From e5da46452e83d9b5e197fd0b474f8ba7ddb7b250 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sun, 21 Apr 2019 18:18:42 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdepim/kmail Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/kmail/ --- tde-i18n-eo/messages/tdepim/kmail.po | 72 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 36 insertions(+), 36 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdepim') diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kmail.po index b83e04066f1..413568285ee 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kmail.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmail\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-21 19:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-17 19:41+0100\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Tempopunkto de 'transsendo finita'-statmesaĝoj" msgid "multiple encryption keys per address" msgstr "pluraj ĉifroŝlosiloj po adreso" -#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1300 kmstartup.cpp:149 +#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1303 kmstartup.cpp:149 #: mailinglistpropertiesdialog.cpp:97 msgid "KMail" msgstr "KMail" @@ -6132,13 +6132,13 @@ msgstr "Aldoni mian publikan PGP-ŝlosilon" msgid "Select the public key which should be attached." msgstr "Elekti la publikan ŝlosilon kunsendendan." -#: kmcomposewin.cpp:3209 kmmimeparttree.cpp:135 kmreaderwin.cpp:2032 +#: kmcomposewin.cpp:3209 kmmimeparttree.cpp:135 kmreaderwin.cpp:2035 msgid "" "_: to open\n" "Open" msgstr "Malfermi" -#: kmcomposewin.cpp:3211 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2033 +#: kmcomposewin.cpp:3211 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2036 msgid "Open With..." msgstr "Malfermi per..." @@ -9162,7 +9162,7 @@ msgstr "Montras la aldonaĵon kiel proponite de la sendinto." msgid "The attachment '%1' has been deleted." msgstr "" -#: kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2034 +#: kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2037 msgid "" "_: to view something\n" "View" @@ -9172,12 +9172,12 @@ msgstr "Rigardi" msgid "Save All Attachments..." msgstr "&Konservi kunsendaĵon..." -#: kmmimeparttree.cpp:152 kmreaderwin.cpp:2041 kmreaderwin.cpp:2805 +#: kmmimeparttree.cpp:152 kmreaderwin.cpp:2044 kmreaderwin.cpp:2808 #, fuzzy msgid "Delete Attachment" msgstr "&Forigi kunsendaĵon" -#: kmmimeparttree.cpp:155 kmreaderwin.cpp:2039 kmreaderwin.cpp:2861 +#: kmmimeparttree.cpp:155 kmreaderwin.cpp:2042 kmreaderwin.cpp:2864 #, fuzzy msgid "Edit Attachment" msgstr "Kunsendaĵo" @@ -9535,7 +9535,7 @@ msgstr "Malfermi en adresaro" msgid "Select All Text" msgstr "Elekti kompletan tekston" -#: kmreaderwin.cpp:606 kmreaderwin.cpp:1994 +#: kmreaderwin.cpp:606 kmreaderwin.cpp:1997 msgid "Copy Link Address" msgstr "Kopii ligan adreson" @@ -9555,52 +9555,52 @@ msgstr "Konservi la ligon kiel..." msgid "Chat &With..." msgstr "Klaĉi per..." -#: kmreaderwin.cpp:1258 +#: kmreaderwin.cpp:1261 msgid "Full namespace support for IMAP" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1259 +#: kmreaderwin.cpp:1262 msgid "Offline mode" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1260 +#: kmreaderwin.cpp:1263 msgid "Sieve script management and editing" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1261 +#: kmreaderwin.cpp:1264 msgid "Account specific filtering" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1262 +#: kmreaderwin.cpp:1265 msgid "Filtering of incoming mail for online IMAP accounts" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1263 +#: kmreaderwin.cpp:1266 msgid "Online IMAP folders can be used when filtering into folders" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1264 +#: kmreaderwin.cpp:1267 msgid "Automatically delete older mails on POP servers" msgstr "Aŭtomate forigi pli malnovan poŝton ĉe POP-serviloj" -#: kmreaderwin.cpp:1302 +#: kmreaderwin.cpp:1305 #, fuzzy msgid "The email client for the Trinity Desktop Environment." msgstr "La poŝtilo por la K-labortabla medio (TDE)." -#: kmreaderwin.cpp:1310 +#: kmreaderwin.cpp:1313 msgid "" "

Retrieving Folder Contents

Please " "wait . . .

 " msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1318 +#: kmreaderwin.cpp:1321 msgid "" "

Offline

KMail is currently in offline " "mode. Click here to go online . . .

 " msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1335 +#: kmreaderwin.cpp:1338 #, fuzzy msgid "" "_: %1: KMail version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior KMail " @@ -9642,11 +9642,11 @@ msgstr "" "

Dankon,

\n" "

    La KMail-Teamo

" -#: kmreaderwin.cpp:1358 kmreaderwin.cpp:1380 +#: kmreaderwin.cpp:1361 kmreaderwin.cpp:1383 msgid "
  • %1
  • \n" msgstr "
  • %1
  • \n" -#: kmreaderwin.cpp:1363 +#: kmreaderwin.cpp:1366 msgid "" "

    Please take a moment to fill in the KMail configuration panel at Settings-" ">Configure KMail.\n" @@ -9658,39 +9658,39 @@ msgstr "" "Vi devas krei almenaŭ aprioran identecon kaj enirtan kaj eliran retpoŝtan " "konton.

    \n" -#: kmreaderwin.cpp:1375 +#: kmreaderwin.cpp:1378 msgid "" "

    Important changes " "(compared to KMail %1):

    \n" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1518 +#: kmreaderwin.cpp:1521 msgid "( body part )" msgstr "( korpa parto )" -#: kmreaderwin.cpp:1890 +#: kmreaderwin.cpp:1893 msgid "Could not send MDN." msgstr "Ne eblas sendi ricevkonfirmon." -#: kmreaderwin.cpp:1992 +#: kmreaderwin.cpp:1995 #, fuzzy msgid "Copy Email Address" msgstr "Retpoŝta adreso" -#: kmreaderwin.cpp:2044 +#: kmreaderwin.cpp:2047 msgid "Decrypt With Chiasmus..." msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:2050 +#: kmreaderwin.cpp:2053 msgid "Scroll To" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:2208 kmreaderwin.cpp:2244 kmreaderwin.cpp:2264 +#: kmreaderwin.cpp:2211 kmreaderwin.cpp:2247 kmreaderwin.cpp:2267 #, c-format msgid "View Attachment: %1" msgstr "Montri kunsendaĵoj: %1" -#: kmreaderwin.cpp:2257 +#: kmreaderwin.cpp:2260 #, c-format msgid "" "_n: [KMail: Attachment contains binary data. Trying to show first " @@ -9702,15 +9702,15 @@ msgstr "" "[KMail: Kunsendaĵo enhavas duumajn datumojn. Provas montri la unuajn %n " "signojn.]" -#: kmreaderwin.cpp:2353 +#: kmreaderwin.cpp:2356 msgid "&Open with '%1'" msgstr "&Malfermi per '%1'" -#: kmreaderwin.cpp:2355 +#: kmreaderwin.cpp:2358 msgid "&Open With..." msgstr "M&alfermi per..." -#: kmreaderwin.cpp:2357 +#: kmreaderwin.cpp:2360 msgid "" "Open attachment '%1'?\n" "Note that opening an attachment may compromise your system's security." @@ -9718,23 +9718,23 @@ msgstr "" "Malfermi kunsendaĵon '%1'?\n" "Atentu ke malfermado de kunsendaĵo povas esti riska por via sistemo!" -#: kmreaderwin.cpp:2362 +#: kmreaderwin.cpp:2365 msgid "Open Attachment?" msgstr "Ĉu malfermi kunsendaĵon?" -#: kmreaderwin.cpp:2804 +#: kmreaderwin.cpp:2807 msgid "" "Deleting an attachment might invalidate any digital signature on this " "message." msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:2860 +#: kmreaderwin.cpp:2863 msgid "" "Modifying an attachment might invalidate any digital signature on this " "message." msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:2956 +#: kmreaderwin.cpp:2959 #, fuzzy msgid "Attachments:" msgstr "Kunsendaĵo" -- cgit v1.2.1