From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-el/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po | 131 ++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 131 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po (limited to 'tde-i18n-el/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po') diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po b/tde-i18n-el/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po new file mode 100644 index 00000000000..0db6683f6db --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po @@ -0,0 +1,131 @@ +# translation of kmilo_thinkpad.po to Greek +# +# Spiros Georgaras , 2005, 2006, 2007. +# Elias Economakos , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kmilo_thinkpad\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-10 21:09+0200\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: thinkpad.cpp:90 +msgid "Mute on" +msgstr "Σίγαση ήχου" + +#: thinkpad.cpp:90 +msgid "Mute off" +msgstr "Ενεργοποίηση ήχου" + +#: thinkpad.cpp:99 +msgid "Thinkpad Button Pressed" +msgstr "Πατήθηκε το πλήκτρο Thinkpad" + +#: thinkpad.cpp:107 +msgid "ThinkLight is on" +msgstr "Το ThinkLight είναι ενεργοποιημένο" + +#: thinkpad.cpp:107 +msgid "ThinkLight is off" +msgstr "Το ThinkLight είναι απενεργοποιημένο" + +#: thinkpad.cpp:142 +msgid "Zoom button pressed" +msgstr "Πατήθηκε το πλήκτρο Εστίαση" + +#: thinkpad.cpp:151 +msgid "Home button pressed" +msgstr "Πατήθηκε το πλήκτρο Σπίτι" + +#: thinkpad.cpp:159 +msgid "Search button pressed" +msgstr "Πατήθηκε το πλήκτρο Αναζήτηση" + +#: thinkpad.cpp:167 +msgid "Mail button pressed" +msgstr "Πατήθηκε το πλήκτρο Mail" + +#: thinkpad.cpp:190 +msgid "Display changed: LCD on, CRT off" +msgstr "Έγινε η αλλαγή οθόνης: LCD ενεργοποιημένη, CRT απενεργοποιημένη" + +#: thinkpad.cpp:194 +msgid "Display changed: LCD off, CRT on" +msgstr "Έγινε η αλλαγή οθόνης: LCD απενεργοποιημένη, CRT ενεργοποιημένη" + +#: thinkpad.cpp:198 +msgid "Display changed: LCD on, CRT on" +msgstr "Έγινε η αλλαγή οθόνης: LCD ενεργοποιημένη, CRT ενεργοποιημένη" + +#: thinkpad.cpp:205 +msgid "HV Expansion is on" +msgstr "Η επέκταση HV είναι ενεργοποιημένη" + +#: thinkpad.cpp:205 +msgid "HV Expansion is off" +msgstr "Η επέκταση HV είναι απενεργοποιημένη" + +#: thinkpad.cpp:212 +msgid "Power management mode AC changed: PM AC high" +msgstr "Η κατάσταση διαχείρισης ισχύος AC άλλαξε: PM AC υψηλή" + +#: thinkpad.cpp:216 +msgid "Power management mode AC changed: PM AC auto" +msgstr "Η κατάσταση διαχείρισης ισχύος AC άλλαξε: Αυτόματη PM AC" + +#: thinkpad.cpp:220 +msgid "Power management mode AC changed: PM AC manual" +msgstr "Η κατάσταση διαχείρισης ισχύος AC άλλαξε: Χειροκίνητη PM AC" + +#: thinkpad.cpp:224 +msgid "Power management mode AC changed: PM AC unknown" +msgstr "Η κατάσταση διαχείρισης ισχύος AC άλλαξε: Άγνωστη PM AC" + +#: thinkpad.cpp:233 +msgid "Power management mode battery changed: PM battery high" +msgstr "Η κατάσταση διαχείρισης μπαταρίας άλλαξε: PM μπαταρίας υψηλή" + +#: thinkpad.cpp:237 +msgid "Power management mode battery changed: PM battery auto" +msgstr "Η κατάσταση διαχείρισης μπαταρίας άλλαξε: PM μπαταρίας αυτόματη" + +#: thinkpad.cpp:241 +msgid "Power management mode battery changed: PM battery manual" +msgstr "Η κατάσταση διαχείρισης μπαταρίας άλλαξε: PM μπαταρίας χειροκίνητη" + +#: thinkpad.cpp:245 +msgid "Power management mode battery changed: PM battery unknown" +msgstr "Η κατάσταση διαχείρισης μπαταρίας άλλαξε: PM μπαταρίας άγνωστη" + +#: thinkpad.cpp:252 +msgid "Wireless LAN is enabled" +msgstr "Το Wireless LAN ενεργοποιήθηκε" + +#: thinkpad.cpp:252 +msgid "Wireless LAN is disabled" +msgstr "Το Wireless LAN απενεργοποιήθηκε" + +#: thinkpad.cpp:257 +msgid "Bluetooth is enabled" +msgstr "Το Bluetooth ενεργοποιήθηκε" + +#: thinkpad.cpp:257 +msgid "Bluetooth is disabled" +msgstr "Το Bluetooth απενεργοποιήθηκε" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Ηλίας Οικονομάκος" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "iliasoik@edu.teiath.gr" -- cgit v1.2.1