From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-el/messages/tdepim/libkmime.po | 86 +++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 86 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdepim/libkmime.po (limited to 'tde-i18n-el/messages/tdepim/libkmime.po') diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdepim/libkmime.po b/tde-i18n-el/messages/tdepim/libkmime.po new file mode 100644 index 00000000000..8f841c1f5e0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdepim/libkmime.po @@ -0,0 +1,86 @@ +# translation of libkmime.po to Greek +# Spiros Georgaras , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkmime\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-25 05:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-20 17:51+0200\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: kmime_mdn.cpp:54 +msgid "" +"The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " +"displayed. This is no guarantee that the message has been read or understood." +msgstr "" +"Το μήνυμα που στάλθηκε την ${date} στον παραλήπτη ${to} με θέμα\"${subject}\" " +"παραδόθηκε. Αυτό δε σημαίνει ότι έχει αναγνωστεί ή κατανοηθεί." + +#: kmime_mdn.cpp:58 +msgid "" +"The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " +"deleted unseen. This is no guarantee that the message will not be \"undeleted\" " +"and nonetheless read later on." +msgstr "" +"Το μήνυμα που στάλθηκε την ${date} στον παραλήπτη ${to} με θέμα\"${subject}\" " +"διαγράφηκε πριν αναγνωστεί. . Αυτό δε ότι δεν μπορεί να αναγνωστεί στο μέλλον." + +#: kmime_mdn.cpp:63 +msgid "" +"The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " +"dispatched. This is no guarantee that the message will not be read later on." +msgstr "" +"Το μήνυμα που στάλθηκε την ${date} στον παραλήπτη ${to} με θέμα\"${subject}\" " +"στάλθηκε. Αυτό δε σημαίνει ότι δε θα αναγνωστεί αργότερα." + +#: kmime_mdn.cpp:67 +msgid "" +"The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " +"processed by some automatic means." +msgstr "" +"Το μήνυμα που στάλθηκε την ${date} στον παραλήπτη ${to} με θέμα\"${subject}\" " +"έχει υποστεί κάποιου είδους αυτόματη επεξεργασία." + +#: kmime_mdn.cpp:70 +msgid "" +"The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been acted " +"upon. The sender does not wish to disclose more details to you than that." +msgstr "" +"Το μήνυμα που στάλθηκε την ${date} στον παραλήπτη ${to} με θέμα\"${subject}\" " +"έχει υποστεί κάποιου είδους επεξεργασία. Ο χρήστης δεν επιθυμεί να σας δώσει " +"περισσότερες πληροφορίες." + +#: kmime_mdn.cpp:74 +msgid "" +"Generation of a Message Disposition Notification for the message sent on " +"${date} to ${to} with subject \"${subject}\" failed. Reason is given in the " +"Failure: header field below." +msgstr "" +"Η δημιουργία του Μηνύματος Ειδοποίησης Διάθεσης για το μήνυμα που στάλθηκε την " +"${date} στον παραλήπτη ${to} με θέμα \"${subject}\" απέτυχε. Ο λόγος αναφέρεται " +"στην πεδίο κεφαλίδας Αποτυχία: παρακάτω." + +#: kmime_util.cpp:665 +msgid "unknown" +msgstr "άγνωστο" + +#: kmime_util.cpp:682 +#, c-format +msgid "Today %1" +msgstr "Σήμερα %1" + +#: kmime_util.cpp:689 +#, c-format +msgid "Yesterday %1" +msgstr "Χθες %1" + +#: kmime_util.cpp:697 +msgid "" +"_: 1. weekday, 2. time\n" +"%1 %2" +msgstr "%1 %2" -- cgit v1.2.1