From 7bd56668f36b294ca7b59097b9c683c7a2922812 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate
Date: Mon, 5 Sep 2022 18:45:13 +0000
Subject: Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdebase/libtaskbar
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/libtaskbar/
---
tde-i18n-de/messages/tdebase/libtaskbar.po | 132 ++++++++++++++++++-----------
1 file changed, 81 insertions(+), 51 deletions(-)
(limited to 'tde-i18n-de')
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/libtaskbar.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/libtaskbar.po
index 19d2ed8c65b..f34bb58f8ee 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/libtaskbar.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/libtaskbar.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libtaskbar\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-05 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-15 17:57+0000\n"
"Last-Translator: Chris \n"
"Language-Team: German only "
@@ -296,12 +306,12 @@ msgstr ""
"In der Voreinstellung ist diese Einstellung aktiviert und alle Fenster "
"werden angezeigt."
-#: taskbar.kcfg:116
+#: taskbar.kcfg:117
#, no-c-format
msgid "Show window list button"
msgstr "Knopf für &Fensterliste anzeigen"
-#: taskbar.kcfg:117
+#: taskbar.kcfg:118
#, no-c-format
msgid ""
"Selecting this option causes the taskbar to display a button that, when "
@@ -311,57 +321,57 @@ msgstr ""
"anzeigt, der, wird er gedrückt, eine Liste aller Fenster in einem Aufklapp-"
"Menü anzeigt."
-#: taskbar.kcfg:129
+#: taskbar.kcfg:130
#, no-c-format
msgid "Show Task List"
msgstr "Programmliste anzeigen"
-#: taskbar.kcfg:132
+#: taskbar.kcfg:133
#, no-c-format
msgid "Show Operations Menu"
msgstr "Aktionenmenü anzeigen"
-#: taskbar.kcfg:135
+#: taskbar.kcfg:136
#, no-c-format
msgid "Activate, Raise or Minimize Task"
msgstr "Programm aktivieren, nach vorn bringen oder minimieren"
-#: taskbar.kcfg:138
+#: taskbar.kcfg:139
#, no-c-format
msgid "Activate Task"
msgstr "Programm aktivieren"
-#: taskbar.kcfg:141
+#: taskbar.kcfg:142
#, no-c-format
msgid "Raise Task"
msgstr "Programm in den Vordergrund bringen"
-#: taskbar.kcfg:144
+#: taskbar.kcfg:145
#, no-c-format
msgid "Lower Task"
msgstr "Programm in den Hintergrund bringen"
-#: taskbar.kcfg:147
+#: taskbar.kcfg:148
#, no-c-format
msgid "Minimize Task"
msgstr "Programm minimieren"
-#: taskbar.kcfg:150
+#: taskbar.kcfg:151
#, no-c-format
msgid "Move To Current Desktop"
msgstr "Auf a&ktuelle Arbeitsfläche"
-#: taskbar.kcfg:153
+#: taskbar.kcfg:154
#, no-c-format
msgid "Close Task"
msgstr "Programm beenden"
-#: taskbar.kcfg:159
+#: taskbar.kcfg:160
#, no-c-format
msgid "Mouse button actions"
msgstr "Maustasten-Aktionen"
-#: taskbar.kcfg:167
+#: taskbar.kcfg:168
#, no-c-format
msgid ""
"The number of times to blink a taskbar button when a window asks for "
@@ -372,12 +382,12 @@ msgstr ""
"zugehörige Fenster Ihre Aufmerksamkeit erfordert. Wenn Sie dies auf 1000 "
"oder mehr einstellen, wird der Knopf dauernd blinken."
-#: taskbar.kcfg:172
+#: taskbar.kcfg:173
#, no-c-format
msgid "Draw taskbar entries \"flat\" and not as a button"
msgstr "Einträge in der Fensterleiste \"flach\" und nicht als Knopf anzeigen"
-#: taskbar.kcfg:173
+#: taskbar.kcfg:174
#, no-c-format
msgid ""
"Turning this option on will cause the taskbar to draw visible button frames "
@@ -388,12 +398,33 @@ msgstr ""
"\n"
"Diese Einstellung ist als Voreinstellung nicht aktiviert."
-#: taskbar.kcfg:177
+#: taskbar.kcfg:178
+#, no-c-format
+msgid "Show a visible button frame on the task the cursor is positioned over"
+msgstr ""
+"Eine Knopfumrandung für den Knopf anzeigen, über dem sich der Mauszeiger "
+"befindet"
+
+#: taskbar.kcfg:179
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "Turning this option on will cause the taskbar to draw visible button "
+#| "frames for each entry in the taskbar. By default, this option is off."
+msgid ""
+"Turning this option on will cause the taskbar to draw a visible button frame "
+"around the item currently under the mouse. By default, this option is on."
+msgstr ""
+"Wenn Sie diese Einstellung aktivieren, erscheint eine sichtbare Umrandung um "
+"jeden Eintrag in der Fensterleiste.\n"
+"\n"
+"Diese Einstellung ist als Voreinstellung nicht aktiviert."
+
+#: taskbar.kcfg:183
#, no-c-format
msgid "Draw taskbar text with a halo around it"
msgstr "Textumrandung in der Fensterleiste aktivieren (für Transparenz)"
-#: taskbar.kcfg:178
+#: taskbar.kcfg:184
#, no-c-format
msgid ""
"Turning this option on will cause the taskbar to draw fancier text that has "
@@ -404,25 +435,24 @@ msgstr ""
"eine Umrandung erhalten. Dadurch wird der Text bei transparenter Darstellung "
"der Kontrollleiste besser lesbar."
-#: taskbar.kcfg:182
-#, no-c-format
-msgid "Show a visible button frame on the task the cursor is positioned over"
-msgstr ""
-"Eine Knopfumrandung für den Knopf anzeigen, über dem sich der Mauszeiger "
-"befindet"
-
-#: taskbar.kcfg:186
+#: taskbar.kcfg:188
#, no-c-format
msgid "Show thumbnails instead of icons in the mouse-over effects"
msgstr "Vorschaubild statt Programmsymbol im Effektbereich anzeigen"
-#: taskbar.kcfg:187
-#, no-c-format
+#: taskbar.kcfg:189
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option will draw a thumbnail of the window in its mouse-"
+#| "over effect.If a window is minimized or resides on a different desktop "
+#| "while the taskbar is starting, an icon is shown until the window is "
+#| "restored or the appropriate desktop is activated, respectively.
"
msgid ""
"Enabling this option will draw a thumbnail of the window in its mouse-over "
"effect.If a window is minimized or resides on a different desktop while "
"the taskbar is starting, an icon is shown until the window is restored or "
-"the appropriate desktop is activated, respectively.
"
+"the appropriate desktop is activated, respectively. This options needs a "
+"TWin compositor in order to work.
"
msgstr ""
"Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird im Effektbereich ein Vorschaubild "
"des Fensters anstatt des Programmsymbols angezeigt.Wenn ein Fenster "
@@ -431,12 +461,12 @@ msgstr ""
"wiederhergestellt ist oder die entsprechende Arbeitsfläche aktiviert wird."
"p>"
-#: taskbar.kcfg:191
+#: taskbar.kcfg:193
#, no-c-format
msgid "Maximum width/height of the thumbnail in pixels"
msgstr "Maximale Breite/Höhe der Vorschaubilder in Pixel"
-#: taskbar.kcfg:192
+#: taskbar.kcfg:194
#, no-c-format
msgid ""
"A thumbnail is created by resizing the window. The scaling factor is "
@@ -449,14 +479,14 @@ msgstr ""
"Vorschaubildes wird den hier angegebenen Wert in keiner Dimension "
"überschreiten."
-#: taskbar.kcfg:196
+#: taskbar.kcfg:198
#, no-c-format
msgid "Use custom colors for taskbar buttons text and background"
msgstr ""
"Eigene Farben für Text und Hintergrund der Knöpfe in der Fensterleiste "
"verwenden"
-#: taskbar.kcfg:197
+#: taskbar.kcfg:199
#, no-c-format
msgid ""
"Turning this option on will allow choosing your own colors for taskbar "
@@ -465,12 +495,12 @@ msgstr ""
"Wenn diese Einstellung aktiviert ist, können Sie eigene Farben für Text und "
"Hintergrund auf den Knöpfen der Fensterleiste wählen."
-#: taskbar.kcfg:200
+#: taskbar.kcfg:202
#, no-c-format
msgid "Color to use for active task button text"
msgstr "Die Textfarbe für Einträge aktiver Programme"
-#: taskbar.kcfg:202
+#: taskbar.kcfg:204
#, no-c-format
msgid ""
"This color is used for displaying text on taskbar button for task which is "
@@ -479,12 +509,12 @@ msgstr ""
"Diese Farbe wird für den Text derzeit aktiver Einträge in der Fensterleiste "
"verwendet."
-#: taskbar.kcfg:205
+#: taskbar.kcfg:207
#, no-c-format
msgid "Color to use for inactive tasks button text"
msgstr "Die Textfarbe für Einträge inaktiver Programme"
-#: taskbar.kcfg:207
+#: taskbar.kcfg:209
#, no-c-format
msgid ""
"This color is used for displaying text on taskbar button for tasks other "
@@ -493,12 +523,12 @@ msgstr ""
"Diese Farbe wird für den Text derzeit inaktiver Einträge in der "
"Fensterleiste verwendet."
-#: taskbar.kcfg:210
+#: taskbar.kcfg:212
#, no-c-format
msgid "Color to use for taskbar buttons background"
msgstr "Die Hintergrundfarbe für Einträge in der Fensterleiste"
-#: taskbar.kcfg:212
+#: taskbar.kcfg:214
#, no-c-format
msgid "This color is used for displaying background of taskbar buttons."
msgstr ""
--
cgit v1.2.1