From 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Tue, 21 Jan 2014 22:06:48 -0600 Subject: Beautify docbook files --- tde-i18n-es/docs/tdegames/kenolaba/index.docbook | 1080 ++++---------------- .../docs/tdegames/kenolaba/man-kenolaba.6.docbook | 140 +-- 2 files changed, 211 insertions(+), 1009 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-es/docs/tdegames/kenolaba') diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdegames/kenolaba/index.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdegames/kenolaba/index.docbook index a01d0215b87..fa5591beaf1 100644 --- a/tde-i18n-es/docs/tdegames/kenolaba/index.docbook +++ b/tde-i18n-es/docs/tdegames/kenolaba/index.docbook @@ -8,298 +8,124 @@ -Manual de &kenolaba; +Manual de &kenolaba; -&Josef.Weidendorfer; - -&Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail; - -&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; - - Rafael Osuna
rosuna@wol.es
Traductor
Pablo de Vicente
vicente@oan.es
Traductor
+&Josef.Weidendorfer; + +&Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail; + +&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; + + Rafael Osuna
rosuna@wol.es
Traductor
Pablo de Vicente
vicente@oan.es
Traductor
-2006-01-13 -1.06b +2006-01-13 +1.06b -2001 -&Philip.Rodrigues; +2001 +&Philip.Rodrigues; -&FDLNotice; +&FDLNotice; -&kenolaba; es un sencillo juego de mesa para dos jugadores. +&kenolaba; es un sencillo juego de mesa para dos jugadores. -KDE -juego -kenolaba -linux +KDE +juego +kenolaba +linux
-Introducción +Introducción -&kenolaba; es un sencillo juego de mesa de estrategia para dos jugadores. Hay piezas rojas y amarillas por cada jugador. Empezando desde una posición inicial en la que cada jugador tiene 14 piezas, se obtendrán movimientos hasta que uno de ellos haya expulsado 6 piezas del oponente fuera del tablero. +&kenolaba; es un sencillo juego de mesa de estrategia para dos jugadores. Hay piezas rojas y amarillas por cada jugador. Empezando desde una posición inicial en la que cada jugador tiene 14 piezas, se obtendrán movimientos hasta que uno de ellos haya expulsado 6 piezas del oponente fuera del tablero. -El programa original se desarrolló en 1993 para DOS y Xlib puro. Se ha reescrito completamente para &kde;. +El programa original se desarrolló en 1993 para DOS y Xlib puro. Se ha reescrito completamente para &kde;. -Si conoce el juego de mesa Abalone, este programa le gustará. De hecho, este programa estaba inspirado en el juego mencionado más arriba. Abalone es una marca registrada de Abalone SA, Francia. +Si conoce el juego de mesa Abalone, este programa le gustará. De hecho, este programa estaba inspirado en el juego mencionado más arriba. Abalone es una marca registrada de Abalone SA, Francia. -Reglas del juego +Reglas del juego -Las rojas siempre mueven primero. +Las rojas siempre mueven primero. -Se permiten dos tipos de movimientos: +Se permiten dos tipos de movimientos: -Normal -Una, dos o tres de sus piezas en fila pueden moverse en una de las 6 direcciones. También se permiten movimientos laterales. +Normal +Una, dos o tres de sus piezas en fila pueden moverse en una de las 6 direcciones. También se permiten movimientos laterales. -Pulse &LMB; sobre la primera pieza que desea mover. La pieza quedará marcada. Ahora arrastre el ratón en la dirección deseada. Si el movimiento es válido, el cursor cambiará a una flecha en esa dirección y todas la piezas del movimiento se marcarán. Si este es el movimiento que usted quiere realizar, suelte el botón del ratón. +Pulse &LMB; sobre la primera pieza que desea mover. La pieza quedará marcada. Ahora arrastre el ratón en la dirección deseada. Si el movimiento es válido, el cursor cambiará a una flecha en esa dirección y todas la piezas del movimiento se marcarán. Si este es el movimiento que usted quiere realizar, suelte el botón del ratón. -Los movimientos laterales se realizan de otra forma: para dos piezas adyacentes pulse entre ambas y arrastre; para tres piezas pulse &MMB; sobre la pieza central. Si se permite un movimiento lateral las piezas se marcarán. De lo contrario sólo la pieza central se marca y usted realiza un movimiento normal. +Los movimientos laterales se realizan de otra forma: para dos piezas adyacentes pulse entre ambas y arrastre; para tres piezas pulse &MMB; sobre la pieza central. Si se permite un movimiento lateral las piezas se marcarán. De lo contrario sólo la pieza central se marca y usted realiza un movimiento normal. -Empujar +Empujar -Se pueden empujar hasta un máximo de dos piezas del oponente que estén en frente de sus propias piezas mientras que el número de piezas que mueva sea mayor que el número de piezas del oponente que usted empuja. Eso significa que con tres de sus piezas usted puede empujar una o dos del oponente y con dos piezas una. +Se pueden empujar hasta un máximo de dos piezas del oponente que estén en frente de sus propias piezas mientras que el número de piezas que mueva sea mayor que el número de piezas del oponente que usted empuja. Eso significa que con tres de sus piezas usted puede empujar una o dos del oponente y con dos piezas una. -Al empujar son movimientos especiales aquellos en los cuales empuja una pieza del oponente fuera del tablero. Si usted empuja seis piezas del oponente fuera del tablero ha ganado. +Al empujar son movimientos especiales aquellos en los cuales empuja una pieza del oponente fuera del tablero. Si usted empuja seis piezas del oponente fuera del tablero ha ganado. -Si todavía no sabe de que va &kenolaba;, mire una partida en la que el ordenador juegue por ambos bandos. Después de ejecutar &kenolaba;, seleccione PreferenciasEl ordenador juegaAmbos e inicie una nueva partida. +Si todavía no sabe de que va &kenolaba;, mire una partida en la que el ordenador juegue por ambos bandos. Después de ejecutar &kenolaba;, seleccione PreferenciasEl ordenador juegaAmbos e inicie una nueva partida. -Juego en red +Juego en red -Juego general en red - -&kenolaba; permite jugar a través de la red. De esta forma dos personas pueden jugar la una contra la otra desde ordenadores diferentes, o una persona puede observar la partida de otro programa &kenolaba;. Para usar la capacidad de red de &kenolaba;, se debe poner &kenolaba; en modo de red seleccionando JuegoJuego en red. - - -Todos los programas &kenolaba; en ejecución que están en modo de red retransmiten cambios de posiciones entre ellos. - -Para intercambiar posiciones, los programas &kenolaba; tiene que conocerse entre ellos. Si están ejecutándose en la misma máquina, no se necesita nada (excepto seleccionar el modo en red). Si están ejecutándose en diferentes ordenadores usted tiene que especificar la máquina del otro en la línea de órdenes con la opción , es decir: - -%kenolaba NombreDeAlgunaMaquina - -Para privilegiados: &kenolaba;, cuando está en modo de red, escucha en un socket TCP órdenes de cambio de posición de otros programas &kenolaba;. Usted puede especificar el número del puerto con la opción en la línea de órdenes. Necesitará esto si quiere jugar dos partidas &kenolaba; diferentes en red. +Juego general en red + +&kenolaba; permite jugar a través de la red. De esta forma dos personas pueden jugar la una contra la otra desde ordenadores diferentes, o una persona puede observar la partida de otro programa &kenolaba;. Para usar la capacidad de red de &kenolaba;, se debe poner &kenolaba; en modo de red seleccionando JuegoJuego en red. + + +Todos los programas &kenolaba; en ejecución que están en modo de red retransmiten cambios de posiciones entre ellos. + +Para intercambiar posiciones, los programas &kenolaba; tiene que conocerse entre ellos. Si están ejecutándose en la misma máquina, no se necesita nada (excepto seleccionar el modo en red). Si están ejecutándose en diferentes ordenadores usted tiene que especificar la máquina del otro en la línea de órdenes con la opción , es decir: + +%kenolaba NombreDeAlgunaMaquina + +Para privilegiados: &kenolaba;, cuando está en modo de red, escucha en un socket TCP órdenes de cambio de posición de otros programas &kenolaba;. Usted puede especificar el número del puerto con la opción en la línea de órdenes. Necesitará esto si quiere jugar dos partidas &kenolaba; diferentes en red. -Ejemplos +Ejemplos -Cristina en máquina1 y María en máquina2 quieren jugar la una contra la otra: María simplemente inicia &kenolaba;, configura la opción del menú OpcionesEl ordenador juega a Ninguno y selecciona el modo en red. Cristina inicia &kenolaba; con -%kenolaba máquina2 - y entonces hace lo mismo que María. Ahora uno de los dos puede empezar la partida y mover con las rojas. Cada vez que la posición cambia en un programa, automáticamente cambia también en el otro. +Cristina en máquina1 y María en máquina2 quieren jugar la una contra la otra: María simplemente inicia &kenolaba;, configura la opción del menú OpcionesEl ordenador juega a Ninguno y selecciona el modo en red. Cristina inicia &kenolaba; con +%kenolaba máquina2 + y entonces hace lo mismo que María. Ahora uno de los dos puede empezar la partida y mover con las rojas. Cada vez que la posición cambia en un programa, automáticamente cambia también en el otro. -Juan quiere observar la partida: hace lo mismo que Cristóbal, pero no hace ningún movimiento. +Juan quiere observar la partida: hace lo mismo que Cristóbal, pero no hace ningún movimiento. -Dos partidas diferentes &kenolaba; en red van a ejecutarse entre las máquinas m1 y m2. Para distinguir las partidas, elegimos el puerto número 12345 para una. En m1 empezamos como de costumbre: -%kenolaba para la primera partida, y (no tan usual) -%kenolaba 12345 - en la segunda. En m2 comenzamos la primera partida con: -%kenolaba m1 - y la segunda con: -%kenolaba m1:12345 - (Los dos puntos separan anfitrión y puerto como en una &URL;). +Dos partidas diferentes &kenolaba; en red van a ejecutarse entre las máquinas m1 y m2. Para distinguir las partidas, elegimos el puerto número 12345 para una. En m1 empezamos como de costumbre: +%kenolaba para la primera partida, y (no tan usual) +%kenolaba 12345 + en la segunda. En m2 comenzamos la primera partida con: +%kenolaba m1 + y la segunda con: +%kenolaba m1:12345 + (Los dos puntos separan anfitrión y puerto como en una &URL;). @@ -308,208 +134,92 @@ -Opciones avanzadas +Opciones avanzadas -Modo modificación - -Usted puede editar la posición actual del tablero seleccionando EditarModificar para poner &kenolaba; en modo modificación. Ahora puede añadir y borrar piezas rojas o amarillas. La línea de estado muestra el número de piezas rojas y amarillas, el número de movimientos, el bando que debe hacer el siguiente movimiento y si la posición es válida. Un signo de exclamación significa no, un símbolo de aprobación sí. +Modo modificación + +Usted puede editar la posición actual del tablero seleccionando EditarModificar para poner &kenolaba; en modo modificación. Ahora puede añadir y borrar piezas rojas o amarillas. La línea de estado muestra el número de piezas rojas y amarillas, el número de movimientos, el bando que debe hacer el siguiente movimiento y si la posición es válida. Un signo de exclamación significa no, un símbolo de aprobación sí. -Si la posición no es válida y vuelve al modo de juego normal, no podrá jugar. Sólo se pueden usar posiciones válidas como posición inicial de una partida. +Si la posición no es válida y vuelve al modo de juego normal, no podrá jugar. Sólo se pueden usar posiciones válidas como posición inicial de una partida. -MoverHacia atrás y Moverdelante sólo incrementan o decrementan el número de movimientos, pero no cambian ninguna pieza. +MoverHacia atrás y Moverdelante sólo incrementan o decrementan el número de movimientos, pero no cambian ninguna pieza. -Uso - -Pulsando el botón izquierdo o derecho del ratón en una casilla amarilla o vacía, entra en modo «Añadir pieza roja»; pulsando el botón central en una casilla roja o vacía, entra en modo «Añadir pieza amarilla». Finalmente pulsando el botón izquierdo o derecho en una pieza roja, o el botón central en una pieza amarilla, entra en modo «Borrar pieza». Cualquier pieza sobre la que pase el ratón con el botón pulsado será borrada. - -Para salir del modo modificación y volver a entrar en el modo partida, simplemente desmarque Modificar en el menú Editar. +Uso + +Pulsando el botón izquierdo o derecho del ratón en una casilla amarilla o vacía, entra en modo «Añadir pieza roja»; pulsando el botón central en una casilla roja o vacía, entra en modo «Añadir pieza amarilla». Finalmente pulsando el botón izquierdo o derecho en una pieza roja, o el botón central en una pieza amarilla, entra en modo «Borrar pieza». Cualquier pieza sobre la que pase el ratón con el botón pulsado será borrada. + +Para salir del modo modificación y volver a entrar en el modo partida, simplemente desmarque Modificar en el menú Editar. -Usando el portapapeles - -Se puede copiar el tablero actual de &kenolaba; al portapapeles usando la orden Copiar en el menú Editar y después pegarlo usando Pegar. De este modo puede copiar la posición del tablero de un programa &kenolaba; a otro pulsando Copiar en un programa y Pegar en el otro, pero para esto es mejor usar el modo en red (ver más arriba). Otro uso es para guardar posiciones en un archivo de texto (usando Copiar y un editor de su elección) y recuperar la posición más tarde seleccionándola en el editor y pegándola en &kenolaba;. +Usando el portapapeles + +Se puede copiar el tablero actual de &kenolaba; al portapapeles usando la orden Copiar en el menú Editar y después pegarlo usando Pegar. De este modo puede copiar la posición del tablero de un programa &kenolaba; a otro pulsando Copiar en un programa y Pegar en el otro, pero para esto es mejor usar el modo en red (ver más arriba). Otro uso es para guardar posiciones en un archivo de texto (usando Copiar y un editor de su elección) y recuperar la posición más tarde seleccionándola en el editor y pegándola en &kenolaba;. -Nivel del ordenador -El ordenador puede jugar cuatro niveles diferentes, llamados: +Nivel del ordenador +El ordenador puede jugar cuatro niveles diferentes, llamados: -Fácil. +Fácil. -Normal +Normal -Difícil. +Difícil. -Desafío. +Desafío. -Cuanto más difícil más tiempo se toma el ordenador para buscar un movimiento. Se puede interrumpir la búsqueda pulsando la tecla S. +Cuanto más difícil más tiempo se toma el ordenador para buscar un movimiento. Se puede interrumpir la búsqueda pulsando la tecla S. -Espiar - -Se puede activar y desactivar la opción «Espiar» en el menú Preferencias y la opción Espiar. Si es su turno, puede ver el tanteo del ordenador en el movimiento que usted quiere jugar en la barra de estado. Si es el turno del ordenador puede ver (en la barra de estado y las piezas resaltadas) el movimiento que él piensa que es el mejor. Por supuesto, esto cambia durante su búsqueda. +Espiar + +Se puede activar y desactivar la opción «Espiar» en el menú Preferencias y la opción Espiar. Si es su turno, puede ver el tanteo del ordenador en el movimiento que usted quiere jugar en la barra de estado. Si es el turno del ordenador puede ver (en la barra de estado y las piezas resaltadas) el movimiento que él piensa que es el mejor. Por supuesto, esto cambia durante su búsqueda. -Seleccionando el color que juega el ordenador +Seleccionando el color que juega el ordenador -Usted puede hacer que el ordenador juegue con las rojas, las amarillas o por ambos bandos. Elija una de estas opciones antes de empezar una nueva partida. Por supuesto, también funciona en una partida si usted quiere intercambiar los bandos. Elija Ninguno para jugar contra otra persona. Esto es muy útil en modo de red. +Usted puede hacer que el ordenador juegue con las rojas, las amarillas o por ambos bandos. Elija una de estas opciones antes de empezar una nueva partida. Por supuesto, también funciona en una partida si usted quiere intercambiar los bandos. Elija Ninguno para jugar contra otra persona. Esto es muy útil en modo de red. -Configuración avanzada - -&kenolaba; ofrece opciones de configuración avanzada, que le permiten cambiar todo el sistema de puntuación si así lo desea. Para acceder a estas opciones avanzadas, seleccione PreferenciasConfigurar Kenolaba.... Al cambiar sus opciones, la puntuación producida por las opciones modificadas se mostrará en el fondo del diálogo, junto a Evaluación de la posición real. +Configuración avanzada + +&kenolaba; ofrece opciones de configuración avanzada, que le permiten cambiar todo el sistema de puntuación si así lo desea. Para acceder a estas opciones avanzadas, seleccione PreferenciasConfigurar Kenolaba.... Al cambiar sus opciones, la puntuación producida por las opciones modificadas se mostrará en el fondo del diálogo, junto a Evaluación de la posición real. -La pestaña <guilabel ->Movimientos</guilabel -> -El número de puntos añadidos al total para cada tipo de movimiento se puede modificar aquí, dependiendo del tipo de movimiento, y de cuantas piezas estén involucradas. Los movimientos se dividen en tres tipos: +La pestaña <guilabel>Movimientos</guilabel> +El número de puntos añadidos al total para cada tipo de movimiento se puede modificar aquí, dependiendo del tipo de movimiento, y de cuantas piezas estén involucradas. Los movimientos se dividen en tres tipos: -Normal -Un movimiento normal es uno en el que usted mueve una o más piezas suyas, pero no empuja ninguna de la de sus oponentes. +Normal +Un movimiento normal es uno en el que usted mueve una o más piezas suyas, pero no empuja ninguna de la de sus oponentes. -Empujar -Un movimiento de empuje es aquel en el que usted empuja una o más de las piezas de su oponente pero permanecen en el tablero. +Empujar +Un movimiento de empuje es aquel en el que usted empuja una o más de las piezas de su oponente pero permanecen en el tablero. -Expulsar -Un movimiento de empuje es aquel en el que usted empuja una o más de las piezas de su oponente fuera del tablero. +Expulsar +Un movimiento de empuje es aquel en el que usted empuja una o más de las piezas de su oponente fuera del tablero. @@ -518,140 +228,56 @@ -La pestaña <guilabel ->Posición</guilabel -> +La pestaña <guilabel>Posición</guilabel> -El número de puntos añadidos a la puntuación total para una posición del tablero depende del anillo del tablero en el que están las piezas. Para cada anillo, desde el centro hacia fuera, se puede establecer una puntuación promedio a añadir, con un rango +/-. La puntuación para una cierta posición varía erráticamente en el rango +/-.Esto se hace para evitar que los juegos ordenador contra ordenador entren en un bucle infinito. +El número de puntos añadidos a la puntuación total para una posición del tablero depende del anillo del tablero en el que están las piezas. Para cada anillo, desde el centro hacia fuera, se puede establecer una puntuación promedio a añadir, con un rango +/-. La puntuación para una cierta posición varía erráticamente en el rango +/-.Esto se hace para evitar que los juegos ordenador contra ordenador entren en un bucle infinito. -La pestaña <guilabel ->En fila</guilabel -> - -Por cada vez que aparece un determinado número de piezas en una fila, se añade un cierto número de puntos a la puntuación, ⪚ X O O O añade la puntuación para tres en una fila, y también la puntuación para dos en una fila. +La pestaña <guilabel>En fila</guilabel> + +Por cada vez que aparece un determinado número de piezas en una fila, se añade un cierto número de puntos a la puntuación, ⪚ X O O O añade la puntuación para tres en una fila, y también la puntuación para dos en una fila. -La pestaña <guilabel ->Cuenta</guilabel -> -Añade el número de puntos dado basado en la diferencia en el número de bolas en cada lado, desde 1 bola más hasta 5 bolas más. Si hay una diferencia de 6 bolas, la partida finaliza. +La pestaña <guilabel>Cuenta</guilabel> +Añade el número de puntos dado basado en la diferencia en el número de bolas en cada lado, desde 1 bola más hasta 5 bolas más. Si hay una diferencia de 6 bolas, la partida finaliza. -La pestaña <guilabel ->Esquemas de evaluación</guilabel -> -Sus esquemas de evaluación definidos en todas las demás pestañas de este diálogo, pueden ser guardados o borrados aquí. +La pestaña <guilabel>Esquemas de evaluación</guilabel> +Sus esquemas de evaluación definidos en todas las demás pestañas de este diálogo, pueden ser guardados o borrados aquí. -Menú Referencia - -Hacer movimientos se explica en Reglas del juego. Los botones en la barra de herramientas tienen el mismo significado que las entradas en el menú Juego o el menú Editar. +Menú Referencia + +Hacer movimientos se explica en Reglas del juego. Los botones en la barra de herramientas tienen el mismo significado que las entradas en el menú Juego o el menú Editar. -El menú <guimenu ->Juego</guimenu -> +El menú <guimenu>Juego</guimenu> - &Ctrl;N Juego Nuevo -Inicia una nueva partida incluso si actualmente se está jugando otra. + &Ctrl;N Juego Nuevo +Inicia una nueva partida incluso si actualmente se está jugando otra. - N JuegoJuego en red + N JuegoJuego en red -Si se selecciona esta opción, la aplicación está en modo de red. +Si se selecciona esta opción, la aplicación está en modo de red. - &Ctrl;Q JuegoSalir + &Ctrl;Q JuegoSalir -Sale de &kenolaba;. +Sale de &kenolaba;. @@ -659,129 +285,40 @@ -El menú <guimenu ->Editar</guimenu -> +El menú <guimenu>Editar</guimenu> - &Ctrl;C EditarCopiar + &Ctrl;C EditarCopiar -Copia una representación del tablero de &kenolaba; en el portapapeles. +Copia una representación del tablero de &kenolaba; en el portapapeles. - &Ctrl;V EditarPegar -Interpreta el contenido del portapapeles X como una representación en ASCII de un tablero &kenolaba; y la copia en el tablero actual. Una representación en ASCII válida se genera con Copiar. + &Ctrl;V EditarPegar +Interpreta el contenido del portapapeles X como una representación en ASCII de un tablero &kenolaba; y la copia en el tablero actual. Una representación en ASCII válida se genera con Copiar. - &Ctrl;Insertar EditarModificar + &Ctrl;Insertar EditarModificar -Coloca &kenolaba; en modo de modificación. +Coloca &kenolaba; en modo de modificación. - &Ctrl;S EditarGuardar posición -Puede guardar la posición actual y recuperarla más tarde con EditarRestaurar posición. + &Ctrl;S EditarGuardar posición +Puede guardar la posición actual y recuperarla más tarde con EditarRestaurar posición. - &Ctrl;O EditarRestaurar posición -Restaura la posición del tablero almacenada en el archivo de Configuración de &kenolaba; mediante EditarGuardar posición. + &Ctrl;O EditarRestaurar posición +Restaura la posición del tablero almacenada en el archivo de Configuración de &kenolaba; mediante EditarGuardar posición. @@ -789,101 +326,43 @@ -El menú <guimenu ->Movimientos</guimenu -> +El menú <guimenu>Movimientos</guimenu> - P MovimientosPista + P MovimientosPista -Se muestra un consejo para su próximo movimiento. Sólo es posible si juega en el nivel normal o superior, el número del movimiento es 2 o mayor y no ha deshecho su movimiento. +Se muestra un consejo para su próximo movimiento. Sólo es posible si juega en el nivel normal o superior, el número del movimiento es 2 o mayor y no ha deshecho su movimiento. - S Movimientos Parar la búsqueda + S Movimientos Parar la búsqueda -Cuando el ordenador está pensando, se interrumpe su meditación y realiza el mejor movimiento que haya encontrado. +Cuando el ordenador está pensando, se interrumpe su meditación y realiza el mejor movimiento que haya encontrado. -RePág MoverHacia atrás +RePág MoverHacia atrás -Retrocede al movimiento anterior. Se deshacen dos (!) movimientos: el movimiento del oponente y su último movimiento. Así que es su turno otra vez. Se recuerdan 100 movimientos; así que no dude en retroceder en los movimientos hasta que se encuentre al principio de la partida. Cuando esté en el modo modificar (vea el Menú Editar Modificar a continuación), decrementa el número del movimiento de esta posición. +Retrocede al movimiento anterior. Se deshacen dos (!) movimientos: el movimiento del oponente y su último movimiento. Así que es su turno otra vez. Se recuerdan 100 movimientos; así que no dude en retroceder en los movimientos hasta que se encuentre al principio de la partida. Cuando esté en el modo modificar (vea el Menú Editar Modificar a continuación), decrementa el número del movimiento de esta posición. - AvPág MoverHacia delante + AvPág MoverHacia delante -Sólo es útil en el modo modificación: Incrementa el número del movimiento de esta posición. +Sólo es útil en el modo modificación: Incrementa el número del movimiento de esta posición. @@ -892,113 +371,49 @@ -El Menú <guimenu ->Preferencias</guimenu -> +El Menú <guimenu>Preferencias</guimenu> - &Ctrl; M Preferencias Mostrar barra de menú + &Ctrl; M Preferencias Mostrar barra de menú -Muestra u oculta la barra de menús de &kenolaba;. +Muestra u oculta la barra de menús de &kenolaba;. -PreferenciasMostrar barra de herramientas +PreferenciasMostrar barra de herramientas -Muestra u oculta la barra de herramientas de &kenolaba;. +Muestra u oculta la barra de herramientas de &kenolaba;. -PreferenciasMostrar barra de estado +PreferenciasMostrar barra de estado -Muestra u oculta la barra de estado de &kenolaba; en la base de la pantalla. +Muestra u oculta la barra de estado de &kenolaba; en la base de la pantalla. -PreferenciasGuardar preferencias +PreferenciasGuardar preferencias -Guarda la configuración actual como predeterminada para &kenolaba;. +Guarda la configuración actual como predeterminada para &kenolaba;. -PreferenciasElegir tipo de juego -Selecciona el nivel en el que juega el ordenador. Puede ser uno de: -Fácil. +PreferenciasElegir tipo de juego +Selecciona el nivel en el que juega el ordenador. Puede ser uno de: +Fácil. -Normal +Normal -Difícil. +Difícil. -Desafío. +Desafío. @@ -1006,40 +421,19 @@ -PreferenciasEl ordenador juega -Elige el color de las fichas con las que juega el ordenador. Pueden ser: +PreferenciasEl ordenador juega +Elige el color de las fichas con las que juega el ordenador. Pueden ser: -Rojo +Rojo -Amarillo. +Amarillo. -Ambos. +Ambos. -Ninguno. +Ninguno. @@ -1047,92 +441,41 @@ -PreferenciasMover despacio -Si esta opción esta seleccionada el movimiento realizado por el ordenador se muestra con un parpadeo y marcándose las piezas usadas en ese movimiento. No elija esta opción si no quiere esperar a esta animación: entonces sólo se hará un marcado rápido. +PreferenciasMover despacio +Si esta opción esta seleccionada el movimiento realizado por el ordenador se muestra con un parpadeo y marcándose las piezas usadas en ese movimiento. No elija esta opción si no quiere esperar a esta animación: entonces sólo se hará un marcado rápido. -PreferenciasRenderizar bolas +PreferenciasRenderizar bolas -Si está seleccionada, las piezas se muestran en línea por un simple trazador de líneas cuando sea necesario (⪚ cuando se redimensiona la ventana). +Si está seleccionada, las piezas se muestran en línea por un simple trazador de líneas cuando sea necesario (⪚ cuando se redimensiona la ventana). -PreferenciasEspiar -Si la opción está seleccionada se activa «espiar». +PreferenciasEspiar +Si la opción está seleccionada se activa «espiar». -PreferenciasConfigurar accesos rápidos... -Abre un cuadro de diálogo &kde; estándar que le permite cambiar las asociaciones de teclas de &kenolaba;. +PreferenciasConfigurar accesos rápidos... +Abre un cuadro de diálogo &kde; estándar que le permite cambiar las asociaciones de teclas de &kenolaba;. -PreferenciasConfigurar barras de herramientas... +PreferenciasConfigurar barras de herramientas... -Abre un cuadro de diálogo &kde; estándar que le permite cambiar la barra de herramientas de &kenolaba;. +Abre un cuadro de diálogo &kde; estándar que le permite cambiar la barra de herramientas de &kenolaba;. -PreferenciasConfigurar &kenolaba;... +PreferenciasConfigurar &kenolaba;... -Abre el cuadro de diálogo de configuración de &kenolaba; que le permite cambiar las preferencias de &kenolaba;. Vea . +Abre el cuadro de diálogo de configuración de &kenolaba; que le permite cambiar las preferencias de &kenolaba;. Vea . @@ -1142,86 +485,43 @@ -El menú <guimenuitem ->Ayuda</guimenuitem -> +El menú <guimenuitem>Ayuda</guimenuitem> &help.menu.documentation; -Opciones en la línea de órdenes - -kenolaba MiNumeroDePuerto host:puerto - -Con la opción se especifica el número del puerto del conector TCP para escuchar en el modo de red. - -Con la opción se especifica un proceso &kenolaba; remoto (con número del puerto opcional, cuando no se usa el puerto predeterminado en la máquina remota) con el que comunicar en modo de red. Se pueden especificar múltiples procesos remotos. +Opciones en la línea de órdenes + +kenolaba MiNumeroDePuerto host:puerto + +Con la opción se especifica el número del puerto del conector TCP para escuchar en el modo de red. + +Con la opción se especifica un proceso &kenolaba; remoto (con número del puerto opcional, cuando no se usa el puerto predeterminado en la máquina remota) con el que comunicar en modo de red. Se pueden especificar múltiples procesos remotos. -Créditos y Licencias - -&kenolaba;. - -Copyright del programa 1997-2000 &Josef.Weidendorfer; &Josef.Weidendorfer.mail;. - -Documentación original de Robert Williams rwilliams@kde.org y &Josef.Weidendorfer; - -Documentación mantenida por &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail;. - -Traducido por Rafael Osuna rosuna@wol.es. Traducido por Pablo de Vicente vicente@oan.es. +Créditos y Licencias + +&kenolaba;. + +Copyright del programa 1997-2000 &Josef.Weidendorfer; &Josef.Weidendorfer.mail;. + +Documentación original de Robert Williams rwilliams@kde.org y &Josef.Weidendorfer; + +Documentación mantenida por &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail;. + +Traducido por Rafael Osuna rosuna@wol.es. Traducido por Pablo de Vicente vicente@oan.es. &underFDL; &underGPL; -Instalación +Instalación -Cómo obtener &kenolaba; +Cómo obtener &kenolaba; &install.intro.documentation; -Compilación e Instalación +Compilación e Instalación &install.compile.documentation; diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdegames/kenolaba/man-kenolaba.6.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdegames/kenolaba/man-kenolaba.6.docbook index 839d5b6f04e..1147c1c3fae 100644 --- a/tde-i18n-es/docs/tdegames/kenolaba/man-kenolaba.6.docbook +++ b/tde-i18n-es/docs/tdegames/kenolaba/man-kenolaba.6.docbook @@ -5,157 +5,59 @@ -JanSchaumann jschauma@netmeister.org -8 de Abril de 2003 +JanSchaumann jschauma@netmeister.org +8 de Abril de 2003 -kenolaba -6 +kenolaba +6 -kenolaba -Un juego basado en &kde; +kenolaba +Un juego basado en &kde; -kenolaba hostname port +kenolaba hostname port -Descripción +Descripción -&kenolaba; es un sencillo juego de estrategia que se juega entre dos jugadores. Existen piezas rojas y amarillas para cada jugador. Comenzando desde la posición de inicio en la que cada jugador dispone de 14 piezas, efectuándose una serie de movimientos hasta el momento en que se consiguen echar fuera del tablero 6 piezas del oponente. +&kenolaba; es un sencillo juego de estrategia que se juega entre dos jugadores. Existen piezas rojas y amarillas para cada jugador. Comenzando desde la posición de inicio en la que cada jugador dispone de 14 piezas, efectuándose una serie de movimientos hasta el momento en que se consiguen echar fuera del tablero 6 piezas del oponente. -Opciones +Opciones - hostname -Utilice hostname para jugar en red. + hostname +Utilice hostname para jugar en red. - port -utilice port para jugar en red. + port +utilice port para jugar en red. -Vea también - -Puede obtener documentación más detallada en help:/kenolaba (también puede teclear URL en &konqueror;, o ejecutar khelpcenter help:/kenolaba). +Vea también + +Puede obtener documentación más detallada en help:/kenolaba (también puede teclear URL en &konqueror;, o ejecutar khelpcenter help:/kenolaba). -Fallos - -&kenolaba; está escrito por JosephWeidendorferkde@jowenn.at -Esta página de manual está basada en una preparada por JanSchaumann jschauma@netmeister.org para el «Proyecto de páginas de manual pendientes» en http://www.netmeister.org/misc/m2p2/index.html. +Fallos + +&kenolaba; está escrito por JosephWeidendorferkde@jowenn.at +Esta página de manual está basada en una preparada por JanSchaumann jschauma@netmeister.org para el «Proyecto de páginas de manual pendientes» en http://www.netmeister.org/misc/m2p2/index.html. -- cgit v1.2.1