From e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Fri, 23 Mar 2012 20:29:21 -0500 Subject: Fix KDE -> TDE branding. --- tde-i18n-es/messages/tdesdk/kbugbuster.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-es/messages/tdesdk/kbugbuster.po') diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-es/messages/tdesdk/kbugbuster.po index ac633a7ab74..d9504c0f7c4 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -379,8 +379,8 @@ msgid "No running instance of KMail found." msgstr "No se encontró una sesión de KMail en ejecución." #: backend/mailsender.cpp:110 -msgid "Passing mail to KDE email program..." -msgstr "Pasando el mensaje al programa de correo de KDE..." +msgid "Passing mail to TDE email program..." +msgstr "Pasando el mensaje al programa de correo de TDE..." #: backend/mailsender.cpp:174 msgid "" @@ -614,12 +614,12 @@ msgstr "%1 no está disponible estando desconectado." #: gui/cwloadingwidget.cpp:149 msgid "" -"Welcome to KBugBuster, a tool to manage the KDE Bug Report System. With " -"KBugBuster you can manage outstanding bug reports for KDE from a convenient " +"Welcome to KBugBuster, a tool to manage the TDE Bug Report System. With " +"KBugBuster you can manage outstanding bug reports for TDE from a convenient " "front end." msgstr "" "Bienvenido a KBugBuster, una herramienta para manejar el sistema de informe de " -"fallos. Con KBugBuster puede manejar informes de fallos para KDE desde una " +"fallos. Con KBugBuster puede manejar informes de fallos para TDE desde una " "cómoda interfaz." #: gui/kbbmainwindow.cpp:100 -- cgit v1.2.1