From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kcmkuick.po | 91 ++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 91 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kcmkuick.po (limited to 'tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kcmkuick.po') diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kcmkuick.po b/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kcmkuick.po new file mode 100644 index 00000000000..4868711be63 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kcmkuick.po @@ -0,0 +1,91 @@ +# translation of kcmkuick.po to Greek +# translation of kcmkuick.po to Greek +# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Stergios Dramis , 2002-2003. +# Filippos Slavik , 2005. +# Spiros Georgaras , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkuick\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-15 18:59+0300\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Στέργιος Δράμης, Φίλιππος Σλάβικ" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "sdramis@egnatia.ee.auth.gr,fsla@forthnet.gr" + +#: kcmkuick.cpp:39 +msgid "KCM Kuick" +msgstr "KCM Kuick" + +#: kcmkuick.cpp:40 +msgid "KControl module for Kuick's configuration" +msgstr "Άρθρωμα του KControl για τη ρύθμιση του Kuick" + +#: kcmkuick.cpp:151 +msgid "" +"

Kuick

With this module you can configure Kuick, the KDE quickcopy and " +"move plugin for Konqueror." +msgstr "" +"

Kuick

Με αυτό το άρθρωμα μπορείτε να ρυθμίσετε το Kuick, το πρόσθετο " +"του KDE για γρήγορη αντιγραφή και μετακίνηση στον Konqueror." + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 30 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&Show \"Copy To\" and \"Move To\" entries in context menus" +msgstr "" +"Ε&μφάνιση επιλογών \"Αντιγραφή στο\" και \"Μετακίνηση στο\" στα συναφή μενού" + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 38 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Copy Operations" +msgstr "Λειτουργίες αντιγραφής" + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 55 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Clear List" +msgstr "Κα&θαρισμός Λίστας" + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 63 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "folders." +msgstr "φάκελοι." + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 79 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Cache the last" +msgstr "Αποθήκευση των τελευταίων" + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 117 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Move Operations" +msgstr "Λειτουργίες μετακίνησης" + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 134 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Clear &List" +msgstr "Καθαρ&ισμός λίστας" -- cgit v1.2.1