From 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>
Date: Mon, 29 Sep 2014 03:08:03 -0500
Subject: Automated l10n update (.po files)

---
 tde-i18n-eo/messages/tdebase/clockapplet.po | 221 +++++++++++++++-------------
 1 file changed, 117 insertions(+), 104 deletions(-)

(limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdebase/clockapplet.po')

diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/clockapplet.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/clockapplet.po
index 8ef69292c4a..5e17970ae18 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/clockapplet.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/clockapplet.po
@@ -5,352 +5,353 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: clockapplet\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-12-03 22:35+0100\n"
 "Last-Translator: Matthias Peick <matthias@peick.de>\n"
 "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
+"Language: eo\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
-#: clock.cpp:93
+#: clock.cpp:83
 msgid "Configure - Clock"
 msgstr "Agordu horloĝon..."
 
-#: clock.cpp:136
+#: clock.cpp:126
 msgid "General"
 msgstr "Ĝenerale"
 
-#: clock.cpp:680
+#: clock.cpp:697
 msgid ""
 "_: hour\n"
 "one"
 msgstr "unua"
 
-#: clock.cpp:680
+#: clock.cpp:697
 msgid ""
 "_: hour\n"
 "two"
 msgstr "dua"
 
-#: clock.cpp:681
+#: clock.cpp:698
 msgid ""
 "_: hour\n"
 "three"
 msgstr "tria"
 
-#: clock.cpp:681
+#: clock.cpp:698
 msgid ""
 "_: hour\n"
 "four"
 msgstr "kvara"
 
-#: clock.cpp:681
+#: clock.cpp:698
 msgid ""
 "_: hour\n"
 "five"
 msgstr "kvina"
 
-#: clock.cpp:682
+#: clock.cpp:699
 msgid ""
 "_: hour\n"
 "six"
 msgstr "sesa"
 
-#: clock.cpp:682
+#: clock.cpp:699
 msgid ""
 "_: hour\n"
 "seven"
 msgstr "sepa"
 
-#: clock.cpp:682
+#: clock.cpp:699
 msgid ""
 "_: hour\n"
 "eight"
 msgstr "oka"
 
-#: clock.cpp:683
+#: clock.cpp:700
 msgid ""
 "_: hour\n"
 "nine"
 msgstr "naŭa"
 
-#: clock.cpp:683
+#: clock.cpp:700
 msgid ""
 "_: hour\n"
 "ten"
 msgstr "deka"
 
-#: clock.cpp:683
+#: clock.cpp:700
 msgid ""
 "_: hour\n"
 "eleven"
 msgstr "dekunua"
 
-#: clock.cpp:684
+#: clock.cpp:701
 msgid ""
 "_: hour\n"
 "twelve"
 msgstr "dekdua"
 
-#: clock.cpp:687
+#: clock.cpp:704
 #, no-c-format
 msgid "%0 o'clock"
 msgstr "%0 horo"
 
-#: clock.cpp:688
+#: clock.cpp:705
 #, no-c-format
 msgid "five past %0"
 msgstr "kvin post la %0"
 
-#: clock.cpp:689
+#: clock.cpp:706
 #, no-c-format
 msgid "ten past %0"
 msgstr "dek post la %0"
 
-#: clock.cpp:690
+#: clock.cpp:707
 #, no-c-format
 msgid "quarter past %0"
 msgstr "kvarono post la %0"
 
-#: clock.cpp:691
+#: clock.cpp:708
 #, no-c-format
 msgid "twenty past %0"
 msgstr "dudek post la %0"
 
-#: clock.cpp:692
+#: clock.cpp:709
 #, no-c-format
 msgid "twenty five past %0"
 msgstr "dudek post la %0"
 
-#: clock.cpp:693
+#: clock.cpp:710
 #, no-c-format
 msgid "half past %0"
 msgstr "%0 kaj duono"
 
-#: clock.cpp:694
+#: clock.cpp:711
 #, no-c-format
 msgid "twenty five to %1"
 msgstr "dudek antaŭ la %1"
 
-#: clock.cpp:695
+#: clock.cpp:712
 #, no-c-format
 msgid "twenty to %1"
 msgstr "dudek antaŭ la %1"
 
-#: clock.cpp:696
+#: clock.cpp:713
 #, no-c-format
 msgid "quarter to %1"
 msgstr "kvarono antaŭ la %1"
 
-#: clock.cpp:697
+#: clock.cpp:714
 #, no-c-format
 msgid "ten to %1"
 msgstr "dek antaŭ la %1"
 
-#: clock.cpp:698
+#: clock.cpp:715
 #, no-c-format
 msgid "five to %1"
 msgstr "kvina antaŭ la %1"
 
-#: clock.cpp:699
+#: clock.cpp:716
 #, no-c-format
 msgid "%1 o'clock"
 msgstr "%1 horo"
 
-#: clock.cpp:702
+#: clock.cpp:719
 #, no-c-format
 msgid ""
 "_: one\n"
 "%0 o'clock"
 msgstr "%0 horo"
 
-#: clock.cpp:703
+#: clock.cpp:720
 #, no-c-format
 msgid ""
 "_: one\n"
 "five past %0"
 msgstr "kvin post la %0"
 
-#: clock.cpp:704
+#: clock.cpp:721
 #, no-c-format
 msgid ""
 "_: one\n"
 "ten past %0"
 msgstr "dek post la %0"
 
-#: clock.cpp:705
+#: clock.cpp:722
 #, no-c-format
 msgid ""
 "_: one\n"
 "quarter past %0"
 msgstr "kvarono post la %0"
 
-#: clock.cpp:706
+#: clock.cpp:723
 #, no-c-format
 msgid ""
 "_: one\n"
 "twenty past %0"
 msgstr "dudek post la %0"
 
-#: clock.cpp:707
+#: clock.cpp:724
 #, no-c-format
 msgid ""
 "_: one\n"
 "twenty five past %0"
 msgstr "dudek post la %0"
 
-#: clock.cpp:708
+#: clock.cpp:725
 #, no-c-format
 msgid ""
 "_: one\n"
 "half past %0"
 msgstr "%0 kaj duono"
 
-#: clock.cpp:709
+#: clock.cpp:726
 #, no-c-format
 msgid ""
 "_: one\n"
 "twenty five to %1"
 msgstr "dudek antaŭ la %1"
 
-#: clock.cpp:710
+#: clock.cpp:727
 #, no-c-format
 msgid ""
 "_: one\n"
 "twenty to %1"
 msgstr "dudek antaŭ la %1"
 
-#: clock.cpp:711
+#: clock.cpp:728
 #, no-c-format
 msgid ""
 "_: one\n"
 "quarter to %1"
 msgstr "kvarono antaŭ la %1"
 
-#: clock.cpp:712
+#: clock.cpp:729
 #, no-c-format
 msgid ""
 "_: one\n"
 "ten to %1"
 msgstr "dek antaŭ la %1"
 
-#: clock.cpp:713
+#: clock.cpp:730
 #, no-c-format
 msgid ""
 "_: one\n"
 "five to %1"
 msgstr "kvina antaŭ la %1"
 
-#: clock.cpp:714
+#: clock.cpp:731
 #, no-c-format
 msgid ""
 "_: one\n"
 "%1 o'clock"
 msgstr "%1 horo"
 
-#: clock.cpp:716
+#: clock.cpp:733
 msgid "Night"
 msgstr "Nokto"
 
-#: clock.cpp:717
+#: clock.cpp:734
 msgid "Early morning"
 msgstr "Frua mateno"
 
-#: clock.cpp:717
+#: clock.cpp:734
 msgid "Morning"
 msgstr "Mateno"
 
-#: clock.cpp:717
+#: clock.cpp:734
 msgid "Almost noon"
 msgstr "Preskaŭ tagmezo"
 
-#: clock.cpp:718
+#: clock.cpp:735
 msgid "Noon"
 msgstr "Tagmezo"
 
-#: clock.cpp:718
+#: clock.cpp:735
 msgid "Afternoon"
 msgstr "Posttagmezo"
 
-#: clock.cpp:718
+#: clock.cpp:735
 msgid "Evening"
 msgstr "Vespero"
 
-#: clock.cpp:719
+#: clock.cpp:736
 msgid "Late evening"
 msgstr "Malfrua vespero"
 
-#: clock.cpp:821
+#: clock.cpp:838
 msgid "Start of week"
 msgstr "Komenco de la semajno"
 
-#: clock.cpp:823
+#: clock.cpp:840
 msgid "Middle of week"
 msgstr "Mezo de la semajno"
 
-#: clock.cpp:825
+#: clock.cpp:842
 msgid "End of week"
 msgstr "Fino de la semajno"
 
-#: clock.cpp:827
+#: clock.cpp:844
 msgid "Weekend!"
 msgstr "Semajnofino!"
 
-#: clock.cpp:1502
+#: clock.cpp:1541
 msgid "Clock"
 msgstr "Horloĝo"
 
-#: clock.cpp:1528 clock.cpp:1731
+#: clock.cpp:1567 clock.cpp:1770
 msgid "Local Timezone"
 msgstr "Loka tempzono"
 
-#: clock.cpp:1537
+#: clock.cpp:1576
 msgid "&Configure Timezones..."
 msgstr "&Agordu tempzonojn..."
 
-#: clock.cpp:1541
+#: clock.cpp:1580
 msgid "&Plain"
 msgstr "&Simpla"
 
-#: clock.cpp:1542
+#: clock.cpp:1581
 msgid "&Digital"
 msgstr "&Cifereca"
 
-#: clock.cpp:1543
+#: clock.cpp:1582
 msgid "&Analog"
 msgstr "&Analoga"
 
-#: clock.cpp:1544
+#: clock.cpp:1583
 msgid "&Fuzzy"
 msgstr "&Neakurata"
 
-#: clock.cpp:1547
+#: clock.cpp:1586
 msgid "&Type"
 msgstr "&Tipo"
 
-#: clock.cpp:1548
+#: clock.cpp:1587
 msgid "Show Time&zone"
 msgstr "Montru &tempzonon"
 
-#: clock.cpp:1551
+#: clock.cpp:1590
 msgid "&Adjust Date && Time..."
 msgstr "&Alĝustigu daton kaj tempon..."
 
-#: clock.cpp:1553
+#: clock.cpp:1592
 msgid "Date && Time &Format..."
 msgstr "&Formo de dato kaj tempo..."
 
-#: clock.cpp:1556
+#: clock.cpp:1595
 msgid "C&opy to Clipboard"
 msgstr "K&opiu al interdeponejo"
 
-#: clock.cpp:1560
+#: clock.cpp:1599
 msgid "&Configure Clock..."
 msgstr "&Agordu horloĝon..."
 
-#: clock.cpp:1813
+#: clock.cpp:1852
 #, c-format
 msgid "Showing time for %1"
 msgstr "Montrante tempon por %1"
@@ -390,19 +391,19 @@ msgid "&Frame"
 msgstr "&Kadro"
 
 #. i18n: file analog.ui line 92
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:63 rc.cpp:90 rc.cpp:147
+#: rc.cpp:18 rc.cpp:63 rc.cpp:90 rc.cpp:150
 #, no-c-format
 msgid "Time"
 msgstr "Tempo"
 
 #. i18n: file analog.ui line 136
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:69 rc.cpp:99 rc.cpp:156 rc.cpp:162
+#: rc.cpp:21 rc.cpp:69 rc.cpp:99 rc.cpp:159 rc.cpp:165
 #, no-c-format
 msgid "Foreground color:"
 msgstr "Tekstkoloro:"
 
 #. i18n: file analog.ui line 167
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:72 rc.cpp:96 rc.cpp:153 rc.cpp:165
+#: rc.cpp:24 rc.cpp:72 rc.cpp:96 rc.cpp:156 rc.cpp:168
 #, no-c-format
 msgid "Background color:"
 msgstr "Fonkoloro:"
@@ -456,7 +457,7 @@ msgid "LCD look"
 msgstr "Antaŭdifinita aspekto"
 
 #. i18n: file fuzzy.ui line 124
-#: rc.cpp:93 rc.cpp:150 rc.cpp:168
+#: rc.cpp:93 rc.cpp:153 rc.cpp:171
 #, no-c-format
 msgid "Font:"
 msgstr "Tiparo:"
@@ -527,32 +528,38 @@ msgstr "Neakurata horloĝo"
 msgid "&Seconds"
 msgstr "&Sekundoj"
 
-#. i18n: file settings.ui line 326
-#: rc.cpp:159
+#. i18n: file settings.ui line 186
+#: rc.cpp:147
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Shadow"
+msgstr "Ombrokoloro:"
+
+#. i18n: file settings.ui line 334
+#: rc.cpp:162
 #, no-c-format
 msgid "Date"
 msgstr "Dato"
 
-#. i18n: file settings.ui line 438
-#: rc.cpp:171
+#. i18n: file settings.ui line 446
+#: rc.cpp:174
 #, no-c-format
 msgid "&Timezones"
 msgstr "&Tempzonoj"
 
-#. i18n: file settings.ui line 447
-#: rc.cpp:174
+#. i18n: file settings.ui line 455
+#: rc.cpp:177
 #, no-c-format
 msgid "City"
 msgstr "Urbo"
 
-#. i18n: file settings.ui line 458
-#: rc.cpp:177
+#. i18n: file settings.ui line 466
+#: rc.cpp:180
 #, no-c-format
 msgid "Comment"
 msgstr "Komento"
 
-#. i18n: file settings.ui line 474
-#: rc.cpp:180
+#. i18n: file settings.ui line 482
+#: rc.cpp:183
 #, no-c-format
 msgid ""
 "A list of timezones known to your system. Press the middle mouse button on the "
@@ -562,91 +569,97 @@ msgstr ""
 "en la tasklistelo por vidi la tempon en la elektitaj urboj."
 
 #. i18n: file clockapplet.kcfg line 10
-#: rc.cpp:183
+#: rc.cpp:186
 #, no-c-format
 msgid "Clock type"
 msgstr "Horloĝtipo"
 
 #. i18n: file clockapplet.kcfg line 22
-#: rc.cpp:186 rc.cpp:189 rc.cpp:210 rc.cpp:228 rc.cpp:255 rc.cpp:282
+#: rc.cpp:189 rc.cpp:192 rc.cpp:216 rc.cpp:234 rc.cpp:261 rc.cpp:288
 #, no-c-format
 msgid "Foreground color."
 msgstr "Tekstkoloro"
 
 #. i18n: file clockapplet.kcfg line 30
-#: rc.cpp:192 rc.cpp:207 rc.cpp:279
+#: rc.cpp:195 rc.cpp:213 rc.cpp:285
 #, no-c-format
 msgid "Font for the clock."
 msgstr "Horloĝa tipo."
 
 #. i18n: file clockapplet.kcfg line 40
-#: rc.cpp:195 rc.cpp:216 rc.cpp:243
+#: rc.cpp:198 rc.cpp:222 rc.cpp:249
 #, no-c-format
 msgid "Show seconds."
 msgstr "Montru sekundojn."
 
 #. i18n: file clockapplet.kcfg line 44
-#: rc.cpp:198 rc.cpp:219 rc.cpp:246 rc.cpp:270
+#: rc.cpp:201 rc.cpp:225 rc.cpp:252 rc.cpp:276
 #, no-c-format
 msgid "Show date."
 msgstr "Montru daton."
 
 #. i18n: file clockapplet.kcfg line 48
-#: rc.cpp:201 rc.cpp:222 rc.cpp:249 rc.cpp:273
+#: rc.cpp:204 rc.cpp:228 rc.cpp:255 rc.cpp:279
 #, no-c-format
 msgid "Show day of week."
 msgstr "Montru la semajnan tagon."
 
 #. i18n: file clockapplet.kcfg line 52
-#: rc.cpp:204 rc.cpp:225 rc.cpp:252 rc.cpp:276
+#: rc.cpp:207 rc.cpp:231 rc.cpp:258 rc.cpp:282
 #, no-c-format
 msgid "Show frame."
 msgstr "Montru kadron."
 
-#. i18n: file clockapplet.kcfg line 69
-#: rc.cpp:213 rc.cpp:231 rc.cpp:258 rc.cpp:285
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 56
+#: rc.cpp:210
+#, no-c-format
+msgid "Use shadow."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 73
+#: rc.cpp:219 rc.cpp:237 rc.cpp:264 rc.cpp:291
 #, no-c-format
 msgid "Background color."
 msgstr "Fonkoloro."
 
-#. i18n: file clockapplet.kcfg line 99
-#: rc.cpp:234 rc.cpp:261
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 103
+#: rc.cpp:240 rc.cpp:267
 #, no-c-format
 msgid "Shadow color."
 msgstr "Ombrokoloro."
 
-#. i18n: file clockapplet.kcfg line 103
-#: rc.cpp:237
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 107
+#: rc.cpp:243
 #, no-c-format
 msgid "Blink"
 msgstr "Pulsu"
 
-#. i18n: file clockapplet.kcfg line 107
-#: rc.cpp:240 rc.cpp:264
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 111
+#: rc.cpp:246 rc.cpp:270
 #, no-c-format
 msgid "LCD Style"
 msgstr "Antaŭdifinita stilo"
 
-#. i18n: file clockapplet.kcfg line 145
-#: rc.cpp:267
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 149
+#: rc.cpp:273
 #, no-c-format
 msgid "Anti-Alias factor"
 msgstr "Literglatiga faktoro"
 
-#. i18n: file clockapplet.kcfg line 178
-#: rc.cpp:288
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 182
+#: rc.cpp:294
 #, no-c-format
 msgid "Fuzzyness"
 msgstr "Malakurateco"
 
-#. i18n: file clockapplet.kcfg line 184
-#: rc.cpp:291
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 188
+#: rc.cpp:297
 #, no-c-format
 msgid "Show window frame"
 msgstr "Montru fenestran kadron"
 
-#. i18n: file clockapplet.kcfg line 188
-#: rc.cpp:294
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 192
+#: rc.cpp:300
 #, no-c-format
 msgid "Default size of the calendar"
 msgstr "Normgrandeco de la kalendaro"
-- 
cgit v1.2.1