From 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Tue, 21 Jan 2014 22:06:48 -0600 Subject: Beautify docbook files --- tde-i18n-es/docs/tdesdk/kbabel/glossary.docbook | 243 ++++-------------------- 1 file changed, 38 insertions(+), 205 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-es/docs/tdesdk/kbabel/glossary.docbook') diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdesdk/kbabel/glossary.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdesdk/kbabel/glossary.docbook index b6671bda34a..8a063805af2 100644 --- a/tde-i18n-es/docs/tdesdk/kbabel/glossary.docbook +++ b/tde-i18n-es/docs/tdesdk/kbabel/glossary.docbook @@ -1,6 +1,5 @@ + --> @@ -10,249 +9,83 @@ - + - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+ Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-Glosario +Glosario -A +A - Auxiliar (archivo) + Auxiliar (archivo) - es específico de &kbabel;. Es una opción para que el usuario pueda configurar un archivo PO en el que buscar a través de los mensajes originales. Por ejemplo, si usted es miembro del equipo de traducción al castellano y tiene conocimientos de francés o italiano, puede generar y configurar un archivo PO auxiliar en francés asociado al archivo que está traduciendo. + es específico de &kbabel;. Es una opción para que el usuario pueda configurar un archivo PO en el que buscar a través de los mensajes originales. Por ejemplo, si usted es miembro del equipo de traducción al castellano y tiene conocimientos de francés o italiano, puede generar y configurar un archivo PO auxiliar en francés asociado al archivo que está traduciendo. -C +C - Compendio (archivo de) + Compendio (archivo de) - es una colección de todas las traducciones de un idioma. Este archivo PO gigante se realiza a partir de mensajes únicos de todos los archivo PO de todas las aplicaciones. Se puede utilizar para cumplimentar con cadenas ya traducidas archivos PO que no estén traducidos o lo estén parcialmente. &kbabel; utiliza ese archivo en el motor de búsqueda Compendio de PO. + es una colección de todas las traducciones de un idioma. Este archivo PO gigante se realiza a partir de mensajes únicos de todos los archivo PO de todas las aplicaciones. Se puede utilizar para cumplimentar con cadenas ya traducidas archivos PO que no estén traducidos o lo estén parcialmente. &kbabel; utiliza ese archivo en el motor de búsqueda Compendio de PO. -F +F - Fuzzy (Dudoso) + Fuzzy (Dudoso) - Esta etiqueta la genera, normlamente, msgmerge. Indica que una cadena msgstr puede no estar traducida correctamente. El traductor debe revisarlo y realizar las modificaciones oportunas, y posteriormente eliminar la etiqueta fuzzy del comentario del mensaje. + Esta etiqueta la genera, normlamente, msgmerge. Indica que una cadena msgstr puede no estar traducida correctamente. El traductor debe revisarlo y realizar las modificaciones oportunas, y posteriormente eliminar la etiqueta fuzzy del comentario del mensaje. -I - Internacionalización i18n - es la operación en la que se provoca que una aplicación pueda soportar varios idiomas. La palabra internacionalización tiene 20 caracteres, así que, para simplificarla, la gente comenzó a escribir únicamente el primero y el último, y entre ellos el número de caracteres intermedios (18), formando la abreviatura i18n. - +I + Internacionalización i18n + es la operación en la que se provoca que una aplicación pueda soportar varios idiomas. La palabra internacionalización tiene 20 caracteres, así que, para simplificarla, la gente comenzó a escribir únicamente el primero y el último, y entre ellos el número de caracteres intermedios (18), formando la abreviatura i18n. + -L - Localización l10n - es la operación en la que a una aplicación ya internacionalizada se le provoca el procesamiento de entradas y salidas de forma que se ajuste a determinados hábitos culturales e idiomáticos. La palabra localización tiene 12 caracteres, así que, para simplificarla, la gente comenzó a escribir únicamente el primero y el último, y entre ellos el número de caracteres intermedios (10), formando la abreviatura l10n. - +L + Localización l10n + es la operación en la que a una aplicación ya internacionalizada se le provoca el procesamiento de entradas y salidas de forma que se ajuste a determinados hábitos culturales e idiomáticos. La palabra localización tiene 12 caracteres, así que, para simplificarla, la gente comenzó a escribir únicamente el primero y el último, y entre ellos el número de caracteres intermedios (10), formando la abreviatura l10n. + -M - MO (archivo) MO - MO significa Objeto de máquina. Un archivo MO contiene información binaria de forma que sea legible por un ordenador. El contenido de un archivo MO está organizado como una base de datos para minimizar el tiempo de búsqueda de las cadenas traducidas. Los archivos MO se obtienen compilando los archivos PO utilizando el comandomsgfmt. - +M + MO (archivo) MO + MO significa Objeto de máquina. Un archivo MO contiene información binaria de forma que sea legible por un ordenador. El contenido de un archivo MO está organizado como una base de datos para minimizar el tiempo de búsqueda de las cadenas traducidas. Los archivos MO se obtienen compilando los archivos PO utilizando el comandomsgfmt. + - Mensaje (identificador de) msgid - msgid es la palabra clave que se utiliza para identificar la cadena original en un archivo PO. Está seguida de una cadena tipo C que puede ocupar una o varias líneas. - + Mensaje (identificador de) msgid + msgid es la palabra clave que se utiliza para identificar la cadena original en un archivo PO. Está seguida de una cadena tipo C que puede ocupar una o varias líneas. + - Mensaje (cadena de) msgstr - msgstr es la palabra clave que se utiliza para identificar la cadena traducida en un archivo PO. Está seguida de una cadena tipo C que puede ocupar una o varias líneas. - + Mensaje (cadena de) msgstr + msgstr es la palabra clave que se utiliza para identificar la cadena traducida en un archivo PO. Está seguida de una cadena tipo C que puede ocupar una o varias líneas. + -P - PO (archivo) PO - PO significa Objeto portátil. Los archivos PO contienen conjuntos de cadenas que asocian cada cadena traducible con su traducción en un idioma concreto. Un único archivo PO tiene relación con un único idioma. Los archivos PO se derivan de los archivos POT y se editan a mano o por medio de &kbabel;. - +P + PO (archivo) PO + PO significa Objeto portátil. Los archivos PO contienen conjuntos de cadenas que asocian cada cadena traducible con su traducción en un idioma concreto. Un único archivo PO tiene relación con un único idioma. Los archivos PO se derivan de los archivos POT y se editan a mano o por medio de &kbabel;. + - POT (archivo) POT - POT significa Plantilla de objeto portátil. Un archivo POT se construye extrayendo todas las cadenas traducibles de los archivos de código fuente de la aplicación. Un archivo POT no contiene traducciones de ningún idioma en particular — los traductores lo utilizan como plantilla. - + POT (archivo) POT + POT significa Plantilla de objeto portátil. Un archivo POT se construye extrayendo todas las cadenas traducibles de los archivos de código fuente de la aplicación. Un archivo POT no contiene traducciones de ningún idioma en particular — los traductores lo utilizan como plantilla. + -- cgit v1.2.1