -msgstr "Zusammenfassung" - -#: kfile_deb.cpp:59 -msgid "Size" -msgstr "Größe" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kfile_rpm.po b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kfile_rpm.po deleted file mode 100644 index cb38e29f163..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/kfile_rpm.po +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ -# translation of kfile_rpm.po to Deutsch -# translation of kfile_rpm.po to German -# Copyright (C) -# Andreas Kunadt , 2003. -# Thomas Reitelbach , 2005. -# Stephan Johach , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_rpm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-25 18:33+0200\n" -"Last-Translator: Stephan Johach \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_rpm.cpp:46 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: kfile_rpm.cpp:49 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: kfile_rpm.cpp:50 -msgid "Version" -msgstr "Version" - -#: kfile_rpm.cpp:51 -msgid "Release" -msgstr "Veröffentlichung" - -#: kfile_rpm.cpp:52 -msgid "Summary" -msgstr "Zusammenfassung" - -#: kfile_rpm.cpp:54 -msgid "Group" -msgstr "Gruppe" - -#: kfile_rpm.cpp:55 -msgid "Size" -msgstr "Größe" - -#: kfile_rpm.cpp:57 -msgid "Vendor" -msgstr "Herausgeber" - -#: kfile_rpm.cpp:58 -msgid "Packager" -msgstr "Paketersteller" - -#: kfile_rpm.cpp:59 -msgid "Archive Offset" -msgstr "Archiv-Offset" - -#: kfile_rpm.cpp:60 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_rpm.cpp:63 -msgid "All tags" -msgstr "Alle" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/knetworkconf.po b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/knetworkconf.po deleted file mode 100644 index f16f4941504..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/knetworkconf.po +++ /dev/null @@ -1,1098 +0,0 @@ -# translation of knetworkconf.po to German -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER, 2004. -# -# Christoph Eckert , 2004. -# Juan Luis Baptiste , 2004. -# Christoph Eckert , 2004, 2005. -# Stephan Johach , 2005. -# Thomas Reitelbach , 2005, 2006. -# Stephan Johach , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: knetworkconf\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-06-03 00:01+0200\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddnsserverdlg.ui.h:42 -#: kaddknownhostdlg.ui.h:25 -msgid "The format of the specified IP address is not valid." -msgstr "Das Format der angegebenen IP-Adresse ist nicht korrekt." - -#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddevicecontainer.cpp:132 -#: kadddevicecontainer.cpp:135 kadddevicecontainer.cpp:138 -#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:589 -msgid "Invalid IP Address" -msgstr "Ungültige IP-Adresse" - -#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 -msgid "You have to type an alias first." -msgstr "Sie müssen zuerst einen Alias eingeben." - -#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 -msgid "Invalid Text" -msgstr "Ungültiger Text" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Christoph Eckert" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "mchristoph.eckert@t-online.de" - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:29 -msgid "You must add at least one alias for the specified IP address." -msgstr "" -"Sie müssen wenigstens einen Alias für die angegebene IP-Adresse eintragen ." - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:29 -msgid "Insufficient Aliases" -msgstr "Nicht genügend Aliase" - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:63 -msgid "Edit Alias" -msgstr "Alias bearbeiten" - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:64 kaddknownhostdlg.ui.h:92 -msgid "Alias:" -msgstr "Alias:" - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:91 -msgid "Add New Alias" -msgstr "Neuen Alias hinzufügen" - -#: knetworkconf.cpp:66 -msgid "Could not load network configuration information." -msgstr "" -"Die Informationen zur Netzwerkkonfiguration können nicht geladen werden." - -#: knetworkconf.cpp:67 -msgid "Error Reading Configuration File" -msgstr "Beim Lesen der Einrichtungsdatei ist ein Fehler aufgetreten" - -#: knetworkconf.cpp:118 knetworkconf.cpp:755 -msgid "Enabled" -msgstr "Aktiv" - -#: knetworkconf.cpp:128 knetworkconf.cpp:769 -msgid "Disabled" -msgstr "Inaktiv" - -#: knetworkconf.cpp:137 knetworkconf.cpp:304 -msgid "Manual" -msgstr "Statisch" - -#: knetworkconf.cpp:158 -msgid "" -"The new configuration has not been saved.\n" -"Do you want to apply changes before quitting?" -msgstr "" -"Die neuen Einstellungen wurden noch nicht gesichert.\n" -"Sollen diese vor dem Schließen angewendet werden?" - -#: knetworkconf.cpp:159 knetworkconf.cpp:830 knetworkconf.cpp:849 -msgid "New Configuration Not Saved" -msgstr "Neue Einstellungen wurden nicht gesichert" - -#: knetworkconf.cpp:206 -msgid "Edit Server" -msgstr "Bearbeiten" - -#: knetworkconf.cpp:233 -#, c-format -msgid "Configure Device %1" -msgstr "%1 einrichten" - -#: knetworkconf.cpp:442 -msgid "Could not open file '/etc/resolv.conf' for reading." -msgstr "Die Datei '/etc/resolv.conf' kann nicht zum Lesen geöffnet werden." - -#: knetworkconf.cpp:443 -msgid "Error Loading Config Files" -msgstr "Beim Lesen der Einrichtungsdateien ist ein Fehler aufgetreten" - -#: knetworkconf.cpp:589 -msgid "The default Gateway IP address is invalid." -msgstr "Die IP-Adresse für das Standardgateway ist ungültig." - -#: knetworkconf.cpp:680 -msgid "Enabling interface %1" -msgstr "Schnittstelle %1 wird aktiviert" - -#: knetworkconf.cpp:682 -msgid "Disabling interface %1" -msgstr "Schnittstelle %1 wird deaktiviert" - -#: knetworkconf.cpp:716 -msgid "" -"Could not launch backend to change network device state. You will have to do it " -"manually." -msgstr "" -"Der Schnittstellenstatus lässt sich nicht ändern, da das hierzu nötige " -"Hintergrundprogramm nicht auffindbar ist. Bitte versuchen Sie es manuell." - -#: knetworkconf.cpp:737 -msgid "" -"There was an error changing the device's state. You will have to do it " -"manually." -msgstr "" -"Beim Ändern des Gerätestatus ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es " -"manuell." - -#: knetworkconf.cpp:738 -msgid "Could Not Change Device State" -msgstr "Der Gerätestatus kann nicht geändert werden" - -#: knetworkconf.cpp:829 knetworkconf.cpp:848 -msgid "" -"The new configuration has not been saved.\n" -"Apply changes?" -msgstr "" -"Die neuen Einstellungen wurden noch nicht gesichert.\n" -"Sollen diese nun angewandt werden?" - -#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 16 -#: knetworkconf.cpp:866 rc.cpp:199 -#, no-c-format -msgid "Add New Static Host" -msgstr "Rechner eintragen" - -#: knetworkconf.cpp:899 -msgid "Edit Static Host" -msgstr "Bekannten Rechner bearbeiten" - -#: knetworkconf.cpp:1034 -msgid "Could not load the selected Network Profile." -msgstr "Das ausgewählte Netzwerkprofil lässt sich nicht laden." - -#: knetworkconf.cpp:1035 -msgid "Error Reading Profile" -msgstr "Beim Lesen des Profils ist ein Fehler aufgetreten" - -#: knetworkconf.cpp:1058 -msgid "Create New Network Profile" -msgstr "Neues Netzwerkprofil erstellen" - -#: knetworkconf.cpp:1059 -msgid "Name of new profile:" -msgstr "Name des Profils:" - -#: knetworkconf.cpp:1088 -msgid "There is already another profile with that name." -msgstr "Es gibt bereits ein Profil mit diesem Namen." - -#: kadddevicecontainer.cpp:53 -msgid "&Advanced Settings" -msgstr "&Erweiterte Einstellungen" - -#: kadddevicecontainer.cpp:54 kadddevicecontainer.cpp:55 -msgid "Toggle between advanced and basic settings" -msgstr "Umschalten zwischen einfachen und erweiterten Einstellungen" - -#: kadddevicecontainer.cpp:57 -msgid "Apply changes" -msgstr "Änderungen anwenden" - -#: kadddevicecontainer.cpp:59 -msgid "Forget changes" -msgstr "Änderungen verwerfen" - -#: kadddevicecontainer.cpp:132 -msgid "The format of the specified netmask is not valid." -msgstr "Das Format der angegebenen Netzwerkmaske ist nicht korrekt." - -#: kadddevicecontainer.cpp:135 -msgid "The format of the specified broadcast is not valid." -msgstr "Das Format der angegebenen Broadcast-Adresse ist ungültig." - -#: kadddevicecontainer.cpp:138 -msgid "The format of the specified Gateway is not valid." -msgstr "Das Format des angegebenen Gateways ist nicht korrekt." - -#: kadddevicecontainer.cpp:174 -msgid "Basic Settings" -msgstr "Einfache Einstellungen" - -#: kadddevicecontainer.cpp:179 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Erweiterte Einstellungen" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:84 -msgid "Network Configuration of this Profile:" -msgstr "Netzwerkeinstellungen für dieses Profil" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:94 -#, c-format -msgid "

Interface: %1" -msgstr "

Schnittstelle: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:95 -#, c-format -msgid "
Type: %1" -msgstr "
Typ: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:101 -#, c-format -msgid "
Boot Protocol: %1" -msgstr "
Bootprotokoll: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:104 -#, c-format -msgid "
IP Address: %1" -msgstr "
IP-Adresse: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:105 -#, c-format -msgid "
Broadcast Address: %1" -msgstr "
Broadcast-Adresse: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:107 -#, c-format -msgid "
On Boot: %1" -msgstr "
Beim Booten: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:111 -#, c-format -msgid "

Default Gateway: %1" -msgstr "

Standard-Gateway: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:113 -#, c-format -msgid "
Domain Name: %1" -msgstr "
Domainname: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:114 -#, c-format -msgid "
Machine Name: %1" -msgstr "
Rechnername: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:118 -#, c-format -msgid "
DNS Name Server: %1" -msgstr "
Nameserver: %1" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 44 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Configure Interface" -msgstr "Schnittstelle einrichten..." - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 64 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "TCP/IP Address" -msgstr "Adressvergabe" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 93 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "dhcp" -msgstr "DHCP" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 98 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "bootp" -msgstr "Bootp" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 105 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The boot protocol this network device should use" -msgstr "Auswahl der Methode zur dynamischen Adressvergabe" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 133 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Manual:" -msgstr "Manuell:" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 136 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Use a static IP address. Use the fields below to enter the values" -msgstr "" -"Statische IP-Adresse verwenden. Benutzen Sie die Eingabefelder unten zur " -"Eingabe der Werte." - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 140 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "" -"

Sets this interface to use static IP settings.

\n" -"

In this case, please use the fields below to enter the desired values " -"manually.

" -msgstr "" -"

Legt fest, dass diese Schnittstelle statische IP-Einstellungen verwendet.

" -"\n" -"

Benutzen Sie in diesem Fall die Eingabefelder unten zur Eingabe der " -"gewünschten Werte.

" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 148 -#: rc.cpp:31 -#, no-c-format -msgid "Automatic:" -msgstr "Automatisch:" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 151 -#: rc.cpp:34 -#, no-c-format -msgid "Use a dynamic IP address" -msgstr "Dynamische IP-Adresse verwenden" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 156 -#: rc.cpp:37 -#, no-c-format -msgid "" -"

Using an dynamic IP address causes this device to get a free IP address " -"automatically.

\n" -"

The interface will try to contact an DHCP- or BOOTP-Server during the boot " -"process.

\n" -"

Rendevouz is not supported yet.

" -msgstr "" -"

Die Verwendung einer dynamischen IP-Adresse führt zur automatischen Vergabe " -"einer IP-Adresse an diese Schnittstelle.

\n" -"

Die Schnittstelle versucht während des Bootvorgangs Kontakt zu einem DHCP- " -"oder BOOTP-Server aufzunehmen.

\n" -"

Das Protokoll Rendevouz wird derzeit noch nicht unterstützt.

" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 184 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Activate when the computer starts" -msgstr "Beim Systemstart aktivieren" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 187 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Ensures that this interface gets activated during boot time" -msgstr "Stellt sicher, dass diese Schnittstelle beim Booten aktiviert wird." - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 191 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "" -"

Ensures that this interface gets activated during boot time.

\n" -"

Otherwise, you will have to active the interface manually after you have " -"logged in after the boot process.

" -msgstr "" -"

Stellt sicher, dass diese Schnittstelle beim Booten aktiviert wird.

\n" -"

Andernfalls müssen Sie die Schnittstelle nach dem Anmelden manuell " -"aktivieren.

" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 197 -#: rc.cpp:52 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.0" -msgstr "255.255.255.0" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 202 -#: rc.cpp:55 -#, no-c-format -msgid "255.255.0.0" -msgstr "255.255.0.0" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 207 -#: rc.cpp:58 -#, no-c-format -msgid "255.0.0.0" -msgstr "255.0.0.0" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 212 -#: rc.cpp:61 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.128" -msgstr "255.255.255.128" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 217 -#: rc.cpp:64 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.192" -msgstr "255.255.255.192" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 222 -#: rc.cpp:67 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.240" -msgstr "255.255.255.240" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 227 -#: rc.cpp:70 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.248" -msgstr "255.255.255.248" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 237 -#: rc.cpp:73 -#, no-c-format -msgid "Subnetmask of the network device" -msgstr "Netzwerkmaske der Schnittstelle" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 242 -#: rc.cpp:76 -#, no-c-format -msgid "" -"

Please enter the desired subnetmask for the interface here.

\n" -"

For small private networks, 255.255.255.0 will most often be a reasonable " -"default value.

\n" -"

This field will change from a popup box to a combo box as soon as you enable " -"the advanced settings below.

" -msgstr "" -"

Bitten geben Sie die für die Schnittstelle gewünschte Netzwerkmaske ein.

" -"\n" -"

Für kleine private Netzwerke ist der Wert 255.255.255.0 in den allermeisten " -"Fällen der richtige Wert.

\n" -"

Dieses Feld wird zu einem Kombinationsfeld, sobald Sie unten die erweiterten " -"Einstellungen aktivieren.

" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 284 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Netmask:" -msgstr "Netzwerkmaske:" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 287 -#: rc.cpp:84 rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "" -"The netmask defines a range of IP numbers which will build a subnet inside the " -"network." -msgstr "" -"Die Netzwerkmaske legt einen Bereich von IP-Nummern fest, der ein Subnetz im " -"Netzwerk bildet." - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 301 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "IP address for the network device" -msgstr "IP-Adresse der Schnittstelle" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 311 -#: rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "" -"

Here you should enter the IP address for the network interface.

\n" -"

Please note: If your network is connected to the internet, you should only " -"enter IP addresses you have been given by your provider.

\n" -"

Otherwise, you should enter one of the IP addresses which are explicitly " -"reserved for private use.

\n" -"

Most small private networks use class C networks, which allow up to 255 " -"computers in your network. So simply use addresses like 192.168.1.1, " -"192.168.1.2, 192.168.1.171 and so on for your computers.

\n" -"

Cass C networks: 192.168.0.0 to 192.168.255.25, for example 192.168.0.13.

" -"\n" -"

Class B networks: 172.16.0.0 to 172.31.255.255, for example 172.28.2.5

\n" -"

Class A networks: 10.0.0.0 to 10.255.255.255, for example 10.5.12.14

\n" -"

Please ensure that all IP addresses you give to your computers are unique; " -"you will have many problems if the same address is assigned to more than one " -"network device.

" -msgstr "" -"

Hier sollten Sie die IP-Adresse für die Schnittstelle eingeben.

\n" -"

Bitte beachten Sie: Wenn Ihr Netzwerk mit dem Internet verbunden ist, " -"sollten Sie hier nur IP-Adressen angeben, die Ihnen von Ihrem Anbieter " -"zugeteilt wurden.

\n" -"

Andernfalls sollten Sie hier eine IP-Adresse angeben, die im registrierten " -"Bereich für die private Nutzung liegt.

\n" -"

Die meisten kleineren privaten Netzwerke sind Klasse-C-Netzwerke, mit denen " -"bis zu 255 Rechner pro Netzwerk adressiert werden können. Verwenden Sie für die " -"Rechner Adressen wie 192.168.1.1, 192.168.1.2, 192.168.1.171 usw.

\n" -"

Klasse-C-Netzwerke: 192.168.0.0 bis 192.168.255.255, zum Beispiel " -"192.168.0.13.

\n" -"

Klasse-B-Netzwerke: 172.16.0.0 bis 172.31.255.255, zum Beispiel " -"172.28.2.5

\n" -"

Klasse-A-Netzwerke: 10.0.0.0 bis 10.255.255.255, zum Beispiel 10.5.12.14

" -"\n" -"

Vergewissern Sie sich, dass jede IP-Adresse nur einmal vergeben wird, " -"andernfalls werden Sie eine Menge Probleme bekommen, sobald eine Adresse an " -"mehr als eine Schnittstelle vergeben wurde.

" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 336 -#: rc.cpp:103 rc.cpp:184 rc.cpp:202 rc.cpp:286 -#, no-c-format -msgid "IP address:" -msgstr "IP-Adresse:" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 339 -#: rc.cpp:106 rc.cpp:109 rc.cpp:142 rc.cpp:145 -#, no-c-format -msgid "" -"An IP address is an unique identifier of a networking device in an TCP/IP " -"network" -msgstr "" -"Eine IP-Adresse ist ein eindeutiger Bezeichner für eine Schnittstelle in einem " -"TCP/IP-Netzwerk." - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 16 -#: rc.cpp:112 -#, no-c-format -msgid "Advanced Options" -msgstr "Erweiterte Einstellungen..." - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 27 -#: rc.cpp:115 -#, no-c-format -msgid "Advanced Device Information" -msgstr "Erweiterte Geräteeinstellungen..." - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 30 -#: rc.cpp:118 -#, no-c-format -msgid "Set advanced setting for the network device" -msgstr "Erweiterte Einstellungen vornehmen" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 41 -#: rc.cpp:121 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Beschreibung:" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 44 -#: rc.cpp:124 rc.cpp:133 -#, no-c-format -msgid "IP address of the network device" -msgstr "IP-Adresse der Schnittstelle" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 55 -#: rc.cpp:127 rc.cpp:130 -#, no-c-format -msgid "Simply enter a short human-readable description for this device" -msgstr "" -"Geben Sie einen kurzen, beschreibenden Namen für die Schnittstelle ein." - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 72 -#: rc.cpp:136 -#, no-c-format -msgid "" -"The Broadcast is a special address. All devices of a network respond if " -"packages are sent to this address." -msgstr "" -"Die Broadcast-Adresse ist eine spezielle Adresse. Sämtliche Schnittstellen " -"eines Netzwerkes antworten auf Pakete, die an diese Adresse gesendet werden." - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 80 -#: rc.cpp:139 -#, no-c-format -msgid "Gateway:" -msgstr "Gateway:" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 100 -#: rc.cpp:148 -#, no-c-format -msgid "Default gateway for the network device" -msgstr "Standardgateway für die Schnittstelle" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 103 -#: rc.cpp:151 -#, no-c-format -msgid "" -"

Here you should enter the default gateway for the network device.

" -msgstr "" -"

Geben Sie hier bitte das Standardgateway für dieses Netzwerkgerät ein.

" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 111 -#: rc.cpp:154 -#, no-c-format -msgid "Broadcast:" -msgstr "Broadcast-Adresse:" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 18 -#: rc.cpp:157 rc.cpp:160 -#, no-c-format -msgid "Wireless Settings" -msgstr "Einstellungen für Schnittstellen mit drahtloser Übertragung" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 43 -#: rc.cpp:163 -#, no-c-format -msgid "WEP key:" -msgstr "WEP-Schlüssel:" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 61 -#: rc.cpp:166 -#, no-c-format -msgid "ESSID:" -msgstr "ESSID:" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 69 -#: rc.cpp:169 -#, no-c-format -msgid "Key type:" -msgstr "Schlüsselart:" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 75 -#: rc.cpp:172 -#, no-c-format -msgid "ASCII" -msgstr "ASCII" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 80 -#: rc.cpp:175 -#, no-c-format -msgid "Hexadecimal" -msgstr "Hexadezimal" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 28 -#: rc.cpp:178 -#, no-c-format -msgid "Add New DNS Server" -msgstr "Neuen Nameserver hinzufügen" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 59 -#: rc.cpp:181 -#, no-c-format -msgid "IP address of the new DNS server" -msgstr "IP-Adresse des Rechners zur Namensauflösung" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 92 -#: rc.cpp:187 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Hinzufügen" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 95 -#: rc.cpp:190 -#, no-c-format -msgid "Add the server to the list" -msgstr "Den Server zur Liste hinzufügen" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 106 -#: rc.cpp:196 -#, no-c-format -msgid "Forget it" -msgstr "Verwerfen" - -#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 154 -#: rc.cpp:211 rc.cpp:325 -#, no-c-format -msgid "Aliases" -msgstr "Aliase" - -#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 184 -#: rc.cpp:214 rc.cpp:310 rc.cpp:328 -#, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "&Hinzufügen..." - -#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 201 -#: rc.cpp:217 rc.cpp:313 rc.cpp:331 -#, no-c-format -msgid "&Edit..." -msgstr "&Bearbeiten..." - -#. i18n: file kdetectdistrodlg.ui line 16 -#: rc.cpp:223 -#, no-c-format -msgid "Detecting Your Current Platform" -msgstr "System wird analysiert" - -#. i18n: file kdetectdistrodlg.ui line 60 -#: rc.cpp:226 -#, no-c-format -msgid "Please wait while detecting your current platform..." -msgstr "Bitte warten Sie, Ihr System wird analysiert..." - -#. i18n: file kinterfaceupdowndlg.ui line 16 -#: rc.cpp:229 -#, no-c-format -msgid "Changing Interface State" -msgstr "Schnittstellenstatus ändern" - -#. i18n: file kinterfaceupdowndlg.ui line 64 -#: rc.cpp:232 -#, no-c-format -msgid "Bringing up interface eth0..." -msgstr "Schnittstelle eth0 wird aktiviert..." - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 36 -#: rc.cpp:235 -#, no-c-format -msgid "Network Settings" -msgstr "Netzwerkeinstellungen" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 42 -#: rc.cpp:238 -#, no-c-format -msgid "Configure your TCP/IP settings" -msgstr "TCP/IP einrichten" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 45 -#: rc.cpp:241 -#, no-c-format -msgid "Change TCP/IP settings" -msgstr "TCP/IP-Einstellungen ändern" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 66 -#: rc.cpp:244 -#, no-c-format -msgid "Network Interfaces" -msgstr "Netzwerkschnittstellen" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 85 -#: rc.cpp:247 -#, no-c-format -msgid "Available Network Interfaces" -msgstr "Verfügbare Netzwerkschnittstellen" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 110 -#: rc.cpp:250 -#, no-c-format -msgid "Interface" -msgstr "Schnittstelle" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 121 -#: rc.cpp:253 rc.cpp:322 -#, no-c-format -msgid "IP Address" -msgstr "IP-Adresse" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 132 -#: rc.cpp:256 -#, no-c-format -msgid "Protocol" -msgstr "Protokoll" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 143 -#: rc.cpp:259 -#, no-c-format -msgid "State" -msgstr "Status" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 154 -#: rc.cpp:262 -#, no-c-format -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 175 -#: rc.cpp:265 -#, no-c-format -msgid "List of configured network devices" -msgstr "Liste der eingerichteten Schnittstellen" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 194 -#: rc.cpp:268 -#, no-c-format -msgid "Configure Interface..." -msgstr "Schnittstelle einrichten..." - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 197 -#: rc.cpp:271 -#, no-c-format -msgid "Change the settings of the selected device" -msgstr "Die Einstellungen der gewählten Schnittstelle ändern" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 208 -#: rc.cpp:274 -#, no-c-format -msgid "Enable Interface" -msgstr "Schnittstelle aktivieren" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 219 -#: rc.cpp:277 -#, no-c-format -msgid "Disable Interface" -msgstr "Schnittstelle deaktivieren" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 248 -#: rc.cpp:280 -#, no-c-format -msgid "Routes" -msgstr "Routing" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 265 -#: rc.cpp:283 -#, no-c-format -msgid "Default Gateway" -msgstr "Standardgateway" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 348 -#: rc.cpp:289 -#, no-c-format -msgid "Default Gateway IP address" -msgstr "IP-Adresse für das Standard-Gateway" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 373 -#: rc.cpp:292 -#, no-c-format -msgid "Device:" -msgstr "Schnittstelle:" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 401 -#: rc.cpp:295 -#, no-c-format -msgid "Network device where to send packets" -msgstr "Netzwerkschnittstelle, an die die IP-Pakete geschickt werden sollen" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 432 -#: rc.cpp:298 -#, no-c-format -msgid "Domain Name System" -msgstr "Namensauflösung" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 443 -#: rc.cpp:301 -#, no-c-format -msgid "Domain Name Servers" -msgstr "Rechner zur Namensauflösung" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 499 -#: rc.cpp:304 -#, no-c-format -msgid "Move up the selected server on the list (higher priority)" -msgstr "" -"Verschieben Sie den ausgewählten Server in der Liste nach oben, um eine höhere " -"Priorität zu vergeben" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 513 -#: rc.cpp:307 -#, no-c-format -msgid "Move down the selected server on the list (less priority)" -msgstr "" -"Verschieben Sie den ausgewählten Server in der Liste nach unten, um eine " -"niedrigere Priorität zu vergeben" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 637 -#: rc.cpp:319 -#, no-c-format -msgid "Static Hosts" -msgstr "Namentlich bekannte Rechner" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 738 -#: rc.cpp:337 -#, no-c-format -msgid "Host name:" -msgstr "Rechnername:" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 762 -#: rc.cpp:340 -#, no-c-format -msgid "Domain name:" -msgstr "Domänenname:" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 772 -#: rc.cpp:343 -#, no-c-format -msgid "Network Profiles" -msgstr "Netzwerkprofile" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 783 -#: rc.cpp:346 -#, no-c-format -msgid "Available Network Profiles" -msgstr "Vorhandene Netzwerkprofile" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 792 -#: rc.cpp:349 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 821 -#: rc.cpp:352 -#, no-c-format -msgid "&Load Selected" -msgstr "&Auswahl laden" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 829 -#: rc.cpp:355 -#, no-c-format -msgid "&Save Selected" -msgstr "&Auswahl speichern" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 837 -#: rc.cpp:358 -#, no-c-format -msgid "&Create New..." -msgstr "&Neu erstellen..." - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 845 -#: rc.cpp:361 -#, no-c-format -msgid "&Delete Selected" -msgstr "Auswahl &löschen" - -#. i18n: file kreloadnetworkdlg.ui line 28 -#: knetworkconfigparser.cpp:303 rc.cpp:364 -#, no-c-format -msgid "Reloading Network" -msgstr "Das Netzwerk wird neu geladen" - -#. i18n: file kreloadnetworkdlg.ui line 112 -#: rc.cpp:370 -#, no-c-format -msgid "" -"Please wait while the network is reloaded so\n" -"the changes can take effect." -msgstr "" -"Bitte warten Sie bis das Netzwerk neu gestartet wurde, so \n" -"dass die Einstellungen wirksam werden." - -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 16 -#: rc.cpp:374 -#, no-c-format -msgid "Unsupported Platform" -msgstr "Nicht unterstütztes Betriebssystem" - -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 69 -#: rc.cpp:383 -#, no-c-format -msgid "Do not ask again" -msgstr "Diese Nachfrage nicht mehr anzeigen" - -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 94 -#: rc.cpp:386 -#, no-c-format -msgid "" -"

Your Platform is Not Supported

" -"
" -msgstr "" -"

Ihr Betriebssystem wird derzeit nicht " -"unterstützt.

" - -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 102 -#: rc.cpp:389 -#, no-c-format -msgid "" -"You may choose one of the following supported platforms if you are sure " -"your platform behaves the same as the chosen one. Please be sure, because your " -"current network configuration could be damaged." -msgstr "" -"Sie können versuchen eine der folgenden unterstützten Plattformen zu wählen " -"wenn Sie sicher sind, dass Ihre Plattform sich ähnlich wie die " -"gewählte verhält. Andernfalls kann es sein, dass Ihre Konfiguration beschädigt " -"wird. " - -#: knetworkconfmodule.cpp:94 -msgid "KNetworkConf" -msgstr "KNetworkConf" - -#: knetworkconfmodule.cpp:97 -msgid "Lead Developer" -msgstr "Entwickler und Betreuer" - -#: knetworkconfmodule.cpp:99 -msgid "Provided the Network backend which KNetworkConf relies on." -msgstr "Beisteuerung des Netzwerk-Backends, das KNetworkConf verwendet." - -#: knetworkconfmodule.cpp:101 -msgid "Conectiva Linux Support" -msgstr "Unterstützung für Conectiva Linux" - -#: knetworkconfmodule.cpp:103 -msgid "Documentation maintainer, and German translator" -msgstr "Originalhandbuch und Übersetzung ins Deutsche" - -#: knetworkconfmodule.cpp:105 -msgid "Various bugfixes and features" -msgstr "Verschiedene Fehlerbeseitigungen und Funktionen" - -#: knetworkconfmodule.cpp:107 -msgid "Various bugfixes and Brazilian Portuguese translator" -msgstr "Verschiedene Fehlerbeseitigungen und Übersetzer (Brasilien/Portugal)" - -#: knetworkconfmodule.cpp:113 -msgid "" -"%1Network configuration%2This module allows you to configure your TCP/IP " -"settings.%3" -msgstr "" -"%1Netzwerkeinrichtung%2Dieses Modul ermöglicht es Ihnen, die TCP/IP-Einrichtung " -"vorzunehmen.%3" - -#: knetworkconfigparser.cpp:41 -msgid "" -"Could not find the backend script for the network configuration detection. " -"Something is wrong with your installation.\n" -" Please check that \n" -"{TDE_PATH}/%1 \n" -"file is present." -msgstr "" -"Das Skript zur Analyse der Netzwerkkonfiguration kann nicht gefunden werden. " -"Bitte überprüfen Sie Ihre Installation.\n" -"Bitte vergewissern Sie sich, dass die Datei\n" -"{TDE_PATH}/%1 \n" -"auf Ihrem System vorhanden ist." - -#: knetworkconfigparser.cpp:42 -msgid "Could Not Find Network Configuration Backend Script" -msgstr "" -"Das Skript zur Analyse der Netzwerkkonfiguration kann nicht gefunden werden" - -#: knetworkconfigparser.cpp:65 knetworkconfigparser.cpp:95 -#: knetworkconfigparser.cpp:320 knetworkconfigparser.cpp:1016 -msgid "" -"Could not execute backend script for the network configuration detection. " -"Something is wrong with your installation." -msgstr "" -"Das Skript zur Analyse der Netzwerkkonfiguration kann nicht ausgeführt werden. " -"Bitte überprüfen Sie Ihre Installation." - -#: knetworkconfigparser.cpp:66 knetworkconfigparser.cpp:96 -#: knetworkconfigparser.cpp:321 knetworkconfigparser.cpp:1017 -msgid "Could Not Launch Network Configuration Backend Script" -msgstr "" -"Das Skript zur Analyse der Netzwerkkonfiguration kann nicht gestartet werden." - -#: knetworkconfigparser.cpp:113 knetworkconfigparser.cpp:837 -msgid "Could not parse the XML output from the network configuration backend." -msgstr "" -"Die XML-Ausgabe des Analyse-Skriptes für die Netzwerkkonfiguration kann nicht " -"ausgewertet werden." - -#: knetworkconfigparser.cpp:114 -msgid "Error While Listing Network Interfaces" -msgstr "Beim Auflisten der Netzwerkschnittstellen ist ein Fehler aufgetreten" - -#: knetworkconfigparser.cpp:191 -msgid "Could not open file /proc/net/route." -msgstr "Die Datei /proc/net/route kann nicht geöffnet werden." - -#: knetworkconfigparser.cpp:192 -msgid "Could Not Open File" -msgstr "Die Datei kann nicht geöffnet werden" - -#: knetworkconfigparser.cpp:304 -msgid "%1Please wait while saving the network settings...%2" -msgstr "" -"%1Bitte warten Sie während die Netzwerkeinstellungen gespeichert werden ...%2" - -#: knetworkconfigparser.cpp:762 -msgid "Ethernet Network Device" -msgstr "Ethernet-Netzwerkschnittstelle" - -#: knetworkconfigparser.cpp:764 -msgid "Wireless Network Device" -msgstr "Drahtloses Netzwerkgerät" - -#: knetworkconfigparser.cpp:838 -msgid "Error Loading The Network Configuration" -msgstr "Beim Laden der Netzwerkkonfiguration ist ein Fehler aufgetreten." - -#: knetworkconfigparser.cpp:1030 -msgid "" -"Could not parse the list of supported platforms from the network configuration " -"backend." -msgstr "" -"Die vom Skript zur Netzwerkkonfiguration gelieferte Liste der verfügbaren " -"Plattformen kann nicht ausgewertet werden." - -#: knetworkconfigparser.cpp:1031 -msgid "Error Obtaining Supported Platforms List" -msgstr "Fehler beim Anfordern der Liste der unterstützten Plattformen." - -#: version.h:5 -msgid "" -"KNetworkConf - A TDE Control Center module to configure TCP/IP settings." -msgstr "KNetworkConf - TCP/IP bequem im TDE-Kontrollzentrum einrichten" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/knetwortdeconf.po b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/knetwortdeconf.po new file mode 100644 index 00000000000..f16f4941504 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/knetwortdeconf.po @@ -0,0 +1,1098 @@ +# translation of knetworkconf.po to German +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER, 2004. +# +# Christoph Eckert , 2004. +# Juan Luis Baptiste , 2004. +# Christoph Eckert , 2004, 2005. +# Stephan Johach , 2005. +# Thomas Reitelbach , 2005, 2006. +# Stephan Johach , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: knetworkconf\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-03 00:01+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddnsserverdlg.ui.h:42 +#: kaddknownhostdlg.ui.h:25 +msgid "The format of the specified IP address is not valid." +msgstr "Das Format der angegebenen IP-Adresse ist nicht korrekt." + +#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddevicecontainer.cpp:132 +#: kadddevicecontainer.cpp:135 kadddevicecontainer.cpp:138 +#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:589 +msgid "Invalid IP Address" +msgstr "Ungültige IP-Adresse" + +#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 +msgid "You have to type an alias first." +msgstr "Sie müssen zuerst einen Alias eingeben." + +#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 +msgid "Invalid Text" +msgstr "Ungültiger Text" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Christoph Eckert" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "mchristoph.eckert@t-online.de" + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:29 +msgid "You must add at least one alias for the specified IP address." +msgstr "" +"Sie müssen wenigstens einen Alias für die angegebene IP-Adresse eintragen ." + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:29 +msgid "Insufficient Aliases" +msgstr "Nicht genügend Aliase" + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:63 +msgid "Edit Alias" +msgstr "Alias bearbeiten" + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:64 kaddknownhostdlg.ui.h:92 +msgid "Alias:" +msgstr "Alias:" + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:91 +msgid "Add New Alias" +msgstr "Neuen Alias hinzufügen" + +#: knetworkconf.cpp:66 +msgid "Could not load network configuration information." +msgstr "" +"Die Informationen zur Netzwerkkonfiguration können nicht geladen werden." + +#: knetworkconf.cpp:67 +msgid "Error Reading Configuration File" +msgstr "Beim Lesen der Einrichtungsdatei ist ein Fehler aufgetreten" + +#: knetworkconf.cpp:118 knetworkconf.cpp:755 +msgid "Enabled" +msgstr "Aktiv" + +#: knetworkconf.cpp:128 knetworkconf.cpp:769 +msgid "Disabled" +msgstr "Inaktiv" + +#: knetworkconf.cpp:137 knetworkconf.cpp:304 +msgid "Manual" +msgstr "Statisch" + +#: knetworkconf.cpp:158 +msgid "" +"The new configuration has not been saved.\n" +"Do you want to apply changes before quitting?" +msgstr "" +"Die neuen Einstellungen wurden noch nicht gesichert.\n" +"Sollen diese vor dem Schließen angewendet werden?" + +#: knetworkconf.cpp:159 knetworkconf.cpp:830 knetworkconf.cpp:849 +msgid "New Configuration Not Saved" +msgstr "Neue Einstellungen wurden nicht gesichert" + +#: knetworkconf.cpp:206 +msgid "Edit Server" +msgstr "Bearbeiten" + +#: knetworkconf.cpp:233 +#, c-format +msgid "Configure Device %1" +msgstr "%1 einrichten" + +#: knetworkconf.cpp:442 +msgid "Could not open file '/etc/resolv.conf' for reading." +msgstr "Die Datei '/etc/resolv.conf' kann nicht zum Lesen geöffnet werden." + +#: knetworkconf.cpp:443 +msgid "Error Loading Config Files" +msgstr "Beim Lesen der Einrichtungsdateien ist ein Fehler aufgetreten" + +#: knetworkconf.cpp:589 +msgid "The default Gateway IP address is invalid." +msgstr "Die IP-Adresse für das Standardgateway ist ungültig." + +#: knetworkconf.cpp:680 +msgid "Enabling interface %1" +msgstr "Schnittstelle %1 wird aktiviert" + +#: knetworkconf.cpp:682 +msgid "Disabling interface %1" +msgstr "Schnittstelle %1 wird deaktiviert" + +#: knetworkconf.cpp:716 +msgid "" +"Could not launch backend to change network device state. You will have to do it " +"manually." +msgstr "" +"Der Schnittstellenstatus lässt sich nicht ändern, da das hierzu nötige " +"Hintergrundprogramm nicht auffindbar ist. Bitte versuchen Sie es manuell." + +#: knetworkconf.cpp:737 +msgid "" +"There was an error changing the device's state. You will have to do it " +"manually." +msgstr "" +"Beim Ändern des Gerätestatus ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es " +"manuell." + +#: knetworkconf.cpp:738 +msgid "Could Not Change Device State" +msgstr "Der Gerätestatus kann nicht geändert werden" + +#: knetworkconf.cpp:829 knetworkconf.cpp:848 +msgid "" +"The new configuration has not been saved.\n" +"Apply changes?" +msgstr "" +"Die neuen Einstellungen wurden noch nicht gesichert.\n" +"Sollen diese nun angewandt werden?" + +#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 16 +#: knetworkconf.cpp:866 rc.cpp:199 +#, no-c-format +msgid "Add New Static Host" +msgstr "Rechner eintragen" + +#: knetworkconf.cpp:899 +msgid "Edit Static Host" +msgstr "Bekannten Rechner bearbeiten" + +#: knetworkconf.cpp:1034 +msgid "Could not load the selected Network Profile." +msgstr "Das ausgewählte Netzwerkprofil lässt sich nicht laden." + +#: knetworkconf.cpp:1035 +msgid "Error Reading Profile" +msgstr "Beim Lesen des Profils ist ein Fehler aufgetreten" + +#: knetworkconf.cpp:1058 +msgid "Create New Network Profile" +msgstr "Neues Netzwerkprofil erstellen" + +#: knetworkconf.cpp:1059 +msgid "Name of new profile:" +msgstr "Name des Profils:" + +#: knetworkconf.cpp:1088 +msgid "There is already another profile with that name." +msgstr "Es gibt bereits ein Profil mit diesem Namen." + +#: kadddevicecontainer.cpp:53 +msgid "&Advanced Settings" +msgstr "&Erweiterte Einstellungen" + +#: kadddevicecontainer.cpp:54 kadddevicecontainer.cpp:55 +msgid "Toggle between advanced and basic settings" +msgstr "Umschalten zwischen einfachen und erweiterten Einstellungen" + +#: kadddevicecontainer.cpp:57 +msgid "Apply changes" +msgstr "Änderungen anwenden" + +#: kadddevicecontainer.cpp:59 +msgid "Forget changes" +msgstr "Änderungen verwerfen" + +#: kadddevicecontainer.cpp:132 +msgid "The format of the specified netmask is not valid." +msgstr "Das Format der angegebenen Netzwerkmaske ist nicht korrekt." + +#: kadddevicecontainer.cpp:135 +msgid "The format of the specified broadcast is not valid." +msgstr "Das Format der angegebenen Broadcast-Adresse ist ungültig." + +#: kadddevicecontainer.cpp:138 +msgid "The format of the specified Gateway is not valid." +msgstr "Das Format des angegebenen Gateways ist nicht korrekt." + +#: kadddevicecontainer.cpp:174 +msgid "Basic Settings" +msgstr "Einfache Einstellungen" + +#: kadddevicecontainer.cpp:179 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Erweiterte Einstellungen" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:84 +msgid "Network Configuration of this Profile:" +msgstr "Netzwerkeinstellungen für dieses Profil" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:94 +#, c-format +msgid "

Interface: %1" +msgstr "

Schnittstelle: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:95 +#, c-format +msgid "
Type: %1" +msgstr "
Typ: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:101 +#, c-format +msgid "
Boot Protocol: %1" +msgstr "
Bootprotokoll: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:104 +#, c-format +msgid "
IP Address: %1" +msgstr "
IP-Adresse: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:105 +#, c-format +msgid "
Broadcast Address: %1" +msgstr "
Broadcast-Adresse: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:107 +#, c-format +msgid "
On Boot: %1" +msgstr "
Beim Booten: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:111 +#, c-format +msgid "

Default Gateway: %1" +msgstr "

Standard-Gateway: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:113 +#, c-format +msgid "
Domain Name: %1" +msgstr "
Domainname: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:114 +#, c-format +msgid "
Machine Name: %1" +msgstr "
Rechnername: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:118 +#, c-format +msgid "
DNS Name Server: %1" +msgstr "
Nameserver: %1" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 44 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Configure Interface" +msgstr "Schnittstelle einrichten..." + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 64 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "TCP/IP Address" +msgstr "Adressvergabe" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 93 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "dhcp" +msgstr "DHCP" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 98 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "bootp" +msgstr "Bootp" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 105 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "The boot protocol this network device should use" +msgstr "Auswahl der Methode zur dynamischen Adressvergabe" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 133 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Manual:" +msgstr "Manuell:" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 136 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Use a static IP address. Use the fields below to enter the values" +msgstr "" +"Statische IP-Adresse verwenden. Benutzen Sie die Eingabefelder unten zur " +"Eingabe der Werte." + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 140 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "" +"

Sets this interface to use static IP settings.

\n" +"

In this case, please use the fields below to enter the desired values " +"manually.

" +msgstr "" +"

Legt fest, dass diese Schnittstelle statische IP-Einstellungen verwendet.

" +"\n" +"

Benutzen Sie in diesem Fall die Eingabefelder unten zur Eingabe der " +"gewünschten Werte.

" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 148 +#: rc.cpp:31 +#, no-c-format +msgid "Automatic:" +msgstr "Automatisch:" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 151 +#: rc.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Use a dynamic IP address" +msgstr "Dynamische IP-Adresse verwenden" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 156 +#: rc.cpp:37 +#, no-c-format +msgid "" +"

Using an dynamic IP address causes this device to get a free IP address " +"automatically.

\n" +"

The interface will try to contact an DHCP- or BOOTP-Server during the boot " +"process.

\n" +"

Rendevouz is not supported yet.

" +msgstr "" +"

Die Verwendung einer dynamischen IP-Adresse führt zur automatischen Vergabe " +"einer IP-Adresse an diese Schnittstelle.

\n" +"

Die Schnittstelle versucht während des Bootvorgangs Kontakt zu einem DHCP- " +"oder BOOTP-Server aufzunehmen.

\n" +"

Das Protokoll Rendevouz wird derzeit noch nicht unterstützt.

" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 184 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Activate when the computer starts" +msgstr "Beim Systemstart aktivieren" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 187 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Ensures that this interface gets activated during boot time" +msgstr "Stellt sicher, dass diese Schnittstelle beim Booten aktiviert wird." + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 191 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "" +"

Ensures that this interface gets activated during boot time.

\n" +"

Otherwise, you will have to active the interface manually after you have " +"logged in after the boot process.

" +msgstr "" +"

Stellt sicher, dass diese Schnittstelle beim Booten aktiviert wird.

\n" +"

Andernfalls müssen Sie die Schnittstelle nach dem Anmelden manuell " +"aktivieren.

" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 197 +#: rc.cpp:52 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.0" +msgstr "255.255.255.0" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 202 +#: rc.cpp:55 +#, no-c-format +msgid "255.255.0.0" +msgstr "255.255.0.0" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 207 +#: rc.cpp:58 +#, no-c-format +msgid "255.0.0.0" +msgstr "255.0.0.0" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 212 +#: rc.cpp:61 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.128" +msgstr "255.255.255.128" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 217 +#: rc.cpp:64 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.192" +msgstr "255.255.255.192" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 222 +#: rc.cpp:67 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.240" +msgstr "255.255.255.240" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 227 +#: rc.cpp:70 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.248" +msgstr "255.255.255.248" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 237 +#: rc.cpp:73 +#, no-c-format +msgid "Subnetmask of the network device" +msgstr "Netzwerkmaske der Schnittstelle" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 242 +#: rc.cpp:76 +#, no-c-format +msgid "" +"

Please enter the desired subnetmask for the interface here.

\n" +"

For small private networks, 255.255.255.0 will most often be a reasonable " +"default value.

\n" +"

This field will change from a popup box to a combo box as soon as you enable " +"the advanced settings below.

" +msgstr "" +"

Bitten geben Sie die für die Schnittstelle gewünschte Netzwerkmaske ein.

" +"\n" +"

Für kleine private Netzwerke ist der Wert 255.255.255.0 in den allermeisten " +"Fällen der richtige Wert.

\n" +"

Dieses Feld wird zu einem Kombinationsfeld, sobald Sie unten die erweiterten " +"Einstellungen aktivieren.

" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 284 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Netmask:" +msgstr "Netzwerkmaske:" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 287 +#: rc.cpp:84 rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "" +"The netmask defines a range of IP numbers which will build a subnet inside the " +"network." +msgstr "" +"Die Netzwerkmaske legt einen Bereich von IP-Nummern fest, der ein Subnetz im " +"Netzwerk bildet." + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 301 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "IP address for the network device" +msgstr "IP-Adresse der Schnittstelle" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 311 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "" +"

Here you should enter the IP address for the network interface.

\n" +"

Please note: If your network is connected to the internet, you should only " +"enter IP addresses you have been given by your provider.

\n" +"

Otherwise, you should enter one of the IP addresses which are explicitly " +"reserved for private use.

\n" +"

Most small private networks use class C networks, which allow up to 255 " +"computers in your network. So simply use addresses like 192.168.1.1, " +"192.168.1.2, 192.168.1.171 and so on for your computers.

\n" +"

Cass C networks: 192.168.0.0 to 192.168.255.25, for example 192.168.0.13.

" +"\n" +"

Class B networks: 172.16.0.0 to 172.31.255.255, for example 172.28.2.5

\n" +"

Class A networks: 10.0.0.0 to 10.255.255.255, for example 10.5.12.14

\n" +"

Please ensure that all IP addresses you give to your computers are unique; " +"you will have many problems if the same address is assigned to more than one " +"network device.

" +msgstr "" +"

Hier sollten Sie die IP-Adresse für die Schnittstelle eingeben.

\n" +"

Bitte beachten Sie: Wenn Ihr Netzwerk mit dem Internet verbunden ist, " +"sollten Sie hier nur IP-Adressen angeben, die Ihnen von Ihrem Anbieter " +"zugeteilt wurden.

\n" +"

Andernfalls sollten Sie hier eine IP-Adresse angeben, die im registrierten " +"Bereich für die private Nutzung liegt.

\n" +"

Die meisten kleineren privaten Netzwerke sind Klasse-C-Netzwerke, mit denen " +"bis zu 255 Rechner pro Netzwerk adressiert werden können. Verwenden Sie für die " +"Rechner Adressen wie 192.168.1.1, 192.168.1.2, 192.168.1.171 usw.

\n" +"

Klasse-C-Netzwerke: 192.168.0.0 bis 192.168.255.255, zum Beispiel " +"192.168.0.13.

\n" +"

Klasse-B-Netzwerke: 172.16.0.0 bis 172.31.255.255, zum Beispiel " +"172.28.2.5

\n" +"

Klasse-A-Netzwerke: 10.0.0.0 bis 10.255.255.255, zum Beispiel 10.5.12.14

" +"\n" +"

Vergewissern Sie sich, dass jede IP-Adresse nur einmal vergeben wird, " +"andernfalls werden Sie eine Menge Probleme bekommen, sobald eine Adresse an " +"mehr als eine Schnittstelle vergeben wurde.

" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 336 +#: rc.cpp:103 rc.cpp:184 rc.cpp:202 rc.cpp:286 +#, no-c-format +msgid "IP address:" +msgstr "IP-Adresse:" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 339 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:109 rc.cpp:142 rc.cpp:145 +#, no-c-format +msgid "" +"An IP address is an unique identifier of a networking device in an TCP/IP " +"network" +msgstr "" +"Eine IP-Adresse ist ein eindeutiger Bezeichner für eine Schnittstelle in einem " +"TCP/IP-Netzwerk." + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 16 +#: rc.cpp:112 +#, no-c-format +msgid "Advanced Options" +msgstr "Erweiterte Einstellungen..." + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 27 +#: rc.cpp:115 +#, no-c-format +msgid "Advanced Device Information" +msgstr "Erweiterte Geräteeinstellungen..." + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 30 +#: rc.cpp:118 +#, no-c-format +msgid "Set advanced setting for the network device" +msgstr "Erweiterte Einstellungen vornehmen" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 41 +#: rc.cpp:121 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Beschreibung:" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 44 +#: rc.cpp:124 rc.cpp:133 +#, no-c-format +msgid "IP address of the network device" +msgstr "IP-Adresse der Schnittstelle" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 55 +#: rc.cpp:127 rc.cpp:130 +#, no-c-format +msgid "Simply enter a short human-readable description for this device" +msgstr "" +"Geben Sie einen kurzen, beschreibenden Namen für die Schnittstelle ein." + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 72 +#: rc.cpp:136 +#, no-c-format +msgid "" +"The Broadcast is a special address. All devices of a network respond if " +"packages are sent to this address." +msgstr "" +"Die Broadcast-Adresse ist eine spezielle Adresse. Sämtliche Schnittstellen " +"eines Netzwerkes antworten auf Pakete, die an diese Adresse gesendet werden." + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 80 +#: rc.cpp:139 +#, no-c-format +msgid "Gateway:" +msgstr "Gateway:" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 100 +#: rc.cpp:148 +#, no-c-format +msgid "Default gateway for the network device" +msgstr "Standardgateway für die Schnittstelle" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 103 +#: rc.cpp:151 +#, no-c-format +msgid "" +"

Here you should enter the default gateway for the network device.

" +msgstr "" +"

Geben Sie hier bitte das Standardgateway für dieses Netzwerkgerät ein.

" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 111 +#: rc.cpp:154 +#, no-c-format +msgid "Broadcast:" +msgstr "Broadcast-Adresse:" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 18 +#: rc.cpp:157 rc.cpp:160 +#, no-c-format +msgid "Wireless Settings" +msgstr "Einstellungen für Schnittstellen mit drahtloser Übertragung" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 43 +#: rc.cpp:163 +#, no-c-format +msgid "WEP key:" +msgstr "WEP-Schlüssel:" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 61 +#: rc.cpp:166 +#, no-c-format +msgid "ESSID:" +msgstr "ESSID:" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 69 +#: rc.cpp:169 +#, no-c-format +msgid "Key type:" +msgstr "Schlüsselart:" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 75 +#: rc.cpp:172 +#, no-c-format +msgid "ASCII" +msgstr "ASCII" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 80 +#: rc.cpp:175 +#, no-c-format +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Hexadezimal" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 28 +#: rc.cpp:178 +#, no-c-format +msgid "Add New DNS Server" +msgstr "Neuen Nameserver hinzufügen" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 59 +#: rc.cpp:181 +#, no-c-format +msgid "IP address of the new DNS server" +msgstr "IP-Adresse des Rechners zur Namensauflösung" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 92 +#: rc.cpp:187 +#, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "&Hinzufügen" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 95 +#: rc.cpp:190 +#, no-c-format +msgid "Add the server to the list" +msgstr "Den Server zur Liste hinzufügen" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 106 +#: rc.cpp:196 +#, no-c-format +msgid "Forget it" +msgstr "Verwerfen" + +#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 154 +#: rc.cpp:211 rc.cpp:325 +#, no-c-format +msgid "Aliases" +msgstr "Aliase" + +#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 184 +#: rc.cpp:214 rc.cpp:310 rc.cpp:328 +#, no-c-format +msgid "&Add..." +msgstr "&Hinzufügen..." + +#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 201 +#: rc.cpp:217 rc.cpp:313 rc.cpp:331 +#, no-c-format +msgid "&Edit..." +msgstr "&Bearbeiten..." + +#. i18n: file kdetectdistrodlg.ui line 16 +#: rc.cpp:223 +#, no-c-format +msgid "Detecting Your Current Platform" +msgstr "System wird analysiert" + +#. i18n: file kdetectdistrodlg.ui line 60 +#: rc.cpp:226 +#, no-c-format +msgid "Please wait while detecting your current platform..." +msgstr "Bitte warten Sie, Ihr System wird analysiert..." + +#. i18n: file kinterfaceupdowndlg.ui line 16 +#: rc.cpp:229 +#, no-c-format +msgid "Changing Interface State" +msgstr "Schnittstellenstatus ändern" + +#. i18n: file kinterfaceupdowndlg.ui line 64 +#: rc.cpp:232 +#, no-c-format +msgid "Bringing up interface eth0..." +msgstr "Schnittstelle eth0 wird aktiviert..." + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 36 +#: rc.cpp:235 +#, no-c-format +msgid "Network Settings" +msgstr "Netzwerkeinstellungen" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 42 +#: rc.cpp:238 +#, no-c-format +msgid "Configure your TCP/IP settings" +msgstr "TCP/IP einrichten" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 45 +#: rc.cpp:241 +#, no-c-format +msgid "Change TCP/IP settings" +msgstr "TCP/IP-Einstellungen ändern" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 66 +#: rc.cpp:244 +#, no-c-format +msgid "Network Interfaces" +msgstr "Netzwerkschnittstellen" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 85 +#: rc.cpp:247 +#, no-c-format +msgid "Available Network Interfaces" +msgstr "Verfügbare Netzwerkschnittstellen" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 110 +#: rc.cpp:250 +#, no-c-format +msgid "Interface" +msgstr "Schnittstelle" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 121 +#: rc.cpp:253 rc.cpp:322 +#, no-c-format +msgid "IP Address" +msgstr "IP-Adresse" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 132 +#: rc.cpp:256 +#, no-c-format +msgid "Protocol" +msgstr "Protokoll" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 143 +#: rc.cpp:259 +#, no-c-format +msgid "State" +msgstr "Status" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 154 +#: rc.cpp:262 +#, no-c-format +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 175 +#: rc.cpp:265 +#, no-c-format +msgid "List of configured network devices" +msgstr "Liste der eingerichteten Schnittstellen" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 194 +#: rc.cpp:268 +#, no-c-format +msgid "Configure Interface..." +msgstr "Schnittstelle einrichten..." + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 197 +#: rc.cpp:271 +#, no-c-format +msgid "Change the settings of the selected device" +msgstr "Die Einstellungen der gewählten Schnittstelle ändern" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 208 +#: rc.cpp:274 +#, no-c-format +msgid "Enable Interface" +msgstr "Schnittstelle aktivieren" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 219 +#: rc.cpp:277 +#, no-c-format +msgid "Disable Interface" +msgstr "Schnittstelle deaktivieren" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 248 +#: rc.cpp:280 +#, no-c-format +msgid "Routes" +msgstr "Routing" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 265 +#: rc.cpp:283 +#, no-c-format +msgid "Default Gateway" +msgstr "Standardgateway" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 348 +#: rc.cpp:289 +#, no-c-format +msgid "Default Gateway IP address" +msgstr "IP-Adresse für das Standard-Gateway" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 373 +#: rc.cpp:292 +#, no-c-format +msgid "Device:" +msgstr "Schnittstelle:" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 401 +#: rc.cpp:295 +#, no-c-format +msgid "Network device where to send packets" +msgstr "Netzwerkschnittstelle, an die die IP-Pakete geschickt werden sollen" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 432 +#: rc.cpp:298 +#, no-c-format +msgid "Domain Name System" +msgstr "Namensauflösung" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 443 +#: rc.cpp:301 +#, no-c-format +msgid "Domain Name Servers" +msgstr "Rechner zur Namensauflösung" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 499 +#: rc.cpp:304 +#, no-c-format +msgid "Move up the selected server on the list (higher priority)" +msgstr "" +"Verschieben Sie den ausgewählten Server in der Liste nach oben, um eine höhere " +"Priorität zu vergeben" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 513 +#: rc.cpp:307 +#, no-c-format +msgid "Move down the selected server on the list (less priority)" +msgstr "" +"Verschieben Sie den ausgewählten Server in der Liste nach unten, um eine " +"niedrigere Priorität zu vergeben" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 637 +#: rc.cpp:319 +#, no-c-format +msgid "Static Hosts" +msgstr "Namentlich bekannte Rechner" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 738 +#: rc.cpp:337 +#, no-c-format +msgid "Host name:" +msgstr "Rechnername:" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 762 +#: rc.cpp:340 +#, no-c-format +msgid "Domain name:" +msgstr "Domänenname:" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 772 +#: rc.cpp:343 +#, no-c-format +msgid "Network Profiles" +msgstr "Netzwerkprofile" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 783 +#: rc.cpp:346 +#, no-c-format +msgid "Available Network Profiles" +msgstr "Vorhandene Netzwerkprofile" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 792 +#: rc.cpp:349 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 821 +#: rc.cpp:352 +#, no-c-format +msgid "&Load Selected" +msgstr "&Auswahl laden" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 829 +#: rc.cpp:355 +#, no-c-format +msgid "&Save Selected" +msgstr "&Auswahl speichern" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 837 +#: rc.cpp:358 +#, no-c-format +msgid "&Create New..." +msgstr "&Neu erstellen..." + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 845 +#: rc.cpp:361 +#, no-c-format +msgid "&Delete Selected" +msgstr "Auswahl &löschen" + +#. i18n: file kreloadnetworkdlg.ui line 28 +#: knetworkconfigparser.cpp:303 rc.cpp:364 +#, no-c-format +msgid "Reloading Network" +msgstr "Das Netzwerk wird neu geladen" + +#. i18n: file kreloadnetworkdlg.ui line 112 +#: rc.cpp:370 +#, no-c-format +msgid "" +"Please wait while the network is reloaded so\n" +"the changes can take effect." +msgstr "" +"Bitte warten Sie bis das Netzwerk neu gestartet wurde, so \n" +"dass die Einstellungen wirksam werden." + +#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 16 +#: rc.cpp:374 +#, no-c-format +msgid "Unsupported Platform" +msgstr "Nicht unterstütztes Betriebssystem" + +#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 69 +#: rc.cpp:383 +#, no-c-format +msgid "Do not ask again" +msgstr "Diese Nachfrage nicht mehr anzeigen" + +#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 94 +#: rc.cpp:386 +#, no-c-format +msgid "" +"

Your Platform is Not Supported

" +"
" +msgstr "" +"

Ihr Betriebssystem wird derzeit nicht " +"unterstützt.

" + +#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 102 +#: rc.cpp:389 +#, no-c-format +msgid "" +"You may choose one of the following supported platforms if you are sure " +"your platform behaves the same as the chosen one. Please be sure, because your " +"current network configuration could be damaged." +msgstr "" +"Sie können versuchen eine der folgenden unterstützten Plattformen zu wählen " +"wenn Sie sicher sind, dass Ihre Plattform sich ähnlich wie die " +"gewählte verhält. Andernfalls kann es sein, dass Ihre Konfiguration beschädigt " +"wird. " + +#: knetworkconfmodule.cpp:94 +msgid "KNetworkConf" +msgstr "KNetworkConf" + +#: knetworkconfmodule.cpp:97 +msgid "Lead Developer" +msgstr "Entwickler und Betreuer" + +#: knetworkconfmodule.cpp:99 +msgid "Provided the Network backend which KNetworkConf relies on." +msgstr "Beisteuerung des Netzwerk-Backends, das KNetworkConf verwendet." + +#: knetworkconfmodule.cpp:101 +msgid "Conectiva Linux Support" +msgstr "Unterstützung für Conectiva Linux" + +#: knetworkconfmodule.cpp:103 +msgid "Documentation maintainer, and German translator" +msgstr "Originalhandbuch und Übersetzung ins Deutsche" + +#: knetworkconfmodule.cpp:105 +msgid "Various bugfixes and features" +msgstr "Verschiedene Fehlerbeseitigungen und Funktionen" + +#: knetworkconfmodule.cpp:107 +msgid "Various bugfixes and Brazilian Portuguese translator" +msgstr "Verschiedene Fehlerbeseitigungen und Übersetzer (Brasilien/Portugal)" + +#: knetworkconfmodule.cpp:113 +msgid "" +"%1Network configuration%2This module allows you to configure your TCP/IP " +"settings.%3" +msgstr "" +"%1Netzwerkeinrichtung%2Dieses Modul ermöglicht es Ihnen, die TCP/IP-Einrichtung " +"vorzunehmen.%3" + +#: knetworkconfigparser.cpp:41 +msgid "" +"Could not find the backend script for the network configuration detection. " +"Something is wrong with your installation.\n" +" Please check that \n" +"{TDE_PATH}/%1 \n" +"file is present." +msgstr "" +"Das Skript zur Analyse der Netzwerkkonfiguration kann nicht gefunden werden. " +"Bitte überprüfen Sie Ihre Installation.\n" +"Bitte vergewissern Sie sich, dass die Datei\n" +"{TDE_PATH}/%1 \n" +"auf Ihrem System vorhanden ist." + +#: knetworkconfigparser.cpp:42 +msgid "Could Not Find Network Configuration Backend Script" +msgstr "" +"Das Skript zur Analyse der Netzwerkkonfiguration kann nicht gefunden werden" + +#: knetworkconfigparser.cpp:65 knetworkconfigparser.cpp:95 +#: knetworkconfigparser.cpp:320 knetworkconfigparser.cpp:1016 +msgid "" +"Could not execute backend script for the network configuration detection. " +"Something is wrong with your installation." +msgstr "" +"Das Skript zur Analyse der Netzwerkkonfiguration kann nicht ausgeführt werden. " +"Bitte überprüfen Sie Ihre Installation." + +#: knetworkconfigparser.cpp:66 knetworkconfigparser.cpp:96 +#: knetworkconfigparser.cpp:321 knetworkconfigparser.cpp:1017 +msgid "Could Not Launch Network Configuration Backend Script" +msgstr "" +"Das Skript zur Analyse der Netzwerkkonfiguration kann nicht gestartet werden." + +#: knetworkconfigparser.cpp:113 knetworkconfigparser.cpp:837 +msgid "Could not parse the XML output from the network configuration backend." +msgstr "" +"Die XML-Ausgabe des Analyse-Skriptes für die Netzwerkkonfiguration kann nicht " +"ausgewertet werden." + +#: knetworkconfigparser.cpp:114 +msgid "Error While Listing Network Interfaces" +msgstr "Beim Auflisten der Netzwerkschnittstellen ist ein Fehler aufgetreten" + +#: knetworkconfigparser.cpp:191 +msgid "Could not open file /proc/net/route." +msgstr "Die Datei /proc/net/route kann nicht geöffnet werden." + +#: knetworkconfigparser.cpp:192 +msgid "Could Not Open File" +msgstr "Die Datei kann nicht geöffnet werden" + +#: knetworkconfigparser.cpp:304 +msgid "%1Please wait while saving the network settings...%2" +msgstr "" +"%1Bitte warten Sie während die Netzwerkeinstellungen gespeichert werden ...%2" + +#: knetworkconfigparser.cpp:762 +msgid "Ethernet Network Device" +msgstr "Ethernet-Netzwerkschnittstelle" + +#: knetworkconfigparser.cpp:764 +msgid "Wireless Network Device" +msgstr "Drahtloses Netzwerkgerät" + +#: knetworkconfigparser.cpp:838 +msgid "Error Loading The Network Configuration" +msgstr "Beim Laden der Netzwerkkonfiguration ist ein Fehler aufgetreten." + +#: knetworkconfigparser.cpp:1030 +msgid "" +"Could not parse the list of supported platforms from the network configuration " +"backend." +msgstr "" +"Die vom Skript zur Netzwerkkonfiguration gelieferte Liste der verfügbaren " +"Plattformen kann nicht ausgewertet werden." + +#: knetworkconfigparser.cpp:1031 +msgid "Error Obtaining Supported Platforms List" +msgstr "Fehler beim Anfordern der Liste der unterstützten Plattformen." + +#: version.h:5 +msgid "" +"KNetworkConf - A TDE Control Center module to configure TCP/IP settings." +msgstr "KNetworkConf - TCP/IP bequem im TDE-Kontrollzentrum einrichten" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po new file mode 100644 index 00000000000..0f519e0c9bf --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Copyright (C) +# Andreas Kunadt , 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-09-16 21:31+0200\n" +"Last-Translator: Volker Dose \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" + +#: kfile_deb.cpp:53 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: kfile_deb.cpp:56 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: kfile_deb.cpp:57 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: kfile_deb.cpp:58 +msgid "Summary" +msgstr "Zusammenfassung" + +#: kfile_deb.cpp:59 +msgid "Size" +msgstr "Größe" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po new file mode 100644 index 00000000000..cb38e29f163 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po @@ -0,0 +1,67 @@ +# translation of kfile_rpm.po to Deutsch +# translation of kfile_rpm.po to German +# Copyright (C) +# Andreas Kunadt , 2003. +# Thomas Reitelbach , 2005. +# Stephan Johach , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_rpm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-25 18:33+0200\n" +"Last-Translator: Stephan Johach \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_rpm.cpp:46 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: kfile_rpm.cpp:49 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: kfile_rpm.cpp:50 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: kfile_rpm.cpp:51 +msgid "Release" +msgstr "Veröffentlichung" + +#: kfile_rpm.cpp:52 +msgid "Summary" +msgstr "Zusammenfassung" + +#: kfile_rpm.cpp:54 +msgid "Group" +msgstr "Gruppe" + +#: kfile_rpm.cpp:55 +msgid "Size" +msgstr "Größe" + +#: kfile_rpm.cpp:57 +msgid "Vendor" +msgstr "Herausgeber" + +#: kfile_rpm.cpp:58 +msgid "Packager" +msgstr "Paketersteller" + +#: kfile_rpm.cpp:59 +msgid "Archive Offset" +msgstr "Archiv-Offset" + +#: kfile_rpm.cpp:60 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_rpm.cpp:63 +msgid "All tags" +msgstr "Alle" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/quicklauncher.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/quicklauncher.po deleted file mode 100644 index 72671ec808e..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/quicklauncher.po +++ /dev/null @@ -1,252 +0,0 @@ -# Übersetzung von quicklauncher.po ins Deutsche -# Thomas Diehl , 2002, 2003, 2004. -# Thomas Reitelbach , 2005, 2007. -# Stephan Johach , 2005. -# translation of quicklauncher.po to German -# Copyright (C) -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: quicklauncher\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-13 20:59+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Thomas Diehl,Thomas Reitelbach" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "thd@kde.org,tr@erdfunkstelle.de" - -#: configdlg.cpp:44 configdlg.cpp:66 configdlg.cpp:82 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatisch" - -#: quickbutton.cpp:148 quicklauncher.cpp:165 quicklauncher.cpp:169 -msgid "Add Application" -msgstr "Programm hinzufügen" - -#: quickbutton.cpp:154 -msgid "Never Remove Automatically" -msgstr "Nicht automatisch entfernen" - -#: quicklauncher.cpp:110 -msgid "Configure Quicklauncher..." -msgstr "Schnellstarter einrichten ..." - -#: quicklauncher.cpp:175 -msgid "Remove Application" -msgstr "Programm entfernen" - -#: quicklauncher.cpp:198 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" - -#: quicklauncher.cpp:495 -msgid "Quick Launcher" -msgstr "Schnellstarter" - -#: quicklauncher.cpp:496 -msgid "A simple application launcher" -msgstr "Ein einfacher Programmstarter" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Allow drag and drop" -msgstr "Ziehen und Ablegen zulassen" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Layout" -msgstr "Layout" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Conserve space" -msgstr "Platz sparen" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 49 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Do not expand icons to the size of the panel" -msgstr "Symbole nicht an die Größe der Kontrollleiste anpassen" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Icon size:" -msgstr "Symbolgröße:" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 92 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Most Popular Applications" -msgstr "Beliebteste Programme" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 145 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Short Term" -msgstr "Kurze Zeit" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 156 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Long Term" -msgstr "Lange Zeit" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 169 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Maximum number of applications:" -msgstr "Maximale Anzahl Programme:" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 204 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Minimum number of applications:" -msgstr "Minimale Anzahl Programme:" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 212 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Add/remove applications based on their popularity" -msgstr "Programme aufgrund ihrer Beliebtheit hinzufügen/entfernen" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 9 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Conserve Space" -msgstr "Platz sparen" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 13 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Drag Enabled" -msgstr "Ziehen aktiviert" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 17 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Icon Size" -msgstr "Symbolgröße" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 21 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Offered Icon Sizes" -msgstr "Verfügbare Symbolgrößen" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 25 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Buttons" -msgstr "Knöpfe" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 29 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Volatile Buttons" -msgstr "Dynamische Knöpfe" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 30 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Buttons that can be removed dynamically if they become unpopular" -msgstr "" -"Knöpfe, die automatisch entfernt werden, wenn sie weniger beliebt werden." - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 34 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Show frame for volatile buttons" -msgstr "Umrandung für dynamische Knöpfe anzeigen" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 38 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Auto Adjust Enabled" -msgstr "Automatisches Anpassen aktiviert" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 42 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Minimum Number of Items" -msgstr "Minimale Anzahl Einträge" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 47 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Maximum Number of Items" -msgstr "Maximale Anzahl Einträge" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 52 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "History Weight" -msgstr "Verlaufsgewichtung" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 60 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Service Cache Size" -msgstr "Zwischenspeichergröße für Dienste" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 61 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "Number of services to remember" -msgstr "Anzahl zu merkender Dienste" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 65 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "Service Names" -msgstr "Dienstnamen" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 66 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Name of known services" -msgstr "Namen bekannter Dienste" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 69 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "Service Insertion Positions" -msgstr "Dienst-Einfügepositionen" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 70 -#: rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "Position where services are inserted when they regain popularity" -msgstr "" -"Die Position, an der Dienste eingefügt werden, wenn sie wieder beliebter sind." - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 73 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "Service History Data" -msgstr "Verlaufsdaten für Dienste" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 74 -#: rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "History Data used to determine the popularity of a service" -msgstr "" -"Dies sind die Verlaufsdaten, die zum Ermitteln der Beliebtheit eines Dienstes " -"verwendet werden." diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/quictdelauncher.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/quictdelauncher.po new file mode 100644 index 00000000000..72671ec808e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/quictdelauncher.po @@ -0,0 +1,252 @@ +# Übersetzung von quicklauncher.po ins Deutsche +# Thomas Diehl , 2002, 2003, 2004. +# Thomas Reitelbach , 2005, 2007. +# Stephan Johach , 2005. +# translation of quicklauncher.po to German +# Copyright (C) +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: quicklauncher\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-13 20:59+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Thomas Diehl,Thomas Reitelbach" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "thd@kde.org,tr@erdfunkstelle.de" + +#: configdlg.cpp:44 configdlg.cpp:66 configdlg.cpp:82 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatisch" + +#: quickbutton.cpp:148 quicklauncher.cpp:165 quicklauncher.cpp:169 +msgid "Add Application" +msgstr "Programm hinzufügen" + +#: quickbutton.cpp:154 +msgid "Never Remove Automatically" +msgstr "Nicht automatisch entfernen" + +#: quicklauncher.cpp:110 +msgid "Configure Quicklauncher..." +msgstr "Schnellstarter einrichten ..." + +#: quicklauncher.cpp:175 +msgid "Remove Application" +msgstr "Programm entfernen" + +#: quicklauncher.cpp:198 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#: quicklauncher.cpp:495 +msgid "Quick Launcher" +msgstr "Schnellstarter" + +#: quicklauncher.cpp:496 +msgid "A simple application launcher" +msgstr "Ein einfacher Programmstarter" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Allow drag and drop" +msgstr "Ziehen und Ablegen zulassen" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Layout" +msgstr "Layout" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Conserve space" +msgstr "Platz sparen" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 49 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Do not expand icons to the size of the panel" +msgstr "Symbole nicht an die Größe der Kontrollleiste anpassen" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 57 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Icon size:" +msgstr "Symbolgröße:" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 92 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Most Popular Applications" +msgstr "Beliebteste Programme" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 145 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Short Term" +msgstr "Kurze Zeit" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 156 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Long Term" +msgstr "Lange Zeit" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 169 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Maximum number of applications:" +msgstr "Maximale Anzahl Programme:" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 204 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Minimum number of applications:" +msgstr "Minimale Anzahl Programme:" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 212 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Add/remove applications based on their popularity" +msgstr "Programme aufgrund ihrer Beliebtheit hinzufügen/entfernen" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 9 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Conserve Space" +msgstr "Platz sparen" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 13 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Drag Enabled" +msgstr "Ziehen aktiviert" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 17 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Icon Size" +msgstr "Symbolgröße" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 21 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Offered Icon Sizes" +msgstr "Verfügbare Symbolgrößen" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 25 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Buttons" +msgstr "Knöpfe" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 29 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Volatile Buttons" +msgstr "Dynamische Knöpfe" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 30 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Buttons that can be removed dynamically if they become unpopular" +msgstr "" +"Knöpfe, die automatisch entfernt werden, wenn sie weniger beliebt werden." + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 34 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Show frame for volatile buttons" +msgstr "Umrandung für dynamische Knöpfe anzeigen" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 38 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Auto Adjust Enabled" +msgstr "Automatisches Anpassen aktiviert" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 42 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Minimum Number of Items" +msgstr "Minimale Anzahl Einträge" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 47 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Maximum Number of Items" +msgstr "Maximale Anzahl Einträge" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 52 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "History Weight" +msgstr "Verlaufsgewichtung" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 60 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Service Cache Size" +msgstr "Zwischenspeichergröße für Dienste" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 61 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Number of services to remember" +msgstr "Anzahl zu merkender Dienste" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 65 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Service Names" +msgstr "Dienstnamen" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 66 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Name of known services" +msgstr "Namen bekannter Dienste" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 69 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Service Insertion Positions" +msgstr "Dienst-Einfügepositionen" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 70 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Position where services are inserted when they regain popularity" +msgstr "" +"Die Position, an der Dienste eingefügt werden, wenn sie wieder beliebter sind." + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 73 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Service History Data" +msgstr "Verlaufsdaten für Dienste" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 74 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "History Data used to determine the popularity of a service" +msgstr "" +"Dies sind die Verlaufsdaten, die zum Ermitteln der Beliebtheit eines Dienstes " +"verwendet werden." diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeedu/kfile_drgeo.po b/tde-i18n-de/messages/tdeedu/kfile_drgeo.po deleted file mode 100644 index 827c44ebd6c..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeedu/kfile_drgeo.po +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ -# Übersetzung von kfile_drgeo.po ins Deutsche -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Thorsten Mürell , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_drgeo\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-08 12:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-01 20:23+0200\n" -"Last-Translator: Thorsten Mürell \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:37 -msgid "Summary" -msgstr "Zusammenfassung" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:39 -msgid "Figures" -msgstr "Zeichnungen" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:40 -msgid "Texts" -msgstr "Texte" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:41 -msgid "Macros" -msgstr "Makros" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:44 -msgid "" -"_: Translators: what this drgeo file contains\n" -"Contents" -msgstr "Inhalt" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:71 -msgid "Figure" -msgstr "Zeichnung" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:78 -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:85 -msgid "Macro" -msgstr "Makro" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Thorsten Mürell" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "thorsten@muerell.de" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeedu/kfile_kig.po b/tde-i18n-de/messages/tdeedu/kfile_kig.po deleted file mode 100644 index 882207ab49b..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeedu/kfile_kig.po +++ /dev/null @@ -1,71 +0,0 @@ -# translation of kfile_kig.po to German -# Übersetzung von kfile_kig.po ins Deutsche -# Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Thorsten Mürell , 2004, 2005. -# Stephan Johach , 2005. -# Thomas Reitelbach , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_kig\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-25 08:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-04 15:33+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:45 -msgid "Summary" -msgstr "Zusammenfassung" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:46 -msgid "Version" -msgstr "Version" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:47 -msgid "Compatibility Version" -msgstr "Kompatibilitätsversion" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:48 -msgid "Coordinate System" -msgstr "Koordinatensystem" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:49 -msgid "Grid" -msgstr "Gitter" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:50 -msgid "Axes" -msgstr "Achsen" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:51 -msgid "Compressed" -msgstr "Komprimiert" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:110 -msgid "" -"_: Translators: Not Available\n" -"n/a" -msgstr "n/V" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:117 -msgid "" -"_: %1 represents Kig version\n" -"%1 (as the version)" -msgstr "%1 (als Version)" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Thorsten Mürell" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "thorsten@muerell.de" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po b/tde-i18n-de/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po new file mode 100644 index 00000000000..827c44ebd6c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po @@ -0,0 +1,61 @@ +# Übersetzung von kfile_drgeo.po ins Deutsche +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Thorsten Mürell , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_drgeo\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-08 12:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-01 20:23+0200\n" +"Last-Translator: Thorsten Mürell \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:37 +msgid "Summary" +msgstr "Zusammenfassung" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:39 +msgid "Figures" +msgstr "Zeichnungen" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:40 +msgid "Texts" +msgstr "Texte" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:41 +msgid "Macros" +msgstr "Makros" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:44 +msgid "" +"_: Translators: what this drgeo file contains\n" +"Contents" +msgstr "Inhalt" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:71 +msgid "Figure" +msgstr "Zeichnung" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:78 +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:85 +msgid "Macro" +msgstr "Makro" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Thorsten Mürell" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "thorsten@muerell.de" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeedu/tdefile_kig.po b/tde-i18n-de/messages/tdeedu/tdefile_kig.po new file mode 100644 index 00000000000..882207ab49b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeedu/tdefile_kig.po @@ -0,0 +1,71 @@ +# translation of kfile_kig.po to German +# Übersetzung von kfile_kig.po ins Deutsche +# Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Thorsten Mürell , 2004, 2005. +# Stephan Johach , 2005. +# Thomas Reitelbach , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_kig\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-25 08:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-04 15:33+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:45 +msgid "Summary" +msgstr "Zusammenfassung" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:46 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:47 +msgid "Compatibility Version" +msgstr "Kompatibilitätsversion" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:48 +msgid "Coordinate System" +msgstr "Koordinatensystem" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:49 +msgid "Grid" +msgstr "Gitter" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:50 +msgid "Axes" +msgstr "Achsen" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:51 +msgid "Compressed" +msgstr "Komprimiert" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:110 +msgid "" +"_: Translators: Not Available\n" +"n/a" +msgstr "n/V" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:117 +msgid "" +"_: %1 represents Kig version\n" +"%1 (as the version)" +msgstr "%1 (als Version)" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Thorsten Mürell" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "thorsten@muerell.de" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_bmp.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_bmp.po deleted file mode 100644 index a8bf9a3491e..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_bmp.po +++ /dev/null @@ -1,82 +0,0 @@ -# translation of kfile_bmp.po to Deutsch -# Übersetzung von kfile_bmp.po ins Deutsche -# translation of kfile_bmp.po to German -# Copyright (C) -# Thomas Diehl , 2002 -# Stefan Winter , 2002 -# Stephan Johach , 2003 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_bmp\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-22 20:31+0100\n" -"Last-Translator: Stephan Johach \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.2beta2\n" - -#: kfile_bmp.cpp:55 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_bmp.cpp:59 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: kfile_bmp.cpp:61 -msgid "Dimensions" -msgstr "Abmessungen" - -#: kfile_bmp.cpp:65 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-Tiefe" - -#: kfile_bmp.cpp:68 -msgid "Compression" -msgstr "Kompression" - -#: kfile_bmp.cpp:104 -msgid "Windows Bitmap" -msgstr "Windows-Bitmap" - -#: kfile_bmp.cpp:106 -msgid "OS/2 Bitmap Array" -msgstr "OS/2-Bitmap" - -#: kfile_bmp.cpp:108 -msgid "OS/2 Color Icon" -msgstr "Farbiges OS/2-Arbeitsflächensymbol" - -#: kfile_bmp.cpp:110 -msgid "OS/2 Color Pointer" -msgstr "Farbiger OS/2-Mauszeiger" - -#: kfile_bmp.cpp:112 -msgid "OS/2 Icon" -msgstr "OS/2-Arbeitsflächensymbol" - -#: kfile_bmp.cpp:114 -msgid "OS/2 Pointer" -msgstr "OS/2-Mauszeiger" - -#: kfile_bmp.cpp:156 -msgid "None" -msgstr "Keine(s)" - -#: kfile_bmp.cpp:159 -msgid "RLE 8bit/pixel" -msgstr "RLE 8bit/Pixel" - -#: kfile_bmp.cpp:162 -msgid "RLE 4bit/pixel" -msgstr "RLE 4bit/Pixel" - -#: kfile_bmp.cpp:165 -msgid "Bitfields" -msgstr "Bitfelder" - -#: kfile_bmp.cpp:168 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_dds.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_dds.po deleted file mode 100644 index 3a2a1b1f94f..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_dds.po +++ /dev/null @@ -1,62 +0,0 @@ -# translation of kfile_dds.po to Deutsch -# Stefan Winter , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_dds\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-01 01:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-05 18:19+0100\n" -"Last-Translator: Stefan Winter \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" - -#: kfile_dds.cpp:192 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_dds.cpp:196 -msgid "Dimensions" -msgstr "Größe" - -#: kfile_dds.cpp:200 -msgid "Depth" -msgstr "Tiefe" - -#: kfile_dds.cpp:203 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-Tiefe" - -#: kfile_dds.cpp:206 -msgid "Mipmap Count" -msgstr "Anzahl Mipmaps" - -#: kfile_dds.cpp:208 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: kfile_dds.cpp:209 -msgid "Color Mode" -msgstr "Farbmodus" - -#: kfile_dds.cpp:210 -msgid "Compression" -msgstr "Komprimierung" - -#: kfile_dds.cpp:251 -msgid "Cube Map Texture" -msgstr "Würfeltextur für Reflexionen" - -#: kfile_dds.cpp:254 -msgid "Volume Texture" -msgstr "Mehrfachtextur" - -#: kfile_dds.cpp:258 -msgid "2D Texture" -msgstr "2D Textur" - -#: kfile_dds.cpp:264 -msgid "Uncompressed" -msgstr "Unkomprimiert" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_dvi.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_dvi.po deleted file mode 100644 index cabfab18fa5..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_dvi.po +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -# Übersetzung von kfile_dvi.po ins Deutsche -# Copyright (C) -# Thomas Diehl , 2003 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_dvi\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-06-22 14:06+0200\n" -"Last-Translator: Thomas Diehl \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0\n" - -#: kfile_dvi.cpp:53 -msgid "Created" -msgstr "Erstellt" - -#: kfile_dvi.cpp:54 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_dvi.cpp:55 -msgid "Pages" -msgstr "Seiten" - -#: kfile_dvi.cpp:142 -msgid "TeX Device Independent file" -msgstr "Geräteunabhängige TeX-Datei" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_exr.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_exr.po deleted file mode 100644 index d03413f2b1a..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_exr.po +++ /dev/null @@ -1,250 +0,0 @@ -# translation of kfile_exr.po to German -# Stefan Winter , 2004. -# Stephan Johach , 2005. -# Thomas Reitelbach , 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_exr\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-23 01:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-13 17:43+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_exr.cpp:75 -msgid "Format Version" -msgstr "Format-Version" - -#: kfile_exr.cpp:76 -msgid "Tiled Image" -msgstr "Gekacheltes Bild" - -#: kfile_exr.cpp:77 -msgid "Dimensions" -msgstr "Ausdehnung" - -#: kfile_exr.cpp:81 -msgid "Thumbnail Dimensions" -msgstr "Ausdehnung des Minibildes" - -#: kfile_exr.cpp:84 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_exr.cpp:85 -msgid "Thumbnail" -msgstr "Minibild" - -#: kfile_exr.cpp:89 -msgid "Standard Attributes" -msgstr "Standard-Attribute" - -#: kfile_exr.cpp:90 -msgid "Owner" -msgstr "Eigentümer" - -#: kfile_exr.cpp:91 -msgid "Comments" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_exr.cpp:92 -msgid "Capture Date" -msgstr "Aufnahmedatum" - -#: kfile_exr.cpp:93 -msgid "UTC Offset" -msgstr "Zeitzonenverschiebung (von UTC)" - -#: kfile_exr.cpp:94 -msgid "Exposure Time" -msgstr "Belichtungszeit" - -#: kfile_exr.cpp:96 -msgid "Focus" -msgstr "Brennweite" - -#: kfile_exr.cpp:97 kfile_exr.cpp:105 -msgid "" -"_: Metres\n" -"m" -msgstr "m" - -#: kfile_exr.cpp:98 -msgid "X Density" -msgstr "X Dichte" - -#: kfile_exr.cpp:99 -msgid "" -"_: Pixels Per Inch\n" -" ppi" -msgstr " ppi" - -#: kfile_exr.cpp:100 -msgid "White Luminance" -msgstr "Weiß-Leuchtkraft" - -#: kfile_exr.cpp:101 -msgid "" -"_: Candelas per square metre\n" -" Nits" -msgstr " Nits" - -#: kfile_exr.cpp:102 -msgid "Longitude" -msgstr "Längengrad" - -#: kfile_exr.cpp:103 -msgid "Latitude" -msgstr "Breitengrad" - -#: kfile_exr.cpp:104 -msgid "Altitude" -msgstr "Höhe" - -#: kfile_exr.cpp:106 -msgid "ISO Speed" -msgstr "ISO Geschwindigkeit" - -#: kfile_exr.cpp:107 -msgid "Aperture" -msgstr "Blende" - -#: kfile_exr.cpp:110 -msgid "Channels" -msgstr "Kanäle" - -#: kfile_exr.cpp:111 -msgid "A" -msgstr "A" - -#: kfile_exr.cpp:112 kfile_exr.cpp:119 -msgid "R" -msgstr "R" - -#: kfile_exr.cpp:113 -msgid "G" -msgstr "G" - -#: kfile_exr.cpp:114 -msgid "B" -msgstr "B" - -#: kfile_exr.cpp:115 -msgid "Z" -msgstr "Z" - -#: kfile_exr.cpp:116 -msgid "NX" -msgstr "NX" - -#: kfile_exr.cpp:117 -msgid "NY" -msgstr "NY" - -#: kfile_exr.cpp:118 -msgid "NZ" -msgstr "NZ" - -#: kfile_exr.cpp:120 -msgid "U" -msgstr "U" - -#: kfile_exr.cpp:121 -msgid "V" -msgstr "V" - -#: kfile_exr.cpp:122 -msgid "materialID" -msgstr "Material-ID" - -#: kfile_exr.cpp:123 -msgid "objectID" -msgstr "Objekt-ID" - -#: kfile_exr.cpp:124 -msgid "renderID" -msgstr "Render-ID" - -#: kfile_exr.cpp:125 -msgid "pixelCover" -msgstr "pixelCover" - -#: kfile_exr.cpp:126 -msgid "velX" -msgstr "velX" - -#: kfile_exr.cpp:127 -msgid "velY" -msgstr "velY" - -#: kfile_exr.cpp:128 -msgid "packedRGBA" -msgstr "komprimiert RGBA" - -#: kfile_exr.cpp:132 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_exr.cpp:133 -msgid "Compression" -msgstr "Kompression" - -#: kfile_exr.cpp:134 -msgid "Line Order" -msgstr "Zeilensortierung" - -#: kfile_exr.cpp:138 -msgid "3dsMax Details" -msgstr "3dsMax Details" - -#: kfile_exr.cpp:139 -msgid "Local Time" -msgstr "Lokale Zeit" - -#: kfile_exr.cpp:140 -msgid "System Time" -msgstr "Systemzeit" - -#: kfile_exr.cpp:141 -msgid "Plugin Version" -msgstr "Version des Moduls" - -#: kfile_exr.cpp:142 -msgid "EXR Version" -msgstr "EXR Version" - -#: kfile_exr.cpp:143 -msgid "Computer Name" -msgstr "Rechnername" - -#: kfile_exr.cpp:306 -msgid "No compression" -msgstr "Keine Kompression" - -#: kfile_exr.cpp:309 -msgid "Run Length Encoding" -msgstr "Lauflängenkodierung (RLE)" - -#: kfile_exr.cpp:312 -msgid "zip, individual scanlines" -msgstr "zip, individuelle Scanlinien" - -#: kfile_exr.cpp:315 -msgid "zip, multi-scanline blocks" -msgstr "zip, blockweise" - -#: kfile_exr.cpp:318 -msgid "piz compression" -msgstr "piz Kompression" - -#: kfile_exr.cpp:327 -msgid "increasing Y" -msgstr "steigendes Y" - -#: kfile_exr.cpp:330 -msgid "decreasing Y" -msgstr "fallendes Y" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_gif.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_gif.po deleted file mode 100644 index fdd517b880c..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_gif.po +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ -# translation of kfile_gif.po to German -# translation of kfile_gif.po to Deutsch -# Übersetzung von kfile_gif.po ins Deutsche -# translation of kfile_gif.po German -# Copyright (C) -# Stefan Winter , 2002. -# Thomas Diehl , 2002. -# Stephan Johach , 2003. -# Thomas Reitelbach , 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_gif\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-14 01:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-11 18:06+0200\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_gif.cpp:55 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: kfile_gif.cpp:59 -msgid "Version" -msgstr "Version" - -#: kfile_gif.cpp:61 -msgid "Dimensions" -msgstr "Abmessungen" - -#: kfile_gif.cpp:65 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit" - -#: kfile_gif.cpp:103 -msgid "GIF Version 89a" -msgstr "GIF Version 89a" - -#: kfile_gif.cpp:105 -msgid "GIF Version 87a" -msgstr "GIF Version 87a" - -#: kfile_gif.cpp:108 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_ico.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_ico.po deleted file mode 100644 index 8ea7559da6b..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_ico.po +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ -# translation of kfile_ico.po to Deutsch -# Übersetzung von kfile_ico.po ins Deutsche -# translation of kfile_ico.po to German -# Copyright (C) -# Stefan Winter , 2002 -# Thomas Diehl , 2002 -# Stephan Johach , 2003 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ico\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-22 20:31+0100\n" -"Last-Translator: Stephan Johach \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.2beta2\n" - -#: kfile_ico.cpp:56 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_ico.cpp:60 -msgid "Number of Icons" -msgstr "Anzahl der Symbole" - -#: kfile_ico.cpp:62 -msgid "Dimensions" -msgstr "Abmessungen" - -#: kfile_ico.cpp:63 -msgid "Colors" -msgstr "Farben" - -#: kfile_ico.cpp:65 -msgid "Dimensions (1st icon)" -msgstr "Abmessungen (erstes Symbol)" - -#: kfile_ico.cpp:66 -msgid "Colors (1st icon)" -msgstr "Farben (erstes Symbol)" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po deleted file mode 100644 index 64ca261791c..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po +++ /dev/null @@ -1,316 +0,0 @@ -# translation of kfile_jpeg.po to deutsch -# translation of kfile_jpeg.po to Deutsch -# Übersetzung von kfile_jpeg.po ins Deutsche -# translation of kfile_jpeg.po to German -# Copyright (C) -# Stefan Winter , 2002. -# Thomas Diehl , 2002. -# Stephan Johach , 2003. -# Stephan Johach , 2003. -# Stefan Winter , 2004, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_jpeg\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-05 18:23+0100\n" -"Last-Translator: Stefan Winter \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_jpeg.cpp:58 -msgid "JPEG Exif" -msgstr "JPEG-Exif" - -#: kfile_jpeg.cpp:61 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_jpeg.cpp:67 -msgid "Camera Manufacturer" -msgstr "Kamerahersteller" - -#: kfile_jpeg.cpp:70 -msgid "Camera Model" -msgstr "Kameramodell" - -#: kfile_jpeg.cpp:73 -msgid "Date/Time" -msgstr "Datum/Zeit" - -#: kfile_jpeg.cpp:76 -msgid "Creation Date" -msgstr "Erstellungsdatum" - -#: kfile_jpeg.cpp:79 -msgid "Creation Time" -msgstr "Erstellungszeit" - -#: kfile_jpeg.cpp:82 -msgid "Dimensions" -msgstr "Abmessungen" - -#: kfile_jpeg.cpp:90 -msgid "Color Mode" -msgstr "Farbmodus" - -#: kfile_jpeg.cpp:93 -msgid "Flash Used" -msgstr "Blitz benutzt?" - -#: kfile_jpeg.cpp:95 -msgid "Focal Length" -msgstr "Brennweite" - -#: kfile_jpeg.cpp:99 -msgid "35mm Equivalent" -msgstr "35 mm Standard" - -#: kfile_jpeg.cpp:103 -msgid "CCD Width" -msgstr "CCD-Größe" - -#: kfile_jpeg.cpp:107 -msgid "Exposure Time" -msgstr "Belichtungszeit" - -#: kfile_jpeg.cpp:111 -msgid "Aperture" -msgstr "Blende" - -#: kfile_jpeg.cpp:114 -msgid "Focus Dist." -msgstr "Entfernungseinstellung" - -#: kfile_jpeg.cpp:117 -msgid "Exposure Bias" -msgstr "Belichtungsvoreinstellung" - -#: kfile_jpeg.cpp:120 -msgid "Whitebalance" -msgstr "Weißabgleich" - -#: kfile_jpeg.cpp:123 -msgid "Metering Mode" -msgstr "Belichtungsmessung" - -#: kfile_jpeg.cpp:126 -msgid "Exposure" -msgstr "Belichtung" - -#: kfile_jpeg.cpp:129 -msgid "ISO Equiv." -msgstr "ISO-Empfindlichkeit" - -#: kfile_jpeg.cpp:132 -msgid "JPEG Quality" -msgstr "JPEG-Qualität" - -#: kfile_jpeg.cpp:135 -msgid "User Comment" -msgstr "Benutzerkommentar" - -#: kfile_jpeg.cpp:139 -msgid "JPEG Process" -msgstr "JPEG-Prozess" - -#: kfile_jpeg.cpp:142 -msgid "Thumbnail" -msgstr "Minibild" - -#: kfile_jpeg.cpp:248 -msgid "Color" -msgstr "Farbe" - -#: kfile_jpeg.cpp:248 -msgid "Black and white" -msgstr "Schwarzweiß" - -#: kfile_jpeg.cpp:252 -msgid "" -"_: Flash\n" -"(unknown)" -msgstr "(Unbekannt)" - -#: kfile_jpeg.cpp:254 -msgid "" -"_: Flash\n" -"No" -msgstr "Nein" - -#: kfile_jpeg.cpp:259 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Fired" -msgstr "Normaler Blitz" - -#: kfile_jpeg.cpp:264 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Fill Fired" -msgstr "Vordergrundaufhellung" - -#: kfile_jpeg.cpp:267 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Off" -msgstr "Aus" - -#: kfile_jpeg.cpp:270 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Auto Off" -msgstr "Automatisch Aus" - -#: kfile_jpeg.cpp:275 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Auto Fired" -msgstr "Automatisch ausgelöst" - -#: kfile_jpeg.cpp:278 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Not Available" -msgstr "Nicht verfügbar" - -#: kfile_jpeg.cpp:319 -msgid "Infinite" -msgstr "Unendlich" - -#: kfile_jpeg.cpp:335 kfile_jpeg.cpp:370 kfile_jpeg.cpp:378 kfile_jpeg.cpp:403 -#: kfile_jpeg.cpp:439 kfile_jpeg.cpp:462 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" - -#: kfile_jpeg.cpp:338 -msgid "Daylight" -msgstr "Tageslicht" - -#: kfile_jpeg.cpp:341 -msgid "Fluorescent" -msgstr "Selbstleuchtend" - -#: kfile_jpeg.cpp:345 -msgid "Tungsten" -msgstr "Kunstlicht" - -#: kfile_jpeg.cpp:348 -msgid "Standard light A" -msgstr "Standardbeleuchtung A" - -#: kfile_jpeg.cpp:351 -msgid "Standard light B" -msgstr "Standardbeleuchtung B" - -#: kfile_jpeg.cpp:354 -msgid "Standard light C" -msgstr "Standardbeleuchtung C" - -#: kfile_jpeg.cpp:357 -msgid "D55" -msgstr "D55" - -#: kfile_jpeg.cpp:360 -msgid "D65" -msgstr "D65" - -#: kfile_jpeg.cpp:363 -msgid "D75" -msgstr "D75" - -#: kfile_jpeg.cpp:366 kfile_jpeg.cpp:399 -msgid "Other" -msgstr "Sonstiges" - -#: kfile_jpeg.cpp:381 -msgid "Average" -msgstr "Durchschnitt" - -#: kfile_jpeg.cpp:384 -msgid "Center weighted average" -msgstr "Mittenbetont" - -#: kfile_jpeg.cpp:387 -msgid "Spot" -msgstr "Spot" - -#: kfile_jpeg.cpp:390 -msgid "MultiSpot" -msgstr "Multispot" - -#: kfile_jpeg.cpp:393 -msgid "Pattern" -msgstr "Muster" - -#: kfile_jpeg.cpp:396 -msgid "Partial" -msgstr "Partiell" - -#: kfile_jpeg.cpp:411 -msgid "Not defined" -msgstr "Nicht definiert" - -#: kfile_jpeg.cpp:414 -msgid "Manual" -msgstr "Manuell" - -#: kfile_jpeg.cpp:417 -msgid "Normal program" -msgstr "Normales Programm" - -#: kfile_jpeg.cpp:420 -msgid "Aperture priority" -msgstr "Zeitautomatik" - -#: kfile_jpeg.cpp:423 -msgid "Shutter priority" -msgstr "Blendenautomatik" - -#: kfile_jpeg.cpp:426 -msgid "" -"Creative program\n" -"(biased toward fast shutter speed)" -msgstr "" -"Kreatives Programm\n" -"(voreingestellt auf schnelle Verschlusszeit)" - -#: kfile_jpeg.cpp:429 -msgid "" -"Action program\n" -"(biased toward fast shutter speed)" -msgstr "" -"Aktions-Programm\n" -"(voreingestellt auf schnelle Verschlusszeit)" - -#: kfile_jpeg.cpp:432 -msgid "" -"Portrait mode\n" -"(for closeup photos with the background out of focus)" -msgstr "" -"Porträt-Modus\n" -"(für Nahaufnahmen mit unscharfem Hintergrund)" - -#: kfile_jpeg.cpp:435 -msgid "" -"Landscape mode\n" -"(for landscape photos with the background in focus)" -msgstr "" -"Landschaftsmodus\n" -"(für Landschaftbilder mit scharfem Hintergrund)" - -#: kfile_jpeg.cpp:453 -msgid "Basic" -msgstr "Einfach" - -#: kfile_jpeg.cpp:456 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: kfile_jpeg.cpp:459 -msgid "Fine" -msgstr "Fein" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_pcx.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_pcx.po deleted file mode 100644 index 6bb44de18c8..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_pcx.po +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ -# translation of kfile_pcx.po to Deutsch -# translation of kfile_pcx.po to deutsch -# Übersetzung von kfile_pcx.po ins Deutsche -# Copyright (C) -# Thomas Diehl , 2003. -# Stephan Johach , 2003. -# Stefan Winter , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_pcx\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-29 13:04+0200\n" -"Last-Translator: Stefan Winter \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_pcx.cpp:66 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: kfile_pcx.cpp:69 -msgid "Dimensions" -msgstr "Ausdehnung" - -#: kfile_pcx.cpp:73 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-Tiefe" - -#: kfile_pcx.cpp:76 -msgid "Resolution" -msgstr "Auflösung" - -#: kfile_pcx.cpp:79 -msgid "Compression" -msgstr "Kompression" - -#: kfile_pcx.cpp:109 -msgid "Yes (RLE)" -msgstr "Ja (RLE)" - -#: kfile_pcx.cpp:111 -msgid "None" -msgstr "Keine" - -#~ msgid " dpi" -#~ msgstr " dpi" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_pdf.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_pdf.po deleted file mode 100644 index 0a77589edb4..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_pdf.po +++ /dev/null @@ -1,78 +0,0 @@ -# translation of kfile_pdf.po to deutsch -# translation of kfile_pdf.po to Deutsch -# Übersetzung von kfile_pdf.po ins Deutsche -# translation of kfile_pdf.po to German -# Copyright (C) -# Stefan Winter , 2002. -# Thomas Diehl , 2002,2003. -# Stephan Johach , 2003. -# Stephan Johach , 2003. -# Thomas Reitelbach , 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_pdf\n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-20 15:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-11 18:08+0200\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_pdf.cpp:39 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: kfile_pdf.cpp:43 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: kfile_pdf.cpp:45 -msgid "Subject" -msgstr "Betreff" - -#: kfile_pdf.cpp:47 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#: kfile_pdf.cpp:49 -msgid "Key Words" -msgstr "Stichworte" - -#: kfile_pdf.cpp:50 -msgid "Creator" -msgstr "Erstellt von" - -#: kfile_pdf.cpp:51 -msgid "Producer" -msgstr "Erzeuger" - -#: kfile_pdf.cpp:52 -msgid "Creation Date" -msgstr "Erstellungsdatum" - -#: kfile_pdf.cpp:53 -msgid "Modified" -msgstr "Geändert" - -#: kfile_pdf.cpp:54 -msgid "Pages" -msgstr "Seiten" - -#: kfile_pdf.cpp:55 -msgid "Protected" -msgstr "Geschützt" - -#: kfile_pdf.cpp:56 -msgid "Linearized" -msgstr "Linearisiert" - -#: kfile_pdf.cpp:57 -msgid "Version" -msgstr "Version" - -#: kfile_pdf.cpp:85 -msgid "Yes (Can Print:%1 Can Copy:%2 Can Change:%3 Can Add notes:%4)" -msgstr "Ja (druckbar:%1 kopierbar:%2 änderbar:%3 Notizen hinzufügbar:%4)" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_png.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_png.po deleted file mode 100644 index bee0b0789cd..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_png.po +++ /dev/null @@ -1,113 +0,0 @@ -# translation of kfile_png.po to Deutsch -# Übersetzung von kfile_png.po ins Deutsche -# Copyright (C) -# Thomas Diehl , 2002. -# Stefan Winter , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_png\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-16 01:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-29 13:04+0200\n" -"Last-Translator: Stefan Winter \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: kfile_png.cpp:51 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: kfile_png.cpp:52 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#: kfile_png.cpp:53 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - -#: kfile_png.cpp:54 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" - -#: kfile_png.cpp:55 -msgid "Creation Time" -msgstr "Erstellungszeit" - -#: kfile_png.cpp:56 -msgid "Software" -msgstr "Software" - -#: kfile_png.cpp:57 -msgid "Disclaimer" -msgstr "Haftungsausschluss" - -#: kfile_png.cpp:59 -msgid "Source" -msgstr "Quelle" - -#: kfile_png.cpp:60 kfile_png.cpp:103 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_png.cpp:65 -msgid "Grayscale" -msgstr "Graustufen" - -#: kfile_png.cpp:66 kfile_png.cpp:70 kfile_png.cpp:183 kfile_png.cpp:187 -#: kfile_png.cpp:191 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" - -#: kfile_png.cpp:67 -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#: kfile_png.cpp:68 -msgid "Palette" -msgstr "Palette" - -#: kfile_png.cpp:69 -msgid "Grayscale/Alpha" -msgstr "Graustufen/Alpha" - -#: kfile_png.cpp:71 -msgid "RGB/Alpha" -msgstr "RGB/Alpha" - -#: kfile_png.cpp:77 -msgid "Deflate" -msgstr "Huffman (Deflate)" - -#: kfile_png.cpp:82 -msgid "None" -msgstr "Keine" - -#: kfile_png.cpp:83 -msgid "Adam7" -msgstr "Adam7" - -#: kfile_png.cpp:107 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_png.cpp:109 -msgid "Dimensions" -msgstr "Ausdehnung" - -#: kfile_png.cpp:113 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-Tiefe" - -#: kfile_png.cpp:116 -msgid "Color Mode" -msgstr "Farbmodus" - -#: kfile_png.cpp:117 -msgid "Compression" -msgstr "Komprimierung" - -#: kfile_png.cpp:118 -msgid "Interlace Mode" -msgstr "Interlace-Modus" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_pnm.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_pnm.po deleted file mode 100644 index 858e0035ee3..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_pnm.po +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -# translation of kfile_pnm.po to Deutsch -# translation of kfile_pnm.po to deutsch -# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Stephan Johach , 2003. -# Stefan Winter , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_pnm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-29 13:05+0200\n" -"Last-Translator: Stefan Winter \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_pnm.cpp:28 -msgid "plain" -msgstr "normal" - -#: kfile_pnm.cpp:29 -msgid "raw" -msgstr "roh" - -#: kfile_pnm.cpp:50 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: kfile_pnm.cpp:52 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: kfile_pnm.cpp:54 -msgid "Dimensions" -msgstr "Abmessungen" - -#: kfile_pnm.cpp:57 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-Tiefe" - -#: kfile_pnm.cpp:60 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_ps.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_ps.po deleted file mode 100644 index ace7e4dcdee..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_ps.po +++ /dev/null @@ -1,40 +0,0 @@ -# translation of kfile_ps.po to Deutsch -# Übersetzung von kfile_ps.po ins Deutsche -# Copyright (C) -# Thomas Diehl , 2002. -# Stefan Winter , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ps\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-29 01:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-29 13:05+0200\n" -"Last-Translator: Stefan Winter \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: kfile_ps.cpp:49 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: kfile_ps.cpp:50 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: kfile_ps.cpp:51 -msgid "Creator" -msgstr "Erstellt von" - -#: kfile_ps.cpp:52 -msgid "Creation Date" -msgstr "Erstellungsdatum" - -#: kfile_ps.cpp:53 -msgid "For" -msgstr "Für" - -#: kfile_ps.cpp:54 -msgid "Pages" -msgstr "Seiten" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po deleted file mode 100644 index 1e2756ab14a..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po +++ /dev/null @@ -1,79 +0,0 @@ -# translation of kfile_rgb.po to Deutsch -# Stefan Winter , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_rgb\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-30 22:53+0200\n" -"Last-Translator: Stefan Winter \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: kfile_rgb.cpp:44 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_rgb.cpp:46 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: kfile_rgb.cpp:51 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_rgb.cpp:53 -msgid "Dimensions" -msgstr "Ausdehnung" - -#: kfile_rgb.cpp:57 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-Tiefe" - -#: kfile_rgb.cpp:60 -msgid "Color Mode" -msgstr "Farbmodus" - -#: kfile_rgb.cpp:61 -msgid "Compression" -msgstr "Kompression" - -#: kfile_rgb.cpp:64 -msgid "" -"_: percentage of avoided vertical redundancy (the higher the better)\n" -"Shared Rows" -msgstr "Zusammengefasste Zeilen" - -#: kfile_rgb.cpp:123 -msgid "Grayscale" -msgstr "Graustufen" - -#: kfile_rgb.cpp:125 -msgid "Grayscale/Alpha" -msgstr "Graustufen mit Alpha-Kanal" - -#: kfile_rgb.cpp:127 -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#: kfile_rgb.cpp:129 -msgid "RGB/Alpha" -msgstr "RGB mit Alpha-Kanal" - -#: kfile_rgb.cpp:132 -msgid "Uncompressed" -msgstr "Nicht komprimiert" - -#: kfile_rgb.cpp:136 -msgid "Runlength Encoded" -msgstr "lauflängenkodiert (RLE)" - -#: kfile_rgb.cpp:158 -msgid "None" -msgstr "Keine" - -#: kfile_rgb.cpp:160 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_tga.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_tga.po deleted file mode 100644 index 80b2e6c8716..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_tga.po +++ /dev/null @@ -1,72 +0,0 @@ -# translation of kfile_tga.po to Deutsch -# Übersetzung von kfile_tga.po ins Deutsche -# translation of kfile_tga.po to German -# Copyright (C) -# Stefan Winter , 2002. -# Thomas Diehl , 2002. -# Stephan Johach , 2003. -# Stefan Winter , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_tga\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-30 23:39+0200\n" -"Last-Translator: Stefan Winter \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: kfile_tga.cpp:56 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_tga.cpp:60 -msgid "Dimensions" -msgstr "Abmessungen" - -#: kfile_tga.cpp:64 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-Tiefe" - -#: kfile_tga.cpp:67 -msgid "Color Mode" -msgstr "Farbmodus" - -#: kfile_tga.cpp:68 -msgid "Compression" -msgstr "Kompression" - -#: kfile_tga.cpp:126 -msgid "Color-Mapped" -msgstr "Farbpalette" - -#: kfile_tga.cpp:131 -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#: kfile_tga.cpp:135 -msgid "Black and White" -msgstr "Schwarzweiß" - -#: kfile_tga.cpp:138 kfile_tga.cpp:159 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" - -#: kfile_tga.cpp:145 -msgid "Uncompressed" -msgstr "Unkomprimiert" - -#: kfile_tga.cpp:150 -msgid "Runlength Encoded" -msgstr "Lauflängenkomprimiert (RLE)" - -#: kfile_tga.cpp:153 -msgid "Huffman, Delta & RLE" -msgstr "Huffman-, Delta- und RLE-komprimiert" - -#: kfile_tga.cpp:156 -msgid "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)" -msgstr "Huffman-, Delta- und RLE-komprimiert (4 Durchläufe)" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_tiff.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_tiff.po deleted file mode 100644 index 0571fa7a1e0..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_tiff.po +++ /dev/null @@ -1,213 +0,0 @@ -# translation of kfile_tiff.po to Deutsch -# Übersetzung von kfile_tiff.po ins Deutsche -# Copyright (C). -# Thomas Diehl , 2002. -# Stephan Johach , 2003. -# Stefan Winter , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_tiff\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-29 13:06+0200\n" -"Last-Translator: Stefan Winter \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: kfile_tiff.cpp:44 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: kfile_tiff.cpp:47 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - -#: kfile_tiff.cpp:50 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" - -#: kfile_tiff.cpp:52 -msgid "Color Mode" -msgstr "Farbmodus" - -#: kfile_tiff.cpp:54 -msgid "Dimensions" -msgstr "Abmessungen" - -#: kfile_tiff.cpp:58 -msgid "Resolution" -msgstr "Auflösung" - -#: kfile_tiff.cpp:61 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-Tiefe" - -#: kfile_tiff.cpp:64 -msgid "Compression" -msgstr "Kompression" - -#: kfile_tiff.cpp:66 -msgid "Software" -msgstr "Software" - -#: kfile_tiff.cpp:68 -msgid "Date/Time" -msgstr "Datum/Zeit" - -#: kfile_tiff.cpp:70 -msgid "Artist" -msgstr "Künstler" - -#: kfile_tiff.cpp:73 -msgid "Fax Pages" -msgstr "Faxseiten" - -#: kfile_tiff.cpp:76 -msgid "Scanner" -msgstr "Scanner" - -#: kfile_tiff.cpp:78 -msgid "Make" -msgstr "Version" - -#: kfile_tiff.cpp:79 -msgid "Model" -msgstr "Modell" - -#: kfile_tiff.cpp:85 kfile_tiff.cpp:87 -msgid "Monochrome" -msgstr "Monochrom" - -#: kfile_tiff.cpp:89 -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#: kfile_tiff.cpp:91 -msgid "Palette color" -msgstr "Palettenfarben" - -#: kfile_tiff.cpp:93 -msgid "Transparency mask" -msgstr "Transparenzmaske" - -#: kfile_tiff.cpp:95 -msgid "Color separations" -msgstr "Farbabtrennung" - -#: kfile_tiff.cpp:97 -msgid "YCbCr" -msgstr "YCbCr" - -#: kfile_tiff.cpp:99 -msgid "CIE Lab" -msgstr "CIE Lab" - -#: kfile_tiff.cpp:102 -msgid "ITU Lab" -msgstr "ITU Lab" - -#: kfile_tiff.cpp:105 -msgid "LOGL" -msgstr "LOGL" - -#: kfile_tiff.cpp:107 -msgid "LOGLUV" -msgstr "LOGLUV" - -#: kfile_tiff.cpp:110 -msgid "None" -msgstr "Keine" - -#: kfile_tiff.cpp:112 -msgid "RLE" -msgstr "RLE" - -#: kfile_tiff.cpp:114 -msgid "G3 Fax" -msgstr "G3-Fax" - -#: kfile_tiff.cpp:116 -msgid "G4 Fax" -msgstr "G4-Fax" - -#: kfile_tiff.cpp:118 -msgid "LZW" -msgstr "LZW" - -#: kfile_tiff.cpp:120 -msgid "JPEG" -msgstr "JPEG" - -#: kfile_tiff.cpp:122 -msgid "JPEG DCT" -msgstr "JPEG DCT" - -#: kfile_tiff.cpp:125 -msgid "Adobe Deflate" -msgstr "Adobe Deflate (komprimiert)" - -#: kfile_tiff.cpp:128 -msgid "NeXT 2-bit RLE" -msgstr "NeXT 2-bit RLE" - -#: kfile_tiff.cpp:130 -msgid "RLE Word" -msgstr "RLE Word" - -#: kfile_tiff.cpp:132 -msgid "Packbits" -msgstr "Packbits" - -#: kfile_tiff.cpp:134 -msgid "Thunderscan RLE" -msgstr "Thunderscan RLE" - -#: kfile_tiff.cpp:136 -msgid "IT8 CT w/padding" -msgstr "IT8 CT mit Füll-Bits" - -#: kfile_tiff.cpp:138 -msgid "IT8 linework RLE" -msgstr "IT8 zeilenweise RLE" - -#: kfile_tiff.cpp:140 -msgid "IT8 monochrome" -msgstr "IT8 monochrom" - -#: kfile_tiff.cpp:142 -msgid "IT8 binary lineart" -msgstr "IT8 binäre Strichzeichnung" - -#: kfile_tiff.cpp:144 -msgid "Pixar 10-bit LZW" -msgstr "Pixar 10-bit LZW" - -#: kfile_tiff.cpp:146 -msgid "Pixar 11-bit ZIP" -msgstr "Pixar 11-bit ZIP" - -#: kfile_tiff.cpp:148 -msgid "Pixar deflate" -msgstr "Pixar komprimiert" - -#: kfile_tiff.cpp:150 -msgid "Kodak DCS" -msgstr "Kodak-DCS" - -#: kfile_tiff.cpp:152 -msgid "ISO JBIG" -msgstr "ISO JBIG" - -#: kfile_tiff.cpp:154 -msgid "SGI log luminance RLE" -msgstr "SGI log luminance RLE" - -#: kfile_tiff.cpp:156 -msgid "SGI log 24-bit packed" -msgstr "SGI log 24-bit gepackt" - -#: kfile_tiff.cpp:251 -msgid "RGBA" -msgstr "RGBA" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_xbm.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_xbm.po deleted file mode 100644 index b2764252982..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_xbm.po +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ -# translation of kfile_xbm.po to Deutsch -# Übersetzung von kfile_xbm.po ins Deutsche -# translation of kfile_xbm.po to German -# Copyright (C) 2002 -# Stefan Winter , 2002 -# Thomas Diehl , 2002 -# Stephan Johach , 2003 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_xbm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-22 20:39+0100\n" -"Last-Translator: Stephan Johach \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.2beta2\n" - -#: kfile_xbm.cpp:54 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_xbm.cpp:58 -msgid "Dimensions" -msgstr "Abmessungen" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_xpm.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_xpm.po deleted file mode 100644 index 1c751e8cc27..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kfile_xpm.po +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ -# translation of kfile_xpm.po to Deutsch -# Stefan Winter , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_xpm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-15 01:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-05 18:24+0100\n" -"Last-Translator: Stefan Winter \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" - -#: kfile_xpm.cpp:42 -msgid "X PixMap File Information" -msgstr "X Pixmap-Information" - -#: kfile_xpm.cpp:47 -msgid "Dimension" -msgstr "Größe" - -#: kfile_xpm.cpp:51 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Bit-Tiefe" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po new file mode 100644 index 00000000000..a8bf9a3491e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po @@ -0,0 +1,82 @@ +# translation of kfile_bmp.po to Deutsch +# Übersetzung von kfile_bmp.po ins Deutsche +# translation of kfile_bmp.po to German +# Copyright (C) +# Thomas Diehl , 2002 +# Stefan Winter , 2002 +# Stephan Johach , 2003 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_bmp\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-22 20:31+0100\n" +"Last-Translator: Stephan Johach \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.2beta2\n" + +#: kfile_bmp.cpp:55 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_bmp.cpp:59 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: kfile_bmp.cpp:61 +msgid "Dimensions" +msgstr "Abmessungen" + +#: kfile_bmp.cpp:65 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-Tiefe" + +#: kfile_bmp.cpp:68 +msgid "Compression" +msgstr "Kompression" + +#: kfile_bmp.cpp:104 +msgid "Windows Bitmap" +msgstr "Windows-Bitmap" + +#: kfile_bmp.cpp:106 +msgid "OS/2 Bitmap Array" +msgstr "OS/2-Bitmap" + +#: kfile_bmp.cpp:108 +msgid "OS/2 Color Icon" +msgstr "Farbiges OS/2-Arbeitsflächensymbol" + +#: kfile_bmp.cpp:110 +msgid "OS/2 Color Pointer" +msgstr "Farbiger OS/2-Mauszeiger" + +#: kfile_bmp.cpp:112 +msgid "OS/2 Icon" +msgstr "OS/2-Arbeitsflächensymbol" + +#: kfile_bmp.cpp:114 +msgid "OS/2 Pointer" +msgstr "OS/2-Mauszeiger" + +#: kfile_bmp.cpp:156 +msgid "None" +msgstr "Keine(s)" + +#: kfile_bmp.cpp:159 +msgid "RLE 8bit/pixel" +msgstr "RLE 8bit/Pixel" + +#: kfile_bmp.cpp:162 +msgid "RLE 4bit/pixel" +msgstr "RLE 4bit/Pixel" + +#: kfile_bmp.cpp:165 +msgid "Bitfields" +msgstr "Bitfelder" + +#: kfile_bmp.cpp:168 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po new file mode 100644 index 00000000000..3a2a1b1f94f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po @@ -0,0 +1,62 @@ +# translation of kfile_dds.po to Deutsch +# Stefan Winter , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_dds\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-01 01:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-05 18:19+0100\n" +"Last-Translator: Stefan Winter \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" + +#: kfile_dds.cpp:192 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_dds.cpp:196 +msgid "Dimensions" +msgstr "Größe" + +#: kfile_dds.cpp:200 +msgid "Depth" +msgstr "Tiefe" + +#: kfile_dds.cpp:203 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-Tiefe" + +#: kfile_dds.cpp:206 +msgid "Mipmap Count" +msgstr "Anzahl Mipmaps" + +#: kfile_dds.cpp:208 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: kfile_dds.cpp:209 +msgid "Color Mode" +msgstr "Farbmodus" + +#: kfile_dds.cpp:210 +msgid "Compression" +msgstr "Komprimierung" + +#: kfile_dds.cpp:251 +msgid "Cube Map Texture" +msgstr "Würfeltextur für Reflexionen" + +#: kfile_dds.cpp:254 +msgid "Volume Texture" +msgstr "Mehrfachtextur" + +#: kfile_dds.cpp:258 +msgid "2D Texture" +msgstr "2D Textur" + +#: kfile_dds.cpp:264 +msgid "Uncompressed" +msgstr "Unkomprimiert" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po new file mode 100644 index 00000000000..cabfab18fa5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Übersetzung von kfile_dvi.po ins Deutsche +# Copyright (C) +# Thomas Diehl , 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_dvi\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-06-22 14:06+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Diehl \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0\n" + +#: kfile_dvi.cpp:53 +msgid "Created" +msgstr "Erstellt" + +#: kfile_dvi.cpp:54 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_dvi.cpp:55 +msgid "Pages" +msgstr "Seiten" + +#: kfile_dvi.cpp:142 +msgid "TeX Device Independent file" +msgstr "Geräteunabhängige TeX-Datei" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po new file mode 100644 index 00000000000..d03413f2b1a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po @@ -0,0 +1,250 @@ +# translation of kfile_exr.po to German +# Stefan Winter , 2004. +# Stephan Johach , 2005. +# Thomas Reitelbach , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_exr\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-23 01:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-13 17:43+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_exr.cpp:75 +msgid "Format Version" +msgstr "Format-Version" + +#: kfile_exr.cpp:76 +msgid "Tiled Image" +msgstr "Gekacheltes Bild" + +#: kfile_exr.cpp:77 +msgid "Dimensions" +msgstr "Ausdehnung" + +#: kfile_exr.cpp:81 +msgid "Thumbnail Dimensions" +msgstr "Ausdehnung des Minibildes" + +#: kfile_exr.cpp:84 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_exr.cpp:85 +msgid "Thumbnail" +msgstr "Minibild" + +#: kfile_exr.cpp:89 +msgid "Standard Attributes" +msgstr "Standard-Attribute" + +#: kfile_exr.cpp:90 +msgid "Owner" +msgstr "Eigentümer" + +#: kfile_exr.cpp:91 +msgid "Comments" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_exr.cpp:92 +msgid "Capture Date" +msgstr "Aufnahmedatum" + +#: kfile_exr.cpp:93 +msgid "UTC Offset" +msgstr "Zeitzonenverschiebung (von UTC)" + +#: kfile_exr.cpp:94 +msgid "Exposure Time" +msgstr "Belichtungszeit" + +#: kfile_exr.cpp:96 +msgid "Focus" +msgstr "Brennweite" + +#: kfile_exr.cpp:97 kfile_exr.cpp:105 +msgid "" +"_: Metres\n" +"m" +msgstr "m" + +#: kfile_exr.cpp:98 +msgid "X Density" +msgstr "X Dichte" + +#: kfile_exr.cpp:99 +msgid "" +"_: Pixels Per Inch\n" +" ppi" +msgstr " ppi" + +#: kfile_exr.cpp:100 +msgid "White Luminance" +msgstr "Weiß-Leuchtkraft" + +#: kfile_exr.cpp:101 +msgid "" +"_: Candelas per square metre\n" +" Nits" +msgstr " Nits" + +#: kfile_exr.cpp:102 +msgid "Longitude" +msgstr "Längengrad" + +#: kfile_exr.cpp:103 +msgid "Latitude" +msgstr "Breitengrad" + +#: kfile_exr.cpp:104 +msgid "Altitude" +msgstr "Höhe" + +#: kfile_exr.cpp:106 +msgid "ISO Speed" +msgstr "ISO Geschwindigkeit" + +#: kfile_exr.cpp:107 +msgid "Aperture" +msgstr "Blende" + +#: kfile_exr.cpp:110 +msgid "Channels" +msgstr "Kanäle" + +#: kfile_exr.cpp:111 +msgid "A" +msgstr "A" + +#: kfile_exr.cpp:112 kfile_exr.cpp:119 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: kfile_exr.cpp:113 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: kfile_exr.cpp:114 +msgid "B" +msgstr "B" + +#: kfile_exr.cpp:115 +msgid "Z" +msgstr "Z" + +#: kfile_exr.cpp:116 +msgid "NX" +msgstr "NX" + +#: kfile_exr.cpp:117 +msgid "NY" +msgstr "NY" + +#: kfile_exr.cpp:118 +msgid "NZ" +msgstr "NZ" + +#: kfile_exr.cpp:120 +msgid "U" +msgstr "U" + +#: kfile_exr.cpp:121 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: kfile_exr.cpp:122 +msgid "materialID" +msgstr "Material-ID" + +#: kfile_exr.cpp:123 +msgid "objectID" +msgstr "Objekt-ID" + +#: kfile_exr.cpp:124 +msgid "renderID" +msgstr "Render-ID" + +#: kfile_exr.cpp:125 +msgid "pixelCover" +msgstr "pixelCover" + +#: kfile_exr.cpp:126 +msgid "velX" +msgstr "velX" + +#: kfile_exr.cpp:127 +msgid "velY" +msgstr "velY" + +#: kfile_exr.cpp:128 +msgid "packedRGBA" +msgstr "komprimiert RGBA" + +#: kfile_exr.cpp:132 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_exr.cpp:133 +msgid "Compression" +msgstr "Kompression" + +#: kfile_exr.cpp:134 +msgid "Line Order" +msgstr "Zeilensortierung" + +#: kfile_exr.cpp:138 +msgid "3dsMax Details" +msgstr "3dsMax Details" + +#: kfile_exr.cpp:139 +msgid "Local Time" +msgstr "Lokale Zeit" + +#: kfile_exr.cpp:140 +msgid "System Time" +msgstr "Systemzeit" + +#: kfile_exr.cpp:141 +msgid "Plugin Version" +msgstr "Version des Moduls" + +#: kfile_exr.cpp:142 +msgid "EXR Version" +msgstr "EXR Version" + +#: kfile_exr.cpp:143 +msgid "Computer Name" +msgstr "Rechnername" + +#: kfile_exr.cpp:306 +msgid "No compression" +msgstr "Keine Kompression" + +#: kfile_exr.cpp:309 +msgid "Run Length Encoding" +msgstr "Lauflängenkodierung (RLE)" + +#: kfile_exr.cpp:312 +msgid "zip, individual scanlines" +msgstr "zip, individuelle Scanlinien" + +#: kfile_exr.cpp:315 +msgid "zip, multi-scanline blocks" +msgstr "zip, blockweise" + +#: kfile_exr.cpp:318 +msgid "piz compression" +msgstr "piz Kompression" + +#: kfile_exr.cpp:327 +msgid "increasing Y" +msgstr "steigendes Y" + +#: kfile_exr.cpp:330 +msgid "decreasing Y" +msgstr "fallendes Y" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po new file mode 100644 index 00000000000..fdd517b880c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po @@ -0,0 +1,49 @@ +# translation of kfile_gif.po to German +# translation of kfile_gif.po to Deutsch +# Übersetzung von kfile_gif.po ins Deutsche +# translation of kfile_gif.po German +# Copyright (C) +# Stefan Winter , 2002. +# Thomas Diehl , 2002. +# Stephan Johach , 2003. +# Thomas Reitelbach , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_gif\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-14 01:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-11 18:06+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_gif.cpp:55 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: kfile_gif.cpp:59 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: kfile_gif.cpp:61 +msgid "Dimensions" +msgstr "Abmessungen" + +#: kfile_gif.cpp:65 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit" + +#: kfile_gif.cpp:103 +msgid "GIF Version 89a" +msgstr "GIF Version 89a" + +#: kfile_gif.cpp:105 +msgid "GIF Version 87a" +msgstr "GIF Version 87a" + +#: kfile_gif.cpp:108 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po new file mode 100644 index 00000000000..8ea7559da6b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po @@ -0,0 +1,42 @@ +# translation of kfile_ico.po to Deutsch +# Übersetzung von kfile_ico.po ins Deutsche +# translation of kfile_ico.po to German +# Copyright (C) +# Stefan Winter , 2002 +# Thomas Diehl , 2002 +# Stephan Johach , 2003 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ico\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-22 20:31+0100\n" +"Last-Translator: Stephan Johach \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.2beta2\n" + +#: kfile_ico.cpp:56 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_ico.cpp:60 +msgid "Number of Icons" +msgstr "Anzahl der Symbole" + +#: kfile_ico.cpp:62 +msgid "Dimensions" +msgstr "Abmessungen" + +#: kfile_ico.cpp:63 +msgid "Colors" +msgstr "Farben" + +#: kfile_ico.cpp:65 +msgid "Dimensions (1st icon)" +msgstr "Abmessungen (erstes Symbol)" + +#: kfile_ico.cpp:66 +msgid "Colors (1st icon)" +msgstr "Farben (erstes Symbol)" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po new file mode 100644 index 00000000000..64ca261791c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po @@ -0,0 +1,316 @@ +# translation of kfile_jpeg.po to deutsch +# translation of kfile_jpeg.po to Deutsch +# Übersetzung von kfile_jpeg.po ins Deutsche +# translation of kfile_jpeg.po to German +# Copyright (C) +# Stefan Winter , 2002. +# Thomas Diehl , 2002. +# Stephan Johach , 2003. +# Stephan Johach , 2003. +# Stefan Winter , 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_jpeg\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-05 18:23+0100\n" +"Last-Translator: Stefan Winter \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_jpeg.cpp:58 +msgid "JPEG Exif" +msgstr "JPEG-Exif" + +#: kfile_jpeg.cpp:61 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_jpeg.cpp:67 +msgid "Camera Manufacturer" +msgstr "Kamerahersteller" + +#: kfile_jpeg.cpp:70 +msgid "Camera Model" +msgstr "Kameramodell" + +#: kfile_jpeg.cpp:73 +msgid "Date/Time" +msgstr "Datum/Zeit" + +#: kfile_jpeg.cpp:76 +msgid "Creation Date" +msgstr "Erstellungsdatum" + +#: kfile_jpeg.cpp:79 +msgid "Creation Time" +msgstr "Erstellungszeit" + +#: kfile_jpeg.cpp:82 +msgid "Dimensions" +msgstr "Abmessungen" + +#: kfile_jpeg.cpp:90 +msgid "Color Mode" +msgstr "Farbmodus" + +#: kfile_jpeg.cpp:93 +msgid "Flash Used" +msgstr "Blitz benutzt?" + +#: kfile_jpeg.cpp:95 +msgid "Focal Length" +msgstr "Brennweite" + +#: kfile_jpeg.cpp:99 +msgid "35mm Equivalent" +msgstr "35 mm Standard" + +#: kfile_jpeg.cpp:103 +msgid "CCD Width" +msgstr "CCD-Größe" + +#: kfile_jpeg.cpp:107 +msgid "Exposure Time" +msgstr "Belichtungszeit" + +#: kfile_jpeg.cpp:111 +msgid "Aperture" +msgstr "Blende" + +#: kfile_jpeg.cpp:114 +msgid "Focus Dist." +msgstr "Entfernungseinstellung" + +#: kfile_jpeg.cpp:117 +msgid "Exposure Bias" +msgstr "Belichtungsvoreinstellung" + +#: kfile_jpeg.cpp:120 +msgid "Whitebalance" +msgstr "Weißabgleich" + +#: kfile_jpeg.cpp:123 +msgid "Metering Mode" +msgstr "Belichtungsmessung" + +#: kfile_jpeg.cpp:126 +msgid "Exposure" +msgstr "Belichtung" + +#: kfile_jpeg.cpp:129 +msgid "ISO Equiv." +msgstr "ISO-Empfindlichkeit" + +#: kfile_jpeg.cpp:132 +msgid "JPEG Quality" +msgstr "JPEG-Qualität" + +#: kfile_jpeg.cpp:135 +msgid "User Comment" +msgstr "Benutzerkommentar" + +#: kfile_jpeg.cpp:139 +msgid "JPEG Process" +msgstr "JPEG-Prozess" + +#: kfile_jpeg.cpp:142 +msgid "Thumbnail" +msgstr "Minibild" + +#: kfile_jpeg.cpp:248 +msgid "Color" +msgstr "Farbe" + +#: kfile_jpeg.cpp:248 +msgid "Black and white" +msgstr "Schwarzweiß" + +#: kfile_jpeg.cpp:252 +msgid "" +"_: Flash\n" +"(unknown)" +msgstr "(Unbekannt)" + +#: kfile_jpeg.cpp:254 +msgid "" +"_: Flash\n" +"No" +msgstr "Nein" + +#: kfile_jpeg.cpp:259 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Fired" +msgstr "Normaler Blitz" + +#: kfile_jpeg.cpp:264 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Fill Fired" +msgstr "Vordergrundaufhellung" + +#: kfile_jpeg.cpp:267 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Off" +msgstr "Aus" + +#: kfile_jpeg.cpp:270 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Auto Off" +msgstr "Automatisch Aus" + +#: kfile_jpeg.cpp:275 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Auto Fired" +msgstr "Automatisch ausgelöst" + +#: kfile_jpeg.cpp:278 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Not Available" +msgstr "Nicht verfügbar" + +#: kfile_jpeg.cpp:319 +msgid "Infinite" +msgstr "Unendlich" + +#: kfile_jpeg.cpp:335 kfile_jpeg.cpp:370 kfile_jpeg.cpp:378 kfile_jpeg.cpp:403 +#: kfile_jpeg.cpp:439 kfile_jpeg.cpp:462 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#: kfile_jpeg.cpp:338 +msgid "Daylight" +msgstr "Tageslicht" + +#: kfile_jpeg.cpp:341 +msgid "Fluorescent" +msgstr "Selbstleuchtend" + +#: kfile_jpeg.cpp:345 +msgid "Tungsten" +msgstr "Kunstlicht" + +#: kfile_jpeg.cpp:348 +msgid "Standard light A" +msgstr "Standardbeleuchtung A" + +#: kfile_jpeg.cpp:351 +msgid "Standard light B" +msgstr "Standardbeleuchtung B" + +#: kfile_jpeg.cpp:354 +msgid "Standard light C" +msgstr "Standardbeleuchtung C" + +#: kfile_jpeg.cpp:357 +msgid "D55" +msgstr "D55" + +#: kfile_jpeg.cpp:360 +msgid "D65" +msgstr "D65" + +#: kfile_jpeg.cpp:363 +msgid "D75" +msgstr "D75" + +#: kfile_jpeg.cpp:366 kfile_jpeg.cpp:399 +msgid "Other" +msgstr "Sonstiges" + +#: kfile_jpeg.cpp:381 +msgid "Average" +msgstr "Durchschnitt" + +#: kfile_jpeg.cpp:384 +msgid "Center weighted average" +msgstr "Mittenbetont" + +#: kfile_jpeg.cpp:387 +msgid "Spot" +msgstr "Spot" + +#: kfile_jpeg.cpp:390 +msgid "MultiSpot" +msgstr "Multispot" + +#: kfile_jpeg.cpp:393 +msgid "Pattern" +msgstr "Muster" + +#: kfile_jpeg.cpp:396 +msgid "Partial" +msgstr "Partiell" + +#: kfile_jpeg.cpp:411 +msgid "Not defined" +msgstr "Nicht definiert" + +#: kfile_jpeg.cpp:414 +msgid "Manual" +msgstr "Manuell" + +#: kfile_jpeg.cpp:417 +msgid "Normal program" +msgstr "Normales Programm" + +#: kfile_jpeg.cpp:420 +msgid "Aperture priority" +msgstr "Zeitautomatik" + +#: kfile_jpeg.cpp:423 +msgid "Shutter priority" +msgstr "Blendenautomatik" + +#: kfile_jpeg.cpp:426 +msgid "" +"Creative program\n" +"(biased toward fast shutter speed)" +msgstr "" +"Kreatives Programm\n" +"(voreingestellt auf schnelle Verschlusszeit)" + +#: kfile_jpeg.cpp:429 +msgid "" +"Action program\n" +"(biased toward fast shutter speed)" +msgstr "" +"Aktions-Programm\n" +"(voreingestellt auf schnelle Verschlusszeit)" + +#: kfile_jpeg.cpp:432 +msgid "" +"Portrait mode\n" +"(for closeup photos with the background out of focus)" +msgstr "" +"Porträt-Modus\n" +"(für Nahaufnahmen mit unscharfem Hintergrund)" + +#: kfile_jpeg.cpp:435 +msgid "" +"Landscape mode\n" +"(for landscape photos with the background in focus)" +msgstr "" +"Landschaftsmodus\n" +"(für Landschaftbilder mit scharfem Hintergrund)" + +#: kfile_jpeg.cpp:453 +msgid "Basic" +msgstr "Einfach" + +#: kfile_jpeg.cpp:456 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: kfile_jpeg.cpp:459 +msgid "Fine" +msgstr "Fein" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po new file mode 100644 index 00000000000..6bb44de18c8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# translation of kfile_pcx.po to Deutsch +# translation of kfile_pcx.po to deutsch +# Übersetzung von kfile_pcx.po ins Deutsche +# Copyright (C) +# Thomas Diehl , 2003. +# Stephan Johach , 2003. +# Stefan Winter , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_pcx\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-29 13:04+0200\n" +"Last-Translator: Stefan Winter \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_pcx.cpp:66 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: kfile_pcx.cpp:69 +msgid "Dimensions" +msgstr "Ausdehnung" + +#: kfile_pcx.cpp:73 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-Tiefe" + +#: kfile_pcx.cpp:76 +msgid "Resolution" +msgstr "Auflösung" + +#: kfile_pcx.cpp:79 +msgid "Compression" +msgstr "Kompression" + +#: kfile_pcx.cpp:109 +msgid "Yes (RLE)" +msgstr "Ja (RLE)" + +#: kfile_pcx.cpp:111 +msgid "None" +msgstr "Keine" + +#~ msgid " dpi" +#~ msgstr " dpi" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po new file mode 100644 index 00000000000..0a77589edb4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po @@ -0,0 +1,78 @@ +# translation of kfile_pdf.po to deutsch +# translation of kfile_pdf.po to Deutsch +# Übersetzung von kfile_pdf.po ins Deutsche +# translation of kfile_pdf.po to German +# Copyright (C) +# Stefan Winter , 2002. +# Thomas Diehl , 2002,2003. +# Stephan Johach , 2003. +# Stephan Johach , 2003. +# Thomas Reitelbach , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_pdf\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-20 15:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-11 18:08+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_pdf.cpp:39 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: kfile_pdf.cpp:43 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: kfile_pdf.cpp:45 +msgid "Subject" +msgstr "Betreff" + +#: kfile_pdf.cpp:47 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: kfile_pdf.cpp:49 +msgid "Key Words" +msgstr "Stichworte" + +#: kfile_pdf.cpp:50 +msgid "Creator" +msgstr "Erstellt von" + +#: kfile_pdf.cpp:51 +msgid "Producer" +msgstr "Erzeuger" + +#: kfile_pdf.cpp:52 +msgid "Creation Date" +msgstr "Erstellungsdatum" + +#: kfile_pdf.cpp:53 +msgid "Modified" +msgstr "Geändert" + +#: kfile_pdf.cpp:54 +msgid "Pages" +msgstr "Seiten" + +#: kfile_pdf.cpp:55 +msgid "Protected" +msgstr "Geschützt" + +#: kfile_pdf.cpp:56 +msgid "Linearized" +msgstr "Linearisiert" + +#: kfile_pdf.cpp:57 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: kfile_pdf.cpp:85 +msgid "Yes (Can Print:%1 Can Copy:%2 Can Change:%3 Can Add notes:%4)" +msgstr "Ja (druckbar:%1 kopierbar:%2 änderbar:%3 Notizen hinzufügbar:%4)" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_png.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_png.po new file mode 100644 index 00000000000..bee0b0789cd --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_png.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# translation of kfile_png.po to Deutsch +# Übersetzung von kfile_png.po ins Deutsche +# Copyright (C) +# Thomas Diehl , 2002. +# Stefan Winter , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_png\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-16 01:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-29 13:04+0200\n" +"Last-Translator: Stefan Winter \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: kfile_png.cpp:51 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: kfile_png.cpp:52 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: kfile_png.cpp:53 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: kfile_png.cpp:54 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: kfile_png.cpp:55 +msgid "Creation Time" +msgstr "Erstellungszeit" + +#: kfile_png.cpp:56 +msgid "Software" +msgstr "Software" + +#: kfile_png.cpp:57 +msgid "Disclaimer" +msgstr "Haftungsausschluss" + +#: kfile_png.cpp:59 +msgid "Source" +msgstr "Quelle" + +#: kfile_png.cpp:60 kfile_png.cpp:103 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_png.cpp:65 +msgid "Grayscale" +msgstr "Graustufen" + +#: kfile_png.cpp:66 kfile_png.cpp:70 kfile_png.cpp:183 kfile_png.cpp:187 +#: kfile_png.cpp:191 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#: kfile_png.cpp:67 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: kfile_png.cpp:68 +msgid "Palette" +msgstr "Palette" + +#: kfile_png.cpp:69 +msgid "Grayscale/Alpha" +msgstr "Graustufen/Alpha" + +#: kfile_png.cpp:71 +msgid "RGB/Alpha" +msgstr "RGB/Alpha" + +#: kfile_png.cpp:77 +msgid "Deflate" +msgstr "Huffman (Deflate)" + +#: kfile_png.cpp:82 +msgid "None" +msgstr "Keine" + +#: kfile_png.cpp:83 +msgid "Adam7" +msgstr "Adam7" + +#: kfile_png.cpp:107 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_png.cpp:109 +msgid "Dimensions" +msgstr "Ausdehnung" + +#: kfile_png.cpp:113 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-Tiefe" + +#: kfile_png.cpp:116 +msgid "Color Mode" +msgstr "Farbmodus" + +#: kfile_png.cpp:117 +msgid "Compression" +msgstr "Komprimierung" + +#: kfile_png.cpp:118 +msgid "Interlace Mode" +msgstr "Interlace-Modus" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po new file mode 100644 index 00000000000..858e0035ee3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po @@ -0,0 +1,46 @@ +# translation of kfile_pnm.po to Deutsch +# translation of kfile_pnm.po to deutsch +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Stephan Johach , 2003. +# Stefan Winter , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_pnm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-29 13:05+0200\n" +"Last-Translator: Stefan Winter \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_pnm.cpp:28 +msgid "plain" +msgstr "normal" + +#: kfile_pnm.cpp:29 +msgid "raw" +msgstr "roh" + +#: kfile_pnm.cpp:50 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: kfile_pnm.cpp:52 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: kfile_pnm.cpp:54 +msgid "Dimensions" +msgstr "Abmessungen" + +#: kfile_pnm.cpp:57 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-Tiefe" + +#: kfile_pnm.cpp:60 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po new file mode 100644 index 00000000000..ace7e4dcdee --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po @@ -0,0 +1,40 @@ +# translation of kfile_ps.po to Deutsch +# Übersetzung von kfile_ps.po ins Deutsche +# Copyright (C) +# Thomas Diehl , 2002. +# Stefan Winter , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ps\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 01:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-29 13:05+0200\n" +"Last-Translator: Stefan Winter \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: kfile_ps.cpp:49 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: kfile_ps.cpp:50 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: kfile_ps.cpp:51 +msgid "Creator" +msgstr "Erstellt von" + +#: kfile_ps.cpp:52 +msgid "Creation Date" +msgstr "Erstellungsdatum" + +#: kfile_ps.cpp:53 +msgid "For" +msgstr "Für" + +#: kfile_ps.cpp:54 +msgid "Pages" +msgstr "Seiten" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po new file mode 100644 index 00000000000..1e2756ab14a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po @@ -0,0 +1,79 @@ +# translation of kfile_rgb.po to Deutsch +# Stefan Winter , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_rgb\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-30 22:53+0200\n" +"Last-Translator: Stefan Winter \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: kfile_rgb.cpp:44 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_rgb.cpp:46 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: kfile_rgb.cpp:51 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_rgb.cpp:53 +msgid "Dimensions" +msgstr "Ausdehnung" + +#: kfile_rgb.cpp:57 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-Tiefe" + +#: kfile_rgb.cpp:60 +msgid "Color Mode" +msgstr "Farbmodus" + +#: kfile_rgb.cpp:61 +msgid "Compression" +msgstr "Kompression" + +#: kfile_rgb.cpp:64 +msgid "" +"_: percentage of avoided vertical redundancy (the higher the better)\n" +"Shared Rows" +msgstr "Zusammengefasste Zeilen" + +#: kfile_rgb.cpp:123 +msgid "Grayscale" +msgstr "Graustufen" + +#: kfile_rgb.cpp:125 +msgid "Grayscale/Alpha" +msgstr "Graustufen mit Alpha-Kanal" + +#: kfile_rgb.cpp:127 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: kfile_rgb.cpp:129 +msgid "RGB/Alpha" +msgstr "RGB mit Alpha-Kanal" + +#: kfile_rgb.cpp:132 +msgid "Uncompressed" +msgstr "Nicht komprimiert" + +#: kfile_rgb.cpp:136 +msgid "Runlength Encoded" +msgstr "lauflängenkodiert (RLE)" + +#: kfile_rgb.cpp:158 +msgid "None" +msgstr "Keine" + +#: kfile_rgb.cpp:160 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po new file mode 100644 index 00000000000..80b2e6c8716 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po @@ -0,0 +1,72 @@ +# translation of kfile_tga.po to Deutsch +# Übersetzung von kfile_tga.po ins Deutsche +# translation of kfile_tga.po to German +# Copyright (C) +# Stefan Winter , 2002. +# Thomas Diehl , 2002. +# Stephan Johach , 2003. +# Stefan Winter , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_tga\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-30 23:39+0200\n" +"Last-Translator: Stefan Winter \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: kfile_tga.cpp:56 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_tga.cpp:60 +msgid "Dimensions" +msgstr "Abmessungen" + +#: kfile_tga.cpp:64 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-Tiefe" + +#: kfile_tga.cpp:67 +msgid "Color Mode" +msgstr "Farbmodus" + +#: kfile_tga.cpp:68 +msgid "Compression" +msgstr "Kompression" + +#: kfile_tga.cpp:126 +msgid "Color-Mapped" +msgstr "Farbpalette" + +#: kfile_tga.cpp:131 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: kfile_tga.cpp:135 +msgid "Black and White" +msgstr "Schwarzweiß" + +#: kfile_tga.cpp:138 kfile_tga.cpp:159 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#: kfile_tga.cpp:145 +msgid "Uncompressed" +msgstr "Unkomprimiert" + +#: kfile_tga.cpp:150 +msgid "Runlength Encoded" +msgstr "Lauflängenkomprimiert (RLE)" + +#: kfile_tga.cpp:153 +msgid "Huffman, Delta & RLE" +msgstr "Huffman-, Delta- und RLE-komprimiert" + +#: kfile_tga.cpp:156 +msgid "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)" +msgstr "Huffman-, Delta- und RLE-komprimiert (4 Durchläufe)" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po new file mode 100644 index 00000000000..0571fa7a1e0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po @@ -0,0 +1,213 @@ +# translation of kfile_tiff.po to Deutsch +# Übersetzung von kfile_tiff.po ins Deutsche +# Copyright (C). +# Thomas Diehl , 2002. +# Stephan Johach , 2003. +# Stefan Winter , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_tiff\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-29 13:06+0200\n" +"Last-Translator: Stefan Winter \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: kfile_tiff.cpp:44 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: kfile_tiff.cpp:47 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: kfile_tiff.cpp:50 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: kfile_tiff.cpp:52 +msgid "Color Mode" +msgstr "Farbmodus" + +#: kfile_tiff.cpp:54 +msgid "Dimensions" +msgstr "Abmessungen" + +#: kfile_tiff.cpp:58 +msgid "Resolution" +msgstr "Auflösung" + +#: kfile_tiff.cpp:61 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-Tiefe" + +#: kfile_tiff.cpp:64 +msgid "Compression" +msgstr "Kompression" + +#: kfile_tiff.cpp:66 +msgid "Software" +msgstr "Software" + +#: kfile_tiff.cpp:68 +msgid "Date/Time" +msgstr "Datum/Zeit" + +#: kfile_tiff.cpp:70 +msgid "Artist" +msgstr "Künstler" + +#: kfile_tiff.cpp:73 +msgid "Fax Pages" +msgstr "Faxseiten" + +#: kfile_tiff.cpp:76 +msgid "Scanner" +msgstr "Scanner" + +#: kfile_tiff.cpp:78 +msgid "Make" +msgstr "Version" + +#: kfile_tiff.cpp:79 +msgid "Model" +msgstr "Modell" + +#: kfile_tiff.cpp:85 kfile_tiff.cpp:87 +msgid "Monochrome" +msgstr "Monochrom" + +#: kfile_tiff.cpp:89 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: kfile_tiff.cpp:91 +msgid "Palette color" +msgstr "Palettenfarben" + +#: kfile_tiff.cpp:93 +msgid "Transparency mask" +msgstr "Transparenzmaske" + +#: kfile_tiff.cpp:95 +msgid "Color separations" +msgstr "Farbabtrennung" + +#: kfile_tiff.cpp:97 +msgid "YCbCr" +msgstr "YCbCr" + +#: kfile_tiff.cpp:99 +msgid "CIE Lab" +msgstr "CIE Lab" + +#: kfile_tiff.cpp:102 +msgid "ITU Lab" +msgstr "ITU Lab" + +#: kfile_tiff.cpp:105 +msgid "LOGL" +msgstr "LOGL" + +#: kfile_tiff.cpp:107 +msgid "LOGLUV" +msgstr "LOGLUV" + +#: kfile_tiff.cpp:110 +msgid "None" +msgstr "Keine" + +#: kfile_tiff.cpp:112 +msgid "RLE" +msgstr "RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:114 +msgid "G3 Fax" +msgstr "G3-Fax" + +#: kfile_tiff.cpp:116 +msgid "G4 Fax" +msgstr "G4-Fax" + +#: kfile_tiff.cpp:118 +msgid "LZW" +msgstr "LZW" + +#: kfile_tiff.cpp:120 +msgid "JPEG" +msgstr "JPEG" + +#: kfile_tiff.cpp:122 +msgid "JPEG DCT" +msgstr "JPEG DCT" + +#: kfile_tiff.cpp:125 +msgid "Adobe Deflate" +msgstr "Adobe Deflate (komprimiert)" + +#: kfile_tiff.cpp:128 +msgid "NeXT 2-bit RLE" +msgstr "NeXT 2-bit RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:130 +msgid "RLE Word" +msgstr "RLE Word" + +#: kfile_tiff.cpp:132 +msgid "Packbits" +msgstr "Packbits" + +#: kfile_tiff.cpp:134 +msgid "Thunderscan RLE" +msgstr "Thunderscan RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:136 +msgid "IT8 CT w/padding" +msgstr "IT8 CT mit Füll-Bits" + +#: kfile_tiff.cpp:138 +msgid "IT8 linework RLE" +msgstr "IT8 zeilenweise RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:140 +msgid "IT8 monochrome" +msgstr "IT8 monochrom" + +#: kfile_tiff.cpp:142 +msgid "IT8 binary lineart" +msgstr "IT8 binäre Strichzeichnung" + +#: kfile_tiff.cpp:144 +msgid "Pixar 10-bit LZW" +msgstr "Pixar 10-bit LZW" + +#: kfile_tiff.cpp:146 +msgid "Pixar 11-bit ZIP" +msgstr "Pixar 11-bit ZIP" + +#: kfile_tiff.cpp:148 +msgid "Pixar deflate" +msgstr "Pixar komprimiert" + +#: kfile_tiff.cpp:150 +msgid "Kodak DCS" +msgstr "Kodak-DCS" + +#: kfile_tiff.cpp:152 +msgid "ISO JBIG" +msgstr "ISO JBIG" + +#: kfile_tiff.cpp:154 +msgid "SGI log luminance RLE" +msgstr "SGI log luminance RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:156 +msgid "SGI log 24-bit packed" +msgstr "SGI log 24-bit gepackt" + +#: kfile_tiff.cpp:251 +msgid "RGBA" +msgstr "RGBA" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po new file mode 100644 index 00000000000..b2764252982 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of kfile_xbm.po to Deutsch +# Übersetzung von kfile_xbm.po ins Deutsche +# translation of kfile_xbm.po to German +# Copyright (C) 2002 +# Stefan Winter , 2002 +# Thomas Diehl , 2002 +# Stephan Johach , 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_xbm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-22 20:39+0100\n" +"Last-Translator: Stephan Johach \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.2beta2\n" + +#: kfile_xbm.cpp:54 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_xbm.cpp:58 +msgid "Dimensions" +msgstr "Abmessungen" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po new file mode 100644 index 00000000000..1c751e8cc27 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# translation of kfile_xpm.po to Deutsch +# Stefan Winter , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_xpm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-15 01:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-05 18:24+0100\n" +"Last-Translator: Stefan Winter \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" + +#: kfile_xpm.cpp:42 +msgid "X PixMap File Information" +msgstr "X Pixmap-Information" + +#: kfile_xpm.cpp:47 +msgid "Dimension" +msgstr "Größe" + +#: kfile_xpm.cpp:51 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Bit-Tiefe" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/kcmshell.po b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/kcmshell.po deleted file mode 100644 index 7229145d31e..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/kcmshell.po +++ /dev/null @@ -1,80 +0,0 @@ -# translation of kcmshell.po to German -# Stephan Johach , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmshell\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-13 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-30 19:37+0100\n" -"Last-Translator: Stephan Johach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Stephan Johach" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "hunsum@gmx.de" - -#: main.cpp:56 -msgid "List all possible modules" -msgstr "Alle möglichen Module anzeigen" - -#: main.cpp:57 -msgid "Configuration module to open" -msgstr "Zu öffnendes Einstellungsmodul" - -#: main.cpp:58 -msgid "Specify a particular language" -msgstr "Wählen Sie eine bestimmte Sprache" - -#: main.cpp:59 -msgid "Embeds the module with buttons in window with id " -msgstr "" -"Bettet das Modul einschließlich Knöpfen in das Fenster mit der ID ein" - -#: main.cpp:60 -msgid "Embeds the module without buttons in window with id " -msgstr "Bettet das Modul ohne Knöpfe in das Fenster mit der ID ein" - -#: main.cpp:61 -msgid "Do not display main window" -msgstr "Hauptfenster nicht anzeigen" - -#: main.cpp:201 -msgid "TDE Control Module" -msgstr "TDE Kontrollmodul" - -#: main.cpp:203 -msgid "A tool to start single TDE control modules" -msgstr "Ein Hilfsprogramm zum Starten von TDE Kontrollmodulen" - -#: main.cpp:205 -msgid "(c) 1999-2004, The TDE Developers" -msgstr "(c) 1999-2004, Die TDE-Entwickler" - -#: main.cpp:207 -msgid "Maintainer" -msgstr "Betreuer" - -#: main.cpp:228 -msgid "The following modules are available:" -msgstr "Die folgenden Module sind verfügbar:" - -#: main.cpp:247 -msgid "No description available" -msgstr "Keine Beschreibung verfügbar" - -#: main.cpp:314 -#, c-format -msgid "Configure - %1" -msgstr "Einrichten - %1" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po deleted file mode 100644 index 226eb90d71a..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ -# Übersetzung von kfileaudiopreview.po ins Deutsche -# Copyright (C) -# Thomas Diehl , 2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfileaudiopreview\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-03 02:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-22 14:38+0200\n" -"Last-Translator: Thomas Diehl \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" - -#: kfileaudiopreview.cpp:67 -msgid "Media Player" -msgstr "Medienwiedergabe" - -#: kfileaudiopreview.cpp:93 -msgid "Play &automatically" -msgstr "&Automatische Wiedergabe" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/kioexec.po b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/kioexec.po deleted file mode 100644 index 899340d6d6b..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/kioexec.po +++ /dev/null @@ -1,118 +0,0 @@ -# translation of kioexec.po to German -# Übersetzung von kioexec.po ins Deutsche -# Copyright (C) -# -# Thomas Diehl , 2003. -# Stephan Johach , 2005, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kioexec\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-06 12:27+0200\n" -"Last-Translator: Stephan Johach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: main.cpp:50 -msgid "KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" -msgstr "" -"KIO Exec - Öffnet Dateien auf Fremdrechnern, überwacht Änderungen und fragt vor " -"dem Hochladen nach" - -#: main.cpp:54 -msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards" -msgstr "Adressen (URLs) als lokale Dateien behandeln und anschließend löschen" - -#: main.cpp:55 -msgid "Suggested file name for the downloaded file" -msgstr "Vorschlag für den Namen der heruntergeladenen Datei" - -#: main.cpp:56 -msgid "Command to execute" -msgstr "Auszuführender Befehl" - -#: main.cpp:57 -msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'" -msgstr "Es werden URL(s) oder lokale Datei(en) für \"befehl\" verwendet." - -#: main.cpp:73 -msgid "" -"'command' expected.\n" -msgstr "" -"\"befehl\" erwartet.\n" - -#: main.cpp:102 -msgid "" -"The URL %1\n" -"is malformed" -msgstr "" -"Die Adresse (URL) %1\n" -"ist unzulässig" - -#: main.cpp:104 -msgid "" -"Remote URL %1\n" -"not allowed with --tempfiles switch" -msgstr "" -"Adresse (URL) %1 auf Fremdrechner\n" -"nicht zulässig mit Parameter --tempfiles" - -#: main.cpp:237 -msgid "" -"The supposedly temporary file\n" -"%1\n" -"has been modified.\n" -"Do you still want to delete it?" -msgstr "" -"Die (vermutlich) temporäre Datei\n" -"%1\n" -"wurde geändert.\n" -"Wirklich löschen?" - -#: main.cpp:238 main.cpp:245 -msgid "File Changed" -msgstr "Datei geändert" - -#: main.cpp:238 -msgid "Do Not Delete" -msgstr "Nicht löschen" - -#: main.cpp:244 -msgid "" -"The file\n" -"%1\n" -"has been modified.\n" -"Do you want to upload the changes?" -msgstr "" -"Die Datei\n" -"%1\n" -"wurde geändert\n" -"Möchten Sie die Änderungen hochladen?" - -#: main.cpp:245 -msgid "Upload" -msgstr "Hochladen" - -#: main.cpp:245 -msgid "Do Not Upload" -msgstr "Nicht hochladen" - -#: main.cpp:274 -msgid "KIOExec" -msgstr "KIOExec" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Thomas Diehl" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "thd@kde.org" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdecmshell.po b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdecmshell.po new file mode 100644 index 00000000000..7229145d31e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdecmshell.po @@ -0,0 +1,80 @@ +# translation of kcmshell.po to German +# Stephan Johach , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmshell\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-13 04:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-30 19:37+0100\n" +"Last-Translator: Stephan Johach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Stephan Johach" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "hunsum@gmx.de" + +#: main.cpp:56 +msgid "List all possible modules" +msgstr "Alle möglichen Module anzeigen" + +#: main.cpp:57 +msgid "Configuration module to open" +msgstr "Zu öffnendes Einstellungsmodul" + +#: main.cpp:58 +msgid "Specify a particular language" +msgstr "Wählen Sie eine bestimmte Sprache" + +#: main.cpp:59 +msgid "Embeds the module with buttons in window with id " +msgstr "" +"Bettet das Modul einschließlich Knöpfen in das Fenster mit der ID ein" + +#: main.cpp:60 +msgid "Embeds the module without buttons in window with id " +msgstr "Bettet das Modul ohne Knöpfe in das Fenster mit der ID ein" + +#: main.cpp:61 +msgid "Do not display main window" +msgstr "Hauptfenster nicht anzeigen" + +#: main.cpp:201 +msgid "TDE Control Module" +msgstr "TDE Kontrollmodul" + +#: main.cpp:203 +msgid "A tool to start single TDE control modules" +msgstr "Ein Hilfsprogramm zum Starten von TDE Kontrollmodulen" + +#: main.cpp:205 +msgid "(c) 1999-2004, The TDE Developers" +msgstr "(c) 1999-2004, Die TDE-Entwickler" + +#: main.cpp:207 +msgid "Maintainer" +msgstr "Betreuer" + +#: main.cpp:228 +msgid "The following modules are available:" +msgstr "Die folgenden Module sind verfügbar:" + +#: main.cpp:247 +msgid "No description available" +msgstr "Keine Beschreibung verfügbar" + +#: main.cpp:314 +#, c-format +msgid "Configure - %1" +msgstr "Einrichten - %1" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po new file mode 100644 index 00000000000..226eb90d71a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po @@ -0,0 +1,23 @@ +# Übersetzung von kfileaudiopreview.po ins Deutsche +# Copyright (C) +# Thomas Diehl , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfileaudiopreview\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-03 02:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-22 14:38+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Diehl \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: kfileaudiopreview.cpp:67 +msgid "Media Player" +msgstr "Medienwiedergabe" + +#: kfileaudiopreview.cpp:93 +msgid "Play &automatically" +msgstr "&Automatische Wiedergabe" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeioexec.po b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeioexec.po new file mode 100644 index 00000000000..899340d6d6b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeioexec.po @@ -0,0 +1,118 @@ +# translation of kioexec.po to German +# Übersetzung von kioexec.po ins Deutsche +# Copyright (C) +# +# Thomas Diehl , 2003. +# Stephan Johach , 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kioexec\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-06 12:27+0200\n" +"Last-Translator: Stephan Johach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: main.cpp:50 +msgid "KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" +msgstr "" +"KIO Exec - Öffnet Dateien auf Fremdrechnern, überwacht Änderungen und fragt vor " +"dem Hochladen nach" + +#: main.cpp:54 +msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards" +msgstr "Adressen (URLs) als lokale Dateien behandeln und anschließend löschen" + +#: main.cpp:55 +msgid "Suggested file name for the downloaded file" +msgstr "Vorschlag für den Namen der heruntergeladenen Datei" + +#: main.cpp:56 +msgid "Command to execute" +msgstr "Auszuführender Befehl" + +#: main.cpp:57 +msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'" +msgstr "Es werden URL(s) oder lokale Datei(en) für \"befehl\" verwendet." + +#: main.cpp:73 +msgid "" +"'command' expected.\n" +msgstr "" +"\"befehl\" erwartet.\n" + +#: main.cpp:102 +msgid "" +"The URL %1\n" +"is malformed" +msgstr "" +"Die Adresse (URL) %1\n" +"ist unzulässig" + +#: main.cpp:104 +msgid "" +"Remote URL %1\n" +"not allowed with --tempfiles switch" +msgstr "" +"Adresse (URL) %1 auf Fremdrechner\n" +"nicht zulässig mit Parameter --tempfiles" + +#: main.cpp:237 +msgid "" +"The supposedly temporary file\n" +"%1\n" +"has been modified.\n" +"Do you still want to delete it?" +msgstr "" +"Die (vermutlich) temporäre Datei\n" +"%1\n" +"wurde geändert.\n" +"Wirklich löschen?" + +#: main.cpp:238 main.cpp:245 +msgid "File Changed" +msgstr "Datei geändert" + +#: main.cpp:238 +msgid "Do Not Delete" +msgstr "Nicht löschen" + +#: main.cpp:244 +msgid "" +"The file\n" +"%1\n" +"has been modified.\n" +"Do you want to upload the changes?" +msgstr "" +"Die Datei\n" +"%1\n" +"wurde geändert\n" +"Möchten Sie die Änderungen hochladen?" + +#: main.cpp:245 +msgid "Upload" +msgstr "Hochladen" + +#: main.cpp:245 +msgid "Do Not Upload" +msgstr "Nicht hochladen" + +#: main.cpp:274 +msgid "KIOExec" +msgstr "KIOExec" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Thomas Diehl" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "thd@kde.org" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_au.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_au.po deleted file mode 100644 index 7a7b0aa508f..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_au.po +++ /dev/null @@ -1,75 +0,0 @@ -# translation of kfile_au.po to German -# -# Carsten Niehaus , 2002. -# Stephan Johach , 2003, 2005. -# Arnold Krille , 2004. -# Thomas Reitelbach , 2006. -# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_au\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-11 16:47+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_au.cpp:55 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_au.cpp:59 -msgid "Length" -msgstr "Länge" - -#: kfile_au.cpp:62 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Abtastrate" - -#: kfile_au.cpp:65 -msgid "Channels" -msgstr "Kanäle" - -#: kfile_au.cpp:67 -msgid "Encoding" -msgstr "Kodierung" - -#: kfile_au.cpp:125 -msgid "8-bit ISDN u-law" -msgstr "8-Bit ISDN u-law" - -#: kfile_au.cpp:129 -msgid "8-bit linear PCM [REF-PCM]" -msgstr "8-Bit linear PCM [REF-PCM]" - -#: kfile_au.cpp:133 -msgid "16-bit linear PCM" -msgstr "16-Bit linear PCM" - -#: kfile_au.cpp:137 -msgid "24-bit linear PCM" -msgstr "24-Bit linear PCM" - -#: kfile_au.cpp:141 -msgid "32-bit linear PCM" -msgstr "32-Bit linear PCM" - -#: kfile_au.cpp:145 -msgid "32-bit IEEE floating point" -msgstr "32-Bit IEEE-Fließkommazahl" - -#: kfile_au.cpp:149 -msgid "64-bit IEEE floating point" -msgstr "64-Bit IEEE-Fließkommazahl" - -#: kfile_au.cpp:153 -msgid "8-bit ISDN u-law compressed" -msgstr "8-Bit ISDN u-law komprimiert" - -#: kfile_au.cpp:157 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_avi.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_avi.po deleted file mode 100644 index 319643a5265..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_avi.po +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ -# translation of kfile_avi.po to deutsch -# Übersetzung von kfile_avi.po ins Deutsche -# translation of kfile_avi.po to Deutsch -# Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Carsten Niehaus , 2002. -# Thomas Diehl , 2002. -# Arnold Krille , 2003, 2004. -# Stephan Johach , 2003. -# Arnold Krille , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_avi\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-28 16:55+0100\n" -"Last-Translator: Arnold Krille \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_avi.cpp:57 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_avi.cpp:61 -msgid "Length" -msgstr "Länge" - -#: kfile_avi.cpp:64 -msgid "Resolution" -msgstr "Auflösung" - -#: kfile_avi.cpp:66 -msgid "Frame Rate" -msgstr "Bildwiederholrate" - -#: kfile_avi.cpp:67 -msgid "fps" -msgstr "fps" - -#: kfile_avi.cpp:69 -msgid "Video Codec" -msgstr "Video-Codec" - -#: kfile_avi.cpp:70 -msgid "Audio Codec" -msgstr "Audio-Codec" - -#: kfile_avi.cpp:438 kfile_avi.cpp:527 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" - -#: kfile_avi.cpp:532 -msgid "None" -msgstr "Nichts" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po deleted file mode 100644 index e1e0eff42f4..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po +++ /dev/null @@ -1,99 +0,0 @@ -# translation of kfile_flac.po to German -# Übersetzung von kfile_flac.po ins Deutsche -# Copyright (C) -# -# Thomas Diehl , 2003. -# Arnold Krille , 2004. -# Arnold Krille , 2004, 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_flac\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-02 23:15+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_flac.cpp:79 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_flac.cpp:85 -msgid "Artist" -msgstr "Künstler" - -#: kfile_flac.cpp:89 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: kfile_flac.cpp:93 -msgid "Album" -msgstr "Album" - -#: kfile_flac.cpp:96 -msgid "Genre" -msgstr "Genre" - -#: kfile_flac.cpp:99 -msgid "Track Number" -msgstr "Nummer des Stücks" - -#: kfile_flac.cpp:102 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: kfile_flac.cpp:105 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - -#: kfile_flac.cpp:108 -msgid "Organization" -msgstr "Organisation" - -#: kfile_flac.cpp:111 -msgid "Location" -msgstr "Adresse" - -#: kfile_flac.cpp:114 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" - -#: kfile_flac.cpp:123 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_flac.cpp:126 -msgid "Channels" -msgstr "Kanäle" - -#: kfile_flac.cpp:128 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Abtastrate" - -#: kfile_flac.cpp:129 -msgid " Hz" -msgstr " Hz" - -#: kfile_flac.cpp:131 -msgid "Sample Width" -msgstr "Abtastauflösung" - -#: kfile_flac.cpp:132 -msgid " bits" -msgstr " Bit" - -#: kfile_flac.cpp:134 -msgid "Average Bitrate" -msgstr "Durchschnittliche Bitrate" - -#: kfile_flac.cpp:138 -msgid " kbps" -msgstr " kbps" - -#: kfile_flac.cpp:140 -msgid "Length" -msgstr "Länge" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_m3u.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_m3u.po deleted file mode 100644 index 7844813b0ef..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_m3u.po +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ -# Übersetzung von kfile_m3u.po ins Deutsche -# translation of kfile_m3u.po to German -# Copyright (C) -# Carsten Niehaus , 2002 -# Thomas Diehl , 2003 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_m3u\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-01-19 09:14+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Diehl \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0\n" - -#: kfile_m3u.cpp:51 -msgid "Tracks" -msgstr "Stücke" - -#: kfile_m3u.cpp:78 -#, c-format -msgid "Track %1" -msgstr "Stück %1" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po deleted file mode 100644 index e8876261765..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po +++ /dev/null @@ -1,106 +0,0 @@ -# translation of kfile_mp3.po to German -# -# Carsten Niehaus , 2002. -# Arnold Krille , 2003, 2004. -# Thomas Reitelbach , 2006. -# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_mp3\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-26 01:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-11 16:49+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_mp3.cpp:56 -msgid "ID3 Tag" -msgstr "ID3 Metadaten" - -#: kfile_mp3.cpp:63 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: kfile_mp3.cpp:67 -msgid "Artist" -msgstr "Künstler" - -#: kfile_mp3.cpp:71 -msgid "Album" -msgstr "Album" - -#: kfile_mp3.cpp:74 -msgid "Year" -msgstr "Jahr" - -#: kfile_mp3.cpp:77 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_mp3.cpp:81 -msgid "Track" -msgstr "Stück" - -#: kfile_mp3.cpp:84 -msgid "Genre" -msgstr "Genre" - -#: kfile_mp3.cpp:89 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_mp3.cpp:91 -msgid "Version" -msgstr "Version" - -#: kfile_mp3.cpp:92 -msgid "MPEG " -msgstr "MPEG " - -#: kfile_mp3.cpp:94 -msgid "Layer" -msgstr "Layer" - -#: kfile_mp3.cpp:95 -msgid "CRC" -msgstr "CRC" - -#: kfile_mp3.cpp:96 -msgid "Bitrate" -msgstr "Bitrate" - -#: kfile_mp3.cpp:99 -msgid " kbps" -msgstr " kbps" - -#: kfile_mp3.cpp:101 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Abtastrate" - -#: kfile_mp3.cpp:102 -msgid "Hz" -msgstr "Hz" - -#: kfile_mp3.cpp:104 -msgid "Channels" -msgstr "Kanäle" - -#: kfile_mp3.cpp:105 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" - -#: kfile_mp3.cpp:106 -msgid "Original" -msgstr "Original" - -#: kfile_mp3.cpp:107 -msgid "Length" -msgstr "Länge" - -#: kfile_mp3.cpp:110 -msgid "Emphasis" -msgstr "Betonung" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_mpc.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_mpc.po deleted file mode 100644 index 9b34730413f..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_mpc.po +++ /dev/null @@ -1,94 +0,0 @@ -# translation of kfile_mpc.po to German -# -# Arnold Krille , 2004. -# Arnold Krille , 2004. -# Thomas Reitelbach , 2006. -# Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_mpc\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-11 16:52+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_mpc.cpp:62 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_mpc.cpp:68 -msgid "Artist" -msgstr "Künstler" - -#: kfile_mpc.cpp:72 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: kfile_mpc.cpp:76 -msgid "Album" -msgstr "Album" - -#: kfile_mpc.cpp:79 -msgid "Genre" -msgstr "Genre" - -#: kfile_mpc.cpp:82 -msgid "Track Number" -msgstr "Stücknummer" - -#: kfile_mpc.cpp:85 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: kfile_mpc.cpp:88 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - -#: kfile_mpc.cpp:91 -msgid "Organization" -msgstr "Organisation" - -#: kfile_mpc.cpp:94 -msgid "Location" -msgstr "Adresse" - -#: kfile_mpc.cpp:97 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" - -#: kfile_mpc.cpp:106 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_mpc.cpp:109 -msgid "Channels" -msgstr "Kanäle" - -#: kfile_mpc.cpp:111 -msgid "Version" -msgstr "Version" - -#: kfile_mpc.cpp:113 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Abtastrate" - -#: kfile_mpc.cpp:114 -msgid " Hz" -msgstr " Hz" - -#: kfile_mpc.cpp:116 -msgid "Average Bitrate" -msgstr "Durchschnittliche Bitrate" - -#: kfile_mpc.cpp:120 -msgid " kbps" -msgstr " kbps" - -#: kfile_mpc.cpp:122 -msgid "Length" -msgstr "Länge" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_mpeg.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_mpeg.po deleted file mode 100644 index ad0f96d3cde..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_mpeg.po +++ /dev/null @@ -1,57 +0,0 @@ -# translation of kfile_mpeg.po to German -# translation of kfile_mpeg.po to -# -# Arnold Krille , 2005. -# Thomas Reitelbach , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_mpeg\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-16 04:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-11 16:52+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_mpeg.cpp:58 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_mpeg.cpp:62 -msgid "Length" -msgstr "Länge" - -#: kfile_mpeg.cpp:65 -msgid "Resolution" -msgstr "Auflösung" - -#: kfile_mpeg.cpp:67 -msgid "Frame Rate" -msgstr "Bildwiederholrate" - -#: kfile_mpeg.cpp:68 -msgid "fps" -msgstr "fps" - -#: kfile_mpeg.cpp:70 -msgid "Video Codec" -msgstr "Video-Codec" - -#: kfile_mpeg.cpp:71 -msgid "Audio Codec" -msgstr "Audio-Codec" - -#: kfile_mpeg.cpp:73 -msgid "Aspect ratio" -msgstr "Seitenverhältnis" - -#: kfile_mpeg.cpp:556 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" - -#: kfile_mpeg.cpp:563 -msgid "default" -msgstr "Standard" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_ogg.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_ogg.po deleted file mode 100644 index 9f8ef0e1ace..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_ogg.po +++ /dev/null @@ -1,112 +0,0 @@ -# translation of kfile_ogg.po to German -# Carsten Niehaus , 2002. -# Thomas Diehl , 2003. -# Arnold Krille , 2004. -# Arnold Krille , 2004, 2005. -# Thomas Reitelbach , 2006. -# Übersetzung von kfile_ogg.po ins Deutsche -# Copyright (C) -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ogg\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-11 16:53+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_ogg.cpp:48 kfile_ogg.cpp:85 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: kfile_ogg.cpp:49 kfile_ogg.cpp:123 -msgid "Version" -msgstr "Version" - -#: kfile_ogg.cpp:50 kfile_ogg.cpp:89 -msgid "Album" -msgstr "Album" - -#: kfile_ogg.cpp:51 -msgid "Tracknumber" -msgstr "Stücknummer" - -#: kfile_ogg.cpp:52 kfile_ogg.cpp:81 -msgid "Artist" -msgstr "Künstler" - -#: kfile_ogg.cpp:53 kfile_ogg.cpp:104 -msgid "Organization" -msgstr "Organisation" - -#: kfile_ogg.cpp:54 kfile_ogg.cpp:101 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - -#: kfile_ogg.cpp:55 kfile_ogg.cpp:92 -msgid "Genre" -msgstr "Genre" - -#: kfile_ogg.cpp:56 kfile_ogg.cpp:98 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: kfile_ogg.cpp:57 kfile_ogg.cpp:107 -msgid "Location" -msgstr "Adresse" - -#: kfile_ogg.cpp:58 kfile_ogg.cpp:110 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" - -#: kfile_ogg.cpp:75 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_ogg.cpp:95 -msgid "Track Number" -msgstr "Stücknummer" - -#: kfile_ogg.cpp:120 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_ogg.cpp:124 -msgid "Channels" -msgstr "Kanäle" - -#: kfile_ogg.cpp:126 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Abtastrate" - -#: kfile_ogg.cpp:127 -msgid " Hz" -msgstr " Hz" - -#: kfile_ogg.cpp:129 -msgid "Upper Bitrate" -msgstr "Maximale Bitrate" - -#: kfile_ogg.cpp:131 kfile_ogg.cpp:135 kfile_ogg.cpp:139 kfile_ogg.cpp:145 -msgid " kbps" -msgstr " kbps" - -#: kfile_ogg.cpp:133 -msgid "Lower Bitrate" -msgstr "Minimale Bitrate" - -#: kfile_ogg.cpp:137 -msgid "Nominal Bitrate" -msgstr "Nominelle Bitrate" - -#: kfile_ogg.cpp:141 -msgid "Average Bitrate" -msgstr "Durchschnittliche Bitrate" - -#: kfile_ogg.cpp:147 -msgid "Length" -msgstr "Länge" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_sid.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_sid.po deleted file mode 100644 index cd98b8e88f3..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_sid.po +++ /dev/null @@ -1,55 +0,0 @@ -# translation of kfile_sid.po to German -# , 2004. -# Arnold Krille , 2004. -# Arnold Krille , 2004. -# Thomas Reitelbach , 2006. -# translation of kfile_sid.po to -# translation of kfile_sid.po to -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_sid\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-11 16:54+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_sid.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: kfile_sid.cpp:55 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: kfile_sid.cpp:59 -msgid "Artist" -msgstr "Künstler" - -#: kfile_sid.cpp:63 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" - -#: kfile_sid.cpp:68 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_sid.cpp:70 -msgid "Version" -msgstr "Version" - -#: kfile_sid.cpp:71 -msgid "PSID v" -msgstr "PSID v" - -#: kfile_sid.cpp:73 -msgid "Number of Songs" -msgstr "Anzahl der Stücke" - -#: kfile_sid.cpp:74 -msgid "Start Song" -msgstr "Anfangsstück" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_theora.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_theora.po deleted file mode 100644 index 71c55df2d1d..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_theora.po +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ -# translation of kfile_theora.po to German -# -# Arnold Krille , 2004, 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_theora\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-02 23:14+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_theora.cpp:72 -msgid "Video Details" -msgstr "Technische Details (Video)" - -#: kfile_theora.cpp:74 -msgid "Length" -msgstr "Länge" - -#: kfile_theora.cpp:77 -msgid "Resolution" -msgstr "Auflösung" - -#: kfile_theora.cpp:80 -msgid "Frame Rate" -msgstr "Bildrate" - -#: kfile_theora.cpp:82 -msgid "Target Bitrate" -msgstr "Angestrebte Bildrate" - -#: kfile_theora.cpp:84 -msgid "Quality" -msgstr "Qualität" - -#: kfile_theora.cpp:88 -msgid "Audio Details" -msgstr "Technische Details (Audio)" - -#: kfile_theora.cpp:90 -msgid "Channels" -msgstr "Kanäle" - -#: kfile_theora.cpp:92 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Abtastrate" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_wav.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_wav.po deleted file mode 100644 index 3287541302b..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/kfile_wav.po +++ /dev/null @@ -1,44 +0,0 @@ -# translation of kfile_wav.po to German -# Carsten Niehaus , 2002. -# Arnold Krille , 2004. -# Arnold Krille , 2004, 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_wav\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-02 23:13+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_wav.cpp:56 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_wav.cpp:60 -msgid "Sample Size" -msgstr "Abtastauflösung" - -#: kfile_wav.cpp:61 -msgid " bits" -msgstr " Bit" - -#: kfile_wav.cpp:63 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Abtastrate" - -#: kfile_wav.cpp:64 -msgid " Hz" -msgstr " Hz" - -#: kfile_wav.cpp:66 -msgid "Channels" -msgstr "Kanäle" - -#: kfile_wav.cpp:68 -msgid "Length" -msgstr "Länge" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po new file mode 100644 index 00000000000..7a7b0aa508f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po @@ -0,0 +1,75 @@ +# translation of kfile_au.po to German +# +# Carsten Niehaus , 2002. +# Stephan Johach , 2003, 2005. +# Arnold Krille , 2004. +# Thomas Reitelbach , 2006. +# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_au\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-11 16:47+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_au.cpp:55 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_au.cpp:59 +msgid "Length" +msgstr "Länge" + +#: kfile_au.cpp:62 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Abtastrate" + +#: kfile_au.cpp:65 +msgid "Channels" +msgstr "Kanäle" + +#: kfile_au.cpp:67 +msgid "Encoding" +msgstr "Kodierung" + +#: kfile_au.cpp:125 +msgid "8-bit ISDN u-law" +msgstr "8-Bit ISDN u-law" + +#: kfile_au.cpp:129 +msgid "8-bit linear PCM [REF-PCM]" +msgstr "8-Bit linear PCM [REF-PCM]" + +#: kfile_au.cpp:133 +msgid "16-bit linear PCM" +msgstr "16-Bit linear PCM" + +#: kfile_au.cpp:137 +msgid "24-bit linear PCM" +msgstr "24-Bit linear PCM" + +#: kfile_au.cpp:141 +msgid "32-bit linear PCM" +msgstr "32-Bit linear PCM" + +#: kfile_au.cpp:145 +msgid "32-bit IEEE floating point" +msgstr "32-Bit IEEE-Fließkommazahl" + +#: kfile_au.cpp:149 +msgid "64-bit IEEE floating point" +msgstr "64-Bit IEEE-Fließkommazahl" + +#: kfile_au.cpp:153 +msgid "8-bit ISDN u-law compressed" +msgstr "8-Bit ISDN u-law komprimiert" + +#: kfile_au.cpp:157 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po new file mode 100644 index 00000000000..319643a5265 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po @@ -0,0 +1,58 @@ +# translation of kfile_avi.po to deutsch +# Übersetzung von kfile_avi.po ins Deutsche +# translation of kfile_avi.po to Deutsch +# Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Carsten Niehaus , 2002. +# Thomas Diehl , 2002. +# Arnold Krille , 2003, 2004. +# Stephan Johach , 2003. +# Arnold Krille , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_avi\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-28 16:55+0100\n" +"Last-Translator: Arnold Krille \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_avi.cpp:57 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_avi.cpp:61 +msgid "Length" +msgstr "Länge" + +#: kfile_avi.cpp:64 +msgid "Resolution" +msgstr "Auflösung" + +#: kfile_avi.cpp:66 +msgid "Frame Rate" +msgstr "Bildwiederholrate" + +#: kfile_avi.cpp:67 +msgid "fps" +msgstr "fps" + +#: kfile_avi.cpp:69 +msgid "Video Codec" +msgstr "Video-Codec" + +#: kfile_avi.cpp:70 +msgid "Audio Codec" +msgstr "Audio-Codec" + +#: kfile_avi.cpp:438 kfile_avi.cpp:527 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#: kfile_avi.cpp:532 +msgid "None" +msgstr "Nichts" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po new file mode 100644 index 00000000000..e1e0eff42f4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po @@ -0,0 +1,99 @@ +# translation of kfile_flac.po to German +# Übersetzung von kfile_flac.po ins Deutsche +# Copyright (C) +# +# Thomas Diehl , 2003. +# Arnold Krille , 2004. +# Arnold Krille , 2004, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_flac\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-02 23:15+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_flac.cpp:79 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_flac.cpp:85 +msgid "Artist" +msgstr "Künstler" + +#: kfile_flac.cpp:89 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: kfile_flac.cpp:93 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: kfile_flac.cpp:96 +msgid "Genre" +msgstr "Genre" + +#: kfile_flac.cpp:99 +msgid "Track Number" +msgstr "Nummer des Stücks" + +#: kfile_flac.cpp:102 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: kfile_flac.cpp:105 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: kfile_flac.cpp:108 +msgid "Organization" +msgstr "Organisation" + +#: kfile_flac.cpp:111 +msgid "Location" +msgstr "Adresse" + +#: kfile_flac.cpp:114 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: kfile_flac.cpp:123 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_flac.cpp:126 +msgid "Channels" +msgstr "Kanäle" + +#: kfile_flac.cpp:128 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Abtastrate" + +#: kfile_flac.cpp:129 +msgid " Hz" +msgstr " Hz" + +#: kfile_flac.cpp:131 +msgid "Sample Width" +msgstr "Abtastauflösung" + +#: kfile_flac.cpp:132 +msgid " bits" +msgstr " Bit" + +#: kfile_flac.cpp:134 +msgid "Average Bitrate" +msgstr "Durchschnittliche Bitrate" + +#: kfile_flac.cpp:138 +msgid " kbps" +msgstr " kbps" + +#: kfile_flac.cpp:140 +msgid "Length" +msgstr "Länge" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po new file mode 100644 index 00000000000..7844813b0ef --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Übersetzung von kfile_m3u.po ins Deutsche +# translation of kfile_m3u.po to German +# Copyright (C) +# Carsten Niehaus , 2002 +# Thomas Diehl , 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_m3u\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-01-19 09:14+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Diehl \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0\n" + +#: kfile_m3u.cpp:51 +msgid "Tracks" +msgstr "Stücke" + +#: kfile_m3u.cpp:78 +#, c-format +msgid "Track %1" +msgstr "Stück %1" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po new file mode 100644 index 00000000000..e8876261765 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po @@ -0,0 +1,106 @@ +# translation of kfile_mp3.po to German +# +# Carsten Niehaus , 2002. +# Arnold Krille , 2003, 2004. +# Thomas Reitelbach , 2006. +# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_mp3\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-26 01:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-11 16:49+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_mp3.cpp:56 +msgid "ID3 Tag" +msgstr "ID3 Metadaten" + +#: kfile_mp3.cpp:63 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: kfile_mp3.cpp:67 +msgid "Artist" +msgstr "Künstler" + +#: kfile_mp3.cpp:71 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: kfile_mp3.cpp:74 +msgid "Year" +msgstr "Jahr" + +#: kfile_mp3.cpp:77 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_mp3.cpp:81 +msgid "Track" +msgstr "Stück" + +#: kfile_mp3.cpp:84 +msgid "Genre" +msgstr "Genre" + +#: kfile_mp3.cpp:89 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_mp3.cpp:91 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: kfile_mp3.cpp:92 +msgid "MPEG " +msgstr "MPEG " + +#: kfile_mp3.cpp:94 +msgid "Layer" +msgstr "Layer" + +#: kfile_mp3.cpp:95 +msgid "CRC" +msgstr "CRC" + +#: kfile_mp3.cpp:96 +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitrate" + +#: kfile_mp3.cpp:99 +msgid " kbps" +msgstr " kbps" + +#: kfile_mp3.cpp:101 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Abtastrate" + +#: kfile_mp3.cpp:102 +msgid "Hz" +msgstr "Hz" + +#: kfile_mp3.cpp:104 +msgid "Channels" +msgstr "Kanäle" + +#: kfile_mp3.cpp:105 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: kfile_mp3.cpp:106 +msgid "Original" +msgstr "Original" + +#: kfile_mp3.cpp:107 +msgid "Length" +msgstr "Länge" + +#: kfile_mp3.cpp:110 +msgid "Emphasis" +msgstr "Betonung" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po new file mode 100644 index 00000000000..9b34730413f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po @@ -0,0 +1,94 @@ +# translation of kfile_mpc.po to German +# +# Arnold Krille , 2004. +# Arnold Krille , 2004. +# Thomas Reitelbach , 2006. +# Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_mpc\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-11 16:52+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_mpc.cpp:62 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_mpc.cpp:68 +msgid "Artist" +msgstr "Künstler" + +#: kfile_mpc.cpp:72 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: kfile_mpc.cpp:76 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: kfile_mpc.cpp:79 +msgid "Genre" +msgstr "Genre" + +#: kfile_mpc.cpp:82 +msgid "Track Number" +msgstr "Stücknummer" + +#: kfile_mpc.cpp:85 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: kfile_mpc.cpp:88 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: kfile_mpc.cpp:91 +msgid "Organization" +msgstr "Organisation" + +#: kfile_mpc.cpp:94 +msgid "Location" +msgstr "Adresse" + +#: kfile_mpc.cpp:97 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: kfile_mpc.cpp:106 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_mpc.cpp:109 +msgid "Channels" +msgstr "Kanäle" + +#: kfile_mpc.cpp:111 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: kfile_mpc.cpp:113 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Abtastrate" + +#: kfile_mpc.cpp:114 +msgid " Hz" +msgstr " Hz" + +#: kfile_mpc.cpp:116 +msgid "Average Bitrate" +msgstr "Durchschnittliche Bitrate" + +#: kfile_mpc.cpp:120 +msgid " kbps" +msgstr " kbps" + +#: kfile_mpc.cpp:122 +msgid "Length" +msgstr "Länge" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po new file mode 100644 index 00000000000..ad0f96d3cde --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po @@ -0,0 +1,57 @@ +# translation of kfile_mpeg.po to German +# translation of kfile_mpeg.po to +# +# Arnold Krille , 2005. +# Thomas Reitelbach , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_mpeg\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-16 04:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-11 16:52+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_mpeg.cpp:58 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_mpeg.cpp:62 +msgid "Length" +msgstr "Länge" + +#: kfile_mpeg.cpp:65 +msgid "Resolution" +msgstr "Auflösung" + +#: kfile_mpeg.cpp:67 +msgid "Frame Rate" +msgstr "Bildwiederholrate" + +#: kfile_mpeg.cpp:68 +msgid "fps" +msgstr "fps" + +#: kfile_mpeg.cpp:70 +msgid "Video Codec" +msgstr "Video-Codec" + +#: kfile_mpeg.cpp:71 +msgid "Audio Codec" +msgstr "Audio-Codec" + +#: kfile_mpeg.cpp:73 +msgid "Aspect ratio" +msgstr "Seitenverhältnis" + +#: kfile_mpeg.cpp:556 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#: kfile_mpeg.cpp:563 +msgid "default" +msgstr "Standard" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po new file mode 100644 index 00000000000..9f8ef0e1ace --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po @@ -0,0 +1,112 @@ +# translation of kfile_ogg.po to German +# Carsten Niehaus , 2002. +# Thomas Diehl , 2003. +# Arnold Krille , 2004. +# Arnold Krille , 2004, 2005. +# Thomas Reitelbach , 2006. +# Übersetzung von kfile_ogg.po ins Deutsche +# Copyright (C) +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ogg\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-11 16:53+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_ogg.cpp:48 kfile_ogg.cpp:85 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: kfile_ogg.cpp:49 kfile_ogg.cpp:123 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: kfile_ogg.cpp:50 kfile_ogg.cpp:89 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: kfile_ogg.cpp:51 +msgid "Tracknumber" +msgstr "Stücknummer" + +#: kfile_ogg.cpp:52 kfile_ogg.cpp:81 +msgid "Artist" +msgstr "Künstler" + +#: kfile_ogg.cpp:53 kfile_ogg.cpp:104 +msgid "Organization" +msgstr "Organisation" + +#: kfile_ogg.cpp:54 kfile_ogg.cpp:101 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: kfile_ogg.cpp:55 kfile_ogg.cpp:92 +msgid "Genre" +msgstr "Genre" + +#: kfile_ogg.cpp:56 kfile_ogg.cpp:98 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: kfile_ogg.cpp:57 kfile_ogg.cpp:107 +msgid "Location" +msgstr "Adresse" + +#: kfile_ogg.cpp:58 kfile_ogg.cpp:110 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: kfile_ogg.cpp:75 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_ogg.cpp:95 +msgid "Track Number" +msgstr "Stücknummer" + +#: kfile_ogg.cpp:120 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_ogg.cpp:124 +msgid "Channels" +msgstr "Kanäle" + +#: kfile_ogg.cpp:126 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Abtastrate" + +#: kfile_ogg.cpp:127 +msgid " Hz" +msgstr " Hz" + +#: kfile_ogg.cpp:129 +msgid "Upper Bitrate" +msgstr "Maximale Bitrate" + +#: kfile_ogg.cpp:131 kfile_ogg.cpp:135 kfile_ogg.cpp:139 kfile_ogg.cpp:145 +msgid " kbps" +msgstr " kbps" + +#: kfile_ogg.cpp:133 +msgid "Lower Bitrate" +msgstr "Minimale Bitrate" + +#: kfile_ogg.cpp:137 +msgid "Nominal Bitrate" +msgstr "Nominelle Bitrate" + +#: kfile_ogg.cpp:141 +msgid "Average Bitrate" +msgstr "Durchschnittliche Bitrate" + +#: kfile_ogg.cpp:147 +msgid "Length" +msgstr "Länge" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po new file mode 100644 index 00000000000..cd98b8e88f3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po @@ -0,0 +1,55 @@ +# translation of kfile_sid.po to German +# , 2004. +# Arnold Krille , 2004. +# Arnold Krille , 2004. +# Thomas Reitelbach , 2006. +# translation of kfile_sid.po to +# translation of kfile_sid.po to +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_sid\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-11 16:54+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_sid.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: kfile_sid.cpp:55 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: kfile_sid.cpp:59 +msgid "Artist" +msgstr "Künstler" + +#: kfile_sid.cpp:63 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: kfile_sid.cpp:68 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_sid.cpp:70 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: kfile_sid.cpp:71 +msgid "PSID v" +msgstr "PSID v" + +#: kfile_sid.cpp:73 +msgid "Number of Songs" +msgstr "Anzahl der Stücke" + +#: kfile_sid.cpp:74 +msgid "Start Song" +msgstr "Anfangsstück" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po new file mode 100644 index 00000000000..71c55df2d1d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# translation of kfile_theora.po to German +# +# Arnold Krille , 2004, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_theora\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-02 23:14+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_theora.cpp:72 +msgid "Video Details" +msgstr "Technische Details (Video)" + +#: kfile_theora.cpp:74 +msgid "Length" +msgstr "Länge" + +#: kfile_theora.cpp:77 +msgid "Resolution" +msgstr "Auflösung" + +#: kfile_theora.cpp:80 +msgid "Frame Rate" +msgstr "Bildrate" + +#: kfile_theora.cpp:82 +msgid "Target Bitrate" +msgstr "Angestrebte Bildrate" + +#: kfile_theora.cpp:84 +msgid "Quality" +msgstr "Qualität" + +#: kfile_theora.cpp:88 +msgid "Audio Details" +msgstr "Technische Details (Audio)" + +#: kfile_theora.cpp:90 +msgid "Channels" +msgstr "Kanäle" + +#: kfile_theora.cpp:92 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Abtastrate" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po new file mode 100644 index 00000000000..3287541302b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po @@ -0,0 +1,44 @@ +# translation of kfile_wav.po to German +# Carsten Niehaus , 2002. +# Arnold Krille , 2004. +# Arnold Krille , 2004, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_wav\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-02 23:13+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_wav.cpp:56 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_wav.cpp:60 +msgid "Sample Size" +msgstr "Abtastauflösung" + +#: kfile_wav.cpp:61 +msgid " bits" +msgstr " Bit" + +#: kfile_wav.cpp:63 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Abtastrate" + +#: kfile_wav.cpp:64 +msgid " Hz" +msgstr " Hz" + +#: kfile_wav.cpp:66 +msgid "Channels" +msgstr "Kanäle" + +#: kfile_wav.cpp:68 +msgid "Length" +msgstr "Länge" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kfile_torrent.po b/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kfile_torrent.po deleted file mode 100644 index 5d5bb1cf0b8..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kfile_torrent.po +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ -# translation of kfile_torrent.po to german -# Thomas Reitelbach , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_torrent\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-16 16:00+0000\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: german \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_torrent.cpp:52 -msgid "Torrent Information" -msgstr "Torrent-Informationen" - -#: kfile_torrent.cpp:62 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: kfile_torrent.cpp:71 -msgid "Torrent Length" -msgstr "Torrent-Länge" - -#: kfile_torrent.cpp:80 -msgid "Tracker URL" -msgstr "Tracker-URL" - -#: kfile_torrent.cpp:87 -msgid "Date Created" -msgstr "Erzeugt am" - -#: kfile_torrent.cpp:94 -msgid "Number of Files" -msgstr "Anzahl Dateien" - -#: kfile_torrent.cpp:101 -msgid "File Piece Length" -msgstr "Länge des Dateistücks" - -#: kfile_torrent.cpp:109 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kfileshare.po b/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kfileshare.po deleted file mode 100644 index 443bac4dadf..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kfileshare.po +++ /dev/null @@ -1,5208 +0,0 @@ -# translation of kfileshare.po to German -# translation of kfileshare.po to -# Übersetzung von kfileshare.po in Deutsch -# Übersetzung von kfileshare.po ins Deutsche -# Copyright (C) -# Thomas Diehl , 2004. -# Frank Schütte , 2004. -# Stephan Johach , 2004, 2005. -# Thomas Reitelbach , 2004, 2005, 2006, 2007, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfileshare\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-03 21:50+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KAider 0.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 44 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Allow all users to share folders" -msgstr "Alle Benutzer sind zur Dateifreigabe berechtigt" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 55 -#: rc.cpp:6 simple/groupconfigdlg.cpp:335 -#, no-c-format -msgid "Only users of the '%1' group are allowed to share folders" -msgstr "Nur Benutzer der Gruppe \"%1\" sind zur Dateifreigabe berechtigt" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 68 -#: rc.cpp:9 simple/groupconfigdlg.cpp:337 -#, no-c-format -msgid "Users of '%1' Group" -msgstr "Benutzer der Gruppe \"%1\"" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 104 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Remove User" -msgstr "Benutzer entfernen" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 112 -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:279 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Add User" -msgstr "Benutzer hinzufügen" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 120 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Group members can share folders without root password" -msgstr "" -"Die Gruppenmitglieder sind ohne Systemverwalter-Passwort zur Dateifreigabe " -"berechtigt" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 166 -#: rc.cpp:21 simple/groupconfigdlg.cpp:339 -#, no-c-format -msgid "Change Group..." -msgstr "Gruppe ändern ..." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 30 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "" -"SMB and NFS servers are not installed on this machine, to enable this module " -"the servers must be installed." -msgstr "" -"Es sind weder SMB- noch NFS-Server auf dieser Maschine installiert. So lässt " -"sich das Modul nicht aktivieren." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 41 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Enable Local Networ&k File Sharing" -msgstr "Dateifreigabe für das lo&kale Netzwerk aktivieren" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 58 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Si&mple sharing" -msgstr "E&infache Freigabe" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 113 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "" -"Enable simple sharing to allow users to share folders from their HOME folder, " -"without knowing the root password." -msgstr "" -"Die einfache Freigabe wird aktiviert. Hierüber können Benutzer Ordner in ihrem " -"Persönlichen Ordner freigeben, ohne dass Sie dazu die Rechte des " -"Systemverwalters benötigen." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 126 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Advanced sharin&g" -msgstr "Er&weiterte Freigabe" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 178 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "" -"Enable advanced sharing to allow users to share any folders, as long as they " -"have write access to the needed configuration files, or they know the root " -"password." -msgstr "" -"Die Erweiterte Freigabe wird aktiviert. Hierüber können Benutzer beliebige " -"Ordner freigeben, sofern Sie die nötigen Systemverwalterrechte besitzen." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 230 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Use &NFS (Linux/UNIX)" -msgstr "&NFS benutzen (Linux/UNIX)" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 244 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Use Sam&ba (Microsoft(R) Windows(R))" -msgstr "Sa&mba benutzen (Microsoft(R) Windows(R))" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 265 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Allo&wed Users" -msgstr "&Zugelassene Benutzer" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 294 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Shared Folders" -msgstr "Freigegebene Ordner" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 303 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:914 -#, no-c-format -msgid "Path" -msgstr "Pfad" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 314 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Samba" -msgstr "Samba" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 325 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "NFS" -msgstr "NFS" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 366 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "A&dd..." -msgstr "&Hinzufügen ..." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 377 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Chang&e..." -msgstr "Än&dern ..." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 388 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:986 -#, no-c-format -msgid "Rem&ove" -msgstr "E&ntfernen" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 33 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Allowed &Hosts" -msgstr "Zugelassene &Rechner" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 36 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "A list of allowed hosts" -msgstr "Die Liste der zugelassenen Rechner" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 40 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "" -"Here you can see a list of hosts which are allowed to access this directory via " -"NFS.\n" -"The first column shows the name or address of the host, the second column shows " -"the access parameters. The name '*' donates public access." -msgstr "" -"Hier wird die Liste der Rechner angezeigt, die zum Zugriff auf diesen Ordner " -"über NFS berechtigt sind.\n" -"Die erste Spalte zeigt Rechnernamen oder -adresse, die zweite die " -"Zugriffsparameter. Der spezielle Name \"*\" steht für öffentlichen Zugriff." - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 57 -#: rc.cpp:82 -#, no-c-format -msgid "&Add Host..." -msgstr "Rechner &hinzufügen ..." - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 68 -#: rc.cpp:85 -#, no-c-format -msgid "Mo&dify Host..." -msgstr "Rechner ä&ndern ..." - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 79 -#: rc.cpp:88 -#, no-c-format -msgid "&Remove Host" -msgstr "Rechner &entfernen" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 102 -#: rc.cpp:91 -#, no-c-format -msgid "Name/Address" -msgstr "Name/Adresse" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 113 -#: rc.cpp:94 -#, no-c-format -msgid "Parameters" -msgstr "Parameter" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 50 -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:36 rc.cpp:97 -#, no-c-format -msgid "Host Properties" -msgstr "Rechnereigenschaften" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 67 -#: rc.cpp:100 -#, no-c-format -msgid "&Name/address:" -msgstr "&Name/Adresse:" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 107 -#: rc.cpp:103 -#, no-c-format -msgid "" -"Name / Address field\n" -"

\n" -"Here you can enter the host name or address." -"
\n" -"The host may be specified in a number of ways:\n" -"

\n" -"single host\n" -"

\n" -" This is the most common format. You may specify a host either by an " -"abbreviated name recognized by the resolver, the fully qualified domain name, " -"or an IP address.\n" -"

\n" -"\n" -"netgroups\n" -"

\n" -" NIS netgroups may be given as @group. Only the host part of each netgroup " -"members is consider in checking for membership. Empty host parts or those " -"containing a single dash (-) are ignored.\n" -"

\n" -"\n" -"wildcards\n" -"

\n" -" Machine names may contain the wildcard characters * and ?. This can be used to " -"make the exports file more compact; for instance, *.cs.foo.edu matches all " -"hosts in the domain cs.foo.edu. However, these wildcard characters do not match " -"the dots in a domain name, so the above pattern does not include hosts such as " -"a.b.cs.foo.edu.\n" -"

\n" -"\n" -"IP networks\n" -"

\n" -" You can also export directories to all hosts on an IP (sub-) network " -"simultaneously. This is done by specifying an IP address and netmask pair as " -"address/netmask where the netmask can be specified in dotted-decimal format, or " -"as a contiguous mask length (for example, either `/255.255.252.0' or `/22' " -"appended to the network base address result in identical subnetworks with 10 " -"bits of host).\n" -"

" -msgstr "" -"Feld Name/Adresse\n" -"

\n" -"Hier kann der Rechnername oder die Adresse eingetragen werden." -"
\n" -"Dafür gibt es mehrere Möglichkeiten:\n" -"

\n" -"Einzelner Rechner\n" -"

\n" -" Das ist das übliche Format. Tragen Sie hier entweder einen dem Nameserver " -"bekannten Kurznamen, den voll qualifizierten Domainnnamen oder eine IP-Adresse " -"ein.\n" -"

\n" -"\n" -"Netzgruppe\n" -"

\n" -"NIS-Netzgruppen werden als @group eingetragen. Nur der den Rechner bezeichnende " -"Teil des Namens eines Rechners der Netzgruppe wird überprüft. Dabei werden " -"leere Bestandteile des Rechnernamens und solche, die einen Bindestrich (-) " -"enthalten, ignoriert.\n" -"

\n" -"\n" -"Muster\n" -"

\n" -" Rechnernamen können die Platzhalter \"*\" und \"?\" enthalten. Damit wird die " -"Datei exports kompakter; beispielsweise passt \"*.cs.foo.edu\" auf alle Rechner " -"der Domain \"cs.foo.edu\". Zu beachten ist, dass die Platzhalter nicht für " -"Punkte stehen können, der Rechner \"a.b.cs.foo.edu\" ist durch obiges Muster " -"nicht erfasst.\n" -"

\n" -"\n" -"IP-Netzwerke\n" -"

\n" -"Sie können Ordner für alle Rechner eines IP-Netzwerks oder Subnetzwerks " -"gleichzeitig freigeben, indem Sie ein Zahlenpaar aus IP-Adresse und " -"Netzwerkmaske in der Form IP-Adresse/Netzwerkmaske angeben. Die Maske kann " -"entweder in der Punktschreibweise oder als Angabe der Maskenlänge gegeben " -"werden (so bezeichnen \"/255.255.252.0\" und \"/22\" dasselbe Netzwerk, bei dem " -"10 Bit für die Rechneradresse reserviert sind).\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 115 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "&Public access" -msgstr "Ö&ffentlicher Zugriff" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 122 -#: rc.cpp:132 -#, no-c-format -msgid "" -"Public access\n" -"

\n" -"If you check this, the host address will be a single wildcard , which means " -"public access.\n" -"This is just the same as if you would enter a wildcard in the address field.\n" -"

" -msgstr "" -"Öffentlicher Zugriff\n" -"

\n" -"Falls Sie dieses Ankreuzfeld markieren, wird für die Adresse des Rechners ein " -"Platzhalter eingesetzt, der für öffentlichen Zugriff steht.\n" -"Das ist gleichbedeutend mit der Eingabe des Platzhalters im Adressfeld.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 157 -#: rc.cpp:142 rc.cpp:2784 -#, no-c-format -msgid "&Writable" -msgstr "&Schreibbar" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 166 -#: rc.cpp:145 -#, no-c-format -msgid "" -"Writable\n" -"

\n" -"Allow both read and write requests on this NFS volume.\n" -"

\n" -"

\n" -"The default is to disallow any request which changes the filesystem\n" -"

" -msgstr "" -"Schreibbar\n" -"

\n" -"Für diese NFS-Freigabe ist sowohl Lese- als auch Schreibzugriff erlaubt.\n" -"

\n" -"

\n" -"In der Standardeinstellung ist jegliche Veränderung des Dateisystems verboten.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 174 -#: rc.cpp:154 -#, no-c-format -msgid "&Insecure" -msgstr "&Unsicher" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 183 -#: rc.cpp:157 -#, no-c-format -msgid "" -"Insecure\n" -"

\n" -"If this option is checked, it is not required that requests originate on an " -"internet port less than IPPORT_RESERVED (1024).\n" -"

\n" -"

\n" -"If unsure leave it unchecked.\n" -"

" -msgstr "" -"Unsicher\n" -"

\n" -"Falls diese Option markiert ist, müssen Anfragen von einem Internetport nicht " -"von einer Portnummer kleiner als IPPORT_RESERVED (1024) stammen.\n" -"

\n" -"

\n" -"Im Zweifelsfall sollte diese Option nicht markiert werden.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 191 -#: rc.cpp:166 -#, no-c-format -msgid "&Sync" -msgstr "&Synchronisieren" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 200 -#: rc.cpp:169 -#, no-c-format -msgid "" -"Sync\n" -"

\n" -"This option requests that all file writes be committed to disk before the write " -"request completes. This is required for complete safety of data in the face of " -"a server crash, but incurs a performance hit.\n" -"

\n" -"

\n" -"The default is to allow the server to write the data out whenever it is ready.\n" -"

" -msgstr "" -"Synchronisieren\n" -"

\n" -"Ist diese Option aktiviert, ist ein Schreibzugriff erst dann komplett, wenn " -"alle Daten auf die Festplatte geschrieben wurden. Damit erreicht man für den " -"Fall eines Serverabsturzes höchste Datensicherheit auf Kosten der " -"Arbeitsgeschwindigkeit.\n" -"

\n" -"

\n" -"Standardmäßig schreibt der Server die Daten erst, wenn er es für richtig hält.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 211 -#: rc.cpp:178 -#, no-c-format -msgid "No w&delay" -msgstr "Kein w&delay" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 216 -#: rc.cpp:181 -#, no-c-format -msgid "" -"No wdelay\n" -"

\n" -"This option only has effect if sync is also set. The NFS server will normally " -"delay committing a write request to disk slightly if it suspects that another " -"related write request may be in progress or may arrive soon. This allows " -"multiple write requests to be committed to disk with the one operation which " -"can improve performance. If an NFS server received mainly small unrelated " -"requests, this behavior could actually reduce performance, so no wdelay is " -"available to turn it off.

" -msgstr "" -"Kein wdelay\n" -"

\n" -"Diese Option hat nur im Zusammenhang mit \"Sychronisieren\" eine Bedeutung. " -"Üblicherweise verzögert der NFS-Server Schreibanforderungen geringfügig, wenn " -"eine weitere Schreibanforderung erwartet wird. Damit können mehrere " -"Schreibzugriffe geschwindigkeitssteigernd zusammengefasst werden. Falls ein " -"NFS-Server hauptsächlich kurze unzusammenhängende Schreibanforderungen " -"bearbeiten muss, können Sie zur Geschwindigkeitssteigerung diese Verzögerung " -"abschalten.

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 224 -#: rc.cpp:186 -#, no-c-format -msgid "No &hide" -msgstr "Nicht a&usblenden" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 242 -#: rc.cpp:189 -#, no-c-format -msgid "" -"No hide\n" -"

\n" -"This option is based on the option of the same name provided in IRIX NFS. " -"Normally, if a server exports two filesystems one of which is mounted on the " -"other, then the client will have to mount both filesystems explicitly to get " -"access to them. If it just mounts the parent, it will see an empty directory at " -"the place where the other filesystem is mounted. That filesystem is " -"\"hidden\".\n" -"

\n" -"

\n" -"Setting the nohide option on a filesystem causes it not to be hidden, and an " -"appropriately authorized client will be able to move from the parent to that " -"filesystem without noticing the change.\n" -"

\n" -"

\n" -"However, some NFS clients do not cope well with this situation as, for " -"instance, it is then possible for two files in the one apparent filesystem to " -"have the same inode number.\n" -"

\n" -"

\n" -"The nohide option is currently only effective on single host exports. It does " -"not work reliably with netgroup, subnet, or wildcard exports.\n" -"

\n" -"

\n" -"This option can be very useful in some situations, but it should be used with " -"due care, and only after confirming that the client system copes with the " -"situation effectively.\n" -"

" -msgstr "" -"Nicht ausblenden (No hide)\n" -"

\n" -"Diese Option basiert auf der Option \"No hide\" des IRIX NFS. Wenn ein Server " -"zwei Dateisysteme exportiert, von denen das eine im anderen gemountet ist, muss " -"der Client beide Dateisysteme mounten, um auf beide Zugriff zu haben. Falls nur " -"das übergreifende System gemountet wurde, befindet sich an der Stelle des " -"untergeordneten Systems lediglich ein leeres Verzeichnis. Das untergeordnete " -"System ist \"ausgeblendet\" (hidden).\n" -"

\n" -"

\n" -"Wird die Option \"Nicht ausblenden (no hide)\" gewählt, so kann auf einem " -"Client-Rechner vom übergeordneten System in das untergeordnete System ohne " -"weiteres gewechselt werden.\n" -"

\n" -"

\n" -"Allerdings können einige NFS-Clients damit nicht arbeiten, da es aus Sicht des " -"Clients vorkommen kann, dass zwei Dateien im selben Dateisystem die gleiche " -"\"inode\"-Nummer haben.\n" -"

\n" -"

\n" -"Diese Option ist bisher nur für einzelne Rechner aktiviert. Sie funktioniert " -"für Netzgruppen, Subnetze oder Muster nicht zuverlässig.\n" -"

\n" -"

\n" -"Die Option ist einerseits für einzelne Rechner sehr nützlich, sollte aber nur " -"eingesetzt werden, wenn sicher ist, dass der Client-Rechner damit umgehen " -"kann.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 250 -#: rc.cpp:207 -#, no-c-format -msgid "No su&btree check" -msgstr "Keine Su&btree-Prüfung" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 268 -#: rc.cpp:210 -#, no-c-format -msgid "" -"No subtree check\n" -"

\n" -"This option disables subtree checking, which has mild security implications, " -"but can improve reliability is some circumstances.\n" -"

\n" -"

\n" -"If a subdirectory of a filesystem is exported, but the whole filesystem is not, " -"then whenever a NFS request arrives, the server must check not only that the " -"accessed file is in the appropriate filesystem (which is easy) but also that it " -"is in the exported tree (which is harder). This check is called the " -"subtree_check.\n" -"

\n" -"

\n" -"In order to perform this check, the server must include some information about " -"the location of the file in the \"filehandle\" that is given to the client. " -"This can cause problems with accessing files that are renamed while a client " -"has them open (though in many simple cases it will still work).\n" -"

\n" -"

\n" -"subtree checking is also used to make sure that files inside directories to " -"which only root has access can only be accessed if the filesystem is exported " -"with no_root_squash (see below), even the file itself allows more general " -"access.\n" -"

\n" -"

\n" -"As a general guide, a home directory filesystem, which is normally exported at " -"the root and may see lots of file renames, should be exported with subtree " -"checking disabled. A filesystem which is mostly read-only, and at least does " -"not see many file renames (e.g. /usr or /var) and for which subdirectories may " -"be exported, should probably be exported with subtree checks enabled.\n" -"

" -msgstr "" -"Keine Subtree-Prüfung\n" -"

\n" -"Diese Option deaktiviert die Subtree-Überprüfung. Dadurch wird das System ein " -"wenig unsicherer, aber in einigen Fällen zuverlässiger.\n" -"

\n" -"

\n" -"Falls nur ein Unterordner eines Dateisystems statt eines ganzen Dateisystems " -"per NFS exportiert wurde, muss bei einer Anforderung nicht nur geprüft werden, " -"ob sich die Datei im Dateisystem befindet, sondern auch, ob sie sich im " -"richtigen Teilbaum (Subtree) befindet. Diese Überprüfung bezeichnet man als " -"\"subtree_check\".\n" -"

\n" -"

\n" -"Für diese Überprüfung muss der Server dem Client einige Informationen über die " -"Datei im so genannten \"filehandle\" übertragen. Das kann zu Problemen führen, " -"wenn die Datei umbenannt wird, solange der Client sie geöffnet hat.\n" -"

\n" -"

\n" -"Diese Option sorgt außerdem dafür, dass auf Dateien in Ordnern, auf die nur " -"\"root\" Zugriff hat, nur bei der Option \"no_root_squash\" (siehe unten) " -"zugegriffen werden kann, auch wenn die Datei den Zugriff ermöglichen würde.\n" -"

\n" -"

\n" -"Generell sollte für ein Dateisystem mit Persönlichen Ordnern, das üblicherweise " -"komplett exportiert wird und in dem häufig Dateien umbenannt werden, die " -"Subtree-Überprüfung abgeschaltet werden. Ein Dateisystem mit ausschließlichem " -"Lesezugriff oder bei dem kaum Umbenennungen vorkommen (z. B. /usr oder /var) " -"und Unterverzeichnisse exportiert werden, sollte möglichst mit aktivierter " -"Subtree-Überprüfung exportiert werden.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 276 -#: rc.cpp:228 -#, no-c-format -msgid "Insecure loc&ks" -msgstr "Unsichere S&perrungen" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 285 -#: rc.cpp:231 -#, no-c-format -msgid "" -"Insecure locks\n" -"

\n" -"This option tells the NFS server not to require authentication of locking " -"requests (i.e. requests which use the NLM protocol). Normally the NFS server " -"will require a lock request to hold a credential for a user who has read access " -"to the file. With this flag no access checks will be performed.\n" -"

\n" -"

\n" -"Early NFS client implementations did not send credentials with lock requests, " -"and many current NFS clients still exist which are based on the old " -"implementations. Use this flag if you find that you can only lock files which " -"are world readable.\n" -"

" -msgstr "" -"Unsichere Sperrungen\n" -"

\n" -"Mit dieser Einstellung fordert Der NFS-Server keine Autorisierung von " -"Sperrungsanforderungen (z. B. bei Anforderungen über das NLM-Protokoll). " -"Andernfalls sind für eine Sperrungsanforderung Benutzerdaten eines Benutzers " -"mit Lesezugriff auf die Datei notwendig.\n" -"

\n" -"

\n" -"Frühe Versionen von NFS-Clients übertrugen keine Benutzerdaten bei " -"Sperrungsanforderungen und einige der heutigen Versionen tragen diese " -"Einschränkung immer noch. Daher sollte diese Option benutzt werden, wenn " -"andernfalls nur allgemein lesbare Dateien gesperrt werden können.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 303 -#: rc.cpp:240 -#, no-c-format -msgid "User Mapping" -msgstr "Benutzerzuordnung" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 323 -#: rc.cpp:243 -#, no-c-format -msgid "All s&quash" -msgstr "Alle &zuordnen" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 328 -#: rc.cpp:246 -#, no-c-format -msgid "" -"All squash\n" -"

\n" -"Map all uids and gids to the anonymous user. Useful for NFS-exported public FTP " -"directories, news spool directories, etc.

" -msgstr "" -"Alle zuordnen\n" -"

\n" -"Alle Benutzer- und Gruppennamen werden dem Benutzer \"Anonymous\" zugeordnet. " -"Diese Einstellung ist sinnvoll für über NFS freigegebene FTP-Verzeichnisse, " -"News-Verzeichnisse usw.

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 336 -#: rc.cpp:251 -#, no-c-format -msgid "No &root squash" -msgstr "Systemve&rwalter nicht zuordnen" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 346 -#: rc.cpp:254 -#, no-c-format -msgid "" -"No root squash\n" -"

\n" -"Turn of root squashing. This option is mainly useful for diskless clients.\n" -"

\n" -"root squashing\n" -"

\n" -"Map requests from uid/gid 0 to the anonymous uid/gid. Note that this does not " -"apply to any other uids that might be equally sensitive, such as user bin.\n" -"

" -msgstr "" -"Systemverwalter nicht zuordnen\n" -"

\n" -"Der Benutzername des Systemverwalters (root) wird nicht \"Anonymous\" " -"zugeordnet. Diese Einstellung ist für festplattenlose Rechner nützlich.\n" -"

\n" -"Systemverwalter zuordnen\n" -"

\n" -"Anforderungen mit der Benutzer- bzw. Gruppennummer 0 werden der Benutzer- bzw. " -"Gruppennummer des Benutzers Anonymous zugeordnet. Das gilt nicht für andere " -"Benutzernummern, von denen einige genauso sicherheitsrelevant sind.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 362 -#: rc.cpp:264 -#, no-c-format -msgid "Anonym. &UID:" -msgstr "Anonyme &UID:" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 368 -#: rc.cpp:267 rc.cpp:276 -#, no-c-format -msgid "" -"Anonym. UID/GID " -"

These options explicitly set the uid and gid of the anonymous account. This " -"option is primarily useful for PC/NFS clients, where you might want all " -"requests appear to be from one user.

" -msgstr "" -"Anonyme UID /ID " -"

Mit dieser Einstellung wird die Benutzer- und Gruppennummer des anonymen " -"Benutzerkontos explizit festgelegt. Das ist z. B. für PC/NFS-Rechner sinnvoll. " -"Für diese ist es eventuell wünschenswert, dass alle Anforderungen unter dem " -"gleichen Benutzer erscheinen.

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 390 -#: rc.cpp:270 rc.cpp:279 -#, no-c-format -msgid "FF" -msgstr "FF" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 408 -#: rc.cpp:273 -#, no-c-format -msgid "Anonym. &GID:" -msgstr "Anonyme &GID:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 16 -#: rc.cpp:282 -#, no-c-format -msgid "Join Domain" -msgstr "Der Domäne beitreten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 109 -#: rc.cpp:291 -#, no-c-format -msgid "&Verify:" -msgstr "&Kontrollieren:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 120 -#: rc.cpp:294 -#, no-c-format -msgid "&Password:" -msgstr "&Passwort:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 131 -#: rc.cpp:297 -#, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "Be&nutzername:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 142 -#: rc.cpp:300 -#, no-c-format -msgid "Domain co&ntroller:" -msgstr "Domä&nencontroller:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 153 -#: rc.cpp:303 -#, no-c-format -msgid "&Domain:" -msgstr "&Domäne:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:306 -#, no-c-format -msgid "Select Users" -msgstr "Benutzer auswählen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 36 -#: rc.cpp:309 -#, no-c-format -msgid "Select &Users" -msgstr "Benutzer a&uswählen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 51 -#: rc.cpp:312 rc.cpp:657 rc.cpp:911 rc.cpp:941 rc.cpp:971 rc.cpp:992 -#: rc.cpp:2150 rc.cpp:2285 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 62 -#: rc.cpp:315 rc.cpp:974 rc.cpp:995 rc.cpp:2153 -#, no-c-format -msgid "UID" -msgstr "UID" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 73 -#: rc.cpp:318 rc.cpp:660 rc.cpp:2156 -#, no-c-format -msgid "GID" -msgstr "GID" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 104 -#: rc.cpp:321 rc.cpp:663 -#, no-c-format -msgid "Acc&ess" -msgstr "&Zugriff" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 121 -#: rc.cpp:324 rc.cpp:666 -#, no-c-format -msgid "&Default" -msgstr "&Standard" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 135 -#: rc.cpp:327 rc.cpp:669 -#, no-c-format -msgid "&Read access" -msgstr "Lese&rechte" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 146 -#: rc.cpp:330 rc.cpp:672 -#, no-c-format -msgid "&Write access" -msgstr "&Schreibrechte" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 157 -#: rc.cpp:333 rc.cpp:675 -#, no-c-format -msgid "&Admin access" -msgstr "&Administratorrechte" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 168 -#: rc.cpp:336 rc.cpp:678 -#, no-c-format -msgid "&No access at all" -msgstr "&Keine Rechte" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 37 -#: rc.cpp:345 -#, no-c-format -msgid "Printer Settings" -msgstr "Druckereinstellungen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 58 -#: rc.cpp:348 rc.cpp:827 rc.cpp:2186 -#, no-c-format -msgid "&Base Settings" -msgstr "&Grundeinstellungen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 111 -#: rc.cpp:351 rc.cpp:2189 -#, no-c-format -msgid "Pixmap" -msgstr "Pixmap" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 127 -#: rc.cpp:354 -#, no-c-format -msgid "Pr&inter" -msgstr "&Drucker" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 163 -#: rc.cpp:357 -#, no-c-format -msgid "Pa&th:" -msgstr "&Pfad:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 174 -#: rc.cpp:360 -#, no-c-format -msgid "&Queue:" -msgstr "Drucker&warteschlange:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 207 -#: rc.cpp:363 -#, no-c-format -msgid "Sha&re all printers" -msgstr "Alle Drucker &freigeben" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 223 -#: rc.cpp:366 -#, no-c-format -msgid "I&dentifier" -msgstr "Be&zeichnung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 240 -#: rc.cpp:369 rc.cpp:714 -#, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "&Name:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 251 -#: rc.cpp:372 -#, no-c-format -msgid "Comm&ent:" -msgstr "Komme&ntar:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 274 -#: rc.cpp:375 -#, no-c-format -msgid "Main Properties" -msgstr "Allgemeine E&igenschaften" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 291 -#: rc.cpp:378 rc.cpp:777 rc.cpp:2222 -#, no-c-format -msgid "A&vailable" -msgstr "&Verfügbar" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 299 -#: rc.cpp:381 rc.cpp:771 rc.cpp:2219 -#, no-c-format -msgid "Bro&wseable" -msgstr "S&ichtbar" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 307 -#: rc.cpp:384 rc.cpp:2216 -#, no-c-format -msgid "Pub&lic" -msgstr "Öffent&lich" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 336 -#: rc.cpp:387 -#, no-c-format -msgid "&Printing" -msgstr "&Drucken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 369 -#: rc.cpp:390 -#, no-c-format -msgid "Printer dri&ver:" -msgstr "Drucker&treiber:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 390 -#: rc.cpp:393 -#, no-c-format -msgid "Print&er driver location:" -msgstr "Druckertreiber-&Speicherort:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 406 -#: rc.cpp:396 -#, no-c-format -msgid "PostScr&ipt" -msgstr "PostScr&ipt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 414 -#: rc.cpp:399 -#, no-c-format -msgid "Printin&g:" -msgstr "&Drucken:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 423 -#: rc.cpp:402 -#, no-c-format -msgid "sysv" -msgstr "sysv" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 428 -#: rc.cpp:405 -#, no-c-format -msgid "aix" -msgstr "aix" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 433 -#: rc.cpp:408 -#, no-c-format -msgid "hpux" -msgstr "hpux" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 438 -#: rc.cpp:411 -#, no-c-format -msgid "bsd" -msgstr "bsd" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 443 -#: rc.cpp:414 -#, no-c-format -msgid "qnx" -msgstr "qnx" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 448 -#: rc.cpp:417 -#, no-c-format -msgid "plp" -msgstr "plp" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 453 -#: rc.cpp:420 -#, no-c-format -msgid "lprng" -msgstr "lprng" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 458 -#: rc.cpp:423 -#, no-c-format -msgid "softq" -msgstr "softq" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 463 -#: rc.cpp:426 -#, no-c-format -msgid "cups" -msgstr "cups" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 468 -#: rc.cpp:429 -#, no-c-format -msgid "nt" -msgstr "nt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 473 -#: rc.cpp:432 -#, no-c-format -msgid "os2" -msgstr "os2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 485 -#: rc.cpp:435 -#, no-c-format -msgid "Max reported print &jobs:" -msgstr "Gesamtzahl der angezeigten D&ruckaufträge:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 496 -#: rc.cpp:438 -#, no-c-format -msgid "Ma&x print jobs:" -msgstr "Gesamtzahl der D&ruckaufträge:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 550 -#: rc.cpp:441 -#, no-c-format -msgid "Use c&lient driver" -msgstr "Treiber des Clients verwenden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 558 -#: rc.cpp:444 -#, no-c-format -msgid "De&fault devmode" -msgstr "Standard &Gerätemodus" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 568 -#: rc.cpp:447 rc.cpp:2225 -#, no-c-format -msgid "&Security" -msgstr "&Sicherheit" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 579 -#: rc.cpp:450 rc.cpp:2255 -#, no-c-format -msgid "Hosts &deny:" -msgstr "&Verbotene Rechner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 585 -#: rc.cpp:453 rc.cpp:456 rc.cpp:468 rc.cpp:474 rc.cpp:729 rc.cpp:738 -#: rc.cpp:2246 rc.cpp:2258 -#, no-c-format -msgid "" -"The opposite of hosts allow - hosts listed here are NOT permitted access to " -"services unless the specific services have their own lists to override this " -"one. Where the lists conflict, the allow list takes precedence." -msgstr "" -"Das Gegenteil von \"hosts allow\" - Rechner in dieser Liste erhalten keinen " -"Zugriff auf die Dienste, wenn nicht einzelne Dienste diese Rechner explizit in " -"ihrer eigenen Zugriffsliste aufführen. Bei Konflikten zwischen zwei Listen hat " -"die Erlaubnisliste Vorrang." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 601 -#: rc.cpp:459 rc.cpp:465 rc.cpp:732 rc.cpp:744 rc.cpp:2252 rc.cpp:2261 -#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2373 rc.cpp:2379 rc.cpp:2385 rc.cpp:2418 rc.cpp:2424 -#: rc.cpp:2430 rc.cpp:2454 rc.cpp:2478 -#, no-c-format -msgid "" -"This parameter is a comma, space, or tab delimited set of hosts which are " -"permitted to access a service." -msgstr "" -"Dieser Parameter ist eine durch Kommata, Leerzeichen oder Tabulatoren getrennte " -"Liste mit Rechnern, die auf den Dienst zugreifen dürfen." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 609 -#: rc.cpp:462 -#, no-c-format -msgid "Hosts a&llow:" -msgstr "&Zugelassene Rechner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 648 -#: rc.cpp:471 -#, no-c-format -msgid "P&rinter admin:" -msgstr "Drucker-&Administrator:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 662 -#: rc.cpp:477 rc.cpp:2231 -#, no-c-format -msgid "&Guest account:" -msgstr "&Gastkonto:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 668 -#: rc.cpp:480 rc.cpp:750 rc.cpp:2234 -#, no-c-format -msgid "" -"This is a username which will be used for access to services which are " -"specified as guest ok. Whatever privileges this user has will be available to " -"any client connecting to the guest service. Typically this user will exist in " -"the password file, but will not have a valid login. The user account " -"\\\"ftp\\\" is often a good choice for this parameter. If a username is " -"specified in a given service, the specified username overrides this one." -msgstr "" -"Dies ist ein Benutzername, der für den Zugriff auf Dienste verwendet werden " -"kann, die mit \"guest ok\" gekennzeichnet sind. Die Rechte dieses Benutzers " -"stehen jedem Rechner zur Verfügung, der sich mit einem solchen Dienst " -"verbindet. Üblicherweise existiert dieser Benutzer lediglich in der Datei " -"\"passwd\", hat aber keine gültige Anmeldung. Der Benutzername \\\"ftp\\\" ist " -"häufig hierzu geeignet. Falls bei einem Dienst ein anderer Benutzername " -"angegeben ist, hat dieser Vorrang." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 700 -#: rc.cpp:483 -#, no-c-format -msgid "Co&mmands" -msgstr "&Befehle" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 717 -#: rc.cpp:486 -#, no-c-format -msgid "Pr&int command:" -msgstr "D&ruck-Befehl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 733 -#: rc.cpp:489 -#, no-c-format -msgid "lpq comma&nd:" -msgstr "&lpq-Befehl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 754 -#: rc.cpp:492 -#, no-c-format -msgid "lprm comman&d:" -msgstr "l&prm-Befehl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 775 -#: rc.cpp:495 -#, no-c-format -msgid "lp&resume:" -msgstr "lp&resume-Befehl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 786 -#: rc.cpp:498 -#, no-c-format -msgid "&queuepause:" -msgstr "&queuepause-Befehl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 797 -#: rc.cpp:501 -#, no-c-format -msgid "&lppause:" -msgstr "&lppause-Befehl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 818 -#: rc.cpp:504 -#, no-c-format -msgid "qu&eueresume:" -msgstr "qu&eueresume-Befehl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 848 -#: rc.cpp:507 rc.cpp:2348 -#, no-c-format -msgid "&Advanced" -msgstr "Er&weitert" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 859 -#: rc.cpp:510 -#, no-c-format -msgid "Miscella&neous" -msgstr "&Verschiedenes" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 886 -#: rc.cpp:513 -#, no-c-format -msgid "p&reexec:" -msgstr "&Vor Ausführung:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 897 -#: rc.cpp:516 -#, no-c-format -msgid "root pr&eexec:" -msgstr "Systemverwalter - V&or Ausführung:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 918 -#: rc.cpp:519 -#, no-c-format -msgid "root postexec:" -msgstr "Systemverwalter - N&ach Ausführung:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 929 -#: rc.cpp:522 -#, no-c-format -msgid "poste&xec:" -msgstr "&Nach Ausführung:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 959 -#: rc.cpp:525 -#, no-c-format -msgid "Tunin&g" -msgstr "&Feineinstellungen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 984 -#: rc.cpp:528 -#, no-c-format -msgid "M&in print space:" -msgstr "Min. Speicher zum Druck:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1008 -#: rc.cpp:531 -#, no-c-format -msgid "kB" -msgstr "kB" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1019 -#: rc.cpp:534 -#, no-c-format -msgid "&Logging" -msgstr "&Protokollierung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1036 -#: rc.cpp:537 -#, no-c-format -msgid "S&tatus" -msgstr "S&tatus" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1066 -#: rc.cpp:543 rc.cpp:588 rc.cpp:636 rc.cpp:2742 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "F1" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 37 -#: rc.cpp:552 rc.cpp:1653 -#, no-c-format -msgid "Socket Options" -msgstr "Socket-Einstellungen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 71 -#: rc.cpp:555 -#, no-c-format -msgid "SO_SNDLOWAT:" -msgstr "SO_SNDLOWAT:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 79 -#: rc.cpp:558 -#, no-c-format -msgid "IPTOS_THROUGHPUT" -msgstr "IPTOS_THROUGHPUT" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 87 -#: rc.cpp:561 -#, no-c-format -msgid "SO_SNDBUF:" -msgstr "SO_SNDBUF:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 95 -#: rc.cpp:564 -#, no-c-format -msgid "SO_KEEPALIVE" -msgstr "SO_KEEPALIVE" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 103 -#: rc.cpp:567 rc.cpp:1683 -#, no-c-format -msgid "SO_RCVBUF:" -msgstr "SO_RCVBUF:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 133 -#: rc.cpp:570 rc.cpp:1662 -#, no-c-format -msgid "SO_BROADCAST" -msgstr "SO_BROADCAST" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 141 -#: rc.cpp:573 rc.cpp:1668 -#, no-c-format -msgid "IPTOS_LOWDELAY" -msgstr "IPTOS_LOWDELAY" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 149 -#: rc.cpp:576 -#, no-c-format -msgid "TCP_NODELAY" -msgstr "TCP_NODELAY" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 157 -#: rc.cpp:579 -#, no-c-format -msgid "SO_RCVLOWAT:" -msgstr "SO_RCVLOWAT:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 187 -#: rc.cpp:582 -#, no-c-format -msgid "SO_REUSEADDR" -msgstr "SO_REUSEADDR" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 16 -#: rc.cpp:597 -#, no-c-format -msgid "Access Modifiers" -msgstr "Zugriffsrechte" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 34 -#: rc.cpp:600 -#, no-c-format -msgid "Access Permissions" -msgstr "Zugangsberechtigungen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 103 -#: rc.cpp:603 -#, no-c-format -msgid "Others" -msgstr "Sonstige" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 115 -#: rc.cpp:606 -#, no-c-format -msgid "Read" -msgstr "Lesen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 139 -#: rc.cpp:609 rc.cpp:2688 -#, no-c-format -msgid "Exec" -msgstr "Ausführen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 151 -#: rc.cpp:612 -#, no-c-format -msgid "Write" -msgstr "Schreiben" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 235 -#: rc.cpp:615 rc.cpp:2306 -#, no-c-format -msgid "Owner" -msgstr "Eigentümer" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 259 -#: rc.cpp:618 rc.cpp:2309 -#, no-c-format -msgid "Group" -msgstr "Gruppe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 283 -#: rc.cpp:621 -#, no-c-format -msgid "Sticky" -msgstr "Angeheftet" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 295 -#: rc.cpp:624 -#, no-c-format -msgid "Set GID" -msgstr "Gruppen-ID (GID) setzen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 307 -#: rc.cpp:627 -#, no-c-format -msgid "Set UID" -msgstr "Benutzer-ID (UID) setzen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 319 -#: rc.cpp:630 -#, no-c-format -msgid "Special" -msgstr "Spezialattribut" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:645 -#, no-c-format -msgid "Select Groups" -msgstr "Gruppen auswählen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 136 -#: rc.cpp:654 -#, no-c-format -msgid "Selec&t Groups" -msgstr "Gruppen a&uswählen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 318 -#: rc.cpp:681 -#, no-c-format -msgid "&Kind of Group" -msgstr "A&rt der Gruppe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 343 -#: rc.cpp:684 -#, no-c-format -msgid "&UNIX group" -msgstr "&Unix-Gruppe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 368 -#: rc.cpp:687 -#, no-c-format -msgid "NI&S group" -msgstr "NI&S-Gruppe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 393 -#: rc.cpp:690 -#, no-c-format -msgid "UNIX and NIS gr&oup" -msgstr "Unix- und NIS-Gr&uppe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 72 -#: rc.cpp:693 -#, no-c-format -msgid "Not share&d" -msgstr "Nicht &freigegeben" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 86 -#: rc.cpp:696 -#, no-c-format -msgid "&Shared" -msgstr "F&reigegeben" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 103 -#: rc.cpp:699 -#, no-c-format -msgid "Bas&e Options" -msgstr "&Grundeinstellungen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 124 -#: rc.cpp:702 rc.cpp:917 rc.cpp:947 -#, no-c-format -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 127 -#: rc.cpp:705 rc.cpp:723 -#, no-c-format -msgid "" -"This is a text field that is seen next to a share when a client queries the " -"server, either via the network neighborhood or via net view, to list what " -"shares are available." -msgstr "" -"Der Inhalt dieses Textfeldes wird neben einer Freigabe angezeigt, wenn ein " -"Rechner den Server über die Netzwerkumgebung oder die Netzwerkansicht nach der " -"Freigabenliste befragt." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 139 -#: rc.cpp:708 -#, no-c-format -msgid "Name of the share" -msgstr "Name der Freigabe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 142 -#: rc.cpp:711 rc.cpp:717 -#, no-c-format -msgid "This is the name of the share" -msgstr "Dies ist der Freigabename" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 178 -#: rc.cpp:720 -#, no-c-format -msgid "Commen&t:" -msgstr "Kommen&tar:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 198 -#: rc.cpp:726 -#, no-c-format -msgid "Security Options" -msgstr "Sicherheitsoptionen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 243 -#: rc.cpp:735 -#, no-c-format -msgid "Hosts den&y:" -msgstr "Abzulehnen&de Rechner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 261 -#: rc.cpp:741 -#, no-c-format -msgid "&Hosts allow:" -msgstr "&Zuzulassende Rechner" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 279 -#: rc.cpp:747 -#, no-c-format -msgid "Guest &account:" -msgstr "Gast&konto:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 297 -#: rc.cpp:753 -#, no-c-format -msgid "&Read only" -msgstr "Nur &Lesen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 300 -#: rc.cpp:756 -#, no-c-format -msgid "" -"If this is checked, then users of a service may not create or modify files in " -"the service's directory." -msgstr "" -"Falls diese Option markiert ist, dürfen Benutzer im Verzeichnis dieses Dienstes " -"keine Dateien erstellen oder verändern." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 312 -#: rc.cpp:759 -#, no-c-format -msgid "G&uests allowed" -msgstr "Ga&stzugriff erlaubt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 318 -#: rc.cpp:762 rc.cpp:2240 rc.cpp:2279 -#, no-c-format -msgid "" -"If this is checked , then no password is required to connect to the service. " -"Privileges will be those of the guest account." -msgstr "" -"Falls diese Option markiert ist, ist für den Zugriff auf diesen Dienst kein " -"Passwort erforderlich. Die Zugriffsrechte sind die des Gastkontos." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 333 -#: rc.cpp:765 -#, no-c-format -msgid "" -"This is a username which will be used for access this directory if guests are " -"allowed" -msgstr "" -"Dieser Benutzername wird für den Zugriff auf diesen Ordner verwendet, falls der " -"Gastzugriff erlaubt ist" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 347 -#: rc.cpp:768 rc.cpp:2565 -#, no-c-format -msgid "Other Options" -msgstr "Weitere Einstellungen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 371 -#: rc.cpp:774 -#, no-c-format -msgid "" -"This controls whether this share is seen in the list of available shares in a " -"net view and in the browse list." -msgstr "" -"Diese Einstellung legt fest, ob die Freigabe in der Liste der Freigaben der " -"Netzwerkumgebung und der Suchliste erscheint." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 394 -#: rc.cpp:780 -#, no-c-format -msgid "" -"Checkbox lets you \\\"turn off\\\" a service. If not checked, then ALL attempts " -"to connect to the service will fail. Such failures are logged." -msgstr "" -"Ankreuzfeld zum \\\"Abschalten\\\" eines Dienstes. Falls dieses Feld nicht " -"markiert ist, schlagen alle Verbindungsversuche zu diesem Dienst fehl. Solche " -"Fehler werden protokolliert." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 435 -#: rc.cpp:783 -#, no-c-format -msgid "More Opt&ions" -msgstr "Mehr &Einstellungen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:786 -#, no-c-format -msgid "User Settings" -msgstr "Benutzereinstellungen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 38 -#: rc.cpp:789 -#, no-c-format -msgid "&Valid users:" -msgstr "&Zugelassene Benutzer:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 62 -#: rc.cpp:792 -#, no-c-format -msgid "&Admin users:" -msgstr "&Administratoren:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 86 -#: rc.cpp:795 -#, no-c-format -msgid "&Invalid users:" -msgstr "&Nicht zugelassene Benutzer:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 202 -#: rc.cpp:804 -#, no-c-format -msgid "&Write list:" -msgstr "Benutzer mit &Schreibzugriff:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 231 -#: rc.cpp:807 -#, no-c-format -msgid "&Read list:" -msgstr "Benutzer mit &Lesezugriff:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 73 -#: rc.cpp:810 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Here you can edit the Samba users, stored in the smbpasswd file.\n" -"

\n" -"Every Samba user must have a corresponding UNIX user.\n" -"On the right you can see all UNIX users, stored in the passwd file and not " -"configured as Samba users.\n" -"You can see the Samba users on the left-hand side.\n" -"

\n" -"To add new Samba users simply press the < add button.\n" -"The selected UNIX users will then become Samba users and will be\n" -"removed from the UNIX users list (but they will remain UNIX users).\n" -"

\n" -"To remove Samba users click the > remove button.\n" -"The selected Samba users will be removed from the smbpasswd file\n" -"and reappear on the right-hand side, as UNIX users which are not Samba users.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Hier können Sie die Samba-Benutzer bearbeiten, die in der Datei \"smbpasswd\" " -"gespeichert sind.\n" -"

\n" -"Zu jedem Samba-Benutzer muss es einen zugehörigen Unix-Benutzer geben.\n" -"Im rechten Feld befinden sich alle Benutzer von Unix aus der Datei \"passwd\", " -"die noch nicht als Benutzer von Samba eingerichtet sind.\n" -"Die Benutzer von Samba befinden sich links.\n" -"

\n" -"Neue Benutzer von Samba werden durch Klicken auf <Hinzufügen " -"eingetragen.\n" -"Die ausgewählten Unix-Benutzer werden Samba-Benutzer und aus\n" -"der Unix-Benutzerliste entfernt (sie bleiben natürlich dennoch Unix-Benutzer).\n" -"

\n" -"Benutzer von Samba werden durch Klicken auf >Entfernen gelöscht.\n" -"Die ausgewählten Unix-Benutzer werden Benutzer aus der Datei \"smbpasswd\" " -"entfernt und erscheinen wieder in der Unix-Benutzerliste \n" -"" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 117 -#: rc.cpp:830 -#, no-c-format -msgid "Samba config file:" -msgstr "Samba Einrichtungsdatei:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 136 -#: rc.cpp:833 -#, no-c-format -msgid "&Load" -msgstr "&Laden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 150 -#: rc.cpp:836 -#, no-c-format -msgid "Server Identification" -msgstr "Serverkennung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 171 -#: rc.cpp:839 -#, no-c-format -msgid "Wor&kgroup:" -msgstr "Arbei&tsgruppe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 186 -#: rc.cpp:842 -#, no-c-format -msgid "Enter here the name of your workgroup/domain." -msgstr "Tragen Sie hier den Namen der Arbeitsgruppe/Domäne ein." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 216 -#: rc.cpp:845 -#, no-c-format -msgid "Server strin&g:" -msgstr "Server&bezeichnung:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 231 -#: rc.cpp:848 -#, no-c-format -msgid "NetBIOS name:" -msgstr "NetBIOS-Name:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 248 -#: rc.cpp:851 -#, no-c-format -msgid "Securit&y Level" -msgstr "Sicherheits&stufe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 283 -#: rc.cpp:854 -#, no-c-format -msgid "Share" -msgstr "Ressource" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 286 -#: rc.cpp:857 rc.cpp:863 rc.cpp:869 rc.cpp:878 rc.cpp:932 rc.cpp:1026 -#: rc.cpp:1032 rc.cpp:1044 rc.cpp:1065 rc.cpp:1787 -#, no-c-format -msgid "Alt+" -msgstr "Alt+" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 301 -#: rc.cpp:860 -#, no-c-format -msgid "User" -msgstr "Benutzer" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 316 -#: rc.cpp:866 rc.cpp:1206 -#, no-c-format -msgid "Server" -msgstr "Server" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 331 -#: rc.cpp:872 -#, no-c-format -msgid "Domai&n" -msgstr "Domä&ne" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 343 -#: rc.cpp:875 -#, no-c-format -msgid "ADS" -msgstr "ADS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 368 -#: rc.cpp:881 -#, no-c-format -msgid "" -"Use the share security level if you have a home network or a small " -"office network." -"
It allows everyone to read all share names before a login is required." -msgstr "" -"Verwenden Sie die Sicherheitsstufe Ressource für ein Heimnetzwerk oder " -"für ein kleines Büro." -"
Sie ermöglicht lesenden Zugriff auf die Freigabe- und Druckerliste ohne " -"sich anmelden zu müssen." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 391 -#: rc.cpp:884 -#, no-c-format -msgid "Further Options" -msgstr "Weitere Optionen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 415 -#: rc.cpp:887 -#, no-c-format -msgid "Password server address/name:" -msgstr "Adresse/Name des Passwortservers:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 441 -#: rc.cpp:890 -#, no-c-format -msgid "Real&m:" -msgstr "&Bereich:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 459 -#: rc.cpp:893 -#, no-c-format -msgid "Allo&w guest logins" -msgstr "Gastanmeldung &zulassen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 496 -#: rc.cpp:896 -#, no-c-format -msgid "Guest acc&ount:" -msgstr "Gast&konto:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 585 -#: rc.cpp:902 -#, no-c-format -msgid "For detailed help about every option please look at:" -msgstr "Umfangreiche Hilfe zu allen Funktionen sind zu finden unter:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 604 -#: rc.cpp:905 -#, no-c-format -msgid "man:smb.conf" -msgstr "man:smb.conf" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 650 -#: rc.cpp:908 -#, no-c-format -msgid "&Shares" -msgstr "&Freigaben" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 742 -#: rc.cpp:923 -#, no-c-format -msgid "Edit Defau<s..." -msgstr "Voreinste&llungen bearbeiten ..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 767 -#: rc.cpp:926 -#, no-c-format -msgid "Add &New Share..." -msgstr "&Neue Freigabe hinzufügen ..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 775 -#: rc.cpp:929 -#, no-c-format -msgid "Edit Share..." -msgstr "Freigabe ändern ..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 786 -#: rc.cpp:935 -#, no-c-format -msgid "Re&move Share" -msgstr "Freigabe e&ntfernen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 798 -#: rc.cpp:938 -#, no-c-format -msgid "Prin&ters" -msgstr "D&rucker" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 824 -#: rc.cpp:944 -#, no-c-format -msgid "Printer" -msgstr "Drucker" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 890 -#: rc.cpp:953 -#, no-c-format -msgid "Edit Defau<s" -msgstr "Voreinste&llungen ändern" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 915 -#: rc.cpp:956 -#, no-c-format -msgid "Add Ne&w Printer" -msgstr "Ne&uen Drucker hinzufügen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 923 -#: rc.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "Edit Pri&nter" -msgstr "Dr&ucker ändern" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 931 -#: rc.cpp:962 -#, no-c-format -msgid "Re&move Printer" -msgstr "Drucker en&tfernen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 943 -#: advanced/kcm_sambaconf/printerdlgimpl.cpp:109 -#: advanced/kcm_sambaconf/sharedlgimpl.cpp:123 rc.cpp:965 -#, no-c-format -msgid "&Users" -msgstr "&Benutzer" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 974 -#: rc.cpp:968 -#, no-c-format -msgid "Sa&mba Users" -msgstr "Sa&mba-Benutzer" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1011 -#: rc.cpp:977 rc.cpp:1185 rc.cpp:1221 -#, no-c-format -msgid "Disabled" -msgstr "Deaktiviert" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1022 -#: rc.cpp:980 -#, no-c-format -msgid "No Password" -msgstr "Kein Passwort" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1152 -#: rc.cpp:989 -#, no-c-format -msgid "UNI&X Users" -msgstr "UNI&X-Benutzer" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1222 -#: rc.cpp:998 -#, no-c-format -msgid "Chan&ge Password..." -msgstr "Passwort ä&ndern ..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1233 -#: rc.cpp:1001 -#, no-c-format -msgid "&Join Domain" -msgstr "An der &Domäne anmelden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1262 -#: rc.cpp:1004 -#, no-c-format -msgid "Advan&ced" -msgstr "Er&weitert" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1337 -#: rc.cpp:1007 rc.cpp:2351 -#, no-c-format -msgid "" -"Here you can change advanced options of the SAMBA server.\n" -"Only change something if you know what you are doing." -msgstr "" -"Hier können Sie die erweiterten Optionen des SAMBA-Servers ändern.\n" -"Verändern Sie die Einstellungen mit Bedacht." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1349 -#: rc.cpp:1011 rc.cpp:2355 -#, no-c-format -msgid "Advanced Dump" -msgstr "Erweiterte Protokolldatei" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1373 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:295 rc.cpp:1014 rc.cpp:2358 -#, no-c-format -msgid "Security" -msgstr "Sicherheit" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1394 -#: rc.cpp:1017 rc.cpp:1377 rc.cpp:1515 -#, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "&Allgemein" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1428 -#: rc.cpp:1020 -#, no-c-format -msgid "PAM" -msgstr "PAM" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1449 -#: rc.cpp:1023 -#, no-c-format -msgid "Obey PAM restrictions" -msgstr "PAM-Einschränkungen beachten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1464 -#: rc.cpp:1029 -#, no-c-format -msgid "PAM password change" -msgstr "PAM-Passwort ändern" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1477 -#: rc.cpp:1035 -#, no-c-format -msgid "Other Switches" -msgstr "Sonstige Schalter" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1498 -#: rc.cpp:1038 -#, no-c-format -msgid "A&llow trusted domains" -msgstr "Vertrauenswürdige Domänen zu&lassen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1506 -#: rc.cpp:1041 -#, no-c-format -msgid "Paranoid server security" -msgstr "Höchste Serversicherheit" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1519 -#: rc.cpp:1047 rc.cpp:1245 rc.cpp:2487 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1540 -#: rc.cpp:1050 -#, no-c-format -msgid "Auth methods:" -msgstr "Anmeldemethoden:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1555 -#: rc.cpp:1053 -#, no-c-format -msgid "Root director&y:" -msgstr "&Wurzelverzeichnis:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1566 -#: rc.cpp:1056 -#, no-c-format -msgid "I&nterfaces:" -msgstr "Sch&nittstellen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1589 -#: rc.cpp:1059 -#, no-c-format -msgid "Map to guest:" -msgstr "Auf Gast abbilden:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1600 -#: rc.cpp:1062 -#, no-c-format -msgid "Bind interfaces only" -msgstr "Nur die angegebenen Schnittstellen verwenden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1609 -#: rc.cpp:1068 -#, no-c-format -msgid "Never" -msgstr "Niemals" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1614 -#: rc.cpp:1071 -#, no-c-format -msgid "Bad User" -msgstr "Falscher Benutzer" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1619 -#: rc.cpp:1074 -#, no-c-format -msgid "Bad Password" -msgstr "Falsches Passwort" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1635 -#: rc.cpp:1077 -#, no-c-format -msgid "Hosts e&quiv:" -msgstr "Gleich&berechtigte Rechner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1692 -#: rc.cpp:1080 -#, no-c-format -msgid "Algorithmic rid base:" -msgstr "Algorithmische \"RID\"-Basis:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1746 -#: rc.cpp:1083 -#, no-c-format -msgid "Private dir:" -msgstr "Privater Ordner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1770 -#: rc.cpp:1086 -#, no-c-format -msgid "Pass&word" -msgstr "Pass&wort" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1804 -#: rc.cpp:1089 -#, no-c-format -msgid "Migration" -msgstr "Migration" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1825 -#: rc.cpp:1092 -#, no-c-format -msgid "Update encr&ypted" -msgstr "Verschlüsselt a&ktualisieren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1835 -#: rc.cpp:1095 -#, no-c-format -msgid "Samba Passwords" -msgstr "Samba-Passwörter" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1856 -#: rc.cpp:1098 -#, no-c-format -msgid "E&ncrypt passwords" -msgstr "Passwörter verschlüssel&n" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1871 -#: rc.cpp:1101 -#, no-c-format -msgid "Smb passwd file:" -msgstr "Samba-Passwortdatei:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1895 -#: rc.cpp:1104 -#, no-c-format -msgid "Passdb bac&kend:" -msgstr "\"Passdb\"-&Programm:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1928 -#: rc.cpp:1107 -#, no-c-format -msgid "Passwd chat:" -msgstr "Passwortdialog:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1943 -#: rc.cpp:1110 -#, no-c-format -msgid "Passwd chat debug" -msgstr "Passwortdialog debuggen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1951 -#: rc.cpp:1113 rc.cpp:1131 rc.cpp:1326 rc.cpp:1332 rc.cpp:1344 rc.cpp:1347 -#: rc.cpp:1464 rc.cpp:1467 rc.cpp:1772 rc.cpp:1886 rc.cpp:1931 -#, no-c-format -msgid "Sec" -msgstr "s" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1964 -#: rc.cpp:1116 -#, no-c-format -msgid "Passwd chat timeout:" -msgstr "Wartezeit beim Passwortdialog abgelaufen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1985 -#: rc.cpp:1119 -#, no-c-format -msgid "Password" -msgstr "Passwort" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2006 -#: rc.cpp:1122 -#, no-c-format -msgid "Password level:" -msgstr "Passwortstufe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2021 -#: rc.cpp:1125 -#, no-c-format -msgid "Min password length:" -msgstr "Minimale Passwortlänge:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2032 -#: rc.cpp:1128 -#, no-c-format -msgid "Machine password timeout:" -msgstr "Gültigkeitdauer des Maschinenpassworts:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2093 -#: rc.cpp:1134 -#, no-c-format -msgid "Nu&ll passwords" -msgstr "&Leere Passworte" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2115 -#: rc.cpp:1137 -#, no-c-format -msgid "UNIX Passwords" -msgstr "UNIX-Passwörter" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2136 -#: rc.cpp:1140 -#, no-c-format -msgid "Passwd program:" -msgstr "\"Passwd\"-Programm:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2160 -#: rc.cpp:1143 -#, no-c-format -msgid "UNI&X password sync" -msgstr "UNI&X-Passwort abgleichen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2172 -#: rc.cpp:1146 -#, no-c-format -msgid "Userna&me" -msgstr "Benutzerna&me" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2193 -#: rc.cpp:1149 -#, no-c-format -msgid "User&name map:" -msgstr "Zuordnung der Be&nutzernamen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2217 -#: rc.cpp:1152 -#, no-c-format -msgid "Username &level:" -msgstr "Benutzernamens&tufe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2261 -#: rc.cpp:1155 -#, no-c-format -msgid "Hide local users" -msgstr "Lokale Benutzer ausblenden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2273 -#: rc.cpp:1158 -#, no-c-format -msgid "Restrict anon&ymous" -msgstr "Anon&ymen Zugriff einschränken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2285 -#: rc.cpp:1161 -#, no-c-format -msgid "Use rhosts" -msgstr "\"rhosts\" benutzen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2312 -#: rc.cpp:1164 -#, no-c-format -msgid "Authenticati&on" -msgstr "Authentifi&zierung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2329 -#: rc.cpp:1167 -#, no-c-format -msgid "Client" -msgstr "Client" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2346 -#: rc.cpp:1170 -#, no-c-format -msgid "C&lient signing:" -msgstr "C&lient Signatur:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2361 -#: rc.cpp:1173 -#, no-c-format -msgid "Client plainte&xt authentication" -msgstr "Client Plainte&xt-Authentifizierung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2373 -#: rc.cpp:1176 -#, no-c-format -msgid "Client lanman authentication" -msgstr "Client Lanman-Authentifizierung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2379 -#: rc.cpp:1179 rc.cpp:1194 rc.cpp:1215 rc.cpp:1230 rc.cpp:1898 rc.cpp:1943 -#, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2384 -#: rc.cpp:1182 rc.cpp:1218 -#, no-c-format -msgid "Mandatory" -msgstr "Erforderlich" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2421 -#: rc.cpp:1197 -#, no-c-format -msgid "Client channel:" -msgstr "Client \"schannel\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2436 -#: rc.cpp:1200 -#, no-c-format -msgid "Client use spnego" -msgstr "Client \"spnego\"-Authentifizierung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2448 -#: rc.cpp:1203 -#, no-c-format -msgid "Client NTLMv&2 authentication" -msgstr "Client NTLM v&2-Authentifizierung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2492 -#: rc.cpp:1209 -#, no-c-format -msgid "Server signing:" -msgstr "Server-Signatur:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2507 -#: rc.cpp:1212 -#, no-c-format -msgid "Lanman authentication" -msgstr "Lanman-Authentifizierung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2555 -#: rc.cpp:1233 -#, no-c-format -msgid "Server channel:" -msgstr "Server \"schannel\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2570 -#: rc.cpp:1236 -#, no-c-format -msgid "Use sp&nego" -msgstr "\"spnego\" &verwenden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2582 -#: rc.cpp:1239 -#, no-c-format -msgid "NTLM authentication" -msgstr "NTLM-Authentifizierung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2631 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:298 rc.cpp:1242 -#, no-c-format -msgid "Logging" -msgstr "Protokollierung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2693 -#: rc.cpp:1248 -#, no-c-format -msgid "L&og file:" -msgstr "&Protokolldatei:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2709 -#: rc.cpp:1251 -#, no-c-format -msgid "KB" -msgstr "KB" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2717 -#: rc.cpp:1254 -#, no-c-format -msgid "Ma&x log size:" -msgstr "Ma&ximale Größe des Protokolls:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2745 -#: rc.cpp:1257 -#, no-c-format -msgid "S&yslog:" -msgstr "S&ystemprotokoll:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2778 -#: rc.cpp:1260 -#, no-c-format -msgid "Log &level:" -msgstr "P&rotokollstufe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2804 -#: rc.cpp:1263 rc.cpp:1407 rc.cpp:1775 -#, no-c-format -msgid "S&witches" -msgstr "S&chalter" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2829 -#: rc.cpp:1266 -#, no-c-format -msgid "Syslog o&nly" -msgstr "Nur Systemp&rotokoll" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2837 -#: rc.cpp:1269 -#, no-c-format -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2856 -#: rc.cpp:1272 -#, no-c-format -msgid "Ti&mestamp" -msgstr "Zeitste&mpel" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2870 -#: rc.cpp:1275 rc.cpp:1533 -#, no-c-format -msgid "microseconds" -msgstr "Mikrosekunden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2886 -#: rc.cpp:1278 -#, no-c-format -msgid "Debug pid" -msgstr "PID debuggen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2894 -#: rc.cpp:1281 -#, no-c-format -msgid "Debu&g uid" -msgstr "UID debu&ggen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2925 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:301 rc.cpp:1284 rc.cpp:2517 -#, no-c-format -msgid "Tuning" -msgstr "Feinheiten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2942 -#: rc.cpp:1287 -#, no-c-format -msgid "Modules" -msgstr "Module" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2959 -#: rc.cpp:1290 -#, no-c-format -msgid "Pre&load modules:" -msgstr "Module di&rekt laden:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2977 -#: rc.cpp:1293 -#, no-c-format -msgid "Numbers" -msgstr "Zahlen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2994 -#: rc.cpp:1296 -#, no-c-format -msgid "Max smbd processes:" -msgstr "Maximale Anzahl der \"smbd\"-Prozesse:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3005 -#: rc.cpp:1299 -#, no-c-format -msgid "Max open files:" -msgstr "Maximale Anzahl offener Dateien:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3068 -#: rc.cpp:1302 -#, no-c-format -msgid "Sizes" -msgstr "Größen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3085 -#: rc.cpp:1305 -#, no-c-format -msgid "Max disk size:" -msgstr "Maximale Festplattengröße:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3096 -#: rc.cpp:1308 -#, no-c-format -msgid "Read si&ze:" -msgstr "Lese&größe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3107 -#: rc.cpp:1311 -#, no-c-format -msgid "Stat cache size:" -msgstr "Zwischenspeichergröße für stat-Zugriffe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3159 -#: rc.cpp:1314 -#, no-c-format -msgid "MB" -msgstr "MB" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3183 -#: rc.cpp:1317 -#, no-c-format -msgid "Ma&x xmit:" -msgstr "Ma&ximale Übertragung:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3196 -#: rc.cpp:1320 -#, no-c-format -msgid "Times" -msgstr "Zeiten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3213 -#: rc.cpp:1323 -#, no-c-format -msgid "Change notify timeout:" -msgstr "Wartezeit für Änderungsbenachrichtigung:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3233 -#: rc.cpp:1329 -#, no-c-format -msgid "&Keepalive:" -msgstr "A&ufrecht erhalten:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3269 -#: rc.cpp:1335 rc.cpp:2099 -#, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Minimum" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3278 -#: rc.cpp:1338 -#, no-c-format -msgid "Deadtime:" -msgstr "Zeitspanne:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3297 -#: rc.cpp:1341 -#, no-c-format -msgid "Lp&q cache time:" -msgstr "Lp&q Zwischenspeicherzeit:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3334 -#: rc.cpp:1350 -#, no-c-format -msgid "&Name cache timeout:" -msgstr "Gültigkeit für &Namenszwischenspeicher:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3355 -#: rc.cpp:1353 -#, no-c-format -msgid "Switches" -msgstr "Schalter" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3372 -#: rc.cpp:1356 -#, no-c-format -msgid "&Getwd cache" -msgstr "\"&Getwd\"-Zwischenspeicher" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3380 -#: rc.cpp:1359 -#, no-c-format -msgid "Use &mmap" -msgstr "&mmap benutzen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3388 -#: rc.cpp:1362 -#, no-c-format -msgid "Kernel change notif&y" -msgstr "Benachrichtigung über Ä&nderung durch den Kernel" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3396 -#: rc.cpp:1365 -#, no-c-format -msgid "H&ostname lookups" -msgstr "&Rechnername nachschauen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3408 -#: rc.cpp:1368 -#, no-c-format -msgid "Read ra&w" -msgstr "Roh&daten lesen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3423 -#: rc.cpp:1371 -#, no-c-format -msgid "Write raw" -msgstr "Roh schreiben" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3438 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:310 rc.cpp:1374 -#, no-c-format -msgid "Printing" -msgstr "Drucken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3472 -#: rc.cpp:1380 -#, no-c-format -msgid "Total print &jobs:" -msgstr "Gesamtzahl der D&ruckaufträge:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3510 -#: rc.cpp:1383 -#, no-c-format -msgid "Drivers" -msgstr "Treiber" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3527 -#: rc.cpp:1386 -#, no-c-format -msgid "OS&2 driver map:" -msgstr "OS/&2-Treiberliste:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3538 -#: rc.cpp:1389 -#, no-c-format -msgid "Printcap na&me:" -msgstr "Na&me der Datei \"Printcap\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3564 -#: rc.cpp:1392 -#, no-c-format -msgid "Pri&nter driver file: " -msgstr "Drucker&treiberdatei: " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3582 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:334 rc.cpp:1395 rc.cpp:2051 -#, no-c-format -msgid "Commands" -msgstr "Befehle" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3599 -#: rc.cpp:1398 -#, no-c-format -msgid "Enumports command:" -msgstr "\"Enumports\" Befehl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3610 -#: rc.cpp:1401 -#, no-c-format -msgid "Addprinter command:" -msgstr "Befehl für \"Drucker hinzufügen\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3621 -#: rc.cpp:1404 -#, no-c-format -msgid "Deleteprinter command:" -msgstr "Befehl für \"Drucker löschen\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3666 -#: rc.cpp:1410 -#, no-c-format -msgid "L&oad printers" -msgstr "Drucken l&aden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3674 -#: rc.cpp:1413 -#, no-c-format -msgid "Disab&le spools" -msgstr "Spooler &deaktivieren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3682 -#: rc.cpp:1416 -#, no-c-format -msgid "Show add printer wi&zard" -msgstr "Assistent \"Drucker hinzufügen\" an&zeigen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3711 -#: rc.cpp:1419 -#, no-c-format -msgid "Domain" -msgstr "Domain" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3769 -#: rc.cpp:1422 -#, no-c-format -msgid "L&ocal master" -msgstr "L&okaler Master" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3777 -#: rc.cpp:1425 -#, no-c-format -msgid "Domai&n master" -msgstr "Domä&nenmaster" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3785 -#: rc.cpp:1428 -#, no-c-format -msgid "Domain lo&gons" -msgstr "Domänenan&meldungen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3801 -#: rc.cpp:1431 -#, no-c-format -msgid "Preferred &master" -msgstr "Bevorzugter &Master" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3834 -#: rc.cpp:1434 -#, no-c-format -msgid "OS &level:" -msgstr "Betriebssystem&version:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3849 -#: rc.cpp:1437 -#, no-c-format -msgid "Domain admin group:" -msgstr "Domänenverwaltergruppe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3864 -#: rc.cpp:1440 -#, no-c-format -msgid "Domain guest group:" -msgstr "Domänengästegruppe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3887 -#: rc.cpp:1443 -#, no-c-format -msgid "WINS" -msgstr "WINS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3930 -#: rc.cpp:1446 -#, no-c-format -msgid "Deactivate &WINS" -msgstr "&WINS deaktivieren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3944 -#: rc.cpp:1449 -#, no-c-format -msgid "Act as a WI&NS server" -msgstr "Als WI&NS-Server arbeiten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3952 -#: rc.cpp:1452 -#, no-c-format -msgid "Use an&other WINS server" -msgstr "Einen &anderen WINS-Server benutzen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3965 -#: rc.cpp:1455 -#, no-c-format -msgid "WINS Server Settin&gs" -msgstr "WINS-Servereinstellun&gen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3986 -#: rc.cpp:1458 -#, no-c-format -msgid "Max WINS tt&l:" -msgstr "Maximale WINS-&TTL:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4001 -#: rc.cpp:1461 -#, no-c-format -msgid "&Min WINS ttl:" -msgstr "&Minimale WINS-TTL:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4078 -#: rc.cpp:1470 -#, no-c-format -msgid "WINS hoo&k:" -msgstr "WINS-E&intrittspunkt:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4100 -#: rc.cpp:1473 -#, no-c-format -msgid "DNS prox&y" -msgstr "DNS-Prox&y" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4116 -#: rc.cpp:1476 -#, no-c-format -msgid "WINS Server IP or DNS Name" -msgstr "WINS-Server (IP- oder DNS-Name)" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4143 -#: rc.cpp:1479 -#, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "Allgemeine Einstellungen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4160 -#: rc.cpp:1482 -#, no-c-format -msgid "WINS partners:" -msgstr "WINS-Partner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4187 -#: rc.cpp:1485 -#, no-c-format -msgid "WINS pro&xy" -msgstr "WINS-Pro&xy" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4219 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:304 rc.cpp:1488 rc.cpp:2562 -#, no-c-format -msgid "Filenames" -msgstr "Dateinamen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4236 -#: rc.cpp:1491 -#, no-c-format -msgid "Ge&neral" -msgstr "&Allgemein" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4253 -#: rc.cpp:1494 -#, no-c-format -msgid "Strip d&ot" -msgstr "Punkt en&tfernen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4263 -#: rc.cpp:1497 -#, no-c-format -msgid "&Mangling" -msgstr "U&mwandeln" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4304 -#: rc.cpp:1500 -#, no-c-format -msgid "Mangled stac&k:" -msgstr "Umwandlungss&tapel:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4323 -#: rc.cpp:1503 -#, no-c-format -msgid "Mangle prefi&x:" -msgstr "Präfi&x umwandeln:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4364 -#: rc.cpp:1506 -#, no-c-format -msgid "Specia&l" -msgstr "Spezia&lattribut" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4381 -#: rc.cpp:1509 -#, no-c-format -msgid "Stat cache" -msgstr "Zwischenspeicher für stat" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4410 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:307 rc.cpp:1512 rc.cpp:2634 -#, no-c-format -msgid "Locking" -msgstr "Sperren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4444 -#: rc.cpp:1518 -#, no-c-format -msgid "Use ker&nel oplocks" -msgstr "Kernel \"Oplocks\" be&nutzen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4454 -#: rc.cpp:1521 -#, no-c-format -msgid "Direct&ories" -msgstr "&Ordner" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4471 -#: rc.cpp:1524 -#, no-c-format -msgid "Loc&k directory:" -msgstr "Ordner s&perren:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4487 -#: rc.cpp:1527 -#, no-c-format -msgid "Pid director&y:" -msgstr "PID-Ord&ner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4505 -#: rc.cpp:1530 -#, no-c-format -msgid "Lock Spin" -msgstr "Spin-Sperre" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4546 -#: rc.cpp:1536 -#, no-c-format -msgid "&Lock spin count:" -msgstr "Spin-Sperrenanzah&l:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4557 -#: rc.cpp:1539 -#, no-c-format -msgid "Lock spin ti&me:" -msgstr "Sperr&zeit:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4587 -#: rc.cpp:1542 -#, no-c-format -msgid "Very Advanced" -msgstr "Zusätzlich" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4608 -#: rc.cpp:1545 -#, no-c-format -msgid "Oplock break &wait time:" -msgstr "Wartezeit bis zur Auf&hebung der Sperre:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4630 -#: rc.cpp:1548 rc.cpp:2030 -#, no-c-format -msgid "milliseconds" -msgstr "Millisekunden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4676 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:319 rc.cpp:1551 -#, no-c-format -msgid "Charset" -msgstr "Zeichensatz" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4693 -#: rc.cpp:1554 -#, no-c-format -msgid "Samba &3.x" -msgstr "Samba &3.x" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4714 -#: rc.cpp:1557 -#, no-c-format -msgid "D&OS charset:" -msgstr "D&OS-Zeichensatz:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4738 -#: rc.cpp:1560 -#, no-c-format -msgid "UNI&X charset:" -msgstr "UNI&X-Zeichensatz:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4762 -#: rc.cpp:1563 -#, no-c-format -msgid "Displa&y charset:" -msgstr "Anzeige&zeichensatz:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4782 -#: rc.cpp:1566 -#, no-c-format -msgid "U&nicode" -msgstr "U&nicode" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4792 -#: rc.cpp:1569 -#, no-c-format -msgid "Samba &2.x" -msgstr "Samba &2.x" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4809 -#: rc.cpp:1572 -#, no-c-format -msgid "Character set:" -msgstr "Schriftart:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4834 -#: rc.cpp:1575 -#, no-c-format -msgid "Va&lid chars:" -msgstr "Gü<ige Zeichen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4863 -#: rc.cpp:1578 -#, no-c-format -msgid "Code page directory:" -msgstr "Zeichensatzordner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4887 -#: rc.cpp:1581 -#, no-c-format -msgid "Codin&g system:" -msgstr "Kodierungss&ystem:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4902 -#: rc.cpp:1584 -#, no-c-format -msgid "Client code page:" -msgstr "Client-Zeichensatz:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4934 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:313 rc.cpp:1587 rc.cpp:1632 -#, no-c-format -msgid "Logon" -msgstr "Anmeldung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4951 -#: rc.cpp:1590 -#, no-c-format -msgid "Add Scripts" -msgstr "Skripte hinzufügen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4968 -#: rc.cpp:1593 -#, no-c-format -msgid "Add user script:" -msgstr "Skript \"Benutzer hinzufügen\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4984 -#: rc.cpp:1596 -#, no-c-format -msgid "Add user to group script:" -msgstr "Skript \"Benutzer zu Gruppe hinzufügen\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4995 -#: rc.cpp:1599 -#, no-c-format -msgid "Add gr&oup script:" -msgstr "Skript \"&Gruppe hinzufügen\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5016 -#: rc.cpp:1602 -#, no-c-format -msgid "Add machine script:" -msgstr "Skript \"Rechner hinzufügen\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5051 -#: rc.cpp:1605 -#, no-c-format -msgid "Delete Scripts" -msgstr "Skripte löschen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5083 -#: rc.cpp:1608 -#, no-c-format -msgid "Delete group script:" -msgstr "Gruppenskript löschen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5094 -#: rc.cpp:1611 -#, no-c-format -msgid "Delete user script:" -msgstr "Benutzerskript löschen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5105 -#: rc.cpp:1614 -#, no-c-format -msgid "Delete user from group script:" -msgstr "Skript \"Benutzer aus Gruppe löschen\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5118 -#: rc.cpp:1617 -#, no-c-format -msgid "Primary Group Script" -msgstr "Skript \"Primäre Gruppe\"" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5135 -#: rc.cpp:1620 -#, no-c-format -msgid "Set primar&y group script:" -msgstr "Skript \"Primä&re Gruppe\" setzen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5153 -#: rc.cpp:1623 -#, no-c-format -msgid "Shutdown" -msgstr "Herunterfahren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5170 -#: rc.cpp:1626 -#, no-c-format -msgid "Shutdo&wn script:" -msgstr "Skripte \"Herunterfahren\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5181 -#: rc.cpp:1629 -#, no-c-format -msgid "Abort shutdown script:" -msgstr "Skript \"Herunterfahren abbrechen\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5221 -#: rc.cpp:1635 -#, no-c-format -msgid "Logo&n path:" -msgstr "Anmelde&pfad:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5237 -#: rc.cpp:1638 -#, no-c-format -msgid "Logon ho&me:" -msgstr "Anmeldeo&rdner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5253 -#: rc.cpp:1641 -#, no-c-format -msgid "&Logon drive:" -msgstr "An&meldelaufwerk:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5269 -#: rc.cpp:1644 -#, no-c-format -msgid "Lo&gon script:" -msgstr "Anme&ldeskript:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5289 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:322 rc.cpp:1647 -#, no-c-format -msgid "Socket" -msgstr "Socket" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5320 -#: rc.cpp:1650 -#, no-c-format -msgid "Socket address:" -msgstr "Socket-Adresse:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5355 -#: rc.cpp:1656 -#, no-c-format -msgid "SO_&KEEPALIVE" -msgstr "SO_&KEEPALIVE" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5363 -#: rc.cpp:1659 -#, no-c-format -msgid "SO_S&NDBUF:" -msgstr "SO_S&NDBUF:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5401 -#: rc.cpp:1665 -#, no-c-format -msgid "TCP_NODELA&Y" -msgstr "TCP_NODELA&Y" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5417 -#: rc.cpp:1671 -#, no-c-format -msgid "SO_RCV&LOWAT:" -msgstr "SO_RCV&LOWAT:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5425 -#: rc.cpp:1674 -#, no-c-format -msgid "S&O_REUSEADDR" -msgstr "S&O_REUSEADDR" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5433 -#: rc.cpp:1677 -#, no-c-format -msgid "SO_SNDLO&WAT:" -msgstr "SO_SNDLO&WAT:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5452 -#: rc.cpp:1680 -#, no-c-format -msgid "IPTOS_THROU&GHPUT" -msgstr "IPTOS_THROU&GHPUT" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5517 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:325 rc.cpp:1686 -#, no-c-format -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5534 -#: rc.cpp:1689 -#, no-c-format -msgid "E&nable SSL" -msgstr "SSL aktiviere&n" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5537 -#: rc.cpp:1692 -#, no-c-format -msgid "Enables or disables the entire SSL mode" -msgstr "Aktiviert oder deaktiviert den gesamten SSL-Modus" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5542 -#: rc.cpp:1695 -#, no-c-format -msgid "" -"This enables or disables the entire SSL mode. If it is set to no, the " -"SSL-enabled Samba behaves exactly like the non-SSL Samba. If set to yes, it " -"depends on the variables ssl hosts and ssl hosts resign whether an SSL " -"connection will be required.\n" -"\n" -"This is only available if the SSL libraries have been compiled on your system " -"and the configure option --with-ssl was given at configure time." -msgstr "" -"Hiermit wird der gesamte SSL-Modus aktiviert bzw. deaktiviert. Falls diese " -"Einstellung auf \"Nein\" gesetzt ist, verhält sich SSL-Samba wie Samba ohne " -"SSL. Falls sie auf \"Ja\" gesetzt ist, hängt es von der Variablen \"ssl hosts\" " -"und \"ssl hosts resign\" ab, ob für eine Verbindung SSL erforderlich ist.\n" -"\n" -"Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn die SSL-Bibliotheken auf dem Rechner " -"verfügbar sind und die \"configure\"-Option \"--with-ssl\" verwendet worden " -"ist." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5587 -#: rc.cpp:1700 -#, no-c-format -msgid "SSL h&osts:" -msgstr "SSL-Re&chner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5617 -#: rc.cpp:1703 -#, no-c-format -msgid "SSL entrop&y bytes:" -msgstr "SSL-Entropieb&ytes:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5658 -#: rc.cpp:1706 -#, no-c-format -msgid "SSL ciphers:" -msgstr "SSL-Schlüssel:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5669 -#: rc.cpp:1709 -#, no-c-format -msgid "SSL hosts resi&gn:" -msgstr "SSL-Rechner \"resi&gn\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5692 -#: rc.cpp:1712 -#, no-c-format -msgid "ssl2" -msgstr "SSL2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5697 -#: rc.cpp:1715 -#, no-c-format -msgid "ssl3" -msgstr "SSL3" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5702 -#: rc.cpp:1718 -#, no-c-format -msgid "ssl2or3" -msgstr "SSL2 oder 3" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5707 -#: rc.cpp:1721 -#, no-c-format -msgid "tls1" -msgstr "TLS1" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5719 -#: rc.cpp:1724 -#, no-c-format -msgid "SSL co&mpatibility" -msgstr "SSL-Ko&mpatibilität" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5746 -#: rc.cpp:1727 -#, no-c-format -msgid "SSL CA certDir:" -msgstr "SSL CA-\"certDir\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5762 -#: rc.cpp:1730 -#, no-c-format -msgid "SSL entropy file:" -msgstr "SSL-Entropiedatei:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5773 -#: rc.cpp:1733 -#, no-c-format -msgid "SSL egd socket:" -msgstr "SSL \"egd socket\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5784 -#: rc.cpp:1736 -#, no-c-format -msgid "SSL version:" -msgstr "SSL-Version:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5800 -#: rc.cpp:1739 -#, no-c-format -msgid "SSL CA certFile:" -msgstr "SSL CA-\"certFile\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5832 -#: rc.cpp:1742 -#, no-c-format -msgid "SSL require clientcert" -msgstr "SSL \"clientcert\" fordern" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5840 -#: rc.cpp:1745 -#, no-c-format -msgid "SSL client key:" -msgstr "SSL-Clientschlüssel:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5851 -#: rc.cpp:1748 -#, no-c-format -msgid "SSL re&quire servercert" -msgstr "SSL \"servercert\" &fordern" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5864 -#: rc.cpp:1751 -#, no-c-format -msgid "SS&L server cert:" -msgstr "SS&L Serverzertifikat:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5875 -#: rc.cpp:1754 -#, no-c-format -msgid "SSL client cert:" -msgstr "SSL Clientzertifikat:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5896 -#: rc.cpp:1757 -#, no-c-format -msgid "SSL server &key:" -msgstr "SSL Servers&chlüssel:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5930 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:316 rc.cpp:1760 -#, no-c-format -msgid "Protocol" -msgstr "Protokoll" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5964 -#: rc.cpp:1763 -#, no-c-format -msgid "Limits" -msgstr "Begrenzungen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5996 -#: rc.cpp:1766 -#, no-c-format -msgid "Ma&x mux:" -msgstr "Ma&ximum mux:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6011 -#: rc.cpp:1769 -#, no-c-format -msgid "Max tt&l:" -msgstr "Maximale TT&L:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6078 -#: rc.cpp:1778 -#, no-c-format -msgid "Ti&me server" -msgstr "Zei&tserver" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6086 -#: rc.cpp:1781 -#, no-c-format -msgid "Lar&ge readwrite" -msgstr "&Großes \"readwrite\"" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6094 -#: rc.cpp:1784 -#, no-c-format -msgid "UNIX extensions" -msgstr "UNIX-Erweiterungen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6109 -#: rc.cpp:1790 -#, no-c-format -msgid "Read bmpx" -msgstr "\"bmpx\" lesen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6119 -#: rc.cpp:1793 -#, no-c-format -msgid "Protocol Versions" -msgstr "Protokollversionen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6136 -#: rc.cpp:1796 -#, no-c-format -msgid "Max protocol:" -msgstr "Max. Protokoll:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6147 -#: rc.cpp:1799 -#, no-c-format -msgid "Announce version:" -msgstr "Bekanntgegebene Version:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6158 -#: rc.cpp:1802 -#, no-c-format -msgid "A&nnounce as:" -msgstr "&Bekanntmachen als:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6169 -#: rc.cpp:1805 -#, no-c-format -msgid "Min protocol:" -msgstr "Min. Protokoll:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6180 -#: rc.cpp:1808 -#, no-c-format -msgid "Pr&otocol:" -msgstr "Pr&otokoll:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6206 -#: rc.cpp:1811 rc.cpp:1826 rc.cpp:1841 -#, no-c-format -msgid "NT1" -msgstr "NT1" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6211 -#: rc.cpp:1814 rc.cpp:1829 rc.cpp:1844 -#, no-c-format -msgid "LANMAN2" -msgstr "LANMAN2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6216 -#: rc.cpp:1817 rc.cpp:1832 rc.cpp:1847 -#, no-c-format -msgid "LANMAN1" -msgstr "LANMAN1" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6221 -#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1835 rc.cpp:1850 -#, no-c-format -msgid "CORE" -msgstr "CORE" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6226 -#: rc.cpp:1823 rc.cpp:1838 rc.cpp:1853 -#, no-c-format -msgid "COREPLUS" -msgstr "COREPLUS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6320 -#: rc.cpp:1856 -#, no-c-format -msgid "NT" -msgstr "NT" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6325 -#: rc.cpp:1859 -#, no-c-format -msgid "NT Workstation" -msgstr "NT-Workstation" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6330 -#: rc.cpp:1862 -#, no-c-format -msgid "win95" -msgstr "Win95" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6335 -#: rc.cpp:1865 -#, no-c-format -msgid "WfW" -msgstr "WfW" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6363 -#: rc.cpp:1868 -#, no-c-format -msgid "4.2" -msgstr "4,2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6373 -#: rc.cpp:1871 -#, no-c-format -msgid "Listening SMB Ports" -msgstr "SMB-Ports" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6390 -#: rc.cpp:1874 -#, no-c-format -msgid "SMB ports:" -msgstr "SMB-Ports:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6427 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:328 rc.cpp:1877 -#, no-c-format -msgid "Browsing" -msgstr "Durchsuchen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6444 -#: rc.cpp:1880 -#, no-c-format -msgid "LM i&nterval:" -msgstr "LM-I&ntervall:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6455 -#: rc.cpp:1883 -#, no-c-format -msgid "L&M announce:" -msgstr "L&M bekanntmachen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6504 -#: rc.cpp:1889 -#, no-c-format -msgid "Remote browse s&ync:" -msgstr "Mit fremder Suchli&ste abgleichen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6535 -#: rc.cpp:1901 -#, no-c-format -msgid "Bro&wse list" -msgstr "Su&chliste" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6543 -#: rc.cpp:1904 -#, no-c-format -msgid "Enhanced browsin&g" -msgstr "Erweitertes Suchen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6568 -#: rc.cpp:1907 -#, no-c-format -msgid "Pre&load:" -msgstr "Di&rekt laden:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6586 -#: rc.cpp:1910 -#, no-c-format -msgid "Winbind" -msgstr "Winbind" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6600 -#: rc.cpp:1913 -#, no-c-format -msgid "&Winbind/Idmap UID:" -msgstr "&Winbid/Idmap UID:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6621 -#: rc.cpp:1916 -#, no-c-format -msgid "Winbind/Idmap &GID:" -msgstr "Winbind/Idmap &GID:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6632 -#: rc.cpp:1919 -#, no-c-format -msgid "Template h&omedir:" -msgstr "Ordnerv&orlage:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6648 -#: rc.cpp:1922 -#, no-c-format -msgid "Temp&late shell:" -msgstr "Shell-Vor&lage:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6664 -#: rc.cpp:1925 -#, no-c-format -msgid "Winbind separator:" -msgstr "Winbind-Trenner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6680 -#: rc.cpp:1928 -#, no-c-format -msgid "Template primary group:" -msgstr "Vorlage für die Primäre Gruppe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6704 -#: rc.cpp:1934 -#, no-c-format -msgid "Winbind cache ti&me:" -msgstr "Winbind &Zwischenspeicherzeit:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6741 -#: rc.cpp:1937 -#, no-c-format -msgid "Windows NT 4" -msgstr "Windows NT 4" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6746 -#: rc.cpp:1940 -#, no-c-format -msgid "Windows 2000" -msgstr "Windows 2000" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6763 -#: rc.cpp:1946 -#, no-c-format -msgid "Acl compatibilit&y:" -msgstr "ACL-Kompa&tibilität:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6774 -#: rc.cpp:1949 -#, no-c-format -msgid "Wi&nbind enum users" -msgstr "Wi&nbind Benutzeraufzählung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6782 -#: rc.cpp:1952 -#, no-c-format -msgid "Winbind enum groups" -msgstr "Winbind Gruppenaufzählung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6790 -#: rc.cpp:1955 -#, no-c-format -msgid "Winbind use default domain" -msgstr "Winbind Standarddomäne verwenden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6798 -#: rc.cpp:1958 -#, no-c-format -msgid "Winbind enable local accounts" -msgstr "Winbind lokale Konten aktivieren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6806 -#: rc.cpp:1961 -#, no-c-format -msgid "Winbind trusted domains only" -msgstr "Nur vertrauenswürdige Winbind-Domänen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6814 -#: rc.cpp:1964 -#, no-c-format -msgid "Winbind nested groups" -msgstr "Verschachtelte Winbind-Gruppen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6841 -#: rc.cpp:1967 -#, no-c-format -msgid "NetBIOS" -msgstr "NetBIOS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6879 -#: rc.cpp:1970 -#, no-c-format -msgid "NetBIOS sc&ope:" -msgstr "NetBIOS-&Bereich:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6894 -#: rc.cpp:1973 -#, no-c-format -msgid "&NetBIOS aliases:" -msgstr "&NetBIOS-Aliase:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6905 -#: rc.cpp:1976 -#, no-c-format -msgid "Disab&le netbios" -msgstr "Netbios d&eaktivieren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6913 -#: rc.cpp:1979 -#, no-c-format -msgid "Na&me resolve order:" -msgstr "Reihenfolge der Na&mensauflösung:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6956 -#: rc.cpp:1982 -#, no-c-format -msgid "lmhosts host wins bcast" -msgstr "lmhosts host wins bcast" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6966 -#: rc.cpp:1985 rc.cpp:2679 -#, no-c-format -msgid "VFS" -msgstr "VFS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6983 -#: rc.cpp:1988 -#, no-c-format -msgid "H&ost msdfs" -msgstr "&Rechner msdfs" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7010 -#: rc.cpp:1991 -#, no-c-format -msgid "LDAP" -msgstr "LDAP" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7031 -#: rc.cpp:1994 -#, no-c-format -msgid "LDAP suffi&x:" -msgstr "LDAP-Suffi&x:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7046 -#: rc.cpp:1997 -#, no-c-format -msgid "LDAP machine suffix:" -msgstr "LDAP-Rechnersuffix:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7061 -#: rc.cpp:2000 -#, no-c-format -msgid "LDAP user suffix:" -msgstr "LDAP-Benutzersuffix:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7076 -#: rc.cpp:2003 -#, no-c-format -msgid "LDAP &group suffix:" -msgstr "LDAP &Gruppensuffix:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7091 -#: rc.cpp:2006 -#, no-c-format -msgid "LDAP idmap suffix:" -msgstr "LDAP Idmapsuffix:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7106 -#: rc.cpp:2009 -#, no-c-format -msgid "LDAP filter:" -msgstr "LDAP-Filter:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7121 -#: rc.cpp:2012 -#, no-c-format -msgid "LDAP ad&min dn:" -msgstr "LDAP-Verwalter-DN:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7149 -#: rc.cpp:2015 -#, no-c-format -msgid "LDAP delete d&n" -msgstr "LDAP D&N löschen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7157 -#: rc.cpp:2018 -#, no-c-format -msgid "LDAP s&ync:" -msgstr "LDAP abgleichen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7168 -#: rc.cpp:2021 -#, no-c-format -msgid "&LDAP ssl:" -msgstr "&LDAP SSL:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7183 -#: rc.cpp:2024 -#, no-c-format -msgid "Idmap bac&kend:" -msgstr "\"Idmap\"-Program&m:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7198 -#: rc.cpp:2027 -#, no-c-format -msgid "LDAP replication sleep:" -msgstr "LDAP Replikationswartezeit:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7300 -#: rc.cpp:2036 -#, no-c-format -msgid "Start_tls" -msgstr "Start_tls" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7325 -#: rc.cpp:2048 -#, no-c-format -msgid "Only" -msgstr "Nur" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7373 -#: rc.cpp:2054 -#, no-c-format -msgid "Add share c&ommand:" -msgstr "Befehl \"Freigabe hinzufügen\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7384 -#: rc.cpp:2057 -#, no-c-format -msgid "Change share command:" -msgstr "Befehl \"Freigabe ändern\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7395 -#: rc.cpp:2060 -#, no-c-format -msgid "De&lete share command:" -msgstr "Befehl \"Freigabe &löschen\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7406 -#: rc.cpp:2063 -#, no-c-format -msgid "Messa&ge command:" -msgstr "Befehl \"Na&chricht\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7417 -#: rc.cpp:2066 -#, no-c-format -msgid "Dfree co&mmand:" -msgstr "Befehl \"D&free\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7428 -#: rc.cpp:2069 -#, no-c-format -msgid "Set "a command:" -msgstr "Befehl \"&Quota festlegen\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7439 -#: rc.cpp:2072 -#, no-c-format -msgid "Get quota command:" -msgstr "Befehl \"Quota lesen\":" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7467 -#: rc.cpp:2075 -#, no-c-format -msgid "Pa&nic action:" -msgstr "Pa&nik-Aktion:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7520 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:331 rc.cpp:2078 rc.cpp:2709 -#, no-c-format -msgid "Misc" -msgstr "Diverses" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7554 -#: rc.cpp:2084 -#, no-c-format -msgid "Time &offset:" -msgstr "Zeita&bstand:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7575 -#: rc.cpp:2087 -#, no-c-format -msgid "Default service:" -msgstr "Standarddienst:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7586 -#: rc.cpp:2090 -#, no-c-format -msgid "Remote a&nnounce:" -msgstr "Entfernt &bekanntmachen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7602 -#: rc.cpp:2093 -#, no-c-format -msgid "Source environment:" -msgstr "Quellumgebung:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7613 -#: rc.cpp:2096 -#, no-c-format -msgid "Hide &local users" -msgstr "Lokale Benutzer ausb&lenden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7660 -#: rc.cpp:2102 -#, no-c-format -msgid "NIS" -msgstr "NIS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7677 -#: rc.cpp:2105 -#, no-c-format -msgid "NIS homedir" -msgstr "Persönlicher NIS-Ordner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7685 -#: rc.cpp:2108 -#, no-c-format -msgid "Homedir map:" -msgstr "Liste Persönlicher Ordner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7703 -#: rc.cpp:2111 -#, no-c-format -msgid "UTMP" -msgstr "Utmp" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7720 -#: rc.cpp:2114 -#, no-c-format -msgid "Utmp director&y:" -msgstr "Utmp-O&rdner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7736 -#: rc.cpp:2117 -#, no-c-format -msgid "&Wtmp directory:" -msgstr "&Wtmp-Ordner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7752 -#: rc.cpp:2120 -#, no-c-format -msgid "Ut&mp" -msgstr "Ut&mp" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7781 -#: rc.cpp:2123 -#, no-c-format -msgid "Debug" -msgstr "Debuggen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7798 -#: rc.cpp:2126 -#, no-c-format -msgid "&NT status support" -msgstr "Unterstützung für &NT-Status" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7810 -#: rc.cpp:2129 -#, no-c-format -msgid "NT S&MB support" -msgstr "NT S&MB-Unterstützung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7825 -#: rc.cpp:2132 -#, no-c-format -msgid "NT pipe supp&ort" -msgstr "NT Pipe-Unters&tützung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 16 -#: rc.cpp:2135 -#, no-c-format -msgid "Users" -msgstr "Benutzer" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 27 -#: rc.cpp:2138 -#, no-c-format -msgid "All U&nspecified Users" -msgstr "Alle &nicht spezifizierten Benutzer" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 36 -#: rc.cpp:2141 -#, no-c-format -msgid "Allow" -msgstr "Zulassen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 41 -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 rc.cpp:2144 -#, no-c-format -msgid "Reject" -msgstr "Ablehnen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 63 -#: rc.cpp:2147 -#, no-c-format -msgid "Spec&ified Users" -msgstr "S&pezielle Benutzer" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 87 -#: rc.cpp:2159 -#, no-c-format -msgid "Access Rights" -msgstr "Zugriffsrechte" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 125 -#: rc.cpp:2162 -#, no-c-format -msgid "A&dd User..." -msgstr "Benutzer hin&zufügen ..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 133 -#: rc.cpp:2165 -#, no-c-format -msgid "E&xpert" -msgstr "E&xperte" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 141 -#: rc.cpp:2168 -#, no-c-format -msgid "Add &Group..." -msgstr "Gruppe hinz&ufügen ..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 149 -#: rc.cpp:2171 -#, no-c-format -msgid "Remo&ve Selected" -msgstr "Ausgewählte e&ntfernen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 184 -#: rc.cpp:2174 -#, no-c-format -msgid "All Users Should be Forced to the Follo&wing User/Group" -msgstr "" -"Für alle Benu&tzer gilt die Festlegung auf folgenden Benutzer-/Gruppennamen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 203 -#: rc.cpp:2177 -#, no-c-format -msgid "Forc&e user:" -msgstr "Benutzer &erzwingen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 235 -#: rc.cpp:2180 -#, no-c-format -msgid "Fo&rce group:" -msgstr "Gruppe e&rzwingen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 37 -#: rc.cpp:2183 -#, no-c-format -msgid "Add/Edit Share" -msgstr "Freigabe hinzufügen/bearbeiten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 130 -#: rc.cpp:2192 -#, no-c-format -msgid "D&irectory" -msgstr "Ord&ner" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 164 -#: rc.cpp:2195 -#, no-c-format -msgid "&Path:" -msgstr "&Pfad:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 185 -#: rc.cpp:2198 -#, no-c-format -msgid "Share all home &directories" -msgstr "Alle &Persönlichen Ordner freigeben" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 197 -#: rc.cpp:2201 -#, no-c-format -msgid "Iden&tifier" -msgstr "Be&zeichnung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 214 -#: rc.cpp:2204 -#, no-c-format -msgid "Na&me:" -msgstr "Na&me:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 225 -#: rc.cpp:2207 -#, no-c-format -msgid "Comme&nt:" -msgstr "Komme&ntar:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 248 -#: rc.cpp:2210 -#, no-c-format -msgid "Main P&roperties" -msgstr "Allgemeine E&igenschaften" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 265 -#: rc.cpp:2213 -#, no-c-format -msgid "Read onl&y" -msgstr "Nu&r lesen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 338 -#: rc.cpp:2228 -#, no-c-format -msgid "Gu&ests" -msgstr "Gäst&e" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 397 -#: rc.cpp:2237 -#, no-c-format -msgid "Only allow guest connect&ions" -msgstr "Nur Gast&verbindungen sind erlaubt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 410 -#: rc.cpp:2243 -#, no-c-format -msgid "Hos&ts" -msgstr "Re&chner" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 435 -#: rc.cpp:2249 -#, no-c-format -msgid "Hosts allo&w:" -msgstr "Erlau&bte Rechner:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 473 -#: rc.cpp:2264 -#, no-c-format -msgid "Sy&mbolic Links" -msgstr "Ver&knüpfungen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 490 -#: rc.cpp:2267 -#, no-c-format -msgid "Allow following of symbolic lin&ks" -msgstr "Zulassen von &Verknüpfungen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 501 -#: rc.cpp:2270 -#, no-c-format -msgid "" -"Allow following of symbolic links that &point to areas outside the directory " -"tree" -msgstr "Verknüpfungen auf Ordner a&ußerhalb dieser Ordnerhierarchie zulassen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 511 -#: rc.cpp:2273 -#, no-c-format -msgid "" -"Validate password against the following usernames if the client cannot " -"supply a username:" -msgstr "" -"Passwort mit folgenden Benutzernamen prüfen, falls der Client keinen " -"Benutzernamen angibt:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 527 -#: rc.cpp:2276 -#, no-c-format -msgid "Only allow connections with use&rnames specified in this username list" -msgstr "Nur für Benutzer der Benut&zerliste sind Verbindungen erlaubt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 557 -#: rc.cpp:2282 -#, no-c-format -msgid "Hidden &Files" -msgstr "&Versteckte Dateien" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 583 -#: rc.cpp:2288 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Ausgeblendet" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 594 -#: rc.cpp:2291 -#, no-c-format -msgid "Veto" -msgstr "Veto" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 605 -#: rc.cpp:2294 -#, no-c-format -msgid "Veto Oplock" -msgstr "Veto Oplock" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 616 -#: rc.cpp:2297 -#, no-c-format -msgid "Size" -msgstr "Größe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 627 -#: rc.cpp:2300 -#, no-c-format -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 638 -#: rc.cpp:2303 -#, no-c-format -msgid "Permissions" -msgstr "Berechtigungen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 681 -#: rc.cpp:2312 -#, no-c-format -msgid "Se&lected Files" -msgstr "Ausgewäh<e Dateien" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 698 -#: rc.cpp:2315 -#, no-c-format -msgid "Hi&de" -msgstr "Ausblen&den" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 706 -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:116 rc.cpp:2318 -#, no-c-format -msgid "&Veto" -msgstr "&Veto" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 714 -#: rc.cpp:2321 -#, no-c-format -msgid "Veto oploc&k" -msgstr "Veto Oploc&k" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 724 -#: rc.cpp:2324 -#, no-c-format -msgid "&Manual Configuration" -msgstr "&Manuelle Einrichtung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 755 -#: rc.cpp:2327 -#, no-c-format -msgid "Ve&to files:" -msgstr "Ve&to-Dateien:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 766 -#: rc.cpp:2330 -#, no-c-format -msgid "Veto oplock f&iles:" -msgstr "Veto Oplock-Date&ien:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 792 -#: rc.cpp:2333 -#, no-c-format -msgid "Hidde&n files:" -msgstr "A&usgeblendete Dateien:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 819 -#: rc.cpp:2336 -#, no-c-format -msgid "Hide un&writable files" -msgstr "Nicht s&chreibbare Dateien ausblenden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 827 -#: rc.cpp:2339 -#, no-c-format -msgid "Hide s&pecial files" -msgstr "Spe&zialdateien ausblenden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 835 -#: rc.cpp:2342 -#, no-c-format -msgid "Hide files startin&g with a dot " -msgstr "Mit einem &Punkt beginnende Dateien ausblenden " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 843 -#: rc.cpp:2345 -#, no-c-format -msgid "Hide un&readable files" -msgstr "Nicht &lesbare Dateien ausblenden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 973 -#: rc.cpp:2361 -#, no-c-format -msgid "Force Modes" -msgstr "Dateimodus erzwingen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 990 -#: rc.cpp:2364 -#, no-c-format -msgid "Forc&e directory security mode:" -msgstr "Ordnersicherheitsmodus erz&wingen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1004 -#: rc.cpp:2370 -#, no-c-format -msgid "Fo&rce security mode:" -msgstr "Sicherheitsmodus er&zwingen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1018 -#: rc.cpp:2376 -#, no-c-format -msgid "Force director&y mode:" -msgstr "O&rdnermodus erzwingen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1032 -#: rc.cpp:2382 -#, no-c-format -msgid "Force create mo&de:" -msgstr "Erzeu&gungsmodus erzwingen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1060 -#: rc.cpp:2388 rc.cpp:2391 rc.cpp:2406 rc.cpp:2409 rc.cpp:2433 rc.cpp:2436 -#: rc.cpp:2439 rc.cpp:2460 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1096 -#: rc.cpp:2394 rc.cpp:2397 rc.cpp:2400 rc.cpp:2403 rc.cpp:2442 rc.cpp:2445 -#: rc.cpp:2448 rc.cpp:2457 rc.cpp:2484 -#, no-c-format -msgid "01234567" -msgstr "01234567" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1209 -#: rc.cpp:2412 -#, no-c-format -msgid "Masks" -msgstr "Masken" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1226 -#: rc.cpp:2415 -#, no-c-format -msgid "Directory security mask:" -msgstr "Ordner Sicherheitsmaske:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1240 -#: rc.cpp:2421 -#, no-c-format -msgid "Security &mask:" -msgstr "Sicherheits&maske:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1254 -#: rc.cpp:2427 -#, no-c-format -msgid "Direc&tory mask:" -msgstr "Ordnermas&ke:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1376 -#: rc.cpp:2451 -#, no-c-format -msgid "Create mas&k:" -msgstr "Erstellungsm&aske:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1428 -#: rc.cpp:2463 -#, no-c-format -msgid "ACL" -msgstr "ACL" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1445 -#: rc.cpp:2466 -#, no-c-format -msgid "&Profile acls" -msgstr "&Profil-ACLs" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1453 -#: rc.cpp:2469 -#, no-c-format -msgid "Inherit ac&ls" -msgstr "AC&Ls erben" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1461 -#: rc.cpp:2472 -#, no-c-format -msgid "&NT ACL support" -msgstr "&NT ACL-Unterstützung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1472 -#: rc.cpp:2475 -#, no-c-format -msgid "Force unkno&wn acl user:" -msgstr "Unbekannten ACL-Be&nutzer erzwingen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1486 -#: rc.cpp:2481 -#, no-c-format -msgid "Map acl &inherit" -msgstr "ACL-Liste er&ben" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1527 -#: rc.cpp:2490 -#, no-c-format -msgid "Inherit permissions from parent directory" -msgstr "Zugriffsrechte des übergeordneten Ordners erben" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1535 -#: rc.cpp:2493 -#, no-c-format -msgid "Allow deletion of readonly files" -msgstr "Löschen von Nurlesedateien erlauben" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1545 -#: rc.cpp:2496 -#, no-c-format -msgid "DOS Attribute Mapping" -msgstr "DOS-Attribute abbilden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1562 -#: rc.cpp:2499 -#, no-c-format -msgid "Map DOS archi&ve to UNIX owner execute" -msgstr "" -"DOS-Attribut \"Archi&v\" auf UNIX-Attribut \"Eigentümer/Ausführen\" abbilden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1570 -#: rc.cpp:2502 -#, no-c-format -msgid "Map DOS hidden to UNI&X world execute" -msgstr "DOS-Attribut \"Ausgeblendet\" auf UNIX \"Weltausführbar\" abbilden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1578 -#: rc.cpp:2505 -#, no-c-format -msgid "Map DOS system to UNIX &group execute" -msgstr "DOS-Systemattribut auf UNIX &Gruppenausführbar abbilden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1586 -#: rc.cpp:2508 -#, no-c-format -msgid "Store DOS attributes onto extended attribute" -msgstr "DOS-Attribute als erweiterte Attribute speichern" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1599 -#: rc.cpp:2511 -#, no-c-format -msgid "OS/2" -msgstr "OS/2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1610 -#: rc.cpp:2514 -#, no-c-format -msgid "OS/2 style extended attributes support" -msgstr "Unterstützung für OS/2 Erweiterte Attribute" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1642 -#: rc.cpp:2520 -#, no-c-format -msgid "Sync al&ways" -msgstr "Immer &synchronisieren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1650 -#: rc.cpp:2523 -#, no-c-format -msgid "Strict s&ync" -msgstr "Strikte S&ynchronisierung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1658 -#: rc.cpp:2526 -#, no-c-format -msgid "St&rict allocate" -msgstr "Str&ikte Allozierung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1666 -#: rc.cpp:2529 -#, no-c-format -msgid "Use sen&dfile" -msgstr "\"Send&file\" benutzen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1691 -#: rc.cpp:2532 -#, no-c-format -msgid "Bloc&k size:" -msgstr "Block&größe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1702 -#: rc.cpp:2535 -#, no-c-format -msgid "Client-side cachin&g policy:" -msgstr "Clientseitiges &zwischenspeichern:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1713 -#: rc.cpp:2538 rc.cpp:2556 -#, no-c-format -msgid "bytes" -msgstr "Byte" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1721 -#: rc.cpp:2541 -#, no-c-format -msgid "Write cache si&ze:" -msgstr "Zwischenspeicherg&röße für Schreibzugriffe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1730 -#: rc.cpp:2544 -#, no-c-format -msgid "manual" -msgstr "Manuell" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1735 -#: rc.cpp:2547 -#, no-c-format -msgid "documents" -msgstr "Dokumente" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1740 -#: rc.cpp:2550 -#, no-c-format -msgid "programs" -msgstr "Programme" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1745 -#: rc.cpp:2553 -#, no-c-format -msgid "disable" -msgstr "Deaktivieren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1804 -#: rc.cpp:2559 -#, no-c-format -msgid "&Maximum number of simultaneous connections:" -msgstr "&Maximalzahl gleichzeitiger Verbindungen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1876 -#: rc.cpp:2568 -#, no-c-format -msgid "Hide traili&ng dot" -msgstr "Abschließende Punkte ausble&nden" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1886 -#: rc.cpp:2571 -#, no-c-format -msgid "DOS" -msgstr "DOS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1903 -#: rc.cpp:2574 -#, no-c-format -msgid "&DOS file mode" -msgstr "&DOS-Dateiattribute" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1911 -#: rc.cpp:2577 -#, no-c-format -msgid "DOS f&ile times" -msgstr "DOS-Datei&zeiten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1919 -#: rc.cpp:2580 -#, no-c-format -msgid "DOS file time resolution" -msgstr "DOS-Dateizeitauflösung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1972 -#: rc.cpp:2583 -#, no-c-format -msgid "Name Mangling" -msgstr "Namensumwandlung" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1995 -#: rc.cpp:2586 -#, no-c-format -msgid "Mangling cha&r:" -msgstr "Umwandlungszei&chen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2066 -#: rc.cpp:2589 -#, no-c-format -msgid "Mangled ma&p:" -msgstr "Umwandlungs&liste:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2098 -#: rc.cpp:2592 -#, no-c-format -msgid "Enable na&me mangling" -msgstr "Namen&sumwandlung aktivieren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2114 -#: rc.cpp:2595 -#, no-c-format -msgid "Man&gle case" -msgstr "S&chreibung umwandeln" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2130 -#: rc.cpp:2598 -#, no-c-format -msgid "Mangling method:" -msgstr "Umwandlungsmethode:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2139 -#: rc.cpp:2601 -#, no-c-format -msgid "hash" -msgstr "hash" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2144 -#: rc.cpp:2604 -#, no-c-format -msgid "hash2" -msgstr "hash2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2172 -#: rc.cpp:2607 -#, no-c-format -msgid "Preser&ve case" -msgstr "Groß-/Kleins&chreibung beibehalten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2191 -#: rc.cpp:2610 -#, no-c-format -msgid "Short pr&eserve case" -msgstr "Großschreibung &kurzer Namen beibehalten" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2207 -#: rc.cpp:2613 -#, no-c-format -msgid "Defau< case:" -msgstr "S&tandardschreibung:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2216 -#: rc.cpp:2616 -#, no-c-format -msgid "Lower" -msgstr "Klein" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2221 -#: rc.cpp:2619 -#, no-c-format -msgid "Upper" -msgstr "Groß" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2247 -#: rc.cpp:2622 rc.cpp:2664 -#, no-c-format -msgid "Automatic" -msgstr "Automatisch" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2293 -#: rc.cpp:2631 -#, no-c-format -msgid "Case sensi&tive:" -msgstr "Groß-/&Kleinschreibung beachten:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2343 -#: rc.cpp:2637 -#, no-c-format -msgid "Locki&ng" -msgstr "Sperre&n" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2360 -#: rc.cpp:2640 -#, no-c-format -msgid "Issue oppo&rtunistic locks (oplocks) " -msgstr "Oppo&rtunistische Sperren verwenden (Oplocks) " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2368 -#: rc.cpp:2643 -#, no-c-format -msgid "O&plocks" -msgstr "O&plocks" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2411 -#: rc.cpp:2646 -#, no-c-format -msgid "Oplock contention li&mit:" -msgstr "Oplock-Überschneidungs&grenze:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2422 -#: rc.cpp:2649 -#, no-c-format -msgid "Le&vel2 oplocks" -msgstr "Oplocks 2. S&tufe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2432 -#: rc.cpp:2652 -#, no-c-format -msgid "Fak&e oplocks" -msgstr "Oplocks si&mulieren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2443 -#: rc.cpp:2655 -#, no-c-format -msgid "Share mo&des" -msgstr "Freigabe&modus" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2451 -#: rc.cpp:2658 -#, no-c-format -msgid "Posi&x locking" -msgstr "Posi&x Sperren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2467 -#: rc.cpp:2661 -#, no-c-format -msgid "S&trict locking:" -msgstr "S&triktes Sperren:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2525 -#: rc.cpp:2673 -#, no-c-format -msgid "Blockin&g locks" -msgstr "&Blockierende Sperren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2535 -#: rc.cpp:2676 -#, no-c-format -msgid "Enable lock&ing" -msgstr "Sperrungen akt&ivieren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2584 -#: rc.cpp:2682 -#, no-c-format -msgid "Vfs ob&jects:" -msgstr "Vfs-Ob&jekte:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2595 -#: rc.cpp:2685 -#, no-c-format -msgid "Vfs o&ptions:" -msgstr "Vfs-O&ptionen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2630 -#: rc.cpp:2691 -#, no-c-format -msgid "preexec c&lose" -msgstr "Ausführen vor S&chließen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2638 -#: rc.cpp:2694 -#, no-c-format -msgid "root pree&xec close" -msgstr "Systemverwalter - vor dem Schließen aus&führen" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2663 -#: rc.cpp:2697 -#, no-c-format -msgid "Pos&texec:" -msgstr "&Nach Ausführung:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2674 -#: rc.cpp:2700 -#, no-c-format -msgid "Root pr&eexec:" -msgstr "Systemverwalter - &vorher ausführen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2685 -#: rc.cpp:2703 -#, no-c-format -msgid "P&reexec:" -msgstr "&Vor Ausführung:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2701 -#: rc.cpp:2706 -#, no-c-format -msgid "Root &postexec:" -msgstr "Systemverwalter - &nachher ausführen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2760 -#: rc.cpp:2712 -#, no-c-format -msgid "Fst&ype:" -msgstr "Fst&yp:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2781 -#: rc.cpp:2715 -#, no-c-format -msgid "Ma&gic script:" -msgstr "Ma&gisches Skript:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2792 -#: rc.cpp:2718 -#, no-c-format -msgid "&Volume:" -msgstr "&Volume:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2808 -#: rc.cpp:2721 -#, no-c-format -msgid "Mag&ic output:" -msgstr "Magis&cheAusgabe:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2819 -#: rc.cpp:2724 -#, no-c-format -msgid "Fa&ke directory create times" -msgstr "Ordnererstellungszeit si&mulieren" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2827 -#: rc.cpp:2727 -#, no-c-format -msgid "Ms&dfs root" -msgstr "Ms&dfs Systemverwalter" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2835 -#: rc.cpp:2730 -#, no-c-format -msgid "Setdir command allo&wed" -msgstr "\"Setdir\"-Befehl erlaub&t" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2843 -#: rc.cpp:2733 -#, no-c-format -msgid "Do ¬ descend:" -msgstr "Nicht a&bsteigen:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2859 -#: rc.cpp:2736 -#, no-c-format -msgid "Msdfs pro&xy:" -msgstr "Msdfs-Pro&xy:" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 35 -#: rc.cpp:2751 -#, no-c-format -msgid "Folder:" -msgstr "Ordner:" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 50 -#: rc.cpp:2754 -#, no-c-format -msgid "S&hare this folder in the local network" -msgstr "Diesen Ordner im &lokalen Netzwerk freigeben" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 92 -#: rc.cpp:2757 -#, no-c-format -msgid "Share with &NFS (Linux/UNIX)" -msgstr "Freigeben per &NFS (Linux/UNIX)" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 103 -#: advanced/nfs/nfsdialog.cpp:42 rc.cpp:2760 -#, no-c-format -msgid "NFS Options" -msgstr "NFS-Optionen" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 122 -#: rc.cpp:2763 -#, no-c-format -msgid "Pu&blic" -msgstr "Ö&ffentlich" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 133 -#: rc.cpp:2766 -#, no-c-format -msgid "W&ritable" -msgstr "Sch&reibbar" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 171 -#: rc.cpp:2769 -#, no-c-format -msgid "More NFS Op&tions" -msgstr "Weitere NFS-Op&tionen" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 200 -#: rc.cpp:2772 -#, no-c-format -msgid "Share with S&amba (Microsoft(R) Windows(R))" -msgstr "Freigeben mit S&amba (Microsoft(R) Windows(R))" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 211 -#: rc.cpp:2775 -#, no-c-format -msgid "Samba Options" -msgstr "Samba-Optionen" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 230 -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:279 rc.cpp:2778 -#, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 253 -#: rc.cpp:2781 -#, no-c-format -msgid "P&ublic" -msgstr "Ö&ffentlich" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 302 -#: rc.cpp:2787 -#, no-c-format -msgid "Mor&e Samba Options" -msgstr "&Weitere Samba-Optionen" - -#: simple/fileshare.cpp:98 -msgid "No NFS server installed on this system" -msgstr "Auf dem System ist kein NFS-Server installiert" - -#: simple/fileshare.cpp:104 -msgid "No Samba server installed on this system" -msgstr "Auf dem System ist kein Samba-Server installiert" - -#: simple/fileshare.cpp:300 -msgid "Could not save settings." -msgstr "Einstellungen können nicht gespeichert werden." - -#: simple/fileshare.cpp:301 -msgid "Could not open file '%1' for writing: %2" -msgstr "Datei \"%1\" kann nicht zum Schreiben geöffnet werden: %2" - -#: simple/fileshare.cpp:303 -msgid "Saving Failed" -msgstr "Speichern fehlgeschlagen" - -#: simple/fileshare.cpp:344 -msgid "" -"

File Sharing

" -"

This module can be used to enable file sharing over the network using the " -"\"Network File System\" (NFS) or SMB in Konqueror. The latter enables you to " -"share your files with Windows(R) computers on your network.

" -msgstr "" -"

Dateifreigabe

" -"

Mit diesem Modul können Dateien in Konqueror im Netzwerk mit Hilfe des " -"\"Network File Systems\" (NFS) oder SMB freigegeben werden. Mit dem " -"letztgenannten Protokoll können Dateien für Windows(R)-Rechner im lokalen " -"Netzwerk freigegeben werden.

" - -#: simple/fileshare.cpp:358 -msgid "Share Folder" -msgstr "Ordner freigeben" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:55 simple/groupconfigdlg.cpp:269 -msgid "Allowed Users" -msgstr "Zugelassene Benutzer" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:130 -msgid "All users are in the %1 group already." -msgstr "Es sind bereits alle Benutzer in der Gruppe %1." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:147 -msgid "Select User" -msgstr "Benutzer auswählen" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:148 -msgid "Select a user:" -msgstr "Benutzer auswählen:" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:175 -msgid "Could not add user '%1' to group '%2'" -msgstr "Der Benutzer \"%1\" kann nicht zur Gruppe \"%2\" hinzugefügt werden." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:187 -msgid "Could not remove user '%1' from group '%2'" -msgstr "Der Benutzer \"%1\" kann nicht aus der Gruppe \"%2\" entfernt werden." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:202 -msgid "You have to choose a valid group." -msgstr "Sie müssen eine gültige Gruppe auswählen." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:274 -msgid "New file share group:" -msgstr "Neue Freigabegruppe:" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:281 -msgid "Add users from the old file share group to the new one" -msgstr "" -"Benutzer aus der alten Freigabegruppe zur neuen Freigabegruppe hinzufügen" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:285 -msgid "Remove users from old file share group" -msgstr "Benutzer aus der alten Freigabegruppe entfernen" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:289 -msgid "Delete the old file share group" -msgstr "Alte Freigabegruppe entfernen" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:342 -msgid "Only users of a certain group are allowed to share folders" -msgstr "Nur Benutzer einer festgelegten Gruppe dürfen Ordner freigeben." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:343 -msgid "Choose Group..." -msgstr "Gruppe auswählen ..." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:363 -msgid "Do you really want to remove all users from group '%1'?" -msgstr "Wollen Sie wirklich alle Benutzer aus der Gruppe \"%1\" entfernen?" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:380 -msgid "Do you really want to delete group '%1'?" -msgstr "Wollen Sie die Gruppe \"%1\" wirklich löschen?" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:388 -msgid "Deleting group '%1' failed." -msgstr "Löschen der Gruppe \"%1\" fehlgeschlagen." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:396 -msgid "Please choose a valid group." -msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Gruppe." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 -msgid "This group '%1' does not exist. Should it be created?" -msgstr "Die Gruppe \"%1\" existiert nicht. Soll sie erstellt werden?" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 -msgid "Create" -msgstr "Erstellen" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 -msgid "Do Not Create" -msgstr "Nicht erstellen" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:409 -msgid "Creation of group '%1' failed." -msgstr "Erstellen der Gruppe \"%1\" fehlgeschlagen." - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:149 -msgid "There already exists a public entry." -msgstr "Es existiert bereits ein öffentlicher Eintrag." - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:150 advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:167 -msgid "Host Already Exists" -msgstr "Rechner existiert bereits" - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:159 -msgid "Please enter a hostname or an IP address." -msgstr "Bitte tragen Sie einen Rechnernamen oder eine IP-Adresse ein." - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:160 -msgid "No Hostname/IP-Address" -msgstr "Rechnername/IP-Adresse fehlt" - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:166 -msgid "The host '%1' already exists." -msgstr "Der Rechner \"%1\" existiert bereits." - -#: advanced/kcm_sambaconf/sambafile.cpp:217 -msgid "Unnamed" -msgstr "Unbenannt" - -#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:116 -msgid "" -"You have specified public read access for this directory, but the " -"guest account %1 does not have the necessary read permissions;" -"
do you want to continue anyway?
" -msgstr "" -"Sie haben diesen Ordner öffentlich zum Lesen " -"freigegeben, aber das Gäste-Konto %1 hat nicht die benötigten " -"Leserechte; " -"
wollen Sie dennoch fortfahren?
" - -#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:130 -msgid "" -"You have specified public write access for this directory, but the " -"guest account %1 does not have the necessary write permissions;" -"
do you want to continue anyway?
" -msgstr "" -"Sie haben diesen Ordner öffentlich zum Schreiben " -"freigegeben, aber das Gäste-Konto %1 hat nicht die benötigten " -"Schreibrechte;" -"
wollen Sie dennoch fortfahren?
" - -#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:167 -msgid "" -"You have specified write access to the user %1 " -"for this directory, but the user does not have the necessary write permissions;" -"
do you want to continue anyway?
" -msgstr "" -"Sie haben diesen Ordner für den Benutzer %1 zum Schreiben " -"freigegeben, aber das genannte Konto hat nicht die benötigten Schreibrechte;" -"
wollen Sie dennoch fortfahren?
" - -#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:190 -msgid "" -"You have specified read access to the user %1 " -"for this directory, but the user does not have the necessary read permissions;" -"
do you want to continue anyway?
" -msgstr "" -"Sie haben diesen Ordner für den Benutzer %1 zum Lesen " -"freigegeben, aber das genannte Konto hat nicht die benötigten Leserechte;" -"
wollen Sie dennoch fortfahren?
" - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:515 -msgid "Error while opening file" -msgstr "Fehler beim Öffnen einer Datei" - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1105 -msgid "Joining the domain %1 failed." -msgstr "Anmeldung an der Domäne %1 fehlgeschlagen." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1175 -msgid "Please enter a password for the user %1" -msgstr "Bitte tragen Sie für den Benutzer %1 ein Passwort ein." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1183 -msgid "Adding the user %1 to the Samba user database failed." -msgstr "" -"Hinzufügen des Benutzer %1 zur Samba-Benutzerdatenbank " -"fehlgeschlagen." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1214 -msgid "Removing the user %1 from the Samba user database failed." -msgstr "" -"Entfernen des Benutzers %1 aus der Samba-Benutzerdatenbank fehlgeschlagen." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1238 -#, c-format -msgid "Please enter a password for the user %1" -msgstr "Bitte tragen Sie für den Benutzer %1 ein Passwort ein." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1244 -msgid "Changing the password of the user %1 failed." -msgstr "Ändern des Passworts für den Benutzer %1 fehlgeschlagen." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1428 -msgid "

Samba Configuration

here you can configure your SAMBA server." -msgstr "" -"

Samba-Einrichtung

Hier können Sie den Samba-Server einrichten." - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:115 -msgid "&Hide" -msgstr "&Ausblenden" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:117 -msgid "&Veto Oplock" -msgstr "&Veto-Oplock" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:386 -msgid "" -"Some files you have selected are hidden because they start with a dot; do " -"you want to uncheck all files starting with a dot?" -msgstr "" -"Einige der ausgewählten Dateien sind unsichtbar, weil sie mit einem Punkt " -"beginnen. Möchten Sie die Auswahl der unsichtbaren Dateien aufheben?" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 -msgid "Files Starting With Dot" -msgstr "Mit einem Punkt beginnende Dateien" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 -msgid "Uncheck Hidden" -msgstr "Versteckte Dateien nicht auswählen" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 -msgid "Keep Hidden" -msgstr "Auswahl beibehalten" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:406 -msgid "" -"Some files you have selected are matched by the wildcarded string " -"'%1'; do you want to uncheck all files matching '%1'?" -msgstr "" -"Einige der ausgewählten Dateien passen auf das Muster '%1'" -"; soll die Auswahl für auf '%1' passende Dateien aufgehoben werden?" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 -msgid "Wildcarded String" -msgstr "Muster-Zeichenkette" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 -msgid "Uncheck Matches" -msgstr "Passende Dateien nicht auswählen" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 -msgid "Keep Selected" -msgstr "Auswahl beibehalten" - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:48 -msgid "" -"

The SAMBA configuration file 'smb.conf' " -"could not be found;

make sure you have SAMBA installed.\n" -"\n" -msgstr "" -"

Die Samba-Konfigurationsdatei smb.conf " -"ist nicht auffindbar.

Bitte vergewissern Sie sich, dass der Samba-Server " -"installiert ist.\n" -"\n" - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:53 -msgid "Specify Location" -msgstr "Speicherort angeben" - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:70 -msgid "Get smb.conf Location" -msgstr "Speicherort von smb.conf" - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:75 -msgid "The file %1 could not be read." -msgstr "Die Datei %1 kann nicht gelesen werden." - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:75 -msgid "Could Not Read File" -msgstr "Die Datei kann nicht gelesen werden" - -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 -msgid "Read only" -msgstr "Nur lesen" - -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 -msgid "Writeable" -msgstr "Schreibbar" - -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 -msgid "Admin" -msgstr "Admin" - -#: advanced/kcm_sambaconf/dictmanager.cpp:61 -msgid "The option %1 is not supported by your Samba version" -msgstr "Die Option %1 wird von Ihrer Samba-Version nicht unterstützt." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:101 -msgid "" -"Use the share security level if you have a home network or a small " -"office network." -"
It allows everyone to read the list of all your shared directories and " -"printers before a login is required." -msgstr "" -"Verwenden Sie die Sicherheitsstufe Ressource für ein Heimnetzwerk oder " -"für ein kleines Büro." -"
Sie ermöglicht lesenden Zugriff auf die Freigabe- und Druckerliste ohne " -"sich anmelden zu müssen." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:106 -msgid "" -"Use the user security level if you have a bigger network and you do not " -"want to allow everyone to read your list of shared directories and printers " -"without a login." -"

If you want to run your Samba server as a Primary Domain controller " -"(PDC) you also have to set this option." -msgstr "" -"Verwenden Sie die Sicherheitsstufe Benutzer für ein großes Netzwerk, " -"damit nicht jeder die Freigabe- und Druckerliste ohne Anmeldung lesen kann. " -"

Falls Sie den Samba-Server als Primären Domänencontroller " -"(PDC) verwenden möchten, müssen Sie diese Einstellung vornehmen." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:112 -msgid "" -"Use the server security level if you have a big network and the samba " -"server should validate the username/password by passing it to another SMB " -"server, such as an NT box." -msgstr "" -"Verwenden Sie die Sicherheitsstufe Server für ein großes Netzwerk, in " -"dem der Samba-Server Benutzernamen und Passwörter von z. B. einen NT-Rechner " -"überprüfen lässt." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:116 -msgid "" -"Use the domain security level if you have a big network and the samba " -"server should validate the username/password by passing it to a Windows NT " -"Primary or Backup Domain Controller." -msgstr "" -"Verwenden Sie die Sicherheitsstufe Domäne für ein großes Netzwerk, in " -"dem der Samba-Server Benutzernamen und Passwörter von einem " -"NT-(Backup-)Domänencontroller überprüfen lässt." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:120 -msgid "" -"Use the ADS security level if you have a big network and the samba " -"server should act as a domain member in an ADS realm." -msgstr "" -"Verwenden Sie die Sicherheitsstufe ADS für ein großes Netzwerk, in dem " -"der Samba-Server als Mitglied in einem Active Directory-Kontext eingetragen " -"ist." - -#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:60 -msgid "&Share" -msgstr "&Freigabe" - -#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:73 -msgid "You need to be authorized to share directories." -msgstr "Sie brauchen bestimmte Zugriffsrechte, um Ordner freigeben zu können." - -#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:77 -msgid "File sharing is disabled." -msgstr "Dateifreigabe ist deaktiviert." - -#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:80 -msgid "Configure File Sharing..." -msgstr "Dateifreigabe einrichten ..." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:89 -msgid "Reading Samba configuration file ..." -msgstr "Lesen der Samba-Konfigurationsdatei ..." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:90 -msgid "Reading NFS configuration file ..." -msgstr "Lesen der NFS-Konfigurationsdatei ..." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:292 -msgid "Please enter a valid path." -msgstr "Bitte tragen Sie einen gültigen Pfad ein." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:301 -msgid "Only local folders can be shared." -msgstr "Es können nur lokale Ordner freigegeben werden." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:313 -msgid "The folder does not exists." -msgstr "Der Ordner existiert nicht." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:324 -msgid "Only folders can be shared." -msgstr "Nur Ordner können freigegeben werden." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:335 -msgid "The folder is already shared." -msgstr "Der Ordner ist bereits freigegeben." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:349 -msgid "The administrator does not allow sharing with NFS." -msgstr "Der Systemverwalter hat die Freigabe über NFS untersagt." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:357 -msgid "Error: could not read NFS configuration file." -msgstr "Fehler: Die NFS-Konfigurationsdatei kann nicht gelesen werden." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:441 -msgid "The administrator does not allow sharing with Samba." -msgstr "Der Systemverwalter hat die Freigabe von Ordnern über Samba untersagt." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:448 -msgid "Error: could not read Samba configuration file." -msgstr "Fehler: Die Samba-Konfigurationsdatei kann nicht gelesen werden." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:521 -msgid "You have to enter a name for the Samba share." -msgstr "Sie müssen einen Namen für die Samba-Freigabe eintragen." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:530 -msgid "" -"There is already a share with the name %1." -"
Please choose another name.
" -msgstr "" -"Eine Freigabe mit dem Namen %1 existiert bereits." -"
Bitte wählen Sie einen anderen Namen.
" - -#, fuzzy -#~ msgid "KcmInterface" -#~ msgstr "Sch&nittstellen:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+N" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+G" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+V" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+E" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+R" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+D" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+X" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+I" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+K" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+W" -#~ msgstr "Alt+" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po b/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po new file mode 100644 index 00000000000..5d5bb1cf0b8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po @@ -0,0 +1,47 @@ +# translation of kfile_torrent.po to german +# Thomas Reitelbach , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_torrent\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-16 16:00+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: german \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_torrent.cpp:52 +msgid "Torrent Information" +msgstr "Torrent-Informationen" + +#: kfile_torrent.cpp:62 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: kfile_torrent.cpp:71 +msgid "Torrent Length" +msgstr "Torrent-Länge" + +#: kfile_torrent.cpp:80 +msgid "Tracker URL" +msgstr "Tracker-URL" + +#: kfile_torrent.cpp:87 +msgid "Date Created" +msgstr "Erzeugt am" + +#: kfile_torrent.cpp:94 +msgid "Number of Files" +msgstr "Anzahl Dateien" + +#: kfile_torrent.cpp:101 +msgid "File Piece Length" +msgstr "Länge des Dateistücks" + +#: kfile_torrent.cpp:109 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/tdefileshare.po b/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/tdefileshare.po new file mode 100644 index 00000000000..443bac4dadf --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/tdefileshare.po @@ -0,0 +1,5208 @@ +# translation of kfileshare.po to German +# translation of kfileshare.po to +# Übersetzung von kfileshare.po in Deutsch +# Übersetzung von kfileshare.po ins Deutsche +# Copyright (C) +# Thomas Diehl , 2004. +# Frank Schütte , 2004. +# Stephan Johach , 2004, 2005. +# Thomas Reitelbach , 2004, 2005, 2006, 2007, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfileshare\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-03 21:50+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KAider 0.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 44 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Allow all users to share folders" +msgstr "Alle Benutzer sind zur Dateifreigabe berechtigt" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 55 +#: rc.cpp:6 simple/groupconfigdlg.cpp:335 +#, no-c-format +msgid "Only users of the '%1' group are allowed to share folders" +msgstr "Nur Benutzer der Gruppe \"%1\" sind zur Dateifreigabe berechtigt" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 68 +#: rc.cpp:9 simple/groupconfigdlg.cpp:337 +#, no-c-format +msgid "Users of '%1' Group" +msgstr "Benutzer der Gruppe \"%1\"" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 104 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Remove User" +msgstr "Benutzer entfernen" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 112 +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:279 rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Add User" +msgstr "Benutzer hinzufügen" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 120 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Group members can share folders without root password" +msgstr "" +"Die Gruppenmitglieder sind ohne Systemverwalter-Passwort zur Dateifreigabe " +"berechtigt" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 166 +#: rc.cpp:21 simple/groupconfigdlg.cpp:339 +#, no-c-format +msgid "Change Group..." +msgstr "Gruppe ändern ..." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 30 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "" +"SMB and NFS servers are not installed on this machine, to enable this module " +"the servers must be installed." +msgstr "" +"Es sind weder SMB- noch NFS-Server auf dieser Maschine installiert. So lässt " +"sich das Modul nicht aktivieren." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 41 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Enable Local Networ&k File Sharing" +msgstr "Dateifreigabe für das lo&kale Netzwerk aktivieren" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 58 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Si&mple sharing" +msgstr "E&infache Freigabe" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 113 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "" +"Enable simple sharing to allow users to share folders from their HOME folder, " +"without knowing the root password." +msgstr "" +"Die einfache Freigabe wird aktiviert. Hierüber können Benutzer Ordner in ihrem " +"Persönlichen Ordner freigeben, ohne dass Sie dazu die Rechte des " +"Systemverwalters benötigen." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 126 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Advanced sharin&g" +msgstr "Er&weiterte Freigabe" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 178 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "" +"Enable advanced sharing to allow users to share any folders, as long as they " +"have write access to the needed configuration files, or they know the root " +"password." +msgstr "" +"Die Erweiterte Freigabe wird aktiviert. Hierüber können Benutzer beliebige " +"Ordner freigeben, sofern Sie die nötigen Systemverwalterrechte besitzen." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 230 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Use &NFS (Linux/UNIX)" +msgstr "&NFS benutzen (Linux/UNIX)" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 244 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Use Sam&ba (Microsoft(R) Windows(R))" +msgstr "Sa&mba benutzen (Microsoft(R) Windows(R))" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 265 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Allo&wed Users" +msgstr "&Zugelassene Benutzer" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 294 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Shared Folders" +msgstr "Freigegebene Ordner" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 303 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:914 +#, no-c-format +msgid "Path" +msgstr "Pfad" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 314 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 325 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "NFS" +msgstr "NFS" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 366 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "A&dd..." +msgstr "&Hinzufügen ..." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 377 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Chang&e..." +msgstr "Än&dern ..." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 388 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:986 +#, no-c-format +msgid "Rem&ove" +msgstr "E&ntfernen" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 33 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Allowed &Hosts" +msgstr "Zugelassene &Rechner" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 36 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "A list of allowed hosts" +msgstr "Die Liste der zugelassenen Rechner" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 40 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can see a list of hosts which are allowed to access this directory via " +"NFS.\n" +"The first column shows the name or address of the host, the second column shows " +"the access parameters. The name '*' donates public access." +msgstr "" +"Hier wird die Liste der Rechner angezeigt, die zum Zugriff auf diesen Ordner " +"über NFS berechtigt sind.\n" +"Die erste Spalte zeigt Rechnernamen oder -adresse, die zweite die " +"Zugriffsparameter. Der spezielle Name \"*\" steht für öffentlichen Zugriff." + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 57 +#: rc.cpp:82 +#, no-c-format +msgid "&Add Host..." +msgstr "Rechner &hinzufügen ..." + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 68 +#: rc.cpp:85 +#, no-c-format +msgid "Mo&dify Host..." +msgstr "Rechner ä&ndern ..." + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 79 +#: rc.cpp:88 +#, no-c-format +msgid "&Remove Host" +msgstr "Rechner &entfernen" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 102 +#: rc.cpp:91 +#, no-c-format +msgid "Name/Address" +msgstr "Name/Adresse" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 113 +#: rc.cpp:94 +#, no-c-format +msgid "Parameters" +msgstr "Parameter" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 50 +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:36 rc.cpp:97 +#, no-c-format +msgid "Host Properties" +msgstr "Rechnereigenschaften" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 67 +#: rc.cpp:100 +#, no-c-format +msgid "&Name/address:" +msgstr "&Name/Adresse:" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 107 +#: rc.cpp:103 +#, no-c-format +msgid "" +"Name / Address field\n" +"

\n" +"Here you can enter the host name or address." +"
\n" +"The host may be specified in a number of ways:\n" +"

\n" +"single host\n" +"

\n" +" This is the most common format. You may specify a host either by an " +"abbreviated name recognized by the resolver, the fully qualified domain name, " +"or an IP address.\n" +"

\n" +"\n" +"netgroups\n" +"

\n" +" NIS netgroups may be given as @group. Only the host part of each netgroup " +"members is consider in checking for membership. Empty host parts or those " +"containing a single dash (-) are ignored.\n" +"

\n" +"\n" +"wildcards\n" +"

\n" +" Machine names may contain the wildcard characters * and ?. This can be used to " +"make the exports file more compact; for instance, *.cs.foo.edu matches all " +"hosts in the domain cs.foo.edu. However, these wildcard characters do not match " +"the dots in a domain name, so the above pattern does not include hosts such as " +"a.b.cs.foo.edu.\n" +"

\n" +"\n" +"IP networks\n" +"

\n" +" You can also export directories to all hosts on an IP (sub-) network " +"simultaneously. This is done by specifying an IP address and netmask pair as " +"address/netmask where the netmask can be specified in dotted-decimal format, or " +"as a contiguous mask length (for example, either `/255.255.252.0' or `/22' " +"appended to the network base address result in identical subnetworks with 10 " +"bits of host).\n" +"

" +msgstr "" +"Feld Name/Adresse\n" +"

\n" +"Hier kann der Rechnername oder die Adresse eingetragen werden." +"
\n" +"Dafür gibt es mehrere Möglichkeiten:\n" +"

\n" +"Einzelner Rechner\n" +"

\n" +" Das ist das übliche Format. Tragen Sie hier entweder einen dem Nameserver " +"bekannten Kurznamen, den voll qualifizierten Domainnnamen oder eine IP-Adresse " +"ein.\n" +"

\n" +"\n" +"Netzgruppe\n" +"

\n" +"NIS-Netzgruppen werden als @group eingetragen. Nur der den Rechner bezeichnende " +"Teil des Namens eines Rechners der Netzgruppe wird überprüft. Dabei werden " +"leere Bestandteile des Rechnernamens und solche, die einen Bindestrich (-) " +"enthalten, ignoriert.\n" +"

\n" +"\n" +"Muster\n" +"

\n" +" Rechnernamen können die Platzhalter \"*\" und \"?\" enthalten. Damit wird die " +"Datei exports kompakter; beispielsweise passt \"*.cs.foo.edu\" auf alle Rechner " +"der Domain \"cs.foo.edu\". Zu beachten ist, dass die Platzhalter nicht für " +"Punkte stehen können, der Rechner \"a.b.cs.foo.edu\" ist durch obiges Muster " +"nicht erfasst.\n" +"

\n" +"\n" +"IP-Netzwerke\n" +"

\n" +"Sie können Ordner für alle Rechner eines IP-Netzwerks oder Subnetzwerks " +"gleichzeitig freigeben, indem Sie ein Zahlenpaar aus IP-Adresse und " +"Netzwerkmaske in der Form IP-Adresse/Netzwerkmaske angeben. Die Maske kann " +"entweder in der Punktschreibweise oder als Angabe der Maskenlänge gegeben " +"werden (so bezeichnen \"/255.255.252.0\" und \"/22\" dasselbe Netzwerk, bei dem " +"10 Bit für die Rechneradresse reserviert sind).\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 115 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "&Public access" +msgstr "Ö&ffentlicher Zugriff" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 122 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "" +"Public access\n" +"

\n" +"If you check this, the host address will be a single wildcard , which means " +"public access.\n" +"This is just the same as if you would enter a wildcard in the address field.\n" +"

" +msgstr "" +"Öffentlicher Zugriff\n" +"

\n" +"Falls Sie dieses Ankreuzfeld markieren, wird für die Adresse des Rechners ein " +"Platzhalter eingesetzt, der für öffentlichen Zugriff steht.\n" +"Das ist gleichbedeutend mit der Eingabe des Platzhalters im Adressfeld.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 157 +#: rc.cpp:142 rc.cpp:2784 +#, no-c-format +msgid "&Writable" +msgstr "&Schreibbar" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 166 +#: rc.cpp:145 +#, no-c-format +msgid "" +"Writable\n" +"

\n" +"Allow both read and write requests on this NFS volume.\n" +"

\n" +"

\n" +"The default is to disallow any request which changes the filesystem\n" +"

" +msgstr "" +"Schreibbar\n" +"

\n" +"Für diese NFS-Freigabe ist sowohl Lese- als auch Schreibzugriff erlaubt.\n" +"

\n" +"

\n" +"In der Standardeinstellung ist jegliche Veränderung des Dateisystems verboten.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 174 +#: rc.cpp:154 +#, no-c-format +msgid "&Insecure" +msgstr "&Unsicher" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 183 +#: rc.cpp:157 +#, no-c-format +msgid "" +"Insecure\n" +"

\n" +"If this option is checked, it is not required that requests originate on an " +"internet port less than IPPORT_RESERVED (1024).\n" +"

\n" +"

\n" +"If unsure leave it unchecked.\n" +"

" +msgstr "" +"Unsicher\n" +"

\n" +"Falls diese Option markiert ist, müssen Anfragen von einem Internetport nicht " +"von einer Portnummer kleiner als IPPORT_RESERVED (1024) stammen.\n" +"

\n" +"

\n" +"Im Zweifelsfall sollte diese Option nicht markiert werden.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 191 +#: rc.cpp:166 +#, no-c-format +msgid "&Sync" +msgstr "&Synchronisieren" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 200 +#: rc.cpp:169 +#, no-c-format +msgid "" +"Sync\n" +"

\n" +"This option requests that all file writes be committed to disk before the write " +"request completes. This is required for complete safety of data in the face of " +"a server crash, but incurs a performance hit.\n" +"

\n" +"

\n" +"The default is to allow the server to write the data out whenever it is ready.\n" +"

" +msgstr "" +"Synchronisieren\n" +"

\n" +"Ist diese Option aktiviert, ist ein Schreibzugriff erst dann komplett, wenn " +"alle Daten auf die Festplatte geschrieben wurden. Damit erreicht man für den " +"Fall eines Serverabsturzes höchste Datensicherheit auf Kosten der " +"Arbeitsgeschwindigkeit.\n" +"

\n" +"

\n" +"Standardmäßig schreibt der Server die Daten erst, wenn er es für richtig hält.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 211 +#: rc.cpp:178 +#, no-c-format +msgid "No w&delay" +msgstr "Kein w&delay" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 216 +#: rc.cpp:181 +#, no-c-format +msgid "" +"No wdelay\n" +"

\n" +"This option only has effect if sync is also set. The NFS server will normally " +"delay committing a write request to disk slightly if it suspects that another " +"related write request may be in progress or may arrive soon. This allows " +"multiple write requests to be committed to disk with the one operation which " +"can improve performance. If an NFS server received mainly small unrelated " +"requests, this behavior could actually reduce performance, so no wdelay is " +"available to turn it off.

" +msgstr "" +"Kein wdelay\n" +"

\n" +"Diese Option hat nur im Zusammenhang mit \"Sychronisieren\" eine Bedeutung. " +"Üblicherweise verzögert der NFS-Server Schreibanforderungen geringfügig, wenn " +"eine weitere Schreibanforderung erwartet wird. Damit können mehrere " +"Schreibzugriffe geschwindigkeitssteigernd zusammengefasst werden. Falls ein " +"NFS-Server hauptsächlich kurze unzusammenhängende Schreibanforderungen " +"bearbeiten muss, können Sie zur Geschwindigkeitssteigerung diese Verzögerung " +"abschalten.

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 224 +#: rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "No &hide" +msgstr "Nicht a&usblenden" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 242 +#: rc.cpp:189 +#, no-c-format +msgid "" +"No hide\n" +"

\n" +"This option is based on the option of the same name provided in IRIX NFS. " +"Normally, if a server exports two filesystems one of which is mounted on the " +"other, then the client will have to mount both filesystems explicitly to get " +"access to them. If it just mounts the parent, it will see an empty directory at " +"the place where the other filesystem is mounted. That filesystem is " +"\"hidden\".\n" +"

\n" +"

\n" +"Setting the nohide option on a filesystem causes it not to be hidden, and an " +"appropriately authorized client will be able to move from the parent to that " +"filesystem without noticing the change.\n" +"

\n" +"

\n" +"However, some NFS clients do not cope well with this situation as, for " +"instance, it is then possible for two files in the one apparent filesystem to " +"have the same inode number.\n" +"

\n" +"

\n" +"The nohide option is currently only effective on single host exports. It does " +"not work reliably with netgroup, subnet, or wildcard exports.\n" +"

\n" +"

\n" +"This option can be very useful in some situations, but it should be used with " +"due care, and only after confirming that the client system copes with the " +"situation effectively.\n" +"

" +msgstr "" +"Nicht ausblenden (No hide)\n" +"

\n" +"Diese Option basiert auf der Option \"No hide\" des IRIX NFS. Wenn ein Server " +"zwei Dateisysteme exportiert, von denen das eine im anderen gemountet ist, muss " +"der Client beide Dateisysteme mounten, um auf beide Zugriff zu haben. Falls nur " +"das übergreifende System gemountet wurde, befindet sich an der Stelle des " +"untergeordneten Systems lediglich ein leeres Verzeichnis. Das untergeordnete " +"System ist \"ausgeblendet\" (hidden).\n" +"

\n" +"

\n" +"Wird die Option \"Nicht ausblenden (no hide)\" gewählt, so kann auf einem " +"Client-Rechner vom übergeordneten System in das untergeordnete System ohne " +"weiteres gewechselt werden.\n" +"

\n" +"

\n" +"Allerdings können einige NFS-Clients damit nicht arbeiten, da es aus Sicht des " +"Clients vorkommen kann, dass zwei Dateien im selben Dateisystem die gleiche " +"\"inode\"-Nummer haben.\n" +"

\n" +"

\n" +"Diese Option ist bisher nur für einzelne Rechner aktiviert. Sie funktioniert " +"für Netzgruppen, Subnetze oder Muster nicht zuverlässig.\n" +"

\n" +"

\n" +"Die Option ist einerseits für einzelne Rechner sehr nützlich, sollte aber nur " +"eingesetzt werden, wenn sicher ist, dass der Client-Rechner damit umgehen " +"kann.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 250 +#: rc.cpp:207 +#, no-c-format +msgid "No su&btree check" +msgstr "Keine Su&btree-Prüfung" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 268 +#: rc.cpp:210 +#, no-c-format +msgid "" +"No subtree check\n" +"

\n" +"This option disables subtree checking, which has mild security implications, " +"but can improve reliability is some circumstances.\n" +"

\n" +"

\n" +"If a subdirectory of a filesystem is exported, but the whole filesystem is not, " +"then whenever a NFS request arrives, the server must check not only that the " +"accessed file is in the appropriate filesystem (which is easy) but also that it " +"is in the exported tree (which is harder). This check is called the " +"subtree_check.\n" +"

\n" +"

\n" +"In order to perform this check, the server must include some information about " +"the location of the file in the \"filehandle\" that is given to the client. " +"This can cause problems with accessing files that are renamed while a client " +"has them open (though in many simple cases it will still work).\n" +"

\n" +"

\n" +"subtree checking is also used to make sure that files inside directories to " +"which only root has access can only be accessed if the filesystem is exported " +"with no_root_squash (see below), even the file itself allows more general " +"access.\n" +"

\n" +"

\n" +"As a general guide, a home directory filesystem, which is normally exported at " +"the root and may see lots of file renames, should be exported with subtree " +"checking disabled. A filesystem which is mostly read-only, and at least does " +"not see many file renames (e.g. /usr or /var) and for which subdirectories may " +"be exported, should probably be exported with subtree checks enabled.\n" +"

" +msgstr "" +"Keine Subtree-Prüfung\n" +"

\n" +"Diese Option deaktiviert die Subtree-Überprüfung. Dadurch wird das System ein " +"wenig unsicherer, aber in einigen Fällen zuverlässiger.\n" +"

\n" +"

\n" +"Falls nur ein Unterordner eines Dateisystems statt eines ganzen Dateisystems " +"per NFS exportiert wurde, muss bei einer Anforderung nicht nur geprüft werden, " +"ob sich die Datei im Dateisystem befindet, sondern auch, ob sie sich im " +"richtigen Teilbaum (Subtree) befindet. Diese Überprüfung bezeichnet man als " +"\"subtree_check\".\n" +"

\n" +"

\n" +"Für diese Überprüfung muss der Server dem Client einige Informationen über die " +"Datei im so genannten \"filehandle\" übertragen. Das kann zu Problemen führen, " +"wenn die Datei umbenannt wird, solange der Client sie geöffnet hat.\n" +"

\n" +"

\n" +"Diese Option sorgt außerdem dafür, dass auf Dateien in Ordnern, auf die nur " +"\"root\" Zugriff hat, nur bei der Option \"no_root_squash\" (siehe unten) " +"zugegriffen werden kann, auch wenn die Datei den Zugriff ermöglichen würde.\n" +"

\n" +"

\n" +"Generell sollte für ein Dateisystem mit Persönlichen Ordnern, das üblicherweise " +"komplett exportiert wird und in dem häufig Dateien umbenannt werden, die " +"Subtree-Überprüfung abgeschaltet werden. Ein Dateisystem mit ausschließlichem " +"Lesezugriff oder bei dem kaum Umbenennungen vorkommen (z. B. /usr oder /var) " +"und Unterverzeichnisse exportiert werden, sollte möglichst mit aktivierter " +"Subtree-Überprüfung exportiert werden.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 276 +#: rc.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "Insecure loc&ks" +msgstr "Unsichere S&perrungen" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 285 +#: rc.cpp:231 +#, no-c-format +msgid "" +"Insecure locks\n" +"

\n" +"This option tells the NFS server not to require authentication of locking " +"requests (i.e. requests which use the NLM protocol). Normally the NFS server " +"will require a lock request to hold a credential for a user who has read access " +"to the file. With this flag no access checks will be performed.\n" +"

\n" +"

\n" +"Early NFS client implementations did not send credentials with lock requests, " +"and many current NFS clients still exist which are based on the old " +"implementations. Use this flag if you find that you can only lock files which " +"are world readable.\n" +"

" +msgstr "" +"Unsichere Sperrungen\n" +"

\n" +"Mit dieser Einstellung fordert Der NFS-Server keine Autorisierung von " +"Sperrungsanforderungen (z. B. bei Anforderungen über das NLM-Protokoll). " +"Andernfalls sind für eine Sperrungsanforderung Benutzerdaten eines Benutzers " +"mit Lesezugriff auf die Datei notwendig.\n" +"

\n" +"

\n" +"Frühe Versionen von NFS-Clients übertrugen keine Benutzerdaten bei " +"Sperrungsanforderungen und einige der heutigen Versionen tragen diese " +"Einschränkung immer noch. Daher sollte diese Option benutzt werden, wenn " +"andernfalls nur allgemein lesbare Dateien gesperrt werden können.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 303 +#: rc.cpp:240 +#, no-c-format +msgid "User Mapping" +msgstr "Benutzerzuordnung" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 323 +#: rc.cpp:243 +#, no-c-format +msgid "All s&quash" +msgstr "Alle &zuordnen" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 328 +#: rc.cpp:246 +#, no-c-format +msgid "" +"All squash\n" +"

\n" +"Map all uids and gids to the anonymous user. Useful for NFS-exported public FTP " +"directories, news spool directories, etc.

" +msgstr "" +"Alle zuordnen\n" +"

\n" +"Alle Benutzer- und Gruppennamen werden dem Benutzer \"Anonymous\" zugeordnet. " +"Diese Einstellung ist sinnvoll für über NFS freigegebene FTP-Verzeichnisse, " +"News-Verzeichnisse usw.

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 336 +#: rc.cpp:251 +#, no-c-format +msgid "No &root squash" +msgstr "Systemve&rwalter nicht zuordnen" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 346 +#: rc.cpp:254 +#, no-c-format +msgid "" +"No root squash\n" +"

\n" +"Turn of root squashing. This option is mainly useful for diskless clients.\n" +"

\n" +"root squashing\n" +"

\n" +"Map requests from uid/gid 0 to the anonymous uid/gid. Note that this does not " +"apply to any other uids that might be equally sensitive, such as user bin.\n" +"

" +msgstr "" +"Systemverwalter nicht zuordnen\n" +"

\n" +"Der Benutzername des Systemverwalters (root) wird nicht \"Anonymous\" " +"zugeordnet. Diese Einstellung ist für festplattenlose Rechner nützlich.\n" +"

\n" +"Systemverwalter zuordnen\n" +"

\n" +"Anforderungen mit der Benutzer- bzw. Gruppennummer 0 werden der Benutzer- bzw. " +"Gruppennummer des Benutzers Anonymous zugeordnet. Das gilt nicht für andere " +"Benutzernummern, von denen einige genauso sicherheitsrelevant sind.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 362 +#: rc.cpp:264 +#, no-c-format +msgid "Anonym. &UID:" +msgstr "Anonyme &UID:" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 368 +#: rc.cpp:267 rc.cpp:276 +#, no-c-format +msgid "" +"Anonym. UID/GID " +"

These options explicitly set the uid and gid of the anonymous account. This " +"option is primarily useful for PC/NFS clients, where you might want all " +"requests appear to be from one user.

" +msgstr "" +"Anonyme UID /ID " +"

Mit dieser Einstellung wird die Benutzer- und Gruppennummer des anonymen " +"Benutzerkontos explizit festgelegt. Das ist z. B. für PC/NFS-Rechner sinnvoll. " +"Für diese ist es eventuell wünschenswert, dass alle Anforderungen unter dem " +"gleichen Benutzer erscheinen.

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 390 +#: rc.cpp:270 rc.cpp:279 +#, no-c-format +msgid "FF" +msgstr "FF" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 408 +#: rc.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "Anonym. &GID:" +msgstr "Anonyme &GID:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 16 +#: rc.cpp:282 +#, no-c-format +msgid "Join Domain" +msgstr "Der Domäne beitreten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 109 +#: rc.cpp:291 +#, no-c-format +msgid "&Verify:" +msgstr "&Kontrollieren:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 120 +#: rc.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "&Password:" +msgstr "&Passwort:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 131 +#: rc.cpp:297 +#, no-c-format +msgid "&Username:" +msgstr "Be&nutzername:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 142 +#: rc.cpp:300 +#, no-c-format +msgid "Domain co&ntroller:" +msgstr "Domä&nencontroller:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 153 +#: rc.cpp:303 +#, no-c-format +msgid "&Domain:" +msgstr "&Domäne:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:306 +#, no-c-format +msgid "Select Users" +msgstr "Benutzer auswählen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 36 +#: rc.cpp:309 +#, no-c-format +msgid "Select &Users" +msgstr "Benutzer a&uswählen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 51 +#: rc.cpp:312 rc.cpp:657 rc.cpp:911 rc.cpp:941 rc.cpp:971 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:2150 rc.cpp:2285 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 62 +#: rc.cpp:315 rc.cpp:974 rc.cpp:995 rc.cpp:2153 +#, no-c-format +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 73 +#: rc.cpp:318 rc.cpp:660 rc.cpp:2156 +#, no-c-format +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 104 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:663 +#, no-c-format +msgid "Acc&ess" +msgstr "&Zugriff" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 121 +#: rc.cpp:324 rc.cpp:666 +#, no-c-format +msgid "&Default" +msgstr "&Standard" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 135 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:669 +#, no-c-format +msgid "&Read access" +msgstr "Lese&rechte" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 146 +#: rc.cpp:330 rc.cpp:672 +#, no-c-format +msgid "&Write access" +msgstr "&Schreibrechte" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 157 +#: rc.cpp:333 rc.cpp:675 +#, no-c-format +msgid "&Admin access" +msgstr "&Administratorrechte" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 168 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:678 +#, no-c-format +msgid "&No access at all" +msgstr "&Keine Rechte" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 37 +#: rc.cpp:345 +#, no-c-format +msgid "Printer Settings" +msgstr "Druckereinstellungen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 58 +#: rc.cpp:348 rc.cpp:827 rc.cpp:2186 +#, no-c-format +msgid "&Base Settings" +msgstr "&Grundeinstellungen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 111 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:2189 +#, no-c-format +msgid "Pixmap" +msgstr "Pixmap" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 127 +#: rc.cpp:354 +#, no-c-format +msgid "Pr&inter" +msgstr "&Drucker" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 163 +#: rc.cpp:357 +#, no-c-format +msgid "Pa&th:" +msgstr "&Pfad:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 174 +#: rc.cpp:360 +#, no-c-format +msgid "&Queue:" +msgstr "Drucker&warteschlange:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 207 +#: rc.cpp:363 +#, no-c-format +msgid "Sha&re all printers" +msgstr "Alle Drucker &freigeben" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 223 +#: rc.cpp:366 +#, no-c-format +msgid "I&dentifier" +msgstr "Be&zeichnung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 240 +#: rc.cpp:369 rc.cpp:714 +#, no-c-format +msgid "&Name:" +msgstr "&Name:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 251 +#: rc.cpp:372 +#, no-c-format +msgid "Comm&ent:" +msgstr "Komme&ntar:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 274 +#: rc.cpp:375 +#, no-c-format +msgid "Main Properties" +msgstr "Allgemeine E&igenschaften" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 291 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:777 rc.cpp:2222 +#, no-c-format +msgid "A&vailable" +msgstr "&Verfügbar" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 299 +#: rc.cpp:381 rc.cpp:771 rc.cpp:2219 +#, no-c-format +msgid "Bro&wseable" +msgstr "S&ichtbar" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 307 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:2216 +#, no-c-format +msgid "Pub&lic" +msgstr "Öffent&lich" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 336 +#: rc.cpp:387 +#, no-c-format +msgid "&Printing" +msgstr "&Drucken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 369 +#: rc.cpp:390 +#, no-c-format +msgid "Printer dri&ver:" +msgstr "Drucker&treiber:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 390 +#: rc.cpp:393 +#, no-c-format +msgid "Print&er driver location:" +msgstr "Druckertreiber-&Speicherort:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 406 +#: rc.cpp:396 +#, no-c-format +msgid "PostScr&ipt" +msgstr "PostScr&ipt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 414 +#: rc.cpp:399 +#, no-c-format +msgid "Printin&g:" +msgstr "&Drucken:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 423 +#: rc.cpp:402 +#, no-c-format +msgid "sysv" +msgstr "sysv" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 428 +#: rc.cpp:405 +#, no-c-format +msgid "aix" +msgstr "aix" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 433 +#: rc.cpp:408 +#, no-c-format +msgid "hpux" +msgstr "hpux" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 438 +#: rc.cpp:411 +#, no-c-format +msgid "bsd" +msgstr "bsd" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 443 +#: rc.cpp:414 +#, no-c-format +msgid "qnx" +msgstr "qnx" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 448 +#: rc.cpp:417 +#, no-c-format +msgid "plp" +msgstr "plp" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 453 +#: rc.cpp:420 +#, no-c-format +msgid "lprng" +msgstr "lprng" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 458 +#: rc.cpp:423 +#, no-c-format +msgid "softq" +msgstr "softq" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 463 +#: rc.cpp:426 +#, no-c-format +msgid "cups" +msgstr "cups" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 468 +#: rc.cpp:429 +#, no-c-format +msgid "nt" +msgstr "nt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 473 +#: rc.cpp:432 +#, no-c-format +msgid "os2" +msgstr "os2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 485 +#: rc.cpp:435 +#, no-c-format +msgid "Max reported print &jobs:" +msgstr "Gesamtzahl der angezeigten D&ruckaufträge:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 496 +#: rc.cpp:438 +#, no-c-format +msgid "Ma&x print jobs:" +msgstr "Gesamtzahl der D&ruckaufträge:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 550 +#: rc.cpp:441 +#, no-c-format +msgid "Use c&lient driver" +msgstr "Treiber des Clients verwenden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 558 +#: rc.cpp:444 +#, no-c-format +msgid "De&fault devmode" +msgstr "Standard &Gerätemodus" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 568 +#: rc.cpp:447 rc.cpp:2225 +#, no-c-format +msgid "&Security" +msgstr "&Sicherheit" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 579 +#: rc.cpp:450 rc.cpp:2255 +#, no-c-format +msgid "Hosts &deny:" +msgstr "&Verbotene Rechner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 585 +#: rc.cpp:453 rc.cpp:456 rc.cpp:468 rc.cpp:474 rc.cpp:729 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:2246 rc.cpp:2258 +#, no-c-format +msgid "" +"The opposite of hosts allow - hosts listed here are NOT permitted access to " +"services unless the specific services have their own lists to override this " +"one. Where the lists conflict, the allow list takes precedence." +msgstr "" +"Das Gegenteil von \"hosts allow\" - Rechner in dieser Liste erhalten keinen " +"Zugriff auf die Dienste, wenn nicht einzelne Dienste diese Rechner explizit in " +"ihrer eigenen Zugriffsliste aufführen. Bei Konflikten zwischen zwei Listen hat " +"die Erlaubnisliste Vorrang." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 601 +#: rc.cpp:459 rc.cpp:465 rc.cpp:732 rc.cpp:744 rc.cpp:2252 rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2373 rc.cpp:2379 rc.cpp:2385 rc.cpp:2418 rc.cpp:2424 +#: rc.cpp:2430 rc.cpp:2454 rc.cpp:2478 +#, no-c-format +msgid "" +"This parameter is a comma, space, or tab delimited set of hosts which are " +"permitted to access a service." +msgstr "" +"Dieser Parameter ist eine durch Kommata, Leerzeichen oder Tabulatoren getrennte " +"Liste mit Rechnern, die auf den Dienst zugreifen dürfen." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 609 +#: rc.cpp:462 +#, no-c-format +msgid "Hosts a&llow:" +msgstr "&Zugelassene Rechner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 648 +#: rc.cpp:471 +#, no-c-format +msgid "P&rinter admin:" +msgstr "Drucker-&Administrator:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 662 +#: rc.cpp:477 rc.cpp:2231 +#, no-c-format +msgid "&Guest account:" +msgstr "&Gastkonto:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 668 +#: rc.cpp:480 rc.cpp:750 rc.cpp:2234 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a username which will be used for access to services which are " +"specified as guest ok. Whatever privileges this user has will be available to " +"any client connecting to the guest service. Typically this user will exist in " +"the password file, but will not have a valid login. The user account " +"\\\"ftp\\\" is often a good choice for this parameter. If a username is " +"specified in a given service, the specified username overrides this one." +msgstr "" +"Dies ist ein Benutzername, der für den Zugriff auf Dienste verwendet werden " +"kann, die mit \"guest ok\" gekennzeichnet sind. Die Rechte dieses Benutzers " +"stehen jedem Rechner zur Verfügung, der sich mit einem solchen Dienst " +"verbindet. Üblicherweise existiert dieser Benutzer lediglich in der Datei " +"\"passwd\", hat aber keine gültige Anmeldung. Der Benutzername \\\"ftp\\\" ist " +"häufig hierzu geeignet. Falls bei einem Dienst ein anderer Benutzername " +"angegeben ist, hat dieser Vorrang." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 700 +#: rc.cpp:483 +#, no-c-format +msgid "Co&mmands" +msgstr "&Befehle" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 717 +#: rc.cpp:486 +#, no-c-format +msgid "Pr&int command:" +msgstr "D&ruck-Befehl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 733 +#: rc.cpp:489 +#, no-c-format +msgid "lpq comma&nd:" +msgstr "&lpq-Befehl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 754 +#: rc.cpp:492 +#, no-c-format +msgid "lprm comman&d:" +msgstr "l&prm-Befehl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 775 +#: rc.cpp:495 +#, no-c-format +msgid "lp&resume:" +msgstr "lp&resume-Befehl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 786 +#: rc.cpp:498 +#, no-c-format +msgid "&queuepause:" +msgstr "&queuepause-Befehl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 797 +#: rc.cpp:501 +#, no-c-format +msgid "&lppause:" +msgstr "&lppause-Befehl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 818 +#: rc.cpp:504 +#, no-c-format +msgid "qu&eueresume:" +msgstr "qu&eueresume-Befehl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 848 +#: rc.cpp:507 rc.cpp:2348 +#, no-c-format +msgid "&Advanced" +msgstr "Er&weitert" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 859 +#: rc.cpp:510 +#, no-c-format +msgid "Miscella&neous" +msgstr "&Verschiedenes" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 886 +#: rc.cpp:513 +#, no-c-format +msgid "p&reexec:" +msgstr "&Vor Ausführung:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 897 +#: rc.cpp:516 +#, no-c-format +msgid "root pr&eexec:" +msgstr "Systemverwalter - V&or Ausführung:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 918 +#: rc.cpp:519 +#, no-c-format +msgid "root postexec:" +msgstr "Systemverwalter - N&ach Ausführung:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 929 +#: rc.cpp:522 +#, no-c-format +msgid "poste&xec:" +msgstr "&Nach Ausführung:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 959 +#: rc.cpp:525 +#, no-c-format +msgid "Tunin&g" +msgstr "&Feineinstellungen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 984 +#: rc.cpp:528 +#, no-c-format +msgid "M&in print space:" +msgstr "Min. Speicher zum Druck:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1008 +#: rc.cpp:531 +#, no-c-format +msgid "kB" +msgstr "kB" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1019 +#: rc.cpp:534 +#, no-c-format +msgid "&Logging" +msgstr "&Protokollierung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1036 +#: rc.cpp:537 +#, no-c-format +msgid "S&tatus" +msgstr "S&tatus" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1066 +#: rc.cpp:543 rc.cpp:588 rc.cpp:636 rc.cpp:2742 +#, no-c-format +msgid "F1" +msgstr "F1" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 37 +#: rc.cpp:552 rc.cpp:1653 +#, no-c-format +msgid "Socket Options" +msgstr "Socket-Einstellungen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 71 +#: rc.cpp:555 +#, no-c-format +msgid "SO_SNDLOWAT:" +msgstr "SO_SNDLOWAT:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 79 +#: rc.cpp:558 +#, no-c-format +msgid "IPTOS_THROUGHPUT" +msgstr "IPTOS_THROUGHPUT" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 87 +#: rc.cpp:561 +#, no-c-format +msgid "SO_SNDBUF:" +msgstr "SO_SNDBUF:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 95 +#: rc.cpp:564 +#, no-c-format +msgid "SO_KEEPALIVE" +msgstr "SO_KEEPALIVE" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 103 +#: rc.cpp:567 rc.cpp:1683 +#, no-c-format +msgid "SO_RCVBUF:" +msgstr "SO_RCVBUF:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 133 +#: rc.cpp:570 rc.cpp:1662 +#, no-c-format +msgid "SO_BROADCAST" +msgstr "SO_BROADCAST" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 141 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:1668 +#, no-c-format +msgid "IPTOS_LOWDELAY" +msgstr "IPTOS_LOWDELAY" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 149 +#: rc.cpp:576 +#, no-c-format +msgid "TCP_NODELAY" +msgstr "TCP_NODELAY" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 157 +#: rc.cpp:579 +#, no-c-format +msgid "SO_RCVLOWAT:" +msgstr "SO_RCVLOWAT:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 187 +#: rc.cpp:582 +#, no-c-format +msgid "SO_REUSEADDR" +msgstr "SO_REUSEADDR" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 16 +#: rc.cpp:597 +#, no-c-format +msgid "Access Modifiers" +msgstr "Zugriffsrechte" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 34 +#: rc.cpp:600 +#, no-c-format +msgid "Access Permissions" +msgstr "Zugangsberechtigungen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 103 +#: rc.cpp:603 +#, no-c-format +msgid "Others" +msgstr "Sonstige" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 115 +#: rc.cpp:606 +#, no-c-format +msgid "Read" +msgstr "Lesen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 139 +#: rc.cpp:609 rc.cpp:2688 +#, no-c-format +msgid "Exec" +msgstr "Ausführen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 151 +#: rc.cpp:612 +#, no-c-format +msgid "Write" +msgstr "Schreiben" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 235 +#: rc.cpp:615 rc.cpp:2306 +#, no-c-format +msgid "Owner" +msgstr "Eigentümer" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 259 +#: rc.cpp:618 rc.cpp:2309 +#, no-c-format +msgid "Group" +msgstr "Gruppe" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 283 +#: rc.cpp:621 +#, no-c-format +msgid "Sticky" +msgstr "Angeheftet" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 295 +#: rc.cpp:624 +#, no-c-format +msgid "Set GID" +msgstr "Gruppen-ID (GID) setzen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 307 +#: rc.cpp:627 +#, no-c-format +msgid "Set UID" +msgstr "Benutzer-ID (UID) setzen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 319 +#: rc.cpp:630 +#, no-c-format +msgid "Special" +msgstr "Spezialattribut" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:645 +#, no-c-format +msgid "Select Groups" +msgstr "Gruppen auswählen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 136 +#: rc.cpp:654 +#, no-c-format +msgid "Selec&t Groups" +msgstr "Gruppen a&uswählen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 318 +#: rc.cpp:681 +#, no-c-format +msgid "&Kind of Group" +msgstr "A&rt der Gruppe" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 343 +#: rc.cpp:684 +#, no-c-format +msgid "&UNIX group" +msgstr "&Unix-Gruppe" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 368 +#: rc.cpp:687 +#, no-c-format +msgid "NI&S group" +msgstr "NI&S-Gruppe" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 393 +#: rc.cpp:690 +#, no-c-format +msgid "UNIX and NIS gr&oup" +msgstr "Unix- und NIS-Gr&uppe" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 72 +#: rc.cpp:693 +#, no-c-format +msgid "Not share&d" +msgstr "Nicht &freigegeben" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 86 +#: rc.cpp:696 +#, no-c-format +msgid "&Shared" +msgstr "F&reigegeben" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 103 +#: rc.cpp:699 +#, no-c-format +msgid "Bas&e Options" +msgstr "&Grundeinstellungen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 124 +#: rc.cpp:702 rc.cpp:917 rc.cpp:947 +#, no-c-format +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 127 +#: rc.cpp:705 rc.cpp:723 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a text field that is seen next to a share when a client queries the " +"server, either via the network neighborhood or via net view, to list what " +"shares are available." +msgstr "" +"Der Inhalt dieses Textfeldes wird neben einer Freigabe angezeigt, wenn ein " +"Rechner den Server über die Netzwerkumgebung oder die Netzwerkansicht nach der " +"Freigabenliste befragt." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 139 +#: rc.cpp:708 +#, no-c-format +msgid "Name of the share" +msgstr "Name der Freigabe" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 142 +#: rc.cpp:711 rc.cpp:717 +#, no-c-format +msgid "This is the name of the share" +msgstr "Dies ist der Freigabename" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 178 +#: rc.cpp:720 +#, no-c-format +msgid "Commen&t:" +msgstr "Kommen&tar:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 198 +#: rc.cpp:726 +#, no-c-format +msgid "Security Options" +msgstr "Sicherheitsoptionen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 243 +#: rc.cpp:735 +#, no-c-format +msgid "Hosts den&y:" +msgstr "Abzulehnen&de Rechner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 261 +#: rc.cpp:741 +#, no-c-format +msgid "&Hosts allow:" +msgstr "&Zuzulassende Rechner" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 279 +#: rc.cpp:747 +#, no-c-format +msgid "Guest &account:" +msgstr "Gast&konto:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 297 +#: rc.cpp:753 +#, no-c-format +msgid "&Read only" +msgstr "Nur &Lesen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 300 +#: rc.cpp:756 +#, no-c-format +msgid "" +"If this is checked, then users of a service may not create or modify files in " +"the service's directory." +msgstr "" +"Falls diese Option markiert ist, dürfen Benutzer im Verzeichnis dieses Dienstes " +"keine Dateien erstellen oder verändern." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 312 +#: rc.cpp:759 +#, no-c-format +msgid "G&uests allowed" +msgstr "Ga&stzugriff erlaubt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 318 +#: rc.cpp:762 rc.cpp:2240 rc.cpp:2279 +#, no-c-format +msgid "" +"If this is checked , then no password is required to connect to the service. " +"Privileges will be those of the guest account." +msgstr "" +"Falls diese Option markiert ist, ist für den Zugriff auf diesen Dienst kein " +"Passwort erforderlich. Die Zugriffsrechte sind die des Gastkontos." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 333 +#: rc.cpp:765 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a username which will be used for access this directory if guests are " +"allowed" +msgstr "" +"Dieser Benutzername wird für den Zugriff auf diesen Ordner verwendet, falls der " +"Gastzugriff erlaubt ist" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 347 +#: rc.cpp:768 rc.cpp:2565 +#, no-c-format +msgid "Other Options" +msgstr "Weitere Einstellungen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 371 +#: rc.cpp:774 +#, no-c-format +msgid "" +"This controls whether this share is seen in the list of available shares in a " +"net view and in the browse list." +msgstr "" +"Diese Einstellung legt fest, ob die Freigabe in der Liste der Freigaben der " +"Netzwerkumgebung und der Suchliste erscheint." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 394 +#: rc.cpp:780 +#, no-c-format +msgid "" +"Checkbox lets you \\\"turn off\\\" a service. If not checked, then ALL attempts " +"to connect to the service will fail. Such failures are logged." +msgstr "" +"Ankreuzfeld zum \\\"Abschalten\\\" eines Dienstes. Falls dieses Feld nicht " +"markiert ist, schlagen alle Verbindungsversuche zu diesem Dienst fehl. Solche " +"Fehler werden protokolliert." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 435 +#: rc.cpp:783 +#, no-c-format +msgid "More Opt&ions" +msgstr "Mehr &Einstellungen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:786 +#, no-c-format +msgid "User Settings" +msgstr "Benutzereinstellungen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 38 +#: rc.cpp:789 +#, no-c-format +msgid "&Valid users:" +msgstr "&Zugelassene Benutzer:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 62 +#: rc.cpp:792 +#, no-c-format +msgid "&Admin users:" +msgstr "&Administratoren:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 86 +#: rc.cpp:795 +#, no-c-format +msgid "&Invalid users:" +msgstr "&Nicht zugelassene Benutzer:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 202 +#: rc.cpp:804 +#, no-c-format +msgid "&Write list:" +msgstr "Benutzer mit &Schreibzugriff:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 231 +#: rc.cpp:807 +#, no-c-format +msgid "&Read list:" +msgstr "Benutzer mit &Lesezugriff:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 73 +#: rc.cpp:810 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Here you can edit the Samba users, stored in the smbpasswd file.\n" +"

\n" +"Every Samba user must have a corresponding UNIX user.\n" +"On the right you can see all UNIX users, stored in the passwd file and not " +"configured as Samba users.\n" +"You can see the Samba users on the left-hand side.\n" +"

\n" +"To add new Samba users simply press the < add button.\n" +"The selected UNIX users will then become Samba users and will be\n" +"removed from the UNIX users list (but they will remain UNIX users).\n" +"

\n" +"To remove Samba users click the > remove button.\n" +"The selected Samba users will be removed from the smbpasswd file\n" +"and reappear on the right-hand side, as UNIX users which are not Samba users.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Hier können Sie die Samba-Benutzer bearbeiten, die in der Datei \"smbpasswd\" " +"gespeichert sind.\n" +"

\n" +"Zu jedem Samba-Benutzer muss es einen zugehörigen Unix-Benutzer geben.\n" +"Im rechten Feld befinden sich alle Benutzer von Unix aus der Datei \"passwd\", " +"die noch nicht als Benutzer von Samba eingerichtet sind.\n" +"Die Benutzer von Samba befinden sich links.\n" +"

\n" +"Neue Benutzer von Samba werden durch Klicken auf <Hinzufügen " +"eingetragen.\n" +"Die ausgewählten Unix-Benutzer werden Samba-Benutzer und aus\n" +"der Unix-Benutzerliste entfernt (sie bleiben natürlich dennoch Unix-Benutzer).\n" +"

\n" +"Benutzer von Samba werden durch Klicken auf >Entfernen gelöscht.\n" +"Die ausgewählten Unix-Benutzer werden Benutzer aus der Datei \"smbpasswd\" " +"entfernt und erscheinen wieder in der Unix-Benutzerliste \n" +"" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 117 +#: rc.cpp:830 +#, no-c-format +msgid "Samba config file:" +msgstr "Samba Einrichtungsdatei:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 136 +#: rc.cpp:833 +#, no-c-format +msgid "&Load" +msgstr "&Laden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 150 +#: rc.cpp:836 +#, no-c-format +msgid "Server Identification" +msgstr "Serverkennung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 171 +#: rc.cpp:839 +#, no-c-format +msgid "Wor&kgroup:" +msgstr "Arbei&tsgruppe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 186 +#: rc.cpp:842 +#, no-c-format +msgid "Enter here the name of your workgroup/domain." +msgstr "Tragen Sie hier den Namen der Arbeitsgruppe/Domäne ein." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 216 +#: rc.cpp:845 +#, no-c-format +msgid "Server strin&g:" +msgstr "Server&bezeichnung:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 231 +#: rc.cpp:848 +#, no-c-format +msgid "NetBIOS name:" +msgstr "NetBIOS-Name:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 248 +#: rc.cpp:851 +#, no-c-format +msgid "Securit&y Level" +msgstr "Sicherheits&stufe" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 283 +#: rc.cpp:854 +#, no-c-format +msgid "Share" +msgstr "Ressource" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 286 +#: rc.cpp:857 rc.cpp:863 rc.cpp:869 rc.cpp:878 rc.cpp:932 rc.cpp:1026 +#: rc.cpp:1032 rc.cpp:1044 rc.cpp:1065 rc.cpp:1787 +#, no-c-format +msgid "Alt+" +msgstr "Alt+" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 301 +#: rc.cpp:860 +#, no-c-format +msgid "User" +msgstr "Benutzer" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 316 +#: rc.cpp:866 rc.cpp:1206 +#, no-c-format +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 331 +#: rc.cpp:872 +#, no-c-format +msgid "Domai&n" +msgstr "Domä&ne" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 343 +#: rc.cpp:875 +#, no-c-format +msgid "ADS" +msgstr "ADS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 368 +#: rc.cpp:881 +#, no-c-format +msgid "" +"Use the share security level if you have a home network or a small " +"office network." +"
It allows everyone to read all share names before a login is required." +msgstr "" +"Verwenden Sie die Sicherheitsstufe Ressource für ein Heimnetzwerk oder " +"für ein kleines Büro." +"
Sie ermöglicht lesenden Zugriff auf die Freigabe- und Druckerliste ohne " +"sich anmelden zu müssen." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 391 +#: rc.cpp:884 +#, no-c-format +msgid "Further Options" +msgstr "Weitere Optionen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 415 +#: rc.cpp:887 +#, no-c-format +msgid "Password server address/name:" +msgstr "Adresse/Name des Passwortservers:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 441 +#: rc.cpp:890 +#, no-c-format +msgid "Real&m:" +msgstr "&Bereich:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 459 +#: rc.cpp:893 +#, no-c-format +msgid "Allo&w guest logins" +msgstr "Gastanmeldung &zulassen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 496 +#: rc.cpp:896 +#, no-c-format +msgid "Guest acc&ount:" +msgstr "Gast&konto:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 585 +#: rc.cpp:902 +#, no-c-format +msgid "For detailed help about every option please look at:" +msgstr "Umfangreiche Hilfe zu allen Funktionen sind zu finden unter:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 604 +#: rc.cpp:905 +#, no-c-format +msgid "man:smb.conf" +msgstr "man:smb.conf" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 650 +#: rc.cpp:908 +#, no-c-format +msgid "&Shares" +msgstr "&Freigaben" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 742 +#: rc.cpp:923 +#, no-c-format +msgid "Edit Defau<s..." +msgstr "Voreinste&llungen bearbeiten ..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 767 +#: rc.cpp:926 +#, no-c-format +msgid "Add &New Share..." +msgstr "&Neue Freigabe hinzufügen ..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 775 +#: rc.cpp:929 +#, no-c-format +msgid "Edit Share..." +msgstr "Freigabe ändern ..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 786 +#: rc.cpp:935 +#, no-c-format +msgid "Re&move Share" +msgstr "Freigabe e&ntfernen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 798 +#: rc.cpp:938 +#, no-c-format +msgid "Prin&ters" +msgstr "D&rucker" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 824 +#: rc.cpp:944 +#, no-c-format +msgid "Printer" +msgstr "Drucker" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 890 +#: rc.cpp:953 +#, no-c-format +msgid "Edit Defau<s" +msgstr "Voreinste&llungen ändern" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 915 +#: rc.cpp:956 +#, no-c-format +msgid "Add Ne&w Printer" +msgstr "Ne&uen Drucker hinzufügen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 923 +#: rc.cpp:959 +#, no-c-format +msgid "Edit Pri&nter" +msgstr "Dr&ucker ändern" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 931 +#: rc.cpp:962 +#, no-c-format +msgid "Re&move Printer" +msgstr "Drucker en&tfernen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 943 +#: advanced/kcm_sambaconf/printerdlgimpl.cpp:109 +#: advanced/kcm_sambaconf/sharedlgimpl.cpp:123 rc.cpp:965 +#, no-c-format +msgid "&Users" +msgstr "&Benutzer" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 974 +#: rc.cpp:968 +#, no-c-format +msgid "Sa&mba Users" +msgstr "Sa&mba-Benutzer" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1011 +#: rc.cpp:977 rc.cpp:1185 rc.cpp:1221 +#, no-c-format +msgid "Disabled" +msgstr "Deaktiviert" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1022 +#: rc.cpp:980 +#, no-c-format +msgid "No Password" +msgstr "Kein Passwort" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1152 +#: rc.cpp:989 +#, no-c-format +msgid "UNI&X Users" +msgstr "UNI&X-Benutzer" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1222 +#: rc.cpp:998 +#, no-c-format +msgid "Chan&ge Password..." +msgstr "Passwort ä&ndern ..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1233 +#: rc.cpp:1001 +#, no-c-format +msgid "&Join Domain" +msgstr "An der &Domäne anmelden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1262 +#: rc.cpp:1004 +#, no-c-format +msgid "Advan&ced" +msgstr "Er&weitert" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1337 +#: rc.cpp:1007 rc.cpp:2351 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can change advanced options of the SAMBA server.\n" +"Only change something if you know what you are doing." +msgstr "" +"Hier können Sie die erweiterten Optionen des SAMBA-Servers ändern.\n" +"Verändern Sie die Einstellungen mit Bedacht." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1349 +#: rc.cpp:1011 rc.cpp:2355 +#, no-c-format +msgid "Advanced Dump" +msgstr "Erweiterte Protokolldatei" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1373 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:295 rc.cpp:1014 rc.cpp:2358 +#, no-c-format +msgid "Security" +msgstr "Sicherheit" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1394 +#: rc.cpp:1017 rc.cpp:1377 rc.cpp:1515 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "&Allgemein" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1428 +#: rc.cpp:1020 +#, no-c-format +msgid "PAM" +msgstr "PAM" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1449 +#: rc.cpp:1023 +#, no-c-format +msgid "Obey PAM restrictions" +msgstr "PAM-Einschränkungen beachten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1464 +#: rc.cpp:1029 +#, no-c-format +msgid "PAM password change" +msgstr "PAM-Passwort ändern" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1477 +#: rc.cpp:1035 +#, no-c-format +msgid "Other Switches" +msgstr "Sonstige Schalter" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1498 +#: rc.cpp:1038 +#, no-c-format +msgid "A&llow trusted domains" +msgstr "Vertrauenswürdige Domänen zu&lassen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1506 +#: rc.cpp:1041 +#, no-c-format +msgid "Paranoid server security" +msgstr "Höchste Serversicherheit" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1519 +#: rc.cpp:1047 rc.cpp:1245 rc.cpp:2487 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1540 +#: rc.cpp:1050 +#, no-c-format +msgid "Auth methods:" +msgstr "Anmeldemethoden:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1555 +#: rc.cpp:1053 +#, no-c-format +msgid "Root director&y:" +msgstr "&Wurzelverzeichnis:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1566 +#: rc.cpp:1056 +#, no-c-format +msgid "I&nterfaces:" +msgstr "Sch&nittstellen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1589 +#: rc.cpp:1059 +#, no-c-format +msgid "Map to guest:" +msgstr "Auf Gast abbilden:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1600 +#: rc.cpp:1062 +#, no-c-format +msgid "Bind interfaces only" +msgstr "Nur die angegebenen Schnittstellen verwenden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1609 +#: rc.cpp:1068 +#, no-c-format +msgid "Never" +msgstr "Niemals" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1614 +#: rc.cpp:1071 +#, no-c-format +msgid "Bad User" +msgstr "Falscher Benutzer" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1619 +#: rc.cpp:1074 +#, no-c-format +msgid "Bad Password" +msgstr "Falsches Passwort" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1635 +#: rc.cpp:1077 +#, no-c-format +msgid "Hosts e&quiv:" +msgstr "Gleich&berechtigte Rechner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1692 +#: rc.cpp:1080 +#, no-c-format +msgid "Algorithmic rid base:" +msgstr "Algorithmische \"RID\"-Basis:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1746 +#: rc.cpp:1083 +#, no-c-format +msgid "Private dir:" +msgstr "Privater Ordner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1770 +#: rc.cpp:1086 +#, no-c-format +msgid "Pass&word" +msgstr "Pass&wort" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1804 +#: rc.cpp:1089 +#, no-c-format +msgid "Migration" +msgstr "Migration" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1825 +#: rc.cpp:1092 +#, no-c-format +msgid "Update encr&ypted" +msgstr "Verschlüsselt a&ktualisieren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1835 +#: rc.cpp:1095 +#, no-c-format +msgid "Samba Passwords" +msgstr "Samba-Passwörter" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1856 +#: rc.cpp:1098 +#, no-c-format +msgid "E&ncrypt passwords" +msgstr "Passwörter verschlüssel&n" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1871 +#: rc.cpp:1101 +#, no-c-format +msgid "Smb passwd file:" +msgstr "Samba-Passwortdatei:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1895 +#: rc.cpp:1104 +#, no-c-format +msgid "Passdb bac&kend:" +msgstr "\"Passdb\"-&Programm:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1928 +#: rc.cpp:1107 +#, no-c-format +msgid "Passwd chat:" +msgstr "Passwortdialog:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1943 +#: rc.cpp:1110 +#, no-c-format +msgid "Passwd chat debug" +msgstr "Passwortdialog debuggen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1951 +#: rc.cpp:1113 rc.cpp:1131 rc.cpp:1326 rc.cpp:1332 rc.cpp:1344 rc.cpp:1347 +#: rc.cpp:1464 rc.cpp:1467 rc.cpp:1772 rc.cpp:1886 rc.cpp:1931 +#, no-c-format +msgid "Sec" +msgstr "s" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1964 +#: rc.cpp:1116 +#, no-c-format +msgid "Passwd chat timeout:" +msgstr "Wartezeit beim Passwortdialog abgelaufen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1985 +#: rc.cpp:1119 +#, no-c-format +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2006 +#: rc.cpp:1122 +#, no-c-format +msgid "Password level:" +msgstr "Passwortstufe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2021 +#: rc.cpp:1125 +#, no-c-format +msgid "Min password length:" +msgstr "Minimale Passwortlänge:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2032 +#: rc.cpp:1128 +#, no-c-format +msgid "Machine password timeout:" +msgstr "Gültigkeitdauer des Maschinenpassworts:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2093 +#: rc.cpp:1134 +#, no-c-format +msgid "Nu&ll passwords" +msgstr "&Leere Passworte" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2115 +#: rc.cpp:1137 +#, no-c-format +msgid "UNIX Passwords" +msgstr "UNIX-Passwörter" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2136 +#: rc.cpp:1140 +#, no-c-format +msgid "Passwd program:" +msgstr "\"Passwd\"-Programm:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2160 +#: rc.cpp:1143 +#, no-c-format +msgid "UNI&X password sync" +msgstr "UNI&X-Passwort abgleichen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2172 +#: rc.cpp:1146 +#, no-c-format +msgid "Userna&me" +msgstr "Benutzerna&me" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2193 +#: rc.cpp:1149 +#, no-c-format +msgid "User&name map:" +msgstr "Zuordnung der Be&nutzernamen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2217 +#: rc.cpp:1152 +#, no-c-format +msgid "Username &level:" +msgstr "Benutzernamens&tufe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2261 +#: rc.cpp:1155 +#, no-c-format +msgid "Hide local users" +msgstr "Lokale Benutzer ausblenden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2273 +#: rc.cpp:1158 +#, no-c-format +msgid "Restrict anon&ymous" +msgstr "Anon&ymen Zugriff einschränken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2285 +#: rc.cpp:1161 +#, no-c-format +msgid "Use rhosts" +msgstr "\"rhosts\" benutzen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2312 +#: rc.cpp:1164 +#, no-c-format +msgid "Authenticati&on" +msgstr "Authentifi&zierung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2329 +#: rc.cpp:1167 +#, no-c-format +msgid "Client" +msgstr "Client" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2346 +#: rc.cpp:1170 +#, no-c-format +msgid "C&lient signing:" +msgstr "C&lient Signatur:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2361 +#: rc.cpp:1173 +#, no-c-format +msgid "Client plainte&xt authentication" +msgstr "Client Plainte&xt-Authentifizierung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2373 +#: rc.cpp:1176 +#, no-c-format +msgid "Client lanman authentication" +msgstr "Client Lanman-Authentifizierung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2379 +#: rc.cpp:1179 rc.cpp:1194 rc.cpp:1215 rc.cpp:1230 rc.cpp:1898 rc.cpp:1943 +#, no-c-format +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2384 +#: rc.cpp:1182 rc.cpp:1218 +#, no-c-format +msgid "Mandatory" +msgstr "Erforderlich" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2421 +#: rc.cpp:1197 +#, no-c-format +msgid "Client channel:" +msgstr "Client \"schannel\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2436 +#: rc.cpp:1200 +#, no-c-format +msgid "Client use spnego" +msgstr "Client \"spnego\"-Authentifizierung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2448 +#: rc.cpp:1203 +#, no-c-format +msgid "Client NTLMv&2 authentication" +msgstr "Client NTLM v&2-Authentifizierung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2492 +#: rc.cpp:1209 +#, no-c-format +msgid "Server signing:" +msgstr "Server-Signatur:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2507 +#: rc.cpp:1212 +#, no-c-format +msgid "Lanman authentication" +msgstr "Lanman-Authentifizierung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2555 +#: rc.cpp:1233 +#, no-c-format +msgid "Server channel:" +msgstr "Server \"schannel\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2570 +#: rc.cpp:1236 +#, no-c-format +msgid "Use sp&nego" +msgstr "\"spnego\" &verwenden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2582 +#: rc.cpp:1239 +#, no-c-format +msgid "NTLM authentication" +msgstr "NTLM-Authentifizierung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2631 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:298 rc.cpp:1242 +#, no-c-format +msgid "Logging" +msgstr "Protokollierung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2693 +#: rc.cpp:1248 +#, no-c-format +msgid "L&og file:" +msgstr "&Protokolldatei:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2709 +#: rc.cpp:1251 +#, no-c-format +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2717 +#: rc.cpp:1254 +#, no-c-format +msgid "Ma&x log size:" +msgstr "Ma&ximale Größe des Protokolls:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2745 +#: rc.cpp:1257 +#, no-c-format +msgid "S&yslog:" +msgstr "S&ystemprotokoll:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2778 +#: rc.cpp:1260 +#, no-c-format +msgid "Log &level:" +msgstr "P&rotokollstufe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2804 +#: rc.cpp:1263 rc.cpp:1407 rc.cpp:1775 +#, no-c-format +msgid "S&witches" +msgstr "S&chalter" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2829 +#: rc.cpp:1266 +#, no-c-format +msgid "Syslog o&nly" +msgstr "Nur Systemp&rotokoll" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2837 +#: rc.cpp:1269 +#, no-c-format +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2856 +#: rc.cpp:1272 +#, no-c-format +msgid "Ti&mestamp" +msgstr "Zeitste&mpel" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2870 +#: rc.cpp:1275 rc.cpp:1533 +#, no-c-format +msgid "microseconds" +msgstr "Mikrosekunden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2886 +#: rc.cpp:1278 +#, no-c-format +msgid "Debug pid" +msgstr "PID debuggen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2894 +#: rc.cpp:1281 +#, no-c-format +msgid "Debu&g uid" +msgstr "UID debu&ggen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2925 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:301 rc.cpp:1284 rc.cpp:2517 +#, no-c-format +msgid "Tuning" +msgstr "Feinheiten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2942 +#: rc.cpp:1287 +#, no-c-format +msgid "Modules" +msgstr "Module" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2959 +#: rc.cpp:1290 +#, no-c-format +msgid "Pre&load modules:" +msgstr "Module di&rekt laden:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2977 +#: rc.cpp:1293 +#, no-c-format +msgid "Numbers" +msgstr "Zahlen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2994 +#: rc.cpp:1296 +#, no-c-format +msgid "Max smbd processes:" +msgstr "Maximale Anzahl der \"smbd\"-Prozesse:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3005 +#: rc.cpp:1299 +#, no-c-format +msgid "Max open files:" +msgstr "Maximale Anzahl offener Dateien:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3068 +#: rc.cpp:1302 +#, no-c-format +msgid "Sizes" +msgstr "Größen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3085 +#: rc.cpp:1305 +#, no-c-format +msgid "Max disk size:" +msgstr "Maximale Festplattengröße:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3096 +#: rc.cpp:1308 +#, no-c-format +msgid "Read si&ze:" +msgstr "Lese&größe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3107 +#: rc.cpp:1311 +#, no-c-format +msgid "Stat cache size:" +msgstr "Zwischenspeichergröße für stat-Zugriffe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3159 +#: rc.cpp:1314 +#, no-c-format +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3183 +#: rc.cpp:1317 +#, no-c-format +msgid "Ma&x xmit:" +msgstr "Ma&ximale Übertragung:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3196 +#: rc.cpp:1320 +#, no-c-format +msgid "Times" +msgstr "Zeiten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3213 +#: rc.cpp:1323 +#, no-c-format +msgid "Change notify timeout:" +msgstr "Wartezeit für Änderungsbenachrichtigung:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3233 +#: rc.cpp:1329 +#, no-c-format +msgid "&Keepalive:" +msgstr "A&ufrecht erhalten:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3269 +#: rc.cpp:1335 rc.cpp:2099 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Minimum" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3278 +#: rc.cpp:1338 +#, no-c-format +msgid "Deadtime:" +msgstr "Zeitspanne:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3297 +#: rc.cpp:1341 +#, no-c-format +msgid "Lp&q cache time:" +msgstr "Lp&q Zwischenspeicherzeit:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3334 +#: rc.cpp:1350 +#, no-c-format +msgid "&Name cache timeout:" +msgstr "Gültigkeit für &Namenszwischenspeicher:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3355 +#: rc.cpp:1353 +#, no-c-format +msgid "Switches" +msgstr "Schalter" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3372 +#: rc.cpp:1356 +#, no-c-format +msgid "&Getwd cache" +msgstr "\"&Getwd\"-Zwischenspeicher" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3380 +#: rc.cpp:1359 +#, no-c-format +msgid "Use &mmap" +msgstr "&mmap benutzen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3388 +#: rc.cpp:1362 +#, no-c-format +msgid "Kernel change notif&y" +msgstr "Benachrichtigung über Ä&nderung durch den Kernel" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3396 +#: rc.cpp:1365 +#, no-c-format +msgid "H&ostname lookups" +msgstr "&Rechnername nachschauen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3408 +#: rc.cpp:1368 +#, no-c-format +msgid "Read ra&w" +msgstr "Roh&daten lesen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3423 +#: rc.cpp:1371 +#, no-c-format +msgid "Write raw" +msgstr "Roh schreiben" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3438 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:310 rc.cpp:1374 +#, no-c-format +msgid "Printing" +msgstr "Drucken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3472 +#: rc.cpp:1380 +#, no-c-format +msgid "Total print &jobs:" +msgstr "Gesamtzahl der D&ruckaufträge:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3510 +#: rc.cpp:1383 +#, no-c-format +msgid "Drivers" +msgstr "Treiber" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3527 +#: rc.cpp:1386 +#, no-c-format +msgid "OS&2 driver map:" +msgstr "OS/&2-Treiberliste:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3538 +#: rc.cpp:1389 +#, no-c-format +msgid "Printcap na&me:" +msgstr "Na&me der Datei \"Printcap\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3564 +#: rc.cpp:1392 +#, no-c-format +msgid "Pri&nter driver file: " +msgstr "Drucker&treiberdatei: " + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3582 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:334 rc.cpp:1395 rc.cpp:2051 +#, no-c-format +msgid "Commands" +msgstr "Befehle" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3599 +#: rc.cpp:1398 +#, no-c-format +msgid "Enumports command:" +msgstr "\"Enumports\" Befehl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3610 +#: rc.cpp:1401 +#, no-c-format +msgid "Addprinter command:" +msgstr "Befehl für \"Drucker hinzufügen\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3621 +#: rc.cpp:1404 +#, no-c-format +msgid "Deleteprinter command:" +msgstr "Befehl für \"Drucker löschen\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3666 +#: rc.cpp:1410 +#, no-c-format +msgid "L&oad printers" +msgstr "Drucken l&aden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3674 +#: rc.cpp:1413 +#, no-c-format +msgid "Disab&le spools" +msgstr "Spooler &deaktivieren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3682 +#: rc.cpp:1416 +#, no-c-format +msgid "Show add printer wi&zard" +msgstr "Assistent \"Drucker hinzufügen\" an&zeigen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3711 +#: rc.cpp:1419 +#, no-c-format +msgid "Domain" +msgstr "Domain" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3769 +#: rc.cpp:1422 +#, no-c-format +msgid "L&ocal master" +msgstr "L&okaler Master" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3777 +#: rc.cpp:1425 +#, no-c-format +msgid "Domai&n master" +msgstr "Domä&nenmaster" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3785 +#: rc.cpp:1428 +#, no-c-format +msgid "Domain lo&gons" +msgstr "Domänenan&meldungen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3801 +#: rc.cpp:1431 +#, no-c-format +msgid "Preferred &master" +msgstr "Bevorzugter &Master" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3834 +#: rc.cpp:1434 +#, no-c-format +msgid "OS &level:" +msgstr "Betriebssystem&version:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3849 +#: rc.cpp:1437 +#, no-c-format +msgid "Domain admin group:" +msgstr "Domänenverwaltergruppe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3864 +#: rc.cpp:1440 +#, no-c-format +msgid "Domain guest group:" +msgstr "Domänengästegruppe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3887 +#: rc.cpp:1443 +#, no-c-format +msgid "WINS" +msgstr "WINS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3930 +#: rc.cpp:1446 +#, no-c-format +msgid "Deactivate &WINS" +msgstr "&WINS deaktivieren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3944 +#: rc.cpp:1449 +#, no-c-format +msgid "Act as a WI&NS server" +msgstr "Als WI&NS-Server arbeiten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3952 +#: rc.cpp:1452 +#, no-c-format +msgid "Use an&other WINS server" +msgstr "Einen &anderen WINS-Server benutzen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3965 +#: rc.cpp:1455 +#, no-c-format +msgid "WINS Server Settin&gs" +msgstr "WINS-Servereinstellun&gen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3986 +#: rc.cpp:1458 +#, no-c-format +msgid "Max WINS tt&l:" +msgstr "Maximale WINS-&TTL:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4001 +#: rc.cpp:1461 +#, no-c-format +msgid "&Min WINS ttl:" +msgstr "&Minimale WINS-TTL:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4078 +#: rc.cpp:1470 +#, no-c-format +msgid "WINS hoo&k:" +msgstr "WINS-E&intrittspunkt:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4100 +#: rc.cpp:1473 +#, no-c-format +msgid "DNS prox&y" +msgstr "DNS-Prox&y" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4116 +#: rc.cpp:1476 +#, no-c-format +msgid "WINS Server IP or DNS Name" +msgstr "WINS-Server (IP- oder DNS-Name)" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4143 +#: rc.cpp:1479 +#, no-c-format +msgid "General Options" +msgstr "Allgemeine Einstellungen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4160 +#: rc.cpp:1482 +#, no-c-format +msgid "WINS partners:" +msgstr "WINS-Partner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4187 +#: rc.cpp:1485 +#, no-c-format +msgid "WINS pro&xy" +msgstr "WINS-Pro&xy" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4219 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:304 rc.cpp:1488 rc.cpp:2562 +#, no-c-format +msgid "Filenames" +msgstr "Dateinamen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4236 +#: rc.cpp:1491 +#, no-c-format +msgid "Ge&neral" +msgstr "&Allgemein" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4253 +#: rc.cpp:1494 +#, no-c-format +msgid "Strip d&ot" +msgstr "Punkt en&tfernen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4263 +#: rc.cpp:1497 +#, no-c-format +msgid "&Mangling" +msgstr "U&mwandeln" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4304 +#: rc.cpp:1500 +#, no-c-format +msgid "Mangled stac&k:" +msgstr "Umwandlungss&tapel:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4323 +#: rc.cpp:1503 +#, no-c-format +msgid "Mangle prefi&x:" +msgstr "Präfi&x umwandeln:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4364 +#: rc.cpp:1506 +#, no-c-format +msgid "Specia&l" +msgstr "Spezia&lattribut" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4381 +#: rc.cpp:1509 +#, no-c-format +msgid "Stat cache" +msgstr "Zwischenspeicher für stat" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4410 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:307 rc.cpp:1512 rc.cpp:2634 +#, no-c-format +msgid "Locking" +msgstr "Sperren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4444 +#: rc.cpp:1518 +#, no-c-format +msgid "Use ker&nel oplocks" +msgstr "Kernel \"Oplocks\" be&nutzen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4454 +#: rc.cpp:1521 +#, no-c-format +msgid "Direct&ories" +msgstr "&Ordner" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4471 +#: rc.cpp:1524 +#, no-c-format +msgid "Loc&k directory:" +msgstr "Ordner s&perren:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4487 +#: rc.cpp:1527 +#, no-c-format +msgid "Pid director&y:" +msgstr "PID-Ord&ner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4505 +#: rc.cpp:1530 +#, no-c-format +msgid "Lock Spin" +msgstr "Spin-Sperre" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4546 +#: rc.cpp:1536 +#, no-c-format +msgid "&Lock spin count:" +msgstr "Spin-Sperrenanzah&l:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4557 +#: rc.cpp:1539 +#, no-c-format +msgid "Lock spin ti&me:" +msgstr "Sperr&zeit:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4587 +#: rc.cpp:1542 +#, no-c-format +msgid "Very Advanced" +msgstr "Zusätzlich" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4608 +#: rc.cpp:1545 +#, no-c-format +msgid "Oplock break &wait time:" +msgstr "Wartezeit bis zur Auf&hebung der Sperre:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4630 +#: rc.cpp:1548 rc.cpp:2030 +#, no-c-format +msgid "milliseconds" +msgstr "Millisekunden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4676 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:319 rc.cpp:1551 +#, no-c-format +msgid "Charset" +msgstr "Zeichensatz" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4693 +#: rc.cpp:1554 +#, no-c-format +msgid "Samba &3.x" +msgstr "Samba &3.x" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4714 +#: rc.cpp:1557 +#, no-c-format +msgid "D&OS charset:" +msgstr "D&OS-Zeichensatz:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4738 +#: rc.cpp:1560 +#, no-c-format +msgid "UNI&X charset:" +msgstr "UNI&X-Zeichensatz:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4762 +#: rc.cpp:1563 +#, no-c-format +msgid "Displa&y charset:" +msgstr "Anzeige&zeichensatz:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4782 +#: rc.cpp:1566 +#, no-c-format +msgid "U&nicode" +msgstr "U&nicode" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4792 +#: rc.cpp:1569 +#, no-c-format +msgid "Samba &2.x" +msgstr "Samba &2.x" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4809 +#: rc.cpp:1572 +#, no-c-format +msgid "Character set:" +msgstr "Schriftart:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4834 +#: rc.cpp:1575 +#, no-c-format +msgid "Va&lid chars:" +msgstr "Gü<ige Zeichen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4863 +#: rc.cpp:1578 +#, no-c-format +msgid "Code page directory:" +msgstr "Zeichensatzordner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4887 +#: rc.cpp:1581 +#, no-c-format +msgid "Codin&g system:" +msgstr "Kodierungss&ystem:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4902 +#: rc.cpp:1584 +#, no-c-format +msgid "Client code page:" +msgstr "Client-Zeichensatz:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4934 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:313 rc.cpp:1587 rc.cpp:1632 +#, no-c-format +msgid "Logon" +msgstr "Anmeldung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4951 +#: rc.cpp:1590 +#, no-c-format +msgid "Add Scripts" +msgstr "Skripte hinzufügen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4968 +#: rc.cpp:1593 +#, no-c-format +msgid "Add user script:" +msgstr "Skript \"Benutzer hinzufügen\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4984 +#: rc.cpp:1596 +#, no-c-format +msgid "Add user to group script:" +msgstr "Skript \"Benutzer zu Gruppe hinzufügen\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4995 +#: rc.cpp:1599 +#, no-c-format +msgid "Add gr&oup script:" +msgstr "Skript \"&Gruppe hinzufügen\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5016 +#: rc.cpp:1602 +#, no-c-format +msgid "Add machine script:" +msgstr "Skript \"Rechner hinzufügen\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5051 +#: rc.cpp:1605 +#, no-c-format +msgid "Delete Scripts" +msgstr "Skripte löschen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5083 +#: rc.cpp:1608 +#, no-c-format +msgid "Delete group script:" +msgstr "Gruppenskript löschen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5094 +#: rc.cpp:1611 +#, no-c-format +msgid "Delete user script:" +msgstr "Benutzerskript löschen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5105 +#: rc.cpp:1614 +#, no-c-format +msgid "Delete user from group script:" +msgstr "Skript \"Benutzer aus Gruppe löschen\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5118 +#: rc.cpp:1617 +#, no-c-format +msgid "Primary Group Script" +msgstr "Skript \"Primäre Gruppe\"" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5135 +#: rc.cpp:1620 +#, no-c-format +msgid "Set primar&y group script:" +msgstr "Skript \"Primä&re Gruppe\" setzen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5153 +#: rc.cpp:1623 +#, no-c-format +msgid "Shutdown" +msgstr "Herunterfahren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5170 +#: rc.cpp:1626 +#, no-c-format +msgid "Shutdo&wn script:" +msgstr "Skripte \"Herunterfahren\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5181 +#: rc.cpp:1629 +#, no-c-format +msgid "Abort shutdown script:" +msgstr "Skript \"Herunterfahren abbrechen\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5221 +#: rc.cpp:1635 +#, no-c-format +msgid "Logo&n path:" +msgstr "Anmelde&pfad:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5237 +#: rc.cpp:1638 +#, no-c-format +msgid "Logon ho&me:" +msgstr "Anmeldeo&rdner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5253 +#: rc.cpp:1641 +#, no-c-format +msgid "&Logon drive:" +msgstr "An&meldelaufwerk:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5269 +#: rc.cpp:1644 +#, no-c-format +msgid "Lo&gon script:" +msgstr "Anme&ldeskript:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5289 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:322 rc.cpp:1647 +#, no-c-format +msgid "Socket" +msgstr "Socket" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5320 +#: rc.cpp:1650 +#, no-c-format +msgid "Socket address:" +msgstr "Socket-Adresse:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5355 +#: rc.cpp:1656 +#, no-c-format +msgid "SO_&KEEPALIVE" +msgstr "SO_&KEEPALIVE" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5363 +#: rc.cpp:1659 +#, no-c-format +msgid "SO_S&NDBUF:" +msgstr "SO_S&NDBUF:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5401 +#: rc.cpp:1665 +#, no-c-format +msgid "TCP_NODELA&Y" +msgstr "TCP_NODELA&Y" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5417 +#: rc.cpp:1671 +#, no-c-format +msgid "SO_RCV&LOWAT:" +msgstr "SO_RCV&LOWAT:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5425 +#: rc.cpp:1674 +#, no-c-format +msgid "S&O_REUSEADDR" +msgstr "S&O_REUSEADDR" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5433 +#: rc.cpp:1677 +#, no-c-format +msgid "SO_SNDLO&WAT:" +msgstr "SO_SNDLO&WAT:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5452 +#: rc.cpp:1680 +#, no-c-format +msgid "IPTOS_THROU&GHPUT" +msgstr "IPTOS_THROU&GHPUT" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5517 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:325 rc.cpp:1686 +#, no-c-format +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5534 +#: rc.cpp:1689 +#, no-c-format +msgid "E&nable SSL" +msgstr "SSL aktiviere&n" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5537 +#: rc.cpp:1692 +#, no-c-format +msgid "Enables or disables the entire SSL mode" +msgstr "Aktiviert oder deaktiviert den gesamten SSL-Modus" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5542 +#: rc.cpp:1695 +#, no-c-format +msgid "" +"This enables or disables the entire SSL mode. If it is set to no, the " +"SSL-enabled Samba behaves exactly like the non-SSL Samba. If set to yes, it " +"depends on the variables ssl hosts and ssl hosts resign whether an SSL " +"connection will be required.\n" +"\n" +"This is only available if the SSL libraries have been compiled on your system " +"and the configure option --with-ssl was given at configure time." +msgstr "" +"Hiermit wird der gesamte SSL-Modus aktiviert bzw. deaktiviert. Falls diese " +"Einstellung auf \"Nein\" gesetzt ist, verhält sich SSL-Samba wie Samba ohne " +"SSL. Falls sie auf \"Ja\" gesetzt ist, hängt es von der Variablen \"ssl hosts\" " +"und \"ssl hosts resign\" ab, ob für eine Verbindung SSL erforderlich ist.\n" +"\n" +"Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn die SSL-Bibliotheken auf dem Rechner " +"verfügbar sind und die \"configure\"-Option \"--with-ssl\" verwendet worden " +"ist." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5587 +#: rc.cpp:1700 +#, no-c-format +msgid "SSL h&osts:" +msgstr "SSL-Re&chner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5617 +#: rc.cpp:1703 +#, no-c-format +msgid "SSL entrop&y bytes:" +msgstr "SSL-Entropieb&ytes:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5658 +#: rc.cpp:1706 +#, no-c-format +msgid "SSL ciphers:" +msgstr "SSL-Schlüssel:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5669 +#: rc.cpp:1709 +#, no-c-format +msgid "SSL hosts resi&gn:" +msgstr "SSL-Rechner \"resi&gn\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5692 +#: rc.cpp:1712 +#, no-c-format +msgid "ssl2" +msgstr "SSL2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5697 +#: rc.cpp:1715 +#, no-c-format +msgid "ssl3" +msgstr "SSL3" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5702 +#: rc.cpp:1718 +#, no-c-format +msgid "ssl2or3" +msgstr "SSL2 oder 3" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5707 +#: rc.cpp:1721 +#, no-c-format +msgid "tls1" +msgstr "TLS1" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5719 +#: rc.cpp:1724 +#, no-c-format +msgid "SSL co&mpatibility" +msgstr "SSL-Ko&mpatibilität" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5746 +#: rc.cpp:1727 +#, no-c-format +msgid "SSL CA certDir:" +msgstr "SSL CA-\"certDir\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5762 +#: rc.cpp:1730 +#, no-c-format +msgid "SSL entropy file:" +msgstr "SSL-Entropiedatei:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5773 +#: rc.cpp:1733 +#, no-c-format +msgid "SSL egd socket:" +msgstr "SSL \"egd socket\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5784 +#: rc.cpp:1736 +#, no-c-format +msgid "SSL version:" +msgstr "SSL-Version:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5800 +#: rc.cpp:1739 +#, no-c-format +msgid "SSL CA certFile:" +msgstr "SSL CA-\"certFile\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5832 +#: rc.cpp:1742 +#, no-c-format +msgid "SSL require clientcert" +msgstr "SSL \"clientcert\" fordern" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5840 +#: rc.cpp:1745 +#, no-c-format +msgid "SSL client key:" +msgstr "SSL-Clientschlüssel:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5851 +#: rc.cpp:1748 +#, no-c-format +msgid "SSL re&quire servercert" +msgstr "SSL \"servercert\" &fordern" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5864 +#: rc.cpp:1751 +#, no-c-format +msgid "SS&L server cert:" +msgstr "SS&L Serverzertifikat:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5875 +#: rc.cpp:1754 +#, no-c-format +msgid "SSL client cert:" +msgstr "SSL Clientzertifikat:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5896 +#: rc.cpp:1757 +#, no-c-format +msgid "SSL server &key:" +msgstr "SSL Servers&chlüssel:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5930 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:316 rc.cpp:1760 +#, no-c-format +msgid "Protocol" +msgstr "Protokoll" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5964 +#: rc.cpp:1763 +#, no-c-format +msgid "Limits" +msgstr "Begrenzungen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5996 +#: rc.cpp:1766 +#, no-c-format +msgid "Ma&x mux:" +msgstr "Ma&ximum mux:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6011 +#: rc.cpp:1769 +#, no-c-format +msgid "Max tt&l:" +msgstr "Maximale TT&L:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6078 +#: rc.cpp:1778 +#, no-c-format +msgid "Ti&me server" +msgstr "Zei&tserver" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6086 +#: rc.cpp:1781 +#, no-c-format +msgid "Lar&ge readwrite" +msgstr "&Großes \"readwrite\"" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6094 +#: rc.cpp:1784 +#, no-c-format +msgid "UNIX extensions" +msgstr "UNIX-Erweiterungen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6109 +#: rc.cpp:1790 +#, no-c-format +msgid "Read bmpx" +msgstr "\"bmpx\" lesen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6119 +#: rc.cpp:1793 +#, no-c-format +msgid "Protocol Versions" +msgstr "Protokollversionen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6136 +#: rc.cpp:1796 +#, no-c-format +msgid "Max protocol:" +msgstr "Max. Protokoll:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6147 +#: rc.cpp:1799 +#, no-c-format +msgid "Announce version:" +msgstr "Bekanntgegebene Version:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6158 +#: rc.cpp:1802 +#, no-c-format +msgid "A&nnounce as:" +msgstr "&Bekanntmachen als:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6169 +#: rc.cpp:1805 +#, no-c-format +msgid "Min protocol:" +msgstr "Min. Protokoll:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6180 +#: rc.cpp:1808 +#, no-c-format +msgid "Pr&otocol:" +msgstr "Pr&otokoll:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6206 +#: rc.cpp:1811 rc.cpp:1826 rc.cpp:1841 +#, no-c-format +msgid "NT1" +msgstr "NT1" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6211 +#: rc.cpp:1814 rc.cpp:1829 rc.cpp:1844 +#, no-c-format +msgid "LANMAN2" +msgstr "LANMAN2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6216 +#: rc.cpp:1817 rc.cpp:1832 rc.cpp:1847 +#, no-c-format +msgid "LANMAN1" +msgstr "LANMAN1" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6221 +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1835 rc.cpp:1850 +#, no-c-format +msgid "CORE" +msgstr "CORE" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6226 +#: rc.cpp:1823 rc.cpp:1838 rc.cpp:1853 +#, no-c-format +msgid "COREPLUS" +msgstr "COREPLUS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6320 +#: rc.cpp:1856 +#, no-c-format +msgid "NT" +msgstr "NT" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6325 +#: rc.cpp:1859 +#, no-c-format +msgid "NT Workstation" +msgstr "NT-Workstation" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6330 +#: rc.cpp:1862 +#, no-c-format +msgid "win95" +msgstr "Win95" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6335 +#: rc.cpp:1865 +#, no-c-format +msgid "WfW" +msgstr "WfW" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6363 +#: rc.cpp:1868 +#, no-c-format +msgid "4.2" +msgstr "4,2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6373 +#: rc.cpp:1871 +#, no-c-format +msgid "Listening SMB Ports" +msgstr "SMB-Ports" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6390 +#: rc.cpp:1874 +#, no-c-format +msgid "SMB ports:" +msgstr "SMB-Ports:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6427 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:328 rc.cpp:1877 +#, no-c-format +msgid "Browsing" +msgstr "Durchsuchen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6444 +#: rc.cpp:1880 +#, no-c-format +msgid "LM i&nterval:" +msgstr "LM-I&ntervall:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6455 +#: rc.cpp:1883 +#, no-c-format +msgid "L&M announce:" +msgstr "L&M bekanntmachen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6504 +#: rc.cpp:1889 +#, no-c-format +msgid "Remote browse s&ync:" +msgstr "Mit fremder Suchli&ste abgleichen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6535 +#: rc.cpp:1901 +#, no-c-format +msgid "Bro&wse list" +msgstr "Su&chliste" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6543 +#: rc.cpp:1904 +#, no-c-format +msgid "Enhanced browsin&g" +msgstr "Erweitertes Suchen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6568 +#: rc.cpp:1907 +#, no-c-format +msgid "Pre&load:" +msgstr "Di&rekt laden:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6586 +#: rc.cpp:1910 +#, no-c-format +msgid "Winbind" +msgstr "Winbind" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6600 +#: rc.cpp:1913 +#, no-c-format +msgid "&Winbind/Idmap UID:" +msgstr "&Winbid/Idmap UID:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6621 +#: rc.cpp:1916 +#, no-c-format +msgid "Winbind/Idmap &GID:" +msgstr "Winbind/Idmap &GID:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6632 +#: rc.cpp:1919 +#, no-c-format +msgid "Template h&omedir:" +msgstr "Ordnerv&orlage:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6648 +#: rc.cpp:1922 +#, no-c-format +msgid "Temp&late shell:" +msgstr "Shell-Vor&lage:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6664 +#: rc.cpp:1925 +#, no-c-format +msgid "Winbind separator:" +msgstr "Winbind-Trenner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6680 +#: rc.cpp:1928 +#, no-c-format +msgid "Template primary group:" +msgstr "Vorlage für die Primäre Gruppe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6704 +#: rc.cpp:1934 +#, no-c-format +msgid "Winbind cache ti&me:" +msgstr "Winbind &Zwischenspeicherzeit:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6741 +#: rc.cpp:1937 +#, no-c-format +msgid "Windows NT 4" +msgstr "Windows NT 4" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6746 +#: rc.cpp:1940 +#, no-c-format +msgid "Windows 2000" +msgstr "Windows 2000" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6763 +#: rc.cpp:1946 +#, no-c-format +msgid "Acl compatibilit&y:" +msgstr "ACL-Kompa&tibilität:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6774 +#: rc.cpp:1949 +#, no-c-format +msgid "Wi&nbind enum users" +msgstr "Wi&nbind Benutzeraufzählung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6782 +#: rc.cpp:1952 +#, no-c-format +msgid "Winbind enum groups" +msgstr "Winbind Gruppenaufzählung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6790 +#: rc.cpp:1955 +#, no-c-format +msgid "Winbind use default domain" +msgstr "Winbind Standarddomäne verwenden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6798 +#: rc.cpp:1958 +#, no-c-format +msgid "Winbind enable local accounts" +msgstr "Winbind lokale Konten aktivieren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6806 +#: rc.cpp:1961 +#, no-c-format +msgid "Winbind trusted domains only" +msgstr "Nur vertrauenswürdige Winbind-Domänen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6814 +#: rc.cpp:1964 +#, no-c-format +msgid "Winbind nested groups" +msgstr "Verschachtelte Winbind-Gruppen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6841 +#: rc.cpp:1967 +#, no-c-format +msgid "NetBIOS" +msgstr "NetBIOS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6879 +#: rc.cpp:1970 +#, no-c-format +msgid "NetBIOS sc&ope:" +msgstr "NetBIOS-&Bereich:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6894 +#: rc.cpp:1973 +#, no-c-format +msgid "&NetBIOS aliases:" +msgstr "&NetBIOS-Aliase:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6905 +#: rc.cpp:1976 +#, no-c-format +msgid "Disab&le netbios" +msgstr "Netbios d&eaktivieren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6913 +#: rc.cpp:1979 +#, no-c-format +msgid "Na&me resolve order:" +msgstr "Reihenfolge der Na&mensauflösung:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6956 +#: rc.cpp:1982 +#, no-c-format +msgid "lmhosts host wins bcast" +msgstr "lmhosts host wins bcast" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6966 +#: rc.cpp:1985 rc.cpp:2679 +#, no-c-format +msgid "VFS" +msgstr "VFS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6983 +#: rc.cpp:1988 +#, no-c-format +msgid "H&ost msdfs" +msgstr "&Rechner msdfs" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7010 +#: rc.cpp:1991 +#, no-c-format +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7031 +#: rc.cpp:1994 +#, no-c-format +msgid "LDAP suffi&x:" +msgstr "LDAP-Suffi&x:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7046 +#: rc.cpp:1997 +#, no-c-format +msgid "LDAP machine suffix:" +msgstr "LDAP-Rechnersuffix:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7061 +#: rc.cpp:2000 +#, no-c-format +msgid "LDAP user suffix:" +msgstr "LDAP-Benutzersuffix:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7076 +#: rc.cpp:2003 +#, no-c-format +msgid "LDAP &group suffix:" +msgstr "LDAP &Gruppensuffix:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7091 +#: rc.cpp:2006 +#, no-c-format +msgid "LDAP idmap suffix:" +msgstr "LDAP Idmapsuffix:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7106 +#: rc.cpp:2009 +#, no-c-format +msgid "LDAP filter:" +msgstr "LDAP-Filter:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7121 +#: rc.cpp:2012 +#, no-c-format +msgid "LDAP ad&min dn:" +msgstr "LDAP-Verwalter-DN:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7149 +#: rc.cpp:2015 +#, no-c-format +msgid "LDAP delete d&n" +msgstr "LDAP D&N löschen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7157 +#: rc.cpp:2018 +#, no-c-format +msgid "LDAP s&ync:" +msgstr "LDAP abgleichen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7168 +#: rc.cpp:2021 +#, no-c-format +msgid "&LDAP ssl:" +msgstr "&LDAP SSL:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7183 +#: rc.cpp:2024 +#, no-c-format +msgid "Idmap bac&kend:" +msgstr "\"Idmap\"-Program&m:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7198 +#: rc.cpp:2027 +#, no-c-format +msgid "LDAP replication sleep:" +msgstr "LDAP Replikationswartezeit:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7300 +#: rc.cpp:2036 +#, no-c-format +msgid "Start_tls" +msgstr "Start_tls" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7325 +#: rc.cpp:2048 +#, no-c-format +msgid "Only" +msgstr "Nur" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7373 +#: rc.cpp:2054 +#, no-c-format +msgid "Add share c&ommand:" +msgstr "Befehl \"Freigabe hinzufügen\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7384 +#: rc.cpp:2057 +#, no-c-format +msgid "Change share command:" +msgstr "Befehl \"Freigabe ändern\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7395 +#: rc.cpp:2060 +#, no-c-format +msgid "De&lete share command:" +msgstr "Befehl \"Freigabe &löschen\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7406 +#: rc.cpp:2063 +#, no-c-format +msgid "Messa&ge command:" +msgstr "Befehl \"Na&chricht\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7417 +#: rc.cpp:2066 +#, no-c-format +msgid "Dfree co&mmand:" +msgstr "Befehl \"D&free\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7428 +#: rc.cpp:2069 +#, no-c-format +msgid "Set "a command:" +msgstr "Befehl \"&Quota festlegen\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7439 +#: rc.cpp:2072 +#, no-c-format +msgid "Get quota command:" +msgstr "Befehl \"Quota lesen\":" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7467 +#: rc.cpp:2075 +#, no-c-format +msgid "Pa&nic action:" +msgstr "Pa&nik-Aktion:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7520 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:331 rc.cpp:2078 rc.cpp:2709 +#, no-c-format +msgid "Misc" +msgstr "Diverses" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7554 +#: rc.cpp:2084 +#, no-c-format +msgid "Time &offset:" +msgstr "Zeita&bstand:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7575 +#: rc.cpp:2087 +#, no-c-format +msgid "Default service:" +msgstr "Standarddienst:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7586 +#: rc.cpp:2090 +#, no-c-format +msgid "Remote a&nnounce:" +msgstr "Entfernt &bekanntmachen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7602 +#: rc.cpp:2093 +#, no-c-format +msgid "Source environment:" +msgstr "Quellumgebung:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7613 +#: rc.cpp:2096 +#, no-c-format +msgid "Hide &local users" +msgstr "Lokale Benutzer ausb&lenden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7660 +#: rc.cpp:2102 +#, no-c-format +msgid "NIS" +msgstr "NIS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7677 +#: rc.cpp:2105 +#, no-c-format +msgid "NIS homedir" +msgstr "Persönlicher NIS-Ordner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7685 +#: rc.cpp:2108 +#, no-c-format +msgid "Homedir map:" +msgstr "Liste Persönlicher Ordner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7703 +#: rc.cpp:2111 +#, no-c-format +msgid "UTMP" +msgstr "Utmp" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7720 +#: rc.cpp:2114 +#, no-c-format +msgid "Utmp director&y:" +msgstr "Utmp-O&rdner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7736 +#: rc.cpp:2117 +#, no-c-format +msgid "&Wtmp directory:" +msgstr "&Wtmp-Ordner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7752 +#: rc.cpp:2120 +#, no-c-format +msgid "Ut&mp" +msgstr "Ut&mp" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7781 +#: rc.cpp:2123 +#, no-c-format +msgid "Debug" +msgstr "Debuggen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7798 +#: rc.cpp:2126 +#, no-c-format +msgid "&NT status support" +msgstr "Unterstützung für &NT-Status" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7810 +#: rc.cpp:2129 +#, no-c-format +msgid "NT S&MB support" +msgstr "NT S&MB-Unterstützung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7825 +#: rc.cpp:2132 +#, no-c-format +msgid "NT pipe supp&ort" +msgstr "NT Pipe-Unters&tützung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 16 +#: rc.cpp:2135 +#, no-c-format +msgid "Users" +msgstr "Benutzer" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 27 +#: rc.cpp:2138 +#, no-c-format +msgid "All U&nspecified Users" +msgstr "Alle &nicht spezifizierten Benutzer" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 36 +#: rc.cpp:2141 +#, no-c-format +msgid "Allow" +msgstr "Zulassen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 41 +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 rc.cpp:2144 +#, no-c-format +msgid "Reject" +msgstr "Ablehnen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 63 +#: rc.cpp:2147 +#, no-c-format +msgid "Spec&ified Users" +msgstr "S&pezielle Benutzer" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 87 +#: rc.cpp:2159 +#, no-c-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Zugriffsrechte" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 125 +#: rc.cpp:2162 +#, no-c-format +msgid "A&dd User..." +msgstr "Benutzer hin&zufügen ..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 133 +#: rc.cpp:2165 +#, no-c-format +msgid "E&xpert" +msgstr "E&xperte" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 141 +#: rc.cpp:2168 +#, no-c-format +msgid "Add &Group..." +msgstr "Gruppe hinz&ufügen ..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 149 +#: rc.cpp:2171 +#, no-c-format +msgid "Remo&ve Selected" +msgstr "Ausgewählte e&ntfernen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 184 +#: rc.cpp:2174 +#, no-c-format +msgid "All Users Should be Forced to the Follo&wing User/Group" +msgstr "" +"Für alle Benu&tzer gilt die Festlegung auf folgenden Benutzer-/Gruppennamen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 203 +#: rc.cpp:2177 +#, no-c-format +msgid "Forc&e user:" +msgstr "Benutzer &erzwingen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 235 +#: rc.cpp:2180 +#, no-c-format +msgid "Fo&rce group:" +msgstr "Gruppe e&rzwingen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 37 +#: rc.cpp:2183 +#, no-c-format +msgid "Add/Edit Share" +msgstr "Freigabe hinzufügen/bearbeiten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 130 +#: rc.cpp:2192 +#, no-c-format +msgid "D&irectory" +msgstr "Ord&ner" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 164 +#: rc.cpp:2195 +#, no-c-format +msgid "&Path:" +msgstr "&Pfad:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 185 +#: rc.cpp:2198 +#, no-c-format +msgid "Share all home &directories" +msgstr "Alle &Persönlichen Ordner freigeben" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 197 +#: rc.cpp:2201 +#, no-c-format +msgid "Iden&tifier" +msgstr "Be&zeichnung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 214 +#: rc.cpp:2204 +#, no-c-format +msgid "Na&me:" +msgstr "Na&me:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 225 +#: rc.cpp:2207 +#, no-c-format +msgid "Comme&nt:" +msgstr "Komme&ntar:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 248 +#: rc.cpp:2210 +#, no-c-format +msgid "Main P&roperties" +msgstr "Allgemeine E&igenschaften" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 265 +#: rc.cpp:2213 +#, no-c-format +msgid "Read onl&y" +msgstr "Nu&r lesen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 338 +#: rc.cpp:2228 +#, no-c-format +msgid "Gu&ests" +msgstr "Gäst&e" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 397 +#: rc.cpp:2237 +#, no-c-format +msgid "Only allow guest connect&ions" +msgstr "Nur Gast&verbindungen sind erlaubt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 410 +#: rc.cpp:2243 +#, no-c-format +msgid "Hos&ts" +msgstr "Re&chner" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 435 +#: rc.cpp:2249 +#, no-c-format +msgid "Hosts allo&w:" +msgstr "Erlau&bte Rechner:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 473 +#: rc.cpp:2264 +#, no-c-format +msgid "Sy&mbolic Links" +msgstr "Ver&knüpfungen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 490 +#: rc.cpp:2267 +#, no-c-format +msgid "Allow following of symbolic lin&ks" +msgstr "Zulassen von &Verknüpfungen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 501 +#: rc.cpp:2270 +#, no-c-format +msgid "" +"Allow following of symbolic links that &point to areas outside the directory " +"tree" +msgstr "Verknüpfungen auf Ordner a&ußerhalb dieser Ordnerhierarchie zulassen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 511 +#: rc.cpp:2273 +#, no-c-format +msgid "" +"Validate password against the following usernames if the client cannot " +"supply a username:" +msgstr "" +"Passwort mit folgenden Benutzernamen prüfen, falls der Client keinen " +"Benutzernamen angibt:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 527 +#: rc.cpp:2276 +#, no-c-format +msgid "Only allow connections with use&rnames specified in this username list" +msgstr "Nur für Benutzer der Benut&zerliste sind Verbindungen erlaubt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 557 +#: rc.cpp:2282 +#, no-c-format +msgid "Hidden &Files" +msgstr "&Versteckte Dateien" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 583 +#: rc.cpp:2288 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Ausgeblendet" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 594 +#: rc.cpp:2291 +#, no-c-format +msgid "Veto" +msgstr "Veto" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 605 +#: rc.cpp:2294 +#, no-c-format +msgid "Veto Oplock" +msgstr "Veto Oplock" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 616 +#: rc.cpp:2297 +#, no-c-format +msgid "Size" +msgstr "Größe" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 627 +#: rc.cpp:2300 +#, no-c-format +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 638 +#: rc.cpp:2303 +#, no-c-format +msgid "Permissions" +msgstr "Berechtigungen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 681 +#: rc.cpp:2312 +#, no-c-format +msgid "Se&lected Files" +msgstr "Ausgewäh<e Dateien" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 698 +#: rc.cpp:2315 +#, no-c-format +msgid "Hi&de" +msgstr "Ausblen&den" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 706 +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:116 rc.cpp:2318 +#, no-c-format +msgid "&Veto" +msgstr "&Veto" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 714 +#: rc.cpp:2321 +#, no-c-format +msgid "Veto oploc&k" +msgstr "Veto Oploc&k" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 724 +#: rc.cpp:2324 +#, no-c-format +msgid "&Manual Configuration" +msgstr "&Manuelle Einrichtung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 755 +#: rc.cpp:2327 +#, no-c-format +msgid "Ve&to files:" +msgstr "Ve&to-Dateien:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 766 +#: rc.cpp:2330 +#, no-c-format +msgid "Veto oplock f&iles:" +msgstr "Veto Oplock-Date&ien:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 792 +#: rc.cpp:2333 +#, no-c-format +msgid "Hidde&n files:" +msgstr "A&usgeblendete Dateien:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 819 +#: rc.cpp:2336 +#, no-c-format +msgid "Hide un&writable files" +msgstr "Nicht s&chreibbare Dateien ausblenden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 827 +#: rc.cpp:2339 +#, no-c-format +msgid "Hide s&pecial files" +msgstr "Spe&zialdateien ausblenden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 835 +#: rc.cpp:2342 +#, no-c-format +msgid "Hide files startin&g with a dot " +msgstr "Mit einem &Punkt beginnende Dateien ausblenden " + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 843 +#: rc.cpp:2345 +#, no-c-format +msgid "Hide un&readable files" +msgstr "Nicht &lesbare Dateien ausblenden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 973 +#: rc.cpp:2361 +#, no-c-format +msgid "Force Modes" +msgstr "Dateimodus erzwingen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 990 +#: rc.cpp:2364 +#, no-c-format +msgid "Forc&e directory security mode:" +msgstr "Ordnersicherheitsmodus erz&wingen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1004 +#: rc.cpp:2370 +#, no-c-format +msgid "Fo&rce security mode:" +msgstr "Sicherheitsmodus er&zwingen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1018 +#: rc.cpp:2376 +#, no-c-format +msgid "Force director&y mode:" +msgstr "O&rdnermodus erzwingen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1032 +#: rc.cpp:2382 +#, no-c-format +msgid "Force create mo&de:" +msgstr "Erzeu&gungsmodus erzwingen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1060 +#: rc.cpp:2388 rc.cpp:2391 rc.cpp:2406 rc.cpp:2409 rc.cpp:2433 rc.cpp:2436 +#: rc.cpp:2439 rc.cpp:2460 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1096 +#: rc.cpp:2394 rc.cpp:2397 rc.cpp:2400 rc.cpp:2403 rc.cpp:2442 rc.cpp:2445 +#: rc.cpp:2448 rc.cpp:2457 rc.cpp:2484 +#, no-c-format +msgid "01234567" +msgstr "01234567" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1209 +#: rc.cpp:2412 +#, no-c-format +msgid "Masks" +msgstr "Masken" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1226 +#: rc.cpp:2415 +#, no-c-format +msgid "Directory security mask:" +msgstr "Ordner Sicherheitsmaske:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1240 +#: rc.cpp:2421 +#, no-c-format +msgid "Security &mask:" +msgstr "Sicherheits&maske:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1254 +#: rc.cpp:2427 +#, no-c-format +msgid "Direc&tory mask:" +msgstr "Ordnermas&ke:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1376 +#: rc.cpp:2451 +#, no-c-format +msgid "Create mas&k:" +msgstr "Erstellungsm&aske:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1428 +#: rc.cpp:2463 +#, no-c-format +msgid "ACL" +msgstr "ACL" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1445 +#: rc.cpp:2466 +#, no-c-format +msgid "&Profile acls" +msgstr "&Profil-ACLs" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1453 +#: rc.cpp:2469 +#, no-c-format +msgid "Inherit ac&ls" +msgstr "AC&Ls erben" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1461 +#: rc.cpp:2472 +#, no-c-format +msgid "&NT ACL support" +msgstr "&NT ACL-Unterstützung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1472 +#: rc.cpp:2475 +#, no-c-format +msgid "Force unkno&wn acl user:" +msgstr "Unbekannten ACL-Be&nutzer erzwingen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1486 +#: rc.cpp:2481 +#, no-c-format +msgid "Map acl &inherit" +msgstr "ACL-Liste er&ben" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1527 +#: rc.cpp:2490 +#, no-c-format +msgid "Inherit permissions from parent directory" +msgstr "Zugriffsrechte des übergeordneten Ordners erben" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1535 +#: rc.cpp:2493 +#, no-c-format +msgid "Allow deletion of readonly files" +msgstr "Löschen von Nurlesedateien erlauben" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1545 +#: rc.cpp:2496 +#, no-c-format +msgid "DOS Attribute Mapping" +msgstr "DOS-Attribute abbilden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1562 +#: rc.cpp:2499 +#, no-c-format +msgid "Map DOS archi&ve to UNIX owner execute" +msgstr "" +"DOS-Attribut \"Archi&v\" auf UNIX-Attribut \"Eigentümer/Ausführen\" abbilden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1570 +#: rc.cpp:2502 +#, no-c-format +msgid "Map DOS hidden to UNI&X world execute" +msgstr "DOS-Attribut \"Ausgeblendet\" auf UNIX \"Weltausführbar\" abbilden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1578 +#: rc.cpp:2505 +#, no-c-format +msgid "Map DOS system to UNIX &group execute" +msgstr "DOS-Systemattribut auf UNIX &Gruppenausführbar abbilden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1586 +#: rc.cpp:2508 +#, no-c-format +msgid "Store DOS attributes onto extended attribute" +msgstr "DOS-Attribute als erweiterte Attribute speichern" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1599 +#: rc.cpp:2511 +#, no-c-format +msgid "OS/2" +msgstr "OS/2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1610 +#: rc.cpp:2514 +#, no-c-format +msgid "OS/2 style extended attributes support" +msgstr "Unterstützung für OS/2 Erweiterte Attribute" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1642 +#: rc.cpp:2520 +#, no-c-format +msgid "Sync al&ways" +msgstr "Immer &synchronisieren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1650 +#: rc.cpp:2523 +#, no-c-format +msgid "Strict s&ync" +msgstr "Strikte S&ynchronisierung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1658 +#: rc.cpp:2526 +#, no-c-format +msgid "St&rict allocate" +msgstr "Str&ikte Allozierung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1666 +#: rc.cpp:2529 +#, no-c-format +msgid "Use sen&dfile" +msgstr "\"Send&file\" benutzen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1691 +#: rc.cpp:2532 +#, no-c-format +msgid "Bloc&k size:" +msgstr "Block&größe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1702 +#: rc.cpp:2535 +#, no-c-format +msgid "Client-side cachin&g policy:" +msgstr "Clientseitiges &zwischenspeichern:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1713 +#: rc.cpp:2538 rc.cpp:2556 +#, no-c-format +msgid "bytes" +msgstr "Byte" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1721 +#: rc.cpp:2541 +#, no-c-format +msgid "Write cache si&ze:" +msgstr "Zwischenspeicherg&röße für Schreibzugriffe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1730 +#: rc.cpp:2544 +#, no-c-format +msgid "manual" +msgstr "Manuell" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1735 +#: rc.cpp:2547 +#, no-c-format +msgid "documents" +msgstr "Dokumente" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1740 +#: rc.cpp:2550 +#, no-c-format +msgid "programs" +msgstr "Programme" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1745 +#: rc.cpp:2553 +#, no-c-format +msgid "disable" +msgstr "Deaktivieren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1804 +#: rc.cpp:2559 +#, no-c-format +msgid "&Maximum number of simultaneous connections:" +msgstr "&Maximalzahl gleichzeitiger Verbindungen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1876 +#: rc.cpp:2568 +#, no-c-format +msgid "Hide traili&ng dot" +msgstr "Abschließende Punkte ausble&nden" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1886 +#: rc.cpp:2571 +#, no-c-format +msgid "DOS" +msgstr "DOS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1903 +#: rc.cpp:2574 +#, no-c-format +msgid "&DOS file mode" +msgstr "&DOS-Dateiattribute" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1911 +#: rc.cpp:2577 +#, no-c-format +msgid "DOS f&ile times" +msgstr "DOS-Datei&zeiten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1919 +#: rc.cpp:2580 +#, no-c-format +msgid "DOS file time resolution" +msgstr "DOS-Dateizeitauflösung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1972 +#: rc.cpp:2583 +#, no-c-format +msgid "Name Mangling" +msgstr "Namensumwandlung" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1995 +#: rc.cpp:2586 +#, no-c-format +msgid "Mangling cha&r:" +msgstr "Umwandlungszei&chen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2066 +#: rc.cpp:2589 +#, no-c-format +msgid "Mangled ma&p:" +msgstr "Umwandlungs&liste:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2098 +#: rc.cpp:2592 +#, no-c-format +msgid "Enable na&me mangling" +msgstr "Namen&sumwandlung aktivieren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2114 +#: rc.cpp:2595 +#, no-c-format +msgid "Man&gle case" +msgstr "S&chreibung umwandeln" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2130 +#: rc.cpp:2598 +#, no-c-format +msgid "Mangling method:" +msgstr "Umwandlungsmethode:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2139 +#: rc.cpp:2601 +#, no-c-format +msgid "hash" +msgstr "hash" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2144 +#: rc.cpp:2604 +#, no-c-format +msgid "hash2" +msgstr "hash2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2172 +#: rc.cpp:2607 +#, no-c-format +msgid "Preser&ve case" +msgstr "Groß-/Kleins&chreibung beibehalten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2191 +#: rc.cpp:2610 +#, no-c-format +msgid "Short pr&eserve case" +msgstr "Großschreibung &kurzer Namen beibehalten" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2207 +#: rc.cpp:2613 +#, no-c-format +msgid "Defau< case:" +msgstr "S&tandardschreibung:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2216 +#: rc.cpp:2616 +#, no-c-format +msgid "Lower" +msgstr "Klein" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2221 +#: rc.cpp:2619 +#, no-c-format +msgid "Upper" +msgstr "Groß" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2247 +#: rc.cpp:2622 rc.cpp:2664 +#, no-c-format +msgid "Automatic" +msgstr "Automatisch" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2293 +#: rc.cpp:2631 +#, no-c-format +msgid "Case sensi&tive:" +msgstr "Groß-/&Kleinschreibung beachten:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2343 +#: rc.cpp:2637 +#, no-c-format +msgid "Locki&ng" +msgstr "Sperre&n" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2360 +#: rc.cpp:2640 +#, no-c-format +msgid "Issue oppo&rtunistic locks (oplocks) " +msgstr "Oppo&rtunistische Sperren verwenden (Oplocks) " + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2368 +#: rc.cpp:2643 +#, no-c-format +msgid "O&plocks" +msgstr "O&plocks" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2411 +#: rc.cpp:2646 +#, no-c-format +msgid "Oplock contention li&mit:" +msgstr "Oplock-Überschneidungs&grenze:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2422 +#: rc.cpp:2649 +#, no-c-format +msgid "Le&vel2 oplocks" +msgstr "Oplocks 2. S&tufe" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2432 +#: rc.cpp:2652 +#, no-c-format +msgid "Fak&e oplocks" +msgstr "Oplocks si&mulieren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2443 +#: rc.cpp:2655 +#, no-c-format +msgid "Share mo&des" +msgstr "Freigabe&modus" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2451 +#: rc.cpp:2658 +#, no-c-format +msgid "Posi&x locking" +msgstr "Posi&x Sperren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2467 +#: rc.cpp:2661 +#, no-c-format +msgid "S&trict locking:" +msgstr "S&triktes Sperren:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2525 +#: rc.cpp:2673 +#, no-c-format +msgid "Blockin&g locks" +msgstr "&Blockierende Sperren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2535 +#: rc.cpp:2676 +#, no-c-format +msgid "Enable lock&ing" +msgstr "Sperrungen akt&ivieren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2584 +#: rc.cpp:2682 +#, no-c-format +msgid "Vfs ob&jects:" +msgstr "Vfs-Ob&jekte:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2595 +#: rc.cpp:2685 +#, no-c-format +msgid "Vfs o&ptions:" +msgstr "Vfs-O&ptionen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2630 +#: rc.cpp:2691 +#, no-c-format +msgid "preexec c&lose" +msgstr "Ausführen vor S&chließen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2638 +#: rc.cpp:2694 +#, no-c-format +msgid "root pree&xec close" +msgstr "Systemverwalter - vor dem Schließen aus&führen" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2663 +#: rc.cpp:2697 +#, no-c-format +msgid "Pos&texec:" +msgstr "&Nach Ausführung:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2674 +#: rc.cpp:2700 +#, no-c-format +msgid "Root pr&eexec:" +msgstr "Systemverwalter - &vorher ausführen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2685 +#: rc.cpp:2703 +#, no-c-format +msgid "P&reexec:" +msgstr "&Vor Ausführung:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2701 +#: rc.cpp:2706 +#, no-c-format +msgid "Root &postexec:" +msgstr "Systemverwalter - &nachher ausführen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2760 +#: rc.cpp:2712 +#, no-c-format +msgid "Fst&ype:" +msgstr "Fst&yp:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2781 +#: rc.cpp:2715 +#, no-c-format +msgid "Ma&gic script:" +msgstr "Ma&gisches Skript:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2792 +#: rc.cpp:2718 +#, no-c-format +msgid "&Volume:" +msgstr "&Volume:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2808 +#: rc.cpp:2721 +#, no-c-format +msgid "Mag&ic output:" +msgstr "Magis&cheAusgabe:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2819 +#: rc.cpp:2724 +#, no-c-format +msgid "Fa&ke directory create times" +msgstr "Ordnererstellungszeit si&mulieren" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2827 +#: rc.cpp:2727 +#, no-c-format +msgid "Ms&dfs root" +msgstr "Ms&dfs Systemverwalter" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2835 +#: rc.cpp:2730 +#, no-c-format +msgid "Setdir command allo&wed" +msgstr "\"Setdir\"-Befehl erlaub&t" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2843 +#: rc.cpp:2733 +#, no-c-format +msgid "Do ¬ descend:" +msgstr "Nicht a&bsteigen:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2859 +#: rc.cpp:2736 +#, no-c-format +msgid "Msdfs pro&xy:" +msgstr "Msdfs-Pro&xy:" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 35 +#: rc.cpp:2751 +#, no-c-format +msgid "Folder:" +msgstr "Ordner:" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 50 +#: rc.cpp:2754 +#, no-c-format +msgid "S&hare this folder in the local network" +msgstr "Diesen Ordner im &lokalen Netzwerk freigeben" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 92 +#: rc.cpp:2757 +#, no-c-format +msgid "Share with &NFS (Linux/UNIX)" +msgstr "Freigeben per &NFS (Linux/UNIX)" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 103 +#: advanced/nfs/nfsdialog.cpp:42 rc.cpp:2760 +#, no-c-format +msgid "NFS Options" +msgstr "NFS-Optionen" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 122 +#: rc.cpp:2763 +#, no-c-format +msgid "Pu&blic" +msgstr "Ö&ffentlich" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 133 +#: rc.cpp:2766 +#, no-c-format +msgid "W&ritable" +msgstr "Sch&reibbar" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 171 +#: rc.cpp:2769 +#, no-c-format +msgid "More NFS Op&tions" +msgstr "Weitere NFS-Op&tionen" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 200 +#: rc.cpp:2772 +#, no-c-format +msgid "Share with S&amba (Microsoft(R) Windows(R))" +msgstr "Freigeben mit S&amba (Microsoft(R) Windows(R))" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 211 +#: rc.cpp:2775 +#, no-c-format +msgid "Samba Options" +msgstr "Samba-Optionen" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 230 +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:279 rc.cpp:2778 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 253 +#: rc.cpp:2781 +#, no-c-format +msgid "P&ublic" +msgstr "Ö&ffentlich" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 302 +#: rc.cpp:2787 +#, no-c-format +msgid "Mor&e Samba Options" +msgstr "&Weitere Samba-Optionen" + +#: simple/fileshare.cpp:98 +msgid "No NFS server installed on this system" +msgstr "Auf dem System ist kein NFS-Server installiert" + +#: simple/fileshare.cpp:104 +msgid "No Samba server installed on this system" +msgstr "Auf dem System ist kein Samba-Server installiert" + +#: simple/fileshare.cpp:300 +msgid "Could not save settings." +msgstr "Einstellungen können nicht gespeichert werden." + +#: simple/fileshare.cpp:301 +msgid "Could not open file '%1' for writing: %2" +msgstr "Datei \"%1\" kann nicht zum Schreiben geöffnet werden: %2" + +#: simple/fileshare.cpp:303 +msgid "Saving Failed" +msgstr "Speichern fehlgeschlagen" + +#: simple/fileshare.cpp:344 +msgid "" +"

File Sharing

" +"

This module can be used to enable file sharing over the network using the " +"\"Network File System\" (NFS) or SMB in Konqueror. The latter enables you to " +"share your files with Windows(R) computers on your network.

" +msgstr "" +"

Dateifreigabe

" +"

Mit diesem Modul können Dateien in Konqueror im Netzwerk mit Hilfe des " +"\"Network File Systems\" (NFS) oder SMB freigegeben werden. Mit dem " +"letztgenannten Protokoll können Dateien für Windows(R)-Rechner im lokalen " +"Netzwerk freigegeben werden.

" + +#: simple/fileshare.cpp:358 +msgid "Share Folder" +msgstr "Ordner freigeben" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:55 simple/groupconfigdlg.cpp:269 +msgid "Allowed Users" +msgstr "Zugelassene Benutzer" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:130 +msgid "All users are in the %1 group already." +msgstr "Es sind bereits alle Benutzer in der Gruppe %1." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:147 +msgid "Select User" +msgstr "Benutzer auswählen" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:148 +msgid "Select a user:" +msgstr "Benutzer auswählen:" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:175 +msgid "Could not add user '%1' to group '%2'" +msgstr "Der Benutzer \"%1\" kann nicht zur Gruppe \"%2\" hinzugefügt werden." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:187 +msgid "Could not remove user '%1' from group '%2'" +msgstr "Der Benutzer \"%1\" kann nicht aus der Gruppe \"%2\" entfernt werden." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:202 +msgid "You have to choose a valid group." +msgstr "Sie müssen eine gültige Gruppe auswählen." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:274 +msgid "New file share group:" +msgstr "Neue Freigabegruppe:" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:281 +msgid "Add users from the old file share group to the new one" +msgstr "" +"Benutzer aus der alten Freigabegruppe zur neuen Freigabegruppe hinzufügen" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:285 +msgid "Remove users from old file share group" +msgstr "Benutzer aus der alten Freigabegruppe entfernen" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:289 +msgid "Delete the old file share group" +msgstr "Alte Freigabegruppe entfernen" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:342 +msgid "Only users of a certain group are allowed to share folders" +msgstr "Nur Benutzer einer festgelegten Gruppe dürfen Ordner freigeben." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:343 +msgid "Choose Group..." +msgstr "Gruppe auswählen ..." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:363 +msgid "Do you really want to remove all users from group '%1'?" +msgstr "Wollen Sie wirklich alle Benutzer aus der Gruppe \"%1\" entfernen?" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:380 +msgid "Do you really want to delete group '%1'?" +msgstr "Wollen Sie die Gruppe \"%1\" wirklich löschen?" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:388 +msgid "Deleting group '%1' failed." +msgstr "Löschen der Gruppe \"%1\" fehlgeschlagen." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:396 +msgid "Please choose a valid group." +msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Gruppe." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 +msgid "This group '%1' does not exist. Should it be created?" +msgstr "Die Gruppe \"%1\" existiert nicht. Soll sie erstellt werden?" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 +msgid "Create" +msgstr "Erstellen" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 +msgid "Do Not Create" +msgstr "Nicht erstellen" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:409 +msgid "Creation of group '%1' failed." +msgstr "Erstellen der Gruppe \"%1\" fehlgeschlagen." + +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:149 +msgid "There already exists a public entry." +msgstr "Es existiert bereits ein öffentlicher Eintrag." + +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:150 advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:167 +msgid "Host Already Exists" +msgstr "Rechner existiert bereits" + +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:159 +msgid "Please enter a hostname or an IP address." +msgstr "Bitte tragen Sie einen Rechnernamen oder eine IP-Adresse ein." + +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:160 +msgid "No Hostname/IP-Address" +msgstr "Rechnername/IP-Adresse fehlt" + +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:166 +msgid "The host '%1' already exists." +msgstr "Der Rechner \"%1\" existiert bereits." + +#: advanced/kcm_sambaconf/sambafile.cpp:217 +msgid "Unnamed" +msgstr "Unbenannt" + +#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:116 +msgid "" +"You have specified public read access for this directory, but the " +"guest account %1 does not have the necessary read permissions;" +"
do you want to continue anyway?
" +msgstr "" +"Sie haben diesen Ordner öffentlich zum Lesen " +"freigegeben, aber das Gäste-Konto %1 hat nicht die benötigten " +"Leserechte; " +"
wollen Sie dennoch fortfahren?
" + +#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:130 +msgid "" +"You have specified public write access for this directory, but the " +"guest account %1 does not have the necessary write permissions;" +"
do you want to continue anyway?
" +msgstr "" +"Sie haben diesen Ordner öffentlich zum Schreiben " +"freigegeben, aber das Gäste-Konto %1 hat nicht die benötigten " +"Schreibrechte;" +"
wollen Sie dennoch fortfahren?
" + +#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:167 +msgid "" +"You have specified write access to the user %1 " +"for this directory, but the user does not have the necessary write permissions;" +"
do you want to continue anyway?
" +msgstr "" +"Sie haben diesen Ordner für den Benutzer %1 zum Schreiben " +"freigegeben, aber das genannte Konto hat nicht die benötigten Schreibrechte;" +"
wollen Sie dennoch fortfahren?
" + +#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:190 +msgid "" +"You have specified read access to the user %1 " +"for this directory, but the user does not have the necessary read permissions;" +"
do you want to continue anyway?
" +msgstr "" +"Sie haben diesen Ordner für den Benutzer %1 zum Lesen " +"freigegeben, aber das genannte Konto hat nicht die benötigten Leserechte;" +"
wollen Sie dennoch fortfahren?
" + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:515 +msgid "Error while opening file" +msgstr "Fehler beim Öffnen einer Datei" + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1105 +msgid "Joining the domain %1 failed." +msgstr "Anmeldung an der Domäne %1 fehlgeschlagen." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1175 +msgid "Please enter a password for the user %1" +msgstr "Bitte tragen Sie für den Benutzer %1 ein Passwort ein." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1183 +msgid "Adding the user %1 to the Samba user database failed." +msgstr "" +"Hinzufügen des Benutzer %1 zur Samba-Benutzerdatenbank " +"fehlgeschlagen." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1214 +msgid "Removing the user %1 from the Samba user database failed." +msgstr "" +"Entfernen des Benutzers %1 aus der Samba-Benutzerdatenbank fehlgeschlagen." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1238 +#, c-format +msgid "Please enter a password for the user %1" +msgstr "Bitte tragen Sie für den Benutzer %1 ein Passwort ein." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1244 +msgid "Changing the password of the user %1 failed." +msgstr "Ändern des Passworts für den Benutzer %1 fehlgeschlagen." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1428 +msgid "

Samba Configuration

here you can configure your SAMBA server." +msgstr "" +"

Samba-Einrichtung

Hier können Sie den Samba-Server einrichten." + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:115 +msgid "&Hide" +msgstr "&Ausblenden" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:117 +msgid "&Veto Oplock" +msgstr "&Veto-Oplock" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:386 +msgid "" +"Some files you have selected are hidden because they start with a dot; do " +"you want to uncheck all files starting with a dot?" +msgstr "" +"Einige der ausgewählten Dateien sind unsichtbar, weil sie mit einem Punkt " +"beginnen. Möchten Sie die Auswahl der unsichtbaren Dateien aufheben?" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 +msgid "Files Starting With Dot" +msgstr "Mit einem Punkt beginnende Dateien" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 +msgid "Uncheck Hidden" +msgstr "Versteckte Dateien nicht auswählen" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 +msgid "Keep Hidden" +msgstr "Auswahl beibehalten" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:406 +msgid "" +"Some files you have selected are matched by the wildcarded string " +"'%1'; do you want to uncheck all files matching '%1'?" +msgstr "" +"Einige der ausgewählten Dateien passen auf das Muster '%1'" +"; soll die Auswahl für auf '%1' passende Dateien aufgehoben werden?" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 +msgid "Wildcarded String" +msgstr "Muster-Zeichenkette" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 +msgid "Uncheck Matches" +msgstr "Passende Dateien nicht auswählen" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 +msgid "Keep Selected" +msgstr "Auswahl beibehalten" + +#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:48 +msgid "" +"

The SAMBA configuration file 'smb.conf' " +"could not be found;

make sure you have SAMBA installed.\n" +"\n" +msgstr "" +"

Die Samba-Konfigurationsdatei smb.conf " +"ist nicht auffindbar.

Bitte vergewissern Sie sich, dass der Samba-Server " +"installiert ist.\n" +"\n" + +#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:53 +msgid "Specify Location" +msgstr "Speicherort angeben" + +#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:70 +msgid "Get smb.conf Location" +msgstr "Speicherort von smb.conf" + +#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:75 +msgid "The file %1 could not be read." +msgstr "Die Datei %1 kann nicht gelesen werden." + +#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:75 +msgid "Could Not Read File" +msgstr "Die Datei kann nicht gelesen werden" + +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 +msgid "Read only" +msgstr "Nur lesen" + +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 +msgid "Writeable" +msgstr "Schreibbar" + +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +#: advanced/kcm_sambaconf/dictmanager.cpp:61 +msgid "The option %1 is not supported by your Samba version" +msgstr "Die Option %1 wird von Ihrer Samba-Version nicht unterstützt." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:101 +msgid "" +"Use the share security level if you have a home network or a small " +"office network." +"
It allows everyone to read the list of all your shared directories and " +"printers before a login is required." +msgstr "" +"Verwenden Sie die Sicherheitsstufe Ressource für ein Heimnetzwerk oder " +"für ein kleines Büro." +"
Sie ermöglicht lesenden Zugriff auf die Freigabe- und Druckerliste ohne " +"sich anmelden zu müssen." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:106 +msgid "" +"Use the user security level if you have a bigger network and you do not " +"want to allow everyone to read your list of shared directories and printers " +"without a login." +"

If you want to run your Samba server as a Primary Domain controller " +"(PDC) you also have to set this option." +msgstr "" +"Verwenden Sie die Sicherheitsstufe Benutzer für ein großes Netzwerk, " +"damit nicht jeder die Freigabe- und Druckerliste ohne Anmeldung lesen kann. " +"

Falls Sie den Samba-Server als Primären Domänencontroller " +"(PDC) verwenden möchten, müssen Sie diese Einstellung vornehmen." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:112 +msgid "" +"Use the server security level if you have a big network and the samba " +"server should validate the username/password by passing it to another SMB " +"server, such as an NT box." +msgstr "" +"Verwenden Sie die Sicherheitsstufe Server für ein großes Netzwerk, in " +"dem der Samba-Server Benutzernamen und Passwörter von z. B. einen NT-Rechner " +"überprüfen lässt." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:116 +msgid "" +"Use the domain security level if you have a big network and the samba " +"server should validate the username/password by passing it to a Windows NT " +"Primary or Backup Domain Controller." +msgstr "" +"Verwenden Sie die Sicherheitsstufe Domäne für ein großes Netzwerk, in " +"dem der Samba-Server Benutzernamen und Passwörter von einem " +"NT-(Backup-)Domänencontroller überprüfen lässt." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:120 +msgid "" +"Use the ADS security level if you have a big network and the samba " +"server should act as a domain member in an ADS realm." +msgstr "" +"Verwenden Sie die Sicherheitsstufe ADS für ein großes Netzwerk, in dem " +"der Samba-Server als Mitglied in einem Active Directory-Kontext eingetragen " +"ist." + +#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:60 +msgid "&Share" +msgstr "&Freigabe" + +#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:73 +msgid "You need to be authorized to share directories." +msgstr "Sie brauchen bestimmte Zugriffsrechte, um Ordner freigeben zu können." + +#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:77 +msgid "File sharing is disabled." +msgstr "Dateifreigabe ist deaktiviert." + +#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:80 +msgid "Configure File Sharing..." +msgstr "Dateifreigabe einrichten ..." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:89 +msgid "Reading Samba configuration file ..." +msgstr "Lesen der Samba-Konfigurationsdatei ..." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:90 +msgid "Reading NFS configuration file ..." +msgstr "Lesen der NFS-Konfigurationsdatei ..." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:292 +msgid "Please enter a valid path." +msgstr "Bitte tragen Sie einen gültigen Pfad ein." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:301 +msgid "Only local folders can be shared." +msgstr "Es können nur lokale Ordner freigegeben werden." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:313 +msgid "The folder does not exists." +msgstr "Der Ordner existiert nicht." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:324 +msgid "Only folders can be shared." +msgstr "Nur Ordner können freigegeben werden." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:335 +msgid "The folder is already shared." +msgstr "Der Ordner ist bereits freigegeben." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:349 +msgid "The administrator does not allow sharing with NFS." +msgstr "Der Systemverwalter hat die Freigabe über NFS untersagt." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:357 +msgid "Error: could not read NFS configuration file." +msgstr "Fehler: Die NFS-Konfigurationsdatei kann nicht gelesen werden." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:441 +msgid "The administrator does not allow sharing with Samba." +msgstr "Der Systemverwalter hat die Freigabe von Ordnern über Samba untersagt." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:448 +msgid "Error: could not read Samba configuration file." +msgstr "Fehler: Die Samba-Konfigurationsdatei kann nicht gelesen werden." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:521 +msgid "You have to enter a name for the Samba share." +msgstr "Sie müssen einen Namen für die Samba-Freigabe eintragen." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:530 +msgid "" +"There is already a share with the name %1." +"
Please choose another name.
" +msgstr "" +"Eine Freigabe mit dem Namen %1 existiert bereits." +"
Bitte wählen Sie einen anderen Namen.
" + +#, fuzzy +#~ msgid "KcmInterface" +#~ msgstr "Sch&nittstellen:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+N" +#~ msgstr "Alt+" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+G" +#~ msgstr "Alt+" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+V" +#~ msgstr "Alt+" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+E" +#~ msgstr "Alt+" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+R" +#~ msgstr "Alt+" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+D" +#~ msgstr "Alt+" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+X" +#~ msgstr "Alt+" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+I" +#~ msgstr "Alt+" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+K" +#~ msgstr "Alt+" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+W" +#~ msgstr "Alt+" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_ics.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_ics.po deleted file mode 100644 index a5dddf90ff5..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_ics.po +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -# translation of kfile_ics.po to German -# -# Thomas Diehl , 2005. -# Stefan Winter , 2005. -# Thomas Reitelbach , 2006. -# Copyright (C) -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ics\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-02 11:06+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_ics.cpp:42 -msgid "Calendar Statistics" -msgstr "Kalenderstatistik" - -#: kfile_ics.cpp:44 -msgid "Product ID" -msgstr "Produktnummer" - -#: kfile_ics.cpp:45 -msgid "Events" -msgstr "Ereignisse" - -#: kfile_ics.cpp:46 -msgid "To-dos" -msgstr "Aufgaben" - -#: kfile_ics.cpp:47 -msgid "Completed To-dos" -msgstr "Erledigte Aufgaben" - -#: kfile_ics.cpp:48 -msgid "Overdue To-dos" -msgstr "Überfällige Aufgaben" - -#: kfile_ics.cpp:49 -msgid "Journals" -msgstr "Journale" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_palm.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_palm.po deleted file mode 100644 index f7bfbe2f9a7..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_palm.po +++ /dev/null @@ -1,89 +0,0 @@ -# translation of kfile_palm.po to German -# -# Stefan Winter , 2004, 2005. -# Thomas Reitelbach , 2007. -# Copyright (C) -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_palm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-13 21:18+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_palm.cpp:46 -msgid "General Information" -msgstr "Allgemeine Information" - -#: kfile_palm.cpp:47 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: kfile_palm.cpp:48 -msgid "DB Type" -msgstr "Datenbank-Typ" - -#: kfile_palm.cpp:49 -msgid "Type ID" -msgstr "Typ-ID" - -#: kfile_palm.cpp:50 -msgid "Creator ID" -msgstr "Ersteller-ID" - -#: kfile_palm.cpp:51 -msgid "# of Records" -msgstr "Anzahl Einträge" - -#: kfile_palm.cpp:53 -msgid "Time Stamps" -msgstr "Zeitstempel" - -#: kfile_palm.cpp:54 -msgid "Creation Date" -msgstr "Erstellungsdatum" - -#: kfile_palm.cpp:55 -msgid "Modification Date" -msgstr "Änderungsdatum" - -#: kfile_palm.cpp:56 -msgid "Backup Date" -msgstr "Backup-Datum" - -#: kfile_palm.cpp:58 -msgid "Flags" -msgstr "Markierungen" - -#: kfile_palm.cpp:59 -msgid "Read-Only" -msgstr "Nur lesen" - -#: kfile_palm.cpp:60 -msgid "Make Backup" -msgstr "Backup erstellen" - -#: kfile_palm.cpp:61 -msgid "Copy Protected" -msgstr "Kopiergeschützt" - -#: kfile_palm.cpp:62 -msgid "Reset Handheld After Installing" -msgstr "Gerät nach der Installation neu starten" - -#: kfile_palm.cpp:63 -msgid "Exclude From Sync" -msgstr "Vom Abgleich ausschließen" - -#: kfile_palm.cpp:82 -msgid "PalmOS Application" -msgstr "PalmOS-Anwendung" - -#: kfile_palm.cpp:82 -msgid "PalmOS Record Database" -msgstr "PalmOS-Datenbank" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_rfc822.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_rfc822.po deleted file mode 100644 index fbf5406e459..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_rfc822.po +++ /dev/null @@ -1,40 +0,0 @@ -# translation of kfile_rfc822.po to German -# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. -# -# Thomas Reitelbach , 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_rfc822\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-12-10 10:16+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_rfc822.cpp:54 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_rfc822.cpp:58 -msgid "From" -msgstr "Von" - -#: kfile_rfc822.cpp:59 -msgid "To" -msgstr "An" - -#: kfile_rfc822.cpp:60 -msgid "Subject" -msgstr "Betreff" - -#: kfile_rfc822.cpp:61 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: kfile_rfc822.cpp:62 -msgid "Content-Type" -msgstr "Inhaltstyp" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_vcf.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_vcf.po deleted file mode 100644 index 786a415add6..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kfile_vcf.po +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ -# translation of kfile_vcf.po to German -# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. -# -# Thomas Reitelbach , 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_vcf\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-07 01:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-12-10 10:16+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_vcf.cpp:45 -msgid "Technical Details" -msgstr "Technische Details" - -#: kfile_vcf.cpp:49 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: kfile_vcf.cpp:50 -msgid "Email" -msgstr "E-Mail" - -#: kfile_vcf.cpp:51 -msgid "Telephone" -msgstr "Telefon" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_ics.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_ics.po new file mode 100644 index 00000000000..a5dddf90ff5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_ics.po @@ -0,0 +1,46 @@ +# translation of kfile_ics.po to German +# +# Thomas Diehl , 2005. +# Stefan Winter , 2005. +# Thomas Reitelbach , 2006. +# Copyright (C) +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ics\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-02 11:06+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_ics.cpp:42 +msgid "Calendar Statistics" +msgstr "Kalenderstatistik" + +#: kfile_ics.cpp:44 +msgid "Product ID" +msgstr "Produktnummer" + +#: kfile_ics.cpp:45 +msgid "Events" +msgstr "Ereignisse" + +#: kfile_ics.cpp:46 +msgid "To-dos" +msgstr "Aufgaben" + +#: kfile_ics.cpp:47 +msgid "Completed To-dos" +msgstr "Erledigte Aufgaben" + +#: kfile_ics.cpp:48 +msgid "Overdue To-dos" +msgstr "Überfällige Aufgaben" + +#: kfile_ics.cpp:49 +msgid "Journals" +msgstr "Journale" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_palm.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_palm.po new file mode 100644 index 00000000000..f7bfbe2f9a7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_palm.po @@ -0,0 +1,89 @@ +# translation of kfile_palm.po to German +# +# Stefan Winter , 2004, 2005. +# Thomas Reitelbach , 2007. +# Copyright (C) +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_palm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-13 21:18+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_palm.cpp:46 +msgid "General Information" +msgstr "Allgemeine Information" + +#: kfile_palm.cpp:47 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: kfile_palm.cpp:48 +msgid "DB Type" +msgstr "Datenbank-Typ" + +#: kfile_palm.cpp:49 +msgid "Type ID" +msgstr "Typ-ID" + +#: kfile_palm.cpp:50 +msgid "Creator ID" +msgstr "Ersteller-ID" + +#: kfile_palm.cpp:51 +msgid "# of Records" +msgstr "Anzahl Einträge" + +#: kfile_palm.cpp:53 +msgid "Time Stamps" +msgstr "Zeitstempel" + +#: kfile_palm.cpp:54 +msgid "Creation Date" +msgstr "Erstellungsdatum" + +#: kfile_palm.cpp:55 +msgid "Modification Date" +msgstr "Änderungsdatum" + +#: kfile_palm.cpp:56 +msgid "Backup Date" +msgstr "Backup-Datum" + +#: kfile_palm.cpp:58 +msgid "Flags" +msgstr "Markierungen" + +#: kfile_palm.cpp:59 +msgid "Read-Only" +msgstr "Nur lesen" + +#: kfile_palm.cpp:60 +msgid "Make Backup" +msgstr "Backup erstellen" + +#: kfile_palm.cpp:61 +msgid "Copy Protected" +msgstr "Kopiergeschützt" + +#: kfile_palm.cpp:62 +msgid "Reset Handheld After Installing" +msgstr "Gerät nach der Installation neu starten" + +#: kfile_palm.cpp:63 +msgid "Exclude From Sync" +msgstr "Vom Abgleich ausschließen" + +#: kfile_palm.cpp:82 +msgid "PalmOS Application" +msgstr "PalmOS-Anwendung" + +#: kfile_palm.cpp:82 +msgid "PalmOS Record Database" +msgstr "PalmOS-Datenbank" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po new file mode 100644 index 00000000000..fbf5406e459 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po @@ -0,0 +1,40 @@ +# translation of kfile_rfc822.po to German +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# +# Thomas Reitelbach , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_rfc822\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-10 10:16+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_rfc822.cpp:54 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_rfc822.cpp:58 +msgid "From" +msgstr "Von" + +#: kfile_rfc822.cpp:59 +msgid "To" +msgstr "An" + +#: kfile_rfc822.cpp:60 +msgid "Subject" +msgstr "Betreff" + +#: kfile_rfc822.cpp:61 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: kfile_rfc822.cpp:62 +msgid "Content-Type" +msgstr "Inhaltstyp" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_vcf.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_vcf.po new file mode 100644 index 00000000000..786a415add6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdefile_vcf.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# translation of kfile_vcf.po to German +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# +# Thomas Reitelbach , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_vcf\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-07 01:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-10 10:16+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_vcf.cpp:45 +msgid "Technical Details" +msgstr "Technische Details" + +#: kfile_vcf.cpp:49 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: kfile_vcf.cpp:50 +msgid "Email" +msgstr "E-Mail" + +#: kfile_vcf.cpp:51 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefon" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_cpp.po b/tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_cpp.po deleted file mode 100644 index ab53510434d..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_cpp.po +++ /dev/null @@ -1,52 +0,0 @@ -# translation of kfile_cpp.po to Deutsch -# Übersetzung von kfile_cpp.po ins Deutsche -# translation of kfile_cpp.po to German -# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Luc de Louw , 2002. -# Thomas Diehl , 2002. -# Stephan Johach , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_cpp\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-15 20:36+0200\n" -"Last-Translator: Stephan Johach \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_cpp.cpp:48 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: kfile_cpp.cpp:51 -msgid "Lines" -msgstr "Zeilen" - -#: kfile_cpp.cpp:53 -msgid "Code" -msgstr "Code" - -#: kfile_cpp.cpp:55 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: kfile_cpp.cpp:57 -msgid "Blank" -msgstr "Leerzeichen" - -#: kfile_cpp.cpp:59 -msgid "Strings" -msgstr "Zeichenketten" - -#: kfile_cpp.cpp:61 -msgid "i18n Strings" -msgstr "i18n-Zeichenketten" - -#: kfile_cpp.cpp:63 -msgid "Included Files" -msgstr "Eingebundene Dateien" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_diff.po b/tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_diff.po deleted file mode 100644 index e32df0fc7f8..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_diff.po +++ /dev/null @@ -1,108 +0,0 @@ -# translation of kfile_diff.po to deutsch -# Übersetzung von kfile_diff.po ins Deutsche -# translation of kfile_diff.po to Deutsch -# Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Luc de Louw , 2002. -# Thomas Diehl , 2002. -# Stephan Johach , 2003, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_diff\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-15 20:36+0200\n" -"Last-Translator: Stephan Johach \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_diff.cpp:56 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: kfile_diff.cpp:58 -msgid "First File" -msgstr "Erste Datei" - -#: kfile_diff.cpp:59 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: kfile_diff.cpp:60 -msgid "Diff Program" -msgstr "Diff-Programm" - -#: kfile_diff.cpp:61 -msgid "Hunks" -msgstr "Stücke" - -#: kfile_diff.cpp:62 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistik" - -#: kfile_diff.cpp:63 -msgid "Insertions" -msgstr "Einfügungen" - -#: kfile_diff.cpp:64 -msgid "Changes" -msgstr "Änderungen" - -#: kfile_diff.cpp:65 -msgid "Deletions" -msgstr "Löschungen" - -#: kfile_diff.cpp:280 -msgid "Context" -msgstr "Kontext" - -#: kfile_diff.cpp:283 -msgid "Ed" -msgstr "Ed" - -#: kfile_diff.cpp:286 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: kfile_diff.cpp:289 -msgid "RCS" -msgstr "RCS" - -#: kfile_diff.cpp:292 -msgid "Unified" -msgstr "Unified" - -#: kfile_diff.cpp:295 -msgid "Not Available (file empty)" -msgstr "Nicht verfügbar (leere Datei)" - -#: kfile_diff.cpp:298 kfile_diff.cpp:328 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" - -#: kfile_diff.cpp:301 -msgid "Side by Side" -msgstr "Nebeneinander" - -#: kfile_diff.cpp:313 -msgid "CVSDiff" -msgstr "CVSDiff" - -#: kfile_diff.cpp:316 -msgid "Diff" -msgstr "Diff" - -#: kfile_diff.cpp:319 -msgid "Diff3" -msgstr "Diff3" - -#: kfile_diff.cpp:322 -msgid "Perforce" -msgstr "Perforce" - -#: kfile_diff.cpp:325 -msgid "SubVersion" -msgstr "SubVersion" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_po.po b/tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_po.po deleted file mode 100644 index d5cab6c5797..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_po.po +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ -# translation of kfile_po.po to German -# Übersetzung von kfile_po.po ins Deutsche -# Copyright (C) 2002, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Luc de Louw , 2002. -# Thomas Diehl , 2002. -# Thomas Reitelbach , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_po\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-23 16:46+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_po.cpp:50 -msgid "Catalog Information" -msgstr "Kataloginformation" - -#: kfile_po.cpp:53 -msgid "Total Messages" -msgstr "Nachrichten insgesamt" - -#: kfile_po.cpp:54 -msgid "Fuzzy Messages" -msgstr "Fragliche Nachrichten" - -#: kfile_po.cpp:55 -msgid "Untranslated Messages" -msgstr "Nicht übersetzte Nachrichten" - -#: kfile_po.cpp:56 -msgid "Last Translator" -msgstr "Letzter Übersetzer" - -#: kfile_po.cpp:57 -msgid "Language Team" -msgstr "Übersetzerteam" - -#: kfile_po.cpp:58 -msgid "Revision" -msgstr "Revision" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_ts.po b/tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_ts.po deleted file mode 100644 index 17a3ea3920c..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdesdk/kfile_ts.po +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ -# Übersetzung von kfile_ts.po ins Deutsche -# Copyright (C) -# Thomas Diehl , 2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ts\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-22 14:51+0200\n" -"Last-Translator: Thomas Diehl \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" - -#: kfile_ts.cpp:43 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: kfile_ts.cpp:46 -msgid "Messages" -msgstr "Nachrichten" - -#: kfile_ts.cpp:48 -msgid "Translated" -msgstr "Übersetzt" - -#: kfile_ts.cpp:50 -msgid "Untranslated" -msgstr "Nicht übersetzt" - -#: kfile_ts.cpp:52 -msgid "Obsolete" -msgstr "Veraltet" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po b/tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po new file mode 100644 index 00000000000..ab53510434d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# translation of kfile_cpp.po to Deutsch +# Übersetzung von kfile_cpp.po ins Deutsche +# translation of kfile_cpp.po to German +# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Luc de Louw , 2002. +# Thomas Diehl , 2002. +# Stephan Johach , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_cpp\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-15 20:36+0200\n" +"Last-Translator: Stephan Johach \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_cpp.cpp:48 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: kfile_cpp.cpp:51 +msgid "Lines" +msgstr "Zeilen" + +#: kfile_cpp.cpp:53 +msgid "Code" +msgstr "Code" + +#: kfile_cpp.cpp:55 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_cpp.cpp:57 +msgid "Blank" +msgstr "Leerzeichen" + +#: kfile_cpp.cpp:59 +msgid "Strings" +msgstr "Zeichenketten" + +#: kfile_cpp.cpp:61 +msgid "i18n Strings" +msgstr "i18n-Zeichenketten" + +#: kfile_cpp.cpp:63 +msgid "Included Files" +msgstr "Eingebundene Dateien" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_diff.po b/tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_diff.po new file mode 100644 index 00000000000..e32df0fc7f8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_diff.po @@ -0,0 +1,108 @@ +# translation of kfile_diff.po to deutsch +# Übersetzung von kfile_diff.po ins Deutsche +# translation of kfile_diff.po to Deutsch +# Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Luc de Louw , 2002. +# Thomas Diehl , 2002. +# Stephan Johach , 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_diff\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-15 20:36+0200\n" +"Last-Translator: Stephan Johach \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_diff.cpp:56 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: kfile_diff.cpp:58 +msgid "First File" +msgstr "Erste Datei" + +#: kfile_diff.cpp:59 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: kfile_diff.cpp:60 +msgid "Diff Program" +msgstr "Diff-Programm" + +#: kfile_diff.cpp:61 +msgid "Hunks" +msgstr "Stücke" + +#: kfile_diff.cpp:62 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistik" + +#: kfile_diff.cpp:63 +msgid "Insertions" +msgstr "Einfügungen" + +#: kfile_diff.cpp:64 +msgid "Changes" +msgstr "Änderungen" + +#: kfile_diff.cpp:65 +msgid "Deletions" +msgstr "Löschungen" + +#: kfile_diff.cpp:280 +msgid "Context" +msgstr "Kontext" + +#: kfile_diff.cpp:283 +msgid "Ed" +msgstr "Ed" + +#: kfile_diff.cpp:286 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: kfile_diff.cpp:289 +msgid "RCS" +msgstr "RCS" + +#: kfile_diff.cpp:292 +msgid "Unified" +msgstr "Unified" + +#: kfile_diff.cpp:295 +msgid "Not Available (file empty)" +msgstr "Nicht verfügbar (leere Datei)" + +#: kfile_diff.cpp:298 kfile_diff.cpp:328 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#: kfile_diff.cpp:301 +msgid "Side by Side" +msgstr "Nebeneinander" + +#: kfile_diff.cpp:313 +msgid "CVSDiff" +msgstr "CVSDiff" + +#: kfile_diff.cpp:316 +msgid "Diff" +msgstr "Diff" + +#: kfile_diff.cpp:319 +msgid "Diff3" +msgstr "Diff3" + +#: kfile_diff.cpp:322 +msgid "Perforce" +msgstr "Perforce" + +#: kfile_diff.cpp:325 +msgid "SubVersion" +msgstr "SubVersion" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_po.po b/tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_po.po new file mode 100644 index 00000000000..d5cab6c5797 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_po.po @@ -0,0 +1,47 @@ +# translation of kfile_po.po to German +# Übersetzung von kfile_po.po ins Deutsche +# Copyright (C) 2002, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Luc de Louw , 2002. +# Thomas Diehl , 2002. +# Thomas Reitelbach , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_po\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-23 16:46+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_po.cpp:50 +msgid "Catalog Information" +msgstr "Kataloginformation" + +#: kfile_po.cpp:53 +msgid "Total Messages" +msgstr "Nachrichten insgesamt" + +#: kfile_po.cpp:54 +msgid "Fuzzy Messages" +msgstr "Fragliche Nachrichten" + +#: kfile_po.cpp:55 +msgid "Untranslated Messages" +msgstr "Nicht übersetzte Nachrichten" + +#: kfile_po.cpp:56 +msgid "Last Translator" +msgstr "Letzter Übersetzer" + +#: kfile_po.cpp:57 +msgid "Language Team" +msgstr "Übersetzerteam" + +#: kfile_po.cpp:58 +msgid "Revision" +msgstr "Revision" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_ts.po b/tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_ts.po new file mode 100644 index 00000000000..17a3ea3920c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdesdk/tdefile_ts.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# Übersetzung von kfile_ts.po ins Deutsche +# Copyright (C) +# Thomas Diehl , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ts\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-22 14:51+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Diehl \n" +"Language-Team: Deutsch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: kfile_ts.cpp:43 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: kfile_ts.cpp:46 +msgid "Messages" +msgstr "Nachrichten" + +#: kfile_ts.cpp:48 +msgid "Translated" +msgstr "Übersetzt" + +#: kfile_ts.cpp:50 +msgid "Untranslated" +msgstr "Nicht übersetzt" + +#: kfile_ts.cpp:52 +msgid "Obsolete" +msgstr "Veraltet" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdewebdev/kfilereplace.po b/tde-i18n-de/messages/tdewebdev/kfilereplace.po deleted file mode 100644 index e2552fd10e6..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdewebdev/kfilereplace.po +++ /dev/null @@ -1,1177 +0,0 @@ -# translation of kfilereplace.po to German -# translation of kfilereplace.po to -# Übersetzung von kfilereplace.po ins Deutsche -# Copyright (C) -# -# Thomas Diehl , 2003. -# Stephan Johach , 2003, 2004, 2005, 2006. -# Georg Schuster , 2005, 2006, 2007. -# Thomas Reitelbach , 2005, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-10 21:50+0200\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Stephan Johach,Georg Schuster" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "hunsum@gmx.de,gschuster@utanet.at " - -#: configurationclasses.cpp:168 -msgid " Line:%3,Col:%4 - \"%1\" -> \"%2\"" -msgstr "Zeile:%3,Spalte:%4 -\"%1\"->\"%2\"" - -#: kfilereplace.cpp:49 -msgid "Could not find the KFileReplace part." -msgstr "KFileReplace-Komponente ist nicht auffindbar." - -#: kfilereplacelib.cpp:99 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 byte\n" -"%n bytes" -msgstr "" -"1 Byte\n" -"%n Bytes" - -#: kfilereplacelib.cpp:105 -msgid "%1 KB" -msgstr "%1 KB" - -#: kfilereplacelib.cpp:111 -msgid "%1 MB" -msgstr "%1 MB" - -#: kfilereplacelib.cpp:117 -msgid "%1 GB" -msgstr "%1 GB" - -#: kfilereplacelib.cpp:140 -msgid "" -"Cannot open the file %1 and load the string list. This file seems " -"not to be a valid old kfr file or it is broken." -msgstr "" -"Die Datei %1 kann zum Einlesen der Liste der Suchbegriffe nicht " -"geöffnet werden. Die Datei scheint keine gültige .kfr-Datei zu sein oder ist " -"beschädigt." - -#: kfilereplacelib.cpp:158 kfilereplacelib.cpp:171 kfilereplacelib.cpp:177 -msgid "Cannot read data." -msgstr "Die Daten können nicht gelesen werden." - -#: kfilereplacelib.cpp:167 -msgid "Out of memory." -msgstr "Nicht genügend Speicher." - -#: kfilereplacepart.cpp:102 -msgid "Ready." -msgstr "Bereit." - -#: kfilereplacepart.cpp:151 -msgid "Search completed." -msgstr "Die Suche ist abgeschlossen." - -#: kfilereplacepart.cpp:164 -msgid "" -"You have selected %1 as the encoding of the files." -"
Selecting the correct encoding is very important as if you have files that " -"have some other encoding than the selected one, after a replace you may damage " -"those files." -"
" -"
In case you do not know the encoding of your files, select utf8 " -"and enable the creation of backup files. This setting will autodetect " -"utf8 and utf16 files, but the changed files will be converted to " -"utf8.
" -msgstr "" -"Sie haben %1 als Zeichensatz für die Dateien gewählt." -"
Die korrekte Zeichensatzauswahl ist wichtig. Falls Sie Dateien mit einem " -"anderen Zeichensatz als dem ausgewählten haben, könnten diese nach dem Ersetzen " -"beschädigt werden." -"
" -"
Falls Sie den korrekten Zeichensatz nicht kennen, wählen Sie bitte " -"UTF-8 und aktivieren Sie Sicherungskopien von Dateien. Diese " -"Einstellung wird UTF-8 und UTF-16-Dateien automatisch erkennen, " -"aber die geänderten Dateien werden zu UTF-8 konvertiert.
" - -#: kfilereplacepart.cpp:164 -msgid "File Encoding Warning" -msgstr "Zeichensatzwarnung" - -#: kfilereplacepart.cpp:173 -msgid "Replacing files (simulation)..." -msgstr "Dateien ersetzen (Simulation) ..." - -#: kfilereplacepart.cpp:174 -msgid "Replaced strings (simulation)" -msgstr "Suchbegriffe ersetzen (Simulation)" - -#: kfilereplacepart.cpp:178 -msgid "Replacing files..." -msgstr "Datei-Ersetzung läuft ..." - -#: kfilereplacepart.cpp:179 -msgid "Replaced strings" -msgstr "Ersetzte Suchbegriffe" - -#: kfilereplacepart.cpp:233 -msgid "Stopping..." -msgstr "Wird angehalten ..." - -#: kfilereplacepart.cpp:247 -msgid "There are no results to save: the result list is empty." -msgstr "Es gibt kein Ergebnis zum Abspeichern: die Ergebnisliste ist leer." - -#: kfilereplacepart.cpp:251 -msgid "Save Report" -msgstr "Ergebnisse speichern" - -#: kfilereplacepart.cpp:261 -msgid "A folder or a file named %1 already exists." -msgstr "" -"Es existiert bereits ein Ordner oder eine Datei mit dem Namen %1" -"." - -#: kfilereplacepart.cpp:269 -msgid "Cannot create the %1 folder." -msgstr "Der Ordner %1 kann nicht erstellt werden." - -#: kfilereplacepart.cpp:347 -msgid "KFileReplace strings" -msgstr "KFileReplace Suchbegriffe" - -#: kfilereplacepart.cpp:347 kfilereplaceview.cpp:425 -msgid "All Files" -msgstr "Alle Dateien" - -#: kfilereplacepart.cpp:348 -msgid "Load Strings From File" -msgstr "Suchbegriffe aus Datei laden" - -#: kfilereplacepart.cpp:381 -msgid "Cannot open folders." -msgstr "Die Ordner können nicht geöffnet werden." - -#: kfilereplacepart.cpp:513 -msgid "KFileReplacePart" -msgstr "KFileReplace-Komponente" - -#: kfilereplacepart.cpp:515 -msgid "Batch search and replace tool." -msgstr "Suchen- und Ersetzen-Werkzeug für den Stapelbetrieb." - -#: kfilereplacepart.cpp:517 main.cpp:38 -msgid "Part of the TDEWebDev module." -msgstr "Teil des TDEWebDev-Moduls." - -#: kfilereplacepart.cpp:519 main.cpp:44 -msgid "Original author of the KFileReplace tool" -msgstr "Ursprünglicher Autor von KFileReplace" - -#: kfilereplacepart.cpp:522 main.cpp:42 -msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" -msgstr "Derzeitiger Betreuer und Überarbeiter des Quelltextes" - -#: kfilereplacepart.cpp:525 -msgid "Co-maintainer, KPart creator" -msgstr "Mit-Betreuer, KPart-Entwickler" - -#: kfilereplacepart.cpp:528 -msgid "Original german translator" -msgstr "Ursprünglicher deutscher Übersetzer" - -#: kfilereplacepart.cpp:538 -msgid "Sorry, currently the KFileReplace part works only for local files." -msgstr "" -"Leider funktioniert die KFileReplace-Komponente derzeit nur für lokale Dateien." - -#: kfilereplacepart.cpp:538 -msgid "Non Local File" -msgstr "Nicht-lokale Datei" - -#: kfilereplacepart.cpp:570 -msgid "Customize Search/Replace Session..." -msgstr "Suchen/Ersetzen-Sitzung einrichten ..." - -#: kfilereplacepart.cpp:571 -msgid "&Search" -msgstr "&Suchen" - -#: kfilereplacepart.cpp:572 -msgid "S&imulate" -msgstr "&Simulieren" - -#: kfilereplacepart.cpp:573 -msgid "&Replace" -msgstr "&Ersetzen" - -#: kfilereplacepart.cpp:574 -msgid "Sto&p" -msgstr "&Halt" - -#: kfilereplacepart.cpp:575 -msgid "Cre&ate Report File..." -msgstr "Bericht &erstellen ..." - -#: kfilereplacepart.cpp:578 -msgid "&Add String..." -msgstr "Suchbegriff &hinzufügen ..." - -#: kfilereplacepart.cpp:580 -msgid "&Delete String" -msgstr "Suchbegriff &entfernen" - -#: kfilereplacepart.cpp:581 -msgid "&Empty Strings List" -msgstr "Liste der Suchbegriffe &leeren" - -#: kfilereplacepart.cpp:582 -msgid "Edit Selected String..." -msgstr "Ausgewählten Suchbegriff bearbeiten ..." - -#: kfilereplacepart.cpp:583 -msgid "&Save Strings List to File..." -msgstr "Liste der Suchbegriffe in &Datei speichern ..." - -#: kfilereplacepart.cpp:584 -msgid "&Load Strings List From File..." -msgstr "Liste der Suchbegriffe aus Datei &laden ..." - -#: kfilereplacepart.cpp:585 -msgid "&Load Recent Strings Files" -msgstr "&Zuletzt geladene Suchbegriffdateien" - -#: kfilereplacepart.cpp:586 -msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" -msgstr "aktuellen Suchbegriff &tauschen (Suchen <-> Ersetzen)" - -#: kfilereplacepart.cpp:587 -msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" -msgstr "&Alle Suchbegriffe tauschen (Suchen <-> Ersetzen)" - -#: kfilereplacepart.cpp:590 -msgid "&Include Sub-Folders" -msgstr "&Unterordner einbeziehen" - -#: kfilereplacepart.cpp:591 -msgid "Create &Backup Files" -msgstr "Sicherheitskopie &anlegen" - -#: kfilereplacepart.cpp:592 -msgid "Case &Sensitive" -msgstr "Groß- und &Kleinschreibung beachten" - -# funktioniert nicht, die Übersetzung wird nicht benutzt -#: kfilereplacepart.cpp:593 -msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" -msgstr "Erlaube Befehle &in Ersetzen-Suchbegriffen: [$Befehl:Option$]" - -#: kfilereplacepart.cpp:594 -msgid "Enable &Regular Expressions" -msgstr "&Reguläre Ausdrücke benutzen" - -#: kfilereplacepart.cpp:595 -msgid "Configure &KFileReplace..." -msgstr "&KFileReplace einrichten ..." - -#: kfilereplacepart.cpp:598 kfilereplaceview.cpp:530 -msgid "&Properties" -msgstr "&Eigenschaften" - -#: kfilereplacepart.cpp:599 kfilereplaceview.cpp:502 -msgid "&Open" -msgstr "Ö&ffnen" - -#: kfilereplacepart.cpp:603 kfilereplaceview.cpp:515 -msgid "&Edit in Quanta" -msgstr "M&it Quanta bearbeiten" - -#: kfilereplacepart.cpp:605 kfilereplaceview.cpp:521 -msgid "Open Parent &Folder" -msgstr "Ü&bergeordneten Ordner öffnen" - -#: kfilereplacepart.cpp:607 -msgid "E&xpand Tree" -msgstr "Baum &ausklappen" - -#: kfilereplacepart.cpp:608 -msgid "&Reduce Tree" -msgstr "Baum &einklappen" - -#: kfilereplacepart.cpp:609 -msgid "&About KFileReplace" -msgstr "Ü&ber KFileReplace" - -#: kfilereplacepart.cpp:610 -msgid "KFileReplace &Handbook" -msgstr "&Handbuch zu KFileReplace" - -#: kfilereplacepart.cpp:611 -msgid "&Report Bug" -msgstr "&Fehler berichten" - -#: kfilereplacepart.cpp:1025 kfilereplacepart.cpp:1113 -#: kfilereplacepart.cpp:1335 -msgid "Cannot open file %1 for reading." -msgstr "Die Datei %1 kann nicht zum Lesen geöffnet werden." - -#: kfilereplacepart.cpp:1064 kfilereplacepart.cpp:1142 -msgid "Cannot open file %1 for writing." -msgstr "Die Datei %1 kann nicht zum Schreiben geöffnet werden." - -#: kfilereplacepart.cpp:1199 -msgid "" -"Do you want to replace the string %1 with the string %2?" -msgstr "" -"Soll der Suchbegriff %1 mit dem Suchbegriff %2" -"ersetzt werden?" - -#: kfilereplacepart.cpp:1200 -msgid "Confirm Replace" -msgstr "Ersetzen bestätigen" - -#: kfilereplacepart.cpp:1202 -msgid "Do Not Replace" -msgstr "Nicht ersetzen" - -#: kfilereplacepart.cpp:1406 kfilereplacepart.cpp:1446 -msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" -msgstr "Zeile:%2, Spalte:%3 - \"%1\"" - -#: kfilereplacepart.cpp:1512 -msgid "Cannot open the file %1 and load the string list." -msgstr "" -"Die Datei %1 kann nicht zum Einlesen der Liste der Suchbegriffe " -"geöffnet werden." - -#: kfilereplacepart.cpp:1520 -msgid "" -"File %1 seems not to be written in new kfr format. Remember that the " -"old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules files by " -"simply saving them with kfilereplace." -msgstr "" -"Die Datei %1 scheint nicht im neuen .kfr-Format vorzuliegen. Denken " -"Sie daran, dass das alte Format in naher Zukunft nicht mehr unterstützt wird. " -"Sie können Ihre alten Regeldateien konvertieren, indem Sie diese mit " -"kfilereplace neu abspeichern." - -#: kfilereplacepart.cpp:1540 -msgid "" -"The format of kfr files has been changed; attempting to load %1" -". Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a " -"search-and-replace list of strings?" -msgstr "" -"Das Format von .kfr-Dateien hat sich geändert. Es wird versucht, %1 " -"zu laden. Im Handbuch zu KFileReplace finden Sie Einzelheiten. Soll eine " -"Suchen-und-Ersetzen-Liste von Suchbegriffen geladen werden?" - -#: kfilereplacepart.cpp:1540 -msgid "Load" -msgstr "Laden" - -#: kfilereplacepart.cpp:1540 -msgid "Do Not Load" -msgstr "Nicht laden" - -#: kfilereplacepart.cpp:1629 -msgid "There are no strings to search and replace." -msgstr "Es gibt keinen Suchbegriff zum Suchen und Ersetzen." - -#: kfilereplacepart.cpp:1642 -msgid "The main folder of the project %1 does not exist." -msgstr "" -"Der Hauptordner des Projektes %1 existiert nicht. Der Vorgang kann " -"nicht fortgesetzt werden." - -#: kfilereplacepart.cpp:1650 -msgid "Access denied in the main folder of the project:
%1
" -msgstr "" -"Der Zugriff auf den Hauptordner des Projektes " -"
%1 ist nicht möglich.
" - -#: kfilereplaceview.cpp:120 -msgid "" -"Cannot invert string %1, because the search string would be " -"empty." -msgstr "" -"Die Zeichenfolge %1 kann nicht invertiert werden, da der Suchbegriff " -"dann leer wäre." - -#: kfilereplaceview.cpp:259 -msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." -msgstr "" -"Die Datei %1 kann nicht geöffnet werden. Möglicherweise liegt ein DCOP-Problem " -"vor." - -#: kfilereplaceview.cpp:281 -msgid "Do you really want to delete %1?" -msgstr "Soll %1 wirklich gelöscht werden?" - -#: kfilereplaceview.cpp:401 -msgid "No strings to save as the list is empty." -msgstr "Es gibt keine Suchbegriffe zum Abspeichern, weil die Liste leer ist." - -#: kfilereplaceview.cpp:425 -msgid "KFileReplace Strings" -msgstr "KFileReplace-Suchbegriffe" - -#: kfilereplaceview.cpp:426 -msgid "Save Strings to File" -msgstr "Suchbegriffe in Datei speichern" - -#: kfilereplaceview.cpp:437 -msgid "File %1 cannot be saved." -msgstr "Die Datei %1 kann nicht gespeichert werden." - -#: kfilereplaceview.cpp:507 -msgid "Open &With..." -msgstr "Öffnen &mit ..." - -#: knewprojectdlg.cpp:97 -msgid "Project Directory" -msgstr "Projektordner" - -#: knewprojectdlg.cpp:119 -msgid "You must fill the combo boxes (location and filter) before continuing." -msgstr "" -"Bevor Sie fortfahren müssen die Auswahlfelder (Pfadangabe und Filter) " -"ausgefüllt werden." - -#: knewprojectdlg.cpp:127 -msgid "Some edit boxes are empty in the Owner page." -msgstr "" -"Auf der Seite Eigentümer sind einige Eingabefelder nicht ausgefüllt." - -#: knewprojectdlg.cpp:137 -msgid "The minimum size is greater than the maximum size." -msgstr "Die minimale Größe überschreitet die maximale Größe." - -#: main.cpp:25 -msgid "Batch search and replace tool" -msgstr "Werkzeug zum Suchen und Ersetzen im Stapelbetrieb" - -#: main.cpp:31 -msgid "Starting folder" -msgstr "Start-Ordner" - -#: main.cpp:37 -msgid "KFileReplace" -msgstr "KFileReplace" - -#: main.cpp:41 -msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" -msgstr "Shell-Autor, KPart-Ersteller, Mit-Betreuer" - -#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Search/&Replace" -msgstr "Suchen/&Ersetzen" - -#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 11 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Strings" -msgstr "&Suchbegriffe" - -#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 24 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Results" -msgstr "&Ergebnisse" - -#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 55 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "KFileReplace Main Toolbar" -msgstr "KFileReplace Hauptwerkzeugleiste" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 16 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Insert Searching/Replacing Strings" -msgstr "Suchen/Ersetzen-Suchbegriffe einfügen" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 38 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Choose String Adding Mode" -msgstr "Suchbegriff-Hinzufügemodus auswählen" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 52 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Search and replace mode" -msgstr "Suchen und Ersetzen-Modus" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 63 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Search only mode" -msgstr "Nur-Suchen-Modus" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 106 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Search for:" -msgstr "Suchen nach:" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 135 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Replace with:" -msgstr "Ersetzen durch:" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 270 -#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 rc.cpp:105 rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "Search For" -msgstr "Suchen nach" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 322 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:108 -#, no-c-format -msgid "Replace With" -msgstr "Ersetzen durch" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 58 -#: rc.cpp:66 rc.cpp:87 rc.cpp:204 rc.cpp:222 report.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 69 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:90 report.cpp:115 -#, no-c-format -msgid "Folder" -msgstr "Ordner" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 80 -#: rc.cpp:72 report.cpp:122 -#, no-c-format -msgid "Old Size" -msgstr "Alte Größe" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 91 -#: rc.cpp:75 report.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "New Size" -msgstr "Neue Größe" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 102 -#: rc.cpp:78 report.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Replaced Strings" -msgstr "Ersetzte Suchbegriffe" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 113 -#: rc.cpp:81 rc.cpp:99 report.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "Owner User" -msgstr "Eigentümer" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 124 -#: rc.cpp:84 rc.cpp:102 report.cpp:127 -#, no-c-format -msgid "Owner Group" -msgstr "Gruppe" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 203 -#: rc.cpp:93 report.cpp:118 -#, no-c-format -msgid "Size" -msgstr "Größe" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 214 -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "Found Strings" -msgstr "Gefundene Suchbegriffe" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 427 -#: rc.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "Green means ready" -msgstr "Grün bedeutet \"fertig\"" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 430 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "Ready" -msgstr "Bereit" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 454 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format -msgid "Yellow means wait while sorting list" -msgstr "Gelb bedeutet \"warten bis die Liste sortiert ist\"" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 457 -#: rc.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "Please wait while sorting list" -msgstr "Bitte warten Sie, während die Liste sortiert wird" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 478 -#: rc.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "Red means scanning files" -msgstr "Rot bedeutet \"Dateien werden überprüft\"" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 513 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "Scanned files:" -msgstr "Überprüfte Dateien:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 16 -#: rc.cpp:132 -#, no-c-format -msgid "Search & Replace in Files" -msgstr "Suchen & Ersetzen in Dateien" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 89 -#: rc.cpp:138 -#, no-c-format -msgid "Search Now" -msgstr "Jetzt suchen" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 103 -#: rc.cpp:141 -#, no-c-format -msgid "Search Later" -msgstr "Später suchen" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 142 -#: rc.cpp:147 -#, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "&Allgemein" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 153 -#: rc.cpp:150 -#, no-c-format -msgid "Startup Folder Options" -msgstr "Einstellungen zum Startordner" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 164 -#: rc.cpp:153 -#, no-c-format -msgid "Filter:" -msgstr "Filter:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 175 -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format -msgid "Location:" -msgstr "Suchpfad:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 212 -#: rc.cpp:159 -#, no-c-format -msgid "Insert a search path here. You can use the search path button." -msgstr "" -"Bitte geben Sie einen Suchpfad ein. Sie können auch den Knopf zum Suchen " -"verwenden." - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 262 -#: rc.cpp:162 -#, no-c-format -msgid "&Include subfolders" -msgstr "&Unterordner einbeziehen" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 275 -#: rc.cpp:165 -#, no-c-format -msgid "Search/Replace Strings" -msgstr "Suchen/Ersetzen-Suchbegriffe" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 296 -#: rc.cpp:168 -#, no-c-format -msgid "Search:" -msgstr "Suchen:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 304 -#: rc.cpp:171 -#, no-c-format -msgid "Replace:" -msgstr "Ersetzen:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 314 -#: rc.cpp:174 rc.cpp:270 -#, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "Allgemeine Einstellungen" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 328 -#: rc.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "Enable ®ular expressions" -msgstr "&Reguläre Ausdrücke benutzen" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 336 -#: rc.cpp:180 -#, no-c-format -msgid "Do &backup copy instead of overwrite" -msgstr "&Sicherungkopie anlegen anstatt zu überschreiben" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 344 -#: rc.cpp:183 -#, no-c-format -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Groß- und Kleinschreibung beachten" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 352 -#: rc.cpp:186 -#, no-c-format -msgid "Enable co&mmands in the replace string" -msgstr "&Befehle in Ersetzen-Suchbegriffen zulassen" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 360 -#: rc.cpp:189 rc.cpp:276 -#, no-c-format -msgid "Backup copy suffix:" -msgstr "Sicherungskopie-Erweiterung:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 389 -#: rc.cpp:192 rc.cpp:294 -#, no-c-format -msgid "Encoding of the files:" -msgstr "Zeichensatz der Dateien:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 401 -#: rc.cpp:195 rc.cpp:297 -#, no-c-format -msgid "&Advanced" -msgstr "&Erweitert" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 412 -#: rc.cpp:198 -#, no-c-format -msgid "Ownership Filtering" -msgstr "Filtern nach Besitzer" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 423 -#: rc.cpp:201 -#, no-c-format -msgid "User: " -msgstr "Anwender: " - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 434 -#: rc.cpp:207 rc.cpp:225 -#, no-c-format -msgid "ID (Number)" -msgstr "ID (Nummer)" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 456 -#: rc.cpp:210 rc.cpp:216 -#, no-c-format -msgid "Equals To" -msgstr "ist gleich" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 461 -#: rc.cpp:213 rc.cpp:219 -#, no-c-format -msgid "Is Not" -msgstr "ist nicht" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 539 -#: rc.cpp:228 -#, no-c-format -msgid "Group:" -msgstr "Gruppe:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 565 -#: rc.cpp:231 -#, no-c-format -msgid "Access Date Filtering" -msgstr "Filtern nach Zugriffsdatum" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 592 -#: rc.cpp:234 -#, no-c-format -msgid "Dates valid for:" -msgstr "Datumsangaben gültig für:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 600 -#: rc.cpp:237 -#, no-c-format -msgid "Accessed after:" -msgstr "Zugriff nach:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 608 -#: rc.cpp:240 -#, no-c-format -msgid "Accessed before: " -msgstr "Zugriff vor: " - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 624 -#: rc.cpp:243 -#, no-c-format -msgid "Last Writing Access" -msgstr "Letztem Schreibzugriff" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 629 -#: rc.cpp:246 -#, no-c-format -msgid "Last Reading Access" -msgstr "Letztem Lesezugriff" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 737 -#: rc.cpp:249 -#, no-c-format -msgid "Size Filtering" -msgstr "Filtern nach Größe" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 764 -#: rc.cpp:252 -#, no-c-format -msgid "Minimum si&ze:" -msgstr "&Minimale Größe:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 772 -#: rc.cpp:255 -#, no-c-format -msgid "Maximum size:" -msgstr "Maximale Größe:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 822 -#: rc.cpp:258 rc.cpp:261 -#, no-c-format -msgid "KB" -msgstr "KB" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 34 -#: rc.cpp:267 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 56 -#: rc.cpp:273 -#, no-c-format -msgid "Enable commands in replace strings" -msgstr "Befehle in Ersetzen-Suchbegriffen zulassen" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 83 -#: rc.cpp:279 -#, no-c-format -msgid "Notif&y on errors" -msgstr "&Fehler melden" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 91 -#: rc.cpp:282 -#, no-c-format -msgid "Case sensitive" -msgstr "Groß-/Kleinschreibung beachten" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 102 -#: rc.cpp:285 -#, no-c-format -msgid "Recursive (search/replace in all sub folders)" -msgstr "Unterordner einbeziehen" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 116 -#: rc.cpp:288 -#, no-c-format -msgid "Enable regular e&xpressions" -msgstr "&Reguläre Ausdrücke erlauben" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 124 -#: rc.cpp:291 -#, no-c-format -msgid "Do &backup copy" -msgstr "&Sicherungskopie erstellen" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 168 -#: rc.cpp:300 -#, no-c-format -msgid "Advanced Options" -msgstr "Erweiterte Einstellungen" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 179 -#: rc.cpp:303 -#, no-c-format -msgid "Ignore hidden files and folders" -msgstr "Versteckte Dateien und Ordner ignorieren" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 187 -#: rc.cpp:306 -#, no-c-format -msgid "Follow s&ymbolic links" -msgstr "Symbolischen &Verknüpfungen folgen" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 195 -#: rc.cpp:309 -#, no-c-format -msgid "When searching, stop on first string found (faster but no details)" -msgstr "" -"Beim Suchen an der ersten Fundstelle anhalten (schneller, aber ohne " -"Einzelheiten)" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 206 -#: rc.cpp:312 -#, no-c-format -msgid "Do not show file if no strings are found or replaced" -msgstr "" -"Datei nicht zeigen, wenn darin kein Suchbegriff gefunden oder ersetzt wurden" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 242 -#: rc.cpp:315 -#, no-c-format -msgid "Show confirmation dialog" -msgstr "Bestätigungsdialog anzeigen" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 255 -#: rc.cpp:318 -#, no-c-format -msgid "Confirm before replace each string" -msgstr "Bestätigung vor jedem Ersetzen" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 296 -#: rc.cpp:324 -#, no-c-format -msgid "&Default Values" -msgstr "&Voreinstellungen" - -#: report.cpp:41 report.cpp:194 -msgid "Cannot open the file %1." -msgstr "Die Datei %1 kann nicht geöffnet werden." - -#: report.cpp:55 -msgid "Replace with" -msgstr "Ersetzen durch" - -#: report.cpp:59 -msgid "Total number occurrences" -msgstr "Gesamtzahl der Treffer" - -#: report.cpp:60 -msgid "-" -msgstr "-" - -#: report.cpp:68 -msgid "KFileReplace Report" -msgstr "KFileReplace-Bericht" - -#: report.cpp:73 -msgid "Searching/Replacing Strings Table" -msgstr "Suchen/Ersetzen Suchbegriff-Tabelle" - -#: report.cpp:76 -msgid "Search for" -msgstr "Suchen nach" - -#: report.cpp:111 -msgid "Results Table" -msgstr "Ergebnistabelle" - -#: report.cpp:201 -msgid "Created by" -msgstr "Erstellt von" - -#: report.cpp:203 -msgid "date" -msgstr "Datum" - -#: report.cpp:205 -msgid "Total occurrences" -msgstr "Gesamte Treffer" - -#: whatthis.h:29 -msgid "" -"Shows the statistics of your operations. Note that the columns content changes " -"depending on what kind of operation you are performing." -msgstr "" -"Zeigt eine Statistik Ihrer Operationen an. Es ist zu beachten, dass der Inhalt " -"der Spalten abhängig von der Art der durchgeführten Operation wechselt." - -#: whatthis.h:31 -msgid "" -"Shows a list of strings to search for (and if you specified it, a list of " -"strings to replace with). Use the \"add strings\" dialog to edit your string " -"list or double click on a string." -msgstr "" -"Zeigt eine Liste von zu suchenden (und falls angegeben, eine Liste der " -"stattdessen einzusetzenden) Zeichenketten an. Mit Hilfe des Dialoges " -"\"Zeichenketten hinzufügen\" oder durch Doppelklick auf eine Zeichenkette kann " -"die Liste bearbeitet werden." - -#: whatthis.h:34 -msgid "" -"Base folder for operations of search/replace. Insert path string here by hand " -"or use the search button." -msgstr "" -"Basisordner für Suchen/Ersetzen-Operationen. Der Pfad kann von Hand eingegeben " -"oder über den Knopf Suchen eingestellt werden." - -#: whatthis.h:36 -msgid "Shell-like wildcards. Example: \"*.html;*.txt;*.xml\"." -msgstr "Platzhalter wie in der Shell. Beispiel: \"*.html;*.txt;*.xml\"." - -#: whatthis.h:38 -msgid "" -"Insert the minimum file size you want to search, or leave it unchecked if you " -"don't want minimum size limit." -msgstr "" -"Dateimindestgröße für die Suche eingeben oder nicht anhaken, wenn ohne " -"Minimalgröße gesucht werden soll." - -#: whatthis.h:40 -msgid "" -"Insert the maximum file size you want to search, or leave it unchecked if you " -"don't want maximum size limit." -msgstr "" -"Dateimaximalgröße für die Suche eingeben oder nicht anhaken, wenn ohne " -"Maximalgröße gesucht werden soll." - -#: whatthis.h:42 -msgid "" -"Insert the minimum value for file access date that you want to search, or leave " -"it unchecked if you don't a minimum limit." -msgstr "" -"Das früheste Dateizugriffsdatum, bis zu dem gesucht werden soll, eingeben oder " -"frei lassen für keine Begrenzung." - -#: whatthis.h:44 -msgid "" -"Insert the maximum value for file access date that you want to search, or leave " -"it unchecked if you don't a maximum limit." -msgstr "" -"Das späteste Dateizugriffsdatum, bis zu dem gesucht werden soll, eingeben oder " -"frei lassen für keine Begrenzung." - -#: whatthis.h:46 -msgid "" -"Select \"writing\" if you want to use the date of the last modification, or " -"\"reading\" to use the the date of the last access." -msgstr "" -"Wählen Sie \"Schreiben\" aus, wenn das Datum der letzten Änderung, oder " -"\"Lesen\" wenn das Datum des letzten Zugriffs verwendet werden soll." - -#: whatthis.h:48 -msgid "Minimum value for access date." -msgstr "Minimalwert für das Zugriffsdatum." - -#: whatthis.h:50 -msgid "Maximum value for access date." -msgstr "Maximalwert für das Zugriffsdatum." - -#: whatthis.h:52 -msgid "Insert here the string to search for." -msgstr "Hier den Suchbegriff zum Suchen eingeben." - -#: whatthis.h:54 -msgid "Insert here the string to replace with." -msgstr "Hier den Suchbegriff zum Ersetzen eingeben." - -#: whatthis.h:57 -msgid "Enable this option if your search is case sensitive." -msgstr "" -"Diese Option auswählen, wenn bei der Suche Groß- und Kleinschreibung " -"unterschieden werden soll." - -#: whatthis.h:59 -msgid "Enable this option to search in sub folders too." -msgstr "Diese Option für die rekursive Suche in Unterordnern auswählen." - -#: whatthis.h:61 -msgid "" -"Enable this option when you are searching for a string and you are only " -"interested to know if the string is present or not in the current file." -msgstr "" -"Diese Option wählen, wenn nur das prinzipielle Vorhandensein einer Zeichenkette " -"in der aktuellen Datei geprüft werden soll." - -#: whatthis.h:65 -msgid "" -"If kfilereplace encounters a symbolic link treats it like a normal folder or " -"file." -msgstr "" -"Wenn kfilereplace auf einen symbolischen Link trifft, wird er wie ein normaler " -"Ordner oder eine Datei behandelt." - -#: whatthis.h:67 -msgid "Enable this option to ignore hidden files or folders." -msgstr "" -"Diese Option zum Ignorieren von versteckten Dateien oder Ordnern auswählen." - -#: whatthis.h:69 -msgid "" -"If this option is enabled, KFR will show even the names of the files in which " -"no string has been found or replaced." -msgstr "" -"Durch die Auswahl dieser Option zeigt KFR auch die Namen der Dateien an, in den " -"keine Zeichenkette gefunden oder ersetzt wurde." - -#: whatthis.h:71 -msgid "" -"Allows you to apply QT-like regular expressions on the search string. Note that " -"a complex regular expression could affect speed performance" -msgstr "" -"Ermöglicht die Angabe von regulären Ausdrücken im QT-Stil im Suchbegriff. Ein " -"komplexer regulärer Ausdruck kann die Suchgeschwindigkeit stark vermindern." - -#: whatthis.h:73 -msgid "" -"Enable \"commands\". For example: if search string is \"user\" and replace " -"string is the command \"[$user:uid$]\", KFR will substitute \"user\" with the " -"uid of the user." -msgstr "" -"Schaltet \"Befehle\" ein. Zum Beispiel, wenn der Suchbegriff \"user\" ist und " -"der Ersatzbegriff der Befehl \"[$user:uid$\"]\", dann wird KFR \"user\" durch " -"die uid dieses Benutzers ersetzen." - -#: whatthis.h:75 -msgid "Enable this option if you want leave original files untouched." -msgstr "" -"Diese Option aktivieren, wenn die Originaldateien unverändert bleiben sollen." - -#: whatthis.h:77 -msgid "" -"Enable this option if you want to be asked for single string replacement " -"confirmation." -msgstr "" -"Diese Option aktivieren, wenn für jede einzelne Ersetzung um Bestätigung " -"gefragt werden soll." - -#: whatthis.h:80 -msgid "" -"Enable this option to perform replacing as a simulation, i.e. without make any " -"changes in files." -msgstr "" -"Diese Option für die Ausführung des Ersetzens als Simulation, d. h. ohne " -"jegliche echte Änderung der Dateien auswählen." - -#: whatthis.h:93 -msgid "Select search-only mode." -msgstr "Nur-Suchen-Modus auswählen." - -#: whatthis.h:95 -msgid "Select search-and-replace mode." -msgstr "Suchen und Ersetzen-Modus auswählen." - -#: whatthis.h:97 -msgid "Insert here a string you want search for." -msgstr "Hier den Suchbegriff eingegeben." - -#: whatthis.h:99 -msgid "Insert here the string that KFR will use to replace the search string." -msgstr "" -"Hier den Ersatzbegriff, den KFR an Stelle des Suchbegriffes einsetzen soll, " -"eingeben." diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po b/tde-i18n-de/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po new file mode 100644 index 00000000000..e2552fd10e6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po @@ -0,0 +1,1177 @@ +# translation of kfilereplace.po to German +# translation of kfilereplace.po to +# Übersetzung von kfilereplace.po ins Deutsche +# Copyright (C) +# +# Thomas Diehl , 2003. +# Stephan Johach , 2003, 2004, 2005, 2006. +# Georg Schuster , 2005, 2006, 2007. +# Thomas Reitelbach , 2005, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfilereplace\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-10 21:50+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Stephan Johach,Georg Schuster" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "hunsum@gmx.de,gschuster@utanet.at " + +#: configurationclasses.cpp:168 +msgid " Line:%3,Col:%4 - \"%1\" -> \"%2\"" +msgstr "Zeile:%3,Spalte:%4 -\"%1\"->\"%2\"" + +#: kfilereplace.cpp:49 +msgid "Could not find the KFileReplace part." +msgstr "KFileReplace-Komponente ist nicht auffindbar." + +#: kfilereplacelib.cpp:99 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 byte\n" +"%n bytes" +msgstr "" +"1 Byte\n" +"%n Bytes" + +#: kfilereplacelib.cpp:105 +msgid "%1 KB" +msgstr "%1 KB" + +#: kfilereplacelib.cpp:111 +msgid "%1 MB" +msgstr "%1 MB" + +#: kfilereplacelib.cpp:117 +msgid "%1 GB" +msgstr "%1 GB" + +#: kfilereplacelib.cpp:140 +msgid "" +"Cannot open the file %1 and load the string list. This file seems " +"not to be a valid old kfr file or it is broken." +msgstr "" +"Die Datei %1 kann zum Einlesen der Liste der Suchbegriffe nicht " +"geöffnet werden. Die Datei scheint keine gültige .kfr-Datei zu sein oder ist " +"beschädigt." + +#: kfilereplacelib.cpp:158 kfilereplacelib.cpp:171 kfilereplacelib.cpp:177 +msgid "Cannot read data." +msgstr "Die Daten können nicht gelesen werden." + +#: kfilereplacelib.cpp:167 +msgid "Out of memory." +msgstr "Nicht genügend Speicher." + +#: kfilereplacepart.cpp:102 +msgid "Ready." +msgstr "Bereit." + +#: kfilereplacepart.cpp:151 +msgid "Search completed." +msgstr "Die Suche ist abgeschlossen." + +#: kfilereplacepart.cpp:164 +msgid "" +"You have selected %1 as the encoding of the files." +"
Selecting the correct encoding is very important as if you have files that " +"have some other encoding than the selected one, after a replace you may damage " +"those files." +"
" +"
In case you do not know the encoding of your files, select utf8 " +"and enable the creation of backup files. This setting will autodetect " +"utf8 and utf16 files, but the changed files will be converted to " +"utf8.
" +msgstr "" +"Sie haben %1 als Zeichensatz für die Dateien gewählt." +"
Die korrekte Zeichensatzauswahl ist wichtig. Falls Sie Dateien mit einem " +"anderen Zeichensatz als dem ausgewählten haben, könnten diese nach dem Ersetzen " +"beschädigt werden." +"
" +"
Falls Sie den korrekten Zeichensatz nicht kennen, wählen Sie bitte " +"UTF-8 und aktivieren Sie Sicherungskopien von Dateien. Diese " +"Einstellung wird UTF-8 und UTF-16-Dateien automatisch erkennen, " +"aber die geänderten Dateien werden zu UTF-8 konvertiert.
" + +#: kfilereplacepart.cpp:164 +msgid "File Encoding Warning" +msgstr "Zeichensatzwarnung" + +#: kfilereplacepart.cpp:173 +msgid "Replacing files (simulation)..." +msgstr "Dateien ersetzen (Simulation) ..." + +#: kfilereplacepart.cpp:174 +msgid "Replaced strings (simulation)" +msgstr "Suchbegriffe ersetzen (Simulation)" + +#: kfilereplacepart.cpp:178 +msgid "Replacing files..." +msgstr "Datei-Ersetzung läuft ..." + +#: kfilereplacepart.cpp:179 +msgid "Replaced strings" +msgstr "Ersetzte Suchbegriffe" + +#: kfilereplacepart.cpp:233 +msgid "Stopping..." +msgstr "Wird angehalten ..." + +#: kfilereplacepart.cpp:247 +msgid "There are no results to save: the result list is empty." +msgstr "Es gibt kein Ergebnis zum Abspeichern: die Ergebnisliste ist leer." + +#: kfilereplacepart.cpp:251 +msgid "Save Report" +msgstr "Ergebnisse speichern" + +#: kfilereplacepart.cpp:261 +msgid "A folder or a file named %1 already exists." +msgstr "" +"Es existiert bereits ein Ordner oder eine Datei mit dem Namen %1" +"." + +#: kfilereplacepart.cpp:269 +msgid "Cannot create the %1 folder." +msgstr "Der Ordner %1 kann nicht erstellt werden." + +#: kfilereplacepart.cpp:347 +msgid "KFileReplace strings" +msgstr "KFileReplace Suchbegriffe" + +#: kfilereplacepart.cpp:347 kfilereplaceview.cpp:425 +msgid "All Files" +msgstr "Alle Dateien" + +#: kfilereplacepart.cpp:348 +msgid "Load Strings From File" +msgstr "Suchbegriffe aus Datei laden" + +#: kfilereplacepart.cpp:381 +msgid "Cannot open folders." +msgstr "Die Ordner können nicht geöffnet werden." + +#: kfilereplacepart.cpp:513 +msgid "KFileReplacePart" +msgstr "KFileReplace-Komponente" + +#: kfilereplacepart.cpp:515 +msgid "Batch search and replace tool." +msgstr "Suchen- und Ersetzen-Werkzeug für den Stapelbetrieb." + +#: kfilereplacepart.cpp:517 main.cpp:38 +msgid "Part of the TDEWebDev module." +msgstr "Teil des TDEWebDev-Moduls." + +#: kfilereplacepart.cpp:519 main.cpp:44 +msgid "Original author of the KFileReplace tool" +msgstr "Ursprünglicher Autor von KFileReplace" + +#: kfilereplacepart.cpp:522 main.cpp:42 +msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" +msgstr "Derzeitiger Betreuer und Überarbeiter des Quelltextes" + +#: kfilereplacepart.cpp:525 +msgid "Co-maintainer, KPart creator" +msgstr "Mit-Betreuer, KPart-Entwickler" + +#: kfilereplacepart.cpp:528 +msgid "Original german translator" +msgstr "Ursprünglicher deutscher Übersetzer" + +#: kfilereplacepart.cpp:538 +msgid "Sorry, currently the KFileReplace part works only for local files." +msgstr "" +"Leider funktioniert die KFileReplace-Komponente derzeit nur für lokale Dateien." + +#: kfilereplacepart.cpp:538 +msgid "Non Local File" +msgstr "Nicht-lokale Datei" + +#: kfilereplacepart.cpp:570 +msgid "Customize Search/Replace Session..." +msgstr "Suchen/Ersetzen-Sitzung einrichten ..." + +#: kfilereplacepart.cpp:571 +msgid "&Search" +msgstr "&Suchen" + +#: kfilereplacepart.cpp:572 +msgid "S&imulate" +msgstr "&Simulieren" + +#: kfilereplacepart.cpp:573 +msgid "&Replace" +msgstr "&Ersetzen" + +#: kfilereplacepart.cpp:574 +msgid "Sto&p" +msgstr "&Halt" + +#: kfilereplacepart.cpp:575 +msgid "Cre&ate Report File..." +msgstr "Bericht &erstellen ..." + +#: kfilereplacepart.cpp:578 +msgid "&Add String..." +msgstr "Suchbegriff &hinzufügen ..." + +#: kfilereplacepart.cpp:580 +msgid "&Delete String" +msgstr "Suchbegriff &entfernen" + +#: kfilereplacepart.cpp:581 +msgid "&Empty Strings List" +msgstr "Liste der Suchbegriffe &leeren" + +#: kfilereplacepart.cpp:582 +msgid "Edit Selected String..." +msgstr "Ausgewählten Suchbegriff bearbeiten ..." + +#: kfilereplacepart.cpp:583 +msgid "&Save Strings List to File..." +msgstr "Liste der Suchbegriffe in &Datei speichern ..." + +#: kfilereplacepart.cpp:584 +msgid "&Load Strings List From File..." +msgstr "Liste der Suchbegriffe aus Datei &laden ..." + +#: kfilereplacepart.cpp:585 +msgid "&Load Recent Strings Files" +msgstr "&Zuletzt geladene Suchbegriffdateien" + +#: kfilereplacepart.cpp:586 +msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" +msgstr "aktuellen Suchbegriff &tauschen (Suchen <-> Ersetzen)" + +#: kfilereplacepart.cpp:587 +msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" +msgstr "&Alle Suchbegriffe tauschen (Suchen <-> Ersetzen)" + +#: kfilereplacepart.cpp:590 +msgid "&Include Sub-Folders" +msgstr "&Unterordner einbeziehen" + +#: kfilereplacepart.cpp:591 +msgid "Create &Backup Files" +msgstr "Sicherheitskopie &anlegen" + +#: kfilereplacepart.cpp:592 +msgid "Case &Sensitive" +msgstr "Groß- und &Kleinschreibung beachten" + +# funktioniert nicht, die Übersetzung wird nicht benutzt +#: kfilereplacepart.cpp:593 +msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" +msgstr "Erlaube Befehle &in Ersetzen-Suchbegriffen: [$Befehl:Option$]" + +#: kfilereplacepart.cpp:594 +msgid "Enable &Regular Expressions" +msgstr "&Reguläre Ausdrücke benutzen" + +#: kfilereplacepart.cpp:595 +msgid "Configure &KFileReplace..." +msgstr "&KFileReplace einrichten ..." + +#: kfilereplacepart.cpp:598 kfilereplaceview.cpp:530 +msgid "&Properties" +msgstr "&Eigenschaften" + +#: kfilereplacepart.cpp:599 kfilereplaceview.cpp:502 +msgid "&Open" +msgstr "Ö&ffnen" + +#: kfilereplacepart.cpp:603 kfilereplaceview.cpp:515 +msgid "&Edit in Quanta" +msgstr "M&it Quanta bearbeiten" + +#: kfilereplacepart.cpp:605 kfilereplaceview.cpp:521 +msgid "Open Parent &Folder" +msgstr "Ü&bergeordneten Ordner öffnen" + +#: kfilereplacepart.cpp:607 +msgid "E&xpand Tree" +msgstr "Baum &ausklappen" + +#: kfilereplacepart.cpp:608 +msgid "&Reduce Tree" +msgstr "Baum &einklappen" + +#: kfilereplacepart.cpp:609 +msgid "&About KFileReplace" +msgstr "Ü&ber KFileReplace" + +#: kfilereplacepart.cpp:610 +msgid "KFileReplace &Handbook" +msgstr "&Handbuch zu KFileReplace" + +#: kfilereplacepart.cpp:611 +msgid "&Report Bug" +msgstr "&Fehler berichten" + +#: kfilereplacepart.cpp:1025 kfilereplacepart.cpp:1113 +#: kfilereplacepart.cpp:1335 +msgid "Cannot open file %1 for reading." +msgstr "Die Datei %1 kann nicht zum Lesen geöffnet werden." + +#: kfilereplacepart.cpp:1064 kfilereplacepart.cpp:1142 +msgid "Cannot open file %1 for writing." +msgstr "Die Datei %1 kann nicht zum Schreiben geöffnet werden." + +#: kfilereplacepart.cpp:1199 +msgid "" +"Do you want to replace the string %1 with the string %2?" +msgstr "" +"Soll der Suchbegriff %1 mit dem Suchbegriff %2" +"ersetzt werden?" + +#: kfilereplacepart.cpp:1200 +msgid "Confirm Replace" +msgstr "Ersetzen bestätigen" + +#: kfilereplacepart.cpp:1202 +msgid "Do Not Replace" +msgstr "Nicht ersetzen" + +#: kfilereplacepart.cpp:1406 kfilereplacepart.cpp:1446 +msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" +msgstr "Zeile:%2, Spalte:%3 - \"%1\"" + +#: kfilereplacepart.cpp:1512 +msgid "Cannot open the file %1 and load the string list." +msgstr "" +"Die Datei %1 kann nicht zum Einlesen der Liste der Suchbegriffe " +"geöffnet werden." + +#: kfilereplacepart.cpp:1520 +msgid "" +"File %1 seems not to be written in new kfr format. Remember that the " +"old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules files by " +"simply saving them with kfilereplace." +msgstr "" +"Die Datei %1 scheint nicht im neuen .kfr-Format vorzuliegen. Denken " +"Sie daran, dass das alte Format in naher Zukunft nicht mehr unterstützt wird. " +"Sie können Ihre alten Regeldateien konvertieren, indem Sie diese mit " +"kfilereplace neu abspeichern." + +#: kfilereplacepart.cpp:1540 +msgid "" +"The format of kfr files has been changed; attempting to load %1" +". Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a " +"search-and-replace list of strings?" +msgstr "" +"Das Format von .kfr-Dateien hat sich geändert. Es wird versucht, %1 " +"zu laden. Im Handbuch zu KFileReplace finden Sie Einzelheiten. Soll eine " +"Suchen-und-Ersetzen-Liste von Suchbegriffen geladen werden?" + +#: kfilereplacepart.cpp:1540 +msgid "Load" +msgstr "Laden" + +#: kfilereplacepart.cpp:1540 +msgid "Do Not Load" +msgstr "Nicht laden" + +#: kfilereplacepart.cpp:1629 +msgid "There are no strings to search and replace." +msgstr "Es gibt keinen Suchbegriff zum Suchen und Ersetzen." + +#: kfilereplacepart.cpp:1642 +msgid "The main folder of the project %1 does not exist." +msgstr "" +"Der Hauptordner des Projektes %1 existiert nicht. Der Vorgang kann " +"nicht fortgesetzt werden." + +#: kfilereplacepart.cpp:1650 +msgid "Access denied in the main folder of the project:
%1
" +msgstr "" +"Der Zugriff auf den Hauptordner des Projektes " +"
%1 ist nicht möglich.
" + +#: kfilereplaceview.cpp:120 +msgid "" +"Cannot invert string %1, because the search string would be " +"empty." +msgstr "" +"Die Zeichenfolge %1 kann nicht invertiert werden, da der Suchbegriff " +"dann leer wäre." + +#: kfilereplaceview.cpp:259 +msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." +msgstr "" +"Die Datei %1 kann nicht geöffnet werden. Möglicherweise liegt ein DCOP-Problem " +"vor." + +#: kfilereplaceview.cpp:281 +msgid "Do you really want to delete %1?" +msgstr "Soll %1 wirklich gelöscht werden?" + +#: kfilereplaceview.cpp:401 +msgid "No strings to save as the list is empty." +msgstr "Es gibt keine Suchbegriffe zum Abspeichern, weil die Liste leer ist." + +#: kfilereplaceview.cpp:425 +msgid "KFileReplace Strings" +msgstr "KFileReplace-Suchbegriffe" + +#: kfilereplaceview.cpp:426 +msgid "Save Strings to File" +msgstr "Suchbegriffe in Datei speichern" + +#: kfilereplaceview.cpp:437 +msgid "File %1 cannot be saved." +msgstr "Die Datei %1 kann nicht gespeichert werden." + +#: kfilereplaceview.cpp:507 +msgid "Open &With..." +msgstr "Öffnen &mit ..." + +#: knewprojectdlg.cpp:97 +msgid "Project Directory" +msgstr "Projektordner" + +#: knewprojectdlg.cpp:119 +msgid "You must fill the combo boxes (location and filter) before continuing." +msgstr "" +"Bevor Sie fortfahren müssen die Auswahlfelder (Pfadangabe und Filter) " +"ausgefüllt werden." + +#: knewprojectdlg.cpp:127 +msgid "Some edit boxes are empty in the Owner page." +msgstr "" +"Auf der Seite Eigentümer sind einige Eingabefelder nicht ausgefüllt." + +#: knewprojectdlg.cpp:137 +msgid "The minimum size is greater than the maximum size." +msgstr "Die minimale Größe überschreitet die maximale Größe." + +#: main.cpp:25 +msgid "Batch search and replace tool" +msgstr "Werkzeug zum Suchen und Ersetzen im Stapelbetrieb" + +#: main.cpp:31 +msgid "Starting folder" +msgstr "Start-Ordner" + +#: main.cpp:37 +msgid "KFileReplace" +msgstr "KFileReplace" + +#: main.cpp:41 +msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" +msgstr "Shell-Autor, KPart-Ersteller, Mit-Betreuer" + +#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 4 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Search/&Replace" +msgstr "Suchen/&Ersetzen" + +#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 11 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Strings" +msgstr "&Suchbegriffe" + +#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 24 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Results" +msgstr "&Ergebnisse" + +#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 55 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "KFileReplace Main Toolbar" +msgstr "KFileReplace Hauptwerkzeugleiste" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 16 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Insert Searching/Replacing Strings" +msgstr "Suchen/Ersetzen-Suchbegriffe einfügen" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 38 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Choose String Adding Mode" +msgstr "Suchbegriff-Hinzufügemodus auswählen" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 52 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Search and replace mode" +msgstr "Suchen und Ersetzen-Modus" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 63 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Search only mode" +msgstr "Nur-Suchen-Modus" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 106 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Search for:" +msgstr "Suchen nach:" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 135 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Replace with:" +msgstr "Ersetzen durch:" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 270 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 rc.cpp:105 rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "Search For" +msgstr "Suchen nach" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 322 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Replace With" +msgstr "Ersetzen durch" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 58 +#: rc.cpp:66 rc.cpp:87 rc.cpp:204 rc.cpp:222 report.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 69 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:90 report.cpp:115 +#, no-c-format +msgid "Folder" +msgstr "Ordner" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 80 +#: rc.cpp:72 report.cpp:122 +#, no-c-format +msgid "Old Size" +msgstr "Alte Größe" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 91 +#: rc.cpp:75 report.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "New Size" +msgstr "Neue Größe" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 102 +#: rc.cpp:78 report.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Replaced Strings" +msgstr "Ersetzte Suchbegriffe" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 113 +#: rc.cpp:81 rc.cpp:99 report.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Owner User" +msgstr "Eigentümer" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 124 +#: rc.cpp:84 rc.cpp:102 report.cpp:127 +#, no-c-format +msgid "Owner Group" +msgstr "Gruppe" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 203 +#: rc.cpp:93 report.cpp:118 +#, no-c-format +msgid "Size" +msgstr "Größe" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 214 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "Found Strings" +msgstr "Gefundene Suchbegriffe" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 427 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Green means ready" +msgstr "Grün bedeutet \"fertig\"" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 430 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Ready" +msgstr "Bereit" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 454 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "Yellow means wait while sorting list" +msgstr "Gelb bedeutet \"warten bis die Liste sortiert ist\"" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 457 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "Please wait while sorting list" +msgstr "Bitte warten Sie, während die Liste sortiert wird" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 478 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Red means scanning files" +msgstr "Rot bedeutet \"Dateien werden überprüft\"" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 513 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "Scanned files:" +msgstr "Überprüfte Dateien:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 16 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "Search & Replace in Files" +msgstr "Suchen & Ersetzen in Dateien" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 89 +#: rc.cpp:138 +#, no-c-format +msgid "Search Now" +msgstr "Jetzt suchen" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 103 +#: rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "Search Later" +msgstr "Später suchen" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 142 +#: rc.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "&Allgemein" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 153 +#: rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Startup Folder Options" +msgstr "Einstellungen zum Startordner" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 164 +#: rc.cpp:153 +#, no-c-format +msgid "Filter:" +msgstr "Filter:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 175 +#: rc.cpp:156 +#, no-c-format +msgid "Location:" +msgstr "Suchpfad:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 212 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "Insert a search path here. You can use the search path button." +msgstr "" +"Bitte geben Sie einen Suchpfad ein. Sie können auch den Knopf zum Suchen " +"verwenden." + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 262 +#: rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "&Include subfolders" +msgstr "&Unterordner einbeziehen" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 275 +#: rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "Search/Replace Strings" +msgstr "Suchen/Ersetzen-Suchbegriffe" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 296 +#: rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "Search:" +msgstr "Suchen:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 304 +#: rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "Replace:" +msgstr "Ersetzen:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 314 +#: rc.cpp:174 rc.cpp:270 +#, no-c-format +msgid "General Options" +msgstr "Allgemeine Einstellungen" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 328 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "Enable ®ular expressions" +msgstr "&Reguläre Ausdrücke benutzen" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 336 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "Do &backup copy instead of overwrite" +msgstr "&Sicherungkopie anlegen anstatt zu überschreiben" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 344 +#: rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "&Case sensitive" +msgstr "&Groß- und Kleinschreibung beachten" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 352 +#: rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "Enable co&mmands in the replace string" +msgstr "&Befehle in Ersetzen-Suchbegriffen zulassen" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 360 +#: rc.cpp:189 rc.cpp:276 +#, no-c-format +msgid "Backup copy suffix:" +msgstr "Sicherungskopie-Erweiterung:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 389 +#: rc.cpp:192 rc.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "Encoding of the files:" +msgstr "Zeichensatz der Dateien:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 401 +#: rc.cpp:195 rc.cpp:297 +#, no-c-format +msgid "&Advanced" +msgstr "&Erweitert" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 412 +#: rc.cpp:198 +#, no-c-format +msgid "Ownership Filtering" +msgstr "Filtern nach Besitzer" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 423 +#: rc.cpp:201 +#, no-c-format +msgid "User: " +msgstr "Anwender: " + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 434 +#: rc.cpp:207 rc.cpp:225 +#, no-c-format +msgid "ID (Number)" +msgstr "ID (Nummer)" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 456 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:216 +#, no-c-format +msgid "Equals To" +msgstr "ist gleich" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 461 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:219 +#, no-c-format +msgid "Is Not" +msgstr "ist nicht" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 539 +#: rc.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "Group:" +msgstr "Gruppe:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 565 +#: rc.cpp:231 +#, no-c-format +msgid "Access Date Filtering" +msgstr "Filtern nach Zugriffsdatum" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 592 +#: rc.cpp:234 +#, no-c-format +msgid "Dates valid for:" +msgstr "Datumsangaben gültig für:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 600 +#: rc.cpp:237 +#, no-c-format +msgid "Accessed after:" +msgstr "Zugriff nach:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 608 +#: rc.cpp:240 +#, no-c-format +msgid "Accessed before: " +msgstr "Zugriff vor: " + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 624 +#: rc.cpp:243 +#, no-c-format +msgid "Last Writing Access" +msgstr "Letztem Schreibzugriff" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 629 +#: rc.cpp:246 +#, no-c-format +msgid "Last Reading Access" +msgstr "Letztem Lesezugriff" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 737 +#: rc.cpp:249 +#, no-c-format +msgid "Size Filtering" +msgstr "Filtern nach Größe" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 764 +#: rc.cpp:252 +#, no-c-format +msgid "Minimum si&ze:" +msgstr "&Minimale Größe:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 772 +#: rc.cpp:255 +#, no-c-format +msgid "Maximum size:" +msgstr "Maximale Größe:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 822 +#: rc.cpp:258 rc.cpp:261 +#, no-c-format +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 34 +#: rc.cpp:267 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 56 +#: rc.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "Enable commands in replace strings" +msgstr "Befehle in Ersetzen-Suchbegriffen zulassen" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 83 +#: rc.cpp:279 +#, no-c-format +msgid "Notif&y on errors" +msgstr "&Fehler melden" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 91 +#: rc.cpp:282 +#, no-c-format +msgid "Case sensitive" +msgstr "Groß-/Kleinschreibung beachten" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 102 +#: rc.cpp:285 +#, no-c-format +msgid "Recursive (search/replace in all sub folders)" +msgstr "Unterordner einbeziehen" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 116 +#: rc.cpp:288 +#, no-c-format +msgid "Enable regular e&xpressions" +msgstr "&Reguläre Ausdrücke erlauben" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 124 +#: rc.cpp:291 +#, no-c-format +msgid "Do &backup copy" +msgstr "&Sicherungskopie erstellen" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 168 +#: rc.cpp:300 +#, no-c-format +msgid "Advanced Options" +msgstr "Erweiterte Einstellungen" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 179 +#: rc.cpp:303 +#, no-c-format +msgid "Ignore hidden files and folders" +msgstr "Versteckte Dateien und Ordner ignorieren" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 187 +#: rc.cpp:306 +#, no-c-format +msgid "Follow s&ymbolic links" +msgstr "Symbolischen &Verknüpfungen folgen" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 195 +#: rc.cpp:309 +#, no-c-format +msgid "When searching, stop on first string found (faster but no details)" +msgstr "" +"Beim Suchen an der ersten Fundstelle anhalten (schneller, aber ohne " +"Einzelheiten)" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 206 +#: rc.cpp:312 +#, no-c-format +msgid "Do not show file if no strings are found or replaced" +msgstr "" +"Datei nicht zeigen, wenn darin kein Suchbegriff gefunden oder ersetzt wurden" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 242 +#: rc.cpp:315 +#, no-c-format +msgid "Show confirmation dialog" +msgstr "Bestätigungsdialog anzeigen" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 255 +#: rc.cpp:318 +#, no-c-format +msgid "Confirm before replace each string" +msgstr "Bestätigung vor jedem Ersetzen" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 296 +#: rc.cpp:324 +#, no-c-format +msgid "&Default Values" +msgstr "&Voreinstellungen" + +#: report.cpp:41 report.cpp:194 +msgid "Cannot open the file %1." +msgstr "Die Datei %1 kann nicht geöffnet werden." + +#: report.cpp:55 +msgid "Replace with" +msgstr "Ersetzen durch" + +#: report.cpp:59 +msgid "Total number occurrences" +msgstr "Gesamtzahl der Treffer" + +#: report.cpp:60 +msgid "-" +msgstr "-" + +#: report.cpp:68 +msgid "KFileReplace Report" +msgstr "KFileReplace-Bericht" + +#: report.cpp:73 +msgid "Searching/Replacing Strings Table" +msgstr "Suchen/Ersetzen Suchbegriff-Tabelle" + +#: report.cpp:76 +msgid "Search for" +msgstr "Suchen nach" + +#: report.cpp:111 +msgid "Results Table" +msgstr "Ergebnistabelle" + +#: report.cpp:201 +msgid "Created by" +msgstr "Erstellt von" + +#: report.cpp:203 +msgid "date" +msgstr "Datum" + +#: report.cpp:205 +msgid "Total occurrences" +msgstr "Gesamte Treffer" + +#: whatthis.h:29 +msgid "" +"Shows the statistics of your operations. Note that the columns content changes " +"depending on what kind of operation you are performing." +msgstr "" +"Zeigt eine Statistik Ihrer Operationen an. Es ist zu beachten, dass der Inhalt " +"der Spalten abhängig von der Art der durchgeführten Operation wechselt." + +#: whatthis.h:31 +msgid "" +"Shows a list of strings to search for (and if you specified it, a list of " +"strings to replace with). Use the \"add strings\" dialog to edit your string " +"list or double click on a string." +msgstr "" +"Zeigt eine Liste von zu suchenden (und falls angegeben, eine Liste der " +"stattdessen einzusetzenden) Zeichenketten an. Mit Hilfe des Dialoges " +"\"Zeichenketten hinzufügen\" oder durch Doppelklick auf eine Zeichenkette kann " +"die Liste bearbeitet werden." + +#: whatthis.h:34 +msgid "" +"Base folder for operations of search/replace. Insert path string here by hand " +"or use the search button." +msgstr "" +"Basisordner für Suchen/Ersetzen-Operationen. Der Pfad kann von Hand eingegeben " +"oder über den Knopf Suchen eingestellt werden." + +#: whatthis.h:36 +msgid "Shell-like wildcards. Example: \"*.html;*.txt;*.xml\"." +msgstr "Platzhalter wie in der Shell. Beispiel: \"*.html;*.txt;*.xml\"." + +#: whatthis.h:38 +msgid "" +"Insert the minimum file size you want to search, or leave it unchecked if you " +"don't want minimum size limit." +msgstr "" +"Dateimindestgröße für die Suche eingeben oder nicht anhaken, wenn ohne " +"Minimalgröße gesucht werden soll." + +#: whatthis.h:40 +msgid "" +"Insert the maximum file size you want to search, or leave it unchecked if you " +"don't want maximum size limit." +msgstr "" +"Dateimaximalgröße für die Suche eingeben oder nicht anhaken, wenn ohne " +"Maximalgröße gesucht werden soll." + +#: whatthis.h:42 +msgid "" +"Insert the minimum value for file access date that you want to search, or leave " +"it unchecked if you don't a minimum limit." +msgstr "" +"Das früheste Dateizugriffsdatum, bis zu dem gesucht werden soll, eingeben oder " +"frei lassen für keine Begrenzung." + +#: whatthis.h:44 +msgid "" +"Insert the maximum value for file access date that you want to search, or leave " +"it unchecked if you don't a maximum limit." +msgstr "" +"Das späteste Dateizugriffsdatum, bis zu dem gesucht werden soll, eingeben oder " +"frei lassen für keine Begrenzung." + +#: whatthis.h:46 +msgid "" +"Select \"writing\" if you want to use the date of the last modification, or " +"\"reading\" to use the the date of the last access." +msgstr "" +"Wählen Sie \"Schreiben\" aus, wenn das Datum der letzten Änderung, oder " +"\"Lesen\" wenn das Datum des letzten Zugriffs verwendet werden soll." + +#: whatthis.h:48 +msgid "Minimum value for access date." +msgstr "Minimalwert für das Zugriffsdatum." + +#: whatthis.h:50 +msgid "Maximum value for access date." +msgstr "Maximalwert für das Zugriffsdatum." + +#: whatthis.h:52 +msgid "Insert here the string to search for." +msgstr "Hier den Suchbegriff zum Suchen eingeben." + +#: whatthis.h:54 +msgid "Insert here the string to replace with." +msgstr "Hier den Suchbegriff zum Ersetzen eingeben." + +#: whatthis.h:57 +msgid "Enable this option if your search is case sensitive." +msgstr "" +"Diese Option auswählen, wenn bei der Suche Groß- und Kleinschreibung " +"unterschieden werden soll." + +#: whatthis.h:59 +msgid "Enable this option to search in sub folders too." +msgstr "Diese Option für die rekursive Suche in Unterordnern auswählen." + +#: whatthis.h:61 +msgid "" +"Enable this option when you are searching for a string and you are only " +"interested to know if the string is present or not in the current file." +msgstr "" +"Diese Option wählen, wenn nur das prinzipielle Vorhandensein einer Zeichenkette " +"in der aktuellen Datei geprüft werden soll." + +#: whatthis.h:65 +msgid "" +"If kfilereplace encounters a symbolic link treats it like a normal folder or " +"file." +msgstr "" +"Wenn kfilereplace auf einen symbolischen Link trifft, wird er wie ein normaler " +"Ordner oder eine Datei behandelt." + +#: whatthis.h:67 +msgid "Enable this option to ignore hidden files or folders." +msgstr "" +"Diese Option zum Ignorieren von versteckten Dateien oder Ordnern auswählen." + +#: whatthis.h:69 +msgid "" +"If this option is enabled, KFR will show even the names of the files in which " +"no string has been found or replaced." +msgstr "" +"Durch die Auswahl dieser Option zeigt KFR auch die Namen der Dateien an, in den " +"keine Zeichenkette gefunden oder ersetzt wurde." + +#: whatthis.h:71 +msgid "" +"Allows you to apply QT-like regular expressions on the search string. Note that " +"a complex regular expression could affect speed performance" +msgstr "" +"Ermöglicht die Angabe von regulären Ausdrücken im QT-Stil im Suchbegriff. Ein " +"komplexer regulärer Ausdruck kann die Suchgeschwindigkeit stark vermindern." + +#: whatthis.h:73 +msgid "" +"Enable \"commands\". For example: if search string is \"user\" and replace " +"string is the command \"[$user:uid$]\", KFR will substitute \"user\" with the " +"uid of the user." +msgstr "" +"Schaltet \"Befehle\" ein. Zum Beispiel, wenn der Suchbegriff \"user\" ist und " +"der Ersatzbegriff der Befehl \"[$user:uid$\"]\", dann wird KFR \"user\" durch " +"die uid dieses Benutzers ersetzen." + +#: whatthis.h:75 +msgid "Enable this option if you want leave original files untouched." +msgstr "" +"Diese Option aktivieren, wenn die Originaldateien unverändert bleiben sollen." + +#: whatthis.h:77 +msgid "" +"Enable this option if you want to be asked for single string replacement " +"confirmation." +msgstr "" +"Diese Option aktivieren, wenn für jede einzelne Ersetzung um Bestätigung " +"gefragt werden soll." + +#: whatthis.h:80 +msgid "" +"Enable this option to perform replacing as a simulation, i.e. without make any " +"changes in files." +msgstr "" +"Diese Option für die Ausführung des Ersetzens als Simulation, d. h. ohne " +"jegliche echte Änderung der Dateien auswählen." + +#: whatthis.h:93 +msgid "Select search-only mode." +msgstr "Nur-Suchen-Modus auswählen." + +#: whatthis.h:95 +msgid "Select search-and-replace mode." +msgstr "Suchen und Ersetzen-Modus auswählen." + +#: whatthis.h:97 +msgid "Insert here a string you want search for." +msgstr "Hier den Suchbegriff eingegeben." + +#: whatthis.h:99 +msgid "Insert here the string that KFR will use to replace the search string." +msgstr "" +"Hier den Ersatzbegriff, den KFR an Stelle des Suchbegriffes einsetzen soll, " +"eingeben." -- cgit v1.2.1