From 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 29 Sep 2014 03:08:03 -0500 Subject: Automated l10n update (.po files) --- tde-i18n-es/messages/tdeartwork/klock.po | 18 +- tde-i18n-es/messages/tdeartwork/kxsconfig.po | 3 +- tde-i18n-es/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po | 35 ++-- .../messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po | 3 +- .../messages/tdeartwork/twin_art_clients.po | 227 +++++++++++---------- 5 files changed, 149 insertions(+), 137 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-es/messages/tdeartwork') diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeartwork/klock.po b/tde-i18n-es/messages/tdeartwork/klock.po index 776c5f7f044..b9a38dba410 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeartwork/klock.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeartwork/klock.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klock\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-15 10:46+0100\n" "Last-Translator: lxuser\n" "Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -76,13 +77,14 @@ msgid "Mode:" msgstr "Modo:" #: kdesavers/Euphoria.cpp:1040 +#, fuzzy msgid "" "

Euphoria 1.0

\n" "

Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" "
\n" "http://www.reallyslick.com/

\n" "\n" -"

Ported to TDE by Karl Robillard

" +"

Ported to KDE by Karl Robillard

" msgstr "" "

Euforia 1.0

\n" "

Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" @@ -120,13 +122,14 @@ msgid "Setup Flux Screen Saver" msgstr "Configurar el salvapantallas Flujo" #: kdesavers/Flux.cpp:921 +#, fuzzy msgid "" "

Flux 1.0

\n" "

Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" "
\n" "http://www.reallyslick.com/

\n" "\n" -"

Ported to TDE by Karl Robillard

" +"

Ported to KDE by Karl Robillard

" msgstr "" "

Flujo 1.0

\n" "

Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" @@ -164,13 +167,14 @@ msgid "Setup Solar Wind" msgstr "Configuración de Viento solar" #: kdesavers/SolarWinds.cpp:733 +#, fuzzy msgid "" "

Solar Winds 1.0

\n" "

Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" "
\n" "http://www.reallyslick.com/

\n" "\n" -"

Ported to TDE by Karl Robillard

" +"

Ported to KDE by Karl Robillard

" msgstr "" "

Viento solar 1.0

\n" "

Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" @@ -606,8 +610,9 @@ msgstr "" "Valores válidos entre %1 y %2." #: kdesavers/pendulum.cpp:788 +#, fuzzy msgid "" -"

KPendulum Screen Saver for TDE

" +"

KPendulum Screen Saver for KDE

" "

Simulation of a two-part pendulum

" "

Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004

" "

georg-d@users.sourceforge.net

" @@ -662,8 +667,9 @@ msgstr "" "Valores válidos entre %1 y %2." #: kdesavers/rotation.cpp:782 +#, fuzzy msgid "" -"

KRotation Screen Saver for TDE

" +"

KRotation Screen Saver for KDE

" "

Simulation of a force free rotating asymmetric body

" "

Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004

" "

georg-d@users.sourceforge.net

" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeartwork/kxsconfig.po b/tde-i18n-es/messages/tdeartwork/kxsconfig.po index 47b4f7dfc8b..b27c51d7b84 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeartwork/kxsconfig.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeartwork/kxsconfig.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxsconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-22 02:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-05 13:51+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po b/tde-i18n-es/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po index 7549bfdaf4f..f145f20b7a7 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po @@ -8,31 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepartsaver\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-26 02:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-05 13:50+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: tdepartsaver.cpp:62 -msgid "KPart Screen Saver" -msgstr "Salvapantallas KPart" - -#: tdepartsaver.cpp:124 -msgid "The screen saver is not configured yet." -msgstr "El salvapantallas aún no está configurado." - -#: tdepartsaver.cpp:258 -msgid "All of your files are unsupported" -msgstr "Ninguno de sus archivos está soportado" - -#: tdepartsaver.cpp:341 -msgid "Select Media Files" -msgstr "Seleccionar archivos multimedia" - #. i18n: file configwidget.ui line 17 #: rc.cpp:3 #, no-c-format @@ -92,3 +77,19 @@ msgstr "Elegir el siguiente medio al azar" #, no-c-format msgid "seconds" msgstr "segundos" + +#: tdepartsaver.cpp:62 +msgid "KPart Screen Saver" +msgstr "Salvapantallas KPart" + +#: tdepartsaver.cpp:124 +msgid "The screen saver is not configured yet." +msgstr "El salvapantallas aún no está configurado." + +#: tdepartsaver.cpp:258 +msgid "All of your files are unsupported" +msgstr "Ninguno de sus archivos está soportado" + +#: tdepartsaver.cpp:341 +msgid "Select Media Files" +msgstr "Seleccionar archivos multimedia" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po b/tde-i18n-es/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po index 667404c2eff..e63080d7636 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdestyle_phase_config\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-31 01:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-18 17:26+0100\n" "Last-Translator: Antonio Pijuan \n" "Language-Team: Español \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-es/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 3ed49fb15bd..3799b04e9cb 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -5,23 +5,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-05 13:50+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: cde/cdeclient.cpp:299 -msgid "
CDE preview
" -msgstr "
CDE vista previa
" - -#: cde/cdeclient.cpp:328 icewm/icewm.cpp:976 icewm/icewm.cpp:980 -#: kde1/kde1client.cpp:308 kstep/nextclient.cpp:511 -msgid "Menu" -msgstr "Menú" +#: kstep/nextclient.cpp:841 riscos/AboveButton.cpp:48 +msgid "Keep above others" +msgstr "Mantener por encima" #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 @@ -29,57 +25,6 @@ msgstr "Menú" msgid "Minimize" msgstr "Minimizar" -#: cde/cdeclient.cpp:361 cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:606 -#: glow/glowclient.cpp:670 icewm/icewm.cpp:1005 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:481 -#: kstep/nextclient.cpp:776 riscos/MaximiseButton.cpp:69 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 system/systemclient.cpp:391 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Maximize" -msgstr "Maximizar" - -#: cde/config/config.cpp:31 -msgid "Text &Alignment" -msgstr "&Alineación del texto" - -#: cde/config/config.cpp:33 -msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." -msgstr "Use estos botones para alinear el texto de la barra de títulos." - -#: cde/config/config.cpp:35 -msgid "Centered" -msgstr "Centrado" - -#: cde/config/config.cpp:39 -msgid "Draw window frames using &titlebar colors" -msgstr "" -"Muestra los marcos de la ventana con los colores de la barra de &títulos" - -#: cde/config/config.cpp:40 -msgid "" -"When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar " -"colors. Otherwise, they are drawn using normal border colors instead." -msgstr "" -"Cuando se selecciona, la decoración de los bordes de las ventanas se muestran " -"con los mismos colores de la barra de títulos. De lo contrario, se muestran con " -"los colores por omisión." - -#: cde/config/config.cpp:48 -msgid "" -"Tip: If you want the look of the original Motif(tm) Window Manager,\n" -"click the \"Buttons\" tab above and remove the help\n" -"and close buttons from the titlebar." -msgstr "" -"Truco: si quiere la apariencia original del gestor de ventanas Motif(tm),\n" -"pulse sobre la pestaña \"Botones\" desmarque el mostrar sugerencias\n" -"y desmarque las posiciones personalizadas de botón en la barra de título." - -#: glow/glowclient.cpp:586 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048 -#: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:765 riscos/StickyButton.cpp:82 -#: system/systemclient.cpp:659 -msgid "Not on all desktops" -msgstr "No en todos los escritorios" - #: glow/glowclient.cpp:591 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048 #: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:530 kstep/nextclient.cpp:765 #: riscos/StickyButton.cpp:70 riscos/StickyButton.cpp:83 @@ -87,50 +32,38 @@ msgstr "No en todos los escritorios" msgid "On all desktops" msgstr "En todos los escritorios" -#: glow/glowclient.cpp:718 -msgid "
Glow preview
" -msgstr "
Glow vista previa
" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:69 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:70 -msgid "Button Size" -msgstr "Tamaño del botón" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:80 -msgid "Button Glow Colors" -msgstr "Colores del botón de Glow" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:161 -msgid "Titlebar gradient:" -msgstr "Gradiente de la barra de títulos:" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:168 -msgid "Show resize handle" -msgstr "Mostrar el tirador de redimensionado" - -#: kde1/kde1client.cpp:257 -msgid "
TDE 1 preview
" -msgstr "
TDE 1 vista previa
" - -#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 -msgid "Not On All Desktops" +#: glow/glowclient.cpp:586 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048 +#: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:765 riscos/StickyButton.cpp:82 +#: system/systemclient.cpp:659 +msgid "Not on all desktops" msgstr "No en todos los escritorios" -#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 -msgid "On All Desktops" -msgstr "En todos los escritorios" +#: kstep/nextclient.cpp:852 riscos/LowerButton.cpp:48 +msgid "Keep below others" +msgstr "Mantener por debajo" -#: kde1/kde1client.cpp:606 -msgid "
TDE 1 decoration
" -msgstr "
Decoración TDE 1
" +#: riscos/Manager.cpp:714 +msgid "
RiscOS preview
" +msgstr "
RiscOS vista previa
" + +#: cde/cdeclient.cpp:361 cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:606 +#: glow/glowclient.cpp:670 icewm/icewm.cpp:1005 icewm/icewm.cpp:1525 +#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:481 +#: kstep/nextclient.cpp:776 riscos/MaximiseButton.cpp:69 +#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 system/systemclient.cpp:391 +#: system/systemclient.cpp:630 +msgid "Maximize" +msgstr "Maximizar" #: icewm/icewm.cpp:903 icewm/icewm.cpp:913 msgid "
IceWM preview
" msgstr "
IceWM vista previa
" +#: cde/cdeclient.cpp:328 icewm/icewm.cpp:976 icewm/icewm.cpp:980 +#: kde1/kde1client.cpp:308 kstep/nextclient.cpp:511 +msgid "Menu" +msgstr "Menú" + #: icewm/icewm.cpp:1036 icewm/icewm.cpp:1536 msgid "Rollup" msgstr "Enrollar" @@ -200,6 +133,34 @@ msgstr "" msgid "Infadel #2 (default)" msgstr "Infadel #2 (predeterminado)" +#: glow/glowclient.cpp:718 +msgid "
Glow preview
" +msgstr "
Glow vista previa
" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:69 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:70 +msgid "Button Size" +msgstr "Tamaño del botón" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:80 +msgid "Button Glow Colors" +msgstr "Colores del botón de Glow" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:161 +msgid "Titlebar gradient:" +msgstr "Gradiente de la barra de títulos:" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:168 +msgid "Show resize handle" +msgstr "Mostrar el tirador de redimensionado" + +#: system/systemclient.cpp:307 +msgid "
System++ preview
" +msgstr "
System+ vista previa
" + #: kstep/nextclient.cpp:415 msgid "
KStep preview
" msgstr "
KStep vista previa
" @@ -220,26 +181,68 @@ msgstr "Desplegar" msgid "Do not keep above others" msgstr "No mantener por encima" -#: kstep/nextclient.cpp:841 riscos/AboveButton.cpp:48 -msgid "Keep above others" -msgstr "Mantener por encima" - #: kstep/nextclient.cpp:852 msgid "Do not keep below others" msgstr "No mantener por debajo" -#: kstep/nextclient.cpp:852 riscos/LowerButton.cpp:48 -msgid "Keep below others" -msgstr "Mantener por debajo" - -#: riscos/Manager.cpp:714 -msgid "
RiscOS preview
" -msgstr "
RiscOS vista previa
" - -#: system/systemclient.cpp:307 -msgid "
System++ preview
" -msgstr "
System+ vista previa
" - #: openlook/OpenLook.cpp:362 msgid "
OpenLook preview
" msgstr "OpenLook vi
sta previa
" + +#: cde/config/config.cpp:31 +msgid "Text &Alignment" +msgstr "&Alineación del texto" + +#: cde/config/config.cpp:33 +msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." +msgstr "Use estos botones para alinear el texto de la barra de títulos." + +#: cde/config/config.cpp:35 +msgid "Centered" +msgstr "Centrado" + +#: cde/config/config.cpp:39 +msgid "Draw window frames using &titlebar colors" +msgstr "" +"Muestra los marcos de la ventana con los colores de la barra de &títulos" + +#: cde/config/config.cpp:40 +msgid "" +"When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar " +"colors. Otherwise, they are drawn using normal border colors instead." +msgstr "" +"Cuando se selecciona, la decoración de los bordes de las ventanas se muestran " +"con los mismos colores de la barra de títulos. De lo contrario, se muestran con " +"los colores por omisión." + +#: cde/config/config.cpp:48 +msgid "" +"Tip: If you want the look of the original Motif(tm) Window Manager,\n" +"click the \"Buttons\" tab above and remove the help\n" +"and close buttons from the titlebar." +msgstr "" +"Truco: si quiere la apariencia original del gestor de ventanas Motif(tm),\n" +"pulse sobre la pestaña \"Botones\" desmarque el mostrar sugerencias\n" +"y desmarque las posiciones personalizadas de botón en la barra de título." + +#: cde/cdeclient.cpp:299 +msgid "
CDE preview
" +msgstr "
CDE vista previa
" + +#: kde1/kde1client.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "
KDE 1 preview
" +msgstr "
TDE 1 vista previa
" + +#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 +msgid "Not On All Desktops" +msgstr "No en todos los escritorios" + +#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 +msgid "On All Desktops" +msgstr "En todos los escritorios" + +#: kde1/kde1client.cpp:606 +#, fuzzy +msgid "
KDE 1 decoration
" +msgstr "
Decoración TDE 1
" -- cgit v1.2.1